Rosemount 2088, 2090P och 2090F Trycktransmittrar

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Rosemount 2088, 2090P och 2090F Trycktransmittrar"

Transkript

1 Snabbinstallationsguide April 2013 Rosemount 2088 och 2090 Rosemount 2088, 2090P och 2090F Trycktransmittrar med 4 20 ma HART-protokoll och 1 5 VDC-lågspänningssprotokoll Start Steg 1. Montering av transmitter Steg 2. Inställning av byglar Steg 3. Inkoppling och matning Steg 4. Kontroll av konfiguration Steg 5. Trimning av transmitter Säkerhetskritiska system Produktintyg Slut

2 Rosemount 2088 och 2090 Snabbinstallationsguide April Rosemount Inc. Med ensamrätt. Alla varumärken tillhör ägaren. Rosemount och Rosemounts logotyp är registrerade varumärken som tillhör Rosemount Inc. Emerson Process Management Rosemount Division 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317, USA Tfn (USA): (800) Tfn (övriga världen): (952) Fax: (952) Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapore Tfn: (65) Fax: (65) / Emerson Process Management AB Box 1053 S Karlstad Sverige Tfn: +46 (54) Fax: +46 (54) Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Ltd. No. 6 North Street Hepingli, Dong Cheng-distriktet Peking , Kina Tfn: (86) (10) Fax: (86) (10) Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Argelsrieder Feld Wessling Tyskland Tfn: 49 (8153) 9390 Fax 49 (8153) VIKTIGT MEDDELANDE! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount och 2090-transmittrar. Den innehåller ingen information om konfiguration, diagnostik, underhåll, service eller felsökning eller om explosionssäkra, flamsäkra eller egensäkra installationer. Se referenshandboken till Rosemount 2088/2090 (dokument-nr ) för ytterligare instruktioner och låg utspänning. Denna handbok finns också i elektronisk form på VARNING! Explosioner kan orsaka dödsfall eller allvarlig personskada: Installation av denna transmitter i explosionsfarliga miljöer måste ske i enlighet med tillämpliga lokala, nationella och internationella standarder, normer och rutiner. Se avsnittet om typgodkännanden i referenshandboken till Rosemount 2088/2090 för information om eventuella begränsningar förknippade med säker installation. Innan en HART-baserad kommunikator ansluts i explosionsfarlig miljö ska du kontrollera att instrumenten i kretsen har installerats i enlighet med egensäkra eller gnistfria kopplingsmetoder. Avlägsna inte transmitterkåporna i explosions- eller flamsäkra installationer när instrumentet strömsätts. Processläckor kan orsaka skada eller resultera i dödsfall Använd lämpligt klassificerade sanitära klämmor och packningar vid installation. Klämmans och packningens maximala driftstryck måste överstiga eller vara lika med transmitterns driftstryckintervall. Elstötar kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada Undvik kontakt med ledningar och anslutningar. Högspänning i ledningar kan orsaka elstötar. 2

3 Snabbinstallationsguide April 2013 Rosemount 2088 och 2090 STEG 1. MONTERING AV TRANSMITTER Rosemount 2088 Montera direkt på impulsledningen utan att använda ett extra monteringsfäste eller montera direkt på en vägg, panel eller tvåtumsrör med hjälp av ett extra monteringsfäste. Rosemount 2090P Montera direkt på processröret med hjälp av en befintlig svetsplugg eller låt en skicklig svetsare installera en ny svetsplugg med en TIG-svets. Se referenshandboken (dokument-nr ) för fullständiga anvisningar om svetsning. Felaktig installation kan leda till förvridning av svetspluggen. Montering i upprätt eller horisontellt läge rekommenderas för att åstadkomma ordentlig dränering via ventilen. Rosemount 2090F Montera direkt på processröret med en sanitetsfattning av standardtyp (antingen en 38-mm [1,5-tums] eller 51-mm [2-tums] Tri-Clamp-anslutning). Montering i upprätt eller horisontellt läge rekommenderas för att åstadkomma ordentlig dränering via ventilen. Dra inte åt själva elektronikhuset, utan endast den sexkantade processanslutningen för att undvika skador på huset P 2090F 38 mm (1,5 tum) 25,4 mm (1,0 tum) 1 /2-tums NPT-processanslutning (14/tum) av hontyp Tankvägg Svetsplugg Tankvägg O-ring 1 1 /2 eller 2-tums (38 51 mm) TC-klämma Panelmontering Rörmontering 3

4 Rosemount 2088 och 2090 Snabbinstallationsguide April 2013 För vätskeflöde 1. Placera processanslutningar på sidan av ledningen. 2. Montera i plan med eller under processanslutningarna. För gasflöde 1. Placera processanslutningar på ovansidan eller sidan av ledningen. 2. Montera i plan med eller ovanför impulsrören. För ångflöde 1. Placera processanslutningar på sidan av ledningen. 2. Montera i plan med eller under processanslutningarna. 3. Fyll impulsledningarna med vatten. 4

5 Snabbinstallationsguide April 2013 Rosemount 2088 och 2090 Övertryckstransmitterns inriktning Lågsidans tryckport (lufttrycksreferens) på mätartransmittrar med aluminiumhus sitter i halsen på transmittern, bakom huset. Avluftningsvägen går 360 runt transmittern mellan huset och sensorn (se Figur 1). Håll dräneringsvägen fri från hinder som färgflagor, dammpartiklar, smörjrester m.m. genom att montera transmittern så att processmedia kan dräneras. Figur 1. Övertrycksport på lågsidan A Tryckport på lågsidan (lufttrycksreferens) 5

6 Rosemount 2088 och 2090 Snabbinstallationsguide April 2013 STEG 2. INSTÄLLNING AV BYGLAR Om larm- och säkerhetsbyglar inte installeras kommer transmittern att fungera normalt med grundinställningens höga larm och säkerheten i frånläge. 1. Säkra slingan och koppla från strömmen om transmittern är installerad. 2. Avlägsna huskåpan på motsatta sidan av fältanslutningarna. Avlägsna inte instrumentkåpan i explosionsfarliga miljöer när kretsen är strömförande. 3. Ställ om bygeln. Undvik kontakt med ledningar och anslutningar. Se Figur 2 för bygelns placering samt läge PÅ och AV. 4. Sätt tillbaka transmitterkåpan. Kåpan måste vara helt fastsatt för att uppfylla kraven på explosionssäkerhet. Figur transmitterns elektronikkort Utan LCD-display Med LCD-display Larm A LarmA SäkerhetB B Säkerhet Låg spänning utan LCD-display Låg spänning med LCD-display A Larm Säkerhet B Larm A B Säkerhet 6

7 Snabbinstallationsguide April 2013 Rosemount 2088 och 2090 STEG 3. INKOPPLING OCH MATNING Följ anvisningarna nedan för att koppla in transmittern: 1. Avlägsna huskåpan på sidan märkt FIELD TERMINALS (Fältterminaler). 2. Anslut den positiva ledningen till PWR/COMM+-polen (Spänning/kommunikation) och den negativa till minuspolen ( ). 3. Se till att jordningen är korrekt. Det är viktigt att göra följande med instrumentets kabelskärm: Klipp till den ordentligt och isolera den så att den inte vidrör transmitterhuset. Anslut den till nästa kabelskärm om kabeln dras genom en anslutningsplint. Anslut den till god jord vid matningsänden. OBS! Installation av transientskyddets anslutningsplint ger inte transientskydd om inte 2088:s hölje är ordentligt jordat. OBS! Anslut inte den strömsatta signalledningen till testanslutningarna. Strömmen kan skada testdioden i testanslutningen. Partvinnade kablar ger bästa resultat. I miljöer med hög EMI/RFI bör skärmade partvinnade kablar användas. Använd 0,20 mm 2 (24 AWG) eller större dimension på ledningar och överskrid inte 1500 m (5000 ft) i längd. 4. Plugga igen och försegla oanvända kabelrörsanslutningar. 5. Installera ledningarna med droppslinga i tillämpliga fall. Ordna droppslingan så att dess nedre del är lägre än genomförningsanslutningarna och transmitterhuset. 6. Sätt tillbaka huskåpan. Figur 3 och Figur 4 visar vilka kopplingsanslutningar som behövs för att driva en 2088-transmitter och möjliggöra kommunikation med en handhållen fältkommunikator. 7

8 Rosemount 2088 och 2090 Snabbinstallationsguide April 2013 Figur 3. Kopplingsscheman för bänk (4 20 ma-transmittrar) R L 250 Ω 24 VDC-matning Figur 4. Fältkopplingsschema för 2088 lågspänning, tillvalskod N Voltmeter Matning Amperemeter Matning DC-matning (tillval S: 10,5 42,4 V och tillval N: 6 14 V) bör ge en strömförsörjning med mindre än två procents rippel. Den totala resistansbelastningen är summan av signalledningarnas motstånd och belastningsmotståndet i regulator, indikator och tillhörande komponenter. Motståndet i egensäkra säkerhetsbarriärer, om sådana används, måste inkluderas. Last (ohm) Figur 5. Max. kretsmotstånd = 43,5 * (matningsspänning 10,5) Driftsområde 0 10, ,4 Spänning (VDC) HART-kommunikation kräver ett minsta kretsmotstånd på 250Ω för kommunikation. 8

