Delkurs 1: Introduktion till modersmålsundervisning och studiehandledning, 7.5 högskolepoäng Obligatorisk litteratur

Relevanta dokument
Nyanlända elevers språkliga tillgångar i relation till det svenska språket.

Kurslitteratur Att undervisa nyanlända elever

- G1N, Grundnivå, har endast gymnasiala förkunskapskrav

Jag kan mycket, men inte på svenska : Nyanlända elevers språkliga tillgångar i relation till det svenska språket.

KURSPLAN Svenska som andraspråk I, 30 högskolepoäng

Språk bygger broar. Anne Reath Warren Fil.dr. Forskare i didaktik nyanländas lärande och flerspråkighet.

INSTITUTIONEN FÖR SVENSKA SPRÅKET

KURSPLAN Svenska som andraspråk, 31-45hp (ingår i Lärarfortbildningen), 15 högskolepoäng

KURSPLAN Svenska som andraspråk, 1-30 hp, 30 högskolepoäng

Institutionen för individ och samhälle Kurskod SAG102

Pedagogik GR (A), Läs- och skrivinlärning, 15 hp

Institutionen för individ och samhälle Kurskod SAG400. Svenska som andraspråk (1-30) Grundskolan årskurs 1-3 ingår i Lärarlyftet, 30 högskolepoäng

Nyanländas lärande mottagande, inkludering och skolframgång. Utbildningens upplägg, ht Högskolan Dalarna

INSTITUTIONEN FÖR SVENSKA SPRÅKET

Institutionen för individ och samhälle Kurskod SVA201

KURSPLAN Svenska som andraspråk 2, 15 högskolepoäng

Flerspråkig kartläggning av avkodning och läsning

Vad betyder vi för andra och varandra?

Institutionen för individ och samhälle Kurskod SAS401. Svenska som andraspråk (1-30) för lärare årskurs 4-6 ingår i Lärarlyftet, 30 högskolepoäng

Institutionen för individ och samhälle Kurskod SAF200

Pedagogik GR (A), Läs- och skrivinlärning, 15 hp

Barn lär av barn. Flerspråkighet i fokus, Stockholms universitet, 4 april 2016 Ellinor Skaremyr

Det nya Sverige är alla lärare språklärare?

L3EN10, Engelska för lärare F-3, 15,0 högskolepoäng English for teachers grades 0-3, 15.0 higher education credits

Kurs: Forskning om undervisning, lärande och bedömning i det flerspråkiga klassrummet, 7,5 hp Kurskod: SSA203

Svenske erfaringer med integration af nyankomne elever i Malmö kommune Sverige

Kurslitteratur Flerspråkighet - individ och samhälle, 7,5 hp

HUMANISTISKA FAKULTETSNÄMNDEN. Grundnivå/First Cycle

LLEN10, Engelska för lärare i åk 4-6, 30,0 högskolepoäng English for teachers in years 4-6, 30.0 higher education credits

10/15/2018. Modersmålsundervisningens roll för utvecklingen av litteracitet på flera språk. Sammanfattning av projekt ( )

Om en skola för alla. - och vägen dit. Josefin Nilsson

Grundlärarexamen med inriktning mot arbete i grundskolans årskurs 4 6

KURSPLAN Svenska som andraspråk 2, 15 högskolepoäng

KURSPLAN Svenska som andraspråk I, 30 högskolepoäng

Läromedelsförteckning

Pedagogik GR (A), Grundläggande läs- och skrivutveckling för grundlärare i fritidshem, 7,5 hp

Institutionen för individ och samhälle Kurskod MAG200. Mathematics, Primary Education School Years 4-6: Part I, 15 HE credits

Contact by

Svenska som additivt språk. Skolverket Berit Lundgren FD, Umeå universitet Lilian Nygren Junkin FD, Göteborgs universitet

US108A - Svenska/svenska som andraspråk i mångfaldens skola I, skolår 5-9 samt skolår 7-9 och gymnasieskolan, 30 hp

US908U - Svenska/svenska som andraspråk I, skolår 5-9 samt skolår 7-9 och gymnasieskolan - kurs inom ULV-projektet, 30 hp

