Att bedöma elevtexter i främmande språk. Språklärargalan 2017, Stockholm Maria Håkansson Ramberg Uppsala Universitet: Institutionen för moderna språk

Relevanta dokument
Om ämnet Engelska. Bakgrund och motiv

Was bewerten Lehrer? Licentiatuppsats Maria Håkansson Ramberg

L6EN20, Engelska 2 för lärare åk 4-6, 15,0 högskolepoäng English 2 for Teachers, 4th-6th grade, 15.0 higher education credits

Åsa Sebestyen, provutvecklare, IPS, Göteborgs universitet 1

VAD LÄR MAN SIG NÄR MAN TILLÄGNAR SIG ETT ANDRASPRÅK? ANDERS AGEBJÖRN DOKTORAND I SVENSKA SOM ANDRASPRÅK INSTITUTET FÖR SVENSKA SOM ANDRASPRÅK

L3EN10, Engelska för lärare F-3, 15,0 högskolepoäng English for teachers grades 0-3, 15.0 higher education credits

Kursplanen i svenska som andraspråk

Fastställande. Allmänna uppgifter. Kursens mål

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

Svenska som andraspråk för lärare åk hp (1-30). Ingår i lärarlyftet

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

ÄMNESGUIDE FÖR ÄMNESLÄRARPROGRAMMET MED INRIKTNING MOT ARBETE I GRUNDSKOLANS ÅRSKURS 7-9 INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

Grammatisk kompetens och kommunikativ språkundervisning

LEN210, Fortsättningskurs i engelska för blivande lärare, 30 högskolepoäng

CENTRUM FÖR SPRÅK- OCH LITTERATURDIDAKTIK. Likvärdig bedömning. (Equity in Assessment)

Auktorisation som tolk

LLEN10, Engelska för lärare i åk 4-6, 30,0 högskolepoäng English for teachers in years 4-6, 30.0 higher education credits

Kursplanen i engelska

LEN210, Fortsättningskurs i engelska för blivande lärare, 30 högskolepoäng

Kursplan. FR1032 Franska, Språkdidaktik I. 6 högskolepoäng, Grundnivå 1. French, Language Learning and Teaching I

ÄEND03, Engelska 3, 15 högskolepoäng English 3, 15 credits Grundnivå / First Cycle

Dossier. Dossier. Deutsche Ausgabe. Fortbildningsavdelningen för skolans internationalisering

Teoretisk utveckling och framtida utmaningar nationella prov i svenska för invandrare

Elevers användning av maskinöversättning vid skrivande på främmande språk.

Engelska. Programkurs 15 hp English 972A01 Gäller från: Fastställd av. Fastställandedatum. Styrelsen för utbildningsvetenskap

Kursplan B. Svenska kursenheten

Syfte med undervisningen Genom undervisningen i ämnet engelska ska eleverna sammanfattningsvis ges förutsättningar att utveckla sin förmåga att:

Kursplan. TY1048 Tyska: Språk- och kulturhistoria med uppsats. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1

Svenska som andraspråk för lärare åk 7-9, 45 högskolepoäng (1-45 högskolepoäng). Ingår i Lärarlyftet II.

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

Om ämnet Engelska. Bakgrund och motiv

Institutionen för individ och samhälle Kurskod SAF200

LSP110 Spanska för lärare 1, 30 högskolepoäng

LEN210, Fortsättningskurs i engelska för blivande lärare, 30 högskolepoäng

INSTITUTIONEN FÖR PEDAGOGIK OCH SPECIALPEDAGOGIK. Språklärargalan 2018 Umeå 27 november Stockholm 30 november. workshoppar moderna språk och engelska

Kursplan för kurs på grundnivå

Kommentarer till gymnasieskolans ämnesplan engelska

Fastställande. Allmänna uppgifter. Kursens mål

Till GERS kopplas också Europeisk språkportfolio som används i många länder och som i Sverige finns i tre versioner för skolan:

Ämneskommentar. Om ämnet Engelska 1 (14) Bakgrund och motiv

Nya perspektiv inom ämnet modersmål

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

Om ämnet Engelska. Bakgrund och motiv

INSTITUTIONEN FÖR PEDAGOGIK OCH SPECIALPEDAGOGIK

Kursplan SP1046. Spanska I med didaktisk inriktning 30 högskolepoäng, Grundnivå 1

Fortbildningsavdelningen för skolans internationalisering. Dossier 3. European Language Portfolio 16+ Europeisk språkportfolio 16+ English version

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

LTY210, Tyska, Fortsättningskurs för blivande lärare, 30 högskolepoäng

Svenska språket GR (A), Svenska som andraspråk A2, 7,5 hp

LEN210, Fortsättningskurs i engelska för blivande lärare, 30 högskolepoäng

Languagenut och svenska läroplanen

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

Språk-, läs- och skrivutveckling

Skattningsschema för Hem- och konsumentkunskap för lärare åk 1-3, 4-6 och fp 30 hp (1-30). Ingår i Lärarlyftet.

