KAPITEL Ich rufe Sie morgen um zehn an! L = Frau Lindholm, Borlänge B = Herr Baumeister, Hannover B: Hallo, Frau Lindholm! Wie geht s? L: Hallo, Herr Baumeister! Danke, gut, und Ihnen? B: Danke, auch gut. Hier läuft alles wie am Schnürchen. L: Das freut mich! B: Frau Lindholm, ich wollte fragen, ob die Broschüren schon fertig sind? L: Leider nein, Herr Baumeister. Die Druckerei ist ein bisschen verspätet. Ihre Broschüren sollen morgen kommen. Dann schicken wir sie natürlich sofort an Sie. B: Ja, bitte, Frau Lindholm, tun Sie das! Ich brauche die Broschüren nämlich sehr dringend. L: Ich weiß, Herr Baumeister. Ich rufe Sie auf jeden Fall morgen um zehn nochmals an. Da sind Ihre Broschüren sicher schon hier. B: Sehr gut, Frau Lindholm, also dann tschüs bis morgen. L: Tschüs, Herr Baumeister. A 1 Översätt dialogen, lyssna på cd:n några gånger och öva in den artiga samtalstonen. 2 Spela upp dialogen några gånger med olika kamrater. Använd era egna efternamn i stället för Lindholm och Baumeister. 3 Repetera alfabetet (se Minigrammatiken sidan 214). Arbeta två och två och stava efternamnen nedan för varandra. Spela upp dialogen några gånger till och använd nu dessa efternamn i stället. Schütz Wessely Herbrecht Birnbaum Zenker Verzetnik Karlstein Holzapfel Immer wieder der Familienname! Kom ihåg att man i de tysktalande länderna gärna tilltalar någon som man säger Sie till även med efternamnet. Det upplevs som särskilt trevligt och artigt. Titta efter i dialogen ovan hur ofta de säger Frau Lindholm och Herr Baumeister. Du kommer själv att märka hur mycket oftare du får höra ditt efternamn i Tyskland, Österrike eller Schweiz. 94
Denk daran! Ackusativ Nu ska du lära dig skillnaden mellan nominativ och ackusativ. Nominativ är grundformen, den form som du hittills har lärt dig, när du lärde dig nya substantiv och de personliga pronomenen t.ex. der Wagen, das Telefon, die Jacke, ich, er, wir. Subjektet står alltid i nominativ (= grundformen). Subjektet är den eller det som aktivt gör någonting i en mening, t.ex. Die Chefin ruft mich an. Den eller det som det händer någonting med i en mening står i ackusativformen (objektsform). Det är alltså den passiva delen i en mening som står i ackusativ, t.ex. Die Chefin ruft mich an. Det är Die Chefin som är subjekt. Det är hon som ringer. Det är hon som är den aktiva delen. Det är jag som blir uppringd. Jag är den passiva delen. Därför används inte ich utan ackusativformen mich (mig). Nu ska du till att börja med lära dig ackusativformerna av samtliga personliga pronomen. Nominativ Ackusativ ich jag mich mig du du dich dig er han, det ihn honom, den, det es den, det es den, det sie hon, det sie henne, den, det wir vi uns oss ihr ni euch er sie de sie dem Sie Ni Sie Er B Rufen Sie mich an oder soll ich Sie anrufen? 1) Ich rufe (dig) morgen wieder an. 2) Hast du (honom) angerufen? 3) Wir rufen (er) nächste Woche an. 4) Ruf (mig) bald wieder an. 5) Kann ich (Er) vielleicht später anrufen? 6) Sie haben (oss) schon angerufen. 7) Wir müssen (dem) dringend anrufen. ) Er hat (henne) gestern angerufen. 1 Lär dig först ackusativformerna av de personliga pronomenen. Öva in dem tillsammans med din kamrat. Förhör varandra. 2 Fyll i luckorna. Använd rätt ackusativform. Rätta och läs upp meningarna för din kamrat. Turas om. 95