Svenska som andraspråk för lärare åk 4-6, 30 hp (1-30 hp). Ingår i Lärarlyftet II 30 högskolepoäng, Grundnivå 1

US133U - Svenska som andraspråk för lärare i svenska för invandrare (sfi), 30 hp (1 30 hp) ingår i Lärarlyftet

VP5020, Högskolepedagogik, 15,0 högskolepoäng Higher Education Pedagogics, 15.0 higher education credits

DET MODERNA SPRÅKSAMHÄLLET, 714G47 (1 30 HP). DELKURS 1. SPRÅK, SPRÅKANDE, SPRÅKVETENSKAP (7.5 hp)

Fastställande. Allmänna uppgifter. Kursens mål

KURSPLAN Svenska som andraspråk I, 30 högskolepoäng

Nyanlända elever & Skola-Arbetsliv Språk- och kunskapsutveckling i alla ämnen

Nyanlända och flerspråkiga barn och elever i förskolan och grundskolan

Nyanlända barns sociala samspel i förskolan Utmanat lärande Skolledarkonferensen 1-2 oktober 2015

Fakulteten för konst och humaniora Institutionen för svenska språket

Tid Lokalerna finns i Time Edit. ti 23 jan KMB CL LA. ons 24 jan Läsa:

L6EN10, Engelska 1 för lärare åk 4-6, 15,0 högskolepoäng English 1 for Teachers, 4th-6th grade, 15.0 higher education credits

Multikulturelle Skoler UCC

Att använda gester som en medierande resurs i mångspråkiga nv-klasser. Zeynep Ünsal

KURSPLAN Svenska som andraspråk I, 30 högskolepoäng

L6SV10, Svenska 1 för lärare åk 4-6, 15,0 högskolepoäng Swedish 1 for teachers grades 4-6, 15.0 higher education credits

PDG523 Pedagogisk verksamhetsutveckling genom aktionsforskning, 7,5 högskolepoäng

Utbildning för nyanlända elever

Språk, kunskap och hälsa i mötet med en heterogen och flerspråkig skola

KURSPLAN Svenska som andraspråk I, 30 högskolepoäng

Delkurs 4, Ämnesdidaktik, läroplansteori, betyg och bedömning B, 7,5hp

Institutionen för individ och samhälle Kurskod MAG200. Mathematics, Primary Education School Years 4-6: Part I, 15 HE credits

Deltagarbaserad forskning, 7.5 högskolepoäng

SV038G Svenska språket Grundnivå

KURSPLAN Svenska som andraspråk I, 30 högskolepoäng

KURSPLAN Svenska som andraspråk 2, 15 högskolepoäng

Utbildningsvetenskap, 20 poäng (21-40 p) Education Sciences, Intermediate level, (30 ECTS- credits)

Nätverksträff. Nyanlända elever i grundskolan

Nyanlända elevers lärande

KURSPLAN Svenska som andraspråk I, 30 högskolepoäng

Svenska som andraspråk, fortsättningskurs, 30 högskolepoäng Swedish as a Second Language, Intermediate Course, 30 Credits

Svenska som andraspråk GR (A), Uttal och kommunikation A1, 7,5 hp

Utbildningsvetenskap, 20 poäng (21-40 p) Education Sciences, Intermediate level, (30 ECTS- credits)

Lärarförbundets synpunkter på utbildningsdepartementets utredning om utbildning för nyanlända elever

Litteraturlista Svenska som andraspråk för lärare åk 7-9, 45 hp (1-45). Ingår i Lärarlyftet

Institutionen för individ och samhälle Kurskod EGS201. Engelska för grundlärare F-3: Språkfärdighet och ämnesdidaktik, 15 högskolepoäng

Kursplan. Introduktion till översättning. Introduction to translation. Nordiska språk, engelska, franska, tyska

Svenska språket GR (A), Läs- och skrivutveckling för grundlärare åk 4-6, 15 hp

Torbjörnsson, Tomas (2015). Geografiämnets didaktik i Jan Wiklund och Tomas Torjörnsson Geografi 4-6 lärarbok. Falköping: Capensis Förlag [21 sidor]