9 Snabbinstallationsguide April 2013 Rosemount 2088 och 2090 STEG 4. KONTROLL AV KONFIGURATION En bock ( ) indikerar grundkonfigurationens parametrar. Minimikravet på dessa parametrar är att de bör verifieras som del av konfigurationen och igångsättningsproceduren. Funktion HART-snabbtangentssekvens Analog Output Alarm (Analogt utgångslarm) 1, 4, 3, 2, 4 Burst Mode Control (Burst-lägeskontroll) 1, 4, 3, 3, 3 Burst Option (Burst-val) 1, 4, 3, 3, 4 Calibration (Kalibrering) 1, 2, 3 Damping (Dämpning) 1, 3, 5 Date (Datum) 1, 3, 4, 1 Descriptor (Beskrivning) 1, 3, 4, 2 Digital To Analog Trim (4 20 ma Output) (Digitalt till analogt trim 1, 2, 3, 2, 1 [4 20 ma-utgång]) Disable Local Span/Zero Adjustment (Avaktivera lokal 1, 4, 4, 1, 7 områdes-/nollpunktsjustering) Field Device Info (Information om fältgivare) 1, 4, 4, 1 Keypad Input (Knappsatsindata) 1, 2, 3, 1, 1 Loop Test (Kretstest) 1, 2, 2 Lower Range Value (Nedre mätområdesvärde) 4, 1 Lower Sensor Trim (Nedre sensortrim) 1, 2, 3, 3, 2 Message (Meddelande) 1, 3, 4, 3 Meter Type (Mätartyp) 1, 3, 6, 1 Number of Requested Preambles (Antal begärda 1, 4, 3, 3, 2 synkroniseringstecken) Output Trim (Utgångstrim) 1, 2, 3, 2 Percent Range (Procentområde) 1, 1, 2 Poll Address (Avfrågningsadress) 1, 4, 3, 3, 1 Range Values (Områdesvärden) 1, 3, 3 Rerange (Ändring av mätområde) 1, 2, 3, 1 Scaled D/A Trim (4 20 ma Output) (Skalad D/A-justering 1, 2, 3, 2, 2 [4 20 ma-utgång]) Self Test (Transmitter) (Självtest [av transmitter]) 1, 2, 1, 1 Sensor Info (Sensorinformation) 1, 4, 4, 2 Sensor Trim (Full Trim) (Fullt sensortrim) 1, 2, 3, 3 Sensor Trim Points (Sensorjusteringspunkter) 1, 2, 3, 3, 5 Status 1, 2, 1, 2 Tag (Positionsmärkning) 1, 3, 1 Transmitter Security (Write Protect) (Transmittersäkerhet, 1, 3, 4, 4 skrivskydd) Units (Process Variable) (Måttenheter för processvariabel) 1, 3, 2 Upper Range Value (Övre mätområdesvärde) 5, 2 Upper Sensor Trim (Övre sensortrim) 1, 2, 3, 3, 3 Zero Trim (Nolltrim) 1, 2, 3, 3, 1 9

10 Rosemount 2088 och 2090 Snabbinstallationsguide April 2013 STEG 5. TRIMNING AV TRANSMITTER OBS! Transmittrar levereras fullständigt kalibrerade enligt önskemål eller med tillverkarens grundvärden med naturlig skala (omfång = övre områdesgräns). Zero Trim (Nolltrim) Ett nolltrim är en enpunktsjustering som används för att kompensera effekter av monteringsläget. Om nollpunktens förskjutning avviker från sann nollpunkt med mindre än 3 % av sann nollpunkt, följer du anvisningarna i avsnittet Användning av fältkommunikatorn nedan. Om nollpunktens förskjutning avviker från sann nollpunkt med mer än 3 % följer du anvisningarna i avsnittet Användning av transmitterns nolljusteringsknapp nedan för ändring av mätområde. Användning av fältkommunikatorn Snabbtangentssekvens Steg 1, 2, 3, 3, 1 1. Avlufta transmittern och anslut fältkommunikatorn. 2. Mata in HART-snabbtangentssekvensen på menyn. 3. Följ kommandona för att utföra nollpunktsjustering. Användning av transmitterns nolljusteringsknapp 1. Lossa märkplåtens skruv och rotera plåten så att nolljusteringsknappen syns. 2. Applicera rätt tryck för 4 ma-utgången. 3. Ställ in 4 ma-punkten genom att hålla in nollställningsknappen i 2 sekunder. Bekräfta att utsignalen är 4 ma. LCD-skärmen (tillval) visar ZERO PASS (Nollpass). Knapp för nolljustering 10

11 Snabbinstallationsguide April 2013 Rosemount 2088 och 2090 SÄKERHETSKRITISKA SYSTEM Följande avsnitt gäller för 2088-transmittrar som används i säkerhetskritiska tillämpningar. OBS! Transmitterns uteffekt är inte säkerhetsklassad under följande omständigheter: konfigurationsändringar, multidrop, kretstest. Alternativa tillvägagångssätt ska användas för att säkerställa processäkerhet under transmitterkonfiguration och underhållsarbete. Installation Ingen särskild installation krävs utöver de procedurer för standardinstallation som beskrivs i detta dokument. Se alltid till att transmittern har ordentlig tätning genom att installera elektronikhusets kåpa/kåpor så att metall ligger an mot metall. Kretsen måste konstrueras så att anslutningsspänningen inte sjunker under 10,5 VDC när transmitterns utsignal är 22,5 ma. Ställ säkerhetsbrytaren i läge ON (På) för att förhindra oavsiktlig eller obehörig ändring av konfigurationsdata under normal drift. Konfiguration Använd en HART-godkänd master för kommunikation med och verifiering av konfigurationen av Den dämpning användaren ställer in påverkar transmitterns förmåga att svara på förändringar i den aktuella processen. Dämpningsvärde + svarstid får inte överskrida kretskraven. OBS! DCS eller säkerhetslogiklösare ska konfigureras så att den överensstämmer med transmitterns konfiguration. Figur 6 identifierar de två tillgängliga larmnivåerna och deras driftsvärden. Ställ larmbrytaren i erforderligt HI- (Högt) eller LO-larmläge (Låg). Figur 6. Larmnivåer Rosemounts larmnivå Normal drift 3,75 ma (1) 3,9 ma Låg mättnad 4 ma 20 ma 20,8 ma Hög mättnad 21,75 (2) Namurs larmnivå Normal drift 3,6 ma (1) 4 ma 20 ma 3,8 ma 20,5 ma Låg mättnad Hög mättnad 22,5 (2) (1) Transmitterfel, hårdvarularm i LO-läge. (2) Transmitterfel, hårdvarularm i HI-läge. OBS! Vissa fel indikeras av den analoga utsignalen på en nivå över högt larm, oavsett vilket läge larmbrytaren står i. 11

12 Rosemount 2088 och 2090 Snabbinstallationsguide April 2013 Drift och underhåll Säkerhetstest och besiktning Följande säkerhetstest rekommenderas. Resultat av säkerhetstestsresultat och de åtgärder som vidtas måste dokumenteras på om ett fel hittas i säkerhetsfunktionen. Använd Tabell 1: Ingångsparametrar för att utföra kretstest, analogt utgångstrim eller sensortrim. Se referenshandboken till modell 2088 ( ) för ytterligare information. Säkerhetstest Detta säkerhetstest upptäcker 92 % av DU-fel (Dangerious Undetected = farliga ej identifierade fel) som inte upptäcks av den automatiska diagnostiken i Koppla förbi säkerhets-plc och vidta lämpliga åtgärder för att undvika felaktig utlösning. 2. Skicka ett HART-kommando via transmittern till utgången för hög larmström och kontrollera att den analoga strömmen når detta värde. (1) 3. Skicka ett HART-kommando via transmittern till utgången för låg larmström och kontrollera att den analoga strömmen når detta värde. (2) 4. Utför en sensorkalibreringskontroll på minst två punkter med hjälp av intervallvärdena för 4 20 ma som kalibreringspunkter och kontrollera att ma-utsignalen motsvarar tryckingångens värde. (3) 5. Återställ kretsen till full drift. 6. Avlägsna förbikopplingen och återställ normal drift. Produktreparation Alla fel som identifieras av transmitterdiagnostiken eller vid säkerhetstestet måste rapporteras. Feedback kan skickas elektroniskt till Modell 2088 kan repareras genom utbyte av större komponenter. Följ anvisningarna i referenshandboken till 2088 (dokument-nr ) för ytterligare information. Referens Specifikationer Modell 2088 måste användas i enlighet med funktions- och prestandaspecifikationerna i referenshandboken till Felfrekvensdata FMEDA-rapporten innehåller felfrekvensdata. Rapporten finns tillgänglig på (1) Syftet med testet är att identifiera spänningmatningsproblem, t.ex. låg matningsspänning i kretsen eller ökat ledningsmotstånd. Det testar också med avseende på andra fel. (2) Syftet med testet är att upptäcka potentiella passiva strömrelaterade fel. (3) Om tvåpunktskalibrering utförs med elektroniska instrument kommer detta säkerhetstest inte att identifiera några fel på sensorn. 12

