Handbok för tolkar.
|
|
- Marie Lundgren
- för 7 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Handbok för tolkar
2 Innehållsförteckning 1 Vår organisation Dina uppgifter i vårt tolkregister Utdrag ur belastningsregister Prioritering Meddela om du inte är tillgänglig Förmedling av uppdrag Tolklegitimation Avbeställning och ersättningsuppdrag Om uppdraget kräver högre kompetens Utförande av uppdrag Jourtolkningar Tolkrapporter Arvoderingsregler Utbetalning av arvoden Försäkring och handledning Utbildning och kompetensutveckling Kontakta oss Besök vår hemsida Handbok för tolkar, senast uppdaterad december
3 I denna handbok har vi samlat praktisk information för dig som är tolk hos oss. Handboken finns alltid i senaste version på vår hemsida, 1 Vår organisation Tolkförmedling Väst är ett kommunalförbund som bedriver språktolkförmedling och översättningsservice för förbundets medlemmar, Västra Götalandsregionen och 27 kommuner. Vi har tolkförmedlingskontor på fem orter: Borås, Göteborg, Mariestad, Trollhättan och Uddevalla. 2 Dina uppgifter i vårt tolkregister De uppgifter som finns inlagda i tolkregistret är de som du lämnade i samband med din intresseanmälan. Kom ihåg att meddela oss alla ändringar. Vi använder e-post för att sprida information och därför är din e-postadress särskilt viktig. Om du har gått en utbildning måste du lämna in en kopia på kursintyget till oss, så att vi kan lägga in uppgifter om detta i registret. 3 Utdrag ur belastningsregister Tolkar som tolkar för Tolkförmedling Väst ska lämna in utdrag ur Belastningsregistret, blankett för begäran om utdrag ur Rikspolisstyrelsens belastningsregister 9, enskild person. Utdraget ska vara inlämnat innan introduktionskurs hos Tolkförmedling Väst påbörjas alternativt innan första tolkuppdrag utförs. Tolkar som inte lämnar in utdrag ur belastningsregistret får inte tolka för Tolkförmedling Väst. Auktoriserade tolkar står under tillsyn av Kammarkollegiet och behöver därför inte lämna in utdrag ur belastningsregister. Handbok för tolkar, senast uppdaterad december
4 4 Prioritering Vid tillsättning av uppdrag ska de tolkar som har högst kompetens för uppdraget prioriteras. Prioriteringsordningen innebär att följande ordning används vid tillsättning av uppdrag. Högst prioriterade är nivå 3 eller 4 beroende på uppdragets art. 3/4 Auktoriserad tolk med speciell kompetens inom sjukvårdstolkning/rättstolkning 2 Auktoriserad tolk 1C 1B 1A Godkänd tolk med utbildningsbevis från sammanhållen tolkutbildning vid Tolk- och Översättarinstitutet/Myndigheten för yrkeshögskolan, eller tolk som godkänts i alla delar av Tolkförmedling Västs kunskapstest Godkänd tolk med godkänt resultat i rekryteringstest och slutförd grundutbildning Tolkaspirant med godkänt resultat i rekryteringstest, avslutad introduktionsutbildning och påbörjad grundutbildning Vid prioritering tar Tolkförmedling Väst även hänsyn till - närhetsprincipen utan att eftersätta kompetensen - kundönskemål när specifika skäl anges - avvikelser/allmänna kvalitetsbedömningar - tolkens tillgänglighet för förmedlingen, se även nästa stycke. 5 Meddela om du inte är tillgänglig Om du inte kan ta tolkuppdrag vissa dagar eller tider ska du meddela ditt kontor via e-post i god tid, senast en vecka i förväg. Meddela även korta tider då inte kan samt om du till exempel ska på intern tolkutbildning på Tolkförmedling Väst. Ju säkrare information vi har om dig, desto bättre kan vi planera in tolkuppdrag och vi behöver inte störa dig med förfrågningar på tider som du inte kan. Under all annan tid räknar vi med att du kan tolka. Återbud kan bara lämnas för oförutsedda akuta händelser. Meddela oss snarast per e-post. Om du lämnar återbud på uppdragsdagen och klockan har passerat måste du ringa till oss. Observera att prioriteringsordningen kan påverkas om du upprepade gånger avbokar erhållna uppdrag utan giltig orsak. 6 Förmedling av uppdrag Förmedling av uppdrag sker per telefon, e-post, sms eller via vår webbtjänst, TSR ONLINE. Vi eftersträvar att så många beställningar som möjligt planeras i god tid, men en stor del av beställningarna görs med kort varsel och därför är det mycket viktigt att du är tillgänglig. TSR ONLINE På webben kan du se dina bokade uppdrag och dina arvodesspecifikationer. Om du inte har fått eller om du har glömt användarnamn och lösenord eller om du vill byta lösenord, kontakta din förmedling. Det smidigaste sättet att få dina uppdrag är genom TSR ONLINE ( Meddela oss om du vill börja ta emot dina uppdrag via webben endast (och inte längre per mail eller telefon). Handbok för tolkar, senast uppdaterad december
5 Akuta beställningar förmedlas alltid per telefon, sms eller e-post. 7 Tolklegitimation Tolklegitimation ska alltid användas och vara väl synlig vid uppdraget. Kontakta ditt kontor om du ännu inte har fotograferat dig och fått din tolkbricka, eller om du förlorat din legitimation. 8 Avbeställning och ersättningsuppdrag Om du meddelas att ett uppdrag avbeställts senare än 24 timmar före uppdragets starttid (lördagar, söndagar och helgdagar borträknade) har du rätt till arvode som för ett utfört uppdrag. Ett uppdrag anses vara avbokat vid den tidpunkt då tolkförmedlaren meddelat dig detta antingen via sms, telefonmeddelande, personligt samtal eller via TSR ONLINE om du själv hämtar dina uppdrag där. Du måste stå till tolkförmedlingens förfogande under hela tiden för det avbeställda uppdraget inklusive planerad tidsspillan, för att kunna ta emot ett eventuellt så kallat ersättningsuppdrag. Vi ska kunna nå dig på telefon. Om vi inte får kontakt efter två uppringningar skickas ett mail där vi säger att vi sökt dig men inte lyckats komma fram och att vi nu söker annan tolk. Om vi inte kan nå dig för att förmedla eventuellt ersättningsuppdrag förlorar du rätten till arvode för det avbeställda uppdraget. 