Vägledardagarna. Visioner kring utbildning och integration. Vasa Astrid Thors

Relevanta dokument
Integrationsarbetet i de finlandssvenska kommunerna Invandrarkoordinator, svensk integration Liselott Sundbäck

VAL AV SPRÅK UR FAMILJENS PERSPEKTIV

Framtidens bildningskommun och integrationen av ny-finländare. Framtidsdalen, Stadsdirektör Kristina Stenman, Jakobstad

Vägledning och integration på svenska. Liselott Sundbäck koordinator för svensk integration Kommunförbundet

KAN VI STÅ TILL TJÄNST? ORGANISERINGEN AV DEN SVENSKSPRÅKIGA INTEGRATIONEN

Vad är integration? - Termer om invandring och integrationsarbete. Emine Ehrström Regionalkoordinator Finland mitt hem projektet (ESF)

Svenskspråkig integrering av invandrare

Personal- och utbildningsenkät

Helsingfors stad Protokoll 1/2018 Svenska sektionen vid nämnden för fostran och utbildning

Astrid Thors. Utvärdering av Projektet Integration på svenska. Är integrationsspråket individens, kommunens eller statens val?

Från enspråkighet till flerspråkighet. Kjell Herberts

Läromedelsförteckning

NCU:s utvärderingsverksamhet på svenska. Lärresultaten i de svenskspråkiga skolorna hur ser det ut?

Språket inom småbarnfostran och utbildning

Date: Beginning of September - Beginning of January

På tandemtur i klasstandem. Michaela Pörn & Linn Nybäck

Finlands Svenska Lärarförbund FSL:s utlåtande gällande

Sfp:s program för de tvåspråkiga i Finland

Motion till riksdagen. 1985/86: Ub832. AlfSvensson (c) Finska språkets ställning i Sverige. Obalans mellan språkens ställning i Finland och Sverige

Lärare kan totta kai!

Integrationsplan. Stenungsunds kommun

Finskan i fokus. Yvonne Nummela Träff för bildningsdirektörerna Utbildningsstyrelsen

Den finlandssvenska skolan en mötesplats för flerspråkiga

Offentliga sektorn står inför reformer

En uppfinnare får man nog vara på riktigt. Läromedel för svenska som andraspråk ett lärarperspektiv

Frivilligt arbete bland invandrarkvinnorna. Pirkko Saavalainen Nordisk Alfabetiseringskonferens, Helsingör,

Lärarexemplar med facit

I frågor om sifferuppgifter kommer du vidare genom att ange noll (0) vid punkter gällande utbildning som läroinrättningen inte arrangerande 2014.

Läroplansinspiration. Tammerfors

Motioner till partidagen 2016

Program för ett integrerat samhälle

Elever och studieresultat i sfi läsåret 2007/08

ATT ANVÄNDA SPRÅK FÖR ATT LÄRA SIG OCH ATT LÄRA SIG ANVÄNDA SPRÅK

UTREDNINGSBYRÅ. Att leva och bo som inflyttad på Åland STATISTIK ÅLANDS OCH

Integrationspolicy Bräcke kommun. Antagen av Kf 24/2015

Seminarium om minoritetsfrågor Tallinn Stefan Svenfors

MOTTAGNING AV FLYKTINGAR I KOMMUNERNA

KVALITETSREDOVISNING för år 2007

Om skyldigheten att ordna småbarnspedagogisk verksamhet och grundläggande utbildning för invandrare

Utveckling av aktiviteter för språkmedvetenhet i Norden och Baltikum

PROGRAM FÖR NATIONELLA MINORITETER OCH MINORITETSSPRÅK I HAPARANDA KOMMUN 2015

Fastställd av kommunstyrelsen , 188. Integrationsstrategi för Västerviks kommun

Elever och skolenheter i grundskolan läsåret 2018/19

Dnr KK13/232 STRATEGI. Strategi för integration och social sammanhållning. Antagen av Kommunfullmäktige

Elever och studieresultat i sfi år 2010

Migrationsinstitutet

Amanda: Jaha? Kan man ha svenska som modersmål i Finland? Det visste jag inte!

Finskt f k ör t f valtnin v gsområde mr - vad inneb v är det? är de Leena Liljestrand

OPINIONSMÄTNING OM SVENSKANS STÄLLNING I FINLAND

Svenskan och språkundervisningen i flerspråkiga klassrum Gun Oker-Blom

SFP:s fullmäktigegrupps motion om flyktingars och asylsökandes integration också på svenska

Integrationspolicy för Hällefors kommun

Hello! Hej! 1B/2019 VILKA SPRÅK LÄSES I DEN. Statistika uppgifter om elevernas BAKGRUND. Bonjour! Tschüß!

