Rosemount 644 temperaturtransmitter

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Rosemount 644 temperaturtransmitter"

Transkript

1 Snabbstartsguide , vers. DB Rosemount 644 temperaturtransmitter med 4 20 ma HART -protokoll (version 5 och 7) OBS! Innan transmittern installeras ska du kontrollera att rätt enhetsdrivrutin är inläst på värdsystemen. Se sidan 3 för anvisningar om systemberedskap.

2 Snabbstartsguide OBS! Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 644-transmittrar. Den innehåller inga anvisningar om konfiguration, diagnostik, underhåll, service, felsökning eller explosions-, flam- eller egensäkra installationer. Se referenshandboken till Rosemount 644 (dokument-nr ) för ytterligare anvisningar. Denna handbok finns också i elektroniskt format på VARNING! Explosioner kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada Installation av denna transmitter i explosionsfarliga miljöer måste ske i enlighet med tillämpliga lokala, nationella och internationella standarder och normer samt vedertagen praxis. Se avsnittet om typgodkännanden i referenshandboken till modell 644 för inskränkningar i samband med säkra installationer. Innan en HART-baserad kommunikator ansluts i explosionsfarlig miljö kontrollerar du att instrumenten i kretsen har installerats i enlighet med egensäkra eller gnistfria kopplingsmetoder. Elstötar kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada Undvik kontakt med kablar och anslutningar. Högspänning i ledningar kan orsaka elstötar. Kabelrör/kabelanslutningar Om inte kabelrören/kabelanslutningarna i transmitterhuset är märkta på annat sätt har de en 1 /2-tums NPT-gänga (14 gängor/tum). Kabelanslutningar märkta M20 har M20 1,5-gänga. På utrustning med flera kabelanslutningar har alla anslutningar samma gängtyp. Använd endast blindpluggar, adaptrar, kabelförskruvningar och kabelrör med en passande gängtyp när dessa anslutningar tillsluts. Vid installation i farliga miljöer ska endast lämpliga listade eller Ex-godkända pluggar, adaptrar eller kabelförskruvningar användas i kabelrör/kabelanslutningar. Innehållsförteckning Systemförberedelser Installation av transmittern Ställ in larmbrytaren Kontrollera konfigurationen Montera transmittern Inkoppling och matning Utför ett kretstest Säkerhetskritiska system Produktintyg

3 Snabbstartsguide Systemförberedelser Bekräfta kompatibiliteten med föreliggande HART-version Om HART-baserade regler- eller enhetshanteringssystem används ska du kontrollera att HART-versionen är kompatibel med dessa system innan transmittern installeras. Inte alla system kan kommunicera med version 7 av HART-protokollet. Denna transmitter kan konfigureras för antingen version 5 eller 7. För anvisningar om hur du ändrar transmitterns HART-version, se Kontrollera konfigurationen på sidan 5. Kontrollera att du har korrekt enhetsdrivrutin Kontrollera att de senaste drivrutinsfilerna installerats på systemen för att se till att kommunikationen fungerar som den ska. Den senaste enhetsdrivrutinen finns att hämta på Pages/AboutDeviceInstallKits.aspx eller Enhetsversioner och filer för Rosemount 644 Tabell 1 innehåller all information du behöver för att vara säker på att du har rätt enhetsdrivrutinsfiler och dokumentation för instrumentet. Tabell 1. Enhetsversioner och filer för Rosemount 644 Programvarudatum Identifiera enhet Sök efter enhetsdrivrutinsfiler Se bruksanvisning Kontrollera funktioner Datum NAMURprogramversion HARTprogramversion HART universalversion (1) Enhetsversion (2) Handbokens dokument-nr Ändringar i programvara (3) Juni Se Fotnot 3 för en förteckning över ändringarna. 1. NAMUR-programversionen anges på brickan på enheten. HART-programversionen kan avläsas med hjälp av ett HART-kommunikationsverktyg. 2. Filnamnen för enhetsdrivrutiner baseras på konventionen enhet_enhetsdrivrutinsversion (t.ex. 10_01). HART-protokollet är avsett att möjliggöra fortsatt användning av äldre versioner av enhetsdrivrutiner för kommunikation med nyare HART-utrustning. För att få tillgång till nya funktioner måste den nya drivrutinen hämtas. Du bör därför hämta de nya drivrutinsfilerna för att se till att utrustningen fungerar ordentligt. 3. HART-version 5 och 7 (valbar), stöd för dubbla mätsensorer, säkerhetskritisk, avancerad diagnostik (om beställd), förbättrad noggrannhet och stabilitet (om beställd). 3

4 Snabbstartsguide Installation av transmittern Steg 1. Ställ in larmbrytaren Ställ in 644-larmbrytaren innan enheten sätts i drift. Utan LCD-skärm 1. Ställ in kretsen på manuell (om tillämpligt) och stäng av matningen. 2. Avlägsna huskåpan. 3. Ställ brytaren i önskat läge (H indikerar hög, L låg), sätt tillbaka och dra åt huskåpan på nytt. 4. Slå på strömmen och ställ in kretsen på automatisk reglering. Figur 1. Placering av larmbrytare 644-transmitter Fältmonterad 644 A A. Larmbrytare OBS! Om du använder en LCD-display ska du först ta bort den rosa skumgummimellanlägget som sitter mellan LCD-skärmen och kåpan (du kan kassera mellanlägget). Ta sedan bort displayen genom att avlägsna den från instrumentet, ställa in brytaren på önskat läge och sedan sätta tillbaka LCD-displayen. 4

5 Snabbstartsguide Steg 2. Kontrollera konfigurationen Kontrollera konfigurationen för Rosemount 644-enheten med hjälp av ett HART-kompatibelt konfigurationsverktyg när du får transmittern. Se referenshandboken till Rosemount 644 (dokument-nr ) för anvisningar om konfiguration med hjälp av AMS Device Manager. Modell 644 kommunicerar via fältkommunikatorn (kommunikation kräver en kretsresistans på ohm). Använd inte enheten när matningsspänningen understiger 12 VDC vid transmitteranslutningen. Se referenshandboken till 644 (dokument-nr ) och referenshandboken till fältkommunikatorn för vidare information. Kontrollera konfigurationen med en fältkommunikator En drivrutin för Rosemount 644 DD (Device Descriptor, apparatbeskrivning) måste installeras på fältkommunikatorn för kontroll av konfigurationen. Snabbtangentsekvenser för den senaste enhetsdrivrutinen (DD) visas i Tabell på sidan 6. Kontakta närmaste Emerson Process Management-representant för information om snabbtangentssekvenser för äldre enhetsdrivrutiner. Följ anvisningarna nedan för att kontrollera om en uppgradering behövs. 1. Anslut sensorn (se kopplingsschemat på dekalen på enhetens ovansida). 2. Anslut DC-matningen till matningsanslutningarna (+ eller ). 3. Koppla en fältkommunikator till kretsen över ett kretsmotstånd eller vid matnings-/signalanslutningarna på transmittern. 4. Följande meddelande visas om kommunikatorn har en tidigare DD-version: Device Description Not Installed The Device Description for manufacturer 0x26 model 0x2618 dev rev 8/9 is not installed on the System Card see Programming Utility for details on Device Description updates Do you wish to proceed in forward compatibility mode? (Enhetsbeskrivning ej installerad. Apparatbeskrivningen för tillverkare 0x26, modell 0x2618, instrumentversion 8/9 är inte installerad på systemkortet. Se programmeringsverktyget för information om uppdateringar av apparatbeskrivningen. Vill du fortsätta i framåtkompatibilitetsläge?) Om detta meddelande inte visas, är den senaste versionen redan installerad. Om den senaste versionen inte är tillgänglig fungerar kommunikationen korrekt, men om transmittern är konfigurerad för att använda avancerade transmitterfunktioner kommer kommunikationsproblem att uppstå och användaren uppmanas att stänga av kommunikatorn. Förhindra detta genom att uppgradera till den senaste DD-versionen eller genom att svara NO (Nej) på frågan och använda de generiska transmitterfunktionerna. OBS! Emerson rekommenderar att du installerar den senaste enhetsbeskrivningen för att få tillgång till alla funktioner. Se för anvisningar om hur DD-biblioteket uppdateras. 5

6 Snabbstartsguide Fältkommunikatorns användargränssnitt Det finns två användargränssnitt tillgängliga för konfiguration av detta instrument. Snabbtangentssekvens för enhetsversion 8 och 9 (HART 5 och 7), DD-version 1 i Tabell 2 kan användas för konfiguration och start av transmittern. Figur 2. Gränssnitt för fältkommunikatorns kontrollpanel Tabell 2. Snabbtangentssekvens för enhetsversion 8 och 9 (HART 5 och 7), DD-version 1 Funktion HART 5 HART 7 Alarm Values (Larmvärden) 2, 2, 5, 6 2, 2, 5, 6 Analog Calibration (Analog kalibrering) 3, 4, 5 3, 4, 5 Analog Output (Analog utgång) 2, 2, 5, 1 2, 2, 5, 1 Average Temperature Setup (Inställning av genomsnittstemperatur) 2, 2, 3, 3 2, 2, 3, 3 Burst Mode (Burst-läge) 2, 2, 8, 4 2, 2, 8, 4 Comm Status (Kommunikationsstatus) 1, 2 Configure additional messages (Konfigurera ytterligare meddelanden) 2, 2, 8, 4, 7 Configure Hot Backup (Konfigurera Hot Backup) 2, 2, 4, 1, 3 2, 2, 4, 1, 3 D/A Trim (D/A-justering) 3, 4, 4, 1 3, 4, 4, 1 Damping Values (Dämpningsvärden) 2, 2, 1, 5 2, 2, 1, 6 Date (Datum) 2, 2, 7, 1, 2 2, 2, 7, 1, 3 Display Setup (Displaykonfiguration) 2, 1, 4 2, 1, 4 Descriptor (Beskrivning) 2, 2, 7, 1, 4 2, 2, 7, 1, 5 Device Information (Enhetsinformation) 1, 8, 1 1, 8, 1 Differential Temperatur Setup (Inställning av differentialtemperatur) 2, 2, 3, 1 2, 2, 3, 1 Drift Alert (Avdriftslarm) 2, 2, 4, 2 2, 2, 4, 2 Filter 50/60 Hz 2, 2, 7, 4, 1 2, 2, 7, 4, 1 6

7 Snabbstartsguide Tabell 2. Snabbtangentssekvens för enhetsversion 8 och 9 (HART 5 och 7), DD-version 1 Funktion HART 5 HART 7 First Good Temperature Setup (Inställning för Första bra temperatur) 2, 2, 3, 2 2, 2, 3, 2 Hardware Revision (Maskinvaruversion) 1, 8, 2, 3 1, 8, 2, 3 HART Lock (HART-lås) 2, 2, 9, 2 Intermittent Sensor Detect (Intermittent sensordetektering) 2, 2, 7, 4, 2 2, 2, 7, 4, 2 Loop Test (Kretstest) 3, 5, 1 3, 5, 1 Locate Device (Sök efter enhet) 3, 4, 6, 2 Lock Status (Låsstatus) 1, 8, 3, 8 LRV (Lower Range Value) (Nedre mätområdesvärde) 2, 2, 5, 5, 3 2, 2, 5, 5, 3 LSL (Lower Sensor Limit) (Nedre sensorgränsvärde) 2, 2, 1, 7, 2 2, 2, 1, 8, 2 Message (Meddelande) 2, 2, 7, 1, 3 2, 2, 7, 1, 4 Open Sensor Holdoff (Hållkrets för öppen sensor) 2, 2, 7, 3 2, 2, 7, 3 Percent Range (Procentområde) 2, 2, 5, 2 2, 2, 5, 2 Sensor 1 Configuration (Konfiguration av sensor 1) 2, 1, 1 2, 1, 1 Sensor 2 Configuration (Konfiguration av sensor 2) 2, 1, 1 2, 1, 1 Sensor 1 Serial Number (Serienummer för sensor 1) 2, 2, 1, 6 2, 2, 1, 7 Sensor 2 Serial Number (Serienummer för sensor 2) 2, 2, 2, 7 2, 2, 2, 8 Sensor 1 Type (Sensortyp 1) 2, 2, 1, 2 2, 2, 1, 3 Sensor 2 Type (Sensortyp 2) 2, 2, 2, 2 2, 2, 2, 3 Sensor 1 Unit (Sensor 2-enhet) 2, 2, 1, 4 2, 2, 1, 5 Sensor 2 Unit (Sensor 2-enhet) 2, 2, 2, 4 2, 2, 2, 5 Sensor 1 Status (Status för sensor 1) 2, 2, 1, 2 Sensor 2 Status (Status för sensor 2) 2, 2, 2, 2 Simulate Digital Signal (Simulera digital signal) 3, 5, 2 Software Revision (Programvaruversion) 1, 8, 2, 4 1, 8, 2, 4 Tag (Positionsmärkning) 2, 2, 7, 1, 1 2, 2, 7, 1, 1 Long Tag (Lång positionsmärkning) 2, 2, 7, 1, 2 Terminal Temperature (Anslutningstemperatur) 2, 2, 7, 1 2, 2, 8, 1 URV (Upper Range Value) (Övre mätområdesvärde) 2, 2, 5, 5, 2 2, 2, 5, 5, 2 USL (Upper Sensor Limit) (Övre sensorgränsvärde) 2, 2, 1, 7, 2 2, 2, 1, 8, 2 Variable Mapping (Variabelmappning) 2, 2, 8, 5 2, 2, 8, 5 2-wire Offset Sensor 1 (2-trådig förskjutningssensor 2) 2, 2, 1, 9 2, 2, 1, 10 2-wire Offset Sensor 2 (2-trådig förskjutningssensor 2) 2, 2, 2, 9 2, 2, 2, 10 7

