7907/16 ADD 1 REV 1 LYM/np 1 DPG

Relevanta dokument
8070/17 ADD 1 aw/ch/cs 1 GIP 1B

6372/19 ch/np 1 ECOMP

12022/09 ADD 1 gh/ck/cs 1 CAB

10725/17 1 DG E. Europeiska unionens råd Bryssel den 7 juli 2017 (OR. en) 10725/17 PV/CONS 44 TRANS 301 TELECOM 177 ENER 312

10456/14 lym/ss 1 DGB 1 B

15186/14 ADD 1 ch/ms 1 DG B

PRELIMINÄR DAGORDNING 2476:e mötet i EUROPEISKA UNIONENS RÅD (jordbruk och fiske) Datum: Måndagen den 16 (kl ) torsdagen den 19 december 2002

10431/17 ADD 1 1 GIP 1B

ADDENDUM till UTKAST TILL PROTOKOLL :a mötet i Europeiska unionens råd (JORDBRUK OCH FISKE) i Bryssel den 30 maj 2005

13283/13 ADD 1 ch/ab 1 DG C 1

7023/16 ADD 1 1 DPG. Europeiska unionens råd Bryssel den 13 april 2016 (OR. en) 7023/16 ADD 1 PV/CONS 14 JAI 206 COMIX 203

EUROPAPARLAMENTET. Sammanträdeshandling. Rådets ståndpunkt vid första behandlingen

Europeiska unionens råd Bryssel den 26 juni 2015 (OR. en)

15378/16 ADD 1 adj/lym/np 1 GIP 1B

PUBLIC /17 sst/ehe/np 1 DPG LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 3 oktober 2017 (OR. en) 12513/17 LIMITE PV/CONS 49

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 14 oktober 2002 (15.10) (OR. en) 12988/02 OJ/CRP2 36

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

16700/14 tf/gw 1 DGB 1 B

6426/15 ehe/ee/ab 1 DG B 3A

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 15 november 2004 (OR. en) 12062/3/04 REV 3 ADD 1. Interinstitutionellt ärende: 2003/0184 (COD) SOC 382 CODEC 968

14991/18 ADD 1 1 ECOMP.3 LIMITE SV

UTKAST TILL PROTOKOLL

PUBLIC 10501/17 1 GIP 1B LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 5 juli 2017 (OR. en) 10501/17 LIMITE PV/CONS 39

5777/14 ADD 1 SN/cs 1 DPG

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2016 (OR. en)

EUROPEISKA RÅDET Bryssel den 31 maj 2013 (OR. en)

9726/17 ADD 1 1 GIP 1B

Bryssel den 10 december 2010 (16.12) (OR. en) EUROPEISKA UNIONENS RÅD 17217/2/10 REV 2. Interinstitutionellt ärende: 2008/0241 (COD)

Europeiska unionens råd Bryssel den 8 mars 2016 (OR. en)

14662/16 adj/bis/np 1 DG G 3 A

Förslag till RÅDETS BESLUT

ONSDAGEN DEN 23 SEPTEMBER 2015 (kl )

5933/4/15 REV 4 ADD 1 SN/cs 1 DPG

PUBLIC EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 30 oktober 2013 (OR. en) 14707/13 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460

7482/1/19 REV 1 sa/np 1 LIFE.1

PUBLIC 11359/16 1 DG C LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 29 juli 2016 (OR. en) 11359/16 LIMITE PV/CONS 42 RELEX 655

Europeiska unionens råd Bryssel den 4 december 2014 (OR. en)

10729/16 ADD 1 tf/son/ub 1 DGB 2C

10115/17 ADD 1 1 GIP 1B

16636/14 ADD 1 tf/ab 1 DG D 2A

PUBLIC EUROPEISKA UNIONENSRÅD. Bryselden19januari2012(26.1) (OR.en) 15113/11 LIMITE PVCONS58 ECOFIN661