Kulturell identitet och interkulturellt förhållningssätt

Kristianstads kommun Dnr :6995 Rektor Annika Persson

Kursplan A. Svenska kursenheten

LSP210 Spanska för lärare 2, 30 högskolepoäng

Spanska med didaktisk inriktning 3, gymnasieskolan. ESGL14 Spanska med didaktisk inriktning 3, gymnasieskolan Spanish 3, Secondary Teacher Education

ÄFRD02, Franska 2 med utbildningsvetenskaplig inriktning, 30 högskolepoäng French for Secondary Education, Level 2, 30 credits Grundnivå / First Cycle

Skolverkets föreskrifter om kursplan för kommunal vuxenutbildning i svenska för invandrare;

ÄEND02, Engelska II, 15 högskolepoäng English II, 15 credits Grundnivå / First Cycle

Spanska (1-27,5 hp) Programkurs 27,5 hp Spanish (1-27,5 cr) 92SP11 Gäller från: Fastställd av. Fastställandedatum.

Kursbeskrivning och studieplan för UM83UU

Institutionen för pedagogik och specialpedagogik

ÄMNESGUIDE FÖR ÄMNESLÄRARPROGRAMMET MED INRIKTNING MOT ARBETE I GYMNASIESKOLAN INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

ÄEND01, Engelska 1, 30 högskolepoäng English 1, 30 credits Grundnivå / First Cycle

Fastställande. Allmänna uppgifter. Kursens mål

TYS B11: Tyska nybörjarkurs, 30 högskolepoäng Studiebeskrivning

LSP210 Spanska för blivande lärare 2, 30 högskolepoäng

Kursplan. EN1103 Engelska l med didaktisk inriktning. 30 högskolepoäng, Grundnivå 1. English l for Teacher Students

Engelska. Programkurs 15 hp English 972A01 Gäller från: Fastställd av. Fastställandedatum. Styrelsen för utbildningsvetenskap

LEN110, Grundkurs i engelska för blivande lärare, 30 högskolepoäng

KURSPLAN FÖR KOMMUNAL VUXENUTBILDNING I SVENSKA FÖR INVANDRARE

KOMMENTAR TILL KURSPLAN FÖR SVENSKUNDERVISNING FÖR INVANDRARE, SFI (SKOLFS 2009:2) vuxnas lärande, m.m. (prop. 2005/06:148 s. 30).

Engelska (31-55 hp) Programkurs 25 hp English (31-55 cr) 92EN31 Gäller från: Fastställd av. Fastställandedatum. Styrelsen för utbildningsvetenskap

Lässvårigheter och språklig förmåga en studie om lässvårigheter i tidiga skolår

Engelska. Programkurs 30 hp English 973G06 Gäller från: Fastställd av. Fastställandedatum. Styrelsen för utbildningsvetenskap

En lärande arbetsplats. Anpassning av Europarådets språkliga referensnivåer för omsorgsarbete

Språk och kunskapsutvecklande arbete i förskolan

KURSPLAN FÖR KOMMUNAL VUXENUTBILDNING I SVENSKA FÖR INVANDRARE

Om ämnet Moderna språk

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

Kursen ingår i verksamhetsförlagd utbildning och är en obligatorisk kurs inom Ämneslärarprogrammet vid Gymnastik- och idrottshögskolan.