8 Snabbstartsguide Ange eller verifiera Callendar Van-Dusen-konstanter Om sensormatchning används med denna kombination av transmitter och sensor ska den konstanta insignalen verifieras. 1. Från HOME-skärmen (Start) väljer du 2 Configure (Konfigurera), 2 Manual Setup (Manuell inställning), 1 Sensor. 2. Ställ in reglerkretsen på manuell och välj OK. 3. Välj Cal VanDusen när meddelandet ENTER SENSOR TYPE (Ange sensortyp) visas. 4. Välj lämpligt antal ledare när meddelandet ENTER SENSOR CONNECTION (Ange sensorkoppling) visas. 5. Ange värdena Ro, Alpha, Delta och Beta från stålbrickan som sitter fäst vid mätsensor för särskilda kommandon när du uppmanas att göra det. 6. Ställ in reglerkretsen på automatisk styrning igen och välj OK. 7. För att inaktivera funktionen för matchning av transmitter och sensor väljer du 2 Configure (Konfigurera), 2 Manual Setup (Manuell konfiguration), 1Sensor, 10 SensorMatching-CVD (Sensormatchning för Callendar Van-Dusen) på HOME-skärmen (Start). 8. Välj lämplig sensortyp när meddelandet ENTER SENSOR TYPE (Ange sensortyp) visas. Verifiera konfigurationen på det lokala användargränssnittet Det lokala användargränssnittet (tillval) kan användas för att ta enheten i drift. Det lokala användargränssnittet har två knappar. Du aktiverar gränssnittet genom att trycka på någon av dem. Knappfunktionerna visas i displayens båda nedre hörn. Se Tabell 3 och Figur 4 för information om knappfunktioner och menyer. Figur 3. Lokalt användargränssnitt Tabell 3. Knappfunktioner i det lokala användargränssnittet 8 Knapp Vänster No (Nej) SCROLLA/RULLA Höger Yes (Ja) ENTER/RETUR

9 Snabbstartsguide Figur 4. Menyn i det lokala gränssnittet VISA KONFIGURATION Kontrollera alla tillämpliga parametrar som ställts in för transmittern SENSORKONFIGURATION ENHETER Konfigurera sensortyp och anslutning Ställ in måttenheter för temperatur ÄNDRA MÄTOMRÅDE KRETSTEST DISPLAY UTÖKAD MENY Ändra mätområde för transmitter Ställ in analog utsignal för att testa kretsens integritet Konfigurera display Kalibrering Dämpning Variabelmappning Positionsmärkning Larmmättnadsvärden Lösenord Simulera HART-version Konfiguration av dynamisk säkerhetskopiering Avdriftslarm Konfiguration för TC-dialogruta Min.-/maxspårning Läge för växling av HART-version Inte alla system kan kommunicera med version 7 av HART-protokollet. Denna transmitter kan konfigureras för antingen HART-version 5 eller 7 med ett HART-kompatibelt konfigurationsverktyg. Uppdaterade konfigurationsmenyer omfattar parametern HART Universal Revision (Universalversion av HART) som kan konfigureras till 5 eller 7, förutsatt att menyerna är tillgängliga via systemet. Se Tabell 2 för snabbtangentssekvensen. Om verktyget för HART-konfigurationen inte kan kommunicera med HART-version 7 är konfigurationsmenyerna i Tabell 2 inte tillgängliga. Följ anvisningarna nedan för att ställa om parametern HART Universal Revision (Universalversion av HART) från generiskt läge. 1. Gå till Configure (Konfigurera) > Manual Setup (Manuell inställning) > Device Information (Enhetsinformation) > Identification (Identifiering) > Message (Meddelande). a. För att ändra enheten till HART-version 7 anger du: HART7 i meddelandefältet. b. För att ändra enheten till HART-version 5 anger du: HART5 i meddelandefältet. OBS! Se Tabell 2 på sidan 6 för anvisningar hur du ändrar HART-version när rätt enhetsdrivrutin är installerad. 9

10 Snabbstartsguide Steg 3. Montera transmittern Montera transmittern på en hög punkt i kabelsträckningen för att förhindra att fukt rinner ner i transmitterhuset. Huvudmonterad transmitter med installation av sensor av DIN-typ 1. Anslut temperaturmätfickan till processröret eller tankväggen. 2. Installera och dra åt temperaturmätfickan innan processtryck anbringas. 3. Kontrollera läget för transmitterns fellägesomkopplare. 4. Montera transmittern på sensorn. Tryck in transmitterns fästskruvar genom mätrörets monteringsplatta. 5. Koppla sensorn till transmittern (se Inkoppling och matning på sidan 13). 6. För in transmitter-sensorenheten i kopplingshuvudet. a. Gänga i transmitterns monteringsskruv i monteringshålen på kopplingshuvudet. b. Montera halsröret på kopplingshuvudet. c. För in anordningen i temperaturmätfickan. 7. Om en kabelförskruvning behövs ska den fästas ordentligt i en kabelanslutning på huset. 8. För in de skärmade kablarna i kopplingshuvudet genom kabelanslutningen. 9. Anslut de skärmade matningsledarna till transmitterns matningsanslutningar. Undvik kontakt med sensorledare och sensoranslutningar. 10. Anslut och dra åt kabelförskruvningen. 11. Montera och dra åt kopplingshuvudets kåpa. Skyddskåpor måste vara fullständigt åtdragna för att uppfylla kraven på explosionssäkerhet. A B C D E F A. Kopplingshuvudets kåpa B. Kopplingshuvud C. Temperaturmätficka D. Transmitterns fästkruvar E. Integrerad sensor med lösa ledare F. Halsrör 10

11 Snabbstartsguide Installation av huvudmonterad transmitter med gängad sensor (2 eller 3 kabelanslutningar) 1. Anslut temperaturmätfickan till processröret eller tankväggen. 2. Installera och dra åt temperatumrmätfickor innan tryck anbringas. 3. Anslut erforderliga förlängningsnipplar och adaptrar till temperaturmätfickan. 4. Försegla nippeln och adaptergängorna med silikontejp. 5. Skruva fast sensorn i temperaturmätfickan. Installera vid behov dräneringspackningar för krävande miljöer eller för att uppfylla normkrav. 6. Kontrollera att transmitterns fellägesomkopplare står i önskat läge. 7. Bekräfta att det integrerade transientskyddet (tillvalskod T1) är korrekt monterat på 644-enheten genom att kontrollera att följande åtgärder har vidtagits: a. Kontrollera att transientskyddet är ordentligt anslutet till transmitterpucken. b. Kontrollera att transientskyddets matningskablar är ordentligt fästa under skruvarna på transmitterns matningsanslutningar. c. Kontrollera att transientskyddets jordningskabel är fäst i jordningsskruven inuti universalhuvudet. OBS! Transientskyddet kräver en kapsling med en minsta diameter på 89 mm (3,5 tum). 8. Dra sensorkablarna genom universalhuvudet och transmitterns mitthål. 9. Montera transmittern i universalhuvudet genom att gänga i transmitterns monteringsskruvar i monteringshålen på universalhuvudet. 10. Montera transmitter-mätrörsenheten i temperaturmätfickan (eller montera separat om så önskas). 11. Försegla adaptergängorna med silikontejp. 12. Dra fältkopplingskablarna genom kabelröret in i universalhuvudet. Anslut sensor och matningskablar till transmittern. Undvik kontakt med andra anslutningar. 13. Montera och dra åt universalhuvudets kåpa. Skyddskåpor måste vara fullständigt åtdragna för att uppfylla kraven på explosionssäkerhet. A B D C E A. Gängad temperaturmätficka B. Gängad sensor C. Standardhalsrör D. Universalhuvud (med transmitter inuti) E. Kabelanslutning 11

12 Snabbstartsguide Installation av fältmonterad transmitter med gängad sensor 1. Anslut temperaturmätfickan till processröret eller tankväggen. Installera och dra åt temperaturmätfickor innan tryck anbringas. 2. Anslut erforderliga förlängningsnipplar och adaptrar till temperaturmätfickan. 3. Försegla nippeln och adaptergängorna med silikontejp. 4. Skruva fast sensorn i temperaturmätfickan. Installera vid behov dräneringspackningar för krävande miljöer eller för att uppfylla normkrav. 5. Kontrollera att transmitterns fellägesomkopplare står i önskat läge. 6. Montera transmitter-sensorenheten i temperaturmätfickan (eller montera separat om så önskas). 7. Försegla adaptergängorna med silikontejp. 8. Dra fältkopplingskablarna genom kabelröret in i det fältmonterade huset. Anslut sensor- och matningsledningarna till transmittern. Undvik kontakt med andra anslutningar. 9. Installera och dra åt kåporna för de två utrymmena. Skyddskåporna måste vara helt fastsatta för att uppfylla kraven för explosionssäkerhet. A B D C E A. Gängad temperaturmätficka B. Gängad sensor C. Standardhalsrör D. Fältmonterat hus (transmitter inuti) E. Kabelanslutning 12

13 Snabbstartsguide Steg 4. Inkoppling och matning Anslut sensorn till transmittern Kopplingsschemat sitter på instrumentets översta dekal (nedanför anslutningsskruvarna). Huvudmonterad 644-transmitter Figur 5. Kopplingsscheman för huvudmonterad modell 644 med enkla och dubbla ingångar Inkoppling av enkel ingång Tvåtrådig resistansgivare och Ω Tretrådig resistansgivare och Ω Fyrtrådig resistansgivare och Ω T/C och mv Inkoppling av dubbla ingångar Dubbel tvåtrådig resistansgivare och Ω Dubbel tretrådig resistansgivare och Ω Dubbel T/C och mv * Transmittern måste konfigureras för minst en tretrådig resistansgivare för att en resistansgivare ska kunna identifieras av en kompensationskrets. ** Rosemount Inc. tillhandahåller fyrtrådig givare för alla resistansgivare med enkla element. Använd dessa resistansgivare för tretrådiga konfigurationer genom att lämna oanvända ledare urkopplade och isolerade med eltejp. 13