Förslag till RÅDETS BESLUT. om Regionkommitténs sammansättning

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

1. Godkännande av dagordningen Godkännande av I-punkterna i bilagan

PUBLIC. Bryselden12juli2012(24.8) (OR.en) EUROPEISKA UNIONENSRÅD 10606/12 LIMITE PV/CONS30 COMPET361 RECH205 ESPACE25

Uttalande från Danmark, Tyskland, Estland, Lettland, Litauen, Polen, Finland och Sverige om fritidsfiske efter torsk

Europeiska unionens råd Bryssel den 6 februari 2017 (OR. en)

Förslag till RÅDETS BESLUT

9901/17 ck/ss 1 DGD 2A

PUBLIC 11087/15 1 DG C LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 4 augusti 2015 (OR. en) 11087/15 LIMITE PV/CONS 41 RELEX 627

PUBLIC 15701/17 1 DPG LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2017 (OR. en) 15701/17 LIMITE PV/CONS 77

1. Godkännande av dagordningen Godkännande av I-punkterna i bilagan

Europeiska unionens råd Bryssel den 30 april 2019 (OR. en)

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 oktober 2016 (OR. en)

Plenarhandling ADDENDUM. till betänkandet. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling. Föredragande: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019

PUBLIC /15 gh/bis/ab 1 DG B LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 23 november 2015 (OR. fr) 13602/15 LIMITE

Lagstiftningsöverläggningar (Offentlig överläggning i enlighet med artikel 16.8 i fördraget om Europeiska unionen)

PUBLIC 15693/17 1 DG C LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2017 (OR. en) 15693/17 LIMITE PV/CONS 76 RELEX 1114

1. Godkännande av dagordningen Godkännande av I-punkterna i bilagan

Europeiska unionens råd Bryssel den 4 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

För delegationerna bifogas ett dokument om ovannämnda ärende som rådet (rättsliga och inrikes frågor) enades om den 20 juli 2015.

PUBLIC LIMITE SV. Bryssel den 18 juni 2012 (4.7) (OR. en) EUROPEISKA UNIONENS RÅD 9931/12 LIMITE PV CONS 27 RELEX 437. UTKAST TILL PROTOKOLL Ärende:

KOMMISSIONENS YTTRANDE

Förslag till RÅDETS BESLUT

11505/15 ADD 1 ph/son/mv 1 DPG

PUBLIC /16 abr/np 1 DG E LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 3 november 2016 (OR. en) 13345/16 LIMITE PV/CONS 50 ENV 662 CLIMA 142

10121/17 EE/sk 1 GIP 1B

Förslag till RÅDETS BESLUT

14708/16 son/ub 1 DGD 1B

Europaparlamentets sammansättning inför valet 2014

PRELIMINÄR DAGORDNING 1921:a mötet i STÄNDIGA REPRESENTANTERNAS KOMMITTÉ (Coreper II) Bryssel, onsdagen den 30 maj 2001 (Kl. 10.

PUBLIC 6811/16 1 DG E1 LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 4 april 2016 (OR. en) 6811/16 LIMITE PV/CONS 11 ENV 143 CLIMA 23

10501/17 ADD 1 1 GIP 1B

6169/01 tf/al/mj 1 DG J

5130/3/15 REV 3 ADD 1 /ms 1 DPG

14723/16 ADD 1 1 GIP 1B

ONSDAGEN DEN 28 JUNI 2017 (kl )

8461/17 ck/ss 1 DGG 2B

9236/18 cjs/ma 1 DGD 2

Lagstiftningsöverläggningar (offentlig överläggning enligt artikel 16.8 i fördraget om Europeiska unionen)

15490/14 ph/slh 1 DG D 2B

EUROPA PARLAMENTET. Sammanträdeshandling. Rådets ståndpunkt vid första behandlingen

1. Godkännande av dagordningen Godkännande av I-punkterna i bilagan

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

1. Godkännande av dagordningen

16178/13 HG/be 1 DQPG

Förslag till RÅDETS BESLUT

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

PUBLIC 9334/16 1 DG C LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 2 juni 2016 (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

Europeiska unionens råd Bryssel den 5 oktober 2016 (OR. en)

Rådets möte (jordbruksministrarna) den 11 maj 2017

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 maj 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

UTKAST PROTOKOLL * från rådets 2164:e möte (Arbetsmarknadsfrågor och sociala frågor) i Bryssel den 9 mars 1999

Inget beslut ska fattas vid rådsmötet.

