DoorCom Analog DCA

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "DoorCom Analog DCA 650-02"

Transkript

1 DoorCom Analog DCA

2 Innehåll Programmeringsstruktur Allmän information Utvikningssida Handledning för snabb idrifttagning/programmering 2-3 Manöverpanel, teckenförklaring knappfunktion 4 Funktionstabell 5 Ljudsignaler 6 Idrifttagning programmering 7 Språk 8 PIN-skydd, systemkonfiguration, konfigurations-pin 9 Ändra kedjeanropsfunktion Ändra signal 24 Radera deltagare Ändra YR-konfiguration Ändra knapptilldelning Direkt portval 27 Ändra BSM-styrning 28 Ändra servicefunktioner Grundläge 29 Portupptagning 30 Servicelur Kontrollera knapptilldelning 31 Val-PIN utvidgad funktions-pin 10 Portparametrar Signalens längd 11 Taltid kedjeanropstid 12 Portautomatik portautomatikutlösning 13 Portautomatikfunktion till/frånkoppling 14 Externlinjeparametrar Externlinjesiffra 15 Paus svarssignal paus efter första respektive andra telekomanl. 16 Anropsmottagning 17 Portvaktsfunktion Till/frånkoppling 18 Logga in nya deltagare Deltagarkonfiguration Ändra direktnummer Ändra kedjenummer

3 Programmeringsstruktur DCA V 1.x S. SIEDLE & SÖHNE Esc Sprache/lLnguage ändern/change <> Esc Enter PIN 0000 <> Sprache Deutsch <> Väl språk: Deutsch English Français Italiano Dansk Nederlands spara och tillbaka 1 System config. <> 2 Register new user with <> 3 User config. <> 4 YR bus function <> 5 Service function <> Esc Esc Esc Esc Esc PIN setting <> Alla anslutna systemdeltagare läses in automatiskt. Var god vänta. User 1 <> Call btn assignm <> default status <> Door parameter <> Direct call no. <> Dir. door select <> Door call accept. <> Publ. nwk. param. <> Chain call no. <> BSM actuating <> Service receiver <> Concierge fct <> Chain call fct. <> Call btn. assignm. test with <> Allmänna anvisningar DoorCom -Analog, DCA DCA är ett mycket användbart gränssnitt för anslutning av en porttelefon till en telekomanläggning. I många anläggningar behövs säkert bara några få programmeringssteg för att komma i gång. Men du kan när som helst utvidga anläggningen och egenskaperna och alltså vid behov lägga till fler funktioner. Standardinställningar som är absolut nödvändiga vid idrifttagningen är: Menyposter 2 Logga in nya deltagare Menyposter 3 I menyn deltagarkonfiguration programmeras direktnummer (t.ex. önskad anknytning) Utökade funktioner med tilläggsegenskaper För att man ska kunna utnytt alla egenskaper i full utsträckning ska alla menyposter beaktas för sig och eventuellt ändras.

4 Handledning för snabb idrifttagning och programmering Snabb och felfri idrifttagning/ programmering av DCA Anslutning av DCA till en analog, ledig anknytning. Denna anknytning måste stöd tonknappval, särskilt under ett internt samtal inom telekomanläggningen. Se till att ingen direkt externuppkoppling (automatisk koppling till externledningen när man lyfter på luren) är programmerad på den anknytning på vilken DCA är programmerad. Programmera eventuellt bort denna funktion på telekomanläggningen. Anknytningen måste vara programmerad som telefon (inte som fax, AB eller porttelefon etc.) Ska DCA ringa upp flera telefoner samtidigt, måste telekomanläggningen vara programmerad för denna funktion (gruppsamtal, samlingssamtal etc.). Se dokumentationen för telekomanläggningen om detta. För den anknytning som är tilldelad DCA får ingen behörighet för mottagning av samlingssamtal vara programmerad eller bli programmerad. Om DCA ska anropas, ska anropsmottagning aktiveras i programmeringen av DCA (meny systemkonfiguration, stationsparametrar, anropsmottagning). Mottagningsbehörighet för externa uppringningar ska programmeras bort inom telekomanläggningen för DCA-anslutningen eller ett separat nummer ska tilldelas DCA. Grundläge vid leverans Ringtid 40 sek. Max taltid 3 min Kedjeringtid 20 sek Ingen anropsmottagning Konfig PIN 0000 (dvs. ingen PIN aktiv) Extern linje med siffra 0 Paus efter extern uppkoppling 1 sek. DCA V 1.x S. SIEDLE & SÖHNE Sprache/Language ändern/change with Register new user with Register user Please wait <> <> No. of new users 03 new users <> Registr. running 03 new users <> Switch on prog. mode at BSG BTLM/BTLE active? <> <> Tryck på knapp Bläddra till nästa visning med piltangenten. Bekräfta med. Vänta tills DCA har kontrollerat den anslutna YR-systembussen, därefter växlar displayvisningen automatiskt till: Med piltangenterna fastställ det antal anropsmål som ska programmeras. 1 anropsmål = 1 TLN (BTS/BTC) Bekräfta med. Vänta tills displayvisningen slutar blinka och automatiskt har kopplat om till: På BSG tryck på programmeringsknappen, fölnde displayvisning blinkar. Koppla den porthögtalare som du vill programmera till programmeringsläge genom att trycka på lamp- respektive progknappen. Displayen slutar blinka. Bekräfta visningen med. Assign call btn. for user 1 Tryck på den anropsknapp som ska tilldelas porthögtalaren. Då hörs en lång signal på TL och displayen går över till: 2

5 Direct call no. 1 - <> BTLM/BTLE active? <> Assign call btn. for user 2 Direct call no. 2 - <> Med piltangenterna mata in anknytning/nummer som ska ringas upp (t.ex. anknytning 258) och bekräfta med ). Eftersom porthögtalaren fortfarande är aktiv (är fortfarande i programmeringsläge), bekräfta visningen på displayen med. Tryck på den anropsknapp som ska tilldelas på porthögtalaren. Då hörs en lång signal på TL och displayen går över till: Med piltangenterna mata in anknytning/nummer som ska ringas upp (t.ex. anknytning 445) och bekräfta med. Programmeringssteg i samband med två eller fler portstationer. Vid anläggningar med flera porthögtalare kan de redan inloggade deltagarna anvisas via menyn Ändra YR-konfiguration och/eller Ändra knapptilldelning! BTLM/BTLE active? <> Eftersom porthögtalaren fortfarande är aktiv (är fortfarande i programmeringsläge), bekräfta visningen på displayen med. Assign call btn. for user 3 Tryck på den anropsknapp som ska tilldelas porthögtalaren. Då hörs en lång signal på TL och displayen aktiveras. Direct call no. 3 - <> Med piltangenterna mata in anknytning/nummer som ska ringas upp (t.ex. anknytning 445) och bekräfta med. Med knappen ESC på DCA (tryck 2 ggr) avsluta programmet och tryck på programmeringsknappen på BSG och koppla från programmeringsläget. En utförlig programmeringsanvisning finns på sidan 7 och fölnde sidor. 3

6 DCA Manöverpanel Teckenförklaring och knappfunktioner Jack för servicelur för luren till en BTS/BTC respektive HTS/HTC för en talförbindelse till porten under programmeringen av ringknappar. Användning DoorCom Analog DCA , i ett hölje med manövertavla och 6 knappar, är gränssnittet mellan ett Siedleporttelefonsystem med YR-systembuss och en analog telefonanslutning till en telekomanläggning. Gentemot porten förhåller sig DCA precis som en BTS/BTC och samma systembegränsningar gäller (deltagarantal, räckvidd). Med hänsyn till gällande EG-direktiv kan DCA användas i länderna D, GB, F, I, NL, DK, CH och A. Val av deltagare görs via tonknappval eller flash. Deltagarna måste kunna göra tonknappval. Tillgång till knappsatsen och displayen Höljets lock kan öppnas genom att man drar i den övre kanten. Det täcker displayen, knapparna för programmering och cket för att ansluta luren till en HTS/HTC eller en BTS/BTC Programmeringsknapp för att gå in i programmeringen och för att bekräfta (spara) inmatningar. Esc Avbrottsknapp Blädderknapp för att lämna respektive programmeringsmeny och för att avsluta programmeringen. för att bläddra framåt eller bakåt vid programmering. Pilknapp för att flytta markören framåt eller bakåt vid sifferinmatning. Bläddrings- och piltangenterna har en upprepningsfunktion. Om man håller knapparna nedtryckta, räknar siffrorna automatiskt vidare, och piltangenterna växlar hela tiden mellan de enskilda positionerna. 4

7 Funktionstabell DCA Funktion Tonknappsval PINskydd Beskrivning # 0 # 101 # 102 # 103 # 21x # 22x # 23x # 31 # 32 # 33 # 41x # 50 # 51 # 52 # 53 # 54 # 55 # 56 # 61 # 70 # 71 # 72 # 73 # 81x # 82x # 83x # 801 # 802 # 803 # 990 # 991 # 991 # 910 Svar på uppringning Snabbtelefonläge Samtalsfrånkoppling Ändra direktnummer TLN1 Ändra direktnummer TLN2 Ändra direktnummer TLN3 Koppla DCSF-relä 1 Koppla DCSF-relä 2 Koppla DCSF-relä 3 Avfrågning DCSF-ingång 1 Avfrågning DCSF-ingång 2 Avfrågning DCSF-ingång 3 Portvaktsfunktion till/från Lampa Systemstyrfunktion 1 Systemstyrfunktion 2 Systemstyrfunktion 3 Systemstyrfunktion 4 Systemstyrfunktion 5 Systemstyrfunktion 6 Portöppnare Val av senast anropande port Riktat val port 1 Riktat val port 2 Riktat val port 3 Kedjeringfunktion TLN 1 till/från Kedjeringfunktion TLN 2 till/från Kedjeringfunktion TLN 3 till/från Ändra kedjeringnummer TLN1 Ändra kedjeringnummer TLN2 Ändra kedjeringnummer TLN3 Stäng av portautomatikfunktion Stäng av portautomatikfunktion Funktionsåterställning Ett portanrop via DoorCom Analog (= signalton spelas in) kan tas emot genom inmatning av valfritt tecken 0-9, endast vid pågående portsamtal kopplas talriktningen om med varje 9. Snabbtelefonläget kvarstår till samtalets slut. Målinriktat förbindelseavbrott, t.ex. om telekomanläggningen inte signalerar upptagetton endast vid samtalets slut. Inmatning på telefonen: #101+nytt ringnummer+# Inmatning på telefonen: #102+nytt ringnummer+# Inmatning på telefonen: #103+nytt ringnummer+# x=1: Inkoppling, x=0: Frånkoppling x=1: Inkoppling, x=0: Frånkoppling x=1: Inkoppling, x=0: Frånkoppling Tillstånd 1 (strömförande) eller 0 (strömlös) signaleras genom 2 olika toner. dito. dito. x=1: Inkoppling, x=0: Frånkoppling motsvarar tryckning på lampknappen på BTS/BTC Tilldelningen till en BSM måste programmeras dito. dito. dito. dito. dito. Motsvarar tryckning på portöppnarknappen på BTS/BTC Porttilldelning måste programmeras dito. dito. x=1: Koppla in kedjeanropsfunktion TLN 1, x=0: Frånkoppling x=1: Koppla in kedjeanropsfunktion TLN 2, x=0: Frånkoppling x=1: Koppla in kedjeanropsfunktion TLN 3, x=0: Avbryt inmatning på telefonen: #801+nytt ringnummer+# Inmatning på telefonen: #802+nytt ringnummer+# Inmatning på telefonen: #803+nytt ringnummer+# Av säkerhetsskäl krävs dubbel inmatning Funktionerna portautomatik, portvakt och kedjeuppringning 1 till 3 återställs (= kopplas från). 5