14 Snabbstartsguide Fältmonterad 644-transmitter Figur 6. Kopplingsscheman för fältmonterad modell 644 med enkla och dubbla ingångar Inkoppling av enkel ingång Tvåtrådig resistansgivare och Ω Tretrådig resistansgivare och Ω Fyrtrådig resistansgivare och Ω T/C och mv Inkoppling av dubbla ingångar Dubbel tvåtrådig resistansgivare och Ω Dubbel tretrådig resistansgivare och Ω Dubbel T/C och mv Anslut matning till transmittern Extern matning krävs för att driva transmittern. 1. Avlägsna huskåpan (om tillämpligt). 2. Anslut den positiva matningsledaren till pluspolen (+). Anslut den negativa matningsledaren till minuspolen ( ). - Om ett transientskydd används ska matningsledningarna nu anslutas på ovansidan av transientskyddet. Se dekalen på transientskyddet för anvisningar om anslutning av plus- (+) och minuspol ( ). 3. Dra åt anslutningsskruvarna. Max. åtdragningsmoment för sensor- och matningsledningar är 0,7 Nm. 4. Sätt tillbaka och dra åt kåpan på nytt (om tillämpligt). 5. Tillför matning (12 42 VDC). 14

15 Snabbstartsguide Belastningsgränser En matningsspänning på 12 42,4 VDC krävs över transmitterns matningsanslutningar (de har en märkspänning på 42,4 VDC). Förhindra skador på transmittern genom att inte tillåta anslutningens spänning falla under 12,0 VDC när konfigurationsparametrarna ändras. Jorda transmittern För att säkerställa ordentlig jordning är det viktigt att instrumentets kabelskärm är: ordentligt tillklippt och isolerad så att den inte vidrör transmitterhuset ansluten till nästa skärm om kabeln dras genom ett kopplingsutrymme ansluten till god jord vid matningsänden. OBS! En skärmad partvinnad kabel ger bästa resultat. Använd 0,20 mm 2 (24 AWG) eller större kabel och överskrid inte 1500 meter (5000 fot) i längd. Ojordade termoelement-, mv- och resistans-/ohmingångar Varje processinstallation har olika krav på jordning. Använd jordningsalternativen som rekommenderas för utrustningen för den specifika sensortypen, eller börja med jordningsalternativ 1 (det vanligaste). Alternativ 1 1. Anslut sensorns kabelskärm till transmitterhuset. 2. Kontrollera att sensorns kabelskärm är elektriskt isolerad från omgivande utrustning som kan vara jordad. 3. Jorda signalkabelskärmen vid matningsänden. A B C DCS D A. Sensorkablar B. Transmitter C. Kabelskärmens jordningspunkt D ma-krets 15

16 Snabbstartsguide Alternativ 2 1. Anslut signalkabelskärmen till sensorkabelskärmen. 2. Kontrollera att de två kabelskärmarna är hopbundna och elektriskt isolerade från transmitterhuset. 3. Jorda endast kabelskärmen vid matningsänden. 4. Se till att sensorkabelskärmen är elektriskt isolerad från omgivande jordad utrustning. A B C DCS D A. Sensorkablar B. Transmitter C. Kabelskärmens jordningspunkt D ma-krets 5. Koppla ihop skärmarna. Se till att de är elektriskt isolerade från transmittern. Alternativ 3 1. Jorda sensorkabelskärmen vid sensorn, om möjligt. 2. Kontrollera att sensor- och signalkabelskärmarna är elektriskt isolerade från transmitterhuset. 3. Anslut inte signalkabelskärmen till sensorkabelskärmen. 4. Jorda signalkabelskärmen vid matningsänden. A B C DCS D A. Sensorkablar B. Transmitter C. Kabelskärmens jordningspunkt D ma-krets 16

17 Snabbstartsguide Jordade termoelementingångar Alternativ 1 1. Jorda sensorkabelskärmen vid sensorn. 2. Kontrollera att sensor- och signalkabelskärmarna är elektriskt isolerade från transmitterhuset. 3. Anslut inte signalkabelskärmen till sensorkabelskärmen. 4. Jorda signalkabelskärmen vid matningsänden. A B C DCS D A. Sensorkablar B. Transmitter C. Kabelskärmens jordningspunkt D ma-krets 17

18 Snabbstartsguide Steg 5. Utför ett kretstest Kommandot Loop Test (Kretstest) verifierar transmitterutgång, kretsens integritet och funktionen hos registreringsinstrument eller liknande anordningar som är installerade i kretsen. Utföra ett kretstest med en fältkommunikator Initiera ett kretstest 1. Seriekoppla en extern amperemeter med transmitterkretsen (så att matningen av transmittern går genom mätaren vid någon punkt i kretsen). 2. Ange snabbtangentsekvensen från startskärmen. Snabbtangenter på enhetens kontrollpanel 3, 5, 1 3. Kontrollera i testkretsen att transmitterns verkliga ma-utsignalsvärde och HART ma-värdet i testkretsen stämmer överens. Om värdena inte stämmer överens beror det antingen på att transmitterns utsignal måste trimmas eller att mätaren inte fungerar ordentligt. När testet har utförts återgår displayen till skärmen för kretstest och låter användaren välja ett annat utsignalsvärde. 4. Avsluta kretstestet genom att välja End (Avsluta) och Enter (Retur). Utföra ett kretstest med AMS Device Manager 1. Högerklicka på enheten och välj Service Tools (Serviceverktyg). 2. I det vänstra navigeringsrutan väljer du Simulate (Simulera). 3. På fliken Simulate Tab (Simulera) i grupprutan Analog Output Verification (Verifiering av analog utgång) klickar du på Perform Loop Test (Utför kretstest). 4. Följ anvisningarna på skärmen och klicka på Apply (Verkställ) när du är klar. Utföra ett kretstest via det lokala användargränssnittet Se bilden nedan för att hitta sökvägen till Loop Test (Kretstest) i menyn för det lokala användargränssnittet. Figur 7. Konfigurera positionsmärkning via det lokala användargränssnittet VISA KONFIGURATION SENSOR- KONFIGURATION ENHETER ÄNDRA MÄTOMRÅDE KRETSTEST DISPLAY UTÖKAD MENY AVSLUTA MENY STÄLL IN 4 MA STÄLL IN 20 MA STÄLL IN ANPASSAD AVSLUTA KRETSTEST TILLBAKA TILL MENY AVSLUTA MENY 18

19 Säkerhetskritiska system Snabbstartsguide För vidare information om säkerhetskritiska system, se referenshandboken till Rosemount 644 (dokument-nr ). Handboken finns tillgänglig i elektroniskt format på eller kan den erhållas genom att kontakta en representant för Emerson Process Management. 19

20 Snabbstartsguide Produktintyg Information om EU-direktiv 20 En kopia av EG-försäkran om överensstämmelse finns i slutet av snabbstartsguiden. Den senaste versionen av EG-försäkran om överensstämmelse finns på FM Approvals intyg för användning i icke-explosionsfarliga miljöer Som en rutinåtgärd har transmittern undersökts och testats för att fastställa att utförandet uppfyller grundläggande elektriska och mekaniska krav samt brandskyddskrav enligt FM Approvals (ett nationellt erkänt testlaboratorium [Nationally Recognized Testing Laboratory, NRTL]) auktoriserat av Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA, USA:s federala arbetsmiljömyndighet). Installera utrustning i Nordamerika USA Enligt NEC- (USA:s National Electrical Code) respektive CEC-normen (Canadian Electrical Code) får divisionsmärkt utrustning användas i zoner och zonmärkt utrustning i divisioner. Märkdata måste vara lämpliga för områdesklassificering, gas- och temperaturklass. Denna information definieras tydligt i respektive norm. E5 FM explosionssäker, gnistfri och dammgnistsäker Intyg: [Explosionssäker och dammgnistsäker]: , [gnistfri]: och Standarder: FM-klass 3600: 2011, FM-klass 3615: 2006, FM-klass 3616: 2011, FM-klass 3810: 2005, NEMA-250: 250: 2003, ANSI/IEC 60529: 2004 Märkdata: Explosionssäker KL. I, DIV. 1, GR. B, C, D; dammgnistsäker KL. II/III, GR. E, F, G; ( 50 C T a +85 C); typ 4X; se I5-beskrivningen för gnistfria märkdata I5 FM egensäkerhet och gnistfrihet Intyg: [huvudmonterad fältbuss/profibus, skenmonterad HART] Standarder: FM-klass 3600: 1998, FM-klass 3610: 2010, FM-klass 3611: 2004, FM-klass 3810: 2005, NEMA 250: 1991 Märkdata: Egensäker KL. I/II/III, DIV. I, GR. A, B, C, D, E, F, G; gnistfri KL. I, DIV. 2, GR. A, B, C, D; Särskilda förhållanden för säker användning (x): 1. När inget kaplingstillval har valts ska temperaturtransmitter modell 644 installeras i en kapsling som uppfyller kraven i ANSI/ISA S82.01 och S82.03 eller andra tillämpliga standarder för icke-farliga miljöer. 2. Tillvalskod K5 gäller endast med Rosemount J5-universalhuvud (M20 1,5) eller Rosemount J6-universalhuvud ( 1 /2 NPT [14/tum]) som kapsling. 3. Ett kapslingstillval måste väljas för att upprätthålla typ 4X-märkningen.

21 Snabbstartsguide Kanada Europa Intygs-nr: [huvudmonterad HART] Standarder: FM-klass 3600: 2011, FM-klass 3610: 2010, FM-klass 3611: 2004, FM-klass 3810: 2005, ANSI/NEMA 250: 1991, ANSI/IEC 60529: 2004, ANSI/ISA : 2009, ANSI/ISA : 2009 Märkdata: [Utan kåpa]: Egensäker KL. I, DIV. I, GR. A, B, C, D T4; KL. I ZON 0 AEx ia IIC T4 Ga; gnistfri KL. I, DIV. 2, GR. A, B, C, D T5 [Med kapsling]: Egensäker KL. I/II/III, DIV. 1, GR. A, B, C, D, E, F, G; gnistfri KL. I, DIV. 2, GR. A, B, C, D Särskilda förhållanden för säker användning (x): 1. När inget kapslingstillval har valts ska temperaturtransmittrar av modell 644 monteras i en slutlig kapsling som ger skydd motsvarande kapslingsklass IP20 och uppfyller kraven i ANSI/ISA och ANSI/ISA Tillvalshus för modell 644 kan innehålla aluminium och betraktas som en potentiell antändningsrisk vid slag, stötar eller friktion. Iaktta försiktighet under installationen för att förhindra slag, stötar och friktion. I6 CSA egensäkerhet och division 2 Intygs-nr: Standarder: CAN/CSA C22.2 nr 0-M10, CSA-std C22.2 nr , CAN/CSA C22.2 nr 94-M91, CSA-std C22.2 nr 142-M1987, CAN/CSA-C22.2 nr , CSA-std C22.2 nr 213-M1987, C22.2 nr Märkdata: [HART] Egensäker KL. I GR. A, B, C, D T4/T6; KL. I, ZON 0 IIC; KL. I, DIV. 2, GR. A, B, C, D [Fältbuss/PROFIBUS] Egensäker KL. I GR. A, B, C, D T4; KL. I, ZON 0 IIC; KL. I, DIV. 2, GR. A, B, C, D K6 CSA explosionssäker, dammgnistsäker, egensäker och division 2 Intygs-nr: Standarder: CAN/CSA C22.2 nr 0-M10, CSA-std C22.2 nr , CSA-std C22.2 nr 30-M1986, CAN/CSA C22.2 nr 94-M91, CSA-std C22.2 nr 142-M1987, CAN/CSA-C22.2 nr , CSA-std C22.2 nr 213-M1987, C22.2 nr Märkdata: KL. I/II/III, DIV. 1, GR. B, C, D, E, F, Gh Se I6-beskrivningen för märkdata för egensäkerhet och division 2 E1 ATEX flamsäker Intygs-nr: FM12ATEX0065X Standarder: SS-EN : 2012, SS-EN : 2007, SS-EN 60529: A1:2000 Märkdata: II 2 G Ex d IIC T6 T1 Gb, T6 ( 50 C T a +40 C), T5 T1 ( 50 C T a +60 C), se Tabell 4 för processtemperaturer. Särskilda förhållanden för säker användning (x): 1. Se intyget för information om omgivningstemperaturintervall. 2. Den icke-metalliska dekalen kan lagra statisk elektricitet och utgöra en antändningskälla i grupp III-miljöer. 3. Skydda LCD-kåpan mot slagenergier som överstiger 4 J. 4. Kontakta tillverkaren för information om de flamsäkra fogarnas mått vid behov. 21