13 Snabbinstallationsguide April 2013 Rosemount 2088 och 2090 Säkerhetsfelvärden för 2088 Säkerhetsnoggrannhet: 2,0 % (1) Säkerhetssvarstid: 1,5 s Teknisk livslängd 50 år baserat på värsta tänkbara förslitning av mekaniska komponenter inte baserat på förslitning av medieberörda material. (1) En tvåprocentig variation i transmitterns ma-utsignal är tillåten innan säkerhetsutlösning sker. Utlösningsvärden i DCS eller säkerhetslogiklösaren ska klassas ned med 2 %. 13

14 Rosemount 2088 och 2090 Snabbinstallationsguide April 2013 PRODUKTINTYG Godkända tillverkningsplatser Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota, USA Emerson Process Management GmbH & Co. Wessling, Tyskland Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited Singapore Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited Peking, Kina Information om EU-direktiv EG:s försäkran om överensstämmelse återfinns på sidan 14. Den senaste versionen återfinns på ATEX-direktivet (94/9/EG) Emerson Process Management uppfyller ATEX-direktivet. EU-direktiv om tryckbärande anordningar (PED) (97/23/EG) Trycktransmittrar av modell 2088/2090 God teknisk praxis Direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC, 2004/108/EG) Alla trycktransmittrar av modell 2088/2090: SS-EN :2006 Intyg för användning i farliga miljöer Nordamerikanska intyg Factory Mutual (FM) E5 Explosionssäker och dammgnistsäker Intygs-nr: 1V2A8.AE Tillämpliga standarder: FM-klass , FM-klass , FM-klass Märkdata: Explosionssäker för klass I, division 1, grupp B, C och D. Dammgnistsäker för klass II/III, division 1, grupp E, F och G. Temperaturkod: T5 (Ta = 40 till +85 C), fabriksförseglad, kapslingsklass 4X. För ingångsparametrar, se reglerritning I5 Egensäker och gnistfri Intygs-nr: 0V9A7.AX Tillämpliga standarder: FM-klass , FM-klass , FM-klass , FM-klass Märkdata: Egensäker för klass I, division 1, grupp A, B, C och D; klass II, division 1, grupp E, F och G samt klass III, division 1. Temperaturkod: T4 (Ta = 70 C) i enlighet med Rosemount-ritning Gnistfri för klass I, division 2, grupp A, B, C och D. Temperaturkod: T4 (Ta = 85 C), kaplingsklass 4X. För ingångsparametrar, se reglerritning

15 Snabbinstallationsguide April 2013 Rosemount 2088 och 2090 Canadian Standards Association (CSA) Alla transmittrar som godkänns av CSA för användning i farliga miljöer certifieras i enlighet med ANSI/ISA C6 Explosionssäker, egensäker, dammgnistsäker och avsedd för klass I, division 2 Tillämpliga standarder: CAN/CSA-standard C22.2 nr 0-M91, CSA-standard C22.2 nr , CSA-standard C22.2 nr 30 M1986, CAN/CSA-standard C22.2 nr 94 M91, CSA-standard C22.2 nr 142 M1987, CAN/CSA-standard C22.2 nr , CSA-standard C22.2 nr 213 M1987, ANSI/ISA Märkdata: Explosionssäker för klass I; division 1; grupp B, C och D. Dammgnistsäker för klass II; division 1; grupp E, F och G; klass III. Lämplig för klass I; division 2; grupp A, B, C och D. Egensäker för klass I, division 1, grupp A, B, C och D. Temperaturkod T3C. Kapslingsklass 4X, fabriksförseglad, enkel försegling. Se reglerritning Europeiska intyg ED ATEX flamsäker Intygs-nr: KEMA97ATEX2378X Tillämpliga standarder: SS-EN :2006, SS-EN :2007, SS-EN :2007. Märkdata: II 1/2 G. Ex d IIC T6 ( 40 C T amb 40 C); T4 ( 40 C T amb 80 C) Vmax = 36 (med utgångskod S) Vmax = 14 (med utgångskod N) I1 Särskilda förhållanden för säker användning (x): 1. Kabeln och kabelförskruvningar ska vara typ Ex d-godkända för flamsäkerhet, lämpliga för användningsförhållandena och korrekt installerade. 2. Vid användning av kabelanslutningar ska tätningselement omedelbart användas vid ingångarna. 3. Oanvända öppningar ska förslutas med lämpliga Ex d-godkända blindelement. 4. Lämpliga värmebeständiga kablar ska användas när omgivningstemperaturen vid kabeln eller kabelförskruvningarna överstiger 65 C. 5. Detta instrument har ett tunt väggmembran. Vid installation, underhåll och användning ska hänsyn tas till de miljöförhållanden som membranet kommer att utsättas för. Tillverkarens anvisningar för installation och underhåll ska följas i detalj för att garantera säkerheten under apparatens förväntade livstid. 6. Kontakta tillverkaren för information om de flamsäkra förbandens mått. ATEX egensäkerhet Intygs-nr: BAS00ATEX1166X Tillämpliga standarder: SS-EN :2012, SS-EN :2012. Märkdata: II 1 G. Ex ia IIC T5 Ga ( 55 C Tamb +40 C). Ex ia IIC T4 Ga ( 55 C T amb +70 C)

16 Rosemount 2088 och 2090 Snabbinstallationsguide April 2013 Tabell 1. Ingångsparametrar Krets/spänning U i = 30 VDC I i = 200 ma P i = 0,9 W C i = 0,012 μf Särskilda villkor för säker användning (X): Apparaten klarar inte det 500 V-isoleringstest som krävs enligt SS-EN Hänsyn till denna omständighet måste tas vid installation av apparaten. N1 ATEX gnistfri/typ n Intygs-nr: BAS 00ATEX3167X Tillämpliga standarder: SS-EN :2012, SS-EN :2010. Märkdata: II 3 D. Ex na IIC T5 Gc ( 40 C < T amb < +70 C). Ui = 50 VDC max 1180 Särskilda villkor för säker användning (X): Apparaten klarar inte det 500 V-isoleringstest som krävs enligt SS-EN Hänsyn till denna omständighet måste tas vid installation av apparaten. ND ATEX damm Intygs-nr: BAS01ATEX1427X Tillämpliga standarder: SS-EN :2012, SS-EN :2009. Märkdata: II 1 D. Ex t IIIC T50 C T C Da. Vmax = 36 VDC, Ii = 22 ma Särskilda villkor för säker användning (X): 1. Användaren måste se till att högsta märkspänning och märkströmstyrka (36 VDC, 24 ma) inte överskrids. Alla anslutningar till andra apparater eller tillhörande utrustning ska kunna reglera spänningen och strömmen motsvarande en kategori ib-krets i enlighet med SS-EN Kabelanslutningar som bibehåller en kapslingssklass för höljet på minst IP66 måste användas. 3. Oanvända kabelanslutningar måste förslutas med lämpliga blindpluggar som bibehåller en kaplingsklass för kåpan på minst IP Kabelanslutningar och blindpluggar måste vara lämpliga för apparatens omgivningstemperatur och klara ett slagtest på 7 J. 5. Mätrörsmodul 2088/2090 måste vara ordentligt fastskruvad för att kunna upprätthålla kapslingens inträngningsskydd. 16

17 Snabbinstallationsguide April 2013 Rosemount 2088 och 2090 IECEx-intyg E7 IECEx flamsäker Intygs-nr: IECEx KEM X Tillämpliga standarder: IEC :2004, IEC :2003, IEC :2004. Markings: Ex d IIC T4 ( 20 C T amb 80 C). Ex d IIC T6 ( 20 C T amb 40 C). I7 IECEx egensäkerhet Intygs-nr: IECEx BAS X Tillämpliga standarder: IEC :2011, IEC :2011. Märkdata: Ex ia IIC T5 Ga ( 55 C T amb 40 C). Ex ia IIC T4 Ga ( 55 C T amb +70 C). Tabell 2. Ingångsparametrar Krets/spänning U i = 30 VDC I i = 200 ma P i = 0,9 W C i = 0,012 μf Särskilda villkor för säker användning (X): Apparaten klarar inte det 500 V-isoleringstest som krävs enligt SS-EN Hänsyn till denna omständighet måste tas vid installation av utrustningen. N7 IECEx gnistfri/typ n Intygs-nr: IECEx BAS X Tillämpliga standarder: SS-EN :202012, SS-EN :2010. Märkdata: Ex na IIC T5 Gc ( 40 C Tamb +70 C). Ui = 50 VDC max. Ingångsparametrar Krets/spänning U i = 30 VDC I i = 200 ma P i = 0,9 W C i = 0,012 μf Särskilda villkor för säker användning (X): Apparaten klarar inte det 500 V-isoleringstest som krävs enligt SS-EN Hänsyn till denna omständighet måste tas vid installation av utrustningen. NK IECEx damm Intygs-nr: IECEx BAS X Tillämpliga standarder: IEC :2011, IEC :2008 Märkdata: Ex t IIIC T50 C T C Da. Vmax = 36 Vdc, Ii = 24 ma. 17