8 Signaler Beskrivning av signalerna som hörs när man använder DCA och som ger information om anropssignalerna. Signal 1 Signal 2 Signal 1 och 2 kan t.ex. tilldelas två olika portar. Likaså ljuder signal 1 alltid när du anropar DCA 650. Specialsignal 1 Specialsignal 2 Vid aktivering av de utvidgade funktionerna ersätter: specialsignal 1, signal 1, specialsignal 2, signal 2. Aktivsignal Passivsignal Aktiv/passivsignalen ljuder bara en gång per statusfråga. Vid anrop av en DCSF-ingång alstras aktiv/passivsignalen cykliskt. Positiv kvitteringssignal Ljuder efter att en funktion har utförts korrekt. Negativ kvitteringssignal Ljuder vid felinmatning av funktioner eller vid timeout. Upptagetton Ljuder efter avbrott av förbindelsen, t.ex. timeout. Möjliga frågor: (Endast vid rådande förbindelse DCA-telefon) #21x till # 23x Relä 1 till 3 #31x till #33x Ingångar 1 till 3 # 41x Portvaktsfunktion # 81x till # 83x Kedjeanropsfunktion TLN 1 till 3 #99x Portautomatikfunktion Efter val av funktion, t.ex. #22 för relä 2, följer en passivsignal, om relät inte har kopplat (dragit åt). Om relät har kopplat (dragit åt) ljuder en aktivsignal. Efter val av 0 eller 1 kan relät slå om till det andra tillståndet. 6

9 Idrifttagning/programmering Idrifttagning Efter installation av alla systemdeltagare kan anläggningen tas i drift. Varaktiga visningar Vid matningsspänning visas på displayen på DCA endera av fölnde. DCA V 1.x S. SIEDLE & SÖHNE Denna display visas hela tiden under drift. (Ingen aktion på a/b-ledning.) Vid programmeringen vägleds du via en dialog på displayen. Obs! Anläggningen är klar för drift först när en av visningarna intill syns på DCA 650-, varvid versionen (V 1.0) kan variera. Obs! Om det under programmeringen inte görs någon inmatning på 10 minuter, kopplar DCA automatiskt om till driftsläge. DCA V 1.x Making connection DCA V 1.x Connection DCA V 1.x Call a/b-ledning belagd men förbindelsen ännu inte uppbyggd. a/b-ledning upptagen, förbindelsen uppbyggd (men ingen uppgift om talförbindelse till porthögtalare). DCA anropas på a/b-gränssnittet (möjligt endast vid aktiv anropsmottagningsfunktion se Externparametrar-anropsmottagning ) Programmering Programmering av DCA sker med stöd av displayen via de inbyggda knapparna. För att programmera anläggningen med alla funktioner behövs först en komplett installation av alla systemdeltagare. Kopplings-/ fjärrstyrningsgränssnittet DCSF måste vara inbyggd i DCA så att programmeringen kan ske för in- och utgångar. Viktigt! Samtidigt kan inte flera DCA 650- programmeras på en YR-systembuss. PIN-skydd Programmeringsmenyn på DCA kan skyddas med en PIN-kod mot obehöriga ingrepp. Från fabrik ställs inte in någon PIN-kod. 7

10 Språk Språk För att du ska kunna genomföra programmeringen på ett språk som du förstår erbjuder vi 6 olika språk att väl från. Genom att bekräfta med programmeringsknappen tar du fram menyposten Språk. DCA V 1.x S. SIEDLE & SÖHNE Vägledningen genom displayen sker på det valda språket. I fabriken ställs tyska in för vägledningen. Därigenom kan menyposten Språk hoppas över om vägledningen ska ske på tyska. Sprache/Language ändern/ <> För att ändra språk tryck på programmeringsknappen. Language Deutsch <> Välj språk med bläddringsknappen och tryck på programmeringsknappen för att spara. Tryck på bläddringsknapp respektive programmeringsknapp Bläddra vidare till PIN-inmatningen med bläddringsknappen. 8

11 PIN-skydd - Konfigurations-PIN PIN-skydd De sparade inställningarna kan skyddas med ett personligt idnummer. Från fabrik ställs inte in någon PIN-kod. Därför söks inte denna menypost vid första idrifttagning utan först när en PIN-kod har fastställts. Enter PIN _ <> Om en PIN fastställdes vid första idrifttagningen kommer du till programmeringen endast med denna PIN. Varje PIN kan ges ett värde som är större än 0000 upp till 9999, men måste bestå av 4 tecken innebär att ingen PIN har fastställts. PIN har fastställts. Med blädderknapparna och pilknapparna mata in den fastställda PINkoden. Du bekräftar med programmeringsknappen och kommer automatiskt till för att väl siffran och på pilknappen för att gå till nästa siffra. Systemkonfiguration På denna programmeringsnivå finns sammanlagt 3 huvudmenyer med vardera flera undermenyer som programmeringsstrukturen visar. Med blädderknapparna förflyttar du dig från den ena huvudmenyn till den andra. kommer du till de underordnade menyerna och med bläddringsknappen förflyttar du dig på denna programmeringsnivå. 1 System config. <> Om konfigurations-pin inte ändras bläddrar du vidare. kommer du till undermeny 1.1 där du kan fastställa PIN-inställningarna för konfigurationen, utvidgad funktion och DCA-val. för att komma till valmenyn PINinställning. Tryck en gång till på programmeringsknappen för att ändra konfigurations-pin. Bara med rätt konfigurations-pin får du tillgång till systemkonfigurationen. Ta fram den önskade siffran med blädderknappen och gå vidare till nästa siffra med pilknappen och bekräfta med programmeringsknappen. 1.1 PIN setting Config. PIN <> <> Config. PIN 0000 <> Tryck på bläddringsknapp eller pilknapp för att mata in önskad konfigurations-pin. Bekräfta med en tryckning på programmeringsknappen. 9

12 PIN-skydd - Val-PIN - Utvidgad funktions-pin Val-PIN Tryck en gång på programmeringsknappen för att ändra val-pin. Om val-pin inte ska ändras bläddrar du vidare. Val-PIN behövs för att utföra styrfunktioner utifrån och skyddar DCA mot obehörig åtkomst. Selection PIN <> Selection-PIN 0000 <> Ta fram önskad siffra med bläddringsknapparna och gå vidare till nästa siffra med pilknappen. Bekräfta med programmeringsknappen och bläddra med bläddringsknappen till ändra utvidgad funktions-pin. respektive pilknappen tills den önskade konfigurations-pin har matats in. Extended PIN fct <> Utvidgad funktions-pin Denna utvidgade funktions-pin fastställs alltid i block, dvs. den skyddar alltid alla eller inga utvidgade funktioner. Fölnde funktioner är underordnade detta PIN-skydd: Ändra direktnummer Aktivering av de 3 reläkontakterna, om DCSF är monterad. Till/frånkoppling av portvaktsfunktion Systemstyrfunktion 1-6 kan endast utföras via BSM Till/frånkoppling av kedjeanrop Ändra kedjenummer Till/frånkoppling av portautomatik Återställning av utvidgade funktioner Tryck en gång på programmeringsknappen för att ändra utvidgad funktions-pin. Om val-pin inte ska ändras, bläddra vidare eller lämna undermenyn med avbrottsknappen. Extended PIN fct <> 10

13 PIN-skydd - Utvidgad funktions-pin - Portparameter Ta fram önskad siffra med bläddringsknapparna och gå vidare till nästa siffra med pilknappen. Bekräfta med programmeringsknappen och eller pilknappen tills du har matat in önskad PIN för utvidgade funktioner. Extended PIN fct <> lämna denna undermeny med avbrottsknappen. Esc Tryck på avbrottsknappen PIN setting <> Med bläddringsknappen kommer du till nästa menypost. Portparametrar I denna undermenypost fastställs anropssignalens längd, max taltid till porten och kedjeringningstid. Dessutom kan man ge möjlighet till frikoppling från portautomatik. Om ingen portparameter ska ändras bläddrar du vidare. 1.2 Door parameter <> kommer du i undermeny 1.2 först till anropssignalens längd, i fabrik inställd på 40 sek. Om man bekräftar vid porten med ringknappen, avger DCA ett portanrop med den inställda tiden. Under denna tid kan man upprätta en talförbindelse genom att lyfta på luren. Varje tryckning på ringknappen startar denna ringtid på nytt, och funktionen påverkas inte av att man håller knappen intryckt. Om kedjeanrop är aktivt gäller denna tid för ringning till deltagare nr 2. för att få möjlighet att ställa in ringtid. Call signal time Call signal time 40s <> <> Ta fram önskad siffra med bläddringsknapparna och gå vidare till nästa siffra med pilknappen. Bekräfta den inställda tiden med programmeringsknappen och bläddra vidare till maximal taltid. och pilknappen tills du har ställt in önskad tid. Anropssignalen kan ställas in på sekunder Tryck på programmeringsknappen Tryck på bläddringsknappen 11

