Information om användning...2. Säkerhetsanvisningar... 2. Introduktion...5



Relevanta dokument
Information om användning...2. Säkerhetsanvisningar Introduktion...5

PJD5123/PJD5223 DLP Projektor Användarhandbok

Din manual VIEWSONIC PJD5233

PJD5353 DLP Projektor Användarhandbok

Förberedelser. Svenska

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Läs alla dessa anvisningar innan du använder projektorn och spara dem för framtida bruk.

BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok

Innehåll. Förberedelser...2. Paketinnehåll...2. Installationsinstruktioner...3. Montering av bildskärm...3. Koppla ur bildskärmen...

MTB-7400QD MANUAL. 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING. RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ

Din manual VIEWSONIC PRO8300

MP511 digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok. Välkommen

PJD5453s/PJD5483s DLP Projektor Användarhandbok

Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2

I. LCD1561 Monitor. Baksida

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Pro8300 DLP Projektor Användarhandbok

CP120c digital projektor Kommunikationsserien Användarhandbok. Välkommen

PU9730 / PW9620 / PX9710 Digital Projektor Installationsguide

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

MP620p digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok. Välkommen

ViewSonic. Pro8450w DLP Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente

Innehållsförteckning... 1 Anmärkning om användningen... 2

Ansluta till stationär/bärbar dator Ansluta till videokällor... 13

Referensguide. Regulatory model T90

Användarmanual i-loview 7

Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien)

Viktigt!! När projektorn stängts av måste fläkten kyla ned lampan. Innan fläkten stannar får strömmen absolut inte brytas!

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

Pro8600 DLP Projektor Användarhandbok

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Innehållsförteckning

W500 LCD-projektor Hemunderhållningsserien Användarhandbok. Välkommen

MP612/MP612c/MP622/MP622c Digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok. Välkommen

IN24 IN26. Användarhandbok

Innehåll. Underhåll Inledning Felsökning...51 Specifikationer Installera projektorn Information om upphovsrätt...

SP920P Digital projektor. Användarhandbok. Välkommen

X8 Snabbstarthandbok

PJD6243 DLP Projektor Användarhandbok

Förpackningen innehåler

W1100/W1200 Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

MW814ST digital projektor Användarhandbok. Välkommen

Ansluta till stationär/bärbar dator Ansluta till videokällor... 14

MP772 ST/MP776 ST Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601

Installation Ansluta projektorn Sätta på / stänga av projektorn Justera den projicerade bilden... 13

W1000+ Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

hjälpsamma team via

Det nya stjärnskottet inom högupplöst storbildsunderhållning

Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor Installation Användarkontroller...18.

1 (5) Anslut de 6 sladdar som hänger i krokar på hurtsen baksida. Övriga kablar är redan anslutna

PB8253/PB8263 digital projektor Installationserien Användarhandbok. Välkommen

BeoLab 4. Handledning

CP220c digital projektor Commuter-serien Användarhandbok. Välkommen

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN

ViewSonic. Pro8450w DLP Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente

Svensk Bruksanvisning

Installation Ansluta projektorn Sätta på / stänga av projektorn Justera den projicerade bilden... 13

SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532

ViewSonic. PJD5111 DLP Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente

PJD8333s/PJD8633ws/PJD7333/ PJD7533w DLP Projektor Användarhandbok

1 Förpackningen. Installationshandbok. LCD-färgskärm. Viktigt

Produktbeskrivning. Wireless

Produktbeskrivning. Wireless

MP515 ST/MP525 ST Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Guide för stapling

W600 Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Augusti, Art Nr

Zoomax Snow handhållen läskamera

RollerMouse Free3 Wireless. Användarhandbok

ProV. Progressiv TV/VIDEO-konverterare PV-100. Innehållsförteckning

W700 / W710ST Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

OBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår.

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Projektor CP-DX250/CP-DX300 Användarhandbok

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Svensk Bruksanvisning


Installations- och bruksanvisning

Använda TV-ut LÄS DETTA FÖRST. Se PC-bilden på en TV! Ansluta din PC till en TV eller en videobandspelare. VIKTIG INFORMATION för europeiska kunder

örslista1. Innehållslista 1. Säkerhetsanvisningar...(2) 2. Generell del...(3) 1) TV apparat 2) Fjärrkontroll

Produktbeskrivning. Wireless

Tovenco Bruksanvisning

Solo + Standard och HD. Nordic. SOLO manual version

Säkerhetsinformation. - Enbart skärmade gränssnittskablar bör användas.

CP270 Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

Innehållsförteckning. Svenska

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

MS510/MX511 Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

W1060 Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

MP770 digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok. Välkommen

Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor Installation Användarkontroller...18.

Din manual VIEWSONIC PJD5152

DVB-T FTA17. Digital Terrestrial Mottagare. Användarmanual för installation och handhavande till König DVB-T FTA17 markbunden mottagare

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Transkript:

INNEHÅLL Information om användning...2 Säkerhetsanvisningar... 2 Introduktion...5 Projektorns funktioner... 5 Förpackningens innehåll... 6 Projektoröverblick... 7 Använda produkten...9 Kontrollpanel... 9 Anslutningsportar... 10 Fjärrkontroll... 11 Sätta i batterier... 13 Hantering av fjärrkontrollen... 14 Anslutning...15 Ansluta en dator eller bildskärm... 16 Ansluta videokällor... 17 Hantering...21 Slå på /stänga av projektorn... 21 Justera projektorhöjd... 22 Justera projektorns zoom och fokus... 22 Justera storleken på den projicerade bilden... 23 Använda menyerna... 24 Bilaga...33 Byta lampa... 33 Takmontering... 35 Kompatibilitetslägen... 36 Lista med RS232-kommandon och protokollfunktioner... 39 Felsökning... 43 Optoma Global Offices... 45 Information m bestämmelser och säkerhet... 48 Fjärrkontroll... 50 SV-1

Information om användning Säkerhetsanvisningar Läs igenom alla dessa instruktioner inna du använder din projektor och spara dem för kommande referens. 1. Läs instruktionerna Läs igenom alla säkerhets- och hanteringsinstruktioner innan apparaten används. 2. Noteringar och varningar Alla noteringar och varningar i bruksanvisningen måste följas. 3. Rengöring Koppla bort projektorn från vägguttaget före rengöring. Använd en fuktig trasa för att göra rent projektorns hölje. Använd inte flytande rengöringsmedel eller sprejrengöring. 4. Tillbehör Placera inte produkten på ett ostadigt underlag. Produkten kan falla och orsaka allvarliga skador på produkten. Förvara plastförpackningsmaterialet (från projektorn, tillbehören och ytterligare delar) oåtkomliga för barn, eftersom dessa plastpåsar kan orsaka kvävning. Var särskilt försiktig med små barn. 5. Ventilation Projektorn är utrustad med vetilationshål (tillförsel) och ventilationshål (utblås). Blockera inte eller placera något nära dessa öppningar då intern uppvärmning kan ske vilket kan orsaka bildförsämring eller skador på projektorn. 6. Strömkällor Kontrollera att driftspänningen för denna enhet överensstämmer med spänningen för din lokala strömförsörjning. 7. Service Försök inte att själv underhålla projektorn. Överlåt all service till behörig servicepersonal. SV-2

8. Reservdelar När reservdelar behövs se till att reservdelarna är de som specificerats av tillverkaren. Ett felaktigt byte kan orsaka brand, ge elektriska stötar eller andra faror. 9. Kondens Använd aldrig denna enhet direkt efter att den flyttats från en kall till en varm plats. När enheten utsätts för sådan temperaturändring kan fukt kondenseras på linsen och viktiga interna delar. Använd inte enheten under minst 2 timmar när den utsatts för en extrem ändring i temperaturen för att förhindra att enheten eventuellt kan skadas. SV-3