Förslag till RÅDETS BESLUT

PUBLIC 6835/1/17 REV 1 1 DG E LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 18 april 2017 (OR. en) 6835/1/17 REV 1 LIMITE PV/CONS 10 ENV 214 CLIMA 50

15505/16 abr/hg/ub 1 DGG 2B

Transkript:

Europeiska unionens råd Bryssel den 25 maj 2016 (OR. en) 7907/16 ADD 1 REV 1 UTKAST TILL PROTOKOLL Ärende: PV/CONS 18 AGRI 185 PECHE 135 3459:e mötet i Europeiska unionens råd (JORDBRUK OCH FISKE) i Luxemburg den 11 april 2016 7907/16 ADD 1 REV 1 LYM/np 1

PUNKTER FÖR OFFENTLIG ÖVERLÄGGNING 1 Sida LAGSTIFTNINGSÖVERLÄGGNINGAR A-PUNKTER (dok. 7521/16 PTS A 24) 1. Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordningarna (EU) nr 1308/2013 och (EU) nr 1306/2013 vad gäller stödordningen för utdelning av frukt och grönsaker, bananer och mjölk vid utbildningsanstalter [första behandlingen]... 4 2. Europaparlamentets och rådets förordning om införande av brådskande autonoma handelsåtgärder för Republiken Tunisien [första behandlingen]... 6 3. Europaparlamentets och rådets direktiv om att minska svavelhalten i vissa flytande bränslen (kodifiering) [första behandlingen]... 7 4. Europaparlamentets och rådets förordning om förhindrande av att handeln med vissa viktiga mediciner avleds till Europeiska unionen (kodifiering) [första behandlingen]... 7 B-PUNKTER (dok. 7518/16 OJ CONS 18 AGRI 160 PECHE 114) 4. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om upprättande av en unionsram för insamling, förvaltning och utnyttjande av uppgifter inom fiskerisektorn och till stöd för vetenskapliga utlåtanden rörande den gemensamma fiskeripolitiken (omarbetning) [första behandlingen]... 7 5. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om bevarande av fiskeresurserna och skydd av marina ekosystem genom tekniska åtgärder, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1967/2006, (EG) nr 1098/2007, (EG) nr 1224/2009, och Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1343/2011 och (EU) nr 1380/2013, och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 894/97, (EG) nr 850/98, (EG) nr 2549/2000, (EG) nr 254/2002, (EG) nr 812/2004 och (EG) nr 2187/2005 [första behandlingen]... 8 1 Överläggningar om unionens lagstiftningsakter (artikel 16.8 i fördraget om Europeiska unionen) samt andra offentliga överläggningar och offentliga debatter (artikel 8 i rådets arbetsordning). 7907/16 ADD 1 REV 1 LYM/np 2

ICKE LAGSTIFTANDE VERKSAMHET A-PUNKT (dok. 7522/16 PTS A 25) 1. Rådets förordning om ändring av förordning (EU) nr 1370/2013 om fastställande av vissa stöd och bidrag inom ramen för den samlade marknadsordningen för jordbruksprodukter... 9 * * * 7907/16 ADD 1 REV 1 LYM/np 3

