JfHsiiigfnrji, / Tokroliga Bilder. D:r. Heinrich Hoffmann. Fri öfversättning fråu Tyskan. för Barn af 3 tili 6. eller. och. K. E, nölms FÖRLAG.

Relevanta dokument
JULBOCKEN ELLER. MMm è&àfek iwt. ÉmÈM1. !«p L.W»: PELLE SNUSK. LUSTIGA HISTORIER OCH ROLIGA BILDER. 4:<le Upplagan.

Gubben i stubben (Rim) Batmansången Honkey tonky

Rödluvan Med bilder av Mati Lepp

Emma K. Jalamo som upptäckte Sandvargen på Mallorca 1988

DET VAR EN GÅNG EN RIK HERREMAN, som hade en enda

Rödluvan. Med bilder av Mati Lepp

ALEXANDRA BIZI. Flabelino. och flickan som inte ville sova. Illustrationer av Katalin Szegedi. Översatt av Carolin Nilsson

DEN MAGISKA STENEN OM HUR JORDEN SKAPADES

mysteriet Torsten Bengtsson

Barn och vuxna stora och små, upp och stå på tå Även då, även då vi ej kan himlen nå.

Insekternas värld Jorden i fara, del 1. KG Johansson

Bokstavskedjor Ordkedjor Meningskedjor

Lille katt, lille katt, lille söte katta, vet du att, vet du att det blir mörkt om natta

Vid din sida. På promenaden jag går och tittar

Den dumma. bondpojken

Camilla Läckberg. Återberättad av Åsa Sandzén ÄNGLAMAKERSKAN

SJÖODJURET. Mamma, vad heter fyren? sa Jack. Jag vet faktiskt inte, Jack, sa Claire, men det bor en i fyren.

Mamma Mu gungar. Det var en varm dag på sommaren. Solen sken, fåglarna kvittrade och flugorna surrade. Alla korna gick och betade i hagen.

Förkortad version av Dr Seuss saga The cat in the hat. Berättelsen är utan rim.

POMPERIPOSSAS SÅNGHÄFTE HÄR KOMMER LITE AV VÅRA SÅNGER SOM VI SJUNGER PÅ SAMLINGEN OCH PÅ TEATERVERKSTADEN.

Hemliga Clowndocka Yara Alsayed

Ställ er i en stor ring och håll varandra i händerna under hela dansleken.

Ellie och Jonas lär sig om eld

19688 Rödluvan/Hans och Greta/Tre små grisar

Malvina 5B Ht-15. Kapitel 1 Drakägget

Babysång Öppna förskolan Sävsjö

SAGAN Om RÄVEN. Av Freja Fortier

Livets lotteri, Indien

kunglig sago nytt fabler kon! sagor folksagor

Hjälp min planet Coco håller på att dö ut. Korvgubbarna har startat krig Kom så fort du kan från Tekla

Hon går till sitt jobb. Hon går till sitt jobb hon hatar sitt jobb hon känner sig ensam och svag Vad kan väl jag göra då

Till min älskade Siri

André 5A Ht-15. Kapitel 1 Drakägget

Hon som fick veta. Marina Kronkvist. Sofie Bilius

Skeppet som brann till havs

Från bokvagn såg jag att det var ganska mörkt ute sen sprang jag till

Utdrag från Lpfö 98/10,s9-11.

Barnboksförlaget Nimmi Östergatan 4b Simrishamn nimmi.se. Copyright texter Mi Tyler 2014 Copyright bilder Malin Ahlin 2014

MED ÖPPNA ÖGON. Text och musik och arrangemang: Gerd och Alf Strandberg

När Emil hissade upp lilla Ida i flaggstången. Emil i Lönneberga

Från himmelens topp till havets botten

Sagan om Nallen Nelly

Palleböcker 1 2 Facit

Yxan i huvudet. Kapitel 1

När tomtemor räddade julen

Den dumme bonden som bytte bort sin ko

2012 Trollhättan Energi AB Förrådsgatan 2 Box Trollhättan Tel

Författare: H.C. Andersen Översättning och bearbetning: Håkan Wester. En saga från sagosidan.se

Författare: Umm Shifaa Illustrationer: M. Lindholm Umm Abdir-Rahman Layout & typografi: Leia Form Sammanställd av: Sonya Umm Ilyas

Nell 5A Ht-15. Kapitel 1 Drakägget

dessa satsdelar. Börja med att leta efter verb/predikat. Om ni kör fast på någon mening så lämna den till senare och fortsätt med nästa.