PDG420, Didaktik med inriktning mot barns språkutveckling, 15,0 högskolepoäng Didactics in Learning to Read and Write, 15.0 higher education credits

Modersmålsundervisningen Verksamhetsberättelse läsåret 2011/12

Riktlinjer för mottagande och utbildning av nyanlända elever

Engelska GR (A), Engelska för lärare åk 1-3, (1-15). Ingår i Lärarlyftet II, 15 hp

Kritisk läsning. David Haas, Johan Hedberg, Victoria Steen Stockholms intensivsvenska för akademiker (SIFA) FoU-projekt

Utbildningsvetenskapliga fakulteten

Tid och plats Torsdagen den 26 januari kl Fredagen den 27 januari kl Örebro universitet

Svenska språket GR (A), Svenska som andraspråk A3, 7,5 hp

- A1N, Avancerad nivå, har endast kurs/er på grundnivå som förkunskapskrav

Svenska I, inriktning 4-6, 15 högskolepoäng Swedish I, with Specialisation in Compulsory School Teaching Grades 4-6, 15 Credits

EN003U Engelska Grundnivå

Institutionen för pedagogik och specialpedagogik

Date: Beginning of September - Beginning of January

Kursplan. Ladokkod: 11SA5U Version: 1.3 Fastställd av: Utbildningsutskottet Gäller från: VT 2015

Kurskod: SS1003 Utbildningsområde: Humanistiska området Verksamhetsförlagd utbildning

Svenska språket GR (A), Svenska som andraspråk A3, 7,5 hp

Nyanlända elever. Örebro kommun. Jennypher Löfgren tel

Transkript:

Språk- och litteraturcentrum Kurslitteratur för FLRA01, Modersmålsundervisning och studiehandledning, 1-60 högskolepoäng Fastställd av Sektion 3 2019-06-07 för att gälla från HT19 Kurslitteratur inom samtliga delkurser: Litteraturlistan avser obligatorisk - och referenslitteratur. Varje delkurs har utöver denna lista obligatoriskt material i form av texter från tex Skolverket.se, artiklar från tidskrifter och dagstidningar, samt videos, som tillhandahålles på kursplattformen CANVAS. Delkurs 1: Introduktion till modersmålsundervisning och studiehandledning, 7.5 högskolepoäng Bajqinca, Nuhi (2019). Mother Tongue Education The Interest of a Nation A policy study in Sweden 1957-2017. Avhandling Göteborgs Universitet.Läses sidorna 201-212 (svensk sammanfattning) ISBN: 978-91-7833-300-4 Online: http://hdl.handle.net/ Concha, Hernán 2007. Modersmålsundervisningen i Sverige: en krönika. Modersmålsundervisningen i Sverige (utgivare), Malmö : Modersmålsundervisningen i Malmö. ISBN 978-91-633-0957-1. 72 s. Ligger tillgänglig på kursplattformen Canvas, med kopieringstillstånd. Fairclough, Marta & Sara M. Beaudrie (red.) (2016). Innovative Strategies for Heritage Language Teaching. Washington DC: Georgetown University Press. (utvalda delar) Hyltenstam, Kenneth & Tommaso Milani (2012). Modersmålsundervisning och tvåspråkig undervisning. I: Hyltenstam, Kenneth, Axelsson, Monica & Inger Lindberg (red.). Flerspråkighet en forskningsöversikt.(vetenskapsrådets rapportserie 5:2012.) Stockholm: Vetenskapsrådet, sidorna 55-76. Skolverket (2008). Med annat modersmål elever i grundskolan och skolans verksamhet. Rapport 321. Stockholm: Skolverket. Bunar, Nihad (2019). För flerspråkighet, kunskapsutveckling och inkludering modersmålsundervisning och studiehandledning på modersmål: SOU 2019:18, Stockholm: Regeringskansliet Finns på: https://www.regeringen.se/498b96/contentassets/77ca2476a2b9481098a6f2ec89e94f4a/for-flersprakighet- kunskapsutveckling-och-inkludering--modersmalsundervisning-och-studiehandledning-pa-modersmal-sou- 201918 Kagan, Olga E., Carreira, Maria M. & Chik (2017). The Routledge Handbook of Heritage Language Education: From Innovation to program building. New York/London: Taylor & Francis. 486 s. ISBN 1317541537, 9781317541530 Lahdenperä, Pirjo & Eva Sundgren (red.) Nyanlända, interkulturalitet och flerspråkighet i klassrummet. Stockholm: Liber.

