CPX-terminal Manual Elektronik CPX-bussnod Typ CPX-M-FB20 och CPX-M-FB21 Fältbussprotokoll: Interbus optofiberfjärrbuss Rugged-Line Manual 575 112 sv 1202a [8002872]
Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Original... de Utgåva... sv 1202a Beteckning... P.BE-CPX-FB20/21-SV Artikelnummer... 575 112 (Festo AG & Co. KG, D-73726 Esslingen, 2012) Hemsida: http://www.festo.com E-post: service_international@festo.com Detta dokument får inte utan vårt tillstånd utlämnas till obehöriga eller kopieras, ej heller får dess innehåll delges obehöriga eller utnyttjas. Överträdelse medför skadeståndskrav. Alla rättigheter förbehålls, särskilt rätten att inlämna patent-, bruksmönster- eller mönsteransökningar. I
Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter INTERBUS, RUGGED LINE,TORX und VDE är registrerade varumärken för respektive varumärkesinnehavare i vissa länder. II
Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Avsedd användning... Målgrupp... Service... Anvisningar för den aktuella manualen... Viktig användarinformation... III III III IV VI 1. Installation... 1-1 1.1 Optofiberanslutning... 1-3 1.2 Allmänna installationsanvisningar... 1-4 1.3 Inställning av DIL-omkopplarna på bussnoden... 1-7 1.4 Ansluta fältbussen... 1-12 1.4.1 Systemstruktur för fjärrbussen... 1-12 1.4.2 Konfiguration fältbussgränssnitt... 1-14 1.4.3 Ansluta optofibrer... 1-16 1.4.4 Fältbussens överföringshastighet och längd... 1-22 1.5 Stiftkonfiguration spänningsförsörjning... 1-23 1.5.1 Ansluta spänningsförsörjning US1/US2... 1-25 1.5.2 Täta anslutningar i Rugged Line-stickkontakten som inte används... 1-28 2. Idrifttagning... 2-1 2.1 Konfiguration och adressering... 2-3 2.1.1 Beräkna adressområdet... 2-3 2.1.2 Adressbeläggning av CPX-terminalen... 2-8 2.1.3 Adressbeläggning efter utbyggnad/ombyggnad... 2-16 2.1.4 Busskonfiguration och adressering... 2-19 2.1.5 Koppla till spänningsförsörjningen... 2-20 2.1.6 Busskonfiguration med CMD-programvara... 2-21 2.1.7 Busskonfiguration utan CMD-programvara... 2-29 2.1.8 Mata in processdata via CMD-programvaran... 2-30 2.2 Parametrering... 2-34 2.2.1 Parametreringskoncept... 2-36 2.3 Ta CPX-terminalen i drift i Interbus... 2-38 2.3.1 Fail Safe... 2-39 III
Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter 3. Diagnos och åtgärder vid fel... 3-1 3.1 Översikt över diagnosmöjligheter... 3-3 3.2 Diagnos via lysdioder... 3-4 3.2.1 Normalt drifttillstånd... 3-6 3.2.2 CPX-specifika lysdioder... 3-7 3.2.3 Interbusspecifika lysdioder... 3-10 3.3 Diagnos via Interbus... 3-13 3.3.1 Diagnosläge 2 4 (systemdiagnos)... 3-13 3.3.2 Periferifel (PF)... 3-21 3.4 Åtgärder... 3-22 4. Teknisk bilaga... A-1 A.1 Tekniska data för bussnod typ CPX-M-FB20/CPX-M-FB21... A-3 A.2 Phoenix Contact-tillbehör... A-6 A.3 Tillbehör... A-7 5. Sökordsförteckning... B-1 IV
Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Avsedd användning Bussnod CPX-M-FB20 resp. FB21 som dokumenteras i den här manualen är enbart avsedd för användning som slav på Interbus. CPX-terminalen får endast användas på följande sätt: Ändamålsenligt inom industrin. I originalskick utan egna ändringar. Endast de ombyggnader och ändringar som beskrivs i den medföljande produktdokumentationen är godkända. I tekniskt felfritt skick. Följ de angivna gränsvärdena för tryck, temperatur, elektriska data, moment etc. Vid anslutning av vanliga extrakomponenter, som t.ex. givare och aktuatorer, ska angivna gränsvärden för tryck, temperatur, elektriska data, moment etc. följas. Följ de lagstadgade regler, samt föreskrifter och standarder, regler från och försäkringsbolag, samt nationella bestämmelser som gäller för den aktuella platsen. Målgrupp Denna manual riktar sig enbart till fackpersonal med utbildning inom styr- och automatiseringsteknik som har erfarenhet av installation, idrifttagning, programmering och diagnos av programmerbara styrsystem (PLC) och fältbussystemet Interbus. Service Kontakta närmaste Festo-serviceavdelning vid eventuella tekniska problem. V
Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Anvisningar för den aktuella manualen Denna manual innehåller information om följande moduler: CPX-bussnod Typbeteckning Beskrivning Anslutningsteknik CPX-M-FB20 CPX-bussnod för INTERBUS med optisk ledare (LWL) En Rugged Line-honkontakt: En fältbuss, inkommande CPX-M-FB21 Två Rugged Line-honkontakter: En fältbuss, inkommande En fältbuss, vidareledande Tab. 0/1: Översikt CPX-bussnod för INTERBUS-LWL VI
Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Den här manualen innehåller information om installation och konfiguration av CPX-bussnoden för INTERBUS med optisk ledare, samt INTERBUS-specifik information om parametrering, idrifttagning, programmering och diagnos av en CPX-terminal i ett INTERBUS-nätverk. Allmän, grundläggande information om funktionssätt, montering, installation och idrifttagning av CPX-terminaler finns i CPX-systembeskrivningen. Information om övriga CPX-moduler finns i beskrivningen för respektive modul. En översikt av användardokumentationen för CPX-terminalen finns i CPX-systembeskrivningen. Produktspecifik information om styrsystemet finns i den medföljande dokumentationen från tillverkaren. VII
Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Viktig användarinformation Riskkategorier Denna manual innehåller information om risker som kan uppstå om produkten inte används på rätt sätt. Informationen markeras med signalord (Varning, Observera osv.) och symboler. Texten visas mot grå bakgrund. Följande riskanvisningar används: Varning... betyder att det finns risk för allvarliga personskador eller stora materiella skador om anvisningarna inte följs. Observera... betyder att det finns risk för personskador eller materiella skador om anvisningarna inte följs. Information... betyder att det finns risk för materiella skador om anvisningarnainteföljs. Dessutom används följande symbol vid de textavsnitt som beskriver arbetsmoment med elektrostatiskt känsliga komponenter: Elektrostatiskt känsliga komponenter: Felaktig hantering kan skada komponenterna. VIII
Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Särskild information Följande symboler används vid textavsnitt som innehåller särskild information. Symboler Information: Rekommendationer, tips och hänvisningar till andra informationskällor. Tillbehör: Uppgifter om nödvändiga eller praktiska tillbehör till Festos produkter. Återvinning: Information om miljövänlig användning av Festos produkter. Textmarkeringar Punkter markerar arbetsmoment som kan utföras i valfri ordningsföljd. 1. Siffror markerar arbetsmoment som måste utföras i en angiven ordningsföljd. Tankstreck markerar allmänna uppräkningar. IX
Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Följande produktspecifika begrepp och förkortningar används i den här manualen: Begrepp/förkortning CPX-buss CPX-moduler Betydelse Via denna databuss kommunicerar CPX-modulerna med varandra och försörjs med nödvändig matningsspänning. Samlingsbegrepp för de olika moduler som kan integreras i en CPX-terminal. CPX-terminal Modulär elektrisk terminal av typ 50 DIL-omkopplare Bussnod Handterminal (MMI) I I/O I/O-moduler O PLC/IPC Pneumatikgränssnitt Dual-In-Line-omkopplare består oftast av flera omkopplarelement som används för inställningar. Skapar förbindelse till vissa nätverk eller fältbussar, leder styrsignaler vidare till anslutna moduler och övervakar deras funktion. Handterminal (handhållen enhet, CPX-MMI) för CPX-moduler för idrifttagning och service (Man-Machine Interface, MMI) Digital ingång Digitala in- och utgångar Samlingsbegrepp för de CPX-moduler som tillhandahåller digitala in- och utgångar (CPX-ingångsmoduler och CPX-utgångsmoduler) Digital utgång Programmerbart styrsystem/industri-pc Pneumatikgränssnittet är gränssnittet mellan den modulära elektriska periferiutrustningen och pneumatiken. VTSA Pneumatiska moduler/ventilterminal av typ 44/45 Tab. 0/2: CPX-specifika begrepp och förkortningar X
Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter Följande Interbus-specifika begrepp och förkortningar används i den här manualen: Begrepp/förkortning CMD-programvara Fjärrbuss ID-kod Interbus-master LVL Periferifel (PF) Processdata Betydelse Parametrerings-, idrifttagnings- och diagnosmjukvara för slavar på Interbus (Configuration, Monitoring, Diagnosis). Fjärrbussen överbryggar stora avstånd inom ett Interbussystem (huvudslinga). Den kan vid en överföringshastighet mellan 500 kbd och 2 MBd vara upp till 12,8 km lång (från Interbus-mastern till den sista anslutna fjärrbusslaven). Enskilda segment kan vara upp till 400 m långa. Med hjälp av ID-koden fastställer Interbus-mastern alla slavarnas typ och processdatalängd. Interbus-mastern är centralenheten för kontroll av Interbus-ringen. Den sköter det seriella datautbytet i bussringen med det överordnade styr- eller datasystem och underordnade Interbus-slavar acykliskt eller cykliskt i båda riktningar. Optofiber Med periferifel meddelas störningar i Interbus-slavarnas periferi (slavberoende), t.ex.: Spänningsbortfall Kortslutning av utgångarna m.m. Periferifelet är ett samlingsfelmeddelande och innehåller ingen modulspecifik information. Interbus-slavarnas I/O-data som överförs cykliskt via Interbus, t.ex. för: Fotoceller, givare Ventiler, skydd Diagnos-I/O:s Tab. 0/3: Interbus-specifika begrepp och förkortningar XI
Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter XII
Installation Kapitel 1 Installation 1-1
1. Installation Innehållsförteckning 1. Installation... 1-1 1.1 Optofiberanslutning... 1-2 1.2 Allmänna installationsanvisningar... 1-3 1.3 Inställning av DIL-omkopplarna på bussnoden... 1-6 1.4 Ansluta fältbussen... 1-11 1.4.1 Systemstruktur för fjärrbussen... 1-11 1.4.2 Konfiguration fältbussgränssnitt... 1-13 1.4.3 Ansluta optofibrer... 1-15 1.4.4 Fältbussens överföringshastighet och längd... 1-21 1.5 Stiftkonfiguration spänningsförsörjning... 1-22 1.5.1 Ansluta spänningsförsörjning US1/US2... 1-24 1.5.2 Täta anslutningar i Rugged Line-stickkontakten som inte används... 1-27 1-2
1. Installation 1.1 Optofiberanslutning För överföring i omgivningar med kraftiga störningar samt för ökad räckvidd vid höga överföringshastigheter rekommenderas optofibrer. Dessutom har optofibrer hög tålighet mot elektromagnetiska störningar, eftersom signalerna överförs optiskt. 1-3
1. Installation 1.2 Allmänna installationsanvisningar Varning Stäng av följande före installations- och underhållsarbeten: Tryckluftsförsörjning Driftspänningsförsörjning för elektronik/givare Lastspänningsförsörjning för utgångar och ventiler Därigenom undviks: okontrollerade rörelser i lösa slangledningar oönskade rörelser i anslutna aktuatorer odefinierade kopplingstillstånd i elektroniken Var försiktig CPX-bussnoden för Interbus innehåller elektrostatiskt känsliga komponenter. Vidrör därför inga komponenter. Följ hanteringsföreskrifterna för ESD-känsliga komponenter. På så sätt undviker du att elektroniken förstörs. 1-4
1. Installation Elektriska anslutnings- och indikeringselement På CPX-bussnoden FB20 för Interbus-optofiber finns följande anslutnings- och indikeringselement: 1 Fältbussanslutning IN (inkommande, Rugged Linestickkontakt) 2 Busstatus- och CPX-specifika lysdioder 3 Servicegränssnitt för handterminal m.m. 4 DIL-omkopplare under skyddet 4 3 2 1 Bild 1/1: Anslutnings- och indikeringselement på CPX-bussnoden FB20 1-5
1. Installation 1 Fältbussanslutning OUT (vidareledande, Rugged Linestickkontakt) 2 Fältbussanslutning IN (inkommande, Rugged Linestickkontakt) 5 4 3 Busstatus- och CPX-specifika lysdioder 4 Servicegränssnitt för handterminal m.m. 5 DIL-omkopplare under skyddet 3 2 1 Bild 1/2: Anslutnings- och indikeringselement på CPX-bussnoden FB21 1-6
1. Installation 1.3 Inställning av DIL-omkopplarna på bussnoden För konfiguration av bussnoden används 8 DIL-omkopplare. Dessa sitter under ett skydd till vänster över Rugged Line-anslutningen (se Bild 1/1 och Bild 1/2). 1 DIL-omkopplare 1: Baudrate 2 DIL-omkopplare 2, 7 och 8: Reserverad 3 DIL-omkopplare 5och6: Diagnosläge 1 2 3 2 4 DIL-omkopplare 4: Felmeddelande 5 DIL-omkopplare 3: Dataformat 5 4 Bild 1/3: DIL-omkopplare på bussnoden (För utförligare information om 1 till 5 se följande sidor) Tillvägagångssätt: 1. Koppla från spänningsförsörjningen. 2. Avlägsna ev. monterade fältbusskontakter resp. skydd. 3. Ställ in DIL-omkopplarna enligt beskrivningen på följande sidor. Då gäller: DIL-omkopplare i övre läget = ON DIL-omkopplare i undre läget = OFF 4. Montera ev. fältbusskontakter resp. skydd igen. Dra åt fästskruvarna först för hand och sedan med max 0,3 Nm. DIL-omkopplarens inställning har företräde framför alla inställningar som definierats genom parametrering. 1-7