22 Snabbstartsguide I1 ATEX egensäkerhet Intygs-nr: [Huvudmonterad HART]: Baseefa12ATEX0101X [Huvudmonterad fältbuss/profibus]: Baseefa03ATEX0499X [Skenmonterad HART]: BAS00ATEX1033X Standarder: SS-EN : 2012, SS-EN : 2012 Märkdata: [HART]: III 1 G Ex ia IIC T6 T4 Ga; [Fältbuss/PROFIBUS]: II 1 G Ex ia IIC T4 Ga. Se Tabell 5 för enhetsparametrar och temperaturklassificeringar. Särskilda förhållanden för säker användning (x): 1. Utrustningen måste monteras i en kapsling som ger en kapslingsklass på minst IP20 i enlighet med kraven i IEC Icke-metalliska kapslingar måste ha ett ytmotstånd på mindre än 1 GΩ, medan kapslingar av lättmetallegeringar eller zirkonium måste skyddas mot slag, stötar och friktion vid installation i zon 0-miljöer. 2. När apparaten är utrustad med transientskydd (tillval) klarar den inte det 500 V-test som definieras i punkt i SS-EN : Hänsyn till denna omständighet måste tas vid installation. N1 ATEX typ n med kapsling Intygs-nr: BAS00ATEX3145 Standarder: SS-EN :2012, SS-EN :2010 Märkdata: II 3 G Ex na IIC T5 Gc ( 40 C T a +70 C) NC ATEX typ n utan kapsling Intygs-nr: [Huvudmonterad fältbuss/profibus, skenmonterad HART]: Baseefa13ATEX0093X [Huvudmonterad HART]: Baseefa12ATEX0102U Standarder: SS-EN :2012, SS-EN :2010 Märkdata: [Huvudmonterad fältbuss/profibus, skenmonterad HART]: II 3 G Ex na IIC T5 Gc ( 40 C T a +70 C) [Huvudmonterad HART]: II 3 G Ex na IIC T6 T5 Gc; T6 ( 60 C T a +40 C); T5 ( 60 C T a +85 C) Särskilda förhållanden för säker användning (x): 1. Temperaturtransmitter modell 644 måste installeras i en kapsling av lämpligt typgodkännande för att ge ett skydd motsvarande en kapslingsklass på minst IP54 i enlighet med IEC och SS-EN Utrustningen klarar inte 500 V-isoleringstestet när den utrustats med ett transientskydd. Hänsyn till denna omständighet måste tas vid installation. ND ATEX-damm Intygs-nr: FM12ATEX0065X Standarder: SS-EN : 2012, SS-EN : 2009, SS-EN 60529: A1:2000 Märkdata: II 2 D Ex tb IIIC T130 C Db ( 40 C T a +70 C), IP66 Se Tabell 4 för processtemperaturer. Särskilda förhållanden för säker användning (x): 1. Se intyget för information om omgivningstemperaturintervall. 2. Den icke-metalliska dekalen kan lagra statisk elektricitet och utgöra en antändningskälla i grupp III-miljöer. 3. Skydda LCD-kåpan mot slagenergier som överstiger 4 J. 4. Kontakta tillverkaren för information om de flamsäkra fogarnas mått vid behov. 22

23 Snabbstartsguide Internationella E7 IIECEx flamsäker Intygs-nr: IECEx FMG X Standarder: IEC :2011, IEC : , IEC :2008 Märkdata: Ex d IIC T6 T1 Gb, T6 ( 50 C T a +40 C), T5 T1 ( 50 C T a +60 C), se Tabell 4 för processtemperaturer. Särskilda förhållanden för säker användning (x): 1. Se intyget för information om omgivningstemperaturintervall. 2. Den icke-metalliska dekalen kan lagra statisk elektricitet och utgöra en antändningskälla i grupp III-miljöer. 3. Skydda LCD-kåpan mot slagenergier som överstiger 4 J. 4. Kontakta tillverkaren för information om de flamsäkra fogarnas mått vid behov. I7 IECEx egensäkerhet Intygs-nr: [Huvudmonterad HART]: IECEx BAS X [Huvudmonterad fältbuss/profibus, skenmonterad HART]: IECEx BAS X Standarder: IEC : 2011; IEC : 2011 Märkdata: Ex ia IIC T6 T4 Ga Se Tabell 5 för enhetsparametrar och temperaturklassificeringar. Särskilda förhållanden för säker användning (x): 1. Utrustningen måste monteras i en kapsling som ger en kapslingsklass på minst IP20 i enlighet med kraven i IEC Icke-metalliska kapslingar måste ha ett ytmotstånd på mindre än 1 GΩ, medan kapslingar av lättmetallegeringar eller zirkonium måste skyddas mot slag, stötar och friktion vid installation i zon 0-miljöer. 2. När apparaten är utrustad med transientskydd (tillval) klarar den inte det 500 V-test som definieras i punkt i IEC : Hänsyn till denna omständighet måste tas vid installation. N7 IECEx typ n med kapsling Intygs-nr: IECEx BAS Standarder: IEC :2011, IEC :2010 Märkdata: Ex na IIC T5 Gc, T5 ( 40 C T a +70 C) NG IECEx typ n utan kapsling Intygs-nr: [Huvudmonterad fältbuss/profibus, skenmonterad HART]: IECEx BAS X [Huvudmonterad HART]: IECEx BAS U Standarder: IEC :2011, IEC :2010 Märkdata: [Huvudmonterad fältbuss/profibus, skenmonterad HART]: Ex na IIC T5 Gc ( 40 C T a +70 C) [Huvudmonterad HART]: Ex na IIC T6 T5 Gc, T6 ( 60 C T a +40 C), T5 ( 60 C T a +85 C) Särskilda förhållanden för säker användning (x): 1. Temperaturtransmitter modell 644 måste installeras i en kapsling av lämpligt typgodkännande för att ge ett skydd på minst kapslingsklass IP54 i enlighet med IEC och IEC Utrustningen klarar inte 500 V-isoleringstestet när den utrustats med ett transientskydd. Hänsyn till denna omständighet måste tas vid installation. 23

24 Snabbstartsguide NK IECEx damm Intygs-nr: IECEx FMG X Standarder: IEC : 2011, IEC : 2008 Märkdata: Ex tb IIIC T130 C Db ( 40 C T a +70 C), IP66 Se Tabell 4 för processtemperaturer. Särskilda förhållanden för säker användning (x): 1. Se intyget för information om omgivningstemperaturintervall. 2. Den icke-metalliska dekalen kan lagra statisk elektricitet och utgöra en antändningskälla i grupp III-miljöer. 3. Skydda LCD-kåpan mot slagenergier som överstiger 4 J. 4. Kontakta tillverkaren för information om de flamsäkra fogarnas mått vid behov. Brasilien E2 INMETRO flamsäkerhet Intygs-nr: NCC X Standarder:ABNT NBR IEC :2008, ABNT NBR IEC :2009, NBR 8094:1983 Märkdata: Ex d IIC T6 T1 ( 40 C T a +65 C) Gb, IP66W Särskilda förhållanden för säker användning (x): 1. Försiktighet måste iakktas för att se till att yttemperaturen inte överstiger 85 C när resistansgivare eller termoelement är monterade i transmittern. 2. De mekaniska eller kemiska egenskaperna för processvätskan måste utvärderas så att inte försämring sker eller korrosion på temperatursonderna. 3. Kontakta tillverkaren för information om de explosionssäkra förbandens mått. I2 INMETRO egensäkerhet Intygs-nr: CEPEL X Standarder: ABNT NBR IEC :2008, ABNT NBR IEC :2009, ABNT NBR IEC :2008, ABNT NBR IEC 60529:2009 Märkdata: Ex ia IIC T* Ga IP66W Se Tabell 5 för enhetsparametrar och temperaturklassificeringar. Särskilda förhållanden för säker användning (x): 1. Utrustningen måste installeras i ett hölje som ger ett skydd på minst kapslingsklass IP Kapslingar av lättmetallegeringar eller zirkonium måste skyddas mot slag, stötar och friktion vid installation. 3. När maximal omgivningstemperatur på installationsplatsen överstiger 50 C ska utrustningen installeras med lämpliga isoleringskablar som ger en minsta märktemperatur på 90 C. 24

25 Snabbstartsguide Kina E3 Kina flamsäkerhet Intygs-nr: GYJ Standarder: GB , GB , GB Märkdata: Ex d IIC T6 Särskilda förhållanden för säker användning (x): 1. Temperaturenheten är godkänd vid användning av temperatursensor av typ 65, 68, 75, 183 eller Följande intervall för omgivningstemperaturer gäller: Gas/damm Omgivningstemperatur Gas 40 C T a +65 C Damm 40 C T a +85 C 3. Jordkopplingen i kapslingen ska anslutas på ett säkert sätt. 4. Under installation, användning och underhåll i miljöer med explosiv gas ska varningen Öppna ej medan spänningsförande åtlydas. Under installation, användning och underhåll i miljöer med explosivt damm ska varningen Får ej öppnas i miljöer med explosivt damm beaktas. 5. Under installationen får det inte förekomma blandningar som är skadliga för det flamsäkra huset. 6. Under installation i farliga miljöer ska kabelförskruvningar, kabelrör och blindpluggar som godkänts av statligt utsedda kontrollorgan och uppfyller skyddskraven för Ex d II C, DIP A20 IP66 användas. 7. Underhåll måste utföras i icke-farlig miljö. 8. Vid installation, användning och underhåll i miljöer med explosivt damm ska produktkapslingen rengöras för att undvika att damm ansamlas. Tryckluft får dock inte användas. 9. Slutanvändaren får inte ändra några komponenter på invändigt, utan ska rådgöra med tillverkaren om saken för att undvika att skada produkten. 10. Under installation, drift och underhåll av produkten ska hänsyn tas till bestämmelserna i följande standarder: GB , Electrical apparatus for explosive gas atmospheres Part 13: Repair and overhaul for apparatus used in explosive gas atmospheres (Elektrisk utrustning för explosiv gasatmosfär, del 13: Reparation och översyn av utrustning använd i explosiv gasatmosfär). GB , Electrical apparatus for explosive gas atmospheres Part 15: Electrical installations in hazardous area (other than mines) (Elektrisk utrustning för explosiv gasatmosfär, del 15: Elinstallation i farliga miljöer [ej gruvdrift]). GB , Inspection and maintenance of electrical installation (other than mines) (Inspektion och underhåll av elinstallation [ej gruvdrift]). GB , Code for construction and acceptance of electric device for explosion atmospheres and fire hazard electrical equipment installation engineering (Norm för konstruktion och godkännande av elektriska enheter för explosiva miljöer och installationsteknik för elektrisk utrustning där brandrisk föreligger). GB , Safe regulation for explosive dust atmospheres (Säkerhetsbestämmelser för miljöer med explosivt damm). GB , Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust Part 1-2: Electrical apparatus protected by enclosures and surface temperature limitation-selection, installation and maintenance (Elektrisk apparatur avsedd för användning i miljöer med lättantändligt damm del 1-2: Elektrisk apparatur skyddad av kapslingar och yttemperatursbegränsning val, installation och underhåll). 25