18 Rosemount 2088 och 2090 Snabbinstallationsguide April 2013 Särskilda villkor för säker användning (X): 1. Instrumentet har ett tunt väggmembran. Vid installation, underhåll och användning ska hänsyn tas till de miljöförhållanden som membranet kommer att utsättas för. Tillverkarens anvisningar för installation och underhåll ska följas i detalj för att garantera säkerheten under apparatens förväntade livstid. 2. Kabelanslutningar som bibehåller en kapslingssklass för höljet på minst IP66 måste användas. 3. Oanvända kabelanslutningar måste förslutas för att upprätthålla en kapslingsklass för höljet på minst IP Kabelanslutningar och blindpluggar måste vara lämpliga för apparatens omgivningstemperatur och klara ett slagtest på 7 J. 5. Mätrörsmodul 2088/2090 måste vara ordentligt fastskruvad för att kunna upprätthålla kapslingens inträngningsskydd. Japanska intyg E4 TIIS flamsäker Ex d IIC T6. Intyg Beskrivning TC med mediaberörda delar av legering C-276 (med display) TC med mediaberörda delar av rostfritt stål (med display) TC med medieberörda delar av legering C-276 (utan display) TC med medieberörda delar av rostfritt stål (utan display) Brasilianska intyg I2 INMETRO-egensäkerhet Intygs-nr : CEPEL X. Märkdata: Ex ia IIC T5/T4 Ga/Gb T5 ( 20 C Tamb +40 C); T4 ( 20 C Tamb +60 C) E2 INMETRO flamsäker (endast 2088-serien) Intygs-nr: CEPEL Märkdata: Ex d IIC T6/T5 Gb T6 ( 20 C Tamb +40 C); T5 ( 20 C Tamb +60 C). Kinesiska intyg I3 Kina egensäkerhet Intygs-nr: GYJ111063X (2088-serien), GYJ111065X (2090-serien) Tillämpliga standarder: GB , GB Märkdata: Ex ia IIC T4/T5. T4 ( 55 C Tamb +70 C); T5 ( 55 C Tamb +40 C). 18 Tabell 3. Ingångsparametrar Krets/spänning U i = 30 VDC I i = 200 ma P i = 0,9 W C i = 0,012 μf Se bilaga B i referenshandboken till 2088/2090 (dokument-nr ) för särskilda villkor för säker användning.

19 Snabbinstallationsguide April 2013 Rosemount 2088 och 2090 E3 Kina flamsäkerhet Intygs-nr: GYJ (2088-serien), GYJ (2090-serien) Tillämpliga standarder: GB , GB Märkdata: Ex d IIC T4/T6 T4 ( 20 C T amb +40 C); T6 ( 20 C T amb +80 C) Se bilaga B i referenshandboken för 2088/2090 (dokument-nr ) för särskilda villkor för säker användning. N3 Kina typ n-gnistfri Intygs-nr: GYJ101126X (2088-serien) Tillämpliga standarder: GB , GB Märkdata: Ex na nl IIC T5 ( 40 C Tamb +70 C). Se bilaga B i referenshandboken till 2088/2090 (dokument-nr ) för särskilda villkor för säker användning. Kombinationsintyg En intygsbricka i rostfritt stål medföljer när ett extra typgodkännande specificeras. När utrustning med flera typgodkännanden har installerats ska den inte installeras om med några andra typgodkännanden. Märk brickan med det aktuella typgodkännandet permanent för att skilja ut den från övriga, oanvända, typgodkännanden. K1 K5 K6 K7 KB KH Kombination av I1, N1, ED och ND Kombination av E5 och I5 Kombination av C6, I1 och ED Kombination av E7, I7, N7 och NK Kombination av K5 och C6 Kombination av K5, ED och I1 19

20 Rosemount 2088 och 2090 Snabbinstallationsguide April

21 Snabbinstallationsguide April 2013 Rosemount 2088 och

22 Rosemount 2088 och 2090 Snabbinstallationsguide April

23 Snabbinstallationsguide April 2013 Rosemount 2088 och 2090 Vi, EG-försäkran om överensstämmelse Nr: RMD 1010, vers. G Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN USA intygar på eget ansvar att produkterna tillverkade av Trycktransmitter modell 2088 och 2090 Rosemount Inc Technology Drive och 8200 Market Boulevard Eden Prairie, MN Chanhassen, MN USA USA till vilka denna försäkran hänför sig, överensstämmer med föreskrifterna i de EG-direktiv, inklusive de senaste tilläggen, som framgår av bifogad tabell. Förutsättningen för överensstämmelse baseras på tillämpningen av de harmoniserade standarderna och, när så är tillämpligt eller erforderligt, ett intyg från ett till EG anmält organ, vilket framgår av bifogad tabell. 16 april 2009 (datum för utfärdande) Larrell De Jong (namn textat) Approvals Manager (befattning textad) 23

24 Rosemount 2088 och 2090 Snabbinstallationsguide April 2013 EG-försäkran om överensstämmelse Nr: RMD 1010, vers. G Direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet (2004/108/EG) Alla trycktransmittrar av modell 2088 och 2090 SS-EN :2006 ATEX-direktivet (94/9/EG) Trycktransmitter modell 2088/2090 Intygs-nr: BAS00ATEX1166X Egensäker grupp II, kategori 1 G Ex ia IIC T5 (Ta = 55 C till +40 C) Ex ia IIC T4 (Ta = 55 C till +70 C) Tillämpade harmoniserade standarder: SS-EN :2006, SS-EN :2007 Intygs-nr: BAS00ATEX3167X Typ n grupp II, kategori 3 G Ex na nl IIC T5 (Ta = 40 C till +70 C) Tillämpade harmoniserade standarder: SS-EN :2006, SS-EN :2005 Intygs-nr: BAS01ATEX1427X Damm grupp II, kategori 1 D Ex td A20 T105 C (Tamb 20 C till 85 C) Tillämpade harmoniserade standarder: SS-EN :2006, SS-EN : C11:2006 Intygs-nr: KEMA97ATEX2378X Flamsäker grupp II, kategori 1/2 G Ex d IIC T4 ( 40 C C) Ex d IIC T6 ( 40 C C) Tillämpade harmoniserade standarder: SS-EN :2006, SS-EN :2004 Fil-ID: 3051_ CE-märkning Sidan 2 av _RMD1010_G_swe.doc 24

25 Snabbinstallationsguide April 2013 Rosemount 2088 och 2090 EG-försäkran om överensstämmelse Nr: RMD 1010, vers. G Anmälda organ för CE-typgodkännandeintyg enligt ATEX-direktivet KEMA (KEMA) [nummer på anmält organ: 0344] Utrechtseweg 310, 6812 AR Arnhem PO-box 5185, 6802 ED Arnhem Nederländerna Postbank Baseefa [nummer på anmält organ: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ, Storbritannien Anmält organ för kvalitetssäkring enligt ATEX-direktivet Baseefa [nummer på anmält organ: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ, Storbritannien Fil-ID: 3051_ CE-märkning Sidan 3 av _RMD1010_G_swe.doc 25

26 Rosemount 2088 och 2090 Snabbinstallationsguide April

Snabbstartsguide , vers. BB Februari Rosemount 1495 strypskiva Rosemount 1496 strypflänskoppling

Snabbstartsguide , vers. BB Februari Rosemount 1495 strypskiva Rosemount 1496 strypflänskoppling 00825-0112-4792, vers. BB Rosemount 1495 strypskiva Rosemount 1496 strypflänskoppling OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 1495 utjämningsstrypskiva. Den innehåller

Läs mer

Rosemount 3308-seriens trådlöst styrda vågradar, modell 3308A

Rosemount 3308-seriens trådlöst styrda vågradar, modell 3308A 00825-0212-4308, vers. AD Rosemount 3308-seriens trådlöst styrda vågradar, modell 3308A 2 VARNING! Explosioner kan orsaka dödsfall eller allvarlig personskada: Kontrollera att mätarens driftsmiljö stämmer

Läs mer

Rosemount 8800D-seriens Vortex flödesmätare. Start

Rosemount 8800D-seriens Vortex flödesmätare. Start Snabbinstallationsguide -seriens Vortex flödesmätare Start Steg 1. Montera flödesmätaren Steg 2: Överväg att rotera huset Steg 3: Ställa in byglar Steg 4: Ansluta ledningar och starta Steg 5: Verifiera

Läs mer

Allmänna anvisningar om hantering och installation av Rosemount 1199 tryckförmedlare

Allmänna anvisningar om hantering och installation av Rosemount 1199 tryckförmedlare Snabbinstallationsguide Augusti 2011 Rosemount 1199 Allmänna anvisningar om hantering och installation av Rosemount 1199 tryckförmedlare Start Inledning Förord Allmän hantering översikt Mekanisk installation