1. Installation Överföringshastighet Med DIL-omkopplare 1 ställs CPX-terminalens driftsätt in: Överföringshastighet DIL-omkopplare 1 500 kbd 1: OFF 2MBd 1: ON (standardinställning) Tab. 1/1: DIL-omkopplare 1 Dataformat Med DIL-omkopplaren 3 ställs dataformatet in. Dataformat DIL-omkopplarelement 3 Standard Siemens (Byte Swap) 3: OFF (standardinställning) 3: ON Tab. 1/2: DIL-omkopplare 3 1-8
1. Installation Felmeddelande DIL-omkopplare 4 används för att ställa in om felmeddelandet ska avges vid underspänning: Felmeddelande DIL-omkopplare 4 Rapportera underspänning UL ast som periferifel Rapportera inte underspänning U Last 4: OFF (standardinställning) 4: ON Tab. 1/3: DIL-omkopplare 4 1-9
1. Installation Diagnosläge DIL-omkopplare 5 och 6 används för att ställa in diagnosläget: Periferifelläge DIL-omkopplare 5 och 6 Diagnosläge 1 (M1): Ingen diagnos Ingen beläggning i ingångarnas processbild Diagnosläge 2 (M2): Med diagnos Diagnosen upptar 4 Byte i början av ingångarnas processbild Diagnosläge 3 (M3): Med diagnos Diagnosen upptar 2 Byte i slutet av ingångarnas processbild Diagnosläge 4 (M4): Med diagnos Diagnosen upptar 4 Byte i slutet av ingångarnas processbild 5: OFF 6: OFF (standardinställning) 5: OFF 6: ON 5: ON 6: OFF 5: ON 6: ON Tab. 1/4: DIL-omkopplare 5 och 6 1-10
1. Installation Reserverad DIL-omkopplare DIL-omkopplare 2, 7 och 8 är reserverade för framtida kompletteringar. Reserverad DIL-omkopplare DIL-omkopplare 2, 7 och 8 --- 2 OFF 7: OFF 8: OFF (standardinställning) Tab. 1/5: DIL-omkopplare 2, 7 och 8 1-11
1. Installation 1.4 Ansluta fältbussen Noden har en (FB20) eller två (FB21) anslutningar för inkoppling till Interbus. En anslutning för ingående ledning och en för vidareledning av bussledningen. Observera nedanstående skillnader på fjärrbussen. Information Vid felaktig installation och höga överföringshastigheter kan dataöverföringsfel uppstå p.g.a. signaldämpningar. Orsaker till överföringsfel kan vara: överföring med för stora avstånd olämpliga kablar. Beakta kabelspecifikationerna! Information om kabeltyp finns i manualen för din Interbus-master eller i installationsmanualen för Interbus. 1.4.1 Systemstruktur för fjärrbussen CPX-terminalen med fältbussnoden FB20/21 är en optofiberfjärrbusslav i Interbus med Rugged Line-anslutningsteknik. Den fungerar som en optofiberbussklämma med inbyggda I/O:s i fjärrbussen beroende på vilka moduler som används, och ska adresseras på motsvarande sätt. Information Idrifttagning i fjärrbussen kan endast ske när alla slavar är helt anslutna eller förbikopplas via programinställning. CPX-terminalen behöver DC 24 V-spänningsförsörjning. Denna matas via Rugged Line-stickkontakten. Ventilterminalens utgångar/ventiler kan även försörjas och kopplas från separat. 1-12
1. Installation 1 1 2 3 4 24 V DC 230 V AC 1 Interbus-master: PC eller PLC med aktivering 2 CPX-terminal: Uteslutande elektriska I/O-moduler 3 CPX-terminal: VTSA-ventiler och elektriska I/O-moduler 4 Ytterligare Interbus-slavar Bild 1/4: Systemstruktur för fjärrbuss med CPX-terminaler 1-13
1. Installation Fjärrbuss Bussnoden är förberedd för drift på fjärrbussen. Ytterligare information om installation av ett Interbus-system finns i installationsmanualen för Interbus. Installationsmanual Artikelnr. Phoenix IBS SYS INST UM 27 54 28 6 Leverantör: Phoenix Contact Deutschland GmbH Postfach 1341 32825 Blomberg, Germany 1.4.2 Konfiguration fältbussgränssnitt Erforderliga tillbehör från Phoenix Contact för inkoppling av fältbussnod FB20 och FB21 hittar du i bilaga A. Bussnoden har en Rugged Line-anslutning IN (fjärrbuss) och, för FB21, en Rugged Line-anslutning OUT (fjärrbuss) för inkoppling av CPX-terminalen till fältbussen. Dessa anslutningar fungerar som fältbussledningens ingående ledning (IN) och vidareledning (OUT). 1-14
1. Installation Stickkontakt Stift Bussanslutning (optofiber) i första Rugged Line-stickkontakten, inkommande OUT IN Sändningsdata, svart ledare Mottagningsdata, orange ledare OUT IN Stickkontakt Stift Bussanslutning (optofiber) i andra Rugged Line-stickkontakten, vidareledande (endast för FB21) OUT IN Sändningsdata, orange ledare Mottagningsdata, svart ledare OUT IN Tab. 1/6: Bussanslutningens anslutningskonfiguration (fjärrbuss) 1-15
1. Installation 1.4.3 Ansluta optofibrer Förberedelser Information Använd endast en optofiberkabel från Phoenix Contact (se bilaga A, Tab. A/5). Den yttre röda kabelmanteln bör endast skalas av på följande sätt. Optofiberkabeln måste minst vara 12 cm längre än den slutgiltiga längden, eftersom kabeln blir 12 cm kortare när isoleringen har skalats av (se följande pos. 7). Gå tillväga på följande sätt: 1. Kabeln måste kapas i längdriktning. Vrid kabeln så att det längsgående snittet hamnar på den sida som är vänd mot aramidfibrerna. 2. Sätt kabelkniven (KAMES LWL) på kabelmanteln ca 10 cm från kabeländen, och dra kniven i längriktning (se Bild 1/5, fig. A). Upprepa vid behov detta steg tills kabelmanteln är uppmärkt. 3. Lossa dragavlastningen (aramidfibrerna) från den avskalade kabelmanteln (se Bild 1/5, fig. B). 4. Linda upp aramidfibrerna på ett dorn (t.ex. en skruvmejsel eller tång) och säkra dornet så att det inte kan rulla iväg (se Bild 1/5, fig. C). 5. Dra av den yttre röda kabelmanteln med aramidfibrerna ca 15 cm till utan att kabeln böjs (se Bild 1/5, fig. C). 1-16
1. Installation Information De båda ledarna får inte skadas. 6. Kapa den yttre röda kabelmanteln och dragavlastningen i början av det uppmärkta området med en vass sidavbitare, utan att skada de båda ledarna (se Bild 1/5, fig. D). 7. Korta av ledarna 12 cm, eftersom denna del kan skadas när kabeln skalas med kabelkniven (se Bild 1/5, fig. D). A 1 B C D 1 Skaltång Kames 1 från Phoenix Contact Bild 1/5: Skala av den yttre kabelmanteln 1-17
1. Installation Ansluta Gå tillväga på följande sätt: 1. Stick igenom tätningsgummit med en skruvmejsel. 2. För på Quickon-skruven, klämhållaren och tätningsgummit på polymerfiberkabeln. Tätningsgummit måste ligga exakt i kant med den avskalade isoleringen (se Bild 1/6, fig. A). 3. För in de båda ledarna genom skarvringen. Den glatta sidan av skarvringen måste vara riktad mot kabeln. Information Observera märkningen IN/OUT på skarvringen. Korsa ledarna i skarvringen på motsatta sidan (se Bild 1/6, pos. 5 ). Om ledarna har förts in på fel plats i skarvringen, får de under inga omständigheter vridas eftersom de kan skadas. 4. För in de båda svarta ledarna genom motsvarande öppning i Rugged Line-stickkontakten tills de sticker ut vid andra änden (se Bild 1/6, fig. B). 1-18