Språk och kultur som integrativa aspekter i språkundervisning på universitetsnivå

Kursplan. EN1088 Engelsk språkdidaktik. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1. English Language Learning and Teaching

PDG450, Engelska - yngre åldrar, 30,0 högskolepoäng English - Younger Learners, 30.0 higher education credits

Betygsskalan och betygen B och D

Date: Beginning of September - Beginning of January

US116G - Svenska för grundlärare i grundskolan årskurs 4-6, I, 15 hp

INSTITUTIONEN FÖR SVENSKA SPRÅKET

TYSKA I, KVÄLL, 1-30 HÖGSKOLEPOÄNG

ÄSAD04, Svenska som andraspråk 4, 30 högskolepoäng Swedish as a Second Language 4, 30 credits Grundnivå / First Cycle

Spanska (1-27,5 hp) Programkurs 27.5 hp Spanish (1-27.5) 92SP11 Gäller från: Fastställd av. Fastställandedatum. Revideringsdatum

Kursplanen i hem- och konsumentkunskap

INSTITUTIONEN FÖR FYSIK

LSP110 Spanska för blivande lärare 1, 30 högskolepoäng

Rapport om språkkriterier för nyanlända

Transkript:

Att bedöma elevtexter i främmande språk Språklärargalan 2017, Stockholm Maria Håkansson Ramberg Uppsala Universitet: Institutionen för moderna språk

Upplägg Introduktion och bakgrund» Kommunikativ språkförmåga» Från testkultur till en bedömningskultur» GERS och inflytande i Sverige Bedömning av elevtexter i främmande språk: två studier Resultat och diskussion Didaktiska implikationer

Bakgrund Vid bedömning av eleverns språkförmåga i ett främmande språk står idag den kommunikativa kompetensen i förgrunden.

Bakgrund Vid bedömning av eleverns språkförmåga i ett främmande språk står idag den kommunikativa kompetensen i förgrunden. Paradigmskifte: fokus på grammatik och ordförståelse förmåga att använda språket (läsa, skriva, tala och lyssna), d.v.s. kommunikativ kompetens.

Bakgrund Vid bedömning av eleverns språkförmåga i ett främmande språk står idag den kommunikativa kompetensen i förgrunden. Paradigmskifte: fokus på grammatik och ordförståelse förmåga att använda språket (läsa, skriva, tala och lyssna), d.v.s. kommunikativ kompetens. Men vad innebär egentligen kommunikativ kompetens och vad bedömer egentligen lärare när de bedömer den kommunikativa språkförmågan hos elever?

Bakgrund Vid bedömning av eleverns språkförmåga i ett främmande språk står idag den kommunikativa kompetensen i förgrunden. Paradigmskifte: fokus på grammatik och ordförståelse förmåga att använda språket (läsa, skriva, tala och lyssna), d.v.s. kommunikativ kompetens. Vad bedömer egentligen lärare när de bedömer den kommunikativa språkförmågan hos elever? Tidigare studier visar att grammatisk korrekthet är en viktig faktor: taken as a whole, the studies appear to show that across levels grammatical accuracy is the principal determining factor for raters assigning a global score (Iwashita m.fl., 2008)

Från en testkultur till en bedömningskultur Från ett Assessment of learning till Assessment for learning. Från bedömning av specifika kunskaper till en mer holistisk bedömning av språklig förmåga. Bedömning kopplas till kursplan och lärandemål. Strävan efter att integrera lärande och bedömning där inlärarna är aktiva deltagare i en process. (Inbar-Lourie, 2010)

Olika sätt att närma sig den kommunikativa språkförmågan Teoretiska modeller (Canale & Swain, 1980; Bachman, 1990, m.fl.)» Grammatisk kompetens» Lexikal kompetens» Diskursiv kompetens» Sociolingvistisk kompetens» Pragmatisk kompetens Standards med can-do-deskriptorer för vad inläraren ska kunna för en viss nivå (bygger ofta på erfarna lärare och bedömare motiveringar, t.ex. GERS, 2001)

Den gemensamma europeiska referensramen för språk, GERS har fått ett stort genomslag och beskrivits som the most significant recent event on the language education scene in Europe (Alderson, 2005). är tänkt att användas som bas vid skapandet av nya läromedel, ämnesplaner, examinationer och standarder för nivåbedömning (GERS, 2001). används numera över hela världen för att t.ex. relatera standardiserade språkprov till referensnivåerna, A1 C2.