Skutnabb-Kangas, Tove (2008). Language Rights and Bilingual Education. I Encyclopedia of Language and Education, vol. 5 (ss. 117-131). Springer. Warren Reath, Anne (2013). Mother Tongue Tuition in Sweden - Curriculum Analysis and Classroom Experience, International Electronic Journal of Elementary Education, 6(1), 95116. Delkurs 2: Svenska för modersmålslärare och studiehandledare, 7.5 högskolepoäng Blomström, Vendela & Wennerberg, Jeanna (2015). Akademiskt läsande och skrivande. Lund: Studentlitteratur, ISBN: 9789144092546, (202 s.) Blomström, Vendela & Persson, Catarina (2014). Muntlig interaktion i akademiska sammanhang, Lund: Studentlitteratur, ISBN: 9789144089768, (ss. 85 118; 163 210) Ekerot, Lars-Johan (2011). Ordföljd, tempus, bestämdhet. 2:a uppl. Malmö: Gleerups, ISBN: 978-9140671530, (Kap 8, läses enligt lärarens anvisningar, ca 40 s.) Garlén, Claes & Gunlög Sundberg (2012 eller annan utgåva). Handbok i svenska som andraspråk. Stockholm: Nordstedts akademiska förlag. (läses enligt lärarens anvisningar, ca 40 s.). Till detta kommer några kortare texter och artiklar som läses i samband med kursuppgifterna. Fasth, Cecilia Anita Kannermark (2019). Form i fokus C, Lund: Folkuniversitetets förlag, ISBN: 9789174347319 Hellspong, Lennart & Per Ledin (1997). Vägar genom texten. Handbok i brukstextanalys. Lund: Studentlitteratur, ISBN: 9789144373010, (Kap 7, ss. 67 113) Hultman G., Tor. (2010). Svenska Akademiens språklära. Stockholm: Svenska Akademien, ISBN: 9789113029504 Norstedts svenska ordbok (2012). Stockholm: Norstedts, ISBN: 9789113044620 Språkrådet (2017). Svenska skrivregler 4:e uppl. Stockholm: Liber, ISBN: 9789147111497 Svenska Akademiens ordlista, (SAOL), 14:e uppl. (2015) Stockholm: Norstedts Akademiska förlag, ISBN: 9789113060125 Delkurs 3: Arvsspråksinlärning och flerspråkighet, 7.5 högskolepoäng Ball, Jessica (2011) Enhancing learning of children from diverse language backgrounds: Mother tongue-based bilingual or multilingual education in early childhood and early primary school years, Early Childhood Development Intercultural Partnerships. Victoria, Canada: University of Victoria. Håkansson, Gisela (2019). (2 utg., häftad). Tvåspråkighet hos barn i Sverige. 224 sidor. Lund: Studentlitteratur. ISBN: 9789144116297 Leeman, Jennifer & Ellen J Serafini (2016). Sociolinguistics for Heritage Language Educators and Students, i M. Fairclough M & S.M. Beaudrie (red.), Innovative Strategies for Heritage Language Teaching, 56-79, Georgetown University Press, Washington DC. Elias, Stella Burch (2010) Regional Minorities, Immigrants, and Migrants: The Reframing of Minority Language Rights in Europe, Berkley Journal of International Law (BJIL), 28(1), 261-312.