Läs mer

Rosemount 3095FT massflödestransmitter

Rosemount 3095FT massflödestransmitter Snabbinstallationsguide Rosemount 3095FT Rosemount 3095FT massflödestransmitter Steg 1: Montera transmittern Steg 2: Husrotation, vid behov Steg 3: Ställ in brytare Steg 4: Anslut kopplingar och spänningsmatning

Läs mer

Mobrey MCU900-seriens 4 20 ma + HART-kompatibel styrenhet

Mobrey MCU900-seriens 4 20 ma + HART-kompatibel styrenhet IP2030-SV/QS, vers. AA Mobrey MCU900-seriens 4 20 ma + HART-kompatibel styrenhet Snabbguide för installation VARNING! Underlåtenhet att följa riktlinjer för säker installation kan resultera i dödsfall

Läs mer

Snabbstartsguide , vers. BA Februari Rosemount 0085 sensor med rörklammer

Snabbstartsguide , vers. BA Februari Rosemount 0085 sensor med rörklammer 00825-0112-4952, vers. BA Rosemount 0085 sensor med rörklammer OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 0085 sensor med rörklammer. Den innehåller ingen information

Läs mer

Snabbstartsguide 00825-0112-4860, Rev. AA November 2012. Rosemount 8600D-seriens Vortex flödesmätare

Snabbstartsguide 00825-0112-4860, Rev. AA November 2012. Rosemount 8600D-seriens Vortex flödesmätare 00825-0112-4860, Rev. AA Rosemount 8600D-seriens Vortex flödesmätare OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount Modell 8600D Vortex flödesmätare. Den innehåller inte

Läs mer

Rosemount volym 1 sensorer. Snabbstartsguide 00825-0312-2654, vers. AB Juni 2014

Rosemount volym 1 sensorer. Snabbstartsguide 00825-0312-2654, vers. AB Juni 2014 Rosemount volym 1 sensorer Snabbstartsguide 00825-0312-2654, vers. AB Snabbstartsguide OBS! Denna snabbinstallationsguide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 0068-, 0078- och 0183-sensormodeller.

Läs mer

Rosemount 4500 hygienisk trycktransmitter. Start

Rosemount 4500 hygienisk trycktransmitter. Start Snabbinstallationsguide Juni 2007 Rosemount 4500 Rosemount 4500 hygienisk trycktransmitter Produktenharutgåt Start Steg 1: Montera transmittern Steg 2: Ställa in brytare Steg 3: Anslut ledningar och spänningsmatning

Läs mer

Rosemount 752 fjärrindikator med FOUNDATION fältbussprotokoll

Rosemount 752 fjärrindikator med FOUNDATION fältbussprotokoll Snabbinstallationsguide Rosemount 752 Rosemount 752 fjärrindikator med FOUNDATION fältbussprotokoll Start Steg 1. Ledningsanslutning Steg 2. Konfigurera transduktorblocket Produktcertifieringar Slut www.rosemount.com

Läs mer

Rosemount trycktransmitter i 3051S-serien med trådlös HART -kommunikation. Rosemount flödesmätartransmitter i 3051SF-serien

Rosemount trycktransmitter i 3051S-serien med trådlös HART -kommunikation. Rosemount flödesmätartransmitter i 3051SF-serien Rosemount trycktransmitter i 3051S-serien med trådlös HART -kommunikation Rosemount flödesmätartransmitter i 3051SF-serien med trådlös HART -kommunikation Start Steg 1: Montera transmittern Steg 2: Anslut

Läs mer

Rosemount 3490-seriens 4 20 ma- + HART-kompatibel styrenhet

Rosemount 3490-seriens 4 20 ma- + HART-kompatibel styrenhet 00825-0212-4841, vers. AA Rosemount 3490-seriens 4 20 ma- + HART-kompatibel styrenhet VARNING! Underlåtenhet att följa riktlinjer för säker installation kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada

Läs mer

Rosemount 485 Annubar gängad Flo-Tap-enhet. Snabbstartsguide 00825-0512-4809, vers. EA December 2014

Rosemount 485 Annubar gängad Flo-Tap-enhet. Snabbstartsguide 00825-0512-4809, vers. EA December 2014 Rosemount 85 Annubar gängad Flo-Tap-enhet 00825-0512-809, vers. EA December 201 December 201 OBS! Denna guide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 85 Annubar. Den innehåller inga anvisningar

Läs mer

Rosemount 644H temperaturtransmittrar med FOUNDATION fältbuss

Rosemount 644H temperaturtransmittrar med FOUNDATION fältbuss Snabbinstallationsguide Juli 2010 Rosemount 644 Rosemount 644H temperaturtransmittrar med FOUNDATION fältbuss Start Steg 1. Montera transmittern Steg 2. Dra ledningar och tillför matning Steg 3: Verifiera

Läs mer

Rosemount 0065/0185 sensorenhet. Snabbstartsguide , vers. BB Juni 2014

Rosemount 0065/0185 sensorenhet. Snabbstartsguide , vers. BB Juni 2014 Rosemount 0065/0185 sensorenhet 00825-0212-2654, vers. BB OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 0065- och 0185-sensormodeller. Den innehåller inga anvisningar

Läs mer

Produktenharutgåt. Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner. Särskilda säkerhetsinstruktioner 308030SV, Utgåva 1 juni 2008

Produktenharutgåt. Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner. Särskilda säkerhetsinstruktioner 308030SV, Utgåva 1 juni 2008 Särskilda säkerhetsinstruktioner Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner ATEX Produktenharutgåt www.rosemount-tg.com Särskilda säkerhetsinstruktioner Rosemount TankRadar REX Innehåll Innehåll

Läs mer

Rosemount guidad radar

Rosemount guidad radar 00825-0312-4530, vers. AB Rosemount guidad radar Monteringsanvisningar för segmenterad sond VARNING! Underlåtenhet att följa anvisningar om säker installation och service kan resultera i allvarlig personskada.

Läs mer

Rosemount 8714D magnetisk mätrörssimulator (kalibreringsstandard) Snabbstartsguide , vers. DA Mars 2014

Rosemount 8714D magnetisk mätrörssimulator (kalibreringsstandard) Snabbstartsguide , vers. DA Mars 2014 Rosemount 8714D magnetisk mätrörssimulator (kalibreringsstandard) 00825-0112-4764, vers. DA OBS! Detta dokument innehåller grundläggande riktlinjer för Rosemount 8714D. Den innehåller inte anvisningar

Läs mer

Rosemount modell 3308A - Trådlös vajerradar

Rosemount modell 3308A - Trådlös vajerradar 00825-0312-4308, vers. AD Rosemount modell 3308A - Trådlös vajerradar VARNING! Explosioner kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada. Installation av detta instrument i explosionsfarliga miljöer

Läs mer

Rosemount 415 brandpump

Rosemount 415 brandpump Steg 1: Plats och riktning Steg 2: Borra hål i rör Steg 3: Svetsa beslag Steg : Sätt in Annubar www.rosemount.com 200 Rosemount Inc. Alla rättigheter förbehålles. Alla varumärken tillhör respektive ägare.

Läs mer

Smart Wireless Gateway 1420. Snabbstartsguide 00825-0212-4420, vers. FB Januari 2015

Smart Wireless Gateway 1420. Snabbstartsguide 00825-0212-4420, vers. FB Januari 2015 Smart Wireless Gateway 1420 00825-0212-4420, vers. FB OBS! Denna guide innehåller grundläggande anvisningar för Smart Wireless Gateway. Den innehåller inga anvisningar för diagnostik, underhåll, service

Läs mer

Rosemount 405 kompakt primärelement. Snabbstartsguide 00825-0112-4810, vers. FF December 2014

Rosemount 405 kompakt primärelement. Snabbstartsguide 00825-0112-4810, vers. FF December 2014 Rosemount 405 kompakt primärelement 00825-0112-4810, vers. FF OBS! Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 405 primärelement. Den innehåller inga anvisningar om konfiguration,

Läs mer

Rosemount 585 Annubar för högtrycksånga med stöd på motsatt sida

Rosemount 585 Annubar för högtrycksånga med stöd på motsatt sida Snabbinstallationsguide 585 Annubar för högtrycksånga Rosemount 585 Annubar för högtrycksånga med stöd på motsatt sida Start Steg 1: Placering och riktning Steg 2: Borra monteringshål i rör Steg 3: Svetsa

Läs mer

Rosemount magnetiska flödesmätarsystem (transmitter och mätrör)

Rosemount magnetiska flödesmätarsystem (transmitter och mätrör) magnetiska flödesmätarsystem (transmitter och mätrör) Start Steg 1: Före installation Steg 2: Hantering Steg 3: Montering Steg 4: Installation (flänsat mätrör) Steg 4: Installation (mätrör för inspänning)

Läs mer

EU-försäkran om överensstämmelse

EU-försäkran om överensstämmelse EU-försäkran om överensstämmelse Vi, tillverkaren, Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158, USA intygar på eget ansvar att följande

Läs mer

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning 712 RTD Calibrator Instruktionsblad Inledning Fluke 712 RTD Calibrator är ett handverktyg för kalibrering av RTD-sändare (motståndstemperaturdetektering), inklusive de flesta pulsstyrda sändare. Det simulerar