LAGSTIFTNINGSÖVERLÄGGNINGAR (Offentlig överläggning i enlighet med artikel 16.8 i fördraget om Europeiska unionen) A-PUNKTER 1. Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordningarna (EU) nr 1308/2013 och (EU) nr 1306/2013 vad gäller stödordningen för utdelning av frukt och grönsaker, bananer och mjölk vid utbildningsanstalter [första behandlingen] PE-CONS 75/15 AGRI 682 AGRIFIN 118 AGRIORG 100 CODEC 1759 Rådet godkände Europaparlamentets ståndpunkt vid första behandlingen och den föreslagna akten har således antagits i enlighet med artikel 294.4 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, varvid den ungerska och den nederländska delegationen röstade emot och den brittiska delegationen avstod från att rösta. (Rättslig grund: artiklarna 42 och 43.2 i EUFfördraget). Uttalande från kommissionen "Vad gäller första stycket i artikel 23.3 i kompromisstexten om ändring av den samlade marknadsordningen med avseende på skolprogrammet bekräftar kommissionen att medlemsstaterna när de prioriterar fördelningen av produkter inte är skyldiga att respektera någon minimiandel eller procentsats för de produkter som avses i det stycket." Uttalande från Ungern "I Ungern är både programmet för frukt och grönsaker i skolan och skolmjölksprogrammet mycket populära och tack vare den gällande lagstiftningen har båda programmen utvecklats väsentligt under de senaste åren. Under förhandlingarna om sammanslagningen av de två programmen har Ungern stött användningen av ett historiskt kriterium vid fastställandet av de vägledande anslagen för båda programmen, i syfte att säkerställa att programmens europeiska mål uppnås och att de finansiella resurserna används på ett effektivt vis. I och med ändringen av rådets förordning (EU) nr 1370/2013 baseras fördelningen av de finansiella resurserna mellan medlemsstaterna väsentligen på antalet barn mellan 6 och 10 år, samtidigt som skillnader i regional utveckling tas i beaktande. Det är endast i skolmjölksprogrammet som historisk användning förekommer som ett tredje kriterium. Därför upprepar Ungern härmed vikten av att tillämpa den historiska resursanvändningen som ett kriterium vid fastställandet av de vägledande anslagen och särskilt av de slutliga anslagen till medlemsstaterna för båda programmen." 7907/16 ADD 1 REV 1 LYM/np 4

Uttalande från Litauen "Litauen håller fast vid sin konsekventa ståndpunkt och anser att budgetbestämmelserna och i detta särskilda fall godkännandet av stödordningens budget, överföringar mellan produktgrupper samt kriterier för fördelning av stöd mellan medlemsstater ska antas av rådet i enlighet med artikel 43.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUFfördraget). Dessutom anser Litauen att en sammanslagning av dessa två program inte ger något mervärde i form av effektivitet, förenkling eller minskning av den administrativa bördan, eftersom programmen är olika till sin karaktär och inte har samma ursprungliga mål, produkter eller distributionskanaler. Vi noterar också att båda programmen framgångsrikt hade kunnat drivas vidare i enlighet med de gällande förordningarna. Litauen har emellertid gått med på den övergripande kompromiss som nåddes den 16 december 2015 för att säkerställa de gällande programmens kontinuitet och ett smidigt genomförande av dessa programs främsta mål. Litauen framhåller dock att det inte får bli ett prejudikat och gängse bruk att använda artikel 43.2 i EUF-fördraget när åtgärder för fastställande av priser, avgifter, stöd och kvantitativa begränsningar ska antas i framtiden." Uttalande från Tyskland, med stöd av, Bulgarien, Tjeckien, Estland, Österrike, Polen och Slovenien 1 "De ovannämnda delegationernas överenskommelse om den övergripande kompromiss som har nåtts påverkar inte de pågående förfarandena i mål C-113/14. I enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt ska rådet på förslag av kommissionen besluta om åtgärder om fastställande av priser, avgifter, stöd och kvantitativa begränsningar samt om fastställande och fördelning av fiskemöjligheter (artikel 43.3 i EUFfördraget). Ansvaret för att fastställa sådana regler är således uteslutande rådets. Enligt domstolens senaste slutsatser (C-124/13, C-125/13) kan artikel 43.3 i EUF-fördraget innefatta åtgärder som inte är begränsade till fastställande och fördelning av fiskemöjligheter, förutsatt att de inte innebär ett politiskt val som är förbehållet unionslagstiftaren. De ovannämnda delegationerna välkomnar därför det faktum att den övergripande kompromissen nu så som de ovannämnda delegationerna efterlyst baserar den vägledande fördelningen av stöd mellan medlemsstaterna på artikel 43.3 i EUF-fördraget. 1 Den nederländska delegationen stöder de delar i detta uttalande som avser den rättsliga grunden. 7907/16 ADD 1 REV 1 LYM/np 5