9 Om uppdraget kräver högre kompetens Vi är beroende av den information som kunden ger oss inför ett tolksamtal och ibland blir det fel. Vi försöker planera uppdragen så att de svåra och mest komplexa uppdragen planeras till erfarna och mer utbildade tolkar. Om du som tolk inför eller under ett tolkuppdrag upptäcker att du inte har rätt kompetens för samtalet ber vi dig att kontakta förmedlingen så snart du kan. Då hjälper vi till att hitta en tolk som har rätt kvalifikationer för uppdraget. Detta är både för att kunden ska få en så bra tolkning som möjligt men också för att du som tolk ska känna att du har möjlighet att göra ett bra jobb. Du får fortfarande ersättning för det bokade uppdraget. 10 Utförande av uppdrag För att vårt samarbete och dina uppdrag ska fungera på bästa sätt, tänk på följande punkter: Kolla upp adresser och resväg i förväg så att du säkert vet hur du ska ta dig till dina uppdrag och hur lång tid det tar. Kom i god tid till uppdragen. Meddela oss snarast om du ändå blir försenad till ditt uppdrag så att vi kan meddela kunden. Tolkrapporten ska alltid vara fullständigt ifylld när du kommer till uppdraget (enligt informationen i vår beställning). Stäng av och lägg undan din mobiltelefon innan du påbörjar ditt uppdrag! Smartphones får undantagsvis användas som redskap för att söka i virtuella lexikon och ska då vara inställda på ljudlöst. Informera i så fall kunden om detta. Handbok för tolkar, senast uppdaterad december
6 Om tolksamtalet inte blir färdigt inom beställd tid kan du fortsätta att tolka så länge du inte måste gå för att komma i god tid till efterföljande uppdrag. Om du har ett påföljande uppdrag och inte kan stanna längre än beställd tid, informera kund om detta när du inledningsvis presenterar dig. Om klient/användare inte dyker upp, vänta kvar under hela uppdragstiden på tolkstället, så länge du inte får tydligt besked om att tolkningen inte blir av. Vid hembesök hämtar/möter tolkanvändaren dig utanför porten. Gå aldrig själv in till klienten för att vänta där. Om kunden inte dyker upp, ring in till oss omgående. Vi söker kund och ringer tillbaka till dig med besked om när kund kommer eller om du kan gå hem. Lämna aldrig uppdraget utan att ha varit i kontakt med oss. Får vi inte tag i kunden, måste du vänta kvar i minst 30 minuter, ifall kunden infinner sig. Var diskret och neutralt klädd, använd inte stark parfym och tänk på att inte röka precis innan ett tolkuppdrag. Tolketiska regler Du ska följa reglerna i Kammarkollegiets vägledande skrift God tolksed vid alla tolkuppdrag. Huvudreglerna är: Presentera dig och din roll som tolk innan du börjar tolka. Uppträd alltid neutralt och opartiskt mot alla parter. Du får inte vara jävig. Du har tystnadsplikt och omfattas av de sekretessregler som gäller på den myndighet där du tolkar. Tolka allt som sägs i rummet. Tolkar som inte följer God tolksed kan komma att stängas av från fortsatta uppdrag. Auktoriserade tolkar som bryter mot God tolksed kan komma att rapporteras till Kammarkollegiet. Läs mer om yrkesetiska regler för tolkar i Kammarkollegiets vägledande skrift God tolksed. Exempel inledande presentation som sägs på båda språk Hej! Jag heter [förnamn] och är tolk (i [språk]). Jag har tystnadsplikt och är opartisk och neutral. Jag ska tolka allt som sägs och det är viktigt att ni talar en i taget. /Jag är bokad till klockan.. och måste avsluta uppdraget då eftersom jag ska vidare till nästa uppdrag sedan./ Särskilt vid telefontolkning Telefontolkning ska ske inomhus, i ett rum där du är ensam och där det inte förekommer störande ljud. Glöm inte att presentera dig och din roll som tolk även vid telefontolkning. Vid telefontolkning dröjer ibland kundens samtal. Du måste dock vara redo att tolka under hela den beställda tiden. Tänk på att kund kan ringa mot slutet av beställd tid och endast behöva ett par minuters tolkning. Handbok för tolkar, senast uppdaterad december
7 Om kund under pågående uppdrag frågar om de kan ringa upp igen vid ett senare tillfälle utanför bokad tid, ska du säga nej och istället be kunden göra en ny beställning via Tolkförmedling Väst. 11 Jourtolkningar Klockan vardagar och på helger dygnet runt har vår jourservice, Telefonicenter Vänersborg (Västra Götalandsregionens gemensamma telefonicenter), vårt uppdrag att förmedla akuta tolkuppdrag. Anmäl till ditt kontor om du vill tolka på jourtid. När du blir uppringd av Telefonicenter talar de om att de ringer på uppdrag av Tolkförmedling Väst. Regler för jouruppdrag När du får en beställning ska Telefonicenter lämna kundens telefonnummer till dig. Ring sedan direkt till kunden för att bekräfta beställningen, komma överens om exakt tid och lämna ditt telefonnummer om det uppdraget ska utföras per telefon. Du ska alltid lämna in tolkrapport för uppdrag som förmedlats av vår jourservice, även telefontolkning. Ange både beställd tid och faktisk tolkad tid. Fler regler vid telefontolkning på jourtid När du kommit överens med kund om att du ska tolka under en viss tid, måste du finnas tillgänglig på telefon under hela den beställda tiden. Ringer inte kunden upp inom beställd tid så är uppdraget avslutat. Om du kommit överens med kunden om en starttid men inte sluttid ska du vara tillgänglig i 30 minuter. Detsamma gäller om du får ett uppdrag där kund ska ringa omedelbart och ingen sluttid har angivits. Om kund inte ringt inom denna tid så anses uppdraget avslutat, och du får ersättning för 30 minuter. Om kund under pågående uppdrag frågar om de kan ringa upp igen vid ett senare tillfälle, ska du säga nej och istället be kunden göra en ny beställning via jourservice. Detsamma gäller om kund inte ringer upp under bokad tid (inom 30 minuter om sluttid saknas) utan senare. Om det nya uppdraget tilldelas dig, får du betalt för båda uppdragen. 12 Tolkrapporter Tolkrapporter hämtar du på ditt tolkförmedlingskontor. Där finns även frankerade svarskuvert till rapporterna. Om du inte har möjlighet att hämta rapporter kan vi i undantagsfall posta dem till dig. Kontakta då ditt kontor i god tid, helst via e-post. Påskrivna tolkrapporter från utförda uppdrag bör lämnas in en gång i veckan. Arvodesperioden löper från den 26:e föregående månad till den 25:e innevarande månad. Tolkrapporterna ska alltid vara Tolkförmedling Väst tillhanda senast den 26:e i månaden för att arvodesutbetalning ska ske månaden efter. Sortera rapporterna efter datum och tid så att den första dagens första uppdrag ligger överst i bunten. Handbok för tolkar, senast uppdaterad december