26 Snabbstartsguide I3 Kina egensäkerhet Intygs-nr: GYJ111384X Standarder: GB , GB Märkdata: Ex ia IIC T4/T5/T6 Särskilda förhållanden för säker användning (x): 1. Följande intervall för omgivningstemperaturer gäller: Vid användning av tillval, välj inte Enhanced Performance (Förbättrade prestanda) Transmitterutgång Max ineffekt: (W) T-kod Omgivningstemperatur 0,67 T6 60 C T a +40 C A F eller W 0,67 T5 60 C T a +50 C 1 T5 60 C T a +40 C 1 T4 60 C T a +80 C 1,3 T4 50 C T a +60 C 5,32 T4 50 C T a +60 C Vid användning av tillval, välj Enhanced Performance (Förbättrade prestanda) Max ineffekt: (W) T-kod Omgivningstemperatur 0,67 T6 60 C T a +40 C 0,67 T5 60 C T a +50 C 0,80 T5 60 C T a +40 C 0,80 T4 60 C T a +80 C 2. Parametrar: Vid användning av tillval, välj inte Enhanced Performance (Förbättrade prestanda) Anslutningar för matning (+, ) Transmitterutgång Maximal inspänning: U i (V) Maximal inströmstyrka: I i (ma) Max ineffekt: P i (W) Maximala invändiga parametrar: C i (nf) L i (mh) A ,67/ F, W ,3 2,1 0 F, W (FISCO) 17, ,32 2,1 0 Sensoranslutningar (1, 2, 3, 4) Transmitterutgång Max. utspänning: U o (V) Max. utströmstyrka: I o (ma) Max. uteffekt: P o (W) Maximala invändiga parametrar: C o (nf) L o (mh) A 13,6 80 0, F, W 13,9 23 0,079 7,7 0 26

27 Snabbstartsguide Vid användning av tillval, välj Enhanced Performance (Förbättrade prestanda) Anslutningar för matning (+, ) Maximal inspänning: U i (V) Maximal inströmstyrka: I i (ma) Maximal ineffekt: P i (W) C i (nf) Maximala invändiga parametrar: L i (mh) 150 (T a +80 C) (T a +70 C) 190 (T a +60 C) Sensoranslutningar (1, 2, 3, 4) 0,67/0,8 3,3 0 Maximal utspänning: U o (V) Maximal utströmstyrka: I o (ma) Maximal uteffekt: P o (W) Gasgrupp Maximala invändiga parametrar: C o (nf) L o (mh) IIC 0,816 5,79 13,6 80 0,08 IIB 5,196 23,4 IIA 18,596 48,06 3. Denna produkt uppfyller de krav för FISCO-fältinstrument som anges i IEC : För anslutning av en egensäker krets enligt FISCO-modell gäller ovanstående FISCO-parametrar för denna produkt. 4. Produkten ska användas med Ex-godkänd apparatur för att åstadkomma ett system för explosionsskydd som kan användas i miljöer med explosiv gas. Ledningar och anslutningar ska uppfylla kraven i bruksanvisningen för produkten och tillhörande utrustning. 5. Kablarna mellan transmitter och tillhörande apparatur ska vara skärmade (de måste ha en isolerad kabelskärm). Skärmkabeln måste vara ordentligt jordad på en säker plats. 6. Slutanvändare får inte ändra några komponenter invändigt, utan ska rådgöra med tillverkaren om saken för att undvika att skada produkten. 7. Under installation, drift och underhåll av produkten ska hänsyn tas till bestämmelserna i följande standarder: GB , Electrical apparatus for explosive gas atmospheres Part 13: Repair and overhaul for apparatus used in explosive gas atmospheres (Elektrisk utrustning för explosiv gasatmosfär, del 13: Reparation och översyn av utrustning använd i explosiv gasatmosfär). GB , Electrical apparatus for explosive gas atmospheres Part 15: Electrical installations in hazardous area (other than mines) (Elektrisk utrustning för explosiv gasatmosfär, del 15: Elinstallation i farliga miljöer [ej gruvdrift]). GB , Electrical apparatus for explosive gas atmospheres Part 16: Inspection and maintenance of electrical installation (other than mines) (Elektrisk utrustning för explosiv gasatmosfär, del 16: Inspektion och underhåll av elinstallation [ej gruvdrift]). GB , Code for construction and acceptance of electric device for explosion atmospheres and fire hazard electrical equipment installation engineering (Norm för konstruktion och godkännande av elektriska enheter för explosiva miljöer och installationsteknik för elektrisk utrustning där brandrisk föreligger). 27

28 Snabbstartsguide N3 Kina typ n Intygs-nr: GYJ Standarder: GB , GB Märkdata: Ex na nl IIC T5/T6 Särskilda förhållanden för säker användning (x): 1. Följande förhållande råder mellan T-kod och omgivningstemperaturområde: Vid användning av tillval, välj inte Enhanced Performance (Förbättrade prestanda): T-kod Omgivningstemperatur T5 40 C T a +70 C Vid användning av tillval, välj Enhanced Performance (Förbättrade prestanda): T-kod Omgivningstemperatur 28 T6 60 C T a +40 C T5 60 C T a +85 C 2. Max inspänning: 42,4 V. 3. Kabelförskruvningar, kabelrör eller blindpluggar, godkända av NEPSI för skydd av typ Ex e eller Ex n och lämplig gängtyp och kapslingsklass IP54 ska användas för utvändiga kopplingar och överflödiga kabelanslutningar. 4. Underhåll måste utföras i icke explosionsfarlig miljö. 5. Slutanvändare får inte ändra några komponenter invändigt, utan ska rådgöra med tillverkaren om saken för att undvika att skada produkten. 6. Under installation, drift och underhåll av produkten ska hänsyn tas till bestämmelserna i följande standarder: GB , Electrical apparatus for explosive gas atmospheres Part 13: Repair and overhaul for apparatus used in explosive gas atmospheres (Elektrisk utrustning för explosiv gasatmosfär, del 13: Reparation och översyn av utrustning använd i explosiv gasatmosfär). GB , Electrical apparatus for explosive gas atmospheres Part 15: Electrical installations in hazardous area (other than mines) (Elektrisk utrustning för explosiv gasatmosfär, del 15: Elinstallation i farliga miljöer [ej gruvdrift]). GB , Electrical apparatus for explosive gas atmospheres Part 16: Inspection and maintenance of electrical installation (other than mines) (Elektrisk utrustning för explosiv gasatmosfär, del 16: Inspektion och underhåll av elinstallation [ej gruvdrift]). GB , Code for construction and acceptance of electric device for explosion atmospheres and fire hazard electrical equipment installation engineering (Norm för konstruktion och godkännande av elektriska enheter för explosiva miljöer och installationsteknik för elektrisk utrustning där brandrisk föreligger). EAC Vitryssland, Kazakstan, Ryssland EM EAC (tullunionen för tekniska regelverk) flamsäkerhet Intygs-nr: RU C-US.GB05.B Standarder: GOST R IEC , GOST IEC Märkdata: 1Ex d IIC T6 T1 Gb X, T6 ( 50 C T a +40 C), T5 T1 ( 50 C T a +60 C), IP65/IP66/IP68 Särskilda förhållanden för säker användning (x): 1. Se intyget för särskilda förhållanden.

29 Snabbstartsguide Japan IM EAC (tullunionen för tekniska regelverk) egensäkerhet Intygs-nr: RU C-US.GB05.B Standarder: GOST R IEC , GOST R IEC Märkdata: [HART]: 0Ex ia IIC T4 T6 Ga X, [fältbuss/profibus]: 0Ex ia IIC T4 Ga X Särskilda förhållanden för säker användning (x): 1. Se intyget för särskilda förhållanden. E4 Japan flamsäkerhet Intygs-nr: TC20671 [J2 med LCD], TC20672 [J2], TC20673 [J6 med LCD], TC20674 [J6] Märkdata: Ex d IIC T5 Kombinationsintyg K1 Kombination av E1, I1, N1 och ND K2 Kombination av E2 och I2 K5 Kombination av E5 och I5 K7 Kombination av E7, I7 och N7 KA Kombination av K6, E1 och I1 KB Kombination av K5 och K6 KC Kombination av I5 och I6 KD Kombination av E5, I5, K6, E1 och I1 KM Kombination av EM och IM Ytterligare intyg SBS ABS-typgodkännanden (American Bureau of Shipping) Intygs-nr: 11-HS771994A-1-PDA ABS-regler: 2013 års regler om stålfartyg 1-1-4/7.7, 1-1 bilaga 3, 4-8-3/1.7, 4-8-3/13.1 SBV BV-typgodkännanden (Bureau Veritas) Intygs-nr: 26325/A2 BV Krav: Bureau Veritas regler för klassificering av stålfartyg Tillämpning: Klassanmärkningar: AUT-UMS, AUT-CCS, AUT-PORT och AUT-IMS SDN Det Norske Veritas (DNV) typgodkännande Intygs-nr: A Avsett bruk: Det Norske Veritas regler för klassificering av fartyg, höghastighetsfartyg och lätta fartyg och Det Norske Veritas offshorenormer. Tillämpning: Platsklasser: Temperatur: D, fuktighet: B, vibration: A, elektromagnetisk kompatibilitet: B, kapslingsklass: B/IP66: A, C/IP66: Rostfritt stål (SST) SLL Lloyd s Registers (LR) typgodkännande Intygs-nr: 11/60002 Tillämpning: miljökategori ENV1, ENV2, ENV3 och ENV5. 29

30 Snabbstartsguide Tabell 4. Processtemperaturer T6 T5 T4 T3 T2 T1 T130 Max omgivningstemp. +40 C +60 C +60 C +60 C +60 C +60 C +70 C Transmitter med LCD-display 0 mm (0 tum) 55 C 70 C 95 C 95 C 95 C 95 C 95 C 76 mm (3 tum) 55 C 70 C 100 C 100 C 100 C 100 C 100 C Sensorhalsrör 152 mm (6 tum) 60 C 70 C 100 C 100 C 100 C 100 C 100 C 229 mm (9 tum) 65 C 75 C 110 C 110 C 110 C 110 C 110 C Transmitter utan LCD-display 0 mm (0 tum) 55 C 70 C 100 C 170 C 280 C 440 C 100 C 76 mm (3 tum) 55 C 70 C 110 C 190 C 300 C 450 C 110 C 152 mm (6 tum) 60 C 70 C 120 C 200 C 300 C 450 C 110 C 229 mm (9 tum) 65 C 75 C 130 C 200 C 300 C 450 C 120 C Tabell 5. Enhetsparametrar Fältbuss/PROFIBUS HART HART (förbättrad) U i (V) I i (ma) för T a +80 C 170 för T a +70 C 190 för T a +60 C P i (W) 1,3 vid T4 ( 50 C T a +60 C) 0,67 vid T6 ( 60 C T a +40 C) 0,67 vid T5 ( 60 C T a +50 C) 1,0 vid T5 ( 60 C T a +40 C) 1,0 vid T4 ( 60 C T a +80 C) 0,67 vid T6 ( 60 C T a +40 C) 0,67 vid T5 ( 60 C T a +50 C) 0,80 vid T5 ( 60 C T a +40 C) 0,80 vid T4 ( 60 C T a +80 C) C i (nf) 2,1 10 3,3 L i (mh)

Rosemount 644 temperaturtransmitter

Rosemount 644 temperaturtransmitter 00825-0212-4728, vers. HA Rosemount 644 temperaturtransmitter med 4 20 ma HART -protokoll (version 5 och 7) Obs! Innan transmittern installeras ska du kontrollera att rätt enhetsdrivrutin är inläst på

Läs mer

Rosemount 644H och 644R Smart temperaturtransmittrar. Snabbstartsguide , vers. BD Maj 2014

Rosemount 644H och 644R Smart temperaturtransmittrar. Snabbstartsguide , vers. BD Maj 2014 Rosemount 644H och 644R Smart temperaturtransmittrar Snabbstartsguide 00825-0112-4728, vers. BD Snabbstartsguide OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande riktlinjer för Rosemount modell 644.

Läs mer

Rosemount volym 1 sensorer. Snabbstartsguide 00825-0312-2654, vers. AB Juni 2014

Rosemount volym 1 sensorer. Snabbstartsguide 00825-0312-2654, vers. AB Juni 2014 Rosemount volym 1 sensorer Snabbstartsguide 00825-0312-2654, vers. AB Snabbstartsguide OBS! Denna snabbinstallationsguide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 0068-, 0078- och 0183-sensormodeller.