Notering om strömsladden Strömsladden måste uppfylla kraven i de länder där du använder projektorn. Bekräfta din strömkontakttyp i diagrammet nedan och se till att korrekt strömsladd används. Om den medföljande strömsladden inte passa i strömuttaget, kontakta din återförsäljare. Denna projektor är utrustad med en skyddsjordad kontakt. Se till att kontakten passar i uttaget. Ändra inte säkerheten hos denna skyddsjordade kontakt. Vi rekommenderar starkt att vid användning av en videokälla att den också är utrustad med skyddsjordad kontakt för att förhindra signalstörningar på grund av spänningsvariationer. Jord Jord För Australien och Fastlandskina Jord För USA och Kanada Jord För Europeiska kontinenten För Storbritannien SV-4

Introduktion Projektorns funktioner I den här projektorn förenas högkvalitativ optisk visning och en användarvänlig utformning som gör den pålitlig och lättanvänd. Projektorn har följande funktioner: Enkelchips 0,55 tum Texas Instruments DLP teknologi SVGA (800 x 600 pixlar) XGA (1024 x 768 pixel) Kompatibel med Macintosh datorer Kompatibel med NTSC, PAL, SECAM och HDTV D-Sub 15-pin terminal för analog videoanslutning Användarvänlig, flerspråkig skärmvisning Avancerad elektronisk keystone-korrigering RS-232-kontakt för seriell styrning Observera Informationen i denna manual kan ändras utan vidare meddelanden. Reproduktion, överföring eller kopiering av allt eller delar av detta dokument är inte tillåtet utan skriftligt medgivande. SV-5

Förpackningens innehåll Vid uppackning av projektorn se till att alla dessa delar finns med: Projektor Nätkabel Fjärrkontroll (IR) och batterier (2 st. AAA) VGA-kabel (D-sub till D-sub) Bärväska (extra tillbehör för vissa modeller) Fjärrkontroll (IR) och batterier (2 st. AAA) för vissa regioner Dokumentation: Bruksanvisning Garantikort Snabbstartguide WEEE-kort (endast för EMEA) Observera Besök www.optomaeurope.com för garantiinformation för Europa På grund av olikheter i tillämpningar för varje land kan en del regioner ha andra tillbehör. Kontakta din återförsäljare omedelbart om något föremål saknas, är skadat eller om enheten inte fungerar. Spara originalkartongen och förpackningsmaterialet, de kan komma till användning om du skall skicka enheten. För maximalt skydd paketera enheten såsom den ursprungligen var paketerad från fabrik. SV-6

Projektoröverblick Frontvy 9 8 7 6 1 2 3 4 5 IR-sensor för fjärrkontroll (framsida) Stativ Projektorlins Högtalare Ventilationshål 1 6 2 7 3 8 4 9 5 Kontrollpanel Zoomring Fokusring Lamplock SV-7

Vy bakifrån 1 2 3 1 2 23 AC strömuttag Anslutningar (HDMI endast på vissa modeller) Kensingtonlås Vy underifrån 3 1 2 1 2 3 Säkerhetsstång Fästhål för takmontering Ventilationshål Observera Denna projektor kan användas med en takmontering för stöd. Takmonteringen medföljer inte i paketet. Kontakta din återförsäljare för information om montering av projektorn i ett tak. SV-8

Använda produkten Kontrollpanel 1 2 3 4 5 6 7 8 4 1 2 3 4 5 6 7 8 Power Slår på och stänger av projektorn. KÄLLA Växla mellan ingångssignaler. MENU/AVSLUTA Visar eller stänger skärmmenyer. Keystone ( / ) Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår på grund av projiceringsvinkeln. Fyra riktningsknappar Använd de fyra riktningsknapparna för att välja poster eller göra ändringar i ditt val. Re-SYNC Synkronisera projektorn automatiskt med ingångskällan. Strömbrytare (LED-indikator) Se "LED indikatormeddelanden. TEMP/LAMP (LED-indikator för temp/lampa) Se "LED indikatormeddelanden. SV-9

Anslutningsportar 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 9 8 7 LJUD IN Anslut en ljudutgång från videoutrustningen eller dator till detta uttag. HDMI (HDMI finns endast på vissa modeller) Anslut HDMI-utgången från videoutrustningen till detta uttag. S-VIDEO Anslut S-Video-utgången från videoutrustningen till detta uttag. VGA1-IN/YPbPr Anslut bildinsignalen (analog RGB eller komponent) till detta uttag. RS-232 När projektorn körs via en dator anslut då denna till den kontrollerande datorns RS-232C port. Service/Mouse Den här anslutningen är till för uppdatering av fast program och stöd för musfunktioner. VGA OUT Anslut till en datorskärm etc. VGA2-IN/YPbPr Anslut bildinsignalen (analog RGB eller komponent) till detta uttag. VIDEO Anslut kompositvideoutgången från videoutrustningen till detta uttag. LJUD UT Anslut till en högtalare eller annan ljudutrustning. SV-10

Fjärrkontroll 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Switch Växlar till musläge när skärmmenyerna är stängda. Källa Växla mellan ingångssignaler. Fyra riktningarsknappar Använd de fyra riktningsknapparna för att välja poster eller göra ändringar i ditt val. Vänster musknapp Använd vänstra musknappen när musläget är aktiverat. Keystone ( / ) Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår på grund av projiceringsvinkeln. Lljusstyrka Visa inställningsfältet för justering av ljusstyrka. Frys Frys den projicerade bilden. HDMI Visa HDMI-signal. (Denna funktion inte tillgänglig om produkten inte har HDMI) S-video Visa S-videosignal. 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Page+ Utför sida upp-funktionen när musläge är aktiverat. 3D Slå på eller stäng av 3D-funktionen. Ström Slår på och stänger av projektorn. Re-SYNC Synkronisera projektorn automatiskt med ingångskällan. SV-11

14 15 16 17 18 19 20 21 22 Ange Bekräfta val. Höger musknapp Använd vänstra musknappen när musläget är aktiverat. Volume ( / ) Justerar volymen. Meny Visa menyer på skärmen. ZOOM Förstorar eller förminskar den projicerade bilden. AV tyst Stänger tillfälligt av ljudet. Tryck på AV mute en gång till för att starta ljud och bild. Om andra knappar trycks ned blir den projicerade bilden förvrängd och inget ljud hörs. Video Visa videosignal. VGA Växla ingångskälla till VGA1 eller VGA2 i följd. Page- Utför sida ned-funktionen när musläge är aktiverat. Använda musfjärrkontrollen Möjligheten att styra datorn med fjärrkontrollen ger dig mer flexibilitet vid presentationer. 1. Anslut projektor till en stationär eller bärbar dator med en USB-kabel i stället för datorns mus innan fjärrkontrollen används. Se Ansluta en dator på sidan 16 för mer information. 2. Ställ in ingångssignalen på VGA1 eller VGA2. 3. Tryck på Switch på fjärrkontrollen för att växla till musläge när skärmmenyerna är stängda. En ikon på skärmen visar att musläget aktiverats. 4. Utför önskade musfunktioner på fjärrkontrollen. Flytta markören på skärmen genom att trycka på / / /. Vänsterklicka med L. Högerklicka med R. Återgå till normalt läge genom att trycka på Switch igen. SV-12

Sätta i batterier 1. Öppna batterilocket i visad riktning. 2. Sätt in batterier i facket enligt bilden. 3. Sätt tillbaka batterilocket och stäng. Försiktighet Risk för explosion om batteriet byts ut mot en felaktig sort. Kasta förbrukade batterier enligt instruktionerna. Kontrollera plus- och minuspolerna är vända på rätt håll när batteriet sätts i. Observera Förvara batterier utom räckhåll för barn. Det finns risk för dödsfall om batterierna sväljs. Ta ut batteriet ur fjärrkontrollen när den används under längre perioder. Kasta inte batterier i det vanliga hushållsavfallet. Kassera batterier enligt lokala föreskrifter. Risk för explosion om batterierna byts mot felaktig typ. Byt ut alla batterier mot nya. Batterier får inte hamna i eller i läggas närheten av eld eller vatten, förvara batterierna på en mörk, sval och torr plats. Om batteriläckage misstänks, torka bort läckaget och byt till nya batterier. Om läckaget fastnar på din kropp eller på kläderna, skölj omedelbart med mycket vatten. SV-13