Läs mer

E69F ström-till-pneumatik-omvandlare och E69P ström-till-pneumatik ventilstyrning. Säkerhetsinformation

E69F ström-till-pneumatik-omvandlare och E69P ström-till-pneumatik ventilstyrning. Säkerhetsinformation Instruktion MI 018-429 Juni 2005 E69F ström-till-pneumatik-omvandlare och E69P ström-till-pneumatik ventilstyrning Säkerhetsinformation För säkerhetsinformation på danska tittar du på vår webbsida på adress

Läs mer

Rosemount modell 3308A trådlös kontaktande radar

Rosemount modell 3308A trådlös kontaktande radar 00825-0112-4308, vers. AD Rosemount modell 3308A trådlös kontaktande radar, tillvalskod WU VARNING! Explosioner kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada. Installation av detta instrument i

Läs mer

Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödestransmitter med FOUNDATION -fältbussprotokoll

Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödestransmitter med FOUNDATION -fältbussprotokoll 00825-0112-4774, vers. FA Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödestransmitter med FOUNDATION -fältbussprotokoll Innan transmittern installeras ska du kontrollera att rätt enhetsdrivrutin

Läs mer

Rosemount Magnetiskt flödesmätarsystem (transmitter och flödesrör) med FOUNDATION Fältbuss. Start

Rosemount Magnetiskt flödesmätarsystem (transmitter och flödesrör) med FOUNDATION Fältbuss. Start Rosemount Magnetiskt flödesmätarsystem (transmitter och flödesrör) med FOUNDATION Fältbuss Start Steg 1: Före installation Steg 2: Hantering Steg 3: Montering Steg 4: Installation (flänsat flödesrör) Steg

Läs mer

VIKTIGT MEDDELANDE! VARNING!

VIKTIGT MEDDELANDE! VARNING! SÄTTA IGÅNG SWE 2 Inledning 3 VIKTIGT MEDDELANDE! Dokumentet Sätta igång ger grundläggande anvisningar för 375 Field Communicator. Det ger inte detaljerade instruktioner om konfiguration, diagnostik, underhåll,

Läs mer

Produktenharutgåt. Rosemount 848L digital I/O-transmitter med FOUNDATION -fältbuss. Rosemount 848L

Produktenharutgåt. Rosemount 848L digital I/O-transmitter med FOUNDATION -fältbuss. Rosemount 848L digital I/O-transmitter med FOUNDATION -fältbuss Start Steg 1: Montera transmittern Steg 2: Dra ledningar och tillför ström Steg 3: Verifiera transmitterns konfiguration Produktintyg Slut Produktenharutgåt

Läs mer

Rosemount 3095FC MultiVariable massflödestransmitter

Rosemount 3095FC MultiVariable massflödestransmitter Snabbinstallationsguide Rosemount 3095FC Rosemount 3095FC MultiVariable massflödestransmitter Steg 1: Montera transmittern Steg 2: Anslut ledningarna Steg 3: Ställ in byglar och anslut matning Steg 4:

Läs mer

Rosemount 5400 Nivåtransmitter

Rosemount 5400 Nivåtransmitter 00825-0612-4026, vers AA Rosemount 5400 Nivåtransmitter Monteringsanvisningar för parabolantenn 1.0 Om denna handledning Denna snabbstartguide innehåller anvisningar för mekanisk installation av Rosemount

Läs mer

Smart Wireless THUM -adapter

Smart Wireless THUM -adapter Snabbinstallationsguide Smart Wireless Smart Wireless THUM -adapter Start Anvisningar om trådlös kommunikation Konfiguration på bänk Steg 1. Fysisk installation Steg 2. Verifiera drift Referensinformation

Läs mer

Rosemount 8732E magnetiskt flödesmätarsystem med FOUNDATION fältbuss (transmitter och sensor)

Rosemount 8732E magnetiskt flödesmätarsystem med FOUNDATION fältbuss (transmitter och sensor) Snabbinstallationsguide December 2012 Rosemount 8732 Rosemount 8732E magnetiskt flödesmätarsystem med FOUNDATION fältbuss (transmitter och sensor) Start Steg 1. Före installation Steg 2. Hantering Steg

Läs mer

Rosemount 753R webbaserad indikator för

Rosemount 753R webbaserad indikator för Snabbinstallationsguide Rosemount 753R-indikator Rosemount 753R webbaserad indikator för fjärrövervakning Start Översikt Rosemount 753R med integrerad 3051S-trycktransmitter Rosemount 753R med separat

Läs mer

Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödesmätare

Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödesmätare 00825-0112-4007, vers. CB Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödesmätare med 4 20 ma HART -protokollversion 5 och 7 OBS! Innan transmittern installeras ska du kontrollera att

Läs mer

Rosemount 248 trådlös temperaturtransmitter

Rosemount 248 trådlös temperaturtransmitter Snabbinstallationsguide Rosemount 248 Wireless Rosemount 248 trådlös temperaturtransmitter Start Anvisningar om trådlös kommunikation Steg 1. Fysisk installation Steg 2. Verifiera drift Referensinformation

Läs mer

Rosemount 2051 trycktransmitter och Rosemount 2051CF DP flödesmätare

Rosemount 2051 trycktransmitter och Rosemount 2051CF DP flödesmätare 00825-0112-4102, vers. BA Rosemount 2051 trycktransmitter och Rosemount 2051CF DP flödesmätare med WirelessHART -protokoll OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount

Läs mer

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska

Läs mer

AVID Position Monitors. CR position monitor Korrosionsbeständig IP68 lägesindikering.

AVID Position Monitors. CR position monitor Korrosionsbeständig IP68 lägesindikering. AVID AVID (Automated Valve Interface Devices) serien med lägesindikeringar representerar den senaste teknologin för indikering av automatiserade kvartvarvsventiler Alla AVID produkter passar ställdon med

Läs mer

Snabbstartsguide , Rev AB Februari Rosemount 751 fältsignalsindikator

Snabbstartsguide , Rev AB Februari Rosemount 751 fältsignalsindikator 00825-0112-4378, Rev AB Rosemount 751 fältsignalsindikator FÖRSIKTIGHET! Denna installationsguide innehåller grundläggande riktlinjer för Rosemount 751 fjärrindikator. Den innehåller inga anvisningar om

Läs mer

Avmätning. Tekniska data

Avmätning. Tekniska data Avmätning M18x1 4 37 40 24 0102 LED Orderbenämning Kännetecken Komfortserie 8 mm i plan Användbar upp till SIL 2 enligt IEC 61508 Anslutning Tillbehör BN BU EXG-18 Snabbfäste med stopp BF 18 Fäste, 18

Läs mer

Avmätning. Tekniska data

Avmätning. Tekniska data Avmätning M14x1 3 19 30 0102 Orderbenämning Kännetecken Komfortserie 2 mm i plan Användbar upp till SIL 2 enligt IEC 61508 Anslutning Tillbehör N / N0 I BF 11 Befästningsfläns 1/BN 2/BU L+ L- Tekniska

Läs mer

Snabbstartsguide , Rev AE Mars Rosemount 751 fältsignalsindikator

Snabbstartsguide , Rev AE Mars Rosemount 751 fältsignalsindikator 00825-0112-4378, Rev AE Rosemount 751 fältsignalsindikator FÖRSIKTIGHET! Denna installationsguide innehåller grundläggande riktlinjer för Rosemount 751 fjärrindikator. Den innehåller inga anvisningar om

Läs mer

Rosemount 3051-trycktransmitter och Rosemount 3051CF DP-flödesmätare

Rosemount 3051-trycktransmitter och Rosemount 3051CF DP-flödesmätare 00825-0112-4100, vers. DB Rosemount 3051-trycktransmitter och Rosemount 3051CF DP-flödesmätare med WirelessHART -protokoll OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount

Läs mer

Instruktion Syremätare OXY

Instruktion Syremätare OXY Instruktion Syremätare OXY Innehållsförteckning Inledning... 3 Mekanisk installation... 4 Mekanisk installation... 5 Elektrisk installation... 6 Driftsättning, initial uppstart... 8 Kalibrering... 9 Underhåll...

