Språk och kunskapsutvecklande arbete i förskolan Karlstad 23 september Susanne Benckert Sida 1
En globaliserad värld Sverige / världen idag 5000-6000 språk fördelat på ca 200 stater 2000 språk i Asien 2000 språk i Afrika 1350 språk i Oceanien 1000 språk i Amerika 225 språk i Europa Gisela Håkansson, Föreläsning 2013 Världens mest talade språk : kinesiska, hindi, engelska, spanska, arabiska, bengali, portugisiska, ryska, japanska och tyska FN:s hemsida 2014 Sida 2
Varför flerspråkighet? Tidigt flerspråkiga barn utvecklar verbalt tänkande och språket som stöd för tänkandet i högre grad än enspråkiga och tvåspråkigheten i sig leder till ett mer flexibelt tänkande vilket i sin tur gynnar individens problemlösningskapacitet och lättare frammanar alternativa lösningar på olika problem. Vygotskij, L. (1999), Tänkande och språk Sida 3
Additiv och subtraktiv flerspråkighet Additiv flerspråkighet; andraspråket läggs till första språket utan att förstaspråket riskerar att förloras eftersom förstaspråket är ett prestigefyllt språk och har betydande stöd i omgivningen Subtraktiv flerspråkighet; förstaspråket tenderar att minska genom att andraspråket ökar pg a att förstaspråket har lägre prestige och begränsat stöd i omgivningen. Inger Lindberg, Språkvård nr 4, 2002
Centrala faktorer för flerspråkiga förskolebarns språk- och kunskapsutveckling Förskolans organisation Kontakt med föräldrarna - bjuda in föräldrarna i verksamheten Sociopolitiska sammanhanget Förhållningssätt och attityder Förstaspråkets användning och status Stöttning av barnets utveckling av L1 och L2 Den pedagogik som bedrivs/ innehåll Sociokulturell inriktning Uppföljning av språkutveckling Barnets tankekunskaps och identitetsutveckling Enligt Monica Axelsson 2002 sid 10
Vad säger forskningen. Interaktionen, kommunikation är avgörande för språkutvecklingen Det språkliga utflödet som barnet själv producerar är av avgörande betydelse för Språkutvecklingen Språket utvecklas när man lär sig om världen Ett varierat språkligt inflöde är viktigt Swain, Cummins,Snow Sida 6
Kommunikativ språkförmåga Organisatorisk kompetens Kunskap om språksystemet Pragmatisk kompetens Kunskap om språkanvändning Formell språklig kompetens Textuell kompetens Funktionell kompetens Sociolingvistisk kompetens Uttal skrift Lexikon Grammatik Textbygge Syfte Olika sociala situationer Strategier Kontroll Bachman och Palmer 1996 SIDAN 7
Bas Ljudsystem Syntax- grundläggande grammatik Ett basordförråd på 8-10 000 ord Berättar enkla berättelser Beskriver Redogör för händelseförlopp Redogör för planer Förklarar, argumenterar, drar slutledningar
Allmänt om ordförråd och ordinlärning Svenskans allmänna ordförråd runt 170 000 0rd En 5-6 åring mellan 8000-10 000 ord (passivt/aktivt) Ett genomsnittligt barn lär in på sitt modersmål ca 3000 ord per år under skoltiden (främst gäller detta förståelsen) SIDAN 9
Likheter och olikheter mellan L1 och L2 Korrekthet Formulering Innehåll och tanke Korrekthet Formulering Innehåll och tanke SIDAN 10
Språk och kunskapsutveckling för flerspråkiga barn Kunskap och utforskande om världen Modersmål Litteracitet Svenska som andraspråk/ svenska Fritt efter Monica Axelsson 2000 SIDAN 11
Sagor /berättande /litteracitet 1000 timmar under förskoletiden på modersmålet L1 och svenska L2 SIDAN 12 2014-09-29
2014-09-29 SIDAN 13 Cummins
Interkulturellt förhållningssätt Hitta gemensamma beröringspunkter och mötas i olikheter som berikar. Begreppet interkulturell står för en process dvs. en samverkan mellan olika kulturer för att skapa möjligheter till förståelse och ömsesidig respekt
Vad är kultur? Kultur är grundläggande värderingar och uppfattningar om hur världen, samhället och människorna är funtade, sätt att lösa problem och sätt att uttrycka sig. En människas kultur uppstår genom socialisering, bland annat genom uppfostran och familjemönster och påverkas genom livet av faktorer i miljön bland annat en människas möten med andra människor. Öberg & Bergman & Swedin 1981 SIDAN 15
Vad är kultur forts Enligt den definitionen är kultur något föränderligt, en människas kultur utvecklas ständigt och kan knappast definieras i form av nationsbenämningar eller etnicitet. Öberg & Bergman & Swedin 1981 SIDAN 16
Vad är kultur forts.. De föreställningar, erfarenheter och värderingar man alltid har med sig, vare sig man vill eller inte, och som visar sig i ett bestämt sätt att klä sig och bete sig, att tänka och att prata, i sättet att göra saker och ting och att ordna hela sin tillvaro. Och då ingår naturligtvis såväl dans och musik som påskägg och julklappar som delar i det vanliga sättet att vara. Seija Wellros 1998 SIDAN 17
Sätt att socialisera in barnet i språket Barncentrerad socialisation; barn betraktas tidigt som samtalspartner Situationscentrerad socialisation; barn lär sig genom att lyssna på det samtal som förs runt barnet Obondo, 2005 SIDAN 18
Låta olika åsikter och synsätt berika varandra Språklig och kulturell mångfald är utgångspunkt i arbetet Olikheter ses som en tillgång Visa ömsesidig respekt och nyfikenhet - våga mötas! Interkulturellt förhållningssätt Utgå från barnens kunskaper och erfarenheter Texter, bilder och material som speglar olika kulturer och miljöer används Föräldrarnas kunskaper och erfarenheter tas tillvara Barnen/ eleverna möts av positiva attityder till sitt språk och sin kultur
http://mangkulturellaalmanackan.wordpress.com/ Mångkulturellt Centrum SIDAN 20
Modersmålets betydelse Individ Identitet oberoende av barnets språkförmåga på 1:a och 2:a språket Möjlighet att kommunicera med familj och släkt Ett starkt modersmål stödjer andraspråksutvecklingen Språk är färskvara Lättare utveckla kunskap och att lära på ett språk man förstår Samhälle Flerspråkighet som tillgång för samhället. Tolkar, affärsvärlden, forskare, utbildning mm Kulturell och språklig mångfald en tillgång i samhället Inflytande av andra språk berikar Flera språk i förskolan, Skolverket 2013 SIDAN 21
Exempel på samverkan /Interkulturellt arbete Aktiv föräldrainskolning ett tillfälle att mötas Ordlistor på olika språk Böcker på olika språk Föräldrar stödjer andra föräldrar Projekt för att involvera föräldrarna i verksamheten Språksamtal
Synliggör olika skriftspråk 2011-05-11 SIDAN 23
Litteratur Arnberg, L. (1988). Så blir barn tvåspråkiga - Vägledning och råd under förskoleåldern. Reviderad upplaga. Stockholm: Wahlström & Widstrand. Håkansson, G. (2003). Tvåspråkighet hos barn i Sverige. Lund: Studentlitteratur. Hyltenstam, K. (red.) (1996). Tvåspråkighet med förhinder? Invandrar- och minoritetsundervisning i Sverige. Lund: Studentlitteratur. Lindberg, I (2002). Myter om tvåspråkighet. Språkvård nr. 4 2002. Skolverket (2002). Två språk eller flera? Råd till flerspråkiga föräldrar. 2014-09-29 SIDAN 24
Förskola och hem Förskolan ska vara ett stöd för familjerna i deras ansvar för barnens fostran, utveckling och växande. Förskolans uppgift innebär att i samarbete med föräldrarna verka för att varje barn får utvecklas efter sina förutsättningar. 2014-09-29 SIDAN 25
SIDAN 26