De ovannämnda delegationerna anser emellertid att artikel 43.3 i EUF-fördraget i princip är en mer lämplig rättslig grund även för regler om överföring av medel från en sektor till en annan. De ovannämnda delegationerna noterar dock att det finns olika åsikter i frågan. De ovannämnda delegationerna förklarar härmed att åtskillnad ska göras mellan de rättsliga grunderna (artikel 43.2 och 43.3 i EUF-fördraget) för utkast till lagstiftning som rör den gemensamma jordbrukspolitiken och följaktligen för de ovannämnda förslagens enskilda åtgärder. De ovannämnda delegationerna uppmanar därför rådet och Europaparlamentet att se till att valet mellan artikel 43.2 och 43.3 som rättslig grund för alla framtida förslag till lagstiftning undersöks på ett grundligt och differentierat sätt." 2. Europaparlamentets och rådets förordning om införande av brådskande autonoma handelsåtgärder för Republiken Tunisien [första behandlingen] PE-CONS 4/16 WTO 21 AGRI 40 MAMA 23 TU 2 CODEC 115 Rådet godkände Europaparlamentets ståndpunkt vid första behandlingen, och den föreslagna akten antogs i enlighet med artikel 294.4 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. (Rättslig grund: artikel 207.2 i EUF-fördraget). Uttalande från Grekland och Italien "När det gäller införandet av brådskande autonoma handelsåtgärder för Republiken Tunisien tar Grekland och Italien vederbörlig hänsyn till de bredare politiska och socioekonomiska aspekterna av EU:s stöd till Tunisien. Grekland och Italien uttrycker dock allvarlig oro över bristen på nödvändiga samråd som borde ha ägt rum tidigare, åtgärdernas varaktighet, upphävandet av den smidiga månatliga tilldelningen av ovannämnda importer och avsaknaden av en förhandskonsekvensbedömning för den europeiska olivoljesektorn. Vidare bör det betonas att jordbrukssektorn är en hörnsten för den grekiska och den italienska ekonomins återhämtning. Därför bör beviljandena från EU till dess handelspartner styras av principen om en balanserad och proportionell strategi mellan EU-ekonomins olika sektorer. Detta beviljande bör inte utgöra något prejudikat för framtiden." 7907/16 ADD 1 REV 1 LYM/np 6

3. Europaparlamentets och rådets direktiv om att minska svavelhalten i vissa flytande bränslen (kodifiering) [första behandlingen] PE-CONS 24/15 CODIF 49 ECO 45 INST 113 MI 234 CODEC 523 Rådet godkände Europaparlamentets ståndpunkt vid första behandlingen, och den föreslagna akten antogs i enlighet med artikel 294.4 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. (Rättslig grund: artikel 192.1 i EUF-fördraget). 4. Europaparlamentets och rådets förordning om förhindrande av att handeln med vissa viktiga mediciner avleds till Europeiska unionen (kodifiering) [första behandlingen] = Antagande av lagstiftningsakten 7157/16 CODEC 316 CODIF 12 ECO 27 INST 103 MI 165 PE-CONS 5/16 CODIF 5 ECO 9 INST 29 MI 57 CODEC 120 godkänt av Coreper II den 6 april 2016 Rådet godkände Europaparlamentets ståndpunkt vid första behandlingen, och den föreslagna akten antogs i enlighet med artikel 294.4 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. (Rättslig grund: artikel 207.2 i EUF-fördraget). B-PUNKTER 4. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om upprättande av en unionsram för insamling, förvaltning och utnyttjande av uppgifter inom fiskerisektorn och till stöd för vetenskapliga utlåtanden rörande den gemensamma fiskeripolitiken (omarbetning) [första behandlingen] Interinstitutionellt ärende: 2015/0133 (COD) Lägesrapport 10143/15 PECHE 224 CODEC 909 + ADD 1 7662/16 PECHE 126 CODEC 395 + COR 1 Ordförandeskapet informerade delegationerna om de framsteg som har gjorts på teknisk nivå, vilka ledde till att ordförandeskapets kompromisstext kunde ges enhälligt stöd i Coreper den 23 mars 2016. Vissa delegationer erinrade om flera principfrågor och begärde en minskning av den administrativa bördan för att främja regionalisering, undvika dubbelarbete vid datainsamling och säkerställa datasekretessen. 7907/16 ADD 1 REV 1 LYM/np 7