Hantering av fjärrkontrollen Rikta fjärrkontrollen mot den infraröda fjärrkontrollsensorn och tryck på en knapp. Styr projektorn från framsidan 15 15 5m 8m 7m Observera Fjärrkontrollen kanske inte fungerar i solljus eller andra starka ljus såsom lysrörsljus som skiner direkt mot fjärrkontrollsensorn. Använd fjärrkontrollen från en position där fjärrkontrollsensorn är synlig. Tappa inte fjärrkontrollen eller skaka den. Förvara fjärrkontrollen där den inte utsätts för mycket höga temperaturer eller fuktighet. Se till att det inte kommer vatten på fjärrkontrollen eller att våta föremål placeras ovanpå den. Montera inte isär fjärrkontrollen. SV-14

Anslutning När du ansluter en signalkälla till projektorn måste du se till att: 1. Stänga av all utrustning innan du gör några anslutningar. 2. Använda rätt signalkabel för respektive källa. 3. Se till att alla kablar är ordentligt anslutna. 1 2 1 3 4 5 1 6 7 6 8 1....*Ljudkabel 2.... *HDMI-kabel 3.... *Kompositvideokabel 4....*S-videokabel 5.... *VGA (D-Sub) till HDTV (RCA) kabel 6.... VGA-kabel (D-sub till D-sub) 7.... *USB-kabel 8....*VGA till DVI-A-kabel Observera På grund av olikheter i tillämpningar för varje land kan en del regioner ha andra tillbehör. (*) Valfritt tillbehör SV-15

Ansluta en dator eller bildskärm Ansluta en dator Projektorn har ett VGA-ingångsuttag som gör det möjligt att ansluta den till både IBM -kompatibla och Macintosh -datorer. Om du vill ansluta till en Macintosh-dator av äldre modell behöver du en Mac-adapter. Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator: 1. Anslut ena änden på den medföljande VGA-kabeln till D-Sub-kontakten på datorn. 2. Anslut den andra änden av VGA-kabeln till ingången VGA1-IN/YPbPr eller VGA2-IN/YPbPr på projektorn. Viktigt En del bärbara datorer aktiverar inte sina externa videoportar när de ansluts till en projektor. Vanligtvis kan du använda tangentkombinationen Fn + F3 eller CRT / LCD för att aktivera/ inaktivera den externa skärmen. Leta upp en funktionstangent med texten CRT / LCD eller en funktionstangent med en bildskärmssymbol på den bärbara datorn. Tryck samtidigt på Fn och funktionstangenten. Mer information om den bärbara datorns tangentkombinationer finns i dokumentationen till datorn. Ansluta en bildskärm Om du vill titta på din presentation på nära håll via en bildskärm, samtidigt som den visas på skärmen, kan du ansluta till VGA OUT -kontakten på projektorn till en extern bildskärm med en VGA-kabel enligt följande anvisningar: Ansluta projektorn till en skärm: 1. Anslut projektorn till en dator enligt instruktionerna i Ansluta en dator på sidan 16. 2. Anslut ena änden av en lämplig VGA-kabel (endast en medföljer) till bildskärmens D-Sub-ingång. Om bildskärmen har en DVI-ingång kan du ansluta DVI-änden av en VGA till DVI-A-kabel till DVIingången på bildskärmen. 3. Anslut kabelns andra ände till uttaget märkt VGA OUT på projektorn. Viktigt Utgången VGA OUT fungerar endast när VGA1-IN/YPbPr eller VGA2-IN/YPbPr är ansluten på projektorn. SV-16

Ansluta videokällor Din projektor kan anslutas till olika videokällor som har en av följande utgångskontakter: HDMI Komponentvideo S-video Kompositvideo Det räcker om du kopplar projektorn till videokällan med ett av alternativen ovan, men de olika alternativen har olika bildkvalitet. Den metod du väljer kommer antagligen att bero på möjligheten att matcha terminalerna på projektorn och videokällan enligt vad som beskrivs nedan: Kontaktnamn Utseende Referens Bildkvalitet HDMI HDMI Ansluta en Bästa HDMI-källenhet på sidan 18 Komponentvideo VGA1-IN/YPbPr eller VGA2-IN/YPbPr Ansluta en komponentvideok älla på sidan 18 Bättre S-video S-VIDEO Ansluta en S- videoenhet på sidan 19 Video VIDEO Ansluta en kompositvideokäll a på sidan 20 Bra Normal Observera Alla modeller har inte HDMI-ingpng, kontrollera projektorn före anslutning SV-17

Ansluta en HDMI-källenhet Kontrollera att videokällan har en ledig uppsättning HDMIutgångar: Om den har det kan du fortsätta. Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten. Ansluta projektorn till en HDMI-källenhet: 1. Anslut ena änden på en HDMI-kabel till källenhetens HDMI-utgång. 2. Anslut HDMI-kabelns andra ände till uttaget märkt HDMI på projektorn. Ansluta en komponentvideokälla Kontrollera att videokällan har en ledig uppsättning komponentvideoutgångar: Om den har det kan du fortsätta. Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten. Ansluta projektorn till en komponentvideoenhet: 1. Anslut änden på adapterkabeln för VGA (D-sub) till HDTV med tre RCAkontakter till källenhetens komponentvideoutgångar. Matcha kontakternas färger till de på uttagen: grönt till grönt, blått till blått och rött till rött. 2. Anslut den andra änden (med en D-Sub-kontakt) till ingången VGA1-IN/ YPbPr eller VGA2-IN/YPbPr på projektorn. Viktigt Om vald videobild inte visas efter att projektorn är påslagen och korrekt videokälla har valts, kontrollera att videoenheten är påslagen och fungerar korrekt. Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt. SV-18

Ansluta en S-videoenhet Kontrollera att videokällan har en ledig S-videoutgång: Om den har det kan du fortsätta. Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten. Ansluta projektorn till en S-videoenhet: 1. Anslut ena änden av en S-videokabel till S-videokontakten på videokällan. 2. Anslut S-videokabelns andra ände till projektorns S-VIDEO-uttag. Viktigt Om vald videobild inte visas efter att projektorn är påslagen och korrekt videokälla har valts, kontrollera att videoenheten är påslagen och fungerar korrekt. Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt. Om du redan har gjort en komponentvideoanslutning mellan projektorn och S-videokällan med komponentvideokablar behöver du inte ansluta enheten med en S-videokabel eftersom det skulle utgöra en överflödig andra anslutning av sämre bildkvalitet. Se Ansluta videokällor på sidan 17 för mer information. SV-19

Ansluta en kompositvideokälla Kontrollera att videokällan har en ledig uppsättning kompositvideoutgångar: Om den har det kan du fortsätta. Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten. Ansluta projektorn till en kompositvideokälla: 1. Anslut ena änden av en videokabel till kompositvideokontakten på videokällan. 2. Anslut videokabelns andra ände till uttaget VIDEO på projektorn. Viktigt Om vald videobild inte visas efter att projektorn är påslagen och korrekt videokälla har valts, kontrollera att videoenheten är påslagen och fungerar korrekt. Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt. Du behöver bara ansluta enheten med kompositvideokablar om komponentvideo- eller S-videoanslutningar inte fanns tillgängliga. Se Ansluta videokällor på sidan 17 för mer information. SV-20