8 Användning av tolkrapporten På plats-tolkning Tolkanvändaren bekräftar att du utfört uppdraget genom sin namnteckning och notering om tolkningens tid på tolkrapporten. Tiden som tolkanvändaren fyller i ska alltid vara den faktiska tiden, så att det framgår om uppdraget började senare än beställt (särskilt om din försening orsakat den sena starten) eller om uppdraget slutade tidigare eller senare än planerat. Ett uppdrag som slutar tidigare än beställd tid påverkar inte din ersättning för uppdraget, utom vad gäller eventuell ob-ersättning, som endast utbetalas för faktisk tolkad tid. Inga korrigeringar får göras efter att kunden har fyllt i tiden. Behöver du anteckna viktig information eller skriva meddelande till tolkförmedlingen, använd fältet: Tolkens anteckningar. Vid telefontolkning förmedlad av tolkförmedlingskontor Ingen tolkrapport behöver skickas in när du fått telefontolkningsuppdrag via ditt tolkförmedlingskontor (oavsett tid för utförandet) och du utfört uppdraget inom beställd tid. Om tolkningen har tagit längre tid i anspråk än den beställda tiden måste du meddela oss detta inom 24 timmar, per e-post eller telefon. Du kan annars gå miste om arvode för förlängd tid. Vid telefontolkning förmedlad av jourservice Alla uppdrag som förmedlas av vår jourservice (Telefonicenter Vänersborg) måste redovisas via tolkrapport. Notera noggrant för vem du har tolkat, mottagning eller enhet och ort. Datum, start och sluttid är viktiga. Ange både beställd tid och faktisk tolkad tid. Underlag att bifoga tolkrapporterna Kvitto på färdbiljetter Yrkar du ersättning för biljetter från kollektivtrafiken, ska kvitto alltid bifogas dina tolkrapporter. Om du använder månadskort, be chauffören om ett kvitto att du åkt på bussen eller skriv ut en lista över dina resor från internet (Västtrafik, Mina sidor). Redovisning av trängselskatt Tolkförmedling Väst ersätter dina kostnader för trängselskatt i Göteborg i anslutning till tolkuppdrag, men du är själv ansvarig för att betala trängselskatten till Transportstyrelsen. För att få ersättning för trängselskatt måste du göra följande: 1. Bifoga underlag från Transportstyrelsen som visar de passager som du yrkar ersättning för varje gång du lämnar in rapporter. Lämna inte lämna in rapporter för sig och underlag för sig. 2. Underlag med preliminära dygnsbelopp går att hämta ut via Transportstyrelsens hemsida Det är en sådan utskrift som vi vill ha, inte fakturan. Du kan även ringa till Transportstyrelsen, , för att få dina passager hemskickade. Alla passager visas senast 24 timmar efter man har kört igenom. 3. Underlaget måste inkomma till oss i pappersform, det går inte att maila in underlaget. Vi kan inte heller hjälpa dig med att skriva ut underlaget. Handbok för tolkar, senast uppdaterad december
9 På tolkrapporten anger du summa till och summa från uppdraget samt en signatur. Detta görs i fältet Tolkens anteckningar. Var mycket noggrann med att ange korrekt belopp, kontrollera mot underlaget och dagssummorna på dina passager för att säkerställa att du yrkar rätt. Om vi inte får in underlag för trängselskatt tillsammans med aktuell tolkrapport enligt ovan, kan du inte få ersättning för trängselskatten. 13 Arvoderingsregler Du har rätt till full ersättning för varje korrekt utfört uppdrag och uppdrag som avbeställts sent, se stycket Ersättning för avbeställt uppdrag och eventuellt ersättningsuppdrag. Om kund eller förmedling gjort en felbokning eller dubbelbokning får du ersättning för uppdraget, eventuell planerad tidspillan samt vid förekommande fall andra uppkomna kostnader. Tolkuppdrag som utförs på plats Halvtimmes uppdrag arvoderas med 75 % av arvodet för första timmen samt eventuell tidsspillan och resekostnad. Platstolkning ska i möjligaste mån följa närhetsprincipen för att främja både miljö och ekonomi, utan att eftersätta kompetensnivån. Vid flera uppdrag i följd, som sker på samma tolkställe eller i närheten av varandra, utgår arvode för det faktiska timantalet. Tolkuppdrag via telefon Telefontolkning med uppdragstid upp till 30 minuter arvoderas lägst med 50 % av arvodet för första timmen. Du ska utföra telefontolkuppdrag i sekretess- och bullerskyddad miljö, fri från störande moment. God mottagning och väl fungerande utrustning skall säkerställas vid tolkning från mobiltelefon. Meddelandeservice Meddelandeservice skall omfatta ett kortare meddelande där följdfrågor inte blir aktuella. Meddelandet skall vara nedskrivet och du ska ha tillgång till texten via webbtjänst alternativt e-post. När meddelandet är lämnat skall återkoppling ske enligt överenskommelse. Ersättning utgår för motsvarande 30 minuters telefontolkning/meddelande. Förlängning av uppdrag Om ditt uppdrag tar minst 5 minuter längre tid än vad som var bokat får du arvode för ytterligare 0,5 timma, eller för exakt tid till nästa uppdrags start om du har efterföljande uppdrag som börjar inom en halvtimma. Tidspillan Tidspillan avser sådan tid då din arbetstid tas i anspråk trots att den inte utgör arvodesgrundande tolktid, exempelvis restid och väntetid. För uppdrag på plats med resa inom en och samma ort får du 30 minuters tidsspillan, om inte uppdraget följs av annat uppdrag på samma ställe så att resan samordnas. Väntetid mellan uppdrag arvoderas med tidsspillan om du inte hinner resa hem mellan uppdragen (och vara hemma minst 30 minuter, eller längre om resan är lång). Lunchpaus på 30 minuter utgör inte tidspillan. Handbok för tolkar, senast uppdaterad december