De upprepade sitt stöd för kompromisstexten i syfte att inleda förhandlingar med Europaparlamentet så snart som möjligt. Även kommissionen uttryckte sitt stöd för ordförandeskapets kompromissförslag, men meddelade att den hade vissa kvarstående betänkligheter vad gäller regleringen av insamling av uppgifter om vattenbruk och en mer begränsad omfattning av delegeringen till kommissionen. Ordförandeskapet noterade kommentarerna och meddelade att kompromisstexten nu kommer att ligga till grund för ett fullständigt mandat för de kommande förhandlingarna med Europaparlamentet. 5. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om bevarande av fiskeresurserna och skydd av marina ekosystem genom tekniska åtgärder, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1967/2006, (EG) nr 1098/2007, (EG) nr 1224/2009, och Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1343/2011 och (EU) nr 1380/2013, och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 894/97, (EG) nr 850/98, (EG) nr 2549/2000, (EG) nr 254/2002, (EG) nr 812/2004 och (EG) nr 2187/2005 [första behandlingen] Interinstitutionellt ärende: 2016/0074 (COD) Föredragning av kommissionen 6993/16 PECHE 79 CODEC 281 IA 9 + ADD 1 7289/16 PECHE 100 CODEC 337 IA 10 + COR 1 Kommissionen lade fram det ovannämnda förslaget och betonade att man med denna enklare ram försöker att upprätthålla samma nivå på standarderna för bevarande som med nuvarande regler, samtidigt som man skapar utrymme för regionala anpassningar och befogenheter för berörda parter. Delegationerna välkomnade förslaget, i synnerhet dess tillämpningsområde och struktur. Ordförandeskapet konstaterade att rådet hade noterat kommissionens föredragning och delegationernas kommentarer. 7907/16 ADD 1 REV 1 LYM/np 8

ICKE LAGSTIFTANDE VERKSAMHET 1. Rådets förordning om ändring av förordning (EU) nr 1370/2013 om fastställande av vissa stöd och bidrag inom ramen för den samlade marknadsordningen för jordbruksprodukter 7051/16 AGRI 125 AGRIORG 15 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 Rådet antog den ovannämnda förordningen. (Rättslig grund: artikel 43.3 i EUF-fördraget). Uttalande från Tyskland, med stöd av, Bulgarien, Tjeckien, Estland, Österrike, Polen och Slovenien 1 vad gäller de övergripande förhandlingarna om följande: Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordningarna (EU) nr 1308/2013 och (EU) nr 1306/2013 vad gäller stödordningen för utdelning av frukt och grönsaker, bananer och mjölk i utbildningsanstalter (första behandlingen) Förslag till rådets förordning om ändring av förordning (EU) nr 1370/2013 om fastställande av vissa stöd och bidrag inom ramen för den samlade marknadsordningen för jordbruksprodukter "De ovannämnda delegationernas överenskommelse om den övergripande kompromiss som har nåtts påverkar inte de pågående förfarandena i mål C-113/14. I enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt ska rådet på förslag av kommissionen besluta om åtgärder om fastställande av priser, avgifter, stöd och kvantitativa begränsningar samt om fastställande och fördelning av fiskemöjligheter (artikel 43.3 i EUFfördraget). Ansvaret för att fastställa sådana regler är således uteslutande rådets. Enligt domstolens senaste slutsatser (C-124/13, C-125/13) kan artikel 43.3 i EUF-fördraget innefatta åtgärder som inte är begränsade till fastställande och fördelning av fiskemöjligheter, förutsatt att de inte innebär ett politiskt val som är förbehållet unionslagstiftaren. De ovannämnda delegationerna välkomnar därför det faktum att den övergripande kompromissen nu så som de ovannämnda delegationerna efterlyst baserar den vägledande fördelningen av stöd mellan medlemsstaterna på artikel 43.3 i EUF-fördraget. De ovannämnda delegationerna anser emellertid att artikel 43.3 i EUF-fördraget i princip är en mer lämplig rättslig grund även för regler om överföring av medel från en sektor till en annan. De ovannämnda delegationerna noterar dock att det finns olika åsikter i frågan. De ovannämnda delegationerna förklarar härmed att åtskillnad ska göras mellan de rättsliga grunderna (artikel 43.2 och 43.3 i EUF-fördraget) för utkast till lagstiftning som rör den gemensamma jordbrukspolitiken och följaktligen för de ovannämnda förslagens enskilda åtgärder. De ovannämnda delegationerna uppmanar därför rådet och Europaparlamentet att se till att valet mellan artikel 43.2 och 43.3 som rättslig grund för alla framtida förslag till lagstiftning undersöks på ett grundligt och differentierat sätt." 1 Den nederländska delegationen stöder de delar i detta uttalande som avser den rättsliga grunden. 7907/16 ADD 1 REV 1 LYM/np 9