Huus, Lena & Ulla Börestam Uhlmann (2001). Språkliga möten - Tvåspråkighet och kontaktlingvistik. 129 sidor. Lund: Studentlitteratur. ISBN: 9789144018454. Hyltenstam, Kenneth, Axelsson, Monica & Inger Lindberg (red.) (2012). Flerspråkighet en forskningsöversikt.vetenskapsrådets rapportserie 5:2012. Stockholm: Vetenskapsrådet. Lainio, Jarmo (2017). Nationella minoritetsspråk i skolan - förbättrade förutsättningar till undervisning och revitalisering. 609 s. (i urval) finns på regeringen.se som pdf Montrul, Silvina (2016). The acquisition of heritage languages. 382 sidor. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN: 1107007240. Valdés, Guadalupe (2005). Bilingualism, heritage language learners, and SLA research: Opportunities lost or seized? The Modern Language Journal, 89(3), 410-426. Delkurs 4: Studiehandleda på modersmål, 7.5 högskolepoäng Avery, Helen (2017). At the bridging point: tutoring newly arrived students in Sweden. International Journal of Inclusive Education, 21(4) 4 sidorna 404-415. Svensk sammanfattning läses. Avery, Helen. (2011). Lärares språkbruk i tvåspråkiga klassrum, Educare, (3), 145 175. Bunar, Nihad (2019). För flerspråkighet, kunskapsutveckling och inkludering modersmålsundervisning och studiehandledning på modersmål: SOU 2019:18, Stockholm: Regeringskansliet Finns på: https://www.regeringen.se/498b96/contentassets/77ca2476a2b9481098a6f2ec89e94f4a/for-flersprakighet- kunskapsutveckling-och-inkludering--modersmalsundervisning-och-studiehandledning-pa-modersmal-sou- 201918 Sheikhi, Karin & Ucar, Tamar (2018). Studiehandledning för flerspråkiga elever - kunskapsutveckling genom modersmålet. 1:a uppl. Stockholm: Gothia Fortbildning, ISBN: 9789188099808, 109 s. Skolverket (2015). Studiehandledning på modersmålet att stödja kunskapsutvecklingen hos flerspråkiga elever. (Finns tillgänglig på skolverket.se), 39 s. Skolverket (2012). Greppa språket ämnesdidaktiska perspektiv på flerspråkighet. (Finns tillgänglig på skolverket.se), s. 35 110 Juvonen, Päivi (2015). Lärarröster om direktplacering av nyanlända elever. I Nihad Bunar (red.), Nyanlända och Lärande - mottagande och inkludering. Stockholm: Natur och Kultur, s. 139 176. Reath Warren, Anne (2017). Developing multilingual literacies in Sweden and Australia: Opportunities and challenges in mother tongue instruction and multilingual study guidance in Sweden and community language education in Australia. Avhandling Stockholm. Rosén, Jenny (2018). Bro eller krycka? Studiehandledning som pedagogisk praktik i svensk grundskola. I Tore Otterup & Gilda Kästen-Ebeling (red.), En god fortsättning. Lund: Studentlitteratur, s. 183 198. Sharif, Hassan (2016). Ungdomarnas beskrivningar av mötet med introduktionsutbildningen för nyanlända. Inte på riktigt, men jätteviktigt för oss. I P. Lahdenperä & E. Sundgren (red.), Skolans möte med nyanlända. Stockholm: Liber, s. 92 110.