Elever med annat modersmål än svenska Kvalitetsrapport November 2014

LP-stöd 2016 MODUL Ingelisa Wikholm

Regeringens berättelse om tillämpningen av språklagstiftningen 2017

De Grönas språkpolitiska linjedragning Godkänt på delegationens möte

Aktuellt inom bildningen

Fredrik Harstad. lärare i svenska, svenska som andraspråk och historia. ABF Vuxenutbildning sedan läroböcker, nationella prov, kursplaner

IT-STRATEGI FÖR DE SVENSKSPRÅKIGA SKOLORNA I ESBO. 1. Strategiska riktlinjer på riksnivå

Samlokalisering, tvåspråkighet, språkbad nya möjligheter för svenskan i Finland Fritjof Sahlström

Kursplan. Kurskod SSA120 Dnr 03:84 Beslutsdatum

OPINIONSMÄTNING BLAND FINLANDSSVENSKA VÄLJARE INFÖR RIKSDAGSVALET

HT Hotell- och turismprogrammet

Bibliotekens arbete med nyanlända

Sfi i tiden. Maria Rydell, lektor i svenska som andraspråk Språkrådets dag 26 april 2019

Integrationsverksamhet i praktiken Jenny Asplund, enhetschef

Nycklar för lyckad integration genom idrott. Krister Hertting Föreläsning Idrott och mångfald Karlstad

HT Hotell- och turismprogrammet VAL AV INRIKTNING OCH INDIVIDUELLT VAL 2013/2014

Svenskan och språkundervisningen i flerspråkiga klassrum. FNF Symposium Yvonne Nummela

TVÅSPRÅKIG UNDERVISNING

Utbildningspolitiskt ställningstagande

Elever och studieresultat i sfi läsåret 2005/06

LAPE-programmet ur ett språkserviceperspektiv - en kartläggning och konsekvensbedömning av service på svenska för barn och familjer

RP 336/2010 rd. Regeringens proposition till Riksdagen med förslag till lag om ändring av 45 i lagen om främjande av integration

Språkkunskaper viktiga för nyanlända akademiker

Riksdagens grundlagsutskott Helsingfors,

Att möta demografiska förändringar, StjØrdal

ANVISNINGAR FÖR ANSÖKAN, ANVÄNDNING OCH UPPFÖLJNING AV STATSUNDERSTÖD

Humaniora vid Åbo Akademi


Strategiprogram för mångfald och likvärdighet

Fastställande. Allmänna uppgifter. Kursens mål

Det nationella läroplansarbetet. LPstöd2016 Tammerfors Utbildningsstyrelsen Christina Anderssén

Vuxenutbildningen i Svenskfinland

FORTBILDNING HÖSTEN Svenska skolan för synskadade.

RSFI är som projekt del av T4Vux på förvaltningen Arbetsmarknad och kompetensutveckling i Hässleholms kommun. Arbetsförmedlingen är samarbetspartner.

Utmaningar för svenskundervisningen i Finland

28 April 2011 handlingar separat bilaga. Nr 34 Program för ett integrerat samhälle och handlingsplan

MOTIONER OMFATTADE AV ELEVRIKSDAGEN 2016

VI OCH DOM 2010/01/22

UTBILDNINGSPLAN för INTRODUKTIONSPROGRAM på DAHLANDER KUNSKAPSCENTRUM

Främjande av flerspråkighet i den finländska skolan

Lärarförbundets synpunkter på utbildningsdepartementets utredning om utbildning för nyanlända elever

NÄRA DIG SFP:S KOMMUNALVALSPROGRAM 2017

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

Nyckeldata om språkundervisningen i europeiska skolor 2012

ARBETSGRUPPEN IFISK Internationellt finlandssvenskt kulturforum

HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

Utomhuspedagogik i parker PATRIK BERGHÄLL De nationella dagarna i äventyrspedagogik, Åbo 2013

Transkript:

Vägledardagarna Visioner kring utbildning och integration Vasa 25.10.2018 Astrid Thors

Samhällssniffare dvs vad sysslar Astrid med nu 2018 Diversearbetande förtroendevald inom : Utbildning, Kultur, Internationella frågor, Hållbar utveckling, Glad internationella Miljömärkets dag! Integration; Utvärderingen och Edumaps styrningsgrupp ( ansvarig för gällande Integrationslagen när den gavs till riksdagen ) Integration o Minoritetsfrågor har vissa likheter; såg också det i det jobb jag gjorde som OSSE Högkommissionär (2013-2016)