14 Portparametrar - Taltid - Kedjeanropstid Taltid Taltiden till porten är begränsad till max 5 minuter och fabriksinställningen är 3 minuter. Max. speech tim change <> för att få möjlighet att ställa in taltid. Max. speech time 3 mins. <> Ta fram önskad siffra med bläddringsknappen. Bekräfta den inställda tiden med programmeringsknappen och bläddra vidare till kedjeanropstid. tills du har ställt in önskad tid. Taltiden kan ställas in i minutsteg 1-5 minuter. Kedjeanropstid Vid ett portanrop anropas alltid det direkt tilldelade anropsnumret (direktanrop). Om detta anrop inte besvaras, inleds kedjeanropsfunktionen, dvs. anropet går vidare till en annan deltagare efter den inställda tiden. Fabriksinställningen av kedjeanrop är 20 sekunder. Om denna funktion är aktiv startas den även om deltagaren är upptagen. Fastställandet av anropsnumret sker under huvudmeny 3 Deltagarkonfiguration i undermeny 3.2 Chain call time change <> för att ställa in den tid efter vilken anropet ska vidarekopplas i kedn. Chain call time 20 secs. <> Ta fram önskad siffra med bläddringsknapparna och gå vidare till nästa siffra med pilknappen. Bekräfta den inställda tiden med programmeringsknappen och bläddra vidare till portautomatik TLN 1. Doormatic USER 1 <> och pilknappen tills du har ställt in önskad tid. Kedjeanropstiden inställbar sekunder. 12

15 Portparametrar - Portautomatik - Portautomatikfrikoppling Portautomatik Portautomatiken kan endast aktiveras för deltagare 1. Vid aktiv portautomatikfunktion styrs portöppnaren automatiskt till deltagare 1 3 sekunder efter tryckning på anropsknappen. Från fabrik är portautomatikfunktionen spärrad. för att komma till portautomatikfrikopplingen. Doorm. release <> på nytt och med en bläddringsknapp växla mellan spärrad och frikopplad. Doorm. release disabled <> Vid portautomatikfrikoppling Bekräfta inställningen med programmeringsknappen, och med bläddringsknappen kommer du till ytterligare en undermenypost portautomatiksignal Vid portautomatikfunktion kan portanrop efter tryckning på ringknappen ske med ljudsignal eller utan. Doormatic signal <> Med en bläddringsknapp växla mellan spärrad och frikopplad. för att ändra signalen, från fabrik är inställningen med signal. Doormatic signal with call <> Med bläddringsknappen växlar du mellan de båda inställningsmöjligheterna, och med programmeringsknappen bekräftar du det visade värdet. Med bläddringsknappen kommer du till nästa menypost. Tryck på programmeringsknappen. Doorm. function <> 13

16 Portparameter - Till/Frånkoppling portautomatik Till/Frånkoppling av portautomatiken Portautomatiken gör det möjligt att aktivera portöppnaren automatiskt efter portanrop. När portautomatiken är aktiv, t.ex. under mottagningstider, bortfaller därigenom den manuella portöppningen. Denna portautomatik kan kopplas till eller från en telefon eller via en omkopplare på plats tillsammans med DCSF eller direkt på DCA vid programmeringen. Alla kopplingspunkten är likaberättigade och kan endast frikopplas eller spärras centralt i menyposten portautomatikfrikoppling. för att koppla till eller från portautomatiken. Doorm. function OFF <> Med bläddringsknappen växlar du mellan till- och frånkopplad, fabriksinställningen i portautomatik är frånkopplad. Doorm. function ON <> Bekräfta med programmeringsknappen Doorm. function <> Med avbrottsknappen lämnar du undermenyn, och med en ny tryckning på avbrottsknappen lämnar du menyposten portautomatik. Esc Esc Doormatic User 1 <> Tryck 2 ggr på avbrottsknappen Med bläddringsknappen kommer du till nästa menypost externlinjeparametrar. 14

17 Externlinjeparametrar - Externlinjesiffra Externlinjeparametrar I undermenyn externlinjeparameter ställer man in externlinjenumret, fördröjningstid för lyft av luren (paus svarssignal) och börn av valet av DCA , som används i telekomanläggningen och anropsmottagningen på DCA inställd. Externlinjesiffra Externlinjesiffran är beroende av telekomanläggningen och kan vara olika beroende på fabrikat. Med denna siffra kommer man ut på externlinjen. Fabriksinställningen är 0 eftersom den ofta används. Men vid behov kan vilken siffra som helst från 0 till 9, samt * eller # ställas in. 1.3 Publ. nwk param. <> för att ändra externlinjesiffran Ext. line TCS 1 <> för att ändra externlinjesiffran för den första telekomanläggningen. Med bläddringsknappen väljer man önskad siffra. för att spara den visade siffran. Ext. line TCS 1 (0-9.*,#) <> tills önskad externlinjesiffra visas. Ext. line TCS 1 <> Med bläddringsknappen kommer du till externlinjesiffran för den andra telekomanläggningen, som kan drivas som underordnad anläggning till den första telekomanläggningen. Om man från DCA via första och andra telekomanläggningen ska väl externlinjen, är det nödvändigt att även här fastställa en andra siffra för val av externlinjen. (Enligt beskrivning ovan) Efter att eventuellt även ha fastställt och bekräftat den andra siffran för externlinjen, bläddrar du med bläddringsknappen till nästa undermeny. Ext. line TCS 2 <> Pause off hook <> 15

18 Externlinjeparametrar - Paus svarssignal - Paus efter första respektive andra telekomanläggningen Paus svarssignal Här definieras tiden mellan beläggning av linjen och börn av valet (paus svarssignal) på DCA för att ändra på paus svarssignalens tid. För pausen svarssignaltid räcker det för det mesta i samband med moderna telekomanläggningar med 1 sekund, men kan ställas in på 3 sekunder. Fabriksinställning 1 sekund. Pause off hook 1s (1, 2, 3) <> Ställ in paus svarssignal tid med bläddringsknappen bekräftar du den inställda tiden. tills den nödvändiga tiden visas. Inställning 1, 2 eller 3 sekunder. Tryck på programmeringsknappen Pause off hook changes with <> Med bläddringsknappen kommer du till nästa menypost. Paus efter första respektive andra telekomanläggningen. Paus efter första TKA respektive andra TKA måste läggas till tiden för paus svarssignal. Denna tid går innan tonknappvalet sker. Paustiden på 1 sekund räcker för det mesta i samband med moderna telekomanläggningar. Men den kan ställas in på 3 sekunder. Fabriksinställning 1 sekund. för att ändrat Paus efter första TKA. Pause to TCS 1 <> Pause to TCS 1 1s (1, 2, 3) <> Med bläddringsknappen ställer du in tiden Paus efter första TKA. bekräftar du den inställda tiden. Med bläddringsknappen kommer du till nästa menypost. 16 Pause to TCS 1 <> tills den nödvändiga tiden visas. Inställning 1, 2 eller 3 sekunder. Tryck på programmeringsknappen

19 Externlinjeparametrar - Anropsmottagning Anropsmottagning I anropsmottagningen fastställs antalet anrop innan DCA kopplas in på ett anrop. Om t.ex. 5 anrop är inställda, och det rings till denna anslutning, så signaleras 5 anropssignaler till DCA, innan DCA reagerar, så som en telefonsvarare gör. Fabriksinställningen är ingen anropsmottagning. (0 anrop). Inställningen måste ändras, om fjärrkontroll av styrfunktioner eller utvidgade styrfunktioner, möjligt endast tillsammans med DCSF 600-, ska utföras eller för portval eller för konfigurationsändringar, t.ex. funktion #101. Call acceptance <> för att ändra antalet anrop. Call acceptance None <> Med blädderknappen ställer du in önskat antal anrop, max 9. tills du har ställt in önskat antal anrop. bekräftar du det inställda antalet. Call acceptance <> Med avbrottsknappen lämnar du menypunkten externlinjeparameter. Esc Tryck på avbrottsknappen Publ. nwk. param. <> Med bläddringsknappen kommer du till nästa menypost: portvaktsfunktionen. 17

20 Portvaktsfunktion - Till/Frånkoppling Till/Frånkoppling av portvaktsfunktionen Vid tillkopplad portvaktsfunktion vidarekopplas alla portanrop, som sänds till vilken deltagare som helst i DCA , till deltagare 1. Denna portvaktsfunktion kan till- eller frånkopplas från en telefon eller via en omkopplare tillsammans med DCSF eller direkt på DCA vid programmeringen. Alla kopplingspunkter är likaberättigade. Fabriksinställningen är frånkopplad portvaktsfunktion. 1.4 Concierge fct. <> för att ändra portvaktsfunktionen. Concierge fct. OFF <> Med bläddringsknappen växlar du mellan till och från. bekräftar du inställningen. Concierge fct. <> Med avbrottsknappen lämnar du menyposten portvaktsfunktion och kommer därmed tillbaka till huvudmenyn. 1 Esc System config. <> Tryck på avbrottsknappen 18

21 Logga in ny deltagare Logga in ny deltagare I denna menypost loggas nya deltagare in, varvid DCA kontrollerar alla deltagare (TLN) som är anslutna till kedn (max 31 TLN möjliga). Kontrollen startas med programmeringsknappen. DCA kontrollerar automatiskt hur många deltagare som är anslutningsbara. När det maximala antalet deltagare har nåtts visas displayvisningen. Med programmeringsknappen kommer du tillbaka till menyns börn. 2 Register new user with Register user Please wait No new user possible <> <> en blinkar! vid uppnått max antal deltagare Tryck på programmeringsknappen Om det finns ytterligare fria deltagare till förfogande, tillfrågas du om antalet deltagare som du nu vill logga in. Som standardvärde är 3 deltagare inställda, om minst så många fortfarande kan anslutas. Med bläddringsknappen ställer du in önskat antal deltagare och bekräftar med programmeringsknappen. DCA reserverar minnesplats för det önskade antalet deltagare och utformar minnet efter detta. No. of new users 03 new users <> Registr. running 03 new users Man kan bara väl så många nya deltagare som det finns lediga platser. respektive programmeringsknappen en blinkar På BSG måste man trycke på knappen för programmeringsläge för att komma in i programmeringsläge (se programmeringsanvisning BSG bild 4). Denna meny visas om programmeringsläget inte är aktivt. För att ringknappen på porthögtalaren ska kunna tilldelas en deltagare, måste denna porthögtalare vara aktiv (se programmeringsanvisningarna för BSG bild 5a/5b). Switch on prog. mode at BSG BTLM/BTLE active? <> BSG Tryck på programmeringslägesknappen en blinkar Gör BTLM/BTLE aktiv. en blinkar inte längre, om en BTLM/BTLE är aktiv. 19