Sheikhi, Karin & Ucar, Tamar (2017). Studiehandledning på modersmål. I Lahdenperä, Pirjo & Sundgren, Eva (red.) Nyanlända, interkulturalitet och flerspråkighet i klassrummet (s.116 138). Stockholm: Liber. Skolinspektionen. (2017). Studiehandledning på modersmålet i årskurs 7 9. Stockholm. https://www.skolinspektionen.se/sv/beslut-och- rapporter/publikationer/granskningsrapport/kvalitetsgranskning/studiehandledning-pa-modersmalet-i-arskurs- 79/ St. John, Oliver (2018). Between question and answer: Mother tongue tutoring and translanguaging as dialogic action. Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts, (November), 334 360. https://doi.org/10.1075/ttmc.00017.stj Svensson, Gudrun (2017): Transpråkande i praktik och teori. Stockholm: Natur & Kultur, ISBN: 9789127818200, 244 s. Skolverket (2018). Greppa flerspråkigheten en resurs i lärande och undervisning. (Finns tillgänglig på skolverket.se), s.117 131 Skolverket (2016). Nationellt kartläggningsmaterial. Skolverkets bedömningsportal: https://bp.skolverket.se/web/kartlaggningsmaterial/start Skolverket (2018). Läroplanen för grundskolan, förskoleklassen och fritidshemmet 2011 (Reviderad 2018). Finns här: https://www.skolverket.se/undervisning/grundskolan/laroplan-och-kursplaner-for-grundskolan/laroplanlgr11-for-grundskolan-samt-for-forskoleklassen-och-fritidshemmet Thorstensson Dávila, L. (2016). The pivotal and peripheral roles of bilingual classroom assistants at a Swedish elementary school. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 0050, 1 12. https://doi.org/10.1080/13670050.2016.1224224 Delkurs 5: Flerspråkig litteracitet, 7.5 högskolepoäng Erkheikki, Mervi. (2017). Man lär sig inte språket i skolan, man måste lära det överallt.: Några meänkielilärares tankar om meänkieli och dess framtid. Examensarbete. Umeå universitet. Fink, Rosalie and S. Jay. Samuels. (2008). Inspiring reading success: Interest and motivation in an age of highstakes teaching. International Reading Association, NJ3. ISBN-978-0-87207-682-2 Jacquet, Ewa (2011). Att ta avstamp i gestaltande: Pedagogiskt drama som resurs för skrivande. Diss. Institutionen för pedagogik och didaktik, Stockholms universitet. Leeman, Jennifer. & Serafini, Jennifer (2016) Sociolinguistics for Heritage Language Educators and Students. Ii Fairclough, Marta & Sara M. Beaudrie (red.), Innovative Strategies for Heritage Language Teaching, 56-79, Washington DC: Georgetown University Press. Zetterholm, Elisabeth (2017). Barn skriver på flera språk. Educare 2017:1, 99-117. Grosjean, François (1985) The bilingual as a competent but specific speaker-hearer, Journal of Multilingual & Multicultural Development, 6(6), 467-477.

Hinton, Leanne (2011). Language revitalization and language pedagogy: New teaching and learning strategies. Language and Education, 25(4), 307-318. Krashen, Steven (2004). The Power of Reading. Portsmouth: Heinemann and Westport, CN: Libraries Unlimited. Skolverket (2008). Med annat modersmål elever i grundskolan och skolans verksamhet. Rapport 321. Stockholm: Skolverket. Tonne, Ingebjørg & Joron, Pihl (2012) Literacy education, reading engagement, and library use in multilingual classes. Intercultural Education, 23(3): 183-1 Wedin, Åsa & Christina Hedman (2013). Flerspråkighet, litteracitet och multimodalitet. 234 sidor. Lund: Studentlitteratur. ISBN/ISSN: 9789144080529 Till detta tillkommer resurser om hur man som lärare kan hjälpa elever med dyslexi eller andra läs- och skrivsvårigheter Delkurs 6: Språkdidaktik för modersmålsundervisning, 7.5 högskolepoäng Avery, Helen (2020) Kontreta exempel och praktiska uppgifter för modersmålsundervisning, Digitalt kompendium som tillhandahålles på Canvas Vt 20. Fairclough, Marta & Sara M. Beaudrie, (red.). Innovative Strategies for Heritage Language Teaching, Washington DC: Georgetown University Press. (utvalda delar) Ganuza, Natalia & Christina Hedman (2018). Modersmålsundervisning, läsförståelse och betyg modersmålsundervisningens roll för elevers skolresultat. Nordand 2(1) https://www.idunn.no/nordand/2018/01/modersmaalsundervisning_lsfrstaaelse_och_betyg_ Delkurs 7. Att hantera värdegrundsfrågor i modersmålsundervisning och studiehandledning, 7.5 högskolepoäng Diskrimineringslagen (2008: 567) Karrebæk, Martha Sif & Ghandchi, Narges (2015). Pure Farsi and political sensitivities: Language and ideologies in Farsi complementary language classrooms in Denmark. Journal of Sociolinguistics, 19(1), 62-90. Skolverket (2018). Läroplanen för grundskolan, förskoleklassen och fritidshemmet 2011 (Reviderad 2018). Finns här: https://www.skolverket.se/undervisning/grundskolan/laroplan-och-kursplaner-for-grundskolan/laroplanlgr11-for-grundskolan-samt-for-forskoleklassen-och-fritidshemmet Andersson, Sanna (2015). Litteraturens möjligheter i värdegrundsarbetet: En kvalitativ studie om lärares arbete med värdegrunden genom litteratur. Studentuppsats. Södertörns högskola. Arneback, Emma (2012). Med kränkningen som måttstock: om planerade bemötanden av främlingsfientliga uttryck i gymnasieskolan. Örebro: Örebro University. Barnkonventionen https://unicef.se/barnkonventionen Bigestans, Ania (2015). Utmaningar och möjligheter för utländska lärare som återinträder i yrkeslivet i svensk skola. Doktorsavhandling, Stockholm: Stockholms universitet.