Vad har jag sniffat den senaste tiden? - att det finns en ny kategori ungdomar som inte ens söker sig till utbildning efter gymnasiet; man klarar sig på ngt sätt - att en växande grupp som efter III-stadiet går in för visst företagande, keikka- jobb men prioriterar på ganska kort sikt - samtidigt kommer kraven på snabba studier på tredje stadiet att öka - köerna till ungdomspsykiatri; ( Fiskehamnen Hfors, 3,5 mån), resurserna inom Studenthälsan underdimensionerade, o studiepsykologer likaså - Kan reformer genomföras utan mera studiehandledningsresurser?

Invandringens många anleten - Invandrare kommer för kärlek, för studier, för arbete, 2015 undantag - invandringen ser olika ut i olika delar av Svenskfinland ester, ryssar största grupper p nationell nivå - en modell fungerar inte, o kanske modellerna inte är så utarbetade som man tror, flera modeller behövs - för att välja svenska invandringstigen, måste man kunna veta vart den leder - och man måste kunna flytta åtminstone inom Svenskfinland; Norden är fortfarande bra argument

Sällan integreras man genom arbetet allena; arbetet är viktigt men vänner, hobbyn, språket a sense of belonging - inte alls vetenskapligt mätbart, men det är det viktiga Du integreras i ditt närsamhälle: det påverkar också valet av integrationsspråk; nya integrationskurser i Eg Finland acceptera mångdubbla identitet; annars gör vi våld på våra medmänniskor; estniska finländare, en identitet som varierar över tid; det är inte samma som identitetspolitik! den ökade indelningen i vi och de andra - det försvårar ibland integrationsarbetet.

Den Långa Vägen till Integration på Svenska 1.Delaktig i Finland projektet - Magmas utredning: Via Svenska 2012 2. Mika Helander: Kan vi stå till tjänst, 2015 3. Liselott Sundbäck Är integrationsspråket individens, kommunens eller statens val? Slutrapport över projektet Integration på svenska vid Kommunförbundet : http://shop.kommunforbundet.fi/product_details.php?p=3360 4. Utvärdering av Sundbäcks projekt: http://shop.kunnat.net/product_details.php?p=3442

Resultat under Kommunförbundets integrationsprojektet - Stig In! Astu Sisään! Come In! ( www.stiginastusisaan.com) Öka kunskapen hos anställda o frivilliga som jobbar med utsatta grupper av flyktingar - Integration på svenska beaktad i Smärtpunktsgrupperna I o II - Snabbare utbildningsstigar: inledande test ska finnas på svenska - svenska integrationsstigen ska finnas i tvåspråkiga kommuner - den fria bildningens möjligheter att stå för eg sk integrationsutbildning har förbättrats, men är resurserna tillräckliga? I princip 100 % statsandel, vissa krav - rekommendation för läroplan för utbildning i grundläggande litteracitet inom fritt bildningsarbete - kombination av språkundervisning och praktiskt jobb börjar förekomma - svenska integrationsdagar har börjat hålls, nätverksträffar - vissa föreningar blivit öppnare för integrationsarbete - lagstiftarna inte ansett möjligt att ge rätt till val av integrationsspråk

Förändrad lagstiftning och vissa förutsättningar - landskapen är tänkta att bli centrala integrationsmyndigheter, - viktigt att etablera kontakten med de nya enheterna som ansvarar för tillväxttjänster o sk traditionell arbetsförmedling - samarbete mellan de finlandssvenska regionerna behövs; att inte saker görs dubbelt; samma misstag mm. **** grunderna för läroplan för förberedande - för unga( tom för en elev) o för vuxna; Läroplansgrunderna för den grundläggande utbildningen för vuxna ; godkänd juni 2017; ikraft 1.1.2018 - överföring på kommunerna

Vad är läget läsåret 2018-2019 - har inte hittat samlade uppgifter om integrationsutbildng nu - vet att efterfrågan finns på Hfors arbis kurser, Åbo arbis ordnar - det finns ngn form av resurser inom NTM-centraler - kurser i skriv- o läsfärdighet o för hemmaföräldrar ordnas svenska kommuner: - reformen med ökat stöd för fria bildningen, 100 % - kräver att de deltagande har sk integrationstid kvar - och är omnämnda i integrationsplanen - blir dyrt för kommunerna ( 57% / 63 % ist) - Alltså: uppsökande av hemmamammor ( Folkhälsan); hjälpa att göra integrationsplaner, att integrationsplanerna blir fylligare, att rätten till integration på svenska eller två språk hävdas