22 Logga in ny deltagare Punkt A bekräftar du att TL är aktiv. När luren HTS/ BTS/BTC är pålagd på DCA finns talförbindelser till aktiva BTLM/BTLE vilket är en fördel vid programmeringen. På denna TL måste man nu trycka på anropsknappen i 4 sekunder, som ska tilldelas TLN 1. (Se programmeringsanvisningarna för BSG ) Assign call btn. for user 1 Direct call no. 1 _ <> Tryck på anropsknappen i 4 sekunder, displayvisningen följer automatiskt. Direktnumret är ett telefonnummer, som väljs vid ett portanrop till respektive deltagare (här TLN 1). Max 22 tecken, valfria siffror 0-9, *, # och F (flash-funktion bara på första teckenplatsen före anropsnumret) möjliga. Med blädderknapparna och pilknapparna mata in önskat direktnummer. bekräftar du direktnumret och kommer automatiskt tillbaka till Punkt A för att genomföra tilldelning av anropsknapp för nästa deltagare. Direct call no. 1 _ <> BTLM/BTLE active? <> för att väl siffran och på pilknappen för att gå till nästa siffra. en blinkar! Vid parallellkoppling av en BTS/BTC till en deltagare med en DCA Punkt A bekräftar du att TL är aktiv. På BTS/BTC , som ska programmeras till samma anropsknapp, ta av högtalaren och tryck på lampknappen tills talförbindelse har upprättats med dörren. Assign call btn. for user 2 På BTS/BTC tryck på lampknappen i 4 sekunder På TL måste nu anropsknappen tryckas i 4 sekunder, som ska tilldelas DCA 650 och BTS/BTC som en deltagare. Lägg därefter på luren igen. Direct call no. 2 _ <> Tryck på anropsknappen i 4 sekunder, displayvisningen följer automatiskt. 20

23 Logga in deltagarkonfiguration Direktnumret är ett telefonnummer, som väljs vid ett portanrop till respektive deltagare (här TLN 1). Max 22 tecken, valfria siffror 0-9, *, # och F (flash-funktion bara på första teckenplatsen före anropsnumret) möjliga. Med blädderknapparna och pilknapparna mata in önskat direktnummer. bekräftar du direktnumret och kommer automatiskt tillbaka till Punkt A för att genomföra tilldelning av anropsknapp för nästa deltagare. bekräftar du att TL fortfarande är aktiva. Upprepa programmeringsstegen ovan tills alla deltagare har tilldelats en anropsknapp. Direct call no. 1 _ <> BTLM/BTLE active? <> för att väl siffran och på pilknappen för att gå till nästa siffra. en blinkar Vid Punkt A kan man vid behov för tilldelningen av anropsknappar växla om till en annan porthögtalare, i vilken denna aktiveras. Om programmeringsläget avaktiveras under deltagarinloggningen, lämnas den aktuella menyposten med en hänvisning. YR configuration aborted <> eller avbrottsknappen Med avbrottsknappen lämnar du denna menypost och kommer du tillbaka till huvudmeny 2 Logga in nya deltagare. Esc Tryck på avbrottsknappen Med bläddringsknappen kommer du till nästa huvudmeny Ändra deltagarkonfiguration. 21

24 Ändra deltagarkonfigurationen Deltagarkonfiguration För varje deltagare kan konfigurationen ändras eller anpassas selektivt. I princip måste deltagare först loggas in enligt beskrivningen i huvudmeny 2. För varje deltagare måste konfigurationspunkterna anges som undermenyer: direktnummer, kedjenummer, kedjeanropsfunktion och signal vid portanrop ska fastställas. Dessutom kan konfigurationsdata raderas för varje TLN. kommer du till konfigurationen för deltagare, där man alltid ska bör med TLN 1. 3 User config. <> Med bläddrings/pilknapparna kan du väl den deltagare vilkens konfiguration du vill ändra (t.ex. TLN 1) bekräftar du den valda deltagaren, t.ex. TLN 1 och kommer till den första undermenyposten 3.1. Config. USER 1 <> Tryck på bläddringsknapp respektive pilknapp Config. USER 1 <> 22

25 Ändra deltagarkonfiguration - Ändra direktnummer - Ändra kedjenummer Ändra direktnummer Direktnumret väljs, om ett portanrop till en deltagare (här TLN 1) har utlösts. Om direktnumret ska ändras, trycker du bara på programmeringsknappen som bekräftelse. 3.1 Direct call no. USER 1 <> Direct call no. USER _ <> Med hjälp av bläddringsknapparna och pilknapparna ändrar du direktnumret. Tonknapptecken 0-9, *, # samt F (flashfunktionen endast på första teckenplatsen före anropsnumret) möjliga. bekräftar du det ändrade direktnumret och kommer samtidigt tillbaka till börn av menypost 3.1. Direct call no. USER 1 <> för att väl siffran och på pilknappen för att gå till nästa siffra. Med bläddringsknappen kommer du till nästa undermenypost 3.2. Kedjenummer Kedjenummer kan endast programmeras för deltagare Chain call no. USER 1 <> Om kedjenumret ska fastställas eller ändras, trycker du på programmeringsknappen för att bekräfta. Chain call no. USER _ <> Med hjälp av bläddringsknapparna och pilknapparna ändrar du kedjenumret. Tonknapptecken 0-9, *, # samt F (flashfunktionen endast på första teckenplatsen före anropsnumret) möjliga. bekräftar du det ändrade kedjenumret och kommer samtidigt tillbaka till börn av menypost 3.2. Med bläddringsknappen kommer du till menypost 3.3. Chain call no. USER 1 <> för att väl siffran och på pilknappen för att gå till nästa siffra. 23

26 Ändra deltagarkonfiguration - Ändra kedjeanropsfunktion - Ändra signal Kedjeanropsfunktion I denna menypost kan kedjeanropsfunktionen kopplas till eller från, motsvarande styrfunktion #810 respektive #811. (Endast möjligt om kedjenumret fastställts.) 3.3 Chain call no. USER 1 <> Om kedjenumret ska ändras, trycker du på programmeringsknappen för att bekräfta. Chain call fct. USER 1 off <> Med bläddringsknapparna växlar du mellan till och från. bekräftar du den ändrade inställningen och kommer samtidigt tillbaka till börn av menypost 3.3. Chain call fct. USER 1 <> Med bläddringsknappen kommer du till menypost 3.4. Ändra signal För deltagare 1-3 kan två olika signaler väls som skiljer sig rytmiskt från varandra. Signalen visas infällt på en telefon som anropas från porten, efter att luren lyfts, tills portanropet tas emot (valfri siffra 0-9). Om signalen ska ändras, trycker du på programmeringsknappen för att bekräfta. Med bläddringsknapparna växlar du mellan signal 1 och 2. bekräftar du inställningen och kommer samtidigt tillbaka till börn av menypost 3.4. Med bläddringsknappen kommer du till menypost ID tone USER 1 <> ID tone USER 1 1 (1-2) <> ID tone USER 1 <> 24

27 Ändra deltagarkonfiguration - Ta bort deltagare Ändra YR-konfiguration - Ändra ringknappstilldelning Ta bort deltagare För att möjliggöra en senare utvidgning av anläggningen, bör endast de faktiskt tilldelade deltagarna vara inloggade på DCA Om fler deltagare loggades in än vad som faktiskt finns, bör de oanvända tas bort. Man kan endast ta bort den deltagare som just visas på displayen. För att ta bort deltagaren trycker du bara på programmeringsknappen. 3.5 Delete USER 1 <> Delete USER 1 No <> Med bläddringsknappen växlar du mellan Nej och Ja. bekräftar du inställningen och kommer automatiskt tillbaka till huvudmeny 3. Deltagarkonfigurationen måste utföras enskilt för varje deltagare enligt beskrivning under punkt 3. 3 User config. <> Ändra YR-konfiguration I princip måste en deltagare redan vara anmäld i DCA (huvudmeny 2). Konfigurationspunkterna utförs i fölnde undermenyer: Ändra ringknappstilldelning, direkt portval och ändra BSM-styrning. Med bläddringsknapparna kan du bläddra genom undermenyerna. 4 YR bus function <> Ändra knapptilldelning kommer du till menypost 4.1. Ändra knapptilldelning, varvid man alltid börr med TLN Call btn. assignm <> kommer du till val av deltagare. 25

28 Ändra YR-konfiguration - Ändra ringknappstilldelning Call btn. USER 1 <> Punkt B Med bläddrings/pilknapparna kan du väl den deltagare vilkens ringknappstilldelning du vill ändra. (t.ex. TLN 1) bekräftar du den valda deltagaren, t.ex. TLN 1 och du uppmanas att koppla in programmeringsläge på BSG (se programmeringsanvisningarna för BSG bild 4). Bara om programmeringsläget inte är aktivt. Här kan ytterligare ringknappar tilldelas för redan inloggade deltagare (t.ex. flera ringknappar för en TL anropar samma deltagare eller en deltagareanropas av flera TL). För att tilldelningen av ringknappar på porthögtalaren ska kunna ändras, måste denna porthögtalare vara aktiv (se programmeringsanvisningarna för BSG bild 5a/5b). Switch on prog. moe at BSG BTLM/BTLE active? BTLM/BTLE active? <> <> en blinkar Tryck på programmeringslägesknappen på BSG 650- en blinkar Aktivera BTLM/BTLE en blinkar inte längre bekräftar du att porthögtalaren är aktiv. Eventuella parallella apparater (BTS/BTC/BNS) måste vara aktiva. Tryck på ringknappen som ska tilldelas denna deltagare. bekräftar du tilldelningen och kommer automatiskt tillbaka till Punkt B i undermenyn. Ändra vid behov tilldelningen av ringknapparna för den aktuella deltagaren. Lämna denna undermeny med avbrottsknappen. Med bläddringsknappen kommer du till undermeny 4.2 om direkt portval. Assign call btn. for user 1 Call btn. USER 1 assigned <> Call btn USER 1 <> Esc en blinkar Tryck på ringknappen på porthögtalaren Tryck på avbrottsknappen 26