10 Ersättning för resekostnader Du får ersättning för kilometer- eller biljettkostnader då resa för uppdrag sker mellan bostadsort och annan ort. Vi betalar ersättning för kilometer enligt schablon grundad på avstånd mellan tätorter, centrum till centrum. Ersättningen är 2:90/km. Du får ersättning för buss-/tågbiljett om du bifogar kvitto till aktuell tolkrapport. För att ersättning för resekostnad ska utges måste resan förläggas i så nära anslutning som möjligt till uppdragets start- och slutpunkt. Ersättning för avbeställt uppdrag och eventuellt ersättningsuppdrag Alla uppdrag som återkallas senare än 24 timmar före uppdragets starttid (lördagar, söndagar och helgdagar borträknade) ger arvode som utfört tolkuppdrag för den tiden uppdraget gällde för eventuell planerad tidspillan och vid förekommande fall andra uppkomna kostnader. Även avbokade telefontolkningsuppdrag arvoderas som utfört uppdrag. Vid ersättningsuppdrag får du arvode för den del av beställd tolktid och tidsspillan som inte överlappar med det avbokade uppdraget. Ersättning under obekväm arbetstid För tolkuppdrag som utförs mellan klockan vardagar samt lördagar och söndagar hela dygnet får du 50 procent tillägg på arvode och tidsspillan. För tolkuppdrag som utförs under storhelg klockan 00:00 24:00 långfredag, påsk-, pingst-, midsommar- jul- och nyårsafton med efterföljande helgdagar höjs arvodet och tidsspillan med 100 %. Samma gäller för dag före berörda helgdagar från klockan 18:00 till 07:00 efterföljande vardag. Tilläggen ges för faktisk tolkad tid. Arvodering enligt speciell kompetens Tolkar som innehar speciell kompetens inom sjukvårdstolkning eller rättstolkning arvoderas enligt speciell kompetens vid uppdrag som tillhör specialkompetensområden. I annat fall utgår arvode enligt nivå 2. Konferenstolkning och specialuppdrag Konferenstolkning och specialuppdrag arvoderas i enlighet med överenskommelse mellan kund, tolk och Tolkförmedling Väst. Uppdrag inom rättsväsendet All tolkning som innefattas av Domstolsverkets taxor för tolkar ska arvoderas enligt dessa. Avdrag vid försening Om du är försenad till ett tolkuppdrag gör vi avdrag för förseningen. Om kunden på grund av förseningen inte vill genomföra samtalet med tolk blir det ingen ersättning för uppdraget. Detta gäller dock inte om förseningen beror på omständigheter som du inte kunnat påverka, enligt Tolkförmedling Västs bedömning. Meddela oss omedelbart om du misstänker att du blir sen. Uteblir du från ett uppdrag, utan att ha meddelat tolkförmedlingen, arvoderas inte uppdraget. Vid upprepade fall av missade uppdrag och förseningar utan giltig orsak påverkas prioriteringsordningen. Handbok för tolkar, senast uppdaterad december
11 14 Utbetalning av arvoden Du måste anmäla ditt kontonummer till Nordea, vår utbetalande bank, genom att fylla i och skicka in en särskild blankett. Blanketten kan du antingen ladda ner här, hämta på vår hemsida (sök på Kontoanmälan), eller få från ditt tolkförmedlingskontor. Även du som har konto på Nordea ska fylla i blanketten. Arvodesperiod löper från den 26:e i månaden till den 25:e i följande månad. Redovisning av utförda uppdrag bör lämnas in en gång i veckan. Tolkrapporterna ska alltid vara Tolkförmedling Väst tillhanda senast den 26:e. Utbetalning av arvoden sker den 27:e varje månad, för de uppdrag som utförts till och med den 25:e föregående månad. Om den 27:e infaller på en helg, betalas arvodet ut vardag innan helg. Utbetalningsspecifikation från lönekontoret Utbetalningsspecifikation får du elektroniskt. Du ansöker om det genom din internetbank om du har konto i Nordea eller Swedbank. Om du har konto i en annan bank kan du få dina elektroniska lönespecifikationer via Kivra. Ansök om detta genom att gå in på och aktivera brevlådan med mobilt bank-id eller en personlig aktiveringskod som du beställer där. Har du redan en aktiverad Kivra-brevlåda behöver du inte göra det igen. Kivra finns även som app för smartphones och surfplattor. Arvodesunderlag Via vår webbtjänst, TSR ONLINE, kan du se ditt detaljerade arvodesunderlag. Om du har frågor om arvodet du fått, kontakta ditt kontor på , menyval Övriga ärenden eller maila ditt kontor. Fakturera uppdrag Kontakta ditt kontor för att få särskild information om du vill fakturera dina uppdrag. Skatteavdrag Enligt Skatteverkets anvisningar ska preliminärskatteavdrag göras med 30 % vid sidoinkomst. Därför läggs detta in för alla nya tolkar. Om du har tolkuppdrag hos Tolkförmedling Väst som din huvudsakliga sysselsättning blir Tolkförmedling Väst din huvuduppdragsgivare. Då kan du meddela att du vill ha skatteavdraget ändrat till tabellskatt. Du meddelar ändringen via blankett som du antingen kan ladda ner här, hämta på vår hemsida (sök på Skatt), eller på ditt tolkförmedlingskontor. Skicka ifylld blankett till ditt tolkförmedlingskontor. 15 Försäkring och handledning Tolkförmedling Väst tillhandahåller olycksfallsförsäkring som gäller för tolken under tolktid samt resa till och från tolkuppdrag. Vid krav från uppdragsgivaren på vaccinationsskydd ersätts denna kostnad av Tolkförmedling Väst. Tolkar erbjuds möjlighet till professionell handledning när av Tolkförmedling Väst bedömt behov föreligger. Handbok för tolkar, senast uppdaterad december