Aktuella utvärderingar Riksdagens revisionsutskott förbereder betänkande; två studier genomförts; Monimenetelmäinen tutkimus kotouttamistoimenpiteiden toimivuudesta, 2017 en annan studie som just blivit färdig - men ej ännu offentlig Betänkande denna höst fr Revisionsutskottet OECD 5.9.2018: Working together ; Skills and Labour Market Integration of Immigrants and their children in Finland ( på integrationssidorna)

OECD: 2016: vid slutet av språkkurserna med integrationsstöd nådde inte 4/ 5, dvs 80 % den förutsatta B1.1 nivån i finska och 60 % misslyckades att nå nivån A2.2 som krävs för förberedande yrkesundervisning. ( sid 14) - och då finns i dessa siffror med ester - 28 % når nivån nybörjare eller lägre; en nivå som i andra länder nås med färre timmar - dåliga resultaten i språkinlärningen kan delvis förklaras med att av OECD-länderna är language distance mellan elevernas eget språk och finska är den största enligt det sätt OECD mäter för vuxna -2100 timmar ges som max, som är mycket internationellt sett slutsatser: nya metoder är viktiga för inlärningen; men också : - Vi har sagt det; svenskan borde kunna användas mera när den är språkligt närmare; börjar det finnas en större förståelse att man kan integreras på olika språk

OECD utvärderingen, forts - finns inte samlade o exakta uppgifter om starttestets form o innehåll och omfattning; - utvärderingen hävdar att testerna inte är sådana som lagstiftningen avsett ( s 102) - väldigt litet information om integrationsplanens innehåll ( s 102) - fortfarande okunskap om rätten till integrationsplan och stöd; uppsökande verksamheten inte tillräcklig - kritik mot att ansvaret är uppdelat på kommuner o te-byråerna - 2016: 28% av kommunerna säger att de gör integrationsplan åt alla som har rätt därtill; 35 % att i-plan görs för färre än hälften av de berättigade ( TEM källa)

!13

Är den finlandssvenska skolan redo för kulturmöten? Är dörrarna stängda - av den allmänna byråkratin eller av att man ofta hört att man ska kunna svenska när man kommer till svenska skolan - tar man ens hänsyn till att svensk skola är det naturliga för barn med viss lingvistisk bakgrund - ryska, germanska språk osv ( återkommer till OECD utvärderingen) - UBS statistik 2016 : 1,3 % av elever i svenska grundläggande utbildning har S2 språk - motsvarande tal i finska 5,2 %. - obs finns givetvis elever med annat än fi/sve som modersmål, dock utan S2 undervisning; 362/445 i Österbotten

Redo för kulturmöten? - med så få med annan bakgrund, risk för att de unga med annan bakgrund blir utpekade; exotism - Magmas demokratiunders 2017/ Ungdomsbarometer 2018: olika - vilka förutsättningar att uppfylla läroplanens krav? - skribenter för läromedel ( Folktingets uppvakta av Grahn-Laasonen 24.10.2018) - finns det utredningar om det hårdare klimatet kommit in i de svenska skolorna? - samma fråga kan på vissa orter ställas om det finlandsvenska föreningslivet - man har hört talas om vårt sociala kapital, vill kom in i de vanliga föreningarna

KRINGVANDRANDE FÖRSÄLJARE OCH KULTURMÖTEN I FINLAND 1800 1940 (2016 2018) SLS - projekt som visar på de första de facto invandrarna till storfurstendömet Finland Ryssar fr Karelen, Tatarer, judar, polacker, ester The History of Peddling in Europe - Laurence Fontaine (ethnic minorities have played an important role in small-scale transnational trade in late 19th century,. ) var det kritiska möten / konflikter eller kunde nya invånare väl slå sig ned? Få skriftliga källor; men den finlandssvenska landsbygden kanske inte så homogen som man kunde tro av talet i tidningar mm. LEVER VI MED EN MYT OM HOMOGENT SVENSKA SVENSKBYGDER?

Vad ska prioriteras? - att svenska skolor är redo att ta emot elever med annan bakgrund - att nyaste rön om mångspråkig bakgrund och språkundervisning beaktas - att hemspråksundervisning i skandinaviska språk organiseras i den svenska skolan - att nya familjer välkomnas i skolgemenskapen - att fortbildning i att möta mångfald prioriteras - att svenska föreningar öppnar sig för nyanlända

Diagram: Antal elever med svenska som andraspråk inom den grundläggande utbildningen åren 2006 2016.