29 Ändra YR-konfiguration - Direkt portval Direkt portval Max 3 porthögtalare kan styras via direktval. Direkt val är möjligt endast om vid anropsmottagning, de under 1.3 Externlinjeparametrar har fastställts att en siffra 0 sparats. Har dessutom en val-pin programmerats, måste denna matas in extra före portvalnumret. kommer du till Punkt C numren för val av port. Punkt C Portarna fastställs på fölnde sätt: port 1 med #71, port 2 med #72 och port 3 med #73. Med bläddringsknappen växlar du till den önskade porten. Bekräfta detta val med programmeringsknappen. 4.2 Dir. door select <> Door select # 71 <> Bara när programmeringsknappen är aktiv uppmanas du att på BSG koppla in programmeringsläge (se programmeringsanvisningarna för BSG bild 4). För att porthögtalaren ska identifieras som port 1 t.ex., måste denna vara kopplar aktiv (se programmeringsanvisningarna för BSG bild 5a/5b). Switch on prog. mode at BSG BTLM/BTLE active? <> <> en blinkar Tryck på programmeringslägesknappen på BSG 650- en blinkar Aktivera BTLM/BTLE BTLM/BTLE active? <> en blinkar inte längre bekräftar du att porthögtalaren är aktiv. Door select #71 save <> sparar du inställningen och kommer automatiskt tillbaka till Punkt C i undermenyn. Fastställ vid behov de direktanropande portarna. Lämna denna undermeny med avbrottsknappen. Med bläddringsknappen kommer du till undermeny 4.3 Ändra BSMstyrning. Esc Tryck på avbrottsknappen 27

30 Ändra YR-konfiguration - Ändra BSM-styrning BSM-styrning Max 6 styrfunktioner kan utlösas via BSM/BSE med siffrorna #51 till #56. Reläna tilldelas styrnumren i denna menypost 4.3. Se produktinformation BSM kommer du till styrfunktionerna Punkt D. 4.3 BSM actuation <> Control fct. # 51 <> Med bläddringsknappen väljer man önskad styrfunktion. Du uppmanas på BSG att koppla in programmeringsläget (se programmeringsanvisningarna för BSG bild 4). Bara om programmeringsläget inte är aktivt. Aktivera t.ex. det relä som ska tilldelas styrfunktion #51. (se produktinformation BSM bild 2). Switch on prog. mode at BSG BSM-relay active? BSM-relay active? <> <> <> en blinkar Tryck på programmeringslägesknappen på BSG 650- en blinkar Gör BSM-relät aktivt. en blinkar inte längre, bekräftar du att relät är aktivt. Genom en ny tryckning på programmeringsknappen sparar du styrfunktionen och kommer automatiskt tillbaka till Punkt D. Control fct. #51 save <> Control fct. #51 <> Efter att alla nödvändiga styrfunktioner har fastställts, kommer du tillbaka till huvudmenyn 4 med en tryckning på avbrottsknappen. Esc Esc YR-bus function <> Tryck 2 ggr på avbrottsknappen Med bläddringsknappen kommer du till nästa huvudmeny 5 Ändra servicefunktioner. 28

31 Ändra servicefunktioner - Grundläge Ändra servicefunktioner I denna meny kan grundläget ställas in, portmottagningen fastställas med tonvalsknapp 0-9, serviceluren kan kopplas till eller från för portsamtal och ringknappstilldelningen kan kontrolleras. Om servicefunktioner ska ändras, trycker du på programmeringsknappen för att bekräfta. 5 Service function <> Grundläge Här har du möjlighet att återställa apparaten till det levererade standardläget. om du vill återställa grundläget. 5.1 Default status Default status No <> <> Med bläddringsknapparna växlar du mellan grundläge Nej och Ja. bekräftar du den ändrade inställningen och kommer samtidigt tillbaka till börn från menypost 5.1. Default status <> Tryck på programmeringsknappen Med bläddringsknappen kommer du till menypost

32 Ändra servicefunktioner - Portmottagning Portmottagning Efter portanrop kan man genom att lyfta på luren och mata in valfritt tecken 0-9 ta emot ett portsamtal. Läge vid leverans (rekommenderat driftsätt) 5.2 Door call acceptance <> kommer du till valmenyn portanrop inmatning med MFV eller utan MFV. Om driftsätt portmottagning inmatning utan MFV, måste av tekniska skäl i menyn portparametrar anropssignalens tid och kedjesamtalets tid sättas ur funktion. (Utom funktion.) Vid driftsätt Portmottagning inmatning utan MFV är ingen kedjeanropsfunktion möjlig och hörsignaler kan höras vid porthögtalaren. Dessutom är parallellkoppling av flera apparater (BTS/BTC/BNS) inte meningsfull. De existerande inställningarna kvarstår. bekräftar du den ändrade inställningen och kommer samtidigt tillbaka till börn på menypost 5.2. Door call acceptance with MFD <> Med bläddringsknappen växlar du mellan inmatning med tonknappval och utan tonknappval. Door call acceptance <> 30

33 Ändra servicefunktioner - Servicelur - Tilldelning av ringknapp Servicelur Med bläddringsknappen kommer du till menypunkt 5.3. Anropas en deltagare från porthögtalaren, kan man tala och lyssna via den pålagda serviceluren. 5.3 Service receiver <> För att ändra servicefunktionen trycker man på programmeringsknappen. Service receiver ON <> Med bläddringsknapparna växlar du mellan servicelur Till och Från. bekräftar du den ändrade inställningen och kommer samtidigt tillbaka till börn på menypost 5.3. Kontrollera ringknappstilldelning Med bläddringsknappen kommer du till menypost Call btn. assignm. test with <> För att kontrollera vilken ringknapp som tilldelats vilken DCA deltagare och vilket direktnummer som sparats, måste man trycka på programmeringsknappen. Tryck på ringknappen på porthögtalaren. Actuate Call button(s) Deltagaren och det sparade direktnumret för denna deltagare visas. User Med avbrottsknappen kommer du tillbaka till huvudmenyn, och tryck en gång till på avbrottstangenten för att avsluta programmeringen. Esc Esc DCA V 1.x S. SIEDLE & SÖHNE Tryck 2 ggr på avbrottsknappen 31

34 S. Siedle & Söhne Telefon- und Telegrafenwerke Stiftung & Co 2001/ I Printed in Germany Postfach 1155 D Furtwangen Bregstraße 1 D Furtwangen Telefon +49 (0) 7723/63-0 Telefax +49 (0) 7723/ info@siedle.de

Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12

Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12 Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12 Elektro Relä AB Sördalavägen 22 SE-141 60 Huddinge Telefon +46 (0)8-774 88 00 Telefax +46 (0)8-774 88 14 E-post: info@elektro-rela.se www.erab.com Obs! Operatörspanelen

Läs mer

PVSKVEQQIVMRKWMRWXVYOXMSRIVRE

PVSKVEQQIVMRKWMRWXVYOXMSRIVRE P r EC 602-02 Innehåll Allmänna anvisningar 3 Inmatningsenheter 4 Programmerings-/ operatörgränssnitt 5 Kopplingsschema för programmeringsexemplen 6 Programmeringsexempel med 1 COM 611-... 7 Programmeringsexempel

Läs mer

Digitalmodul SB3360 Installationsanvisning

Digitalmodul SB3360 Installationsanvisning SIMPLEBUS2 Passerkontroll Digitalmodul SB3360 Installationsanvisning Copyright 2011 Siemens AB Alla rättigheter till detta dokument och till föremålet för det förbehålles. Genom att acceptera dokumentet

Läs mer

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. 2 INNEHÅLL Introduktion Knappfunktioner Installation Placering Uppkoppling av basstationen Laddning av handenheten

Läs mer

Bruksanvisning IMSE Operatörspanel

Bruksanvisning IMSE Operatörspanel Bruksanvisning IMSE Operatörspanel Abelko Innovation Box 808 971 25 LULEÅ Telefon 0920-22 03 60 Telefax 0920-22 00 68 E-post info@abelko.se www.abelko.se Opertörspanel Obs! Operatörspanelen kan bara anslutas

Läs mer

Handhavandebeskrivning

Handhavandebeskrivning Handhavandebeskrivning Säkerhetsansvarig nivå 3,6 Manualen beskriver funktioner och dagligt handhavande för Galaxy DIMENSION G3 larmsystem. Systemet uppfyller SBSC enligt SSF 1014 för security grade 3

Läs mer

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning. Utanpåliggande gong 1200..

Monterings- och bruksanvisning. Utanpåliggande gong 1200.. Monterings- och bruksanvisning Utanpåliggande gong 1200.. Beskrivning Utanpåliggande gong är en förmonterad enhet och ingår i Gira porttelefonsystem. Den används för extra signal vid port- och internanrop

Läs mer

INSTALLATION. OPHERA SVARSAPPARAT MED FÄRGMONITOR (Lämna denna manual vid svarsapparaten)

INSTALLATION. OPHERA SVARSAPPARAT MED FÄRGMONITOR (Lämna denna manual vid svarsapparaten) S INSTALLATION OPHERA SVARSAPPARAT MED FÄRGMONITOR (Lämna denna manual vid svarsapparaten) Varning! Rengör svarsapparaten endast med en torr trasa. Ophera en högtalande svarsapparat med färgskärm En svarsapparat

Läs mer

Snabbguide Konftel 300 SVENSK

Snabbguide Konftel 300 SVENSK Snabbguide Konftel 300 SVENSK Beskrivning Konftel 300 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag, mobil/ DECT-telefon eller dator. På www.konftel.com/300 hittar du en handbok med utförligare

Läs mer

INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1

INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1 INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1 1. Översikt... 3 Knapparnas funktioner 4 2. Huvudmeny... 5 3. Intern meny... 6 4. Samtal... 7 Ta emot samtal 7 Ringa upp 7 5. Texter i display... 8 Klarläge 8 Under pågående

Läs mer

Programmering av Tidur E 18 978 85

Programmering av Tidur E 18 978 85 Programmering av Tidur E 18 978 85 Programmering av Tidur E 18 978 85... 1 1 Funktion... 2 2 Programmering... 2 2.1 Inställning av aktuella data... 2 2.1.1 Inställning sommar-/vintertid... 2 2.1.2 Inställning

Läs mer

Handhavandeinstruktion

Handhavandeinstruktion Handhavandeinstruktion för centralapparat AC 948 med LCD-manöverpanel AC 148 Denna instruktion är tänkt att läsas av den anläggningsansvarige. AC 148 Handhavande anläggningsansvarige Rev.03 010108 Grundläggande

Läs mer

Bruksanvisning IMSE Operatörspanel För Banverket

Bruksanvisning IMSE Operatörspanel För Banverket Bruksanvisning IMSE Operatörspanel För Banverket Abelko Innovation Box 808 971 25 LULEÅ Telefon 0920-22 03 60 Telefax 0920-22 00 68 E-post info@abelko.se www.abelko.se Opertörspanel Obs! Operatörspanelen

Läs mer

Falck 6604 VaktFalk TeleLarm

Falck 6604 VaktFalk TeleLarm Bruksanvisning Falck 6604 VaktFalk TeleLarm Artikelnummer: 300 800 Innehållsförteckning Inledning... 3 Översikt över tillkopplingar och ingångar... 4 Introduktion i programmering av Vaktfalken... 5 Uppstart...