Läs mer

Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödestransmitter med FOUNDATION -fältbussprotokoll

Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödestransmitter med FOUNDATION -fältbussprotokoll 00825-0112-4774, vers. FA Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödestransmitter med FOUNDATION -fältbussprotokoll Innan transmittern installeras ska du kontrollera att rätt enhetsdrivrutin

Läs mer

Produktenharutgåt. Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner. Särskilda säkerhetsinstruktioner 308030SV, Utgåva 1 juni 2008

Produktenharutgåt. Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner. Särskilda säkerhetsinstruktioner 308030SV, Utgåva 1 juni 2008 Särskilda säkerhetsinstruktioner Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner ATEX Produktenharutgåt www.rosemount-tg.com Särskilda säkerhetsinstruktioner Rosemount TankRadar REX Innehåll Innehåll

Läs mer

Rosemount 2088, 2090P och 2090F Trycktransmittrar

Rosemount 2088, 2090P och 2090F Trycktransmittrar Snabbinstallationsguide April 2013 Rosemount 2088 och 2090 Rosemount 2088, 2090P och 2090F Trycktransmittrar med 4 20 ma HART-protokoll och 1 5 VDC-lågspänningssprotokoll Start Steg 1. Montering av transmitter

Läs mer

Produktintyg , Rev CC April Rosemount 3308-seriens trådlösa guidade vågradar, modell 3308A. Produktintyg

Produktintyg , Rev CC April Rosemount 3308-seriens trådlösa guidade vågradar, modell 3308A. Produktintyg 00825-0212-4308, Rev CC Rosemount 3308-seriens trådlösa guidade vågradar, modell 3308A 1 Vers. 1,5 1.1 Information om EU-direktiv EU-försäkran om överensstämmelse för alla tillämpliga europeiska direktiv

Läs mer

Snabbstartsguide 00825-0112-4860, Rev. AA November 2012. Rosemount 8600D-seriens Vortex flödesmätare

Snabbstartsguide 00825-0112-4860, Rev. AA November 2012. Rosemount 8600D-seriens Vortex flödesmätare 00825-0112-4860, Rev. AA Rosemount 8600D-seriens Vortex flödesmätare OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount Modell 8600D Vortex flödesmätare. Den innehåller inte

Läs mer

Programvaruuppdateringar Användarhandbok

Programvaruuppdateringar Användarhandbok Programvaruuppdateringar Användarhandbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen häri kan ändras

Läs mer

Snabbstartsguide , Rev AE Mars Rosemount 751 fältsignalsindikator

Snabbstartsguide , Rev AE Mars Rosemount 751 fältsignalsindikator 00825-0112-4378, Rev AE Rosemount 751 fältsignalsindikator FÖRSIKTIGHET! Denna installationsguide innehåller grundläggande riktlinjer för Rosemount 751 fjärrindikator. Den innehåller inga anvisningar om

Läs mer

Snabbstartsguide , vers. BA Februari Rosemount 0085 sensor med rörklammer

Snabbstartsguide , vers. BA Februari Rosemount 0085 sensor med rörklammer 00825-0112-4952, vers. BA Rosemount 0085 sensor med rörklammer OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 0085 sensor med rörklammer. Den innehåller ingen information

Läs mer

Snabbstartsguide , vers. EB Februari Rosemount 248 temperaturtransmitter

Snabbstartsguide , vers. EB Februari Rosemount 248 temperaturtransmitter Snabbstartsguide 00825-0112-4825, vers. EB Rosemount 248 temperaturtransmitter Snabbstartsguide OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 248 Wireless. Den innehåller

Läs mer

VIKTIGT MEDDELANDE! VARNING!

VIKTIGT MEDDELANDE! VARNING! SÄTTA IGÅNG SWE 2 Inledning 3 VIKTIGT MEDDELANDE! Dokumentet Sätta igång ger grundläggande anvisningar för 375 Field Communicator. Det ger inte detaljerade instruktioner om konfiguration, diagnostik, underhåll,

Läs mer

Snabbstartguide , vers. FA April Rosemount 0065-/0185-sensorenhet

Snabbstartguide , vers. FA April Rosemount 0065-/0185-sensorenhet 00825-0212-2654, vers. FA 0065-/0185-sensorenhet OBS! Denna guide innehåller grundläggande anvisningar om 0065- och 0185-sensormodeller. Den innehåller inga anvisningar om konfiguration, diagnostik, underhåll,

Läs mer

Manual. Mini. En Joystickmus för styrning av datorer. 671216 Point-it! Mini USB. 671214 Point-it! Mini USB Kula

Manual. Mini. En Joystickmus för styrning av datorer. 671216 Point-it! Mini USB. 671214 Point-it! Mini USB Kula Manual Mini En Joystickmus för styrning av datorer 671216 Point-it! Mini USB 671214 Point-it! Mini USB Kula Innehållsförteckning INLEDNING... 3 INSTALLATION... 3 MONTERING... 3 ANSLUTA POINT-IT! MINI TILL

Läs mer

Bruksanvisning UCR-100

Bruksanvisning UCR-100 381R912-A Bruksanvisning S UCR-100 Introduktion Läs alltid noggrant igenom bruksanvisningen innan ni använder enheten för första gången. Följ alla instruktioner och varningar. Enheten får ej utsättas för

Läs mer

Snabbstartguide , vers. JA Juni Rosemount 248 temperaturtransmitter

Snabbstartguide , vers. JA Juni Rosemount 248 temperaturtransmitter 00825-0112-4825, vers. JA Rosemount 248 temperaturtransmitter OBS! Denna guide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 248. Den innehåller inga anvisningar om detaljerad konfiguration, diagnostik,

Läs mer

Rosemount 3308-seriens trådlöst styrda vågradar, modell 3308A

Rosemount 3308-seriens trådlöst styrda vågradar, modell 3308A 00825-0212-4308, vers. AD Rosemount 3308-seriens trådlöst styrda vågradar, modell 3308A 2 VARNING! Explosioner kan orsaka dödsfall eller allvarlig personskada: Kontrollera att mätarens driftsmiljö stämmer

Läs mer

Arbeta bäst där du är Dialect Unified Mi

Arbeta bäst där du är Dialect Unified Mi Arbeta bäst där du är Dialect Unified Mi [Skriv sammanfattningen av dokumentet här. Det är vanligtvis en kort sammanfattning av innehållet i dokumentet. Skriv sammanfattningen av dokumentet här. Det är

Läs mer

Rosemount 214C-sensor. Snabbstartguide , vers. BC Mars 2019

Rosemount 214C-sensor. Snabbstartguide , vers. BC Mars 2019 Rosemount 214C-sensor 00825-0412-2654, vers. BC OBS! Denna guide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 214C-sensormodeller. Se tillämplig produktlitteratur för information om konfiguration

Läs mer

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning 712 RTD Calibrator Instruktionsblad Inledning Fluke 712 RTD Calibrator är ett handverktyg för kalibrering av RTD-sändare (motståndstemperaturdetektering), inklusive de flesta pulsstyrda sändare. Det simulerar

Läs mer

Rosemount 644H temperaturtransmittrar med FOUNDATION fältbuss

Rosemount 644H temperaturtransmittrar med FOUNDATION fältbuss Snabbinstallationsguide Juli 2010 Rosemount 644 Rosemount 644H temperaturtransmittrar med FOUNDATION fältbuss Start Steg 1. Montera transmittern Steg 2. Dra ledningar och tillför matning Steg 3: Verifiera

Läs mer

Rosemount 3144P temperaturtransmitter med HART -protokoll. Snabbstartsguide , vers. JA Januari 2014

Rosemount 3144P temperaturtransmitter med HART -protokoll. Snabbstartsguide , vers. JA Januari 2014 Rosemount 3144P temperaturtransmitter med HART -protokoll Snabbstartsguide 00825-0112-4021, vers. JA Snabbstartsguide OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 3144P.

Läs mer

E69F ström-till-pneumatik-omvandlare och E69P ström-till-pneumatik ventilstyrning. Säkerhetsinformation

E69F ström-till-pneumatik-omvandlare och E69P ström-till-pneumatik ventilstyrning. Säkerhetsinformation Instruktion MI 018-429 Juni 2005 E69F ström-till-pneumatik-omvandlare och E69P ström-till-pneumatik ventilstyrning Säkerhetsinformation För säkerhetsinformation på danska tittar du på vår webbsida på adress

Läs mer

Rosemount 0065/0185 sensorenhet. Snabbstartsguide , vers. BB Juni 2014

Rosemount 0065/0185 sensorenhet. Snabbstartsguide , vers. BB Juni 2014 Rosemount 0065/0185 sensorenhet 00825-0212-2654, vers. BB OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 0065- och 0185-sensormodeller. Den innehåller inga anvisningar

Läs mer

Efter att du har installerat ExyPlus Office med tillhörande kartpaket börjar du med att göra följande inställningar:

Efter att du har installerat ExyPlus Office med tillhörande kartpaket börjar du med att göra följande inställningar: EXYPLUS OFFICE manual Välkommen till ExyPlus Office! Efter att du har installerat ExyPlus Office med tillhörande kartpaket börjar du med att göra följande inställningar: Hämta fordon Hämta alla fordonsenheter

Läs mer

Mätningar på op-förstärkare. Del 3, växelspänningsförstärkning med balanserad ingång.

Mätningar på op-förstärkare. Del 3, växelspänningsförstärkning med balanserad ingång. Mätningar på op-förstärkare. Del 3, växelspänningsförstärkning med balanserad ingång. Denna gång skall vi titta närmare på en förstärkare med balanserad ingång och obalanserad utgång. Normalt använder

Läs mer

Bruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3

Bruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3 Bruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3 Försäljning och support Rutab AB Tel: 0380-55 50 60 Lerbacksgatan 2 571 38 Nässjö order@rutab.se http://www.rutab.se Utvecklad och tillverkad av: Cabinova AB Verkstadsvägen

Läs mer

Mobrey MCU900-seriens 4 20 ma + HART-kompatibel styrenhet

Mobrey MCU900-seriens 4 20 ma + HART-kompatibel styrenhet IP2030-SV/QS, vers. AA Mobrey MCU900-seriens 4 20 ma + HART-kompatibel styrenhet Snabbguide för installation VARNING! Underlåtenhet att följa riktlinjer för säker installation kan resultera i dödsfall

Läs mer

Rosemount 3144P temperaturtransmitter

Rosemount 3144P temperaturtransmitter 00825-0112-4021, vers. MA Rosemount 3144P temperaturtransmitter med HART -protokoll och Rosemount X-well -teknik OBS! Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 3144P-transmittrar.

Läs mer

DATASAMORDNING NYHETERNA I CHAOS 3 2009-09-15. Utbildning Chaos/Handledning - Nyheterna i Chaos 3/2009-09-15

DATASAMORDNING NYHETERNA I CHAOS 3 2009-09-15. Utbildning Chaos/Handledning - Nyheterna i Chaos 3/2009-09-15 DATASAMORDNING NYHETERNA I CHAOS 3 2009-09-15 2 (14) Innehåll INLEDNING 3 PRESTANDAFÖRBÄTTRINGAR I CHAOS 3 4 BAKGRUND 4 Kontroll av fönsterinställningar... 4 Vista-kompabilitet.... 4 Kompatibelt med långa

Läs mer

Bruksanvisning. Elverk Art.: 90 42 040. Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.

Bruksanvisning. Elverk Art.: 90 42 040. Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg. Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 040 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och

Läs mer

MultiBoot. Användarhandbok

MultiBoot. Användarhandbok MultiBoot Användarhandbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen häri kan ändras utan föregående meddelande. De enda garantierna för produkter och tjänster från HP presenteras

Läs mer

Snabbstartsguide , vers. EA Februari Rosemount 148 temperaturtransmitter

Snabbstartsguide , vers. EA Februari Rosemount 148 temperaturtransmitter Snabbstartsguide 00825-0112-4148, vers. EA Rosemount 148 temperaturtransmitter Snabbstartsguide OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande riktlinjer för Rosemount 148, men inga anvisningar

Läs mer

Shortcut Center. Version 5.0. Administratörshandbok

Shortcut Center. Version 5.0. Administratörshandbok Shortcut Center Version 5.0 Administratörshandbok Januari 2016 www.lexmark.com Innehåll 2 Innehåll Ändringshistorik...3 Översikt... 4 Konfigurera skrivarinställningarna...5 Öppna den inbyggda webbservern...5

Läs mer

Manual BizPart Semesterplan

Manual BizPart Semesterplan Manual BizPart Semesterplan Innehåll 1 Om manualen... 2 2 Komma igång... 2 2.1 För användare... 2 2.1.1 Logga in... 2 2.1.2 Ansök om semester... 3 2.1.3 Visa semestertabell... 3 2.1.4 Ta bort semesteransökan...