12 16 Utbildning och kompetensutveckling Tolkförmedling Väst har som krav att alla registrerade tolkar som saknar tolkutbildning ska genomgå grundutbildningen till kontakttolk inom 2 år. Vi anordnar alla delkurser i grundutbildningen internt. Grundutbildning När en tolkaspirant/tolk deltar i testning och grundutbildning, är utbildningen kostnadsfri. Ingen ersättning utgår. Grundutbildningen består av följande delkurser: introduktion sjukvårdstolkning samhällstolkning juridik för tolkar migrationstolkning. Tolkförmedling Väst ger dessa kurser i egen regi på alla orter där vi har kontor, på både dagtid och helger. Fortbildning Tolkförmedling Väst erbjuder även kostnadsfri intern fortbildning. Ingen ersättning utgår. Information Tolkförmedling Väst tillhandahåller information som du som registrerad tolk förutsätt ta del av. Du får normalt ingen ersättning för att närvara vid informationstillfällen som Tolkförmedling Väst kallar till. Ersättning kan dock utbetalas om närvaro är obligatorisk. Tolk som inte deltar i erbjuden kompetensutveckling kan falla i prioriteringsordningen. Den sammanhållna grundutbildning ges även av studieförbund och folkhögskolor, som Myndigheten för yrkeshögskolan har ett övergripande ansvar för. Läs mer på myndighetens hemsida om tolkutbildning, blitolk.nu. Alla tolkar ska även gå kursen Tolkbart, en utbildning i sexuell och reproduktiv hälsa och rättigheter (SRHR). Utbildningen syftar till att ge grundläggande kunskaper och tolkningsfärdigheter i ämnesområden som sexualitet, normer och normkritik (inklusive hbtq), anatomi, graviditet, sexuell ohälsa och juridiska begrepp kopplade till sexualitet och reproduktion. Inom samtliga teman ligger fokus på språk, begreppsförklaring och tolksituationer. Stor fokus ligger också på förhållningssätt och icke-diskriminering. Läs mer om utbildning och kompetens på vår hemsida, Ersättning för kursavgift samt Kammarkollegiets auktorisationsprov Om du går en utbildning inom ramen för tolkyrket och/eller gör prov för auktorisation kan du få ersättning för dina utgifter från Tolkförmedling Väst, under förutsättning att vi bedömer att utbildningen alternativt auktorisationen är till nytta för vår verksamhet. Ersättning kan även utgå vid förnyande av auktorisation samt vid prov för att erhålla speciell kompetens som sjukvårdstolk. En individuell bedömning görs för att bedöma dina ersättningsmöjligheter. Ersättning reduceras i relation till din tillgänglighet. Handbok för tolkar, senast uppdaterad december
13 17 Kontakta oss Ring Telefonnumret till Tolkförmedling Väst för dig som tolk är Det är samma telefonnummer till samtliga kontor men genom två menyval styr du vart du vill komma: Första menyvalet: 1) Dina tolkuppdrag, 2) Akuta ärenden, 3) Övriga ärenden Andra menyvalet - val av kontor/område: 1)Sjuhärad, 2) Göteborgsområdet, 3) Skaraborg, 4) Fyrbodal Observera att när vi söker dig syns telefonnummer i din telefon, men om du ska ringa tillbaka så ringer du alltid tolklinjen, Skicka e-post Varje kontor har en egen e-postadress som du ska använda vid kontakt med oss i de flesta frågor: sjuharad@tolkformedlingvast.se goteborg@tolkformedlingvast.se skaraborg@tolkformedlingvast.se fyrbodal@tolkformedlingvast.se Ytterligare kontaktuppgifter finns på vår hemsida, Besök kontoren Du är alltid välkommen att besöka oss. Du kan sitta ner, ta en kopp kaffe och kanske möta några tolkkollegor. Varje kontor är utrustat med en dator som du kan använda. Det finns även rum för telefontolkning. Se nästa sida för adresser. Besöks- och postadress till kontoren Kontor (Område) Besöksadress Postadress Borås (Sjuhärad) Göteborg (Göteborgsområdet) Mariestad (Skaraborg) Trollhättan (Fyrbodal) Uddevalla (Fyrbodal) Västerbrogatan 5B Borås Barlastgatan Göteborg Västerlånggatan Mariestad Lasarettsvägen Trollhättan Kilbäcksgatan Uddevalla Se besöksadress. Box Göteborg Se besöksadress. Se besöksadress. Se besöksadress. Handbok för tolkar, senast uppdaterad december
14 Kontakta verksamhetscheferna Borås Göteborg Mariestad Johanna Henningsson Riitta Eklind Robert Andersson Trollhättan Jhonny Lystad och Uddevalla Förslagslåda Varje kontor har en förslagslåda och vi tar tacksamt emot förslag och synpunkter. 18 Besök vår hemsida Besök vår hemsida regelbundet för att ta del av nyheter och information om verksamheten. Under fliken Tolk kan du läsa om aktuella kurser och du anmäler dig också till kurser där. Om du får frågor från kunder om Tolkförmedling Väst, hänvisa gärna till hemsidan, Denna handbok finns alltid i senaste version på vår hemsida. Handbok för tolkar, senast uppdaterad december
Handbok för tolkar. www.tolkformedlingvast.se
Handbok för tolkar www.tolkformedlingvast.se Innehållsförteckning 1 Dina uppgifter i vårt tolkregister... 2 2 Utdrag ur belastningsregister... 2 3 Prioritering... 2 4 Meddela om du inte är tillgänglig...
Läs merInnehållsförteckning. Senast uppdaterad
Handbok för tolkar Innehållsförteckning 1 Vår organisation... 2 2 Dina uppgifter i vårt tolkregister... 2 3 Utdrag ur belastningsregister... 2 4 Prioritering... 3 5 Meddela om du inte är tillgänglig...
Läs merInnehållsförteckning. Senast uppdaterad (14)
Handbok för tolkar Innehållsförteckning 1 Vår organisation... 3 2 Dina uppgifter i vårt tolkregister... 3 3 Utdrag ur belastningsregister... 3 4 Prioritering... 4 5 Meddela om du inte är tillgänglig...
Läs merInnehållsförteckning. Senast uppdaterad (15)
Handbok för tolkar Innehållsförteckning 1 Vår organisation... 3 2 Utdrag ur belastningsregister... 3 3 Prioritering... 3 4 Meddela om du inte är tillgänglig... 4 5 Förfrågningar om uppdrag... 4 6 Tolkbricka...
Läs merInnehållsförteckning. Senast uppdaterad (14)
Handbok för tolkar Innehållsförteckning 1 Vår organisation... 3 2 Utdrag ur belastningsregister... 3 3 Prioritering... 3 4 Meddela om du inte är tillgänglig... 4 5 Förfrågningar om uppdrag... 4 6 Tolkbricka...
Läs merHandbok för beställare
Handbok för beställare Beställ tolk 0770-813 000 (vardagar 8.00 17.00) www.tsronline.se Vid akut behov av tolk innevarande kväll, natt eller helg: 010-441 37 00 Beställ översättning 010-211 72 10 oversattning@tolkformedlingvast.se
Läs merHandbok för översättare
Policy Riktlinje Regler Rutin Instruktion Handbok för översättare Diarienummer: 18/0074 Uppdaterad: 2018-10-16 Beslutad av: Förbundsdirektör Granskad: 2018-10-16 Dokumentansvarig: Verksamhetschef, Översättningsavdelningen
Läs merTolkförmedling Väst är ett kommunalförbund
Tolkförmedling Väst Tolkförmedling Väst är ett kommunalförbund Medlemmar: Västra Götalandsregionen och 27 kommuner. Tolkförmedling Väst är den enda leverantören av språktolktjänster till sina medlemmar
Läs merAtt beställa och använda tolk
Handbok Datum: 2016-09-23 Att beställa och använda tolk En handbok för gode män Version: 2 Att beställa och använda tolk En handbok för gode män 2016-01-04 Innehåll 1. Tips till dig som tolkanvändare...