Läs mer

Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2. Mod. 1103/2

Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2. Mod. 1103/2 Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2 Mod. 1103/2 EGENSKAPER: Proxiläsaren tillåter tidsreglerad öppning från 0 99 sekunder när: En användare placerar sin proxinyckel framför frontpanelen. En

Läs mer

BeoCom 2500 kan byggas ut med en fjärrkontrollmodul för styrning av volymen från de flesta audio och videosystemen från Bang & Olufsen.

BeoCom 2500 kan byggas ut med en fjärrkontrollmodul för styrning av volymen från de flesta audio och videosystemen från Bang & Olufsen. BeoCom 2500 är en användarvänlig telefon med många praktiska och tidsbesparande funktioner, som underlättar och gör telefonerandet till ett nöje. Den lätta och formriktiga telefonluren tillsammans med

Läs mer

BRUKSANVISNING. Logger XL

BRUKSANVISNING. Logger XL BRUKSANVISNING 000426 Logger XL Logger XL OBS! Om mellanproppen sitter ensam (utan en telefon i "ryggen") i jacket, bryts alla efterliggande jack bort. Om den skall sitta utan en telefon inkopplad kan

Läs mer

Snabbguide Konftel 250

Snabbguide Konftel 250 Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 250 SVENSK Beskrivning Konftel 250 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag. På www.konftel.com/250 hittar du en handbok

Läs mer

Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70

Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom hela bruksanvisningen innan installation. 2. Installation skall göras av behörig elektirker. 3. Bryt strömmen innan installation.

Läs mer

BRUKSANVISNING R-COD 200

BRUKSANVISNING R-COD 200 BRUKSANVISNING R-COD 200 ... SID ALLMÄNT OM R-COD 200... 2,3 INNEHÅLL SYSTEMDATA SYSTEMKOD... 4 LJUDINDIKERING... 4 INSLAGSBEGRÄNSNING... 4 TOTAL RADERING... 5 Kod för att kunna programmera. Av/på ljudindikering

Läs mer

Installationsmanual. Installera systemet: För att installera systemet korrekt så krävs följande: Steg 1.1- Förbered systemet.

Installationsmanual. Installera systemet: För att installera systemet korrekt så krävs följande: Steg 1.1- Förbered systemet. S i d a 1 Installationsmanual Alla delar i paketet är förprogramerade för centralenheten som följer med. För att koppla ihop fler delar (larmdosor/rörelsedetektorer) se avsnittet Koppla in tillbehör. För

Läs mer

Bruksanvisning. Viktig information före användning

Bruksanvisning. Viktig information före användning MYLOQ 1101 Kodcylinder Bruksanvisning SE Viktig information före användning För att använda Kodcylindern måste den först aktiveras (se sida 3). En administratörskod måste läggas in, var noga med att notera

Läs mer

Manual Separat reläutgång för varje kanal.

Manual Separat reläutgång för varje kanal. PM13 PM13 8RESERV CBS 4 C - Jordfelsrelä med 4 kanaler - Insamling via RS485 Manual Separat reläutgång för varje kanal. En 5:e utgång för larmgräns - som löser inom valbart område 50... 80% av huvudlarmets

Läs mer

Bruksanvisning. Kopplingsaktor

Bruksanvisning. Kopplingsaktor Bruksanvisning Kopplingsaktor 1289 00 Innehållsförteckning Beskrivning...3 Manöverenheter och indikeringar...4 Anslutningsklämmor...7 Montage...8 Inställning av driftläge...9 Omkoppling av driftläge efter

Läs mer

Handhavandebeskrivning

Handhavandebeskrivning Handhavandebeskrivning Användare Manualen beskriver funktioner och dagligt handhavande för Galaxy G2-20 larmsystem. Systemet uppfyller SBSC enligt SSF 1014 för security grade 2 (larmklass 2) Miljöklass

Läs mer

GSM Axcess 2/3 Snabbstart

GSM Axcess 2/3 Snabbstart GSM Axcess 2/3 Snabbstart ESIM 110/120 Enheten kräver GSM-abonnemang med nummerpresentation. Denna guide skall betraktas som ett hjälpmedel och inte som en manual. För senaste manualer och program se nedan.

Läs mer

CAASE ROBUST KODLÅS FÖR ALLA DÖRRMILJÖER. 4 DIAX screw M5x16. 1 M5 DIAX skiftnyckel. 1 Varistor. Bakstycke: 105x80x45mm. Antal Beskrivning Bild

CAASE ROBUST KODLÅS FÖR ALLA DÖRRMILJÖER. 4 DIAX screw M5x16. 1 M5 DIAX skiftnyckel. 1 Varistor. Bakstycke: 105x80x45mm. Antal Beskrivning Bild I I N N S S T T A A L L L A A T T I O I O N N I S N A S N T V R I U S C N T I N O G N S CAASE Box 9001 400 91 Göteborg, Sweden Tel: +46 31 760 19 30 Fax: +46 31 748 09 30 Email: info@cdvi.se Web: www.cdvi.se

Läs mer

BeoCom 2. Komma igång

BeoCom 2. Komma igång BeoCom 2 Komma igång Innan du börjar Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 2 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex. en BeoCom

Läs mer

R-COD 500 & 500 IR Installera, Driftsätta, Använda

R-COD 500 & 500 IR Installera, Driftsätta, Använda R-COD R-COD 500 & 500 IR Installera, Driftsätta, Använda Montering Inkoppling Programmering Dagligt handhavande Også tilgjengelig på norsk (endast R-COD 500) Også tilgængelig på dansk ( ) Also available

Läs mer

Digital Display & Digital Knappsats

Digital Display & Digital Knappsats 3-7449 Digital Display & 3-7447 Digital Knappsats (ref.99622) Se hemsida / support för senaste manualerna. http://www.axema.se/ Ver. 1.5 axema Sida 1 Inkoppling moduler Innehållsförteckning: Se sista sidan

Läs mer

Programmerings & Användarmanual Smile VDS

Programmerings & Användarmanual Smile VDS Smile Monitor 3-0107 & 3-0108 Ref. 6545 & 6550 Programmerings & Användarmanual Smile VDS Detta är en snabbguide och ej komplett manual. Avancerad manual för Smile finns på www.fermax.com Denna enhet kräver

Läs mer

Installationsanvisning av Kodlåsmodul 1105/3

Installationsanvisning av Kodlåsmodul 1105/3 Installationsanvisning av Kodlåsmodul 1105/3 Allmänt Kodlåset är i utförande Sinthesi och upptar en modulplats. Enheten kan kombineras med porttelefon och TV-porttelefonanläggningar. Kodlåset behöver en

Läs mer

Programmeringsguide Picolo Porttelefon

Programmeringsguide Picolo Porttelefon 1 Programmeringsguide Picolo Porttelefon OBSERVERA! Från april 2017 levereras Picolo förprogrammerad med; Inläst Auditiv feedback, Inlästa svarsmeddelanden, Gewa koder 00-15 aktiverade Slumpvis Gewa 4096

Läs mer

Användarguide Avaya One-X 9630 & SBM24 Utbyggnadsmodul 2008-10-30

Användarguide Avaya One-X 9630 & SBM24 Utbyggnadsmodul 2008-10-30 Användarguide Avaya One-X 9630 & SBM24 Utbyggnadsmodul 2008-10-30 Hur Fungerar Din Telefon? Svara På Inkommande Samtal Hur svarar jag? Om du inte är aktiv på ett annat samtal, svara genom att lyfta Luren,

Läs mer

Överblick per dag över de programmerade kopplingstiderna. Exempel: 5 = Fredag

Överblick per dag över de programmerade kopplingstiderna. Exempel: 5 = Fredag 310 788 01 TR 622 top TERMINA 2-kanaligt Veckour Beroende på version Är förprogrammerad Med rätt tid och växlar automatiskt mellan sommar/vintertid Säkerhets- anvisning Inkoppling och installation får

Läs mer

Systemhandbok 1+n-teknik Utgåva 2013

Systemhandbok 1+n-teknik Utgåva 2013 Systemhandbok 1+n-teknik Utgåva 2013 Innehåll 1 1+n-teknik Systembeskrivning 3 2 Säkerhetshänvisningar 3 3 Uppbyggnad, ledningslängder 1+n-teknik 4-5 Översikt 6 4 Översikt över apparaterna Dörrhögtalare,

Läs mer

Installatörs- och användarhandbok CL-153AI

Installatörs- och användarhandbok CL-153AI Installatörs- och användarhandbok MINICODE CL-153AI MINICODE CL-153AI 1. INTRODUKTION CL-153AI är bestyckat med ett relä som har en fri växelkontakt. På den jackbara plinten finns ingång för öppningsknapp,

Läs mer

CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB

CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9 Bruksanvisning för CT900LED-BED LS900 KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 302 41 Halmstad Mail: knop@knop.se Web: www.knop.se Tel: 020-12 12 34 Innehåll

Läs mer

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning STYRENHET FRITÖS METOS EVO VC-250 T, EVO VC-400T, EVO VC-2200 T EVO VC-250 T/P, EVO VC-400T/P, EVO VC-2200 T/P EVO VC-250 T/P/L, EVO VC-400T/P/L, EVO VC-2200 T/P/L Installations- och bruksanvisning 4153980,

Läs mer

Skyline Duox Audio. Installations och användarmanual. Ref Se hemsida / support för senaste manualerna.

Skyline Duox Audio. Installations och användarmanual. Ref Se hemsida / support för senaste manualerna. Skyline Duox Audio Ref. 7390 Installations och användarmanual Se hemsida / support för senaste manualerna. http://www.axema.se/ Ver. 1.0 Skyline Duox Audio axema Sida 1 Innehåll Montering av moduler 2

Läs mer

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003 ATU Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4 Användarmanual Version 2014.58-003 Läs igenom hela användarhandledningen innan produkten används! Viktigt :ATU använder radiosignaler för att kommunicera och är

Läs mer

Telia Centrex mobil anknytning

Telia Centrex mobil anknytning Telia Centrex mobil anknytning När du ringer ut är det ditt fastnätsnummer som visas, inte mobilnumret. När du skickar ett SMS/MMS visas mobilnumret. SMS/MMS skickas direkt till och från mobiltelefonnumret,

Läs mer

I-Loft VDS. Programmerings & Användarmanual. CityKit Ref (Utanpåliggande) & 5620 (infälld)

I-Loft VDS. Programmerings & Användarmanual. CityKit Ref (Utanpåliggande) & 5620 (infälld) CityKit 3-5021 Ref. 5606 (Utanpåliggande) & 5620 (infälld) Programmerings & Användarmanual Se hemsida / support för senaste manualerna. http://www.axema.se/ Ver. 1.5 axema Sida 1 Innehåll Inkoppling...