Garcia, Shernaz B. & Patricia L. Guerra (2004). Deconstructing deficit thinking working with educators to create more equitable learning environments. Education and Urban Society, 36(2), 150168. Ghandchi, Narges (2018). Who is the authority? The study of language registers and ideologies in two mother tongue classes in Copenhagen. Multilingua, 37(6), 649-680. Gill, Scherto & Ulrike Niens (2014). Education as humanisation: A theoretical review on the role of dialogic pedagogy in peacebuilding education. Compare: A Journal of Comparative and International Education, 44(1), 10-31. Englund, Tomas (2011). The potential of education for creating mutual trust: Schools as sites for deliberation. Educational Philosophy and Theory, 43(3), 236-248. European Commission Against Racism and Intolerance (2015). ECRI Conclusions on the Implementation of the Recommendations in Respect of Sweden Subject to Interim Follow-up: Adopted on 19 March 2015. Strasbourg: Council of Europe. Leeman, Jennifer & Serafini, Ellen (2016) Sociolinguistics for Heritage Language Educators and Students, i Fairclough Marta & S.M. Beaudrie (red.), Innovative Strategies for Heritage Language Teaching, 56-79, Georgetown University Press, Washington DC. Lorentz, Hans (2009). Skolan som mångkulturell arbetsplats. Att tillämpa interkulturell pedagogik. 212 sidor. Lund: Studentlitteratur. ISBN 9789144051505. Delkurs 8. Språk- och kunskapsutvecklande arbetssätt i modersmålsundervisning och studiehandledning, 7.5 högskolepoäng Gibbons, Pauline (2018) Stärk språket, stärk lärandet. 5:e uppl. Lund: Studentlitteratur, ISBN: 9789144128948, s. 275 Skolinspektionen (2010) Språk och kunskapsutveckling for barn och elever med annat modersmål än svenska. Kvalitetsgranskning. Rapport 2010:16. Bockgård, Gustav, Landqvist, Håkan, Schröter, Thorsten & Karin Sheikhi (2017). Styra och stötta: exempel på språkutvecklande lärarkommunikation i ett flerspråkigt klassrum. I Lahdenperä, Pirjo. & Sundgren, Eva (red.), Skolans möte med nyanlända. Stockholm: Liber. Gibbons, Pauline (2018) Lyft språket, lyft tänkandet. 3:e uppl. Lund: Studentlitteratur, 263 s. ISBN: 9789144128955 Lahdenperä, Pirjo & Sundgren, Eva (red.) Nyanlända, interkulturalitet och flerspråkighet i klassrummet. (ss. 201 224). Stockholm: Liber. Skolverket (2018). Läroplanen för grundskolan, förskoleklassen och fritidshemmet 2011 (Reviderad 2018). Finns här: https://www.skolverket.se/undervisning/grundskolan/laroplan-och-kursplaner-for-grundskolan/laroplanlgr11-for-grundskolan-samt-for-forskoleklassen-och-fritidshemmet Skolverket (2008). Med annat modersmål elever i grundskolan och skolans verksamhet. Rapport 321. Stockholm: Skolverket.

Tvingstedt, Anna Lena (2011). Avslutande reflexioner. Tema: Tvåspråkig undervisning på svenska och arabiska i mångkulturella storstadsskolor. Educare, 3. 267-276.