Läs merKrav på tolktjänster i arbetet med ensamkommande barn
2013-02-05 Krav på tolktjänster i arbetet med ensamkommande barn Framtagen av arbetsgruppen socialtjänst och boende i projektet Ensamkommande barn i Stockholms län, reviderad tillsammans med arbetsgrupperna
Läs merÖversyn av tolktaxor 2015-11-09 Företagshälsa och tolkförmedling Region Örebro län Box 1613, 701 16 Örebro www.regionorebrolan.se Översyn av tolktaxor, 2015-11-09 Bennet Sandberg, förvaltningschef Sida
Läs merTAQS Mobile Logga in via appen... 3 Logga in via webbsida Hur du använder TAQS Mobile... 5
Handbok TAQS Mobile Innehållsförteckning TAQS Mobile... 3 Logga in via appen... 3 Logga in via webbsida... 4 Hur du använder TAQS Mobile... 5 Startmenyn... 5 Meddelanden... 6 Mitt schema... 7 Framtida
Läs merGuide till dig som ska praktisera
Guide till dig som ska praktisera Hej! I denna guide kan du läsa om hur det fungerar med sommarpraktik och få hjälp med hur du ska fylla i blanketterna och vart du ska skicka dem. Innehållsförteckning
Läs merBudget och verksamhetsplan 2015
BUDGET 2014-09-19 Dnr 32/14 Budget och verksamhetsplan 2015 1 Innehållsförteckning Sid 1 Vision 3 2 Uppdrag 3 3 Nuläge och utvecklingsfrågor 3 Nuläge 3 Omvärldsanalys 3 Utbildning och auktorisation av
Läs merInstruktion till kund för beställning av språktolk via webbtjänsten TSR online
Instruktion till kund för beställning av språktolk via webbtjänsten TSR online Gå in via www.tolkformedlingvast.se. Logga in med ditt användarnamn och lösenord. Kontakta tolkförmedlingskontoret om du inte
Läs merArvodestolk. inom Tolkverksamheten
Arvodestolk inom Tolkverksamheten Tolkverksamheten Tolkverksamheten riktar sig till personer som är barndomsdöva, dövblinda och vuxendöva. I brukargruppen ingår också personer med hörselskada samt personer
Läs merAgenda. Att tala genom tolk Kontakt och distanstolk Kvalitetssäkring
Att tala genom tolk Agenda Att tala genom tolk Kontakt och distanstolk Kvalitetssäkring Att tala genom tolk Vad är en tolk? Lagar styr användande av tolk Vad kan du kräva av tolken? Lagar och regler som
Läs merEMMABODA I VÅRA HJÄRTAN
EMMABODA I VÅRA HJÄRTAN Hej! I den här broschyren hittar du viktig information som är bra att läsa innan du börjar din praktik, som hur blanketter ska fyllas i, arbetstider m.m. Besök gärna emmaboda.se/feriepraktik
Läs merFÄRDTJÄNST SKARABORG. 7 jan 2008 tills vidare
FÄRDTJÄNST SKARABORG 7 jan 2008 tills vidare Färdtjänsten är en del av kollektivtrafiken som beviljas efter individuell prövning. Du kan få färdtjänst på grund av att du har funktionshinder som gör att
Läs merHÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (5) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 14 december 2012 Ö 2421-10 KLAGANDE Justitiekanslern Box 2308 103 17 Stockholm MOTPART HL SAKEN Ersättning till tolk ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE
Läs merHandbok. för tolkanvändare
Handbok för tolkanvändare Innehåll Inledning 3 När ska jag använda tolk och varför? 4 Välj rätt tolk för uppdraget 6 Typer av tolkning 8 Tolkens uppgift vad kan jag kräva? 12 Inledning Det finns flera
Läs mer2. När kan jag söka feriearbete inför sommaren 2019? Ansökningen öppnar kl. 08:00 den 1 februari och stänger 28 februari.
Här kan du få svar på en del frågor och funderingar som kan uppkomma inför och under ditt feriearbete. Först hittar du en lista med de frågor som sedan besvaras nedan. Läs gärna svaren här i första hand
Läs merLATHUND utbetalningsrutiner och tillämpning av arvodesbestämmelserna. avsedd för förtroendevalda samt nämndsekreterare/motsvarande
LATHUND utbetalningsrutiner och tillämpning av arvodesbestämmelserna avsedd för förtroendevalda samt nämndsekreterare/motsvarande Inkomstbasbeloppet Förtroendevaldas ersättning grundar sig på inkomstbasbeloppet
Läs merNyhetsbrev Juli 2012. Nyheter. Tolkverksamheten Västra Götaland. Verksamhetschefen har ordet. Tolkbeställningen har nya öppettider
Tolkverksamheten Västra Götaland Nyhetsbrev Juli 2012 Verksamhetschefen har ordet I Tolkverksamhetens brukarundersökning 2007-2010 framkom att tolkanvändare önskar mer information från Tolkverksamheten,
Läs merFeriepraktik. information till sökande
Arbetslivskontoret Feriepraktik information till sökande Kontaktuppgifter Mejl: feriepraktiken@sodertalje.se Telefon: 08-523 017 05 Besöksadress: Järnagatan 12, 151 89 Södertälje Postadress: Södertälje
Läs merEMMABODA I VÅRA HJÄRTAN
EMMABODA I VÅRA HJÄRTAN Hej! I den här broschyren hittar du viktig information som är bra att läsa innan du börjar din praktik, som hur blanketter ska fyllas i, arbetstider m.m. Besök gärna emmaboda.se/feriepraktik
Läs merFunktionsbeskrivning TSROnline/Kundwebb
Taqs II Funktionsbeskrivning TSROnline/Kundwebb Skapad: 2017-01-12 Uppdaterad: 2018-03-27 Innehåll Logga in 2 Startsidan 2 Nyheter 3 Beställda uppdrag 4 Beställ tolk. 5 Arbetsgång för beställning av tolk..
Läs merHandbok för tolkanvändare
Handbok för tolkanvändare Innehåll Inledning 3 När ska jag använda tolk och varför? 4 Välj rätt tolk för uppdraget 6 Typer av tolkning 8 Tolkens uppgift vad kan jag kräva? 12 Lagar och regler som styr
Läs merHandbok för tolkanvändare
Handbok för tolkanvändare Innehåll Inledning 3 När ska jag använda tolk och varför? 4 Välj rätt tolk för uppdraget 6 Typer av tolkning 8 Tolkens uppgift vad kan jag kräva? 12 Lagar och regler som styr
Läs merRegelverk för ersättning och registrering inom Hemtjänsten, ver 1.3 gäller fr.o.m. 2013-04-01
Regelverk för ersättning och registrering inom Hemtjänsten, ver 1.3 gäller fr.o.m. 2013-04-01 Regelverk för ersättning och registrering inom Hemtjänsten 2 (14) Innehåll Innehåll... 2 1 Rutiner för biståndshandläggare...
Läs merÖ verenskommelse mellan Fo rela sare och SISU Idrottsutbildarna Stockholm
Ö verenskommelse mellan Fo rela sare och SISU Idrottsutbildarna Stockholm Här kan du läsa om vilka förväntningar vi som utbildningsorganisation har på dig i egenskap av föreläsare hos oss, samt vad du
Läs merAgenda. Kort om Semantix Att tala genom tolk Kontakt och distanstolk Kvalitetssäkring Frågor
Semantix Agenda Kort om Semantix Att tala genom tolk Kontakt och distanstolk Kvalitetssäkring Frågor Semantix Nordens största språkföretag 12 kontor i Norden 45 års erfarenhet 7 000 översättare, tolkar
Läs merSå här ansöker du om försörjningsstöd på datorn
Så här ansöker du om försörjningsstöd på datorn Du som har beviljats försörjningsstöd kan använda Lunds kommuns e-tjänst för att enkelt ansöka igen. Då ansöker du när det passar dig och behöver inte passa
Läs merInformation till arbetsgivare och handledare
Information till arbetsgivare och handledare Informationen här, är till dig som ska vara handledare för en feriepraktikant. Tack för att du tar emot en feriepraktikant! OBS! Nytt från och med det året
Läs merEtt brev med uppgifter om din praktikplats Broschyren Så får barn och ungdomar arbeta Blanketten Överenskommelse om praktik Skatteintyg Returkuvert
Till dig som ska praktisera UNG I SOMMAR 2014 1 Hej, I det här utskicket får du: Ett brev med uppgifter om din praktikplats Broschyren Så får barn och ungdomar arbeta Blanketten Överenskommelse om praktik
Läs merInsättningsuppgift via Internet Användarmanual
Juli 2014 Insättningsuppgift via Internet Användarmanual Bankgirocentralen BGC AB 2013. All rights reserved. www.bankgirot.se Innehåll 1 Introduktion...3 1.1 Det här dokumentet... 3 1.2 Vad är Bankgirot?...