Läs mer

Handhavandebeskrivning

Handhavandebeskrivning Handhavandebeskrivning Säkerhetsansvarig nivå 3,6 Manualen beskriver funktioner och dagligt handhavande för Galaxy G3 larmsystem. Systemet uppfyller SBSC enligt SSF 1014 för security grade 3 (larmklass

Läs mer

Bruksanvisning NX-148 Rev.6.0 NX-148. Bruksanvisning Daglig användare. Utgåva ver.6.00 2004-03-01. Microsec AB förbehåller sig rätten till ändringar

Bruksanvisning NX-148 Rev.6.0 NX-148. Bruksanvisning Daglig användare. Utgåva ver.6.00 2004-03-01. Microsec AB förbehåller sig rätten till ändringar Bruksanvisning NX-148 Rev.6.0 NX-148 Bruksanvisning Daglig användare Utgåva ver.6.00 2004-03-01 Microsec AB förbehåller sig rätten till ändringar 1 2 Bruksanvisning för NX-148 Rev.6.0 Bruksanvisning NX-148

Läs mer

Om du gör ett misstag när du trycker in din användarkod - tryck helt enkelt in den rätta koden.

Om du gör ett misstag när du trycker in din användarkod - tryck helt enkelt in den rätta koden. ANVÄNDARMANUAL Sida Premier 4/86 Användarmanual. Larmsystemets handhavande Introduktion Innan du försöker att hantera larmsystemet skall du försäkra dig om att du kan koppla till och från systemet på alla

Läs mer

Instruktion Basketboll

Instruktion Basketboll Page: 1 of 9 Instruktion för resultattavla multisport och Basic LED- och elektromekaniska versioner Page: 2 of 9 Innehållsförteckning Instruktion... 1 Installation... 3 Detta bör du veta... 3 Display-översikt...

Läs mer

Användarguide Avaya One-X

Användarguide Avaya One-X Användarguide Avaya One-X 9620 2008-10-30 Hur Fungerar Din Telefon? Svara På Inkommande Samtal Hur svarar jag? Om du inte är aktiv på ett annat samtal, svara genom att lyfta Luren, eller tryck på Speaker

Läs mer

Manual Uppdaterad UDR-plus. Axema Access Control AB Box Stockholm, Sweden

Manual Uppdaterad UDR-plus. Axema Access Control AB Box Stockholm, Sweden Manual Uppdaterad 2018-07-31 UDR-plus Axema Access Control AB Box 90215 120 23 Stockholm, Sweden 08-722 34 40 info@axema.se www.axema.se UDR-plus Beskrivning 3 Inkoppling och konfiguration 3 In-/utgångar

Läs mer

Standard telefonen INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1

Standard telefonen INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1 Standard telefonen Innehållsförteckning INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1 FUNKTIONSTABELL...2 ALLMÄN INFORMATION...2 FUNKTIONER...2 GRUNDLÄGGANDE FUNKTIONER...3 RINGA EXTERNT...3 RINGA INTERNT...3 BESVARA SAMTAL...3

Läs mer

Handhavandebeskrivning

Handhavandebeskrivning Handhavandebeskrivning Användare Manualen beskriver funktioner och dagligt handhavande för Galaxy G2-20 larmsystem. Systemet uppfyller SBSC:s krav på larmsystem och godkänt enligt Svensk Standard. Systemet

Läs mer

EVCO instrumentbeskrivning EVK242

EVCO instrumentbeskrivning EVK242 EVCO instrumentbeskrivning EVK242 Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230Vac eller 12-24Vac *Programmering sker från instrumentets framsida *Två relä, 16A/250VAC och 8A/250VAC *Mätområde

Läs mer

ESIM 110. GSM Axcess 2 Snabbstart. Se:

ESIM 110. GSM Axcess 2 Snabbstart. Se: ESIM 110 Denna guide skall betraktas som ett hjälpmedel och inte som en manual. För senaste manualer och program se nedan. Se: http://www.eldes.lt/downloads-and-support/manuals-and-video-tutorials/ axema

Läs mer

Digipassguiden. Så här använder du din digipass

Digipassguiden. Så här använder du din digipass Digipassguiden Så här använder du din digipass Innehållsförteckning Beskrivning av digipassen 4 Aktivera din digipass 4 Logga in på Internetkontoret 5 Logga ut från Internetkontoret 6 Att navigera digipassens

Läs mer

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + SV BRUKSANVISNING SNABBGUIDE MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION

Läs mer

Digital Display & Digital Knappsats

Digital Display & Digital Knappsats 3-7449 Digital Display & 3-7447 Digital Knappsats (ref.99622) Se hemsida / support för senaste manualerna. http://www.axema.se/ Ver. 1.4 axema Sida 1 Ändra språk till Svenska. Tryck 0, Ange kod AB21AB.

Läs mer

08 602 16 66 Teletec Connect AB

08 602 16 66 Teletec Connect AB 23/02/2015 Ins-30208 Instruktioner - Net2 Entry - Vandal skyddad portapparat Paxton Teknisk support 08 602 16 66 Teletec Connect AB Teknisk support finns tillgänglig: Måndag-Torsdag 08:00-16:30 Fredag

Läs mer

Instruktion Ishockey

Instruktion Ishockey 2314sv07 Sida: 1 of 5 Instruktion Ishockey Tastaturmall 20957-01 för resultattavla ishockey LED- och elektromekaniska versioner Igångsättning A. Slå på strömmen till grundtavlan. B. Fäst tastaturmallen

Läs mer

Kortfattad bruksanvisning för systemtelefoner. !2# Aktuell variant visas! Variant spontan linjeuppkoppling med internknapp. Intern- knapp.

Kortfattad bruksanvisning för systemtelefoner. !2# Aktuell variant visas! Variant spontan linjeuppkoppling med internknapp. Intern- knapp. S 33, S 34, S 40 Telekommunikation Kortfattad bruksanvisning för systemtelefoner Beteckning Visa variant av linjeuppkoppling Variant spontan linjeuppkoppling med internknapp Variant linjeuppkoppling med

Läs mer

DRM 611-01. Produktinformation Programmering Bruksanvisning Display-anropsmodul

DRM 611-01. Produktinformation Programmering Bruksanvisning Display-anropsmodul DRM 611-01 Produktinformation Programmering Bruksanvisning Display-anropsmodul 1 Vario-Bus Apparatbehov DRM 611-.../ COM 611-.../ Siedle Vario Siedle Steel Siedle Classic DRM 611-.../ COM 611-.../ Siedle

Läs mer

Smile Monitor & Ref & Programmerings & Användarmanual

Smile Monitor & Ref & Programmerings & Användarmanual Smile VDS Smile Monitor 3-0107 & 3-0108 Ref. 6545 & 6550 Programmerings & Användarmanual Smile VDS Detta är en snabbguide och ej som komplett manual. Avancerad manual för Smile finns på www.fermax.com

Läs mer

PROMI500 I N S T A L L A T I O N S A N V I S N I N G KODLÅS I KOMPAKT UTFÖRANDE MED INBYGGD BERÖRINGSFRI LÄSARE. PROMI500 Installationsmanual

PROMI500 I N S T A L L A T I O N S A N V I S N I N G KODLÅS I KOMPAKT UTFÖRANDE MED INBYGGD BERÖRINGSFRI LÄSARE. PROMI500 Installationsmanual I N S T A L L A T I O N S A N V I S N I N G Version 1.b PROMI500 Box 9001 400 91 Göteborg, Sweden Tel: +46 31 760 19 30 Fax: +46 31 748 09 30 Email: info@cdvi.se Web: www.cdvi.se KODLÅS I KOMPAKT UTFÖRANDE

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning. TV-gateway 2610..

Monterings- och bruksanvisning. TV-gateway 2610.. Monterings- och bruksanvisning TV-gateway 2610.. Innehållsförteckning Beskrivning... 3 Anslutning till en TV... 4 Anslutning till en BK-anläggning (kabelanslutning)... 5 Anslutning till IP-världen... 6

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART GSM TC 202

BRUKSANVISNING EASYSTART GSM TC 202 TEKNISK DOKUMENTATION SV BRUKSANVISNING EASYSTART GSM TC 202 TELEFONSTYRNING FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 11-0381_Manual.indd 1 2011-11-14 10.53 2 TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL KAPITEL TITEL

Läs mer

Innehållsförteckning. 1 Fjärrkontroll. 2 PVR / Inspelning. 1 Fjärrkontroll... 7

Innehållsförteckning. 1 Fjärrkontroll. 2 PVR / Inspelning. 1 Fjärrkontroll... 7 Fjärrkontroll Innehållsförteckning 1 Fjärrkontroll... 7 2 PVR / Inspelning... 7 2.1 Direktinspelning... 8 2.2 Programmera inspelning via EPG... 8 2.3 Direkt programmering (undermeny Timer)... 8 2.4 Timeshift

Läs mer

TERMINA TR 610 top2 och TR 612 top2 Ref. nr ; och 2-kanal-veckokopplingsur

TERMINA TR 610 top2 och TR 612 top2 Ref. nr ; och 2-kanal-veckokopplingsur TERMINA TR 610 top2 och TR 612 top2 Ref. nr 610 0 101; 612 0 101 1- och 2-kanal-veckokopplingsur 309 163 01 S FIN DK N 0,5mm 2-2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T theben 0 6 12 18 24 TR 610 top2

Läs mer

Safeline 1000-Porttelefon Montering och Programmerings manual Augusti 2002

Safeline 1000-Porttelefon Montering och Programmerings manual Augusti 2002 Safeline 1000-Porttelefon Montering och Programmerings manual Augusti 2002 Safeline 1000-P 1 Hela telefonen monteras i hisskorgen Endast ett hål 70X130mm behöver tas upp. Safeline 1000 Montering: Safeline

Läs mer

Bruksanvisning Meridian systemtelefon M3902

Bruksanvisning Meridian systemtelefon M3902 Bruksanvisning Meridian systemtelefon M3902 Index B Besvara samtal från valfri telefon.. Behörighetskod.. Bild på M3902. D Datum och klocka i displayen Direktinslag av inkommande samtal i högtalare....