1. Installation 1 2 3 4 5 5. Dra åt Quickon-skruven med fibertången (Phoenix Contact, typ IBS RL FOC). Därigenom får ledarna dragavlastning (se Bild 1/6, fig. C). 6. Skjut in Rugged Line-stickkontakten till anslaget (se Bild 1/6, fig. D) i fibertången om ledarna sticker ut. 7. Klipp av ledarna. A B C D 6 1 Quickon-skruv 2 Klämhållare 3 Tätningsgummi 4 Skarvring 5 Korsa optofiberkabeln vid Remote IN och OUT 6 Fibertång Bild 1/6: Ansluta optofibern 1-19
1. Installation Kontrollera optofiberanslutningen Efter att en optofiberanslutning har installerats kan den optiska effekten före den mottagande enheten mätas med en optofibermätare (se bilaga A, Tab. A/5): Gå tillväga på följande sätt: 1. Rengör den optiskt aktiva delen av mätaren med en ren, luddfri trasa. 2. Skruva fast mätaradaptern på mätaren. 3. Sätt fast mätaren med mätaradaptern på den längre av de båda fjärrbussanslutningarna i Rugged Linestickkontakten. 4. Ställ in mätaren på 660 nm. 5. Mät den optiska effekten. Den uppmätta nivån inte vara högre än -3,6 dbm eller lägre -18,0 dbm för att dataöverföringen ska vara säker. Ta hänsyn till effektavvikelsen i sändnings- och mottagningskomponenterna och en systemreserv på 3 db. 1-20
1. Installation A B C Bild 1/7: Sätta på mätaradaptern 1-21
1. Installation Fältbusskabel Busslängd Uppgifter om busslängd finns i bilaga A. Information Om ventilterminalen monteras rörligt i en maskin, måste fältbusskabeln på den rörliga delen av maskinen förses med en dragavlastare. Följ även motsvarande föreskrifter i EN 60204 del 1. 1.4.4 Fältbussens överföringshastighet och längd Max. tillåten fältbusslängd beror på använd optofiber. Överföringshastigheten är 500 eller 2000 Kbit/s. 1-22
1. Installation 1.5 Stiftkonfiguration spänningsförsörjning Varning För strömförsörjning ska endast PELV-strömkretsar användas enligt IEC/EN 60204-1 (Protective Extra-Low Voltage, PELV). Följ dessutom de allmänna kraven för PELV-kretsar enligt IEC/EN 60204-1. Använd endast spänningskällor som garanterar en säker isolering av matningsspänningen enligt IEC/EN 60204-1. När PELV-strömkretsar används, säkerställs skydd mot elektriska stötar (skydd mot direkt och indirekt beröring) i enlighet med IEC/EN 60204-1 (Elutrustning för maskiner, allmänna fordringar). Strömförbrukningen i en CPX-terminal är beroende av hur många och vilken typ av moduler och komponenter som är inbyggda. Beakta informationen i CPX-systemmanualen om spänningsförsörjning och de jordningsåtgärder som måste genomföras. 1-23
1. Installation Stickkontakt Stift Driftspänningsanslutning i Rugged Line-stickkontakten 2 5 3 4 1 2 3 4 5 24 V-försörjning, elektronik och ingångar 0 V-elektronik, ingångar 24 V-matning, ventiler, utgångar 0 V-ventiler, utgångar Funktionsjord 1 Tab. 1/7: Bussanslutningens kontaktkonfiguration (spänningsförsörjning) 1-24
1. Installation 1.5.1 Ansluta spänningsförsörjning U S1 /U S2 Den här monteringsanvisningen gäller för den optiska ledaren med Rugged Line-stickkontakt från Phoenix Contact. Information Använd en nätspänningskabel 5 x 1,5 mm 2,t.ex.en Phoenix Contact (se bilaga A, Tab. A/5). Numren som är tryckta på den här kabeln motsvarar numreringen på skarvringen till Rugged Line-stickkontakten. Gå tillväga på följande sätt: 1. Stick igenom tätningsgummit med en skruvmejsel. 2. Skjut Quickon-skruven, klämhållaren och tätningsgummit över nätspänningskabeln (se Bild 1/8, fig. A). 3. Skala av yttermanteln ca 10 cm. 4. Skjut först på tätningsgummit fram till kanten av isoleringen, och för sedan på klämhållaren på tätningsgummit (se Bild 1/8, fig. B). Därigenom får kabeln dragavlastning. 1-25
1. Installation 5. Stick in ledaränden i tillhörande genomföring i skarvringen (se Bild 1/8, fig. C). De tryckta numren på kabeln motsvarar numreringen på skarvringen. 6. Dra hårt i ledarändarna. 7. Kapa de utskickande ledarändarna. Kontrollera att ledarändarna slutar i kant med skarvringen, så att de varken sticker ut eller är för korta (se Bild 1/8, fig. D). 8. Stick in den färdigkopplade kabeln i motsvarande anslutning till Rugged Line-stickkontakten (se Bild 1/8, fig. E). 9. Vrid den färdigkopplade kabeln tills skarvringens kodklackar passar in exakt i motsvarande styrningar i Rugged Line-stickkontakten. 10. Dra åt Quickon-skruven med fibertången (se Bild 1/8, fig. F). Isoleringen skärs av och elektrisk kontakt upprättas. Information Om ledarna ska anslutas igen, måste de kapas på nytt eftersom den elektriska kontakten annars inte kan garanteras. 1-26
1. Installation 1 2 3 4 5 A B C E D F 1 QUICKON-skruv 2 Klämhållare 4 Skarvring 5 Rugged Line-stickkontakt 3 Tätningsgummi Bild 1/8: Ansluta spänningsmatningskabeln till Rugged Line-stickkontakten 1-27
1. Installation Separat spänningsförsörjning Utgångarna försörjs med lastspänning via kopplingsblocken med separat spänningsmatning CPX-M-GE-EV-Z-7/8-5POL resp. CPX-M-GE-EV-Z-PP-5POL. Stickkontakt Stiftkonfiguration för separat spänningsmatning 2 1 3 4 5 Separat spänningsmatning typ CPX-M-GE-EV-Z-7/8-5POL 1: 0 V Out 2: Ej belagd 3: FE 4: Ej belagd 5: 24 V Out 1 2 3 4 5 Separat spänningsmatning typ CPX-M-GE-EV-Z-PP-5POL (Push Pull) 1: Ej ansluten 2: Ej ansluten 3: 24 V Out 4: 0 V Out 5: FE V Out : Lastspänning utgångar Tab. 1/8: Kontaktkonfiguration: Separat spänningsmatning för utgångar 1.5.2 Täta anslutningar i Rugged Line-stickkontakten som inte används Information Förslut anslutningar i Rugged Line-stickkontakten som inte används. Använd endast tätningsgummin som inte har perforerats. Säkerställ att kapslingsklass IP65/67 uppnås. 1-28
1. Installation Gå tillväga på följande sätt: 1. För på klämhållaren på tätningsgummit (se Bild 1/9, fig. B resp. Bild 1/10, fig. B). 2. Stick in båda i Quickon-skruven. 3. Lägg den tillhörande skarvringen i den anslutning för spänningsförsörjningen som inte behövs resp. i den optiska ledaren i Rugged Line-stickkontakten. 4. Sätt på förskruvningen och dra åt Quickon-skruven med fibertången (se Bild 1/9, fig. C resp. Bild 1/10, fig. C). 1 2 3 4 A B C 1 Quickon-skruv 2 Klämhållare 3 Tätningsgummi 4 Skarvring Bild 1/9: Täta den anslutning för spänningsförsörjningen som inte används 1-29