C Alle sind sauer! Heute hat der Chef (mig) ins Büro gerufen. Er war schlechter Laune. Gestern hat er (oss) alle schon gewarnt. Wir sind zu faul, hat er gesagt. Mein Kollege ist aber sehr fleißig. Dennoch hat er (honom) auch kritisiert. Darum sind die Kollegen sauer. Jetzt ist es endlich fünf und ich sehe (dem) alle erst morgen wieder. Der Chef kann manchmal auch sehr nett sein, aber heute finden wir (honom) doof. Zum Glück habe ich eine nette Freundin und heute Abend werde ich (henne) treffen. Heute treff ich dich! Ich liebe dich! Liebst du auch mich? 1 Fyll i rätt personligt pronomen i ackusativ i luckorna. 2 Rätta och läs upp meningarna för din kamrat.turas om. D Übersetze! 1) Fru Meier ringer Er klockan tre. 2) Kan du ringa mig i morgon? 3) Har han ringt dig? 4) Jag ringer honom nu. 5) Han ringer henne ofta. 6) När får jag ringa (till) Er? 7) Varför har de ringt er? ) Hon ringer (till) oss ibland. 1 Översätt meningarna och skriv dem i din skrivbok. 2 Rätta och läs upp dem för din kamrat.turas om. 96
E Frau Lindholm ruft in Hannover an L = Frau Lindholm B = Herr Baumeister L: Guten Morgen, Herr Baumeister, hier Lindholm. B: Ah, Frau Lindholm, guten Morgen! L: Herr Baumeister, ich habe eine gute Nachricht für Sie! Ihre Broschüren sind schon hier. B: Da bin ich aber wirklich froh! L: Wir schicken sie jetzt sofort an Sie ab. B: Vielen Dank für Ihre Hilfe, Frau Lindholm. Ich hoffe, dass wir uns dann Ende März in Schweden sehen. L: Ja, ich freue mich schon darauf. B: Also, dann auf Wiederhören und auf Wiedersehen, Frau Lindholm! L: Tschüs und auf Wiedersehen, Herr Baumeister. Echt einfach! Ich habe eine gute Nachricht für Sie! Jag har en god nyhet åt Er! Da bin ich aber wirklich froh! Vad glad/lättad jag blir/är! Vielen Dank für Ihre Hilfe! Tack så mycket för Er hjälp/hjälpen! Ich freue mich schon darauf! Jag ser fram emot det! 1 Översätt dialogen och öva in den trevliga samtalstonen med hjälp av cd:n. 2 Spela upp dialogen några gånger tillsammans med olika kamrater. Byt ut efternamnen mot era egna. Die intensive Telefonstimme En svensk försäljare, som i sitt jobb ofta behövde ringa till Tyskland, berättade en gång att han alltid kavlade upp skjortärmarna innan han lyfte luren för att ringa till Tyskland. Detta hjälpte honom att komma ihåg att han nu skulle ta i extra mycket och tala så engagerat som möjligt. 97
F Die Struwelliese ist immer unpünktlich Zehn nach acht da kommt sie an, lümmelt in die Bank sich dann, gähnt und streckt sich, gibt nicht Acht, hat die Aufgab nicht gemacht, kleckst mit Tinte alles voll, schreibt nicht wie sie schreiben soll, kurz, sie stört den Unterricht, aber lernen tut sie nicht! 1 Läs igenom ramsan och översätt den. Lyssna på cd:n och säg efter. 2 Öva att läsa den rytmiskt två och två. G Die Pünktlichkeit Unpünktlichkeit ist in Deutschland ganz und gar nicht beliebt. Auch wenn man nur fünf Minuten zu spät kommt, sagt man besser: Entschuldigung, dass ich verspätet bin! oder Entschuldigen Sie bitte meine Verspätung! Es ist auch immer gut, wenn man eine Erklärung dafür bereit hat, z.b. Es war so viel Verkehr! oder Ich habe mich leider verfahren. Am allerbesten aber kommt man überhaupt nicht zu spät, besonders nicht beim ersten Besuch. Wenn man zum Essen eingeladen ist, ist es besonders wichtig nicht zu spät zu kommen. Sonst muss man sicher hören: Jetzt ist das Essen kalt geworden! Ein ordentlich heißes Essen ist nämlich auch sehr wichtig in den deutschsprachigen Ländern. Sei daher vorsichtig, wenn du in Deutschland eine Suppe isst. Da kannst du leicht die Zunge verbrennen. 9