Läs mer

Snabbstartguide , vers. EA Apríl Rosemount - sensorenhet för volym 1

Snabbstartguide , vers. EA Apríl Rosemount - sensorenhet för volym 1 00825-0312-2654, vers. EA Rosemount - sensorenhet för volym 1 OBS! Denna guide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 0068-, 0078- och 0183-sensormodeller. Den innehåller inga anvisningar om

Läs mer

Monterings- och Driftsinstruktioner EB 2430 SV. Termostat typ 2430 K för serie 43 Ventiler

Monterings- och Driftsinstruktioner EB 2430 SV. Termostat typ 2430 K för serie 43 Ventiler Termostat typ 2430 K för serie 43 Ventiler Fig. 1 Typ 2430 Termostat ansluten typ 2432 K ventil (typ 43-2 temperaturregulator) Monterings- och Driftsinstruktioner EB 2430 SV Edition September 2009 Innehåll

Läs mer

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar. Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar. A. Varning 1) Stäng av strömmen när du inte använder

Läs mer

MANUAL För externa leverantörer Projektportal Investera

MANUAL För externa leverantörer Projektportal Investera MANUAL För externa leverantörer Projektportal Investera Version.0 av 7 Innehåll Introduktion... Välkommen till Projektportal Investera.... Översikt Projektportal Investera... Huvudnavigation... Startsida

Läs mer

AVID Position Monitors. CR position monitor Korrosionsbeständig IP68 lägesindikering.

AVID Position Monitors. CR position monitor Korrosionsbeständig IP68 lägesindikering. AVID AVID (Automated Valve Interface Devices) serien med lägesindikeringar representerar den senaste teknologin för indikering av automatiserade kvartvarvsventiler Alla AVID produkter passar ställdon med

Läs mer

Produktbeskrivning. Automatspjäll AUDA 2007-02-02

Produktbeskrivning. Automatspjäll AUDA 2007-02-02 Produktbeskrivning Allmänt är ett tryckluftsdrivet spjäll för snabb och tät avstängning. Eftersom spjället öppnas och stängs automatiskt, är utsuget hela tiden koncentrerat till de anslutningar, sugpunkter

Läs mer

Modem och LAN (lokalt nätverk) Användarhandbok

Modem och LAN (lokalt nätverk) Användarhandbok Modem och LAN (lokalt nätverk) Användarhandbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen häri kan ändras utan föregående meddelande. De enda garantierna för produkter och tjänster

Läs mer

Manual Milestone 112. Iris Hjälpmedel AB Juni 2011 Ver: 1.01

Manual Milestone 112. Iris Hjälpmedel AB Juni 2011 Ver: 1.01 Iris Hjälpmedel AB Innehållsförteckning Manual Milestone 112 Knappbeskrivning 3 Bild och knappbeskrivning. 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan 3 Nederkant 3 Allmänt 4 Ladda batteriet 4 Knapplås på/av 4 Väcka/Slå

Läs mer

Manual för BPSD registret. Version 6 / 2013 06 17

Manual för BPSD registret. Version 6 / 2013 06 17 Manual för BPSD registret Version 6 / 2013 06 17 Logga in Logga in till registret överst till höger på hemsidan. (Observera att du hittar testdatabasen längre ner på hemsidan) Fyll i ditt personliga användarnamn

Läs mer

Rosemount 8800D-seriens Vortex flödesmätare. Start

Rosemount 8800D-seriens Vortex flödesmätare. Start Snabbinstallationsguide -seriens Vortex flödesmätare Start Steg 1. Montera flödesmätaren Steg 2: Överväg att rotera huset Steg 3: Ställa in byglar Steg 4: Ansluta ledningar och starta Steg 5: Verifiera

Läs mer

FRÅN A TILL Ö LäraMera Ab / www.laramera.se och Allemansdata Ab / www.allemansdata.se FRÅN A TILL Ö

FRÅN A TILL Ö LäraMera Ab / www.laramera.se och Allemansdata Ab / www.allemansdata.se FRÅN A TILL Ö I programmet finns 11 olika aktiviteter för att träna varje bokstav och på att känna igen ord. För varje bokstav kan olika övningsblad skrivas ut: Inledningsvis väljer du vilken bokstav du vill öva på.

Läs mer

Fullför installation av ELIQ

Fullför installation av ELIQ Fullför installation av ELIQ För Enova pilot skall kunna starta och för att du skall få bästa hjälp med att optimera din elförbrukning så behöver du fullföra din installation av din utrustning: ELIQ Elmätarsensor

Läs mer

Svensk version. Inledning. Innehåll. Anslutningar. DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1

Svensk version. Inledning. Innehåll. Anslutningar. DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1 DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1 Inledning Först av allt tackar vi dig till ditt köp av Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1. Med denna multi-panel kan du enkelt utöka anslutningsmöjligheterna

Läs mer

Guide för Google Cloud Print

Guide för Google Cloud Print Guide för Google Cloud Print Version 0 SWE Definitioner av anmärkningar Följande ikon används i den här bruksanvisningen: Information om hur du agerar i en viss situation eller hur du använder en funktion

Läs mer

4 p o r t s 1 0 / 1 0 0 m b p s

4 p o r t s 1 0 / 1 0 0 m b p s b r o a d B A N d r o u t e r 4 p o r t s 1 0 / 1 0 0 m b p s B R U K S A N V I S N I N G N I - 7 0 7 5 3 2 s u o m i b r o a d b a n d r o u t e r 4 p o r t s 1 0 / 1 0 0 m b p s Först och främst; tack

Läs mer

Avmätning. Tekniska data

Avmätning. Tekniska data Avmätning M14x1 3 19 30 0102 Orderbenämning Kännetecken Komfortserie 2 mm i plan Användbar upp till SIL 2 enligt IEC 61508 Anslutning Tillbehör N / N0 I BF 11 Befästningsfläns 1/BN 2/BU L+ L- Tekniska

Läs mer

Uppgradering till DentalEye 3.2

Uppgradering till DentalEye 3.2 1 (5) 2016-05-02 Uppgradering till DentalEye 3.2 Denna information riktar sig till tandläkarpraktiker som använder DentalEye 3.1 samt till IT-tekniker och distributörer som installerar DentalEye. Informationen

Läs mer

PLATINA 1(15) Ett ärende, från början till slut

PLATINA 1(15) Ett ärende, från början till slut 1(15) Ett ärende, från början till slut 2(15) INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING ---------------------------------------------------------------------------------------- 3 1 NYTT DIARIEFÖRT ÄRENDE ----------------------------------------------------------

Läs mer

Övre plintar X1:1. Ref X1:2. 1-10V (sink) X1:3. 0-10V (drive) X2:1. DSI (+) X2:2. DSI (-) X3:1. 230VAC Nolla X3:2. 230VAC Fas X3:3. Arb.

Övre plintar X1:1. Ref X1:2. 1-10V (sink) X1:3. 0-10V (drive) X2:1. DSI (+) X2:2. DSI (-) X3:1. 230VAC Nolla X3:2. 230VAC Fas X3:3. Arb. OLC115 1 kanals DSI/analog utgång OLC115 är en 1 kanals utgångsmodul för DSI och analogt styrda armaturer 1-10V.Det finns även reläutgång för tändning/släckning av analoga armaturer. Styrning sker via

Läs mer

Snabbstartsguide , vers. EB April Rosemount 3144P-temperaturtransmittrar. -fältbussprotokoll

Snabbstartsguide , vers. EB April Rosemount 3144P-temperaturtransmittrar. -fältbussprotokoll 00825-0112-4834, vers. EB Rosemount 3144P-temperaturtransmittrar med FOUNDATION -fältbussprotokoll OBS! OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 3144P. Den innehåller

Läs mer

Motor för modulerande reglering AME 435

Motor för modulerande reglering AME 435 Datablad Motor för modulerande reglering AME 435 Beskrivning Funktion för inställning av ventilflöde. Flödet kan justeras variabelt från linjärt till logaritmiskt eller tvärtom. Den avancerade konstruktionen

Läs mer

Guide till Wordpress text- och bildredskap

Guide till Wordpress text- och bildredskap Guide till Wordpress text- och bildredskap Det här är en kort användarguide som förklarar hur du lägger till, redigerar och tar bort sidor och texter från vår webbsajt med hjälp av verktyget Wordpress.

Läs mer

Avmätning. Tekniska data

Avmätning. Tekniska data Avmätning M18x1 4 37 40 24 0102 LED Orderbenämning Kännetecken Komfortserie 8 mm i plan Användbar upp till SIL 2 enligt IEC 61508 Anslutning Tillbehör BN BU EXG-18 Snabbfäste med stopp BF 18 Fäste, 18

Läs mer

Temperaturgivare med Pt-100 element. Med helsvarvad skyddsficka för flänsmontage Med eller utan monterad temptransmitter

Temperaturgivare med Pt-100 element. Med helsvarvad skyddsficka för flänsmontage Med eller utan monterad temptransmitter Utförande Typ Temperaturgivare med Pt-100 element. Med helsvarvad skyddsficka för flänsmontage Med eller utan monterad temptransmitter TR10-B Mätelement Pt-100 element enligt DIN EN 60751 1 x Pt100 klass

Läs mer

Bruksanvisningar för dörrlarmet EXST

Bruksanvisningar för dörrlarmet EXST Bruksanvisningar för dörrlarmet EXST A Inställningar som bör kontrolleras innan installation Vill du ha en larmsignal med hög eller låg ljudnivå? larmets ljudnivå är fabriksinställd på 97 db. För att ändra

Läs mer

MultiBoot Användarhandbok

MultiBoot Användarhandbok MultiBoot Användarhandbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen häri kan ändras utan föregående meddelande. De enda garantierna för produkter och tjänster från HP presenteras

Läs mer

Instruktion Syremätare OXY

Instruktion Syremätare OXY Instruktion Syremätare OXY Innehållsförteckning Inledning... 3 Mekanisk installation... 4 Mekanisk installation... 5 Elektrisk installation... 6 Driftsättning, initial uppstart... 8 Kalibrering... 9 Underhåll...

Läs mer

Instruktions Kit för Hyper Strips

Instruktions Kit för Hyper Strips Instruktions Kit för Hyper Strips Kittet Innehåller. Verktyg som behövs vid Montering. 1st Startknapp Skruvmejsel samt en Stjärnmejsel. 2st 3M Rengörings Kit Avbitartång 1st vattensäker Säkringsdosa Kabelskotång

Läs mer

Dornbracht eunit Kitchen. Manual. Culturing Life. 3 Produktbeskrivning. 5 Funktioner. 21 Väntmeddelande. 20 Servicemeddelande.

Dornbracht eunit Kitchen. Manual. Culturing Life. 3 Produktbeskrivning. 5 Funktioner. 21 Väntmeddelande. 20 Servicemeddelande. Dornbracht eunit Kitchen Manual 3 Produktbeskrivning 5 Funktioner 13 På / Av 19 Mängdinställning 13 Temperaturinställning 12 Öppna /stänga bottenventilen 15 Dosering 9 Logisk betjäning 17 Styrdisplay 16

Läs mer

Infobric Ease Snabbguide

Infobric Ease Snabbguide Den här snabbguiden ger dig en överblick över de vanligaste momenten en systemadministratör utför. Detta är ingen manual utan ska ses som en hjälpande hand till utbildade systemadministratörer. Översikt

Läs mer

Introduktion till Adobe Acrobat Connect Pro

Introduktion till Adobe Acrobat Connect Pro Introduktion till Adobe Acrobat Connect Pro I denna guide beskrivs hur man använder Adobe Connect Pro samt användning av headset och webbkamera. Skapad: 2009-02-16 Version: 1.0 1 Innehåll Hur startar jag

Läs mer

Hur skapar man formula r

Hur skapar man formula r Hur skapar man formula r Gamla jämfört med nya sättet Förord Att skapa olika typer av dokument är styrkan i ett ordbehandlingsprogram, såsom Microsoft Word. Dock är denna flexibilitet även till en nackdel.