1. Installation 1 2 3 4 A B C 1 Quickon-skruv 2 Klämhållare 3 Tätningsgummi 4 Skarvring Bild 1/10: Täta en oanvänd optofiberanslutning 1-30
Idrifttagning Kapitel 2 Idrifttagning 2-1
2. Idrifttagning Innehållsförteckning 2. Idrifttagning... 2-1 2.1 Konfiguration och adressering... 2-2 2.1.1 Beräkna adressområdet... 2-2 2.1.2 Adressbeläggning av CPX-terminalen... 2-7 2.1.3 Adressbeläggning efter utbyggnad/ombyggnad... 2-15 2.1.4 Busskonfiguration och adressering... 2-18 2.1.5 Koppla till spänningsförsörjningen... 2-19 2.1.6 Busskonfiguration med CMD-programvara... 2-20 2.1.7 Busskonfiguration utan CMD-programvara... 2-28 2.1.8 Mata in processdata via CMD-programvaran... 2-29 2.2 Parametrering... 2-33 2.2.1 Parametreringskoncept... 2-35 2.3 Ta CPX-terminalen i drift i Interbus... 2-37 2.3.1 Fail Safe... 2-38 2-2
2. Idrifttagning 2.1 Konfiguration och adressering 2.1.1 Beräkna adressområdet Beräkna det exakta antalet in-/utgångar före konfiguration. En CPX-terminal består, beroende på beställning, av olika antal I/O:s. Information CPX-terminalen med bussnoden Interbus kan maximalt byggas ut till 96 in- och utgångar. I/O:s beläggs automatiskt inom CPX-terminalen. 2-3
2. Idrifttagning Tillgängliga ingångar CPX-terminalen stöder, beroende på DIL-omkopplare 5:s och 6:s inställning, maximalt följande antal ingångar i I/O-modulerna. Inställning Diagnoslägen 1) Högsta antalet tillgängliga ingångar M1: Ingen diagnos 96 ingångar M2:Med4Bytediagnos 64 ingångar M3: Med 2 Byte diagnos 80 ingångar M4:Med4Bytediagnos 64 ingångar 1) Se även följande för information om diagnoslägen Tab. 1/4 Tab. 2/1: Antal tillgängliga in- och utgångar I/O:s beläggs automatiskt inom CPX-terminalen. Adressbeläggningen inom de enskilda modulerna beskrivs i manualen för respektive modul. 2-4
2. Idrifttagning Genom modultypen kan du fastställa antalet belagda in- och utgångar. I handterminalen visas de enskilda modulerna med markeringar. Vid I/O-moduler visas även markeringen i LED-inspektionsfönstret. Elektriska moduler Typ Modulkod 1) Upptagna adresser Ingångar Utgångar Bussnod FB20/21, Remote I/O utan systemdiagnos 2) Bussnod FB20/21, Remote-I/O, med diagnos 2) Diagnosläge 2 Diagnosläge 3 Diagnosläge 4 CPX-M-FB20 CPX-M-FB21 FB21-RIO 32 I 16 I 32 I Digital 4-pollig ingångsmodul CPX-4DE 4DI 4 I Digital 8-polig ingångsmodul CPX-8DE 8DI 8 I Digital 8-kanalig ingångsmodul med kanaldiagnos CPX-8DE-D 8DI-D 8I Digital 16-kanalig ingångsmodul CPX-16DE 16DI 16 I Digital 16-kanalig ingångsmodul med kanaldiagnos Digital 8-kanalig ingångsmodul n-kopplande CPX-16DE-D 16DI-D 16 I CPX-8NDE 8NDI 8I Digital 4-polig utgångsmodul CPX-4DA 4DO 4 O Digital 8-kanalig utgångsmodul CPX-8DA 8DO 8 O Digital 8-kanalig utgångsmodul, högströmsmodell CPX-8DA-H 8DO-H 8O Digital multi-i/o-modul CPX-8DE-8DA 8DI/8DO 8 I 8 O 1) Modulmarkering på handterminalen. I/O-moduler visas i inspektionsfönstret. 2) Diagnosläget aktiveras via DIL-omkopplare 5 och 6 (se Tab. 1/4). Tab. 2/2: Översikt av markeringar och adresser för elektriska moduler (del 1) 2-5
2. Idrifttagning Elektriska moduler Typ Modulkod 1) Belagda adresser ingångar utgångar Analog 2-kanalig ingångsmodul CPX-2AE-U-I 2AI 32 I Analog 4-kanalig ingångsmodul CPX-4AE-U-I 4AI 64I Analog 4-kanalig ingångsmodul CPX-4AE-I 4AI-I 64I Analog 4-kanalig ingångsmodul (temperaturmodul) CPX-4AE-T 4AI-T 32/64 I 2) Analog 2-polig utgångsmodul CPX-2AA-U-I 2AO 32 O 1) Modulmarkering vid handterminalen, visas vid I/O-moduler i inspektionsfönstret. Tab. 2/3: Översikt av markeringar och adresser för elektriska moduler (del 2) Pneumatikgränssnitt för VTSA... Typ Modulkod 1) Upptagna adresser Ingångar Utgångar Pneumatikgränssnitt för VTSA -ventiler (typ 44/45) med DIL-omkopplarinställning: 2) 1 8 ventilspolar 1 16 ventilspolar 1 24 ventilspolar 1 32 ventilspolar VABA-10S6-x1 VTSA, ISO Plug In eller TYP 44 resp. TYP 45 8O 16 O 24 O 32 O 1) Modulkod i handterminalen. 2) Antalet utgångsadresser som beläggs genom VTSA:s pneumatiska moduler ställs in med en DIL-omkopplare via pneumatikgränssnittet (se manualen CPX-I/O-moduler). Tab. 2/4: Översikt av markeringar och adresser för pneumatiska moduler Hela adressområdet för I/O:s inklusive diagnosen innehåller lika många ingångar som utgångar. Tips: Kopiera följande tabell för ytterligare beräkningar. 2-6
2. Idrifttagning Beräkna antalet in-/utgångar Använd följande tabell för beräkningen av in- och utgångar på CPX-terminalen. In-/utgångsmoduler och system ingångar utgångar 1. Antal ingångsmoduler CPX-4DE + x 4 I 2. Antal ingångsmoduler CPX-8DE, -8NDE, 8DE-D + x 8 I 3. Antal ingångsmoduler CPX-16DE + x 16 I 4. Antal utgångsmoduler CPX-4DA + x 4 O 5. Antal utgångsmoduler CPX-8DA + x 8 O 6. Antal Multi-I/O-moduler CPX-8DE-8DA + x 8 IO 7. Antal in- och utgångar i övriga moduler + I/O (t.ex. analogmoduler) 8. VTSA...-pneumatikgränssnitt: Antal konfigurerade ventilspolar (+8 O, 16 O, 24 O, 32 O) I fabriksinställningen är 32 O konfigurerade! + I + I + I + I + I + O + O + O + O + O 7. Modulernas in- och utgångar Summa från 1 till 6: = I = O 8.. Diagnos (om inställd) Diagnos M2 och M4 + 32 I Diagnos M3 + 16 I Kontrollera om det högre värdet (ingångar) under punkt 8 är jämnt delbart med 16 (diagnosbörjar med nästa byte): a) Om delbart med 16 utan rest: + 0 I b) om rest = 12: avrunda uppåt till nästa byte + 4 I c) om rest = 8: avrunda uppåt till nästa byte + 8 I d) om rest = 4: avrunda uppåt till nästa byte + 12 I + I + I + I 9. Modulernas in- och utgångar Summa från 7 till 8: = I = O Totalsumma av antalet in-/utgångar som ska konfigureras 1) Högsta värdet (in- eller utgångar) från 9.: I/O 1) Max antal tillgängliga I/O:s i Tab. 2/1 får inte överskridas. Tab. 2/5: Beräkning av antalet in- och utgångar 2-7
2. Idrifttagning 2.1.2 Adressbeläggning av CPX-terminalen Grundregler för adressering In- och utgångar Ingångarnas adressbeläggning är oberoende av utgångarna. Numrering oberoende av bussnodens position. Stigande ordningsföljd från vänster till höger. Inställningen för antalet ventiler i pneumatikgränssnittet på 1 och 3 byte, avrundas alltid till det hela värdet (2 eller 4byte). Ordningsföljd: Vid diagnosläge 2: 32 diagnosbitar före ingångarnas bitar. Analogmodulernas in-/utgångsbytes Funktionsmodulernas in-/utgångsbytes (byte orienterade) De elektriska in- och utgångarnas in-/utgångsbitar (inklusive ventiler) Vid diagnosläge 3: 16 diagnosbitar följer på bitarna för ingångarna fr.o.m. nästa byte. Vid diagnosläge 4: 32 diagnosbitar följer på bitarna för ingångarna fr.o.m. nästa byte. 2-8