Läs merFÄRDTJÄNST GRÄSTORP. 1 JUN 2010 och tills vidare
FÄRDTJÄNST GRÄSTORP 1 JUN 2010 och tills vidare FÄRDTJÄNST Färdtjänst är en del av kollektivtrafiken som beviljas efter individuell prövning enligt Lag om färdtjänst (LAG 1997:736). Du kan beviljas färdtjänst
Läs merTolkprojektet. Tolken en kulturell mellanhand
Tolkprojektet Tolken en kulturell mellanhand Bakom stängda dörrar Tolkningens betydelse för rättssäkerhet och integration, med särskild inriktning på ensamkommande barn och unga Huvudsakliga syften Analysera
Läs merRegelverk för ersättning och registrering inom Hemtjänsten, ver 1.4 gäller fr.o.m
Regelverk för ersättning och registrering inom Hemtjänsten, ver 1.4 gäller fr.o.m. 2015-05-01 Regelverk för ersättning och registrering inom Hemtjänsten 2 (14) Innehåll Innehåll... 2 1 Rutiner för biståndshandläggare...
Läs merInformation till dig som fått en praktikplats Grattis du har fått en plats!
Socialförvaltningen 1 (5) januari 2015 Information till dig som fått en praktikplats Grattis du har fått en plats! Nu finns det några viktiga saker du ska göra innan du börjar din praktik, punkt 1-3, och
Läs merFÄRDTJÄNST SKARABORG. 30 8 JAN SEP 2012 och tills vidare
FÄRDTJÄNST SKARABORG 30 8 JAN SEP 2012 och tills vidare FÄRDTJÄNST Färdtjänst är en del av kollektivtrafiken som beviljas efter individuell prövning, enligt Lag om färdtjänst (LAG 1997:736). Du kan beviljas
Läs merSeniorNet Säkerhet på nätet Säkerhet på nätet. Om du inte har köpt en lott på nätet, har du inte vunnit något heller.
SeniorNet 2018-10-22 Säkerhet på nätet Säkerhet på nätet Om du inte har köpt en lott på nätet, har du inte vunnit något heller. Ingen bank frågar efter ditt kontonummer, de har det ju redan. Om du får
Läs merInformation till dig som har fått Färdtjänsttillstånd
Information till dig som har fått Färdtjänsttillstånd Innehållsförteckning Vad står i beslutet? 3 Var och när får jag åka, vad gäller vid resa? 3 Medresenär, ledsagare 4 Beställning av resa 5 Resegaranti
Läs merInformation till ungdomar
Information till ungdomar Informationen här, är till dig som eventuellt ska söka Feriepraktik. OBS! Nytt från och med det året Från och med år 2017 feriepraktik kommer att erbjudas bara ungdomar som är
Läs merAllmänna Kundvillkor NannyPlus
Sida 1 av 8 Allmänna Kundvillkor NannyPlus Gäller fr.o.m. 2014-11-11 1. Begrepp Med: Företaget Menas i dessa villkor: NannyPlus Handelsbolag Kund Vårdnadshavare till barnet/barnen som beställer tjänster
Läs merAnvändarhandbok arvodesräkning
Användarhandbok arvodesräkning Delad redogörelse vid PUT + 30 dagar Om barnet har fått permanent uppehållstillstånd (PUT) under perioden som du är god man kan det innebära att du måste lämna in två olika
Läs merNyhetsbrev Juni Nyheter. Tolkverksamheten Västra Götaland. Chefen har ordet. Tolkbeställningens öppettider
Tolkverksamheten Västra Götaland Nyhetsbrev Juni 2013 Chefen har ordet I slutet av 2012 genomfördes en brukarundersökning inom Tolkverksamheten Vi ville veta vad tolkanvändarna tycker om Tolkverksamheten.
Läs merFÄRDTJÄNST SVENLJUNGA. 8 JAN 2012 och tills vidare
FÄRDTJÄNST SVENLJUNGA 8 JAN 2012 och tills vidare FÄRDTJÄNST Färdtjänst är en del av kollektivtrafiken som beviljas efter individuell prövning, enligt Lag om färdtjänst (LAG 1997:736). Du kan beviljas
Läs merTolkhandledning 2015-06-15
Att använda tolk Syftet med denna text är att ge konkreta råd och tips om hur tolk kan användas i både enskilda möten och i grupp. För att hitta aktuell information om vad som gäller mellan kommun och
Läs merNytt från 1 juni 2010. Viktig information för dig som bokar språktolk
Nytt från 1 juni 2010 Viktig information för dig som bokar språktolk Det du behöver veta om språktolksbeställning Från den 1 juni 2010 har Stockholms läns landsting ett nytt ramavtal för språktolkstjänster.
Läs merABC- handbok för ungdomar som sommarjobbar via Sigtuna kommun 2019.
Viktig information! Följande information är en ABC- handbok för ungdomar som sommarjobbar via Sigtuna kommun 2019. All information skall läsas av samtliga sommarjobbande ungdomar, samt av målsmän till
Läs merInformation om. Färdtjänst
Information om Färdtjänst Vad är färdtjänst? När kan du få färdtjänst? Hur långt får du resa med färdtjänst? Var ansöker du om färdtjänst? Behöver du hjälp på resan? Vad kostar färdtjänsten? Vem planerar
Läs merSommarjobba i botkyrka. Guide för dig som ska sommarjobba
Sommarjobba i botkyrka Guide för dig som ska sommarjobba Välkommen! Roligt att du ska jobba hos oss på kommunen i sommar! Sommarjobbet är kanske ditt första riktiga jobb. En värdefull erfarenhet inför
Läs merRiktlinjer för Bemanningscentrum. En rekryteringsbas för samtliga verksamheter i Leksands Kommun
Riktlinjer för Bemanningscentrum En rekryteringsbas för samtliga verksamheter i Leksands Kommun Organisation Kommundirektör Vård o omsorg Lärande & stöd Verksamhetsstöd & Service Samhällsbyggnad Personalavd.
Läs merSjukresor En vägledning om sjukresor inom Västra Götalandsregionen 2016
Sjukresor En vägledning om sjukresor inom Västra Götalandsregionen 2016 2 Innehållsförteckning Vad är en sjukresa?... 4 Vad gäller för sjukresa?... 4 Så här kan du resa... 5 För att resa med sjukresetaxi
Läs merNyhetsbrev september 2015 till dig som är god man och förvaltare
Detta nyhetsbrev är till dig som är ställföreträdare eller blivande ställföreträdare under tillsyn av överförmyndarnämnd. Granskning På vår hemsida publiceras löpande aktuella uppgifter om hur många årsräkningar
Läs merHANDBOK E-TJÄNST för redogörelse av god man för ensamkommande barn
HANDBOK E-TJÄNST för redogörelse av god man för ensamkommande barn Innehållsförteckning 1. Sammanfattning 3 1.1 God man lämnar in redogörelse 3 1.2 Överförmyndarnämnden granskar redogörelsen 3 1.3 Utbetalning
Läs mer1. Personuppgifter Omyndig, namn. Överförmyndarnämndens anteckningar. Redovisningsperiod. Redovisning för pågående uppdrag. År: 20.