H Entschuldigung, dass ich verspätet bin Skriv en dialog på tyska med hjälp av instruktionerna nedan. Skriv den i din skrivbok. Rätta och läs upp dialogen tillsammans med din kamrat. Byt roller. Du är bjuden på middag hos en tysk familj. Du kommer en kvart för sent och ber om ursäkt. Säg att det tog = har tagit (infinitiv: dauern) en hel timme från Hamburg till Lüneburg. Det var så förskräckligt mycket trafik. Sedan körde (har kört) du fel också inne i Lüneburg.Värdinnan säger att det inte gör någonting. Hon tillägger att hon bara hoppas att maten inte har blivit kall nu. Du säger att du är säker (på) att det smakar utmärkt (ausgezeichnet) som (so wie) alltid. I Flexübung Läs igenom text G Die Pünktlichkeit tyst för dig själv en gång till och gör sedan egna flexmeningar med följande ord ur texten: Echt einfach! Entschuldigung, dass ich verspätet bin! Ursäkta att jag är försenad! Entschuldigen Sie bitte meine Verspätung! ung. Ursäkta att jag kommer för sent! (ordagrant: Ursäkta min försening!) Es war so viel Verkehr. Det var så mycket trafik. Ich habe mich leider verfahren. Jag körde tyvärr fel. beliebt zu spät besser so viel leider überhaupt nicht wichtig vorsichtig 1 Skriv en alldeles egen mening med varje ord i din skrivbok. Tänk på att göra så enkla och korta meningar som möjligt. 2 Arbeta muntligt två och två, gå igenom samtliga ord en gång till och hjälps åt att göra nya, enkla meningar med dem. J Hörübung Kreuze die richtige Alternative an! Kryssa för rätt alternativ. 1 Mit welcher Fähre ist Familie Mattson von Schweden nach Deutschland gefahren? a) von Trelleborg nach Travemünde b) von Trelleborg nach Rostock c) von Göteborg nach Kiel 99
2 Warum nehmen sie auf dem Nachhauseweg die Nachtfähre nach Göteborg? a) weil das billiger ist b) weil sie etwas anderes versuchen wollen c) weil es schneller geht 3 Was passiert 50 km vor Kiel? a) Sie haben kein Benzin mehr. b) Sie machen eine Pause. c) Sie bleiben in einem Stau stecken (fastnar). 4 Warum glaubt Familie Mattsson, dass ein Unfall passiert ist? a) Sie sehen ein kaputtes Auto. b) Sie sehen die Rettung und die Feuerwehr. c) Sie sehen den Unfall selbst. 6 Wie lange sitzen sie im Stau fest? a) eine Stunde b) zwei Stunden c) eineinhalb Stunden 5 Warum werden sie schön langsam nervös? a) weil die Fähre schon in zwei Stunden geht b) weil sie hungrig sind c) weil so viel Verkehr ist 7 Hört man etwas von dem Unfall im Radio? a) Nein, im Radio sagt man nichts davon. b) Ja, in den Lokalnachrichten. c) Es sind gerade keine Nachrichten. Warum gehen alle zeitig schlafen? a) weil sie so müde sind b) weil sie morgen noch eine weite Reise vor sich haben c) weil sie sich schlecht fühlen 100
Lesetext K Hannover Hannover ist die Hauptstadt von Niedersachsen. Niedersachsen liegt im Norden von Deutschland. Es grenzt auch an die Nordsee. Es ist das zweitgrößte Bundesland Deutschlands. In der Region Hannover wohnen 1,1 Millionen Menschen. Hannover ist eine berühmte Messestadt. Besonders die technischen Messen und Computermessen sind weltbekannt. Hierher kommen Menschen aus aller Welt, um die neuesten technischen Errungenschaften zu bewundern. Im Jahr 2000 hat die Weltausstellung in Hannover stattgefunden. Danach ist auf der Expo-Plaza und dem ehemaligen Expo-Gelände ein modernes Wissenschaftszentrum der Informations-, Kommunikations- und Medienwirtschaft entstanden. Von der Expo-Plaza führt die größte Fußgängerbrücke der Welt, die Exponale, zum Gelände der Deutschen Messe AG. Hier findet unter anderem die bedeutendste Messe der Informations- und Kommunikationstechnik, die CeBIT, statt. 1 Översätt texten och öva att läsa den tills du tycker att det flyter bra. Arbeta tillsammans med din kamrat. 2 Översätt de meningar, som du tycker är svårast, skriftligt och skriv dem i din skrivbok. 1 2 3 1 Die Hannover Messe wird von Menschen aus der ganzen Welt besucht. 2 Der Deutsche Pavillon auf dem Expo-Gelände 3 Die Fußgängerbrücke auf der Expo 101