Hantering Slå på/stänga av projektorn Starta projektorn: 1. Anslut strömsladden och signalkabeln för kringutrustningen. 2. Tryck på för att slå på projektorn. Projektorn tar några minuter på sig för att värma upp. 3. Slå på källan (dator, DVD-spelare osv.). Projektorn upptäcker källan automatiskt. Om du har anslutit till flera källor till projektorn samtidigt, tryck på SOURCE eller Source på projektorn för att välja önskad signal eller tryck på önskad signalknapp på fjärrkontrollen. Varning Titta aldrig direkt in i linsen när lampan är tänd. Detta kan skada ögonen. Brännpunkten koncentrerar höga temperaturer. Placera inga föremål när den för att undvika eventuell brandfara. Stänga av projektorn: 1. Tryck på för att stänga av projektorlampan. Du kommer att se meddelandet AVSTÄNGNING? Tryck på strömbrytaren igen visas på skärmen. 2. Tryck på igen för att bekräfta. Kylfläkten fortsätter att arbeta för kylningscykeln. När strömindikatorn lyser med fast, blått sken har projektorn gått in i standbyläge. Om du vill slå på projektorn igen måste du vänta tills dess att den helt och hållet har avslutat sin avkylningscykel och gått in i standbyläge. I standbyläge trycker du helt enkelt på för att starta om projektorn. 3. Dra ut nätkabeln ur eluttaget och projektorn. 4. Slå inte på projektorn omedelbart efter avstängning. SV-21

Justera projektorhöjd justeringsfot Projektorn är utrustad med justerbara fötter för justering av bildhöjden. Lyft eller sänk bilden genom att vrida på justeringsfoten för att fininställa höjden. Observera För att undvika att skada projektorn bör du se till att justeringsfoten är helt indragen innan projektorn placeras i transportväskan. Justera projektorns zoom och fokus Zoomring Fokusring 1. Ställ in skärpan genom att vrida på fokusringen. En stillbild rekommenderas för fokusering. 2. Ställ in bildstorleken genom att vrida zoomringen. SV-22

Justera storleken på den projicerade bilden Använd siffrorna och tabellen nedan för att avgöra projektionsstorleken och projektionsavstånd. Maximal zoomning Minimal zoomning Skärm Linsens mitt Vertikal förskjutning Projiceringsavstånd Skärmstorlek Diagonal [tum (cm)] 4 : 3 Skärm Projektionsavstånd [inch (m)] (min. zoom) (max. zoom) Bildhöjd [tum (cm)] Vertikal förskjutning [tum (cm)] 30 (76) 45,3 (1,2) 50,6 (1,3) 18 (45,72) 2,70 (6,86) 60 (152) 92,2 (2,3) 102,9 (2,6) 36 (91,44) 5,40 (13,72) 80 (203) 123,5 (3,1) 137,7 (3,5) 48 (121,92) 7,20 (18,29) 100 (254) 154,8 (3,9) 172,5 (4,4) 60 (152,4) 9,00 (22,86) 150 (381) 233,0 (5,9) 259,6 (6,6) 90 (228,6) 13,50 (34,29) 200 (508) 311,2 (7,9) 346,7 (8,8) 120 (304,8) 18,00 (45,72) 250 (635) 389,4 (9,9) 433,8 (11,0) 150 (381,0) 22,50 (57,15) 300 (762) 467,6 (11,9) - 180 (457,2) 27,00 (68,58) Observera Placera projektorn i ett horisontellt läge, andra positioner kan göra att värme bygg upp och skadar projektorn. Se till att det finns ett mellanrum på minst 30 cm runt projektorn. Använd inte projektorn i en rökig miljö. Rökrester kan samlas på viktiga delar och skada projektorn eller dess prestanda. Rådfråga din återförsäljare för särskilda installationer såsom hängande från taket. SV-23

Använda menyerna Projektorn har flerspråkiga skärmmenyer som gör det möjligt för dig att göra bildjusteringar och ändra ett stort antal inställningar. Hur den används 1. Tryck på MENU på projektorn eller Menu på fjärrkontrollen för att öppna OSD-menyn. 2. När OSD visas använd / för att välja en funktion i huvudmenyn. 3. När du har valt önskad huvudmenypost, tryck på för att öppna undermenyn för funktionsinställning. 4. Använd / för att välja post och justera inställningarna med /. 5. Tryck på MENU på projektorn eller Menu på fjärrkontrollen och skärmen återgår till huvudmenyn. 6. Avsluta OSD genom att trycka på MENU på projektorn eller Menu på fjärrkontrollen igen. OSD-menyn stängs och projektorn sparar automatiskt de nya inställningarna. SV-24

BILD Ljusstyrka Kontrast 0-100 0-100 Färgtemperatur, Röd, Färginställningar Grön, Blå Keystone Zoom Bildkvot Bild Brilliant Color Gamma -30 - +30-5 - +5 4:3, 16:9- I,16:9-II Presentation, Ljusstark, Film, srgb, Personlig, Klassrum, Svart bräde, 3D 0-10 0-6 Signal Frekvens Spårning H. Position V.Position -50 - +50 0-31 -10 - +10-10 - +10 Videobild Färg Skärpa Färgton 0-100 0-31 0-100 Ljud Volym Tyst 0-20 På, Av Inställning Menyposition Projektion Färgområde Lamptimmar Återställning av lamptimmar Lösenord RGB, YCbCr/YPbPr Ja, Nej Ange lösenord Ja, Nej Ändra lösenord Avsluta Auto. Avstängning Signallås Starkt ljus Förstärkt kylning OD-timeout 3D-läge 3D Synk. Invert 0-60 min. På, Av Ljusstark, Eco. På, Av 5-60 sek. På, Av På, Av Språk Fabriksstandard Ja, Nej SV-25

Bild Lljusstyrka Gör bilden ljusare eller mörkare. Kontrast Ställer in skillnaden mellan ljusa och mörka partier. Färginställningar Justerar färgtemperaturen. Vid högre temperatur ser skärmen kallare ut, vid lägre temperaturer ser skärmen varmare ut. Om du väljer Användare går det att ändra intensiteten hos var och en av de tre färgerna (röd, grön, blå) för att anpassa färgtemperaturen. Keystone Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår på grund av projiceringsvinkeln. Zoom Zooma in och ut på bilder. Bildkvot Använd denna funktion för att välja bildförhållande. För SVGA-modeller: 4:3 Ingångskällan skalas till 800 x 600. 16:9-I: Ingångskällan skalas till 800 x 450. 16:9-II: Ingångskällan skalas till 800 x 480 (visa 800 x 600). För XGA-modeller: 4:3 Ingångskällan skalas till 1024 x 768. 16:9-I: Ingångskällan skalas till 1024 x 576. 16:9-II: Ingångskällan skalas till 1024 x 614 (visa 1024 x 768). SV-26

Bild Det finns många fabriksinställda funktioner för olika typer av bilder. Presentation: För dator eller bärbar dator. Ljusstark: För ljus omgivning. Film: För hemmabio. srgb: För standard datorfärg. Personlig: Spara anpassade inställningar. Klassrum: För projicering i klassrum. Svart bräde: För projicering på svart tavla. 3D: För att visa 3D-video. BrilliantColor Justerar värdet på Brilliant Color för att utöka exponeringsområdet och skärper detaljerna för bilder utan kornighet. Gamma Påverka presentationen av mörka avsnitt. Med högre gammavärde kommer mörka avsnitt att se ljusare ut. Observera Med Economic Standby (Ekonomiläge) (<1 W), inaktiveras VGA och ljudkretsen i standbyläge. SV-27

Signal Frekvens Justerar timingen hos projektorn i förhållande till datorn. Spårning Justerar fasen hos projektorn i förhållande till datorn. H. Position Justerar bilden åt vänster eller höger inom projektionsområdet. V.Position Justerar bilden åt upp eller ned inom projektionsområdet. SV-28

Videobild Färg justera en videobild från svart och vit till helt mättade färger. Skärpa skärp eller mjuka upp bilden. Färgton ändra färgtonen mot röd eller grön. Ljud Volym Justerar volymen. Tyst Stänger tillfälligt av ljudet. SV-29