2. Idrifttagning Information Om en ventilplats belägger två adresser, så gäller tilldelningen: adress med lägst signifikans: pilotventil 14 adress med högst signifikans: pilotventil 12 Adresstilldelning i Interbus Adresstilldelning (processdatatilldelning) av in- och utgångar för en CPX-terminal i Interbus beror främst på Interbus-aktiveringen och det styrsystem som används. Observera I Interbus finns olika adresstilldelningar. Detta beror på ordningsföljden av processdata inom Interbus-aktiveringskomponenterna. Beakta vid adresstilldelning High och Low bytens läge, eftersom dessas lägen byte kan förväxlas i kombination med vissa styrsystem. På så sätt undviks fel vid adressering av in-/utgångar. Ytterligare uppgifter om adressering finns i manualerna för ditt styrsystem och för dina Interbus-aktiveringskomponenter. Följande exempel ger dig grundläggande information om de olika adresstilldelningarna samt Low bytets (n) och High bytets (n+1) lägen i kombination med olika styrsystem. Det finnstvåolikalägen: ISiemens-läge avbildas den in- resp utgångsbyte som har lägst signifikans (byte n) efter in- resp utgångarna 0... 7, byte n+1 efter nästa in- resp utgångar (8... 15) osv. Istandardläge avbildas den in- resp utgångsbyte som har lägst signifikans (byte n) efter in- resp utgångarna 8... 15, byte n+1 efter in- resp utgångarna 0... 7. 2-9
2. Idrifttagning Denna tilldelning gäller även för diagnosbytes M2... M4. I avsnittet 2.1.8 finns anvisningar för adressering med CMD-programvaran (processdatatilldelning) och för lägesändring av Low och High byte ( Byte Swap ). Information Byte Swap kan antingen ställas in via DIL-omkopplaren 1.3 eller med hjälp av CMD-programvaran. Om Byte Swap ställsinviadil-omkopplareochcmd,avbrytsdemotsatta inställningarna! Exempel på adressbeläggning för CPX-terminalen Följande exempel beskriver tilldelningen av de enskilda modulernas in- och utgångsbyte. För exemplen gäller: Konfigurerad ingångsadress: IB20 Konfigurerad utgångsadress: OB20 Adresstilldelningen visas i Siemens-läge resp standardläge. Adressbeläggningen inom de enskilda I/O-modulerna beskrivs i I/O-modulernas manual. Adressbeläggning inom pneumatikmodulerna beskrivs i ventilterminalpneumatikens manual. 2-10
2. Idrifttagning I exemplen återges modulerna och diagnoslägena enligt följande: 8DI 4DI 4DO 8DI 8DO 4DO 16 O Diagnos M2 M4 1 2 3 4 5 4 6 7 1 Bussnod CPX-FB20 resp. FB21 2 8DI: 8-kanalig ingångsmodul 3 4DI: 4-kanalig ingångsmodul 4 4DO: 4-kanalig utgångsmodul 5 8DI 8DO: Multi-I/U-moduler 6 VTSA -pneumatikgränssnitt med det antal utgångar som ställts in via DILomkopplare (i det här fallet 16 O) 7 Ingångsadresser för diagnosen: Beroende på DIL-omkopplarens inställning beläggs ingångarna för diagnosen: 0 I-bitar, ingen diagnos (diagnos M1) eller 16 I-bitar, diagnos M3 32 I-bitar, diagnos M2 eller M4 Ideföljandeexemplenbeläggsingångarna alltid för diagnosläge 3. Bild 2/1: Beskrivning av modulerna i exemplen 2-11
2. Idrifttagning Exempel 1 I/O-moduler und VTSA-pneumatik (inställning 8 O) Tilldelning av ingångsbyte Siemens-läge: IB 20 IB 21 IB 22 IB 23 IB 24 IB 25 Standardläge: IB 21 IB 20 IB 23 IB 22 IB 25 IB 24 8DI 8DI 8DO 4DO 8DI 8DO 4DO 8O Diagnos M3 Tilldelning av utgångsbyte Siemens-läge: Standardläge: OB 22 OB 23 OB 20 OB 21 OB 23 OB 22 OB 21 OB 20 IB = ingångsbyte; OB = utgångsbyte; valfri diagnos Bild 2/2: Exempel 1 tilldelning av byte i Siemens- och standardläge 2-12
2. Idrifttagning Adressbeläggning i Siemens-läge Adressbeläggning i standardläge I20.0... I20.7 8DI 8DI 8DO 4DO 8DI 8DO 4DO I21.0... I21.7 I21.0... I21.7 O20.0... O20.7 I20.0... I20.7 O21.0... O21.7 O22.0... O22.3 O23.0... O23.3 I22.0... I22.7 O22.4... O23.3 I23.0... I23.7 O23.4... O23.7 O22.0... O22.3 O23.4... O23.7 O22.4... O22.7 O21.0... O21.7 8O O20.0... O20.7 I25.0... I25.7 Diagnos M3 I24.0... I24.7 I24.0... I24.7 I25.0... I25.7 Valfri diagnos Bild 2/3: Exempel 1 adressbeläggning i Siemens- och standardläge 2-13
2. Idrifttagning Tilldelning av ingångsbyte Siemens-läge: IB 20 Exempel 2 I/O-moduler und VTSA-pneumatik (inställning 16 O) IB 21 IB 22 IB 23 IB 24 IB 25 Standardläge: IB 21 IB 20 IB 23 IB 22 IB 25 IB 24 4DI 4DO 4DO 8DI 8DO 8DI 16 O Diagnos M3 Tilldelning av utgångsbyte Siemens-läge: Standardläge: OB 22 OB 23 OB 20 OB 21 OB 23 OB 22 OB 21 OB 20 IB = ingångsbyte; OB = utgångsbyte; valfri diagnos Bild 2/4: Exempel 2 tilldelning av byte i Siemens- och standardläge 2-14
2. Idrifttagning Exempel 3 I-modul und VTSA-pneumatik (inställning 32 O) Byte-Zuordnung der Eingangsbytes Siemens-Modus: EB 20 EB 21 EB 22 EB 23 Standard-Modus: EB 21 EB 20 EB 22 EB 23 4DI 32 A Diagnose M3 Byte-Zuordnung der Ausgangsbytes Siemens-Modus: AB 20 AB 21 AB 22 AB 23 Standard-Modus: AB 21 AB 20 AB 23 AB 22 EB = Eingangsbyte; AB = Ausgangsbyte; Diagnose optional Bild 2/5: Exempel 3 tilldelning av byte i Siemens- och standardläge 2-15
2. Idrifttagning 2.1.3 Adressbeläggning efter utbyggnad/ombyggnad CPX-terminalen kännetecknas av flexibilitet. Om kraven på maskinen ändras, så kan även CPX-terminalens bestyckning ändras. Observera Vid utbyggnad eller ombyggnad av CPX-terminalen i efterhand kan förskjutningar av in-/utgångsadresserna förekomma. Detta gäller i följande fall: Ytterligare moduler infogas mellan befintliga moduler. Befintliga moduler tas bort eller ersätts av andra moduler, som belägger färre eller fler in-/utgångsadresser. Anslutningsplattor VTSA för monostabila ventiler byts ut mot anslutningsplattor för bistabila ventiler eller omvänt (se pneumatikmanualen). Extra anslutningsplattor VTSA infogas mellan befintliga anslutningsplattor. Pneumatikgränssnittets konfigurerade adresser ändras. Information Vid konfigurationsändringar förskjuts ev. även adresserna för diagnos M3 resp. M4! 2-16