Läs mer

HELIOMOTION MONTERINGSANVISNING PV-650

HELIOMOTION MONTERINGSANVISNING PV-650 HELIOMOTION MONTERINGSANVISNING PV-650 DEL I - FUNDAMENT M16 M16 8x 2 PLACERING 1m Området runt flänsen måste vara fri från hinder inom en 1 meters radie. Placera anläggningen på en plats med så mycket

Läs mer

Installationsanvisningar P/N MMI , Rev. A Februari ATEX installationsinstruktioner för Micro Motion modell LFTlågflödestransmittrar

Installationsanvisningar P/N MMI , Rev. A Februari ATEX installationsinstruktioner för Micro Motion modell LFTlågflödestransmittrar Installationsanvisningar P/N MMI-20011777, Rev. A Februari 2009 ATEX installationsinstruktioner för Micro Motion modell LFTlågflödestransmittrar Obs! För installationer i riskfyllda områden i Europa hänvisas

Läs mer

Smart Wireless Field Link

Smart Wireless Field Link Smart Wireless Field Link Start Anvisningar om trådlös kommunikation Steg 1. Fysisk installation Steg 2. Verifiera drift Referensinformation Modellinformation Produktintyg EG-försäkran om överensstämmelse

Läs mer

PEPPERL+FUCHS GmbH www.pepperl-fuchs.com

PEPPERL+FUCHS GmbH www.pepperl-fuchs.com Komfortserie 2 8 15 4,2 1 12 6 ø1,5 LED Allmänna data Utgångs funktion NAMUR öppnare Slitsvidd 2 mm Neddoppningsdjup (sidledes) 5... 7 typ. 6 mm Installation Utgångs typ NAMUR Specifikationer Märkspänning

Läs mer

Snabbstartsguide 00825-0112-4828, vers. DC Juli 2014. Rosemount 1595 utjämningsstrypskiva

Snabbstartsguide 00825-0112-4828, vers. DC Juli 2014. Rosemount 1595 utjämningsstrypskiva Snabbstartsguide 00825-0112-4828, vers. DC Rosemount 1595 utjämningsstrypskiva Snabbstartsguide OBS! Denna installationsguide ger grundläggande anvisningar för Rosemount 1595 utjämningsstrypskiva. Den

Läs mer

QFM31.. Kanalgivare. Symaro. för relativ fuktighet (hög noggrannhet) och temperatur

QFM31.. Kanalgivare. Symaro. för relativ fuktighet (hög noggrannhet) och temperatur 1 AMA 8 Styr- och övervakningssystem UBA Givare med sammansatt funktion 882 1882P01 1882P02 1859P02 1859P04 1882P01 QFM31.. QFM3160D / QFM3171D AQF3150 AQF3153 Symaro Kanalgivare för relativ fuktighet

Läs mer

Rosemount 3051 trycktransmitter

Rosemount 3051 trycktransmitter 00825-0112-4001, vers. JA Rosemount 3051 trycktransmitter med 4 20 ma HART-protokoll och 1 5 VDC-lågeffektsprotokoll Rosemount 3051CF-seriens flödesmätartransmitter med 4 20 ma HART-protokoll och 1 5 VDC-lågeffektsprotokoll

Läs mer

Rosemount 3051S MultiVariable -transmitter. Rosemount 3051SF-seriens MultiVariable-flödesmätartransmitter

Rosemount 3051S MultiVariable -transmitter. Rosemount 3051SF-seriens MultiVariable-flödesmätartransmitter 00825-0112-4803, vers. CA Rosemount 3051S MultiVariable -transmitter Rosemount 3051SF-seriens MultiVariable-flödesmätartransmitter OBS! Denna installationsguide ger grundläggande anvisningar för Rosemount

Läs mer

Temperaturgivare med Pt-100 element. Med helsvarvad skyddsficka för flänsmontage Med eller utan monterad temptransmitter

Temperaturgivare med Pt-100 element. Med helsvarvad skyddsficka för flänsmontage Med eller utan monterad temptransmitter Utförande Typ Temperaturgivare med Pt-100 element. Med helsvarvad skyddsficka för flänsmontage Med eller utan monterad temptransmitter TR10-B Mätelement Pt-100 element enligt DIN EN 60751 1 x Pt100 klass

Läs mer

SmartPower -lösningar. Snabbstartsguide , vers. BA December 2014

SmartPower -lösningar. Snabbstartsguide , vers. BA December 2014 SmartPower -lösningar 00825-0112-4701, vers. BA OBS! Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar för SmartPower-produktserien. Den innehåller inga anvisningar om detaljerad konfiguration, diagnostik,

Läs mer

Rosemount 648 Wireless temperaturtransmitter. Start

Rosemount 648 Wireless temperaturtransmitter. Start Snabbinstallationsguide temperaturtransmitter Start Anvisningar om trådlös kommunikation Steg 1. Fysisk installation Steg 2. Verifiera funktionen Referensinformation Produktintyg Försäkran om överensstämmelse

Läs mer

Rosemount 2051 trycktransmitter och Rosemount 2051CF DP flödesmätare

Rosemount 2051 trycktransmitter och Rosemount 2051CF DP flödesmätare 00825-0112-4102, vers. DD Rosemount 2051 trycktransmitter och Rosemount 2051CF DP flödesmätare med WirelessHART -protokoll OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount

Läs mer

Rosemount 1151 Analog trycktransmitter. Produktenharutgåt. Start

Rosemount 1151 Analog trycktransmitter. Produktenharutgåt. Start Snabbinstallationsguide Juli 2009 Rosemount 1151 Rosemount 1151 Analog trycktransmitter Produktenharutgåt Start Steg 1: Montera transmittern Steg 2: Överväg husrotation Steg 3: Anslut kopplingar och tillför

Läs mer

Rosemount 2051G trycktransmitter

Rosemount 2051G trycktransmitter 00825-0712-4101, vers. AB Rosemount 2051G trycktransmitter med 4 20 ma HART -protokoll (version 5 och 7) OBS! Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 2051G-transmittrar. Den

Läs mer

Rosemount 2051CF-seriens flödesmätartransmitter med PROFIBUS PA

Rosemount 2051CF-seriens flödesmätartransmitter med PROFIBUS PA Rosemount 2051 Rosemount 2051 trycktransmitter med PROFIBUS PA Rosemount 2051CF-seriens flödesmätartransmitter med PROFIBUS PA Start Steg 1. Montera transmittern Steg 2. Överväg att rotera huset Steg 3.

Läs mer

GYGS/GYGCC-01. Manual. Sid 1(6) Orderinformation

GYGS/GYGCC-01. Manual. Sid 1(6) Orderinformation GYGS/GYGCC-01 Sid 1(6) GYGS-givaren är med sitt lilla format mycket tacksam att montera i cylindrar som kräver litet installationsmått. De erbjuder dig slaglängder upp till 3500 mm samt spänning/strömsignal.

Läs mer

Rosemount 2088, 2090F och 2090P trycktransmitter

Rosemount 2088, 2090F och 2090P trycktransmitter Snabbstartsguide 00825-0112-4108, vers. BA Rosemount 2088, 2090F och 2090P trycktransmitter med 4 20 ma HART och 1 5 VDC lågeffekts HART-protokoll (version 5 och 7) Snabbstartsguide OBS! Denna handledning

Läs mer

med 4 20 ma HART och 1 5 VDC lågeffektsprotokoll med 4 20 ma HART och 1 5 VDC HART lågeffektsprotokoll Start

med 4 20 ma HART och 1 5 VDC lågeffektsprotokoll med 4 20 ma HART och 1 5 VDC HART lågeffektsprotokoll Start Juni 2010 Rosemount 2051 Rosemount 2051 trycktransmitter med 4 20 ma HART och 1 5 VDC lågeffektsprotokoll Rosemount 2051CF-seriens flödesmätartransmitter med 4 20 ma HART och 1 5 VDC HART lågeffektsprotokoll

Läs mer

Avmätning. Tekniska data

Avmätning. Tekniska data Avmätning LED ye LED ye 28 LED ye 40 40 67 20 7 30 M12 x 1 Orderbenämning Kännetecken 40 mm ej i plan Snabbmonteringsförslutning Användbar upp till SIL 2 enligt IEC 61508 Anslutning 1 2 1 BN 2 BU Tillbehör

Läs mer

Installation av digitala enheter

Installation av digitala enheter Installation av digitala enheter Wallpad Digital fastighetsbox Integration DinBox 02 DinBox Installation av digitala produkter 2015 Generella riktlinjer för kabeldragning Allmän information Elektroniska

Läs mer

Rosemount 2088, 2090F och 2090P trycktransmitter

Rosemount 2088, 2090F och 2090P trycktransmitter 00825-0112-4108, vers. EA Rosemount 2088, 2090F och 2090P trycktransmitter med 4 20 ma HART och 1 5 VDC HART-lågeffektsprotokoll (version 5 och 7) OBS! Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

1/32-DIN TEMPERATURREGULATOR (PID

1/32-DIN TEMPERATURREGULATOR (PID CARLO GAVAZZI AB, Nattvindsgatan 1, SE-652 21 Karlstad Telefon: 054-85 11 25, Telefax: 054-85 11 77 Internet: http://www.carlogavazzi.se E-Mail: info@carlogavazzi.se Manual N2300 1/32-DIN TEMPERATURREGULATOR

Läs mer

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25 Installations och användarmanual för SafetyMOB trådlöst nödstopp - dödmansgrepp Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306 www.safeportmarine.se

Läs mer

Rosemount 4600 olje- och gaspaneltrycktransmitter. Snabbstartsguide 00825-0112-4022, vers. EA Juni 2013

Rosemount 4600 olje- och gaspaneltrycktransmitter. Snabbstartsguide 00825-0112-4022, vers. EA Juni 2013 Rosemount 4600 olje- och gaspaneltrycktransmitter Snabbstartsguide 00825-0112-4022, vers. EA Snabbstartsguide OBS! OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 4600-

Läs mer

PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare

PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare Användarhandbok för installation, drift och underhåll. (SE) 0558004291 Se till att operatören får den här informationen. Du kan få extra kopior från återförsäljaren.