L Beantworte folgende Fragen! 1) Wo liegt Niedersachsen? 2) An welches Meer grenzt Niedersachsen? Wiederhole! 3) Wie viele Menschen leben in der Region Hannover? Herzlich willkommen 4) Wofür ist Hannover bekannt? in Schweden! 5) Was möchten die Menschen sehen, die hierher kommen? Herzlich willkommen 6) Was hat im Jahr 2000 in Hannover stattgefunden? in Stockholm! 7) Wie heißt die größte Fußgängerbrücke der Welt? Herzlich willkommen ) Wie heißt die wichtigste Messe der Informations- und bei uns! Kommunikationstechnik in Deutschland? Herzlich willkommen Arbeta två och två och turas om att fråga och svara. bei (+ firmanamn)! M Herr Baumeister kommt nach Borlänge Herr Baumeister ist gerade auf dem Flughafen gelandet. Frau Lindholm holt ihn ab. L = Frau Lindholm B = Herr Baumeister L: Herzlich willkommen in Schweden und in Borlänge, Herr Baumeister! B: Vielen Dank, Frau Lindholm. L: Wie war denn die Reise? B: Danke, sehr angenehm. Der Flug war sehr ruhig. L: Das freut mich! Wenn Sie möchten, bringe ich Sie jetzt in Ihr Hotel. B: Ja, bitte, gern. L: Oder möchten Sie vorher vielleicht etwas essen? B: Nein, danke. Ich habe ja im Flugzeug dauernd gegessen. L: Gut, dann fahren wir los! Hier ist mein Auto. 1 Arbeta med dialogen som vanligt. Öva framför allt in den intensiva samtalstonen. 2 Spela upp dialogen några gånger med olika kamrater. Res på er och ta i hand, när ni hälsar välkommen. Använd era egna efternamn och Frau eller Herr. 102
N Können Sie mich vielleicht abholen? Repetera först ackusativformerna av de personliga pronomenen och översätt sedan följande meningar. Personen som blir hämtad står i ackusativ (den passiva delen i meningen). Tänk också på att abholen är ett löst sammansatt verb. Det heter därför Ich hole dich ab. När können, dürfen osv. finns med i meningen delas inte verbet, t.ex. Ich kann dich abholen. 1) Kan jag kanske hämta Er? 4) När hämtar ni mig? 2) Jag hämtar honom klockan sex. 5) Hon hämtar dig lite senare (später). 3) Vi hämtar dem nu. 6) De hämtar oss säkert. 1 Översätt meningarna och skriv dem i din skrivbok. 2 Rätta och läs upp meningarna för din kamrat. Turas om. O Können wir Sie mitnehmen? 1 Fyll i ett passande löst sammansatt verb i den andra luckan i meningen och rätt personligt pronomen i ackusativ i den första luckan. Välj bland verben nedan. Eftersom det finns ett hjälpverb i varje mening, behöver du inte dela på huvudverbet, utan bara skriva det i infinitiv (grundform). ausmachen stänga av, släcka mitnehmen ta med wegnehmen ta bort zurückgeben lämna tillbaka zurückrufen ringa tillbaka 1) Die Lampe ist so grell. Kannst du (den) bitte? 2) Der Salat ist schlecht. Ich möchte (den). 3) Wir fahren auch nach Berlin. Wir können (er) gern. 4) Frau Pilz ist gerade nicht hier. Kann sie (Er) später? 5) Das Bild ist hässlich. Ich werde (den). 2 Rätta och läs upp meningarna för din kamrat. Turas om. 103
P Herr Baumeister schwärmt von Schweden Herr Baumeister war schon oft in Schweden. Das erzählt er seinen Freunden in Deutschland: Mir gefällt Schweden sehr gut. Besonders die Ruhe mag ich und die wunderbare Natur. Es ist auch immer so wenig Verkehr in Schweden. Da ist das Autofahren ein Genuss. Im Sommer ist alles so herrlich grün. Die vielen roten Holzhäuser gefallen mir auch sehr. Das berühmte schwedische Smörgåsbord liebe ich richtig. Die marinierten Heringe sind eine echte Delikatesse. Einmal war ich auch im Winter da zum Langlaufen. Das war etwas ganz Besonderes, ein Natur pur-erlebnis. 1 Översätt texten och öva att läsa den. 2 Återberätta sedan texten med hjälp av ett ord i varje mening. De första exemplen får du här nedan. Gör det sedan en gång till med andra ord. Arbeta två och två, enbart muntligt. Förenkla meningarna så mycket som möjligt. gefällt Ruhe Verkehr Genuss grün roten liebe Heringe Winter Natur pur 104