GERS inflytande i Sverige GERS har haft ett stort inflytande på de svenska ämnesplanerna i moderna språk: Ett viktigt inslag vid utarbetandet av den nya kursplanen i moderna språk har varit att den, liksom tidigare, ska ingå i ett med gymnasieskolan gemensamt system med generella och påbyggbara språknivåer, så kallade steg. Utgångspunkten för detta system är Europarådets Gemensam europeisk referensram för språk, lärande, undervisning och bedömning (GERS). Detta är ett vedertaget europeiskt system med generella språknivåer. (Kommentarmaterial till ämnesplanen i moderna språk, 2011:6)

De svenska språkstegen och referensnivåerna i GERS Varje färdighetsnivå beskrivs utförligt i GERS när det gäller såväl receptiva färdigheter (lyssna och läsa) som produktiva (tala och skriva) och interaktiva färdigheter (samtala och medverka i exempelvis brevväxling och chatt). Det går alltså att jämföra de steg som används i de svenska styrdokumenten med detta gemensamma europeiska system (se tabell nedan). (Kommentarmaterial till ämnesplanen i moderna språk, 2011:7)

De svenska språkstegen och referensnivåerna i GERS Det går alltså att jämföra de steg som används i de svenska styrdokumenten med detta gemensamma europeiska system (se tabell nedan). GERS-nivå A 1.1 A 1.2 A 2.1 A 2.2 B 1.1 B 1.2 B 2.1 B 2.2 Grundskola Språkval (år 8 9 ) Språkval (år 6/7 9) Gymnasium kurs 1 2 3 4 5 6 7 (Kommentarmaterial till ämnesplanen i moderna språk, 2011:7)

Frågeställningar 1. Hur och i vilken utsträckning samspelar en holistisk bedömning av skriftlig språkförmåga i tyska med språklig kompetens (inom ordförråd och grammatik)? 2. Hur samstämmiga är bedömare vid bedömning av elevtexter? 3. Hur kan bedömningen av elevers skriftliga språkförmåga relateras till en uppnådd färdighetsnivå enligt GERS?

Material Studie 1 93 texter från det nationella provmaterialet i Tyska 3 (A2-nivå). Studie 2 60 betygsatta elevtexter från svenska gymnasieelever i Tyska 3, 4 och 5. Bedömningar av erfarna lärare. Intervjuer om grunderna för en bedömningen. Bedömningar av två gymnasielärare och två certifierade GERS-bedömare

Resultat och diskussion studie 1 Vid bedömning spelar grammatisk korrekthet och ett brett ordförråd, alltså en kombination av språkliga faktorer, en avgörande roll även om lärare inte alltid är medvetna om dessa faktorer. Lärare tenderar att ha olika strategier och olika referensramar vid bedömning av elevtexter. Lärare lutar sig mot språkliga variabler när de känner sig mer säkra vid betygsättningen. De 12 intervjuade lärarna menade att de inte hade utbildning i bedömning under sin lärarutbildning och de använder sällan medbedömning. (Håkansson Ramberg, 2016)

Preliminära resultat och diskussion studie 2 Finns en relation mellan språkstegen i det svenska utbildningssystemet och färdighetsnivåer enligt GERS. GERS-bedömare en högre grad av samstämmighet än lärare som använder svenska kunskapskrav. Viktigt att notera variationen bland lärare gällande bedömning av elevtexter. (Håkansson Ramberg, under utgivning)

Didaktiska implikationer Av vikt att skapa en tolkningsgemenskap bland lärare för bedömning av inlärares språkliga skrivförmåga. Uppmuntra till sambedömning av elevtexter, inte bara mellan lärare på samma skola utan också mellan skolor. En tydligare koppling mellan svenska elevers språkförmåga och GERS stödjer användningen av ramverket för lärande och bedömning.

Referenser Alderson, C. (2005). Editorial. Language Testing, 22(3): 257 260. Bachman, L. F (1990). Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford: Oxford University Press. Canale, M. & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1: 1 47. GER = Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen: Lernen, lehren, beurteilen. (2001). Goethe-Institut Inter Nationes (Utg.) Berlin: Langenscheidt. /Straßburg: Europarat. Rat für kulturelle Zusammenarbeit. Håkansson Ramberg, M. (2016). Was bewerten Lehrer? Die Bedeutung grammatischer und lexikalischer Faktoren bei der Benotung von Schülertexten im Fach Deutsch als Fremdsprache. Licentiatuppsats i tyska med didaktisk inriktning. Växjö: Linnéuniversitetet. Iwashita, N., Brown, A. McNamara, T., & O Hagan, S. (2008). Assessed levels of second language speaking proficiency: How distinct? Applied Linguistics, 29(1): 24 49. Inbar-Lourie, O. (2010). Language assessment culture. I: Shohamy, E. & Hornberger, N. H. (utg.). Encyclopedia of Language and Education: Language Testing and Assessment, Vol. 7. New York: Springer: 285 299. Skolverket (2011). Kommentarmaterial till kursplanen i moderna språk. Stockholm: Skolverket och Fritzes.