2. Idrifttagning Följande bild visar genom ett exempel på ändring av bestyckningen från exempel 1 vilka ändringar som sker vid adressbeläggningen. På I/O-modulernas sida ersätts en 8-kanalig ingångsmodul av en 4-kanalig ingångsmodul. På ventilsidan tillfogas en ventilskiva och pneumatikgränssnittet ställs in på 16 O. Tilldelning av ingångsbyte Siemens-läge: IB 20 IB 21 IB 22 IB 23 IB 24 IB 25 Standardläge: IB 21 IB 20 IB 23 IB 22 IB 25 IB 24 4DI 8DI 8DO 4DO 8DI 8DO 4DO 16 O Diagnos M3 Tilldelning av utgångsbyte Siemens-läge: Standardläge: OB 22 OB 23 OB 24 OB 25 OB 20 OB 23 OB 22 OB 25 OB 24 OB 21 OB 21 OB 20 IB = ingångsbyte; OB = utgångsbyte; valfri diagnos Bild 2/6: En CPX-terminals bytetilldelning efter utbyggnad/ombyggnad 2-17
2. Idrifttagning Adressbeläggning i Siemens-läge I20.0... I20.3 I20.4... I21.3 O22.0... O22.7 O23.0... O23.3 I21.4... I22.3 O23.4... O24.3 O24. 4... O24.7 O20.0... O20.7 O21.0... O21.7 I24.0... I25.7 4DI 8DI 8DO 4DO 8DI 8DO 4DO 16 O Diagnos M3 Adressbeläggning i standardläge I21.0... I21.3 I21.4... I21.7 I20.0... I20.3 O23.0... O23.7 O22.0... O22.3 I20.4... I20.7 I23.0... I23.3 O22.4... O22.7 O25.0... O25.3 O25.4... O25.7 O21.0... O21.7 O20.0... O20.7 I25.0... I25.7 I24.0... I24.7 Valfri diagnos Bild 2/7: En CPX-terminals adressbeläggning efter utbyggnad/ombyggnad 2-18
2. Idrifttagning 2.1.4 Busskonfiguration och adressering Allmänna anvisningar för idrifttagning Före idrifttagning resp. programmering ska en konfigurationslista med alla anslutna fältbusslavar skapas. Med denna lista kan: en jämförelse mellan BÖR- och ÄR-konfiguration utföras för att identifiera anslutningsfel. dessa uppgifter användas när ett program genomgår en syntaxkontroll, för att undvika adresseringsfel. Konfiguration av CPX-terminalen kräver ett noggrant tillvägagångssätt, eftersom varje slav på Interbus p.g.a. moduluppbyggnaden i vissa fall skall ha individuella konfigurationsuppgifter. Beakta i samband med detta uppgifterna i de följande avsnitten. 2-19
2. Idrifttagning 2.1.5 Koppla till spänningsförsörjningen Information Beakta även anvisningarna i manualen för ditt styrsystem med Interbus-anslutning. När ett styrsystem med Interbus-anslutning kopplas till jämför systemet automatiskt BÖR- och ÄR-konfigurationen. Vid denna konfigurationskörning är det viktigt att: uppgifterna för konfigurationen är fullständiga och korrekta. fältbusslavarna spänningsmatas så att de detekteras vid registrering av ÄR-konfigurationen. Koppla därför till spänningsförsörjningen till alla fältbusslavar samtidigt, t.ex. med en gemensam strömbrytare. Koppla annars till spänningsförsörjningen i den här ordningsföljden: 1. Koppla först till spänningsförsörjningen för alla fältbusslavar. 2. Koppla sedan till styrsystemets spänningsförsörjning. 2-20
2. Idrifttagning 2.1.6 Busskonfiguration med CMD-programvara Detta avsnitt beskriver t.ex. de viktigaste stegen i CMD-programvaran för att lägga till en CPX-terminal i ditt projekt. En allmän och omfattande beskrivning finns i resp. manual för CMD-programvaran. CMD-manualen förutsätter att användaren har kännedom om följande. Information Observera att programvarupaketen uppdateras ofta. Beakta därför att ändringar i programvaran ev. inte finns med i denna manual. De exempel på skärmbilder som visas här har hämtats från CMD-programvaran version 4.50. 2-21
2. Idrifttagning Infoga med ID-kod Gå tillväga på följande sätt: 1. Klicka med höger musknapp på aktiveringskomponentgruppen. 2. Välj kommandot Insert with ID code... i snabbmenyn. Bild 2/8: Infoga busslavar med ID-kod 2-22
2. Idrifttagning Därefter visas följande dialogruta: Bild 2/9: Dialogrutan Insert Device 3. Mata in ID-koden och storleken på processdatakanalen. Information om detta finns på följande sida. 4. Välj alternativet Remote bus device under Device Type för CPX-terminalen. 5. Bekräfta uppgifterna genom att klicka på OK. 2-23
2. Idrifttagning ID-Code: Ange resp ID-kod enligt tabellen: Konfiguration ID-kod 1) Endast digitala utgångar 2) Endast digitala ingångar, inget diagnosläge (M2, M3 eller M4) aktivt Digitala in- och utgångar 2) 1 D 2 D 3 D 1) Decimal 2) Ventilspolar och/eller elektriska utgångar Tab. 2/6: ID-kod Process Data Channel: Ange antalet in- och/eller utgångar för CPX-terminalen enligt beskrivningen i avsnitt 2.1.1 under Beräkna antalet in-/utgångar. Beakta därvid följande: Information Avrunda antalet in- och/eller utgångar till nästa bytegräns (16, 32, 48, 64, 80 eller 96). Om antalet in- och utgångsbitar är olika, är det högsta talet avgörande för inmatning av processdatakanalsbitar. 2-24
2. Idrifttagning Lägga till en slavbeskrivning Följande dialogruta används för att beskriva slaven och för att lägga till specifika uppgifter om slaven som t.ex. stationsnamn och slavbild. Bild 2/10: Dialogrutan Insert Device Description 6. Profilnummer: CPX-terminalen motsvarar Interbus I/O-profil 12 H.Ange detta värde i fältet Profile Number. 7. Gränssnittstyp: Gränssnittstypen Universal är förinställd. Denna inställning kan tillämpas. Du kan också öppna en dialogruta med skärmknappen Interface Type, där du sedan väljer typen Remote bus. 2-25
2. Idrifttagning 8. Vid behov kan du under Station Name, Device Name, Manufacturer Name och Device Type uppge resp. information för identifikation av CPX-terminalen. 9. Visa: DukananpassavisningenavCPX-terminaleni CMD-programvaran. Detta är emellertid inte nödvändigt för idrifttagning. Med skärmknappen Presentation öppnar du en dialogruta där du kan välja en specifik ikon för CPX-terminalen. Besök www.festo.com/fieldbus Firmware and drivers (Fast programvara och drivrutiner) för att hämta specifika ikoner för CPX-terminaler. Kopiera filerna CPX-21.ico i CMD-katalogen \PICTURE\. Tryck på skärmknappen Select... i dialogrutan Presentation. Välj alternativet Icons (*.ico) under File type. Bild 2/11: Dialogrutan Change Icon Collection 2-26
2. Idrifttagning Välj filerna CPX-01.ico. Bild 2/12: Dialogrutan Presentation för val av ikon Bekräfta ditt val med OK. När alla uppgifter angetts är CPX-terminalen integrerat i din bussuppbyggnad enligt följande (exempel): 2-27
2. Idrifttagning Bild 2/13: Exempel på infogad CPX-terminal 2-28
2. Idrifttagning 2.1.7 Busskonfiguration utan CMD-programvara Logisk adressering Vid busskonfiguration utan CMD-programvara måste följande uppgifter vara kända för alla busslavar eller registreras. Konfigurera CPX-terminalen enligt följande: ID-kod CPX-terminal med enbart utgångar 1) :ID-kod1 D CPX-terminal med enbart ingångar:id-kod2 D CPX-terminal med in- och utgångar 1) :ID-kod3 D 1) Ventilspolar och/eller elektriska utgångar Processdatakanal: Beräkna antalet IO:s per ventilterminal. Antalet in- och/eller utgångar ska avrundas till nästa bytegräns. Om antalet in- och utgångsbitar är olika, är det högsta talet avgörande för inmatning av processdatakanalsbitar. Observera följande: Diagnosläge 3 använder 16 ytterligare ingångar. Diagnosläge 2 och 4 använder 32 ytterligare ingångar. Tilldela alla slavar logiska IN- och OUT-adresser. 2-29