Jesus älskar alla barn! En berättelse om Guds stora kärlek till alla barn

Den magiska dörren. Av: Daniela Marjasin.

sid.1 RÖDLUVAN OCH VARGEN Av Daniel Wallentin och Janne Widmark Film i Dalarna Version 3 Kaserngården FALUN

Petter och mamma är i fjällen. De ska åka skidor. Petters kompis Elias brukar alltid vara med. Men nu är bara Petter och mamma här.

Frågor. Noa gör upp eld. av Kirsten Ahlburg. 1. Varför gör Noa upp eld? 2. Vad händer när Noa häller bensin på veden? 3. Varför hämtar Noa vatten?

Kapitel 2 -Brevet Två dagar senare. Så såg jag och min BFF ett brev som låg under dörren. På brevet stod det

Hubert såg en gammal gammal gubbe som satt vid ett av tälten gubben såg halv död ut. - Hallå du, viskar Hubert

Allsång på Korpen. Ja därför måste alla nu få ropa hejsan och du, jag säger hejsan, du svarar hejsan, Vi ropar hejsan, hej, hej!

25 Publicerat med tillstånd Stora boken om Sandvargen Text Åsa Lind Bild Kristina Digman Rabén & Sjögren 2006

Kapitel 1 Kapitel 2 Jag nickar och ler mot flygvärdinnan som

Sagan om den höjdrädda fågeln Vingenting

En kristen i byn. Kapitel 3

Sånger och ramsor Öppna förskolan Sävsjö

NYCKELN TILL DRÖMMARNA. Översättning: Göran Gademan. Ah, du är här! Jag har sprungit och sprungit,

Publicerat med tillstånd Hemlös Text Sarah Lean Översättning Carla Wiberg B Wahlström 2013

Lucia. på Hummelstaskolan Namn:

mysteriet Torsten Bengtsson

Publicerat med tillstånd Stora boken om Sandvargen Text Åsa Lind Rabén & Sjögren 2006

Santos visste att det bara var en dröm men han fortsatte ändå att leka med bollen varje dag för det fanns inget han älskade mer.

Kapitel 1 Resa till Hawaii! Det var fyra personer som heter Alva, Eddie, Emil och Julia. Alla hade föräldrar utom Emil han hade bara en mamma.

Babybojen. Bad i hemmet för små barn

Kören håller på att förbereda ett kalas och behöver hjälp med att städa.

Lilla Krabat. Stopp! Stampa, stampa, stampa, stampa. Stopp! Klappa, klappa, klappa, klappa. Stopp. Svänga, svänga, svänga, svänga.

Ellie och Jonas lär sig om eld

Nordiska museets julgransplundring 2006

Stanna tiden. Vi kan inte stanna tiden Bara sitta ned och åka med Vi kommer med musiken, åt er

Anna Siverbo 5B Ht-15

En olydig valp. Publicerat med tillstånd Puzzel på valpkurs Text Isabelle Halvarsson Bild Margareta Nordqvist Bonnier Carlsen 2011

LUCIA Luciasången (Natten går tunga fjät) INTRO ¾ (sista raden i REF)

Den kidnappade hunden

Den magiska dörren. By Alfred Persson

ZOMBIE WORLD. Du är smittad

Kapitel 1 Personen Hej jag heter Lars jag är 9 år och jag går på Söderskolan. Jag tycker om min morfar. Jag har 4 syskon 2 bröder och 2 systrar. Mina

NYANS FILM EN UPPSTIGNING Ett kortfilmsmanus av Marcus Berguv. Tredje versionen. Kontakt:

2.Brevet! Idag har något konstigt hänt i skolan. Det var ett brev som stack ut i en liten springa i dörren, på. det såhär

Maka, mor. 001 Ett stycke vardag gjorde hon till fest. Hjalmar Gullberg

Förvandlingen. Jag vågade inte släppa in honom utan frågade vad han ville. Jag trodde att du behövde mig, sa gubben och log snett.

Thomas i Elvsted Kap 3.

Publicerat med tillstånd Stora boken om Sandvargen Text Åsa Lind Rabén & Sjögren 2006

PASCALE VALLIN JOHANSSON & EDITH HELSNER

V V I I ING K L LE. den snälla skeppskatten

Måndag 27 december. Publicerat med tillstånd Vingmuttern - min allra bästa vän Text Viveca Lärn Bild Eva Eriksson Rabén & Sjögren 2007

Luciasånger. Sankta Lucia. Lusse lelle

Sånglösa Struket Här är all text som strukits mellan 10 november och 10 december.

Den magiska dörren. Kapitel 1

OM ATT VARA HUND. Jag heter faktiskt Brandy Brandt, är ärlig, snäll och talar sant. Jag är en hund av ädel sort med krullig päls och svansen kort.

Då märkte prinsen, att han hade blivit lurad än en gång och red tillbaka med den andra systern.

Olika talesätt, liknelser och uttryck

Rolf H Reimers. Skiss till de första 14 sidorna

Transkript:

eller och Tokroliga Bilder för Barn af 3 tili 6 år D:r af Heinrich Hoffmann. Fri öfversättning fråu Tyskan efter 25:te upplagan. JfHsiiigfnrji, / K. E, nölms FÖRLAG.

iiinn mm eller Lustiga Historier och Tokroliga Bilder. «Liten vän, om du är snäll, Kommer julbock än i qväll; Om du raskt din soppa äter, Också brödet ej förgäter, ( Om du leker fromt och stilla, Ej gör häst och dockor illa, Om du, ledd af mammas finger, Lydigt uppå gatan springer, Skall min vackra bok du få Med så granna bilder på. d)

I. Urumme! Petter. Kom och se uppå den här! Drummel Petter sjelf det är. Se, hans händer båda Ingen sax fått skåda, Och på hela året Ingen kam i håret Lata gossen sätter; Fy den Drummel Petter!

11. Historien om den stygge Klas. Den vilde Klas, den stygge Klas Han var en riktig bullerbas! Han tog fast flugor i sitt hem Och ryckte vingarna af dem, Rätt mången stol slog han i kras, At katt och fågel skrek han kas! Och hör ännu, hur stygg han var: Han slog sin Greta alla dar. (3)

En dag vid brunnen stod en hund Och drack der vatten med sin mund. f>å smog sig dit den grymme Klas, I handen bar han en karbas. Han hunden slog, som här man ser, Fast hunden tjöt, han slog än mer. I benet honom hunden bet, Så bloden rann så röd och het, Och Klas sig jemrade och skrek; Så slutades den grymma lek. 4

Tili sängs fick Klas sig straxt bege, Ty benet värkte, ack och ve! Af doktorn, som hos honom gick, En bitter medicin han fick. Men bordet dukadt var ändå Med vin och korf och torta på, Och hunden satt och åt sig mätt, Och vin han drack tili hvarje rätt. 5

111. Den mycket sorgliga Historien om Posforstickorna. Amanda ensam hemma var, Ty borta voro mor och far; I rummen sprang hon gladt omkring Och sjöng och gjorde ingenting. Hon hastigt såg framför sig då En låda fosforstickor stå. Ack, skrek hon, ack så nätt och grann, En rolig leksak just minsann! Jag tänder på en sticka jag, Som mamma gör hvar-enda dag." Ocb Miss och Mass, de kissor små, De höja sinä tassar två: Du pappas bud fått höra, Det får du inte göra! Miau mihi! Miau mihi! Du brinner opp, låt bli, låt bli!" Amanda ingen varning tar, Ty stickan brinner ljus och klar; Det sprakar lustigt mer och mer, Just som man här på bilden ser. Ack hvad Amanda roligt har, Hur muntert hon kring kammarn far! Och Miss och Mass, de kissor små, De höja sinä tassar två: Du mammas bud fått höra, Att se, meri inte röra. Miau mihi! Miau mihi! Du brinner opp, låt bli, låt bli!" 6

Men klädningen tar eld, o ve! Och förklä t brinner, kom och se! Hu brinner hennes hår och hand, Och hela hiekan står i brand. Och Miss och Mass tillika: Helt jemmerligt nu skrika: Till hjelp! Tili hjelp, hvem detförmår, I ljusan låga barnet står. Miau mihi! Miau mihi! Med flickan är det snart förbi. r Och så, för sin olydnads skull, Brann flickan opp med hår och hull, En liten askhög blott blef qvar Och hennes skor, det nätta par. Och Miss och Mass tillika Helt jemmerligt nu skrika: ~Miau mihi! Miau mihi! Hvad skall af stackars mamma bli?" Och deras tårar ömma Som ängens bäckar strömma. 7

IY. Historien om Eläckjunkarena. En kol-beck-korpsvart morian Gick att spatsera ut i sta'n, Sin parasoll uppspände han, Ty solen sken rätt hett minsann. Strax Ludvig kom med yr och dam; Sin fana höll han lustigt fram. Vips, ett tu tre var Kasper der; Sin kringla han i handen bar; Och Wilhelm med sitt tunnband, jo, Var också med, det kan man tro. Och hvar och en af dem så käck Af morianen gjorde gäck, För det han var så svart som biäck. 8

Men då kom Niklas Näfverskägg Och sad': ~hör barn, på minnet lägg, Jag har niitt stora bläckhorn med; Låt morianen bli i fred! Hvad rår han for, den stackars man, Att ej så hvit som ni är han? 71 Men pojkarne ej lydde alls, De hördes skratta med full lials, De skrattade nu värre blott Alit åt den svarte Hottentott. O)

Nu Niklas blef helt ond och vild Man ser det nog på denna bild! Han knep munsjörerne med hast I rock och vest och hufvud fast, Först Wilhelm, Ludvig, Kasper sist, Fast de nog skreko, det är visst. Dem i sitt bläckhorn, barsk och vred, Från topp tili tå han doppar ned; Det yar så djupt, så svart dess vägg Dit stack dem Niklas Näfverskägg. 10

du, finner dem här svarta nu! morhen än svartare Helt Långt sken, isolens förut går Man sen; efter Bäckjunkarena så, skrattat ej de hade Och då.; svarta dem gjort Niklas Ej

En dag i gräsgrön ny syrtut Den tappre jägaren drog ut, Tog väska, kruthorn, bössa med Och hade brådtom med besked. Glasögon hän på näsan tog, Att riktigt se ora haren dog; Y. Historien om den tappre Jägarn. Meri haren satt i busken blott Och skrattade åt jägarn godt. Men nu sken solen alltför varm, Tungt blef geväret på hans arm; I gröna gräset snart han låg, Det strax den lilla haren såg. Och bäst som jägarn snarkar då, Sig haren smyger dit på tå, Glasögonen och bössan tar Så flink den lilla haren var. 12

Och nu har haren hvilket spratt! Glasögonen på nosen satt; Greväret viii han lossa af På jägarn, som i hurtigt traf Af alla krafter skyndar sig Och skriker: hjelp, han skjuter mig!"

Så kom den tappre jägarn sist Tili brunnen vid sin farstuqvist; Nog var den djup, men nöden stor Och paff! i brunnen jägarn for. I fönstret jägarns kara fru Just tömmer kaffekoppen nu; Paff! just i den tog kulans lopp; Frun skrek: hvem neekeri tog min kopp?" Der invid brunn ej långt ifrån Satt lilla harens lilla son, I gröna gräset lekte lian, Då kaffet på hans näsa rann. Fruns thesked tog han fatt i flygt Och skrek: hvem brännde mig så styggt?" 14

YL Historian om Tumsugaren. Konrads mamma sad' en dag: Du blir hemma, ut går jag; Om du nu är tyst och snäll, Skall du sen få karamell. Men för allting jag dig ber, Suga ej på tummen mer, Annars kommer skräddarn strax, Klipper med sin stora sax Konrads tummar af helt snart, Och det går minsann med fart." Bort gick mamma. Vips på stund Konrad står med tum i mund. 15

Hejsan! dörrn går opp, och ack! Der är skräddarn klädd i frack, Springer fort i salen in Med den stora saxen sin. Aj, det låter klipp och klapp,. Båda tummarna i kapp Klipper hvassa saxen af; Konrad sig att skrika gaf. Mamma kommer hem tili slut, Konrad ser helt snopen nt, Utan tummar står han nu, Skräddarn klippte af dem ju- 801 l få andra gossar slå, Stackars Konrad fär se på. 16

TIL Historien om Sopp-Kasper. Och Kasper han var frisk och sund, En tjock patron och äppelrund, Hans kmd var som en ros så röd, Ty soppa åt han snällt och bröd. Men engång skrek han häftigt tili: Jag ingen soppa äta viii! Jag äter soppan ej i dag, Eej, ingen soppa äter jag!" Den andra dagen ja se här Hur Kasper redan mager är! Om midda'n skrek han åter tili: ~Jag ingen soppa äta viii! Jag äter soppan ej i dag, Nej, ingen soppa äter jag!" Den tredje dagen ack och ve! Se nu hur han är mager, se! Men när på bordet soppan kom,- Han börjar samma visa om Och skriker lika häftigt tili: Jag ingen soppa äta viii! Jag äter soppan ej i dag, Nej, ingen soppa äter jag!" Den fjerde dagen, stackars barn, Han var så mager som. ett garn, Ett lod han vägde just med nöd, Och femte dagen var han död. 17

VIII. Historien om Stolvinkaren Philip. Philip, jag dig säger tili, Sitt i dag vid bordet still!" Så i sträng allvarlig ton Säger pappa åt sin son, Och fru mamma sitter tyst, Tänker uppå intet just. Junker Philip, hörde ej Hvad hans pappa sade, nej! Han slänger Och dänger, Hari svänger Och kränger, Han vinkar på stolen båd' at och an; Försök, sad' hans far, om du lyda kan!

Se nu, kara barn, se på Hur det vidare månd' erå! Här det syns på denna bild. Philip vinkar riktigt vild, Stolen bakåt far med fart, Kullerbytta gör han snart; Philip uti duken tar, Men för sent! i golfvet far Duk, terin, butelj och sked, Pappa blir båd' rädd och vred, Men fru mamma sitter tyst, Tänker uppå intet just. 19

Se mi ligger Philip der, Ramlad kuli så lång han är; Bara fötterna stå fram Alit i kras, så det är skam; Uppå golfvet pappas mat, Lax och ärter och spenat, Soppa, bröd och mycket mer Under bordet ligger ner, Soppterin är midt i tu Der stå både herr och fru, Onda äro båda två, Intet finns att äta då. 20

IX. Historian om Hans Titt-opp-i-tak. När lilla Hans i skolan gick, Var alltid uppåt vänd hans blick, På tak och moln och fåglar små Han skådade beständigt då. För sinä egna fötter, nej, Så lågt såg lilla skälmen ej, Tili slut det blef en allmän sak: Se der går Hans Titt-opp-i-tak!" En hund på gatan i gallopp Kom springande, men Hans såg opp På fåglarna, Och ingen sa': Der kommer hunden! Hans gif akt!" Nej, som jag sagt, Pladask, der möttes Hans och hund Det kullerbytta blef på stund. 21

Engång gick Hans på flodens strand Med röda väskan i sin hand, Han såg hur himmelen var hög Och hur den lilla svalan flög; Han gick så rak. som en Sergeant - Och gick och gick tili bryggans kant Och mört och brax och fhlndran Det sågo med förundran. Annu ett skutt och plums, med dån Föll hufvudstupa Hans i ån; Det sågo med förundran Båd' mört och brax och flundran. 22

Men lyckligtvis i rättan tid Två män, sora bodde just bredvid, Nu sprungo dit med käx och stång Och fingo Hans upp än engång Se nu hur drypande han står, Han visst af mamma bannor får! Lungvåt han står från tå tili topp; Se, vattnet rinner af hans kropp, Och hvad den stackarn fryser! hu! Jag Hans ej ville vara nu. Det sågo med förundran Båd' mört och brax och fhmdran, De simmade helt lustigt fram Och skrattade, så det var skam, Och kanske skratta de der än, Men väskan, den kom ej igen. 23

2. Historien om Plygande Robert. När mot rutan regnet slår, Stormen vildt kring fältet går, Alla flickor små och gossar Hemma bli, der brasan blossar. Robert ensam tänkte: nej Ute är så lustigt, hej! Tar sin paraply och hatten, Springer ut för bara kätten. Huj, hur stormen hviner stygg! Sjelfva träden kröka rygg; Blåsten tar i paraplyn, Far med Robert upp tili skyn, Honom genom luften för; Fast han skriker, ingen hör; Mot ett moln han stöter ren; Hatten farit längesen. Robert och hans paraply Redan öfver moinen fly, Hatten ja, den far förut, Stadnar visst i mån' tili slut; Men hvart Robert sjelf tog vägen Derom är jag helt förlägen.

Helsingfors, Hufvudstadsbladets tryckeri, 1871