Läs mer

Porttelefonkit 7529/M Porttelefonkit 7539/M

Porttelefonkit 7529/M Porttelefonkit 7539/M 2014-10-07 Installation, Programmering och Handhavande Porttelefonkit 7529/ Porttelefonkit 7539/ Tel: 031-776 89 90 e-mail: info@skylink.se web: www.skylink.se Adress: Kråketorpsgatan 24, 431 22 ölndal

Läs mer

Personsökare RX-300 Bruksanvisning

Personsökare RX-300 Bruksanvisning Personsökare RX-300 Bruksanvisning Personsökare RX-300 är en trådlös mottagare med 99 kanaler Sändarna/larmen som används tillsammans med RX-300 kan programmeras valfritt på de 99 kanalerna Man kan använda

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D120 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att stänga

Läs mer

RADIOMOTTAGARE FÖR STYRNING AV RGB-LYSDIODLIST GEMENSAM ANOD

RADIOMOTTAGARE FÖR STYRNING AV RGB-LYSDIODLIST GEMENSAM ANOD TELECO AUTOMATION SRL Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TEL: ++9.0. FAX: ++9.0. - www.telecoautomation.com Detta dokument tillhör Teleco Automation Srl som har exklusiv rätt till all

Läs mer

Bruksanvisning FMK Satellite

Bruksanvisning FMK Satellite Bruksanvisning FMK Satellite Modell: Analog 4-20 ma Allmänt FMK Satellite är en gasgivare som används för detektering av hälsovådliga gaser, med förprogrammerade elektrokemiska mätceller. FMK Satellite

Läs mer

K44 Duo. Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO

K44 Duo. Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO K44 Duo Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO 1 2 3 8 1 6 3 2 5 4 7 A 5 8 0 6 9 B K44 Duo Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO 1 2 3 8 1 6 3 2 5 4 7 A 5 8 0 6 9 B K44 Duo Installations-

Läs mer

Snabbguide Konftel 300IP

Snabbguide Konftel 300IP Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 300IP SVENSKA Beskrivning Konftel 300IP är en konferenstelefon för IP-telefoni. På www.konftel.com/300ip hittar du en handbok, med utförligare beskrivning

Läs mer

UDR-plus Universellt dörrlarm

UDR-plus Universellt dörrlarm Manual Uppdaterad 2018-10-25 UDR-plus Universellt dörrlarm Axema Access Control AB Box 90215 120 23 Stockholm, Sweden 08-722 34 40 info@axema.se www.axema.se UDR-plus Beskrivning 3 Inkoppling och konfiguration

Läs mer

IP400 Office Telefon 2010

IP400 Office Telefon 2010 IP400 Office Telefon 2010 Version 1 (16/05/2001) Telefon 2010... 3 Introduktion till modell 2010... 3 Handsfree (högtalare) och svar / nedkoppling... 3 Toner och ringsignaler... 4 Telefonlampan... 4 Funktioner...

Läs mer

Telefonuppringare TD-110

Telefonuppringare TD-110 Manual ISAB International Security AB säljer telefonuppringare TD-110 och TD-101. Denna beskrivning beskriver funktionen hos TD-110 och TD-110W med överfallslarm. Kortfatta beskrivning har en ingång och

Läs mer

SafeLine VV3. Handhavande manual. Visar våningar, pilar och rullande meddelanden.

SafeLine VV3. Handhavande manual. Visar våningar, pilar och rullande meddelanden. SafeLine VV3 Handhavande manual Visar våningar, pilar och rullande meddelanden. SafeLine VV3 Handhavande manual safeline.eu Innehållsförteckning Installation & Test Montering 5 Tecken som kan användas

Läs mer

Skyline VDS. Installations och användarmanual 7421 & 7415. Ver. 4.4 axema Sida 1

Skyline VDS. Installations och användarmanual 7421 & 7415. Ver. 4.4 axema Sida 1 7421 & 7415 Installations och användarmanual Ver. 4.4 axema Sida 1 Installationsmanual Montering av moduler 3 Audio & Video modul 4-5 Återställa portapparat 5 Ändra öppningstid 5 Inkopplingsschema 6-7

Läs mer

Vehicle Security System VSS 1. Systeminställningsguide - Swedish

Vehicle Security System VSS 1. Systeminställningsguide - Swedish Vehicle Security System VSS 1 Systeminställningsguide - Swedish Bästa kund, Den här guiden innehåller den information och de procedurer som krävs för att utföra följande: Bekräfta installationen av larmsystemet

Läs mer

BRUKSANVISNING. Logger Nova

BRUKSANVISNING. Logger Nova BRUKSANVISNING Logger Nova Klyka tryck in klykan för att lägga på. OBS! Man måste placera lurenheten i basenheten då man avslutar samtal. Linjen bryts ej om man lägger lurenheten direkt på ett bord. Lagringsknapp

Läs mer

Handbok FJÄRRSTYRT RELÄ Typ: RR120X/240X

Handbok FJÄRRSTYRT RELÄ Typ: RR120X/240X Handbok FJÄRRSTYRT RELÄ Typ: RR120X/240X CSD AB 97-03-01 RR120X/240X är ett fjärrstyrt dubbelrelä för 12- resp. 24 Volt likström elsystem. Reläet styrs av en mikroprocessor vilken kan ställas in att utföra

Läs mer

AB M&E Ohlssons Klockgjuteri

AB M&E Ohlssons Klockgjuteri AB M&E Ohlssons Klockgjuteri Huvud Styrenhet OPUS 4 - OPUS 10 Klockspels Manual AB M&E Ohlssons Klockgjuteri Palmelydersgatan 16 271 50 Ystad Tel. 0411-555163 Fax. 0411-555163 Mobil. 070-24 64 234 E-mail.

Läs mer

Bruksanvisning för astrour typ 12.91.8.230.0000

Bruksanvisning för astrour typ 12.91.8.230.0000 Bruksanvisning för astrour typ 12.91.8.230.0000 Säkerhetsinstruktion: Installation och montering av elektrisk utrustning och produkter får bara utföras av behörig personal, då det annars finns risk för

Läs mer

NETIKKA TV BRUKSANVISNING

NETIKKA TV BRUKSANVISNING Netikka TV 1 Version 2.1 NETIKKA TV BRUKSANVISNING Netikka TV 2(10) Välkommen som Netikka TV-användare! Välkommen att använda Anvias Netikka TV-tjänst. Vi gratulerar dig till ett bra val! Tjänsten ger

Läs mer

INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1

INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1 Systemtelefonen Innehållsförteckning INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1 EPS2 SYSTEMTELEFON...2 ALLMÄNT...2 DISPLAYEN OCH DISPLAY-KNAPPARNA...2 ANVÄNDA DISPLAYEN I EPS2 SYSTEMTELEFONEN...3 PROGRAMMERING AV EPS2 SYSTEMTELEFONENS

Läs mer

Åskskydd. Om du behöver hjälp. Tekniska fakta. Telia Andi. Bruksanvisning

Åskskydd. Om du behöver hjälp. Tekniska fakta. Telia Andi. Bruksanvisning Åskskydd har redan vid tillverkningen fått ett gott skydd mot överspänningar från t.ex. åska. I vissa delar av landet, främst på landsbygden, är emellertid telefonledningarna speciellt utsatta för åska.

Läs mer

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00 ML 1540 Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 00 Innehåll Översikt... 3 Produktbeskrivning... 3 Utmärkande egenskaper... 3 Användning... 3 Larmfunktion... 4 Återställning larm...

Läs mer

Bruksanvisning Hyundai HDT-L3

Bruksanvisning Hyundai HDT-L3 Bruksanvisning Hyundai HDT-L3 Innehåll SÄKERHETSINFORMATION... 4 KOMMA IGÅNG... 5 Knapparna... 5 Skärmens symboler... 6 Installera telefonen... 7 Laddning av handenheten... 7 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING...

Läs mer

Manual. Anvisningar för användning. Snom 320 växel

Manual. Anvisningar för användning. Snom 320 växel Manual Snom 320 växel Inledning Denna snabbstartsguide avser Snom 320 telefonen i kombination med GCM Mobil- och Soft växellösning och är avsedd att hjälpa dig att snabbt komma i gång. Observera att de

Läs mer

Din manual TELIA KOBRA

Din manual TELIA KOBRA Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för TELIA KOBRA. Du hittar svar på alla dina frågor i TELIA KOBRA instruktionsbok (information,

Läs mer

Programmeringsguide Sargent & Greenleaf. Titan Pivot Bolt/Titan Direct Drive & 6124/6125. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions.

Programmeringsguide Sargent & Greenleaf. Titan Pivot Bolt/Titan Direct Drive & 6124/6125. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions. Programmeringsguide Sargent & Greenleaf Titan Pivot Bolt/Titan Direct Drive & 6124/6125 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions. 1 LÄS IGENOM HELA PROGRAMMERINGSGUIDEN INNAN PROGRAMMERING

Läs mer

Tele Radio T60. Manual. Rev. IM-T60-001-A4

Tele Radio T60. Manual. Rev. IM-T60-001-A4 Tele Radio T60 Manual Rev. IM-T60-001-A4 CONTENTS 3-21........... 22-40.......... 41-59.......... 60-80.......... 81-101......... 102-123........ 124-145........ 146-164........ 165-186......... 187-194.........

Läs mer

NX-148. Bruksanvisning Anläggningsansvarig. Bruksanvisning NX-148 Rev.6.0. Utgåva ver.6.00 2004-03-01

NX-148. Bruksanvisning Anläggningsansvarig. Bruksanvisning NX-148 Rev.6.0. Utgåva ver.6.00 2004-03-01 Bruksanvisning NX-148 Rev.6.0 NX-148 Bruksanvisning Anläggningsansvarig Utgåva ver.6.00 2004-03-01 Microsec AB förbehåller sig rätten till ändringar 1 2 Bruksanvisning för NX-148 Rev.6.0 Bruksanvisning

Läs mer

Användarmenyn. S k r i v d i n k o d...

Användarmenyn. S k r i v d i n k o d... Användarmanual Användarmenyn När larmsystemet är i frånkopplat läge kan användarmenyn nås genom att en användare skriver in sin PIN-kod. Från användarmenyn kan larmsystemet sedan larmas på, sättas i skalskyddsläge,

Läs mer

Wilo-Digital timer. 4 148 573 Ed.01/ 2010-04

Wilo-Digital timer. 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating

Läs mer