Läs mer

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Bilens originalfjärrkontroll Inställningsguide - Swedish Bästa kund Den här guiden innehåller den information och de procedurer som krävs för att

Läs mer

Webb-bidrag. Sök bidrag på webben www.solvesborg.se. Gäller från 2015-01-01

Webb-bidrag. Sök bidrag på webben www.solvesborg.se. Gäller från 2015-01-01 Sök bidrag på webben www.solvesborg.se Gäller från 2015-01-01 Innehåll Kontaktperson Fritids- och turismkontoret Sölvesborg kommun Inledning Följande bidrag går att söka på webben Logga in Dokumenthantering

Läs mer

Fack. Phaser 4400 laserskrivare. Detta avsnitt handlar om:

Fack. Phaser 4400 laserskrivare. Detta avsnitt handlar om: Phaser 4400 laserskrivare Fack Detta avsnitt handlar om: Ladda papper i fack 1, 2 eller 3 se sidan 3. Ladda papper i flerfunktionsfacket se sidan 7. Lägga i kuvert i kuvertmataren se sidan 10. Ladda papper

Läs mer

En lönerevision görs i flera steg; Initiering - Lönerevision Attestering - Skapa förmån - Uppdatera lön.

En lönerevision görs i flera steg; Initiering - Lönerevision Attestering - Skapa förmån - Uppdatera lön. Lönerevision En lönerevision görs i flera steg; Initiering - Lönerevision Attestering - Skapa förmån - Uppdatera lön. Under Register/Lönerevision administration, fliken Initiering markeras först de anställda

Läs mer

Allmänna specifikationer. Känselavstånd s n 5 mm

Allmänna specifikationer. Känselavstånd s n 5 mm 0102 Orderbenämning Kännetecken 5 mm i plan Insättningsbar till SIL3 enligt IEC61508 Ansökan Fara! I säkerhetsrelaterade tillämpningar måste sensorn styras med ett lämpligt felsäkert gränssnitt från Pepperl+Fuchs,

Läs mer

Office 365 Kompetens 2013 / MB

Office 365 Kompetens 2013 / MB Innehåll Inledning / Inställningar... 2 Inloggning... 2 Koppling mobiltelefonen / pekplatta till systemet... 2 Tema... 2 E post... 2 E-post inställningar (signatur)... 2 E-posthistorik samt sökning...

Läs mer

Foto för Windows 10. för seniorer

Foto för Windows 10. för seniorer Foto för Windows 10 för seniorer Du kan lägga till foton i Fotogalleriet genom att importera dem från en CD, DVD, kamera, telefon eller en annan enhet. Importerade foton lagras som standard i mappen Mina

Läs mer

Design by. Manual Jossan.exe. Manual. till programmet. Jossan.exe. E-post: petter@sarkijarvi.se

Design by. Manual Jossan.exe. Manual. till programmet. Jossan.exe. E-post: petter@sarkijarvi.se Manual till programmet 1 Inledning Programmet är döpt efter Josefine Mattsson och har utvecklats av Josefines pappa Petter Särkijärvi i Pajala. Man kan köra/styra programmet med antingen mus, tangentbord,

Läs mer

433 MHZ Termometer Bruksanvisning

433 MHZ Termometer Bruksanvisning 433 MHZ Termometer Bruksanvisning Introduktion Grattis till köpet av den här innovativa 433 MHZ termometern som visar inomhus temperatur och upp till tre utomhustemperaturer. För att utnyttja termometerns

Läs mer

Säkerhetskopiering och återställning Användarhandbok

Säkerhetskopiering och återställning Användarhandbok Säkerhetskopiering och återställning Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows och Windows Vista är antingen varumärken eller registrerade varumärken tillhörande

Läs mer

TG7301_7322NE(sw_sw)_QG.fm Page 1 Wednesday, April 9, 2008 11:15 AM. Klick. Använd endast den medföljande telefonsladden. DSL/ADSL-användare)

TG7301_7322NE(sw_sw)_QG.fm Page 1 Wednesday, April 9, 2008 11:15 AM. Klick. Använd endast den medföljande telefonsladden. DSL/ADSL-användare) TG7301_7322NE(sw_sw)_QG.fm Page 1 Wednesday, April 9, 2008 11:15 AM Snabbguide Anslutningar Modellnr. KX-TG7301NE/KX-TG7302NE KX-TG7303NE/KX-TG7322NE Basenhet Använd endast den medföljande telefonsladden.

Läs mer

SE Bruksanvisning. VIKTIGT: Både kanten på torkarbladet och Mr. Ti s uppsamlingsdel ska komma i direkt kontakt med glasrutan.

SE Bruksanvisning. VIKTIGT: Både kanten på torkarbladet och Mr. Ti s uppsamlingsdel ska komma i direkt kontakt med glasrutan. BRUKSANVISNING 1 2 3 4 5 6 A B C D E F SE Bruksanvisning För bästa möjliga resultat måste du följa stegen nedan. Detta säkerställer att du använder Mr. Ti korrekt. Övning ger färdighet och Mr. Ti kommer

Läs mer

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se SET-2000

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se SET-2000 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning för Tracer 1206RN Tracer 1210RN V 1.57 Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 284 717 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter... 4 Översikt... 4 Beskrivning av

Läs mer

PC Card-kort. Dokumentartikelnummer: 419433-101. I den här handboken beskrivs hur du använder PC Card-kort i datorn. Januari 2007

PC Card-kort. Dokumentartikelnummer: 419433-101. I den här handboken beskrivs hur du använder PC Card-kort i datorn. Januari 2007 PC Card-kort Dokumentartikelnummer: 419433-101 Januari 2007 I den här handboken beskrivs hur du använder PC Card-kort i datorn. Innehåll 1 Konfigurera ett PC Card-kort 2 Sätta i ett PC Card-kort 3 Stoppa

Läs mer

Datorövning 2 Statistik med Excel (Office 2007, svenska)

Datorövning 2 Statistik med Excel (Office 2007, svenska) Datorövning 2 Statistik med Excel (Office 2007, svenska) Denna datorövning fokuserar på att upptäcka samband mellan två variabler. Det görs genom att rita spridningsdiagram och beräkna korrelationskoefficienter

Läs mer

Externa mediekort. Dokumentartikelnummer: 393506-101. I den här handboken beskrivs hur du använder externa mediekort. Oktober 2005

Externa mediekort. Dokumentartikelnummer: 393506-101. I den här handboken beskrivs hur du använder externa mediekort. Oktober 2005 Externa mediekort Dokumentartikelnummer: 393506-101 Oktober 2005 I den här handboken beskrivs hur du använder externa mediekort. Innehåll 1 Digitalmediekort Sätta i ett extra digitalkort..........................

Läs mer

ELSÄK-FS 2006:1. Elsäkerhetsverkets föreskrifter. och allmänna råd om elsäkerhet vid arbete i yrkesmässig verksamhet

ELSÄK-FS 2006:1. Elsäkerhetsverkets föreskrifter. och allmänna råd om elsäkerhet vid arbete i yrkesmässig verksamhet ELSÄK-FS Elsäkerhetsverkets föreskrifter och allmänna råd om elsäkerhet vid arbete i yrkesmässig verksamhet Elsäkerhetsverkets föreskrifter och allmänna råd om elsäkerhet vid arbete i yrkesmässig verksamhet

Läs mer

Ellära. Laboration 1 Mätning av ström och spänning

Ellära. Laboration 1 Mätning av ström och spänning Ellära. Laboration 1 Mätning av ström och spänning Labhäftet underskrivet av läraren gäller som kvitto för labben. Varje laborant måste ha ett eget labhäfte med ifyllda förberedelseuppgifter och ifyllda

Läs mer

TIMREDOVISNINGSSYSTEM

TIMREDOVISNINGSSYSTEM TIMREDOVISNINGSSYSTEM Företagsekonomiska Institutionen Inledning med begreppsförklaring Huvudmeny Budgethantering Planering Rapportering Signering Utskrifter/Rapporter Byt lösenord Logga ut 1 Inledning

Läs mer

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Larmsystemets fjärrkontroll Inställningsguide - Swedish Bästa kund Den här guiden innehåller den information och de procedurer som krävs för att aktivera

Läs mer

Snabbstartsguide , vers. CA Januari Rosemount 3144P-temperaturtransmittrar. -fältbussprotokoll

Snabbstartsguide , vers. CA Januari Rosemount 3144P-temperaturtransmittrar. -fältbussprotokoll Snabbstartsguide 00825-0112-4834, vers. CA Rosemount 3144P-temperaturtransmittrar med FOUNDATION -fältbussprotokoll Snabbstartsguide OBS! OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar

Läs mer

Användarmanual för. Digital Ljudmätare GSH8922

Användarmanual för. Digital Ljudmätare GSH8922 Lufthastighet Tryck Inspektion Temperatur Fukt MANUAL Användarmanual för Digital Ljudmätare GSH8922 Introduktion Gratulerar till ditt köp av ljudmätare! GSH8922 är en noggrann digital ljudmätare med frekvensfilter

Läs mer

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807 Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807 Elma 805/807 sida 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1) Säkerhet... 2 Föreskriften IEC1010 Överspänningskategori... 2 2) EMC Direktivet... 3 3) Instrument beskrivning...

Läs mer

Instruktioner för beställning och kontoadministration för abonnenter av inlästa läromedel

Instruktioner för beställning och kontoadministration för abonnenter av inlästa läromedel Sidan 1 av 9 Instruktioner för beställning och kontoadministration för abonnenter av inlästa läromedel Version 2.0 Sidan 2 av 9 Innehåll Hur man beställer inlästa läromedel för abonnemangskunder... 3 Logga

Läs mer

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska

Läs mer

Säkerhetskopiering och återställning Användarhandbok

Säkerhetskopiering och återställning Användarhandbok Säkerhetskopiering och återställning Användarhandbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen häri

Läs mer

Tele2 Växel Snom 710. Inkoppling, inställningar & vanliga frågor

Tele2 Växel Snom 710. Inkoppling, inställningar & vanliga frågor Tele2 Växel Snom 710 Inkoppling, inställningar & vanliga frågor Inkoppling av din telefon När du packat upp din telefon från Tele2 så gör du som följer för att ansluta din telefon till Tele2Växel; - 5V

Läs mer

Föreningen Nordens lokala hemsidor

Föreningen Nordens lokala hemsidor Guide till Föreningen Nordens lokala hemsidor 2016-01-11 1 Innehåll Hjälpfilm... 3 Logga in... 3 Nytt inlägg... 4 Lägg till bild... 8 Lägga till bildgalleri... 11 Publicera... 13 Kalendarium... 14 Ta bort

Läs mer

Digital dagtidsklocka med vecko-/dagsprogram och blandad händelsegenerator.

Digital dagtidsklocka med vecko-/dagsprogram och blandad händelsegenerator. LightBoy [baksidan] [slut baksidan] Kvalitet från G E V Internet: www.gev.de E-post: info@gev.de Digital dagtidsklocka med vecko-/dagsprogram och blandad händelsegenerator. Klockans funktioner och egenskaper

Läs mer

ANVÄND NAVIGATIONEN I CAPITEX SÄLJSTÖD

ANVÄND NAVIGATIONEN I CAPITEX SÄLJSTÖD ANVÄND NAVIGATIONEN I CAPITEX SÄLJSTÖD I Navigationen hittar du genvägar till funktioner i programmet. För att utnyttja detta på bästa sätt kan du anpassa Navigationen så att det passar ditt sätt att arbeta.

Läs mer

Menys webbaserade kurser manual för kursdeltagare. Utbildningsplattform: Fronter

Menys webbaserade kurser manual för kursdeltagare. Utbildningsplattform: Fronter Menys webbaserade kurser manual för kursdeltagare Utbildningsplattform: Fronter Innehållsförteckning Introduktion 3 Inloggning & Lösenordsbyte 4 Idagsidan 6 Kursens rum (startsida) 7 Webblektion 8 Inlämning

Läs mer