2. Idrifttagning 2.1.8 Mata in processdata via CMD-programvaran Fr.o.m. version 4 är det möjligt att per bit tilldela en önskad in-/utgång i PLC/IPC inom det konfigurerade adressintervallet till varje in-/utgång i en CPX-terminal med CMD-programvaran. Gå till väga enligt följande: 1. Tillfoga en CPX-terminal till din bussuppbyggnad (erforderliga steg se avsnitt 2.1.6 Busskonfiguration med CMD-programvara ). 2. Välj kommandet Process Data i CPX-terminalens snabbmeny. 2-30
2. Idrifttagning Bild 2/14: Öppna dialogrutan Process Data 2-31
2. Idrifttagning I följande dialogruta definieras I/O-adresserna. På så sätt kan du anpassa CPX-terminalens IO:s efter den PLC som används. Följande bild visar bytevis tilldelning för en Siemens-S7. Bild 2/15: Mata in processdata exempel för Siemens-läge 2-32
2. Idrifttagning Byt vid behov High Byte och Low Byte (Byte Swap). Information Dataformatet kan ställas in på två olika sätt: ViaDIL-omkopplare1.3(seTab.1/2)ellervia CMD-programvaran. Välja dataformat via CMD-programvaran: För att korrigera bytetilldelning i Siemens- och standardläge räcker det med att tilldela varje byte till motsvarande I/O-adress. Individuell I/O-tilldelning av bitar är endast nödvändig i undantagsfall. Följande dialogruta visar nödvändiga uppgifter för att byta tilldelning av High och Low Byte (exempel: Byte Swap för Standard Mode ). Bild 2/16: Ändring av I/O-tilldelning (Byte Swap) exempel på Standard Mode 2-33
2. Idrifttagning 2.2 Parametrering CPX-terminalens egenskaper, samt enskilda moduler och kanaler kan ställas in individuellt genom parametrering. Följande parametreringar finns att tillgå: Systemparametrering, t.ex.: inaktivering av felmeddelanden etc. Modulparametrering (modul- och kanalspecifik), t.ex.: Övervakningar, inställningar vid fel och för tvångsstyrning CPX-terminalens parametrar Beskrivning och funktionssätt av de enskilda parametrarna finns i CPX-systemmanualen. Vilka modulparametrar som är tillgängliga för de olika modulerna beskrivs i resp. modulmanual (t.ex. manualen CPX-I/O-moduler (P.BE-CPX-EA-...)). 2-34
2. Idrifttagning Förutsättningar för parametrering Med systemparametern System start kan du påverka driftsättet vid start. Välj i möjligaste mån inställningen System start with default parametrisation and current CPX expansion. Önskad parametrering kan då utföras i initieringsfasen resp. användarstyrt. Information Parametrering av CPX-terminalen är endast möjlig om systemparametern System start är inställd på System start with default parametrisation and current CPX expansion. Om M-LED lyser permanent efter systemstarten, är parametern System start with saved parametrisation and saved CPX expansion inställd. I så fall kan ingen annan parametrering utföras. Observera Vid CPX-terminaler med permanent lysande M-LED återställs parametreringen inte automatiskt genom det överordnade systemet vid byte. Kontrollera i detta fall före byte vilka inställningar som krävs och utför dem efter bytet. 2-35
2. Idrifttagning 2.2.1 Parametreringskoncept En CPX-terminal med bussnoden CPX-FB20/21 kan parametreras med hjälp av handterminalen (se följande tabell). Alla parametreringsmetoder kräver en handterminal. Metod Beskrivning Fördelar Nackdelar Handterminal Parametrering sker via menystyrda inmatningar med handterminalen. Mycketenkel parametrering via menyer (i klartext) Parametreringen sparas endast lokalt i CPX-terminalen och raderas vid byte av CPX-terminalen. Åtkomstvia fjärrunderhåll ej möjlig Tab. 2/7: Parametreringskoncept Ytterligare anvisningar för tillvägagångssätt vid parametrering finns i följande avsnitt. 2-36
2. Idrifttagning Parametreringsförlopp Efter spänningstillkoppling kan CPX-terminalen parametreras via handterminalen. Information I CPX-terminalen är alltid den sist mottagna parametreringen giltig. Parametrering av CPX-terminalen är endast möjlig om systemparametern System start är inställd på System start with default parametrisation and current CPX expansion. I detta fall är standardparameterinställningarna giltiga i CPX-terminalen efter spänningstillkoppling. Information Om systemparametern System start är inställd på System start with saved parametrisation and saved CPX expansion, är parameterinställningar som ev. ändrats redan efter spänningstillkoppling giltiga i CPX-terminalen. 2-37
2. Idrifttagning 2.3 Ta CPX-terminalen i drift i Interbus Så här undviks fel (t.ex. konfigurations- och parametreringsfel) vid idrifttagning: Beakta de allmänna anvisningarna för idrifttagning i CPX-systemmanualen. Kontrollera DIL-omkopplarnas lägen innan CPX-terminaler används eller byts ut. Beakta informationen om tillkoppling av spänningsförsörjningen i avsnitt 2.1.5. Kontrollera det konfigurerade adressområdet (processdata och tilldelade ingångs- och utgångsbytes). Testa IO:s vid behov. Kontrollera IO:s adressbeläggning på CPX-terminalen. FördettakanIO:svidbehovtvångsstyras (se CPX-systemmanualen). Se till att önskad parametrering av CPX-terminalen sker genom aktiveringskomponenterna i initieringsfasen eller efter fältbussavbrott. Därmed säkerställs att även den nya terminalen drivs med önskade parameterinställningar om CPX-terminalen byts ut. Gör eventuellt stickprov av parametreringen med handterminalen. 2-38
2. Idrifttagning 2.3.1 Fail Safe CPX-terminalen stöder särskilda Fail Safe-parametreringar. Därmed kan systemspecifika I/O-tillstånd definieras vid fel. Information om Fail Safe-parametrering finns i CPX-systemmanualen. Information För att bibehålla definierade I/O-tillstånd vid fel, måste Interbus-masterns systemfelsutvärdering vara aktiv. Genom systemfelsutvärderingen i Interbus-mastern säkerställs att processdatautbytet mellan PLC och Interbus-aktiveringskomponenter synkroniseras vid stopp eller fel på PLC (processorn). På så sätt förhindras att 0-signaler felaktigt överförs via Interbus. Detta skulle innebära att meningsfull hantering resp. programmering av Fail Safe inte vore möjlig. 2-39