Läs mer

Flödesmätare digital. Bruksanvisning. för elektriska dieselpumpar typ PREMAxx. Innehåll:

Flödesmätare digital. Bruksanvisning. för elektriska dieselpumpar typ PREMAxx. Innehåll: Flödesmätare digital för elektriska dieselpumpar typ PREMAxx Bruksanvisning Innehåll: 1. Allmän information 1.1 Föreskriven användning 1.2 Konstruktion och funktionsbeskrivning 1.3 Tekniska data 2. Allmänna

Läs mer

Snabbstartguide , vers. GA mars Rosemount 4600-trycktransmitter för olje- och gaspanel

Snabbstartguide , vers. GA mars Rosemount 4600-trycktransmitter för olje- och gaspanel 00825-0112-4022, vers. GA Rosemount 4600-trycktransmitter för olje- och gaspanel OBS! OBS! Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 4600-trycktransmitter för olje- och gaspanel.

Läs mer

Digitala ingångsmoduler

Digitala ingångsmoduler 8 AMA 8 Styr- och övervakningssystem SGC In- och utgångsmoduler 172 TX-I/O modulsystem Digitala ingångsmoduler TXM1.8D TXM1.16D Två fullt kompatibla modeller: TXM1.8D: 8 ingångar med varsin lysdiod i tre

Läs mer

Handbok. Gysmi 165 Art. nr 9517287

Handbok. Gysmi 165 Art. nr 9517287 Handbok Gysmi 165 Art. nr 9517287 Vi tackar för att du valt den här produkten. Vi uppmanar dig att läsa instruktionen noggrant, så att du får största möjliga nytta av din nya apparat. Beskrivning Gysmi

Läs mer

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning

Läs mer

System 6000 Elektropneumatisk omvandlare för likströmssignaler (ma) i/p-omvandlare Typ 6102 Typ 5288

System 6000 Elektropneumatisk omvandlare för likströmssignaler (ma) i/p-omvandlare Typ 6102 Typ 5288 System 6000 Elektropneumatisk omvandlare för likströmssignaler (ma) i/p-omvandlare Typ 6102 Typ 5288 Figur 1 typ 6102-51, instrument i rackutförande Figur 2 typ 6102-52, instrument i rackutförande Figur

Läs mer

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807 Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807 Elma 805/807 sida 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1) Säkerhet... 2 Föreskriften IEC1010 Överspänningskategori... 2 2) EMC Direktivet... 3 3) Instrument beskrivning...

Läs mer

Rosemount 848T Wireless Temperaturtransmitter. Snabbstartsguide , vers. DA December 2014

Rosemount 848T Wireless Temperaturtransmitter. Snabbstartsguide , vers. DA December 2014 Rosemount 848T Wireless Temperaturtransmitter Snabbstartsguide 00825-0112-4848, vers. DA Snabbstartsguide OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 848T. Den ger

Läs mer

Ljudnivåmätare C.A 832

Ljudnivåmätare C.A 832 Ljudnivåmätare C.A 832 SVENSKA Användarmanual 1 Symbolens betydelse Varning! Läs igenom användarmanualen innan instrumentet används. Instruktioner som i manualen är märkta med symbolen ovan måste följas

Läs mer

Användningsområde Den pneumatiska ställcylindern är avsedd att användas i reglerkretsar för styrning av ventiler, spjäll, variatorer m.m.

Användningsområde Den pneumatiska ställcylindern är avsedd att användas i reglerkretsar för styrning av ventiler, spjäll, variatorer m.m. PI-Air typ WV-121 Pneumatisk ställcyliner med lägesregulator PI-Air WV-121 Stor ställkraft i förening med litet utrymmesbehov Påbyggd lättåtkomlig lägesregulator Nollpunktsinställning lätt åtkomlig från

Läs mer

Produktenharutgåt. Start

Produktenharutgåt. Start Snabbinstallationsguide Juli 2009 Rosemount 1151 Rosemount 1151 trycktransmitter med 4 20 ma HART-protokoll Produktenharutgåt Start Steg 1: Montera transmittern Steg 2: Överväg att rotera huset Steg 3:

Läs mer

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470 Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning VR 61/2 Shuntmodul för VRC 470 SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Information om den här bruksanvisningen... 3 1.1 Övrig gällande

Läs mer

Allmänna specifikationer. Känselavstånd s n 5 mm

Allmänna specifikationer. Känselavstånd s n 5 mm 0102 Orderbenämning Kännetecken 5 mm i plan Insättningsbar till SIL3 enligt IEC61508 Ansökan Fara! I säkerhetsrelaterade tillämpningar måste sensorn styras med ett lämpligt felsäkert gränssnitt från Pepperl+Fuchs,

Läs mer

Installationsmanual 10/2015

Installationsmanual 10/2015 1 Installationsmanual 10/2015 SÄKERHET OCH KORREKT ANVÄNDNING För att säkerställa en säker och hållbar prestanda på denna produkt måste instruktionerna i denna manual följas. Underlåtande att efterfölja

Läs mer

Elektromagnetiska flödesmätare. Modell AMC2100

Elektromagnetiska flödesmätare. Modell AMC2100 Elektromagnetiska flödesmätare Modell AMC2100 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. GIVARE...3 1.1 AMF900 Flänstyp...3 1.2 AMF500 Wafer typ...3 2. INSTALLATION...4 3. MONTERING AV GIVAREN...6 3.1 Koning av rör...6

Läs mer

GYLT/GYLS. Manual. Sid 1(6) Smidig och enkel anslutning med M12-kontakten. Mekanisk specifikation

GYLT/GYLS. Manual. Sid 1(6) Smidig och enkel anslutning med M12-kontakten. Mekanisk specifikation Sid 1(6) GY-serien från Regal Components erbjuder givare som möter de absolut högsta kraven på marknaden, producerade av ledande givartillverkare i Japan. Årtionden av erfarenhet borgar för högsta kvalitet.

Läs mer

BRUKSANVISNING VE ISO

BRUKSANVISNING VE ISO BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE VE ISO E9019200 Referenser märkta på instrumentet eller i manualen Mått i mm Varning för potentiell fara, kontrollera i manualen. Referens: Läs detta noga. Försiktighet!

Läs mer

Bruksanvisning i original. Vital 2 och Vital 3. Användarmanual

Bruksanvisning i original. Vital 2 och Vital 3. Användarmanual Bruksanvisning i original Vital 2 och Vital 3 Användarmanual Swedish v1b 2TLC172219401_B Allmänt Vital bygger på ett enkanaligt säkerhetskoncept där ett flertal säkerhetskomponenter (t.ex. givare) kan

Läs mer

SmartPower -lösningar. Snabbstartsguide , vers. DB Apríl 2019

SmartPower -lösningar. Snabbstartsguide , vers. DB Apríl 2019 SmartPower -lösningar 00825-0112-4701, vers. DB OBS! Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar för SmartPower-produktserien. Den innehåller inga anvisningar om detaljerad konfiguration, diagnostik,

Läs mer

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM. Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM. Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning 5070 09 2009 Uponor Control System Radio Dynamic Energy Management (DEM) Uponor Control System

Läs mer

GSM-RELÄ MED 2 INGÅNGAR, 2 UTGÅNGAR. 850/900/1800/1900 MHz. GSMS-SW22 Manual

GSM-RELÄ MED 2 INGÅNGAR, 2 UTGÅNGAR. 850/900/1800/1900 MHz. GSMS-SW22 Manual GSM-RELÄ MED 2 INGÅNGAR, 2 UTGÅNGAR 850/900/1800/1900 MHz GSMS-SW22 Manual FJÄR R ST Y R T G SM -RELÄ ME D B R E T T A N V Ä N D INGSOM R Å D E Tillverkad i Sverige med svenska och icke-svenska komponenter

Läs mer

NGR. Radarnivåtransmitter (TDR)

NGR. Radarnivåtransmitter (TDR) Radarnivåtransmitter (TDR) mätning övervakning analys NGR För vätskor Oberoende av densitet, temperatur, tryck, fuktighet och konduktivitet Mätlängd: max. 4000 mm Temperaturområde: -20... + 100 C Tryckområde:

Läs mer

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se SET-2000

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se SET-2000 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46

Läs mer

Larm CL 50 19"-modell

Larm CL 50 19-modell Larm CL 50 19-modell ÖVERVAKNING ELDACO 5 10 1 20 0,5 0,2 30 min 5 10 1 20 0,5 0,2 30 min 0,5 10 20 0,1 1 M 1 S 30 Designed by Erik Wallebom Designed date 2007-06-26 Revision A Revision by Revision date

Läs mer

1. Säkerhetsinformation

1. Säkerhetsinformation 6140050/4 IM-F01-0 ST Issue 4 ITD, IBP1, IBP1S, IBP0, ISM1 och IFT14 Kondensatavledare med inbyggda Spiratec-sensorer Installation- och underhållsinstruktioner 1. Säkerhetsinformation. Produktinformation.

Läs mer