Redovisning av uppdrag som god man för ensamkommande barn och begäran om arvode Lämnas in till överförmyndaren senast en månad efter redovisningsperiodens slut. Redovisningsperiod År: 20 Period: Redovisning
Läs merOm du har en funktionsnedsättning som gör det svårt att resa med egen bil, med buss eller tåg kan du ansöka om att få resa med färdtjänst.
Vad är färdtjänst? Alla kan inte resa med länets bussar och tåg. Om du har en funktionsnedsättning kan det till exempel vara svårt att gå på en buss med trappor eller att köra in med rullstol på ett tåg.
Läs merNyhetsbrev april 2014
Tolkverksamheten Västra Götaland Nyhetsbrev april 2014 Verksamhetschefen har ordet Tolkverksamheten kommer från 1 maj 2014 att ingå i en ny organisation tillsammans med Hörsel- och Synverksamheten med
Läs merRiktlinjer och avtal för elektroniska utskick via nyhetsbrevtjänst SCUF- regioner
2015-01- 12 Riktlinjer och avtal för elektroniska utskick via nyhetsbrevtjänst SCUF- regioner Vad tjänsten innebär Alla SCUF:s regionstyrelser, vidare nämnt som regionerna, har tillgång till en tjänst
Läs merAnmälan om säkerställande av utbildningsverksamhet för yrkesförarkompetens
1 (7) Uppgifter om sökanden Företagets namn Organisationsnummer Adress Postnummer Ort Telefonnummer E-postadress Kontaktperson Anmälan om säkerställande avser följande utbildningar Grundutbildning godstransporter
Läs merSjukresor En vägledning om sjukresor för Västra Götalandsregionen
Sjukresor En vägledning om sjukresor för Västra Götalandsregionen 2 Innehållsförteckning Vad är en sjukresa?... 4 Vad gäller för sjukresa?... 4 Så här kan du resa... 5 För att resa med sjukresetaxi behövs
Läs merVälj den försäkring du vill ansöka om och fyll i uppgifter om försäkrad/försäkrade.
Unionens personförsäkringar 2018 Gruppavtal nr 1000 ANSÖKAN: Barnförsäkring FYLL I: 1. Personuppgifter 2. Försäkringar Välj den försäkring du vill ansöka om och fyll i uppgifter om försäkrad/försäkrade.
Läs merAllmänna Villkor för hotell/ B&B/vandrarhem/rum på Öland.
Allmänna Villkor för hotell/ B&B/vandrarhem/rum på Öland. Särskilda betalnings- och avbokningsregler gäller vid bokning av stugor/lägenheter. Vid grupp och skolresebokningar gäller avbokningsregler enligt
Läs mer1. Läs igenom villkorstexten. 2. Fyll i Autogiromedgivande. 3. Klipp av, vik på mitten, tejpa ihop och posta. Vi betalar portot.
Autogiro Ett enkelt sätt att betala räkningar Vad är Autogiro? Att betala via Autogiro innebär att pengar förs över från ditt bankkonto till Skånska Energi, samma dag som räkningen förfaller till betalning.
Läs merDu är hjärtligt välkommen till BILDA!
Vikariehandbok Du är hjärtligt välkommen till BILDA! För oss är du en viktig person och vi är glada över att du valt att vikariera genom oss. Vikariehandboken skall du se som ditt stöd och hjälpmedel i
Läs merAnvändarguide. Sök och administrera dina volontärer på Volontärbyrån
1 Användarguide Sök och administrera dina volontärer på Volontärbyrån 2 Välkommen till Volontärbyrån! Den här guiden beskriver alla funktioner i volontärsamordnaradmin på www.volontarbyran.org. Har du
Läs merTolkutredningen. Utbildning kompetens samhällsbehov. Tylösandsdagarna, Tema Validering 21 maj
Tolkutredningen Utbildning kompetens samhällsbehov Tylösandsdagarna, Tema Validering 21 maj 2018 folke.k.larsson@regeringskansliet.se Utredningen effektiva och ändamålsenliga tolktjänster Utredning om
Läs merInformation till Skola
Ekonomi och styrning, Planeringsenheten Dnr 5.3.1-587/2015 Sida 1 (6) 2016-04-18 Information Information till Skola Frågor & svar gällande skolskjuts för fristående skola eller för kommunal skola utanför
Läs merGrästorps kommun Bildningsverksamheten
Ansökan och information om inackorderingstillägg Läsåret 2015/16 Texta (inte blyerts) Elevens personuppgifter m m Uppgifterna kontrolleras mot Samordnat person- och adressregister Studier Efternamn och
Läs merAnvändarhandbok e-wärna Ställföreträdare
Användarhandbok e-wärna Ställföreträdare En digital e-tjänst som innebär att ställföreträdare kan registrera kassabok under året som genererar i en årsräkning, sluträkning eller sluträkning(byte) eller
Läs merBARNFLICKAN STOCKHOLMS HANDBOK TILL BARNVAKTER
BARNFLICKAN STOCKHOLMS HANDBOK TILL BARNVAKTER ~ 1 ~ Välkommen till oss på Barnflickan! Det är roligt att just du har valt oss som din arbetsgivare. Nu har du skrivit kontrakt med oss på Barnflickan och
Läs merSjukresor En vägledning om sjukresor för Västra Götalandsregionen från 1 juni 2019
Sjukresor En vägledning om sjukresor för Västra Götalandsregionen från 1 juni 2019 2 Innehållsförteckning Vad är en sjukresa?... 4 Vad gäller för sjukresa?... 4 Så här kan du resa... 5 För att resa med
Läs merArvode och ersättning för God man Ensamkommande barn
Överförmyndarnämnden Arvode och ersättning för God man Ensamkommande barn 1 Personuppgifter God man Förnamn Efternamn Om adressen ändrats, adress Personnummer Telefonnummer (även riktnr) Mobilnr Postnummer
Läs merUng i Lund Ta emot praktikanter
Ung i Lund 2016 Ta emot praktikanter Under sommaren 2016 kommer 750 ungdomar att testa på arbetslivet via Ung i Lunds praktikverksamhet. Som handledare får du möjlighet att marknadsföra din arbetsplats,
Läs merFÄRDTJÄNST i Borås Stad
FÄRDTJÄNST i Borås Stad BESTÄLLNING OCH AVBESTÄLLNING AV RESOR Ring beställningscentralen på telefon: 033-35 50 50 Vardagar: Helger: 06.00-23.00 07.00-23.00 Vid problem med en befintlig beställning utanför
Läs merVälkommen som vikarie!
Välkommen som vikarie! Barn- och utbildningsförvaltningen, Säters kommun Vad innebär det att vara timanställd som vikarie? För att få arbeta inom förskola och skola måste du skriva under ett avtal om tystnadsplikt,
Läs merRapportering av ersättningar och arvoden
Rapportering av ersättningar och arvoden