Uttalande från Ungern om förslagen som slår samman programmet för frukt och grönsaker i skolan med skolmjölksprogrammet "I Ungern är både programmet för frukt och grönsaker i skolan och skolmjölksprogrammet mycket populära och tack vare den gällande lagstiftningen har båda programmen utvecklats väsentligt under de senaste åren. Under förhandlingarna om sammanslagningen av de två programmen har Ungern stött användningen av ett historiskt kriterium vid fastställandet av de vägledande anslagen för båda programmen, i syfte att säkerställa att programmens europeiska mål uppnås och att de finansiella resurserna används på ett effektivt vis. I och med ändringen av rådets förordning (EU) nr 1370/2013 baseras fördelningen av de finansiella resurserna mellan medlemsstaterna väsentligen på antalet barn mellan 6 och 10 år, samtidigt som skillnader i regional utveckling tas i beaktande. Det är endast i skolmjölksprogrammet som historisk användning förekommer som ett tredje kriterium. Därför upprepar Ungern härmed vikten av att tillämpa den historiska resursanvändningen som ett kriterium vid fastställandet av de vägledande anslagen och särskilt av de slutliga anslagen till medlemsstaterna för båda programmen." Uttalande från Litauen vad gäller: Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordningarna (EU) nr 1308/2013 och (EU) nr 1306/2013 vad gäller stödordningen för utdelning av frukt och grönsaker, bananer och mjölk i utbildningsanstalter. Förslag till rådets förordning om ändring av förordning (EU) nr 1370/2013 om fastställande av vissa stöd och bidrag inom ramen för den samlade marknadsordningen för jordbruksprodukter. "Litauen håller fast vid sin konsekventa ståndpunkt och anser att budgetbestämmelserna och i detta särskilda fall godkännandet av stödordningens budget, överföringar mellan produktgrupper samt kriterier för fördelning av stöd mellan medlemsstater ska antas av rådet i enlighet med artikel 43.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUFfördraget). Dessutom anser Litauen att en sammanslagning av dessa två program inte ger något mervärde i form av effektivitet, förenkling eller minskning av den administrativa bördan, eftersom programmen är olika till sin karaktär och inte har samma ursprungliga mål, produkter eller distributionskanaler. Vi noterar också att båda programmen framgångsrikt hade kunnat drivas vidare i enlighet med de gällande förordningarna. Litauen har emellertid gått med på den övergripande kompromiss som nåddes den 16 december 2015 för att säkerställa de gällande programmens kontinuitet och ett smidigt genomförande av dessa programs främsta mål. Litauen framhåller dock att det inte får bli ett prejudikat och gängse bruk att använda artikel 43.2 i EUF-fördraget när åtgärder för fastställande av priser, avgifter, stöd och kvantitativa begränsningar ska antas i framtiden." 7907/16 ADD 1 REV 1 LYM/np 10