Inställning Menyposition Välj menyplacering på visningsskärmen. Projektion Justera bilden för att matcha projektorns riktning. Upprätt eller upp och ned, framför eller bakom skärmen. Invertera eller omvänd bilden därefter. Färgområde Välj en lämplig färgmatristyp RGB,YCbCr/YPbPr. Lamptimmar Visar lampans driftstid (i timmar). Återställning av lamptimmar Återställ lamptimmarna till 0 timmar. Lösenord Ställ in eller ändra lösenordet. När lösenordsfunktionen är tillagd kommer bildprojiceringen kräva att ett förinställt lösenord matas in när projektorn slås på. Standardkoden är "höger-vänster-ned-upp" (första gången). Auto. Avstängning Ställ in nedräkningstimerns intervall. Nedräkningstimern startar när ingen signal skickas till projektorn. Sedan stänger projektorn automatiskt av då nedräkningen är slutförd (i minuter). SV-30

Signallås På: Projektorn söker efter angiven anslutningsport. Av: Projektorn börjar söka efter andra om aktuell signal förloras. Starkt ljus Eco.: Välj ECO för att dämpa projektorlampan och minska energiförbrukningen och förläng lampans livslängd med upp till 120 %. Ljusstark: Välj Ljus för att öka ljusstyrkan. Förstärkt kylning Använd denna funktion för att låta fläktarna arbeta med full hastighet kontinuerligt för att uppnå ordentligt kylning av projektorn på hög höjd. OD-timeout Nedräkningen för varaktigheten för visningen av OSD-menyn startar (vid tomgång på sekunden). 3D-läge På: Aktivera funktionen 3D-läge. Av: Inaktivera funktionen 3D-läge. När 3D-synk är inställd på På, måste ingångskällans en mottagarens inställningar vara följande: 1. För ingångskällan S-VIDEO och VIDEO måste signaltypen vara NTSC (60). 2. För ingångskälla från dator är kraven på maksinvara och programvara operativsystemet Windows 7, program för 3D-video och professionell 3Dvideouppspelning. Datorns utgångsfrekvens ska vara 120 Hz och grafikkortet bättre än NVIDIA 9800. 3D Synk. Invert På: invertera vänster och höger bildinnehåll. Av: standard bildinnehåll. SV-31

Språk Välj språk som skall användas av skärmmenyn. Fabriksstandard Återställer inställningarna till standard från fabrik. SV-32

Bilaga Byta lampa Ljusstyrkan hos lampan kommer successivt att försämras och risken för att lampan går sönder ökar ju längre som projektorn används. Vi rekommenderar att lampan byts innan varningsmeddelandet visas. Försök inte att byta lampan själv. Kontakta kvalificerad servicepersonal för byte av lampan. Observera Lampan är extremt het direkt efter att projektorn slagits på. Om du vidrör lampan kan du bränna dina fingrar. Vid byta av lampan vänta minst 45 minuter tills lampan svalnat. Vidrör aldrig lampglaset. Glödlampan kan explodera vid felaktig hantering, inklusive om glödlampan eller lampglaset vidrörs. Lampans livslängd kan variera mellan olika lampor och i vilken miljö den används. Det finns ingen garanti för samma livslängd för olika lampor. Vissa lampor kan var felaktiga eller sluta fungera efter en kortare tid än andra liknande lampor. En lampa kan explodera på grund av vibrationer, stötar eller nedbrytning som resultat av antalet använda timmar när dess livslängd närmar sig slutet. Risken för explosion kan skilja sig åt beroende på miljön eller förhållandet som projektorn och lampan används i. Använd skyddshandskar och skyddsglasögon när lampan sätt dit eller tas bort. Snabba påslagningar och avstängningar kommer att skada lampan och minska dess livslängd. Vänta minst 5 minuter innan projektorn slås på igen efter att den slagits av. Använd inte lampan i omedelbar närhet till papper, kläder eller andra brännbara material och täck heller inte över den med sådant material. Använd inte lampan i en atmosfär som innehåller lättantändliga substanser såsom thinner. Ventilera området eller rummet när lampan används i en syrerik atmosfär (i luften). Om ozon inandas kan det resultera i huvudvärk, illamående, yrsel och andra symptom. Organiskt kvicksilver finns inuti lampan. Om lampan brister kommer kvicksilvret inuti lampan att exponeras. Lämna omedelbart området om lampan spricker medan den används och ventilera området i minst 30 minuter för att undvika att kvicksilverångorna inandas. Dessa kan vara farliga för människors hälsa. SV-33

1. Stäng av projektorn. 2. Om projektorn är monterad i en takmontering, ta bort den 3. Koppla ifrån strömsladden. 4. Ta bort skruven på lampskyddets sida. 1 5. Ta bort skyddet. 2 6. Lossa lampmodulens skruvar. 3 7. Lyft handtaget och lyft ut modulen. 4 8. Sätt in den nya lampmodulen i projektorn och dra åt skruvarna. 9. Sätt tillbaka lamplocket och dra åt skruvarna. 10. Starta projektorn. Om lampan inte tänds efter uppvärmningsperioden, försök att installera om lampan. 11. Återställ lamptimmarna. Se menyn Inställningar > Återställning av lamptimmar. 3 1 2 4 Observera Kassera använda batterier enligt lokala bestämmelser. Se till att skruvarna är åtdragna ordentligt. Skruvar som inte är helt åtdragna kan orsaka skador eller olyckor. Eftersom lampan är tillverkad av glas får inte enheten tappas och glaset får inte repas. Återanvänd inte gamla lampor. Detta kan orsaka att lampan exploderar. Se till att stänga av projektorn och dra ur strömsladden innan du byter lampan. Använd inte projektorn med lamplocket borttaget. SV-34

Takmontering 1. Förhindra skada på projektorn genom att använda Optoma takmontering. 2. Om du vill använda en annan takmonteringssats, kontrollera att skruvarna som fäster projektorn uppfyller följande specifikationer: Skruvtyp: M4*3 Maximal skruvlängd: 8mm Minsta skruvlängd: 6mm 278,32 29,70 73,00 54,00 120,00 139,00 38,50 231,50 57,94 61,70 210,70 12,70 Lins Enhet: mm Observera Observera att garantin inte täcker skador som orsakas av felaktig installation. Varning 1.Om du köper takmontering från ett annat företag måste du använda rätt skruvlängd. Skruverna varierar beroende på monteringsplattans tjocklek. 2.Ha minst 10 cm mellanrum mellan taket och projektorns undersida. 3.Undvik att installera projektorn nära en värmekälla. SV-35

Kompatibilitetslägen Dator: SV-36 Läge Upplösning H-Synk [khz] V-Synk (Hz) 640 x 350 31,5 70 640 x 350 37,9 85 720 x 350 31,5 70 640 x 400 31,5 70 640 x 400 37,9 85,1 720 x 400 31,5 70 720 x 400 37,9 85 720 x 576-50 720 x 576-60 VGA 640 x 480 31,5 60-67 37,9 72,8 37,5 75 43,3 85 SVGA 800 x 600 35,2 56,3 37,9 60,3 46,9 75 48,1 72,2-80 53,7 85,1 832 x 624-72 832 x 624-75 1024 x 576-50 1024 x 576-60 XGA 1024 x 768 48,4 60 56,5 70,1 57,7 72 60 75 68,7 85 1152 x 864-60 - 70-75 - 85 1152 x 870-75 HD720 1280 x 720-50 HD720 1280 x 720-60 HD720 1280 x 720-75 HD720 1280 x 720-85 WXGA 1280 x 768 47,4 60-70 - 75-85

WXGA-800 1280 x 800-60 SXGA 1280 x 1024 64 60 80 75 91,1 85 1366 x 768-60 1440 x 900 55,935 60 SXGA+ 1400 x 1050-60 UXGA 1600 x 1200 75 60 HDTV 1920 x 1080 33,8 30 1920 x 1080 28,1 25 1920 x 1080i - 50 1920 x 1080i - 60 1920 x 1080p - 24 1920 x 1080p - 25 1920 x 1080p - 30 1920 x 1080p - 50 1920 x 1080p - 60 1280 x 720 45 60 1280 x 720p - 50 1280 x 720p - 60 SDTV 720 x 576 31,3 50 720 x 576i - 50 720 x 576p - 50 720 x 480 31,5 60 720 x 480i - 60 720 x 480p - 60 Macbook/Macbook Pro (Intel) 800 x 600-60, 72, 75, 85 1024 x 768-60, 70, 75, 85 1280 x 720-60, 75, 85 1280 x 768-60, 75, 85 1680 x 1050-60 Macbook Pro (Intel) 1280 x 800-60 1280 x 1024 60, 75 Power Mac G4/G5 800 x 600-72, 75, 85 1024 x 768-60, 70, 75, 85 1280 x 720-60 1280 x 768-75 1280 x 800-60 1280 x 1024-60 Power Mac G4 1280 x 720-75, 85 Power Mac G4 1280 x 768-60, 85 Power Mac G5 1280 x 1024-75 SV-37

Video: NTSC PAL SECAM SDTV HDTV NTSC M/J, 3,58 MHz, 4,43 MHz PAL B/D/G/H/I/M/N, 4,43 MHz SECAM B/D/G/K/K1/L, 4,25/4,4 MHz 480i/p, 576i/p 720p (50/60 Hz), 1080i (50/60 Hz), 1080P (50/60 Hz) SV-38

Lista med RS232-kommandon och protokollfunktioner RS232 stiftplacering D-Sub 9 stift 1 1 CD 2 RXD 3 TXD 4 DTR 5 GND 6 DSR 7 RTS 8 CTS 9 RI Ledningslista C1 FÄRG C2 1 Svart 1 2 Brun 2 3 Röd 3 4 Orange 4 5 Gul 5 6 Grön 6 7 Blå 7 8 Lila 8 9 Vit 9 SKAL DW SKAL SV-39

Lista med RS232 protokollfunktioner Datahastighet: 9600 Databitar: 8 Paritet: Ingen Stoppbitar 1 Flödeskontroll: Ingen UART16550 FIFO: Avaktivera Projektorsvar (godkänd): P Projektorsvar (fel): F Observera Ett <CR> efter alla ASCII-kommandon. 0D är HEX-kod för <CR> i ASCII-kod.. XX=01-99, projektor-id, XX=00 för alla projektorer SEND to projector 232 ASCII Code HEX Code Function Description ~XX00 1 7E 30 30 30 30 20 31 0D Power ON ~XX00 0 7E 30 30 30 30 20 30 0D Power OFF (0/2 for backward compatible) ~XX00 1 ~nnnn 7E 30 30 30 30 20 31 20 a 0D Power ON with Password ~nnnn = ~1111 (a=7e 30 30 30 30) (Password only support Up(1)/Down(2)/Left(3)/Right(4)) ~4444 (a=7e 39 39 39 39) ~XX01 1 7E 30 30 30 31 20 31 0D Resync ~XX02 1 7E 30 30 30 32 20 31 0D AV Mute On ~XX02 0 7E 30 30 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX03 1 7E 30 30 30 33 20 31 0D Mute On ~XX03 0 7E 30 30 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX04 1 7E 30 30 30 34 20 31 0D Freeze ~XX04 0 7E 30 30 30 34 20 30 0D Unfreeze (0/2 for backward compatible) ~XX05 1 7E 30 30 30 35 20 31 0D Zoom Plus ~XX06 1 7E 30 30 30 36 20 31 0D Zoom Minus ~XX12 1 7E 30 30 31 32 20 35 0D Direct Source Commands HDMI (ES551/EX551/ only) ~XX12 5 7E 30 30 31 32 20 35 0D VGA 1 ~XX12 6 7E 30 30 31 32 20 35 0D VGA 2 ~XX12 8 7E 30 30 31 32 20 38 0D VGA 1 Component ~XX12 9 7E 30 30 31 32 20 39 0D S-Video ~XX12 10 7E 30 30 31 32 20 31 30 0D Video ~XX12 13 7E 30 30 31 32 20 31 33 0D VGA 2 Component ~XX20 0 7E 30 30 32 30 20 30 0D Display Mode None ~XX20 1 7E 30 30 32 30 20 31 0D Presentation ~XX20 2 7E 30 30 32 30 20 32 0D Bright ~XX20 3 7E 30 30 32 30 20 33 0D Movie ~XX20 4 7E 30 30 32 30 20 34 0D srgb ~XX20 5 7E 30 30 32 30 20 35 0D User ~XX20 7 7E 30 30 32 30 20 37 0D Blackboard ~XX20 8 7E 30 30 32 30 20 38 0D Classroom ~XX20 9 7E 30 30 32 30 20 39 0D 3D ~XX21 n 7E 30 30 32 31 20 a 0D Brightness n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX22 n 7E 30 30 32 32 20 a 0D Contrast n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 3 ~XX23 n 7E 30 30 32 33 20 a 0D Sharpness n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) ~XX24 n 7E 30 30 32 34 20 a 0D Color Settings Red Gain n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX25 n 7E 30 30 32 35 20 a 0D Green Gain n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX26 n 7E 30 30 32 36 20 a 0D Blue Gain n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX34 n 7E 30 30 33 34 20 a 0D BrilliantColor TM n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) ~XX35 1 7E 30 30 33 35 20 31 0D Degamma Film ~XX35 2 7E 30 30 33 35 20 32 0D Video ~XX35 3 7E 30 30 33 35 20 33 0D Graphics ~XX35 4 7E 30 30 33 35 20 34 0D PC ~XX36 1 7E 30 30 33 36 20 31 0D Color Temp. Warm ~XX36 2 7E 30 30 33 36 20 32 0D Medium ~XX36 3 7E 30 30 33 36 20 33 0D Cold ~XX37 2 7E 30 30 33 37 20 32 0D Color Space RGB SV-40

~XX37 3 7E 30 30 33 37 20 33 0D YUV ~XX45 n 7E 30 30 34 34 20 a 0D Color (Saturation) n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX44 n 7E 30 30 34 35 20 a 0D Tint n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX60 1 7E 30 30 36 30 20 31 0D Format 4:3 ~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9-l ~XX60 3 7E 30 30 36 30 20 33 0D 16:9-ll ~XX62 n 7E 30 30 36 32 20 a 0D Zoom n = -5 (a=2d 35) ~ 5 (a=35) ~XX66 n 7E 30 30 36 36 20 a 0D V Keystone n = -30 (a=2d 33 30) ~ 30 (a=33 30) ~XX230 1 7E 30 30 32 33 30 20 31 0D 3D Mode DLP-Link ~XX230 0 7E 30 30 32 33 30 20 30 0D 3D Mode Off ~XX231 1 7E 30 30 32 33 31 20 31 0D 3D Sync Invert On ~XX231 0 7E 30 30 32 33 31 20 30 0D 3D Sync Invert Off ~XX70 1 7E 30 30 37 30 20 31 0D Language English ~XX70 2 7E 30 30 37 30 20 32 0D German ~XX70 3 7E 30 30 37 30 20 33 0D French ~XX70 4 7E 30 30 37 30 20 34 0D Italian ~XX70 5 7E 30 30 37 30 20 35 0D Spanish ~XX70 6 7E 30 30 37 30 20 36 0D Portuguese ~XX70 7 7E 30 30 37 30 20 37 0D Polish ~XX70 8 7E 30 30 37 30 20 38 0D Dutch ~XX70 9 7E 30 30 37 30 20 39 0D Swedish ~XX70 10 7E 30 30 37 30 20 31 30 0D Norwegian/Danish ~XX70 11 7E 30 30 37 30 20 31 31 0D Finnish ~XX70 12 7E 30 30 37 30 20 31 32 0D Greek ~XX70 13 7E 30 30 37 30 20 31 33 0D Traditional Chinese ~XX70 14 7E 30 30 37 30 20 31 34 0D Simplified Chinese ~XX70 15 7E 30 30 37 30 20 31 35 0D Japanese ~XX70 16 7E 30 30 37 30 20 31 36 0D Korean ~XX70 17 7E 30 30 37 30 20 31 37 0D Russian ~XX70 18 7E 30 30 37 30 20 31 38 0D Hungarian ~XX70 19 7E 30 30 37 30 20 31 39 0D Czech ~XX70 20 7E 30 30 37 30 20 32 30 0D Arabic ~XX70 21 7E 30 30 37 30 20 32 31 0D Thai ~XX70 22 7E 30 30 37 30 20 32 32 0D Turkish ~XX70 23 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D Farsi ~XX70 25 7E 30 30 37 30 20 32 35 0D Vietnamese ~XX70 26 7E 30 30 37 30 20 32 36 0D Indonesian ~XX70 27 7E 30 30 37 30 20 32 37 0D Romanian ~XX71 1 7E 30 30 37 31 20 31 0D Projection Front-Desktop ~XX71 2 7E 30 30 37 31 20 32 0D Rear-Desktop ~XX71 3 7E 30 30 37 31 20 33 0D Front-Ceiling ~XX71 4 7E 30 30 37 31 20 34 0D Rear-Ceiling ~XX72 1 7E 30 30 37 32 20 31 0D Menu Location Top Left ~XX72 2 7E 30 30 37 32 20 32 0D Top Right ~XX72 3 7E 30 30 37 32 20 33 0D Centre ~XX72 4 7E 30 30 37 32 20 34 0D Bottom Left ~XX72 5 7E 30 30 37 32 20 35 0D Bottom Right ~XX73 n 7E 30 30 37 33 20 a 0D Signal Frequency n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) By signal ~XX74 n 7E 30 30 37 34 20 a 0D Phase n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) By signal ~XX75 n 7E 30 30 37 35 20 a 0D H. Position n = -5 (a=2d 35) ~ 5 (a=35) By timing ~XX76 n 7E 30 30 37 36 20 a 0D V. Position n = -5 (a=2d 35) ~ 5 (a=35) By timing ~XX78 1 7E 30 30 37 38 20 31 0D Security Settings Enable ~XX78 0 7E 30 30 37 38 20 32 0D Disable(0/2 for backward compatible) ~XX80 1 7E 30 30 38 30 20 31 0D Mute On ~XX80 0 7E 30 30 38 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX81 n 7E 30 30 38 31 20 a 0D Volume n = 0 (a=30) ~ 20 (a=32 30) ~XX100 1 7E 30 30 31 30 30 20 31 0D Source Lock On ~XX100 0 7E 30 30 31 30 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX100 3 7E 30 30 31 30 30 20 33 0D Next Source ~XX101 1 7E 30 30 31 30 31 20 31 0D High Altitude On ~XX101 0 7E 30 30 31 30 31 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX106 n 7E 30 30 31 30 36 20 a 0D Auto Power Off (min) n = 0 (a=30) ~ 60 (a=36 30) ~XX110 1 7E 30 30 31 31 30 20 31 0D Brightness Mode Bright ~XX110 0 7E 30 30 31 31 30 20 30 0D STD (0/2 for backward compatible) ~XX111 1 7E 30 30 31 31 31 20 31 0D Lamp Reset Yes ~XX111 0 7E 30 30 31 31 31 20 30 0D No (0/2 for backward compatible) ~XX112 1 7E 30 30 31 31 32 20 31 0D Reset Yes ~XX99 1 7E 30 30 39 39 20 31 0D RS232 Alert Reset Reset System Alert SEND to emulate Remote SV-41

~XX140 1 7E 30 30 31 34 30 20 31 0D Power ~XX140 10 7E 30 30 31 34 30 20 31 30 0D Up/Page + ~XX140 11 7E 30 30 31 34 30 20 31 31 0D Left/Source ~XX140 12 7E 30 30 31 34 30 20 31 32 0D Enter (for projection MENU) ~XX140 13 7E 30 30 31 34 30 20 31 33 0D Right/Re-SYNC ~XX140 14 7E 30 30 31 34 30 20 31 34 0D Down/Page - ~XX140 15 7E 30 30 31 34 30 20 31 35 0D Keystone + ~XX140 16 7E 30 30 31 34 30 20 31 36 0D Keystone - ~XX140 17 7E 30 30 31 34 30 20 31 37 0D Volume - ~XX140 18 7E 30 30 31 34 30 20 31 38 0D Volume + ~XX140 19 7E 30 30 31 34 30 20 31 39 0D Brightness (1) ~XX140 20 7E 30 30 31 34 30 20 32 30 0D Menu (2) ~XX140 21 7E 30 30 31 34 30 20 32 31 0D 3D (3) ~XX140 22 7E 30 30 31 34 30 20 32 32 0D <ES551/EX551/only> HDMI (4) ~XX140 23 7E 30 30 31 34 30 20 32 32 0D <ES550 & 551/EX550 & 551/ Contrast (4) only> ~XX140 24 7E 30 30 31 34 30 20 32 34 0D AV Mute (6) ~XX140 25 7E 30 30 31 34 30 20 32 35 0D S-Video (7) ~XX140 26 7E 30 30 31 34 30 20 32 36 0D VGA1/2 toggle (8) ~XX140 27 7E 30 30 31 34 30 20 32 37 0D Video (9) SEND from projector automatically 232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description when Standby/Warming/Cooling/Out of Range/Lamp fail/ INFOn n : 0/1/2/3/4/6/7/8/9 = Standby/Warming/ Cooling/Out of Range/Lamp fail/ Fan Lock/Over Temperature/Lamp Hours Running Out/Cover Open Fan Lock/Over Temperature/Lamp Hours Running Out/Cover Open READ from projector 232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description ~XX121 1 7E 30 30 31 32 31 20 31 0D Input Source Commands OKn n : 0/1/2/3/4/5 = None/VGA1/VGA2/S-Video/ Video/HDMI<ES551/EX551/ only> ~XX122 1 7E 30 30 31 32 32 20 31 0D Sofware Version OKdddd dddd: FW version ~XX123 1 7E 30 30 31 32 33 20 31 0D Display Mode OKn n : 0/1/2/3/4/5/7/8/9/None/Presentation/Bright/ Movie/sRGB/User/Blackboard/Classroom/3D ~XX124 1 7E 30 30 31 32 34 20 31 0D Power State OKn n : 0/1 = Off/On ~XX125 1 7E 30 30 31 32 35 20 31 0D Brightness OKn ~XX126 1 7E 30 30 31 32 36 20 31 0D Contrast OKn ~XX127 1 7E 30 30 31 32 37 20 31 0D Aspect Ratio OKn (ES550/ES551/EX550/EX551) n: 0/1/2 = 4:3/ 16:9-I/16:9-II ~XX128 1 7E 30 30 31 32 38 20 31 0D Color Temperature OKn n : 0/1/2 = Warm/Medium/Cold ~XX129 1 7E 30 30 31 32 39 20 31 0D Projection Mode OKn n : 0/1/2/3 = Front-Desktop/ Rear-Desktop/ Front-Ceiling/ Rear-Ceiling ~XX150 1 7E 30 30 31 35 30 20 31 0D Information OKabbbbccdddde a : 0/1 = Off/On bbbb: LampHour c: source 00/01/02/03/04/05 = None/VGA1/ VGA2/S-Video/Video/HDMI<ES551/EX551/ only> dddd: FW version e : Display mode 0/1/2/3/4/5/7/8/9 None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User/ Blackboard/Classroom/3D ~XX151 1 7E 30 30 31 35 31 20 31 0D Model name OKn n:1/2/3/4 =ES550/ES551/EX550/EX551 ~XX108 1 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Lamp Hours OKbbbb bbbb: LampHour ~XX108 2 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Cumulative Lamp Hours OKbbbbb bbbbb: (5 digits) Total Lamp Hours SV-42

Felsökning Se symptom och åtgärder som listas nedan innan projektorn skickas för reparation. Om problemet kvarstår, kontakta din lokala återförsäljare eller servicecenter. Se även "LED indikatormeddelanden". Startproblem Om inte lampan tänds: Kontrollera att nätkabeln är ordentligt ansluten till projektorn och att den andra änden är ansluten till ett strömförande vägguttag. Tryck på strömknappen igen. Ta ut nätkabeln och vänta en kort stund, sätt sedan in den igen och tryck på strömbrytaren. Bildproblem Om sökningen efter källa visas: Tryck på SOURCE på projektorn eller Source på fjärrkontrollen för att välja en aktiv ingångskälla. Se till att den externa källan är påslagen och ansluten. För en datoranslutning se till att din bärbara dators externa videoport är påslagen. Se datorns bruksanvisning. Om bilden är ur fokus: När skärmmenyn visas justera fokusringen. (Bildstorleken bör inte ändras, om den gör det justerar du zoomen och inte fokus.) Kontrollera projektionslinsen om den behöver rengöras. Om bilden fladdrar eller är instabil för en datoranslutning: Tryck på MENU på projektorn Menu på fjärrkontrollen, gå till Signal och justera Frekvens eller Tracking. Fjärrkontrollsproblem Om fjärrkontrollen inte fungerar: Kontrollera att inget blockerar fjärrkontrollens mottagare på framsidan av projektorn. Använd fjärrkontrollen inom det effektiva området. Rikta fjärrkontrollen mot skärmen eller mot projektorns framsida. Flytta fjärrkontrollen så att den är mer direkt framför projektorn och inte så långt åt sidan. SV-43

LED indikatormeddelanden Projektorstatus STRÖM TEMP LAMPA Standby-läge Blått fast Av Av Normalt driftsläge Blinkar 30 Av Av sekunder efter påslagen och blir sedan fast blå Normal kylning Blått fast Blått fast Röd fast Lampan tändes inte Blått fast Av Röd blinkande Lamptid slut Blått fast Av Röd fast Temperaturfel Blått fast Blå blinkande Av Fläktfel Blått fast Blått fast Av Fel på färghjul eller DMD Blå blinkande Blå blinkande Röd blinkande SV-44

Optoma Global Offices Kontakta din lokala representant för service eller support.. USA 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA 888-289-6786 www.optomausa.com services@optoma.com Canada 5630 Kennedy Road, Mississauga, 905-361-2582 ON, L4Z 2A9, Canada 905-361-2581 www.optoma.ca services@optoma.com Europe 42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK +44 (0) 1923 691 800 www.optoma.eu +44 (0) 1923 691 888 Service Tel : +44 (0)1923 691865 service@tsc-europe.com France Batiment E +33 1 41 46 12 20 81-83 avenue Edouard Vaillant +33 1 41 46 94 35 92100 Boulogne Billancourt, France savoptoma@optoma.fr Spain C/ Jose Hierro,36 Of. 1C +34 91 499 06 06 28522 Rivas VaciaMadrid, +34 91 670 08 32 Spain Deutschland Wiesenstrasse 21 W +49 (0) 211 506 6670 D40549 Dusseldorf, +49 (0) 211 506 66799 Germany info@optoma.de SV-45

Scandinavia Lerpeveien 25 +47 32 98 89 90 3040 Drammen +47 32 98 89 99 Norway info@optoma.no PO.BOX 9515 3038 Drammen Norway Latin America 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA 888-289-6786 www.optoma.com.br www.optoma.com.mx Korea WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, +82+2+34430004 seoul,135-815, KOREA +82+2+34430005 Japan 東 京 都 足 立 区 綾 瀬 3-25-18 株 式 会 社 オーエスエム サポートセンター :0120-46-5040 info@osscreen.com www.os-worldwide.com Taiwan 5F., No. 108, Minchiuan Rd. +886-2-2218-2360 Shindian City, +886-2-2218-2313 Taipei Taiwan 231, R.O.C. services@optoma.com.tw www.optoma.com.tw asia.optoma.com Hong Kong Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, +852-2396-8968 Cheung Sha Wan, +852-2370-1222 Kowloon, Hong Kong www.optoma.com.hk SV-46

China 5F, No. 1205, Kaixuan Rd., +86-21-62947376 Changning District +86-21-62947375 Shanghai, 200052, China www.optoma.com.cn SV-47

Information m bestämmelser och säkerhet Denna bilaga visar allmän information om projektorn. FCC Notering Denna utrustning har testats och funnits uppfylla begränsningarna för en Klass B digital enhet enligt avsnitt 15 i FCC-reglerna. Dessa begränsningar är avsedda att ge rimligt skydd mot skadliga störningar i heminstallationer. Utrustningen genererar, använder och kan utstråla energi i form av radiovågor och kan, om den inte installeras enligt instruktionerna, störa annan radioutrustning. Det finns emellertid ingen garanti att störningar inte kommer att uppstå i en viss installation. Om denna utrustning orsakar störningar med skadlig inverkan på radio- eller TV-mottagning, vilket kan avgöras genom att utrustningen stängs av och slås på, uppmanas användaren att försöka rätta till störningarna genom ett vidta en eller fler av följande åtgärder: Ändra mottagningsantennens riktning eller placering Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren Anslut utrustningen till ett annat uttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio-/tv-tekniker för hjälp. Anmärkning: Skärmade kablar Alla anslutningar till andra datorenheter måste göras med skärmade kablar för att uppfylla FCC-reglerna. Försiktighet Ändringar eller modifikationer som inte uttryckligen godkänts av tillverkaren kan förverka användares rätt, vilken beviljas av FCC, att använda denna projektor. SV-48

Driftsförhållanden Denna enhet uppfyller Del 15 av FCCs regler. Hantering gäller under följande två villkor: 1. Denna apparat får inte orsaka skadliga störningar och 2. Denna enhet måste acceptera alla störningar som tas emot, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion hos enheten. Anmärkning: Kanadensiska användare Denna Class B digitala enhet överensstämmer med Canadian ICES-003. Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada EG-försäkran om överensstämmelse EMC-direktivet 2004/108/EG (inklusive tillägg) Lågspänningsdirektivet 2006/95/EG R & TTE-direktivet 1999/5/EG (om produkten har en RF-funktion) Avyttringsanvisningar Kasta inte denna elektroniska enhet i avfallet. Minska föroreningar och skydda miljön genom att återvinna den. SV-49

Fjärrkontroll Power Slår på och stänger av projektorn. L-knappen Använd som vänster musknapp. R-knapp Använd som höger musknapp. Page+ Utför sida upp-funktionen. Page- Utför sida ned-funktionen. Enter/ /? Bekräfta ditt val.? Öppna hjälpmenyn. Källa Växla mellan ingångssignaler. Re-SYNC Synkronisera projektorn automatiskt med ingångskällan. Fyra riktningsknappar Använd de fyra riktningsknapparna för att välja poster eller göra ändringar i ditt val. Keystone+ / - Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår på grund av projiceringsvinkeln. Volume+/- Justerar volymen. Lljusstyrka Visa inställningsfältet för justering av ljusstyrka. 3D Slå på eller stäng av 3D-funktionen. Meny Visa menyer på skärmen. HDMI Visa HDMI-signal. (Denna funktion inte tillgänglig om produkten inte har HDMI) SV-50

Frys Frys den projicerade bilden. AV tyst Stänger tillfälligt av ljudet. Tryck på AV mute en gång till för att starta ljud och bild. Om andra knappar trycks ned blir den projicerade bilden förvrängd och inget ljud hörs. S-video Visa S-videosignal. VGA Växla ingångskälla till VGA1 eller VGA2 i följd. Video Visa videosignal. SV-51