José Luis Ramírez. Tysk versus anglosaxsisk språkfilosofi Centrum för Tysklands studier vid Södertörn Koncept inför seminariet 4 nov.
|
|
- Karin Sundberg
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 José Luis Ramírez Tysk versus anglosaxsisk språkfilosofi Centrum för Tysklands studier vid Södertörn Koncept inför seminariet 4 nov En inledande reflexion När jag kom till Uppsala 1962 och skrev in mig på filosofiska institutionen var all obligatorisk litteratur på svenska. Fanns inte texten i svensk version så gjorde man ett kompendium på svenska. Utöver det fick varje elev presentera, för professorns godkännande, en egen litteraturlista på de språk som vederbörande behärskade, förutom svenska. På den tiden var det ett flertal som kunde bra tyska, men andra läste engelska, franska eller något annat språk. Detta bidrog faktiskt till att seminarierna kunde samla olika perspektiv som berikade diskussionen. Intellektuellt arbete mår bra av arbetsfördelning. Det är bra när deltagarna kan olika saker. Att kunna och använda bara ett främmande språk är inte så klokt som det kan tyckas. Hur cyniskt eller paradoxalt det än låter: det är kanske bättre att inte kunna och inte förstå allt. Dialogen främjas av att få lyssna på något nytt eller på en annan vinkling av samma fråga. På den tiden hade man också svenska översättningar av de viktigaste verken i kontinentalfilosofin. Man behövde då inte alltid läsa en tysk eller en fransk filosof på engelska. Man översatte då oftare direkt till svenska från dessa språk. Översättningen till det egna modersmålet innebär i och för sig en viss barriär. Därför ska man inte vidga den till två barriärer, så att man får läsa en bok översatt till ett tredje språk. Under 70-talet gjordes engelskan till främmande standardspråk på universitetet och därmed ödelades språkmångfalden och intresset för andra europeiska språk. En period av bibliografisk nedrustning, som ekonomiskt gynnade de engelska förlagen, initierades. Sedermera skulle största delen av litteraturen läsas på engelska och det som inte fanns på engelska varken lästes eller översättes till svenska. Allt fler doktorsavhandlingar skrivs numera också hellre på dåligt engelska än på bra svenska, som om de därför skulle bli mer lästa. För den som har engelskan som modersmål kan det knappast vara någon större upplevelse att läsa sådana texter. Att svensk antikvariatbokhandel blivit mer levande i Sverige än i andra länder beror kanske på att där finns ett förråd av viktig litteratur på modersmålet som saknar nyutgivning. Språkåtstramningen har inneburit en påfallande perspektivenögdhet där fler viktiga domäner håller på att bli förlorade. All tysk och fransk litteratur, men också alla svenska författare som skrivit på ett annat språk och inte blivit översatta till engelska, existerar inte för Sveriges akademiska medvetande. Ett viktigt exempel härvidlag är Ingemar Düring, professor i grekiska i Göteborg fram till 70-talet, som i Heidelberg gav ut ett av de bästa verken som finns om Aristoteles. Förutom det tyska originalet finns boken på spanska (numera i 2:a uppl.) och på italienska. Men svenska humanister känner inte till den. Ett annat skandalöst exempel är Ernst Cassirer, en av de mest framstående moderna tyska neokantianska språkfilosoferna, som också var professor i Göteborg mellan 1935 och 1941 och som här skrev några verk på tyska som ignoreras i Sverige men finns översatta till ett flertal språk, inklusive danska 1. För den som har förvärvat kunskaper i tyska, franska och engelska står det ganska klart hur olika dessa tre språk är, trots att alla tre tillhör den västerländska familjen. Det är som att resa i tre olika tankelandskap. Tesen att ett språk innebär ett speciellt sätt att tänka och handla är 1 En Cassirerprofessur har dock nyligen inrättats i den engelsktalande SCASS i Uppsala, med John Krois som professor. Krois är Cassirerspecialist och har utgivit ett antal manus från dennes kvarlåtenskap.
2 2 ovedersäglig. Det är inte semantiken utan topiken som genomskådar grunderna för ett språks praxis. Semantiken är en efterkonstruktion. Den europeiska filosofins tre ben Vid övergången från medeltiden till det moderna uppstod ett nationellt tänkande och flera nationella språk. Latinet skrotades som gemensamt kommunikationsmedel i det offentliga livet och tre sekulariserade huvudspår utvecklades som ersättning till den tidigare alltför skolastiskt styrda filosofin. Om vi sätter det kunskapsteoretiska paradigmet i fokus, finner vi hur den arabisk/aristoteliska filosofins inflytande (med sin rationalitetsideal och sin uppfattning om det mänskliga intellektet) och arvet av den s k universaliestriden, lade grunden till ett perspektiv på kunskap som skiljer sig från grekernas. Kunskapens måttstock är inte längre (som hos grekerna och deras aletheia) objektet utan subjektets förmåga och aktivitet. Den antikopernikanska revolutionen i kunskapsteorin som tillskrivits Kant är lika mycket närvarande hos Locke/Hume och Descartes, dock från skilda infallsvinklar. Platon och Aristoteles talade i ontologiskt, inte i kunskapsteoretiskt perspektiv, även om ontologi och kunskapsteori påverkar varandras betydelse. Platon var snarare en överdriven realist än en idealist, men idealismen har uppfattats än som ontologisk, än som kunskapsteoretisk benämning. Empirismen, rationalismen och idealismen är tre kunskapsteoretiska perspektiv. Empirismen lägger tonvikten på sinnenas fångande och bearbetning av de yttre intrycken (vårt intellekt är en passiv tabula rasa, ett oskrivet blad). Rationalismen tror på en förhandsgiven mental struktur som ordnar och bearbetar kunskapen. Idealismen (om vi kallar den så) beaktar den aktiva handlingskunskapen. Huruvida den sistnämnda med rätta kan kallas idealism i den mening att det är subjektet som skapar verkligheten ska vara osagt. Ordet idealism s tvetydiga användning, som ontologisk och som kunskapsteoretisk term, är ett problem. Jag vill tolka idealismen som en handlingsfilosofi där handlingen ger upphov till såväl objektet som subjektet. Fichte definierade nämligen subjektet (Das Ich) som Tathandlung 2. Den empiristiska kunskapsmodellen uppstår och får sin naturliga plats i den engelsktalande världen. Rationalismen (och strukturalismen) kännetecknar franskt tänkande, medan idealismen eller handlingsteorin tycks ha sin bästa odlingsmark hos de tysktalande. Det är naturligtvis inte så att de tre perspektiven kan isoleras med vattentäta skott från varandra. Det som kännetecknar olika perspektiv på samma problem är att det uppstår ett dialektiskt förhållande mellan dem och att de ibland tycks säga samma sak. Om man ställer det typiskt tyska tänkandet mot det typiskt anglosaxiska, kan man finna tendenser till idealismen hos engelska empirister (t ex Berkeley) och viss benägenhet till empirism hos tyska filosofer, som den s k empiriokriticismen hos Avenarius eller Mach. Popper och även Wittgenstein (för att inte tala om positivisten Carnap som verkade i USA) fann sig väl tillrätta hos engelsktalande. Wittgenstein pendlar just i sitt liv mellan två perspektiv: den förste Wittgenstein ser språket som en direkt kodifiering av erfarenheten, medan den andre Wittgenstein ser språket som ett mänskligt gemensamt sätt att hantera denna erfarenhet. Det som kännetecknar två perspektiv, speciellt om dessa står helt och hållet mot varandra, är att de kan diskutera med varandra. De talar ofta om samma sak, men ser den ur helt motsatta perspektiv, något som de själva ibland inte ens märker. Kriteriet som förenar och perspektivet som skiljer är alltid något förgivettaget, något att tänka med snarare än att tänka på. När man finner genuina handlingsfilosofer i England (vilket är fallet med historikern och filosofen Robin G. Collingwood, som hör bättre ihop med Croce och Vico än med sina egna landsmän) kallas de för idealister och sätts i karantän. 2 Den svenske filosofen Benjamin Höijer frångår den vilseledande Jag-benämningen helt och talar om Handlingen. 2
3 3 Som ett kuriöst inslag av fransk rationalism i den anglosaxiska språkfilosofin kan man nämna Chomskis generativa grammatik som bygger på den cartesianska traditionen och Port Royallogiken. Jag tar upp dessa tre dominerande spår i europeisk filosofi, därför att de trängt in i och ofta befruktat de övriga språkkretsarna. Man kan sedan undersöka specifika drag hos den ena eller den andra språkkulturen, men deras relation till de tre dominerande språken har, av historiska skäl, varit olika. Italienska filosofer finner kanske oftare sin släktskap hos tysktalande än hos engelsktalande. Uppkomsten av en engelsktalande kultur med tysktalande invandrare i USA kan skapa intressanta bastarder (amerikansk pragmatism är en av de moderna tidens viktigaste filosofiska riktningar) men frågan är om inte språkdräkten har ett avgörande inflytande. Folke Leanders jämförande av Dewey, Cassirer och Croce är härvidlag intressant 3. Det är viktig för en forskare att upptäcka en kulturs blindfläckar. Vad den svenska filosofin anbelangar tycks den ha haft större inflytande från den tyska än från den engelska fram till andra världskriget. Fr o m 60- talet börjar övergången till det anglosaxiska och i synnerhet, på senare tid, till det amerikanska. I Uppsalaskolan kunde man tydligt uppleva denna vandring. Hedenius, Wedberg och framförallt Marc-Wogau hade en fot kvar i det tyska men började vända sig mot analytisk filosofi i engelsk tappning. Idag är det stor risk att vi blir helt amerikaniserade. Det är beklagligt att konstatera att inte bara det som är utgivet på andra främmande språk än engelska, utan även mycket av det som skrivits på svenska i samma ämne, blir helt nonchalerat i avhandligsarbeten, särskilt om det har gått något decennium sedan dess publicering. Som ett exempel kan jag nämna någon avhandling där jag har varit opponent och författaren hade bara referenser från Amerika eller England, utan att ens fråga sig om det fanns någon i närheten som hade forskat om samma ämne. Detta är en nationalekonomisk katastrof av djupare art än importen av materiella varor som konkurrerar ut den egna produktionen. I intellektuella ting gäller det ett både-och som berikar utan att skapa skadlig konkurrens. Ändå håller främmande arbeten på att konkurrera ut vår egen begåvning. Vid författande av avhandlingar var det tidigare brukligt att citera tyska, franska och engelska författare på originalspråket. Numera citeras franska och tyska författare på engelska. Ibland översätter man helt okritiskt från engelska till svenska något vars original står skrivet i ett annat språk som man inte ens varit i närheten av. Sådant vetenskapligt fusk var ej tillåtet tidigare, men ingen akademisk myndighet reagerar numera på det. En sund akademisk utveckling i Sverige kräver att vi inte tappar kontakten med den vetenskapliga produktionen i de tre språken som format vår akademiska kultur, samtidigt som vi främjar enskilda kunskaper i andra språk och kulturer. Vi ska dock här begränsa oss till den rådande situationen inom språkvetenskapen, där en återgång till tyska studier är nödvändig, om vi inte ska tappa viktiga infallsvinklar på språkets väsen i en tid då språket blivit så dominerande i våra liv. Utan att ha ett kritiskt och allsidigt förhållande till språket, även utanför det akademiska, är vi i händerna på alla gårdfarihandlare i åsikter som befolkar de politiska församlingarna, de massmediala rummen och den offentliga affärsverksamheten. Kunskap, språk och verklighet, en problematisk triangel Som det tidigare antytts föreligger tre huvudsakliga, välförankrade perspektiv på kunskapsproblemet i modern europeisk filosofi. Kunskapsteori handlar alltid om relationen mellan våra föreställningar om verkligheten och den verklighet man gör sig föreställningar om. 3 Folke Leander är en av Sveriges nonchalerade och bortglömda filosofer, därför att han inte passade i Uppsalaskolans mönster. Han var doktorand hos Ernst Cassirer i Göteborg. Vårt forskarkooperativ fick 1998 ge ut en ny upplaga av hans bok Estetik och kunskapsteori.. 3
4 4 Men problemet kan angripas från båda synvinklar eller perspektiv. För grekerna handlade det om att reda ut om verklighetens väsen var tillgänglig eller åskådlig för vår kunskap. Ordet a-letheia betydde just av-slöja. Var verkligheten helt förborgad för oss eller kunde den av-slöjas? 4 Det är verklighetens begriplighet som problematiseras, inte kunskapsförmågan. Man kan säga att det ena drar med sig det andra, men då har man inte förstått vad perspektiv innebär. Måttstocken för kunskapen hos grekerna var verkligheten, men detta kan vändas på, så att föreställningen blir måttstocken. När Kant ställde sig samma fråga som grekerna hade infallsvinkeln, som det sades förut, radikalt kastats om. Nu gällde frågan huruvida det är rimligt att tro att vår kunskap förmår föreställa sig en objektiv verklighet såsom den är. Denna fråga hade, som sagt, dragits igenom den arabiska filosofin och medeltidens s k universaliestrid, mot bakgrund av Aristoteles tvetydiga teori om intellektet, som väckte sådant ont blod i kyrkan. Med Kant kan man alltså säga att aletheia bytts mot veritas i den meningen att uppmärksamheten flyttas till vår föreställning och att man frågar sig om den kan överenstämma med verkligheten, inte om verkligheten stämmer med vår föreställning. Det är samma fråga, ställd i omvänt perspektiv. Ett tredje vore det som skulle kunna kallas trovärdighetsgrundande perspektiv, som i den hebreiska filosofin uttrycks med ordet emunah och innebär att något är trovärdigt beroende på vem som säger det. Då är det budbäraren, inte budskapen eller budskapens referens som står i fokus som måttstock. Detta tredje perspektiv har inte gett upphov till någon speciell tankesystem inom vår vetenskap (dock kanske i teologin), eftersom Retoriken, som ligger närmast till trovärdighetstanken, varit ett efterblivet ämne i Europa under lång tid. Men vi gör ibland opinionsundersökningar för att se hur förankrad en uppfattning är och då kan trovärdighetsaspekten indirekt vara avgörande för våra val. Om man blandar samman språket med begreppen, då man jämför våra föreställningar med den föreställda verkligheten, har vi endast de två angivna perspektiven på kunskap. Annars uppstår ett nytt element och en ny relation (relationen mellan begrepp och ord) som kan skapa ytterligare två underordnade perspektiv. Kant uppfattade föreställningen som begrepp och tänkte inte kanske så mycket på ordens roll i kunskapen. Det ena gav det andra. De engelska empiristerna däremot lade märke till språket. Man kanske kan säga att de tänkte begreppen i orden. Locke ägnar stort utrymme i sin An essay concerning human understanding åt att förklara språkets roll. Han lade också märke till att skillnaden mellan begrepp och språk fördunklas genom att vi endast kan tala om våra begrepp genom att använda ord. Men han såg även orden som något slags substantivetiketter som motsvarar reality. Språkets modell är då tingen. Han skilde mellan ord som är direkt relaterade till det yttre och mera komplexa ord som sammanfattar andra ord. Hans perspektiv tycks dock ha varit denna reality, som fångas av sinnena och skapar begrepp, vilka behöver ord för att externaliseras och komma till uttryck, för att möjliggöra kommunikationen. David Hume kom att utveckla en stor skepsis kring en sådan kunskap och öppnade sig en smula för det jag skulle kalla tyskt perspektiv. Icke utan anledning skriver Kant att Hume väckte mig ur den dogmatiska slummern. Han håller inte med Hume i allt, men Hume hjälpte honom att se kritiskt på kunskapen. Varken Kant eller empirismen problematiserade således relationen mellan ord och begrepp. Det ena gav det andra, även om de tänkte på det från motsatt håll. Den franska rationalismen hade en mittemellanposition och såg tänkandet som en förgivettagen förmedlande struktur mellan kunskap och verklighet. När språkfrågan sedan ställs av Ferdinand de Saussure och hans efterföljare, uppstår en strukturalistisk uppfattning. Det är dock inte tänkt att vi ska uppehålla oss här vid det franska perspektivet. 4 En utställning om slöjan och det fördoldas verklighet som visades i Göteborg för en tid sedan hette ALETHEIA. 4
5 5 Kants efterträdare skulle så småningom komma att lägga märke till språket som en problematisk artikulation mellan kunskap och verklighet. Även Locke och empiristerna hade insett att begreppen, inte orden, representerar verkligheten. Orden står för begreppen och därigenom, om än indirekt, för verkligheten. Men för empirismen blev denna omväg inget större problem. De uppfattade orden som om allting vore ett slags substantiv som representerade verkligheten indirekt, enligt schemat: O = B = V. Samtliga tre element kan ändå, på ett metonymiskt sätt, vridas från en substantivbild till det som kunde kallas en verbföreställning: - Språk kan uppfattas som substantiv (orden) eller som en aktivitet (språkandet). - Begrepp kan uppfattas som den bild som vi fångar med tanken eller som själva den aktiviteten som utgör begripandet. Här ligger grunden till polemiken mellan logicism och psykologism vid sekelskiftet till 1900-talet. Psykologismen kan tolkas som ett sökande efter ett handlingsperspektiv som aldrig blev. 1:a världskriget satte stopp för den kreativitet som uppstått bl a i Wien. -Verkligheten kan tänkas antingen som ting, som uppfattas med våra sinnen, eller som processer och handlingar. De ting vi ser är dock bara betecknare (Signifiant) av det som pågår. Det grekiska ordet fysis, liksom det latinska natura syftade inte på själva tingen, utan på deras tillblivelse. Talesättet Konsten imiterar naturen innebar inte att konstnären tecknade och återgav den bild han såg, utan att konstnären skapade på samma sätt som naturen gör. Både konst och natur blir då verbala substantiv, inte tingsubstantiv. I detta sammanhang kan man notera att engelskan och de romanska språken hämtar sin benämning för det som redan är fullbordat från lat. realitas, medan de germanska och nordiska språken använder Wirklichkeit = verklighet, som har med fullbordandet att göra och kommer från grekiskan ergon och energeia (varav verk och verksamhet men även engelska work, som används för att beteckna produkten av en aktivitet). Den som talar engelska och den som talar tyska använder således ord som skapats från skilda perspektiv på verkligheten. I sitt förhållande till andra kulturer har tyskarna varit mera uppmärksamma än de engelska kolonialisterna på olika aspekter av dessa kulturers språk och vanor. Det tyska språkets diskursstruktur (där det viktigaste sägs i slutet på satsen och där ordbildningen fångar in detaljer som andra språk låter bli underförstådda) torde skapa mer lyhörda och noggranna människor. Man kan inte alltid förstå en tysk mening om man inte lyssnar på den ända till slut. De engelska kolonisatörerna behandlade deras koloniers invånare som kulturellt och intellektuellt mindre värda undersåtar som fick lära sig engelska och engelskt tänkesätt för att bli bättre. Tyskarna däremot har i större grad än engelsmännen intresserat sig för andra kulturer, genom att studera hur dessa talar och tänker. Den som läser Cassirers Philosophie der symbolischen Formen kan konstatera vilken forskningsrikedom om många språk som har funnits bland tyskarna. De kunde konstatera att verb och substantiv är två kulturellt betingade olika sätt att fånga samma verklighet. Samma observation har naturligtvis gjorts av vissa amerikanska antropologer som Sapir och Whorf 5. Hopiindianerna säger inte att mannen springer utan att springandet mannar. 5 Edward Sapir var tysk och mötte Benjamin Lee Whorf som elev i Yale. Under Sapirs ledning genomförde de några lingvistiska studier av indianbefolkningen. De skapade en tes som kallas Sapir-Whorf-tesen som går ut på att språket styr vår uppfattning av verkligheten. 5
6 6 Denna dubbla vinkling av verkligheten, som verb eller som substantiv tillsammans med ordbildningen och med andra lingvistiska och diskursiva strukturer ger varje språk sin karaktär och kan sägas utgöra en ordens metonymiska benägenhet (en benägenhet att semantiskt glida över till något annat närliggande) som förklarar alla begreppsmässiga förskjutningar. Nietzsche och Gustav Gerber förstod detta. Vi talar här inte om absoluta skillnader mellan tyskt och engelskt språk och tänkande utan om karaktäriseringar eller typiska skillnader, för att tala som Windelband. Vi kan inte säga vad som absolut skiljer en tysktalande från en engelsktalande, men vi kan fånga deras talesätts typiska drag. Detta är den enda formen av generalisering som vi kan göra när vi talar om människor som ingår i en viss kategori. Överskrider vi en gräns eller använder man kriteriet alltför slarvigt så förvandlas det typiska till en fördom. Att satsa på tysk språkfilosofi När man i Sverige idag talar om språkfilosofi, hamnar man ofta i en virrvarr av analytisk filosofi med anglosaxiskt påbrå, även om det inte saknas tyska grundbidrag som Gottlob Frege och Wittgenstein. Skogen blir så stor att vissa trädarter glöms bort (och det råkar vara tyska träd). Vad gäller Wittgenstein, med sin senare filosofiska konvertering till en teori om språkspel, gör han snarare en björntjänst åt språkfilosofin, eftersom han pekar åt ett intressant håll bortom det analytiska synsättet utan att för den skull gå till botten med frågan. Själva benämningen språkspel är missvisande, eftersom spel och lek blandas i samma begrepp. Språket är först och främst en lek, bara i andra hand blir det ett spel. Det är inte vår uppgift här att reda ut den väl utvecklade anglosaxiska språkfilosofin. Den har tillräckligt med profeter. Vår uppgift är att i Sverige påminna om andra perspektiv på språkfilosofi och språkkritik som riskerar att trängas bort. Den språkfilosofi som utvecklas i den analytiska filosofins kölvatten tenderar att se språket som ett substantiv. Språket är för analytikerna de ord vi använder. Man ser då ord och begrepp som två sidor av samma sak (en inre och en yttre) och, all nominalistisk läpparnas bekännelse till trots, hamnar man i en realistisk uppfattning om språket. Språket tycks representera en yttre verklighet. Det objektiva perspektivet skymmer då det subjektiva. Analysen tränger bort hermeneutiken. Det finns naturligtvis ansatser till ett mer hermeneutiskt perspektiv även i den anglosaxiska filosofin, eftersom extrema se tangunt: två motpoler har alltid något gemensamt, annars vore de inte motpoler. Det finns intressanta försök hos Searle, Grice m fl och framförallt hos Austin med sin performativa språkteori. Även analytiker och positivister snuddar vid det hermeneutiska. Men ränderna går aldrig ur. Det är enligt min mening lättare att komplettera hermeneutisk metod med analys än att från analytiskt håll vandra mot hermeneutiken. Jag har nu antytt benämningen hermeneutisk som motpolen till det analytiska synsättet. Man kan också säga att det i den tyskspråkiga kulturen, speciellt under 1800-talet, grundläggs en språkfilosofi där objektperspektivet till synes vänds mot subjektiviteten. Dansken Kierkegaard är, om någon, den bäste företrädare för en subjektivitetens filosofi. Jag sade dock till synes angående tyskarna, därför att den filosofin som jag nu tänker på, egentligen inte behöver vara subjektbunden, det handlar snarare om ett handlingsförankrat perspektiv. För Kant ist die Sprache ein System von belanglosen Zeichen, dessen sich das rationale Denken in selbstherrlicher und vollig unabhängiger Weise als eines Instrumentes der Kundgabe dient 6. Men denna subjektiva vändning kommer att preciseras av Hamann och vidare av Herder för att nå sin paradigm hos Wilhelm von Humboldt, för vilken språket inte ska betraktas som ergon 6 Citatet hämtat ur Emilio Lledó, men stället är borttappat. 6
7 7 (som en produkt) utan som energeia, d v s en kraft som inte bara skapar det som vi kallar värld (objektet) utan också subjektets personlighet och tänkesätt. Språket blir dock inte blott en individuell utan en gemensam aktivitet. Orden är enskilda ting, men de fungerar som majstången kring vilken olika meningar förenas. Varje språk använder sig av en bråkig ordstruktur som skapar en meningsgemenskap som inte är en fullständigt meningsidentitet mellan de talande. Ett mänskligt samhälle bygger inte på samtycke (homodoxía) utan på samförstånd (homonoia) för att tala med Aristoteles. Språket som ting och struktur (Langue) är ett gemensamt föremål som förenar och synliggör en tanketradition och en gemensam verklighetsuppfattning. Språket och det synsätt som döljer sig bakom de empiriskt uppfattbara orden är i ständigt förändring, men de följer en röd tråd, en historisk poäng. Tradition betyder enhetlig förändring och kulturell identitet. Ord och begrepp är inte samma sak och båda förändras på olika sätt, som Vygotskij visat. Orden hjälper oss att få en fysisk gemensam plattform för vår gemensamma mening och vår gemensamma syn på verkligheten. Gemenskap är inte enhet. Vi speglar oss i de ord vi uttrycker. Vad vi här talar för är, enligt min mening, en sund och kritisk uppfattning om språket som fjärmar sig från den smygrealistiska och dogmatiska inställning som är förborgad i den analytiska språkfilosofin. Det är just denna Kritik der Sprache som vi vill framhäva, medvetenheten om att språket är en gemensam skapelse av människor som i sin tur skapar deras personlighet och deras hållning. I denna riktning finns två filosofer som behöver nämnas särskilt: Den ena är Friedrich Nietzsche, motarbetad och ignorerad under sin livstid men återupprättad i efterhand. Den andra är en självlärd filosof som marginaliserats och ignoreras fortfarande i en tid då vi mer än någonsin behöver en hård kritisk inställning till språket för att hävda oss mot den intensiva manipulering som massmedia och offentlighet utsätter oss för. Namnet är Fritz Mauthner och hans viktigaste verk heter just Die Kritik der Sprache. 3-bandsverket omfattar en lång rad artiklar som tar upp och ifrågasätter etablerade termer med förgivettagen betydelse som, efter närmare granskning, blir ytterst problematiska. Övningen med hjälp av Mauthner visar vilka hjärnspöken som föresvävar oss. Mauthners inställning till detta kan kanske uttryckas sålunda: Vi kan inte göra oss av med de hjärnspöken som möblerar vår verklighet, men det är bra att åtminstone vara medvetna om det. I Wittgensteins Tractatus, en bok som är ytterst sparsam i referenser och personnamn, står följande att läsa i 40031: Alle Philosophie ist Sprachkritik (Allerdings nicht im Sinne Mauthners). Russells Verdienst ist es, gezeigt zu haben, daß die scheinbare logische Form des Satzes nicht seine wirkliche sein muß. Stycket säger mer om Wittgenstein själv än om Mauthner. Notera hans emfatiska Allerdings (visserligen), som avser att påtvinga läsaren samma uppfattning som Wittgensteins. Kommentaren om Russell positionerar också Wittgenstein väl och visar vilket spår han själv är inne på. En bra jämförelse mellan Mauthner och Wittgenstein finns i Gershon Weiler Mauthner s critique of language, Lars Gustafsson behandlade detta förhållande i sin avhandling Språk och lögn - En essä om språkfilosofisk extremism i nittonde århundradet, Allan Janik och Stephan Toulmin ägnar också några sidor åt Mauthners filosofi i sin kända Wittgensteins Wien 7. Mauthner är verkligen en språkfilosofisk extremist, men just därför desto intressantare för oss. Såsom Foucault har sagt: man måste gå till ytterligheter för att riktigt förstå. Mauthners artiklar, 7 Det finns svensk översättning av denna bok i Doxa,
8 8 samlade i tre tjocka band samt i ett filosofiskt lexikon, är en tankeställare som tvingar oss att fundera på saker som vi annars passerar förbi. Detta oavsett om vi håller med honom eller inte. Tysk språkfilosofi och Retorikens återupprättelse En grupp inom Retorikkollegiet vid Södertörn har börjat ägna sig åt Mauthner genom att översätta några enstaka valda artiklar eller kapitel som hos Mauthner alltid handlar om att reda ut enskilda begrepps innebörd och användning. Detta ger oss underlag för en nästan oändlig mängd seminarier. Så småningom kan vi samla dessa översättningar och publicera dem efter en sakkunnig översyn. Sådant är vår Mauthnerprojekt. I Tyskland har det bildats ett Mauthnergesellschaft med egen hemsida 8, som också är en värdefull källa för dem som är intresserade av att ägna sig åt Mauthnerstudier. Varför är Retorikkollegiet vid Södertörn intresserat av att lyfta fram den glömda tyska språkfilosofin? Förutom Mauthner gäller också att uppmärksamma Ernst Cassirer och den tyska språkfilosofiska traditionen efter Wilhelm von Humboldt, vars senaste representant är Leo Weisgerber med bl a sin bok Zweimal Sprache - Deutsche Linguistik Energetische Sprachwissennschaft, Vi befinner oss i ett skede då det gamla ämnet Retorik håller på att återfå sin rättmätiga plats i det akademiska livet. En förklaring till varför den genuint tyska språkfilosofin hamnat i skuggan av den analytiska anglosaxiska är att den rådande språkvetenskapen främjar en positivistisk och analytisk syn på språket, en syn på språket uppfattat som ergon och ting, inte som skapande handling. Den anglosaxiska språkfilosofin lierar sig gärna med Semantiken och Semiotiken, men känner inte till Retoriken, även om dess problemställningar ibland närmar sig det retoriska perspektivet. Retoriken har under tidens lopp reducerats till en teknik att övertyga eller till stilistisk textanalys. I själva verket står Retoriken som den självutnämnda kandidaten till en plats som fortfarande står tom i den språkvetenskapliga trappan. Vi saknar en allmän vetenskap om språk som uttryckande handling, en allmän vetenskap om språkandet som behandlar språkets talande och inte bara den sägande aspekten eller som ägnar sig enbart åt analysen av det sagda. När Benedetto Croce titulerar ett av sina verk som Estetiken som vetenskapen om uttrycket och allmän lingvistik, har han omedvetet tänkt på det som vi här kallar Retorik. Nota bene att ordet uttrycket är också tvetydigt och betyder för oss själva uttryckandet (energeia), inte bara uttryckandets resultat (ergon). Metonymierna spelar oss hela tiden ett spratt. Naturligtvis finns ett visst samband mellan Retorik och Estetik, såsom Croce uppfattade den sistnämnda. I samma fålla måste vi dock räkna Giambattista Vico och R.G. Collingwood (The principles of art). När Aristoteles skrev sin Rhetorike téchne lade han, utan att riktigt veta det, grunden för något som borde ha blivit den allmännaste teorin och filosofin om språket. Det är medvetenheten om detta som några av oss arbetar för: att låta Retoriken fylla sin roll och ta sin plats i den vetenskapliga kartan. För detta är den moderna tyska språkfilosofin helt oundgänglig. José Luis Ramírez 8 8
Språket i det svenska SAMhället
Språket i det svenska SAMhället där Onkel Sam befaller: Att använda svenska och att få ALL offentlig information på svenska i Sverige borde betraktas som en medborgerlig rättighet. Det tog ändå sin tid
Individuellt PM3 Metod del I
Individuellt PM3 Metod del I Företagsekonomiska Institutionen Stefan Loå A. Utifrån kurslitteraturen diskutera de två grundläggande ontologiska synsätten och deras kopplingar till epistemologi och metod.
i ~ l steins förstlingsverk, Tractatus Logico-Philosophicus från 1921, som exempel. Att jag väljer just detta exempel är i viss mån en tillfällighet. Filosofins historia ar en av de humanvetenskapliga
tidskrift för politisk filosofi nr 2 2013 årgång 17
tidskrift för politisk filosofi nr 2 2013 årgång 17 Bokförlaget thales πdiskussion Vilka tvåhundra år? Vilken parentes? Vems politiska filosofi? Robert Callergård replikerar på Sven Ove Hanssons intervjusvar
tidskrift för politisk filosofi nr 2 2013 årgång 17
tidskrift för politisk filosofi nr 2 2013 årgång 17 Bokförlaget thales πdiskussion Sven Ove Hansson svarar Robert Callergård Jag vill börja med att tacka Robert Callergård för en tänkvärd och konstruktiv
Kunskapslyft är att ta vara på erfarenheten Presentation av en frivillig insats: Erfarenhetskollegiet dia L O G O SÆ Av José Luis Ramírez
Kunskapslyft är att ta vara på erfarenheten Presentation av en frivillig insats: Erfarenhetskollegiet dia L O G O SÆ Av José Luis Ramírez År 1968 inrättade Nordiska ministerrådet på Skeppsholmen i Stockholm
Om översattandets konst
Om översattandets konst "Det omojli~qas konst" I en nyutkommen norsk artikelsamling karakteriseras översättande som "det omöjligas konst".l Att Översättande egentligen ar en omöjlighet ar en åsikt som
Kursplan för Moderna språk
Kursplan för Moderna språk Inrättad 2000-07 SKOLFS: 2000:135 Ämnets syfte och roll i utbildningen Utbildningen i moderna språk syftar till att utveckla en allsidig kommunikativ förmåga. Att kunna använda
KVALITATIVA METODER II
KVALITATIVA METODER II 28.10.2013, kl. 12.15 13.45, C201. Göran Björk 30.10.2013, kl. 12.15 13.45, C201. Gunilla Eklund 31.10.2013, kl. 12.15 13.45, C201. Gunilla Eklund 04.11.2013, kl. 12.15 13.45. C201.
Vi erövr ar verkligheten bit för bit genom att vi får ett språk för våra erfarenheter. Ett barns språkutveckling är ett fascinerande skådespel, en
o m e r f a r e n h e t o c h s p r å k Vi erövr ar verkligheten bit för bit genom att vi får ett språk för våra erfarenheter. Ett barns språkutveckling är ett fascinerande skådespel, en skapelseakt där
VETENSKAPSTEORI VETENSKAPSTEORI. Studiet av vetenskapernas villkor, arbetssätt och möjliga utgångspunkter. Vetenskapens uppgift
VETENSKAPSTEORI Studiet av vetenskapernas villkor, arbetssätt och möjliga utgångspunkter VETENSKAPSTEORI Tar exempelvis fasta på Hur teorier och forskning utgår från antaganden (premisser) om verklighetens
intervju med bo lindensjö, professor i statsvetenskap vid stockholms universitet
politisk filosofi idag intervju med bo lindensjö, professor i statsvetenskap vid stockholms universitet 1. Vilka frågor anser du är de mest centrala inom den politiska filosofin? jag tror att det är bra
Exempel på observation
Exempel på observation 1 Jag gjorde en ostrukturerad, icke deltagande observation (Bell, 2005, s. 188). Bell beskriver i sin bok ostrukturerad observation som något man tillämpar när man har en klar uppfattning
Yoga som pragmatisk filosofi
1 Yoga som pragmatisk filosofi Föreläsning av Shri Shyam Sundar Goswami (I.1) Betydelsen av Yoga har hittills inte mött så mycket förståelse i västvärlden. Yoga har sin filosofiska bakgrund, men mycket
Broskolans röda tråd i Svenska
Broskolans röda tråd i Svenska Regering och riksdag har fastställt vilka mål som svenska skolor ska arbeta mot. Dessa mål uttrycks i Läroplanen Lpo 94 och i kursplaner och betygskriterier från Skolverket.
En nybörjarkurs i kritiskt tänkande
En nybörjarkurs i kritiskt tänkande Jesper Jerkert Andreas Anundi & CJ Åkerberg: Skeptikerskolan. Handbok i kritiskt tänkande. Stockholm: Forum, 2010, 226 s. ISBN 978-91-37-13588-5. Andreas Anundi och
Barn kräver väldigt mycket, men de behöver inte lika mycket som de kräver! Det är ok att säga nej. Jesper Juul
Vi har en gammal föreställning om att vi föräldrar alltid måste vara överens med varandra. Men man måste inte säga samma sak, man måste inte alltid tycka samma sak. Barn kräver väldigt mycket, men de behöver
Moralisk oenighet bara på ytan?
Ragnar Francén, doktorand i praktisk filosofi Vissa anser att det är rätt av föräldrar att omskära sina döttrar, kanske till och med att detta är något de har en plikt att göra. Andra skulle säga att detta
Vart försvann tanken om att lära sig något, att fördjupa sitt tänkande och komma
Prat om produktivitet Vart försvann tanken om att lära sig något, att fördjupa sitt tänkande och komma till insikt? Försvann den mellan kunskapsmaskineriets kugghjul? Camilla Kronqvist synar produktivitetspratet.
1.1. Numeriskt ordnade listor Numerically ordered lists 1.1.1. Enheter med F3= 10 efter fallande F Units with 10 by descending F
1.1. Numeriskt ordnade listor Numerically ordered lists 1.1.1. Enheter med F3= 10 efter fallande F Units with 10 by descending F 1 DET ÄR 2652 282 71 HAR EN 350 140 141 KAN INTE 228 59 2 FÖR ATT 2276 369
Ärade herr kansler, herr rektor, herrar dekaner, övriga närvarande,
Meri Larjavaara Installation vid Åbo Akademi 28.3.2008 Att undersöka ett språk som redan undersökts väl Ärade herr kansler, herr rektor, herrar dekaner, övriga närvarande, Jag valde för mitt föredrag en
Marcus Angelin, Vetenskapens Hus, Jakob Gyllenpalm och Per-Olof Wickman, Stockholms universitet
Naturvetenskap Gymnasieskola Modul: Naturvetenskapens karaktär och arbetssätt Del 2: Experimentet som naturvetenskapligt arbetssätt Didaktiska modeller Marcus Angelin, Vetenskapens Hus, Jakob Gyllenpalm
Varför börjar man som idéhistoriker att forska i ämnet populärvetenskap?
DEN BETYDELSEFULLA POPULÄRVETENSKAPEN Populärvetenskapen hyllas liksom den kritiseras, men ofta uteblir det djupgående resonemanget. Ikaros korresponderade med Kaj Johansson, idéhistoriker vid Göteborgs
Livet är enkelt att leva
Livet är enkelt att leva 2 Livet är enkelt att leva Teresa M Rask 3 Livet är enkelt att leva 2013, Teresa M Rask Ansvarig utgivare Novaera. ISBN 978-91-637-1031-5 Illustrationer Eva Rask. Omslagsfotografi
FILOSOFI. Ämnets syfte. Kurser i ämnet
FILOSOFI Filosofi är ett humanistiskt ämne som har förgreningar i alla områden av mänsklig kunskap och verksamhet, eftersom det behandlar grundläggande frågor om verklighetens natur, kunskapens möjlighet
Seminarier - instruktioner och instuderingsfrågor
Uppsala universitet vt 2014, Filosofins klassiker, den nya tiden. Lärare: Robert Callergård Seminarier - instruktioner och instuderingsfrågor På seminarierna diskuterar vi tre klassiska texter två seminarier
PRIMITIV, CIVILISERAD, BARNSLIG
PRIMITIV, CIVILISERAD, BARNSLIG Av fil. lic., teol. kand. GÖTE KLINGBERG, Gävle MAN möter i kulturhistoriska framställningar ofta motsatsen mellan naturfolk och kulturfolk, mellan primitiva och civiliserade
1. TITTAR Jag tittar på personen som talar. 2. TÄNKER Jag tänker på vad som sägs. 3. VÄNTAR Jag väntar på min tur att tala. 4.
Färdighet 1: Att lyssna 1. TITTAR Jag tittar på personen som talar. 2. TÄNKER Jag tänker på vad som sägs. 3. VÄNTAR Jag väntar på min tur att tala. 4. SÄGER Jag säger det jag vill säga. Färdighet 2: Att
Vetenskapsteori 2012-03-22. Vad är kunskap. Vad är kunskap. Vad är kunskap. Propositionell kunskap. Olika typer av kunskap
Vetenskapsteori Introduktion till vetenskapsteori med inriktning på medicinsk forskning Kunskap och sanning Ontologi (ontos = varande och logia = lära) läran om det som är Hur är världen och tingen beskaffade?
...du är lite bättre än jag trodde i detta eminenta hjärnspel, så helt tom i bollen är du nog inte.
...du är lite bättre än jag trodde i detta eminenta hjärnspel, så helt tom i bollen är du nog inte. Kapitel 2: Den i schack satte mannen flyttade sin ende kvarvarande löpare till F6 för att försvara sin
Läsning med inlevelse och engagemang. Anders Öhman
Läsning med inlevelse och engagemang Anders Öhman Ray Bradbury, Fahrenheit 451 (1953) Ur Fahrenheit 451 i skolorna minskade undervisningen i historia, modersmål och filosofi, det enda man behövde lära
Naturalism. Föreläsning Naturalismen (tolkad som en rent värdesemantisk teori) är en form av kognitivism
Naturalism Föreläsning 5 Naturalismen (tolkad som en rent värdesemantisk teori) är en form av kognitivism Som säger att värdesatser är påståenden om empiriska fakta Värdeomdömen kan (i princip) testas
anomali fyra variationer
anomali fyra variationer Vi startade Anomali 2003. Vad som följer är variationer över det tema som kan sägas vara Anomalis grundtanke. Varför är filosofins problem dina? Varför spelar något av de svar
733G22:Statsvetenskapliga metoder Metod PM. Hobbes vs. Locke
733G22:Statsvetenskapliga metoder Ann Fernström 29-09-2014 911130-1009 Metod PM Hobbes vs. Locke Människan beter sig olika i olika situationer beroende på vilken typ av individer de är. Frågan är hur individuella
Putnam: 1) Vad är mening (dvs vad för ontologisk kategori tillhör mening)?
Putnam Första stycket av Putnams text är överdrivet retorisk och mycket rörig. Det är viktigt att skilja på följande: 1) Vad är mening (dvs vad för ontologisk kategori tillhör mening)? Frege: Standardsyn
Förslag den 25 september Engelska
Engelska Det engelska språket omger oss i vardagen och används inom skilda områden som kultur, politik, utbildning och ekonomi. Kunskaper i engelska ökar individens möjligheter att ingå i olika sociala
Lärarhandledning. Folke och Frida Fridas nya värld Frida Åslund
Lärarhandledning Folke och Frida Fridas nya värld Frida Åslund www.atriumforlag.se info@atriumforlag.se Innehåll Om boken 2 Om författaren 2 Ingångar till läsningen 3 Analys Berättare Karaktärer Läsdagbok
Skönlitteraturen och elevernas skrivande borde ta större plats och ingå i ett tematiskt och ämnesintegrerat kunskapsinhämtande.
Spår av förändring Karin Jönsson och Jan Nilsson, Malmö Högskola Som framgår av reportaget Språkutvecklande arbete i grupp har Louise Svarvell varit läsoch skrivutvecklare i Hörby kommun sedan 2007. I
innehåll religion som kunskap
innehåll Förord 7 I religion som kunskap Religionen och vetenskapens anda 13 Neuraths båt 29 Ingemar Hedenius och religionen 37 Verkligheten som Guds språk 56 Teologiska tillbakablickar och kognitiv oro
Retorikens uppgift som samhällkonjunktion
Retorikens uppgift som samhällkonjunktion (Reflexioner om Aristoteles inledningstankar i sin bok) Aristoteles allra första orden i Retoriken lyder: Retoriken är dialektikens antistrofa. Ordet antistrofa
Vetenskap sökande av kunskap
Vetenskap sökande av kunskap Hör samman med vetenskaplig tradition & bruk av vissa metoder: En vetenskaplig kultur, enligt Sohlberg & Sohlberg (2009) Vetenskapsteori Studiet av vetenskap med rötter i en
Filosofi 26.3.2010. Fråga 2. Det sägs att ändamålen för och konsekvenserna av en handling helgar medlen. Diskutera giltigheten i påståendet.
Filosofi 26.3.2010 Fråga 1. Vad grundar sig sanningen i vart och ett av följande påståenden på? a) En triangel har tre hörn. b) I Finland bor det fler än tio människor. c) Rökare dör vid yngre år än icke-rökare.
SVENSKA SOM ANDRASPRÅK
SVENSKA SOM ANDRASPRÅK Ämnet svenska som andraspråk ger elever med annat modersmål än svenska möjlighet att utveckla sin kommunikativa språkförmåga. Ett rikt språk är en förutsättning för att inhämta ny
Jag vill forma goda läsare
Fackuppsats Antonia von Etter Jag vill forma goda läsare Hur lätt är det att plocka ut det viktigaste ur en lärobokstext, som när man läser den inför ett prov till exempel? Jag minns att många av mina
Moralfilosofi. Föreläsning 2
Moralfilosofi Föreläsning 2 Vi har noterat de empiriska observationerna (1) att olika kulturer, samhällen (etc.) har olika värderingar och (2) att det dock finns vissa värderingar som alla har gemensamt
ELDENS STIG LJUSETS KÄLLA Sammanställt av Göran Boll
ELDENS STIG LJUSETS KÄLLA Sammanställt av Göran Boll ELDENS STIG & LJUSETS KÄLLA - INNEHÅLL 1. INLEDNING 2. STEG FÖR STEG 3. LIVSKVALITET 4. YOGA SOM FILOSOFISKT SYSTEM 5. GURUS YTTRE OCH INRE 6. INRE
Skrivning i översättningsvetenskap (OP5)
UPPSALA UNIVERSITET Institutionen för lingvistik och filologi Skrivning i översättningsvetenskap (OP5) Lördagen den 28 oktober 2006, kl. 10.00-14.00 Engelska parken, Geijersalen Namn:. Personnummer: Adress:
Språk och kunskapsutvecklande arbete i förskolan
Språk och kunskapsutvecklande arbete i förskolan Karlstad 23 september Susanne Benckert Sida 1 En globaliserad värld Sverige / världen idag 5000-6000 språk fördelat på ca 200 stater 2000 språk i Asien
Seminarieredovisning om Bergers och Luckmanns Kunskapssociologi (GDK; TRTE11 ht 2008)
Seminarieredovisning om Bergers och Luckmanns Kunskapssociologi (GDK; TRTE11 ht 2008) Inför seminarieredovisningen den förväntar jag mig att alla läser hela boken. Eftersom jag anser att den inte fungerar
KONSTEN SOM KUNSKAPSVÄG
KONSTEN SOM KUNSKAPSVÄG Studier av konstnärligt seende (Saks) Dokumentation och vetenskapligt seminarium SE OCH LÄRA, ELLER LÄRA ATT SE I en tid av stark målfokusering inom förskola och skola och med samhällets
Människan och samhället. Det resonemang som förs i denna bok går ut på att ett bra samhälle är ett samhälle där människor
Människan och samhället Det resonemang som förs i denna bok går ut på att ett bra samhälle är ett samhälle där människor mår bra. I ett bra samhälle överensstämmer människan och samhället. Överensstämmelsen
GYMNASIEDIPLOMET I BILDKONST 2011 2012 UPPGIFTER
Etunimi Sukunimi JULKAISUN OTSIKKO TULEE TÄHÄN Tässä on julkaisun otsikon mahdollinen alaotsikko tasaus vasemmalle GYMNASIEDIPLOMET I BILDKONST 2011 2012 UPPGIFTER Föreskrifter och anvisningar 2011:11
Hur parera mediestormen
Hur parera mediestormen Kommunmarkaden 15.9.2011 Mona Forsskåhl Professor i nordiska språk, Tammerfors universitet Talarens tre vägar att övertyga Etos Logos Patos Retorices partes enligt Aristoteles:
Realism och anti-realism och andra problem
Realism och anti-realism och andra problem Vetenskap och verkligheten Vetenskapen bör beskriva verkligheten. Men vad är verkligheten? Är det vi tycker oss se av verkligheten verkligen vad verkligheten
Föreläsning 1. Vad är vetenskapsteori?
Föreläsning 1 Vad är vetenskapsteori? Möjliga mål för en kurs i vetenskapsteori Beskriva olika vetenskaper Beskriva vad som är en vetenskaplig metod Beskriva skillnaden mellan vetenskap och pseudovetenskap
Perspektiv på kunskap
Perspektiv på kunskap Alt. 1. Kunskap är något objektivt, som kan fastställas oberoende av den som söker. Alt. 2. Kunskap är relativ och subjektiv. Vad som betraktas som kunskap är beroende av sammanhanget
Kunskapssyner och kunskapens vyer. Om kunskapssamhällets effektiviseringar och universitetets själ, med exempel från Karlstads universitet
RECENSION Sven-Eric Liedman Amela Dzin: Kunskapssyner och kunskapens vyer. Om kunskapssamhällets effektiviseringar och universitetets själ, med exempel från Karlstads universitet Doktorsavhandling. Karlstad
Visa vägen genom bedömning
Visa vägen genom bedömning För att du alltid ska veta var du befinner dig i din utveckling, har vi tagit fram Sveaskolans mål i olika ämnen och olika skolår. Dessa mål när du och läraren samtalar om vad
Missförstånd KAPITEL 1
KAPITEL 1 Missförstånd J ag vill berätta historien om hur världen började, hur den slutar och allt det viktiga som händer däremellan. Det är en berättelse som många redan känner till men som inte många
SÄRSKILD PRÖVNING I SVENSKA B
SÄRSKILD PRÖVNING I SVENSKA B Följande färdigheter ska du uppvisa under prövningen för att få ett godkänt betyg på kursen: SKRIVANDE: Du ska kunna producera olika typer av texter som är anpassade till
Kommunika)on som verktyg inom ledarskap
Kommunika)on som verktyg inom ledarskap Vad är kommunika)on? Ordet kommunika)on kan härledas från la)nets communicare som betyder dela, meddela, förena, göra gemensamt. Mo#agaren är avgörande I all kommunika)on
FTEA12:4 Vetenskapsteori. Realism och anti-realism
FTEA12:4 Vetenskapsteori Realism och anti-realism Realism vs. anti-realism Ontologi: Finns det en värld som är oberoende medvetandet? Semantik: Är sanning en objektiv språk-värld relation? Epistemologi:
5. Vad jag kan / What I can do. CHECKLISTA Nivå B2 Level B2. 1. Jag kan i detalj förstå vad man säger till mig på normalt samtalsspråk.
b2 Nivå B2 Level B2 Språk: Kan mycket bra Kan bra Kan ganska bra Kan inte så bra Lyssna Markera med pilar för varje alternativ. Om 3/4 av pilarna pekar eller i en färdighet har du nått upp till denna nivå.
BAKTAL, SKVALLER OCH FÖRTAL
BAKTAL, SKVALLER OCH FÖRTAL Kristina Wennergren HUR VI SKADAR OCH SKADAS AV VARANDRAS PRAT I min första bok INRE HARMONI (1988) skrev jag ett kapitel om baktal. I min andra bok INRE RESOR (1989) fick jag
En formel för frihet
En formel för frihet Mänskligheten som ändamål i sig Exemplen pånytt PLIKT fullkomlig ofullkomlig mot sig själv mot andra Mänskligheten som ändamål i sig Varför är det en plikt att inte avlägga falska
Moralfilosofi Här handlar det inte om en bagatell, utan om hur man bör leva.
Moralfilosofi Här handlar det inte om en bagatell, utan om hur man bör leva. Sokrates Moralfilosofi (10,5 hp) Föreläsning 1 HT 2013 Fritz-Anton Fritzson, doktorand i praktisk filosofi e-post: fritz-anton.fritzson@fil.lu.se
Introduktion till argumentationsanalys
Introduktion till argumentationsanalys Litteratur: Björnsson och Eriksson, kap 1. #1 Vad är argumentationsanalys? Ett praktiskt filosofiskt hantverk som syftar till att fastställa huruvida en argumentation
MNXA09 vt15. Kursen och dess delmoment. Kursen överträffade mina förväntningar. Antal respondenter: 10. Antal svar. Svarsfrekvens: 60,00 %
MNXA09 vt5 respondenter: 0 : Svarsfrekvens: 0,00 % Kursen och dess delmoment Kursen överträffade mina förväntningar Kursen överträffade mina förväntningar Stämmer inte alls (,7%) (,7%) Stämmer helt (,7%)
Kvalitativa metoder II
Kvalitativa metoder II Forskningsansatser Gunilla Eklund Rum F 625, e-mail: geklund@abo.fi/tel. 3247354 http://www.vasa.abo.fi/users/geklund Disposition för ett vetenskapligt arbete Abstrakt Inledning
Tror du på vampyrer? Lärarmaterial
sidan 1 Författare: Daniel Zimakoff Vad handlar boken om? Boken handlar om Oskar och hans familj som är på semester i Rumänien. Oskars kompis Emil är också med. De bor hos Ion som har en hund som heter
och moral inom Polisen har diskuterats flitigt i media, i olika debatter, på möten och säkerligen hemma vid köksborden de senaste veckorna. Det är nog många med mig som har känt sig bestörta och besvikna
KLASSISK GREKISKA SPRÅK OCH KULTUR
KLASSISK GREKISKA SPRÅK OCH KULTUR Ämnet klassisk grekiska språk och kultur är till sin karaktär ett humanistiskt ämne som förenar språk- och kulturstudier. Grekiska har varit gemensamt språk för befolkningen
Moralfilosofi (10,5 hp) Föreläsning 1 VT 2013
Moralfilosofi (10,5 hp) Föreläsning 1 VT 2013 Fritz- Anton Fritzson, doktorand i praktisk filosofi e-post: fritz-anton.fritzson@fil.lu.se 2 Litteratur Lars Bergström, Grundbok i värdeteori, 2 uppl. (Tidigare
KOMMUNIKATION ATT SKAPA ETT BRA SAMTAL
KOMMUNIKATION Detta dokument tar upp kommunikation, feeback och SMART:a mål, som ska verka som ett stöd under utvecklingssamtalet. Kommunikation är konsten att förmedla tankegångar, information och känslor
SLALOMINGÅNGAR hur svårt kan det vara?
SLALOMINGÅNGAR hur svårt kan det vara? Av Marie Hansson Ju mer man börjar tänka på vad en slalomingång innebär, desto mer komplicerat blir det! Det är inte lite vi begär att hundarna ska lära sig och hålla
VAD TYCKER GYMNASIEELEVER OM FILOSOFI?
VAD TYCKER GYMNASIEELEVER OM FILOSOFI? Resultat från en enkätundersökning 2007 Filosofiska institutionen Innehåll Om undersökningen 3 Resultat 5 Några slutsatser 13 Bilaga 1: Enkäten Bilaga 2: Medföljande
Träningsläge. copyright 2007, Maria Hagström, Skogsborgs Gård HB
Träningsläge Har du kul när du tränar lydnad? Har du din hunds fulla uppmärksamhet? Många, jag träffat, speciellt bruksförare tycker att lydnaden är tråkig. Eftersom nästan halva poängen på bruksprov består
ELEVHJÄLP. Diskussion s. 2 Åsikter s. 3. Superfrågorna s. 15. Fördelar och nackdelar s. 4. Källkritik s. 14. Vi lär av varandra s.
Superfrågorna s. 15 Diskussion s. 2 Åsikter s. 3 Källkritik s. 14 Vi lär av varandra s. 13 ELEVHJÄLP av Carmen Winding Gnosjö Fördelar och nackdelar s. 4 Konsekvenser s. 5 Samband s. 10-12 Likheter och
Glöd och dynamik när Ingrepp stod i centrum
Glöd och dynamik när Ingrepp stod i centrum The Politics of Magma. Så heter skriften där forskar- och konstnärsgruppen Ingrepp har formulerat sitt program. Och lite som magma blev det när Ingrepp presenterade
DEN TYSKA IDEALISMEN //IB 2017
DEN TYSKA IDEALISMEN //IB 2017 I. IDEALISM ALL VERKLIGHET ÄR BEROENDE AV ETT TÄNKANDE MEDVETANDE DET FINNS INGEN VERKLIGHET SOM EXISTERAR OBEROENDE AV ETT KUNSKAPSSUBJEKT II. DEN TYSKA IDEALISMENS URSPRUNG
Tänk själv! En inspirationsbok för unga filosofer. Peter Ekberg Sven Nordqvist
Tänk själv! En inspirationsbok för unga filosofer Peter Ekberg Sven Nordqvist Tillägnas Leo och Althea, mina unga filosofer Tack till Maria Sundin, Kent Gustavsson, Jan Lif, Jeanna Eklund, Rod Bengtsson
Förändrad skrivuppgift: pedagogiskt utvecklingsarbete kursvärderingar. Uppsats eller poster? Poster + uppsats!
Att skriva Förändrad skrivuppgift: pedagogiskt utvecklingsarbete kursvärderingar Uppsats eller poster? Poster + uppsats! Processinriktat skrivande Skrivande som tankeredskap Skrivande som yrkesförberedelse
Statsvetenskap G02 Statsvetenskapliga metoder Metoduppgift
METOD-PM PROBLEM Snabb förändring, total omdaning av en stat. Detta kan kallas revolution vilket förekommit i den politiska sfären så långt vi kan minnas. En av de stora totala omdaningarna av en stat
Dialog Gott bemötande
Socialtjänstlagen säger inget uttalat om gott bemötande. Däremot kan man se det som en grundläggande etisk, filosofisk och religiös princip. Detta avsnitt av studiecirkeln handlar om bemötande. Innan vi
Retorik - våra reflektioner. kring. Rätt sagt på rätt sätt, Berättarens handbok samt www.retorik.com
Berättare blir man genom att göra två saker så ofta som möjligt: 1. Lyssna. 2. Berätta. I den ordningen. Och omvänt. Om och om igen. Retorik - våra reflektioner kring Rätt sagt på rätt sätt, Berättarens
IBSE Ett självreflekterande(självkritiskt) verktyg för lärare. Riktlinjer för lärare
Fibonacci / översättning från engelska IBSE Ett självreflekterande(självkritiskt) verktyg för lärare Riktlinjer för lärare Vad är det? Detta verktyg för självutvärdering sätter upp kriterier som gör det
FTEA12:4 Vetenskapsteori. Observation och experiment
FTEA12:4 Vetenskapsteori Observation och experiment Dagens upplägg 1. Övergripande om kursen 2. Dagens föreläsning: Observation och experiment Övergripande om kursen Lärare: Robin Stenwall rum 312 robin.stenwall@fil.lu.se
ÖRJAN EDSTRÖM 2007-08 NR 4
ÖRJAN EDSTRÖM Andreas Inghammar, Funktionshindrad med rätt till arbete? En komparativ studie av arbetsrättsliga regleringar kring arbete och funktionshinder i Sverige, England och Tyskland, Juristförlaget
Essä. Vad är en essä? Mönster och disposition. 1. Rubrik och Inledning. De två benen
Essä Vad är en essä? En essä är en text där en person försöker reda ut sina tankar och kunskaper inom ett ämne eller utifrån en frågeställning. Ämnena kan variera mellan allt från hur fotboll och politik
Visionen om att lära eleverna engelska under mattelektionen hur fungerar den i verkligheten?
Visionen om att lära eleverna engelska under mattelektionen hur fungerar den i verkligheten? Liss Kerstin Sylvén, fil.dr i engelska I Sverige talar de flesta av oss svenska. Svenskan är ett litet språk.
Kursplan ENGELSKA. Ämnets syfte. Mål. Innehåll. Insikt med utsikt
Kursplan ENGELSKA Ämnets syfte Undervisningen i ämnet engelska ska syfta till att deltagarna utvecklar språk- och omvärldskunskaper så att de kan, vill och vågar använda engelska i olika situationer och
Centralt innehåll årskurs 7-9
SVENSKA Språk är människans främsta redskap för att tänka, kommunicera och lära. Genom språket utvecklar människor sin identitet, uttrycker känslor och tankar och förstår hur andra känner och tänker. Att
MSPR1201 - Moderna språk, steg 1 100 poäng inrättad 2000-07 SkolFs: 2000:87. Mål. Betygskriterier
MSPR1201 - Moderna språk, steg 1 100 poäng inrättad 2000-07 SkolFs: 2000:87 Mål Mål som eleverna skall ha uppnått efter avslutad kurs Eleven skall: kunna förstå det mest väsentliga i tydligt tal i lugnt
Du och ditt personliga varumärke LJK loredana jelmini kommunikation Malmö 7 oktober 2013. www.ljk.se
Du och ditt personliga varumärke LJK loredana jelmini kommunikation Malmö 7 oktober 2013 Loredana Jelmini loredana@ljk.se Utbildning Strategi Coachning Vad är ett varumärke? http://www.youtube.com/watch?v=ki6blg567i4
Kulturell identitet och interkulturellt förhållningssätt
Om ämnet Modersmål Ämnesplanen utgår från att kunskaper i och om det egna modersmålet är avgörande för lärande och intellektuell utveckling. EU betonar vikten av modersmål som en av sina åtta nyckelkompetenser.
Läsårsplanering i Svenska som andraspråk årskurs 9 Ärentunaskolan
På arbetar vi tematiskt med läromedlet Svenska Direkt 9. I årskurs 9 arbetar vi med arbetsområdena Konsten att påverka, Konsten att berätta, Konsten att söka och förmedla information, Praktisk svenska
2. Kulturrelativism. KR har flera problematiska konsekvenser:
2. Kulturrelativism KR har flera problematiska konsekvenser: Ingen samhällelig praxis kan fördömas moraliskt, oavsett hur avskyvärd vi finner den. T.ex. slaveri. Vi kan inte heller meningsfullt kritisera
Exempel på gymnasiearbete inom humanistiska programmet språk
Exempel på gymnasiearbete september 2012 Exempel på gymnasiearbete inom humanistiska programmet språk Ungdomsspråk i spanska bloggar Elevens idé Calle är genuint språkintresserad. Han har studerat spanska,
Islam. - Gud är en. - Koranen är Guds sanna ord. - Följ de fem pelarna. - Religion och vardagsliv är ett
Islam - Gud är en - Koranen är Guds sanna ord - Följ de fem pelarna - Religion och vardagsliv är ett En muslim tror att gud är en, den som inte är säker på det kan inte kalla sig muslim. Gud heter Allah
Viktoriaskolans kursplan i Svenska I förskoleklass arbetar eleverna med:
I förskoleklass arbetar eleverna med: År F - att lyssna och ta till sig enkel information i grupp (MI-tänk) - att delta i ett samtal - att lyssna på en saga och återberätta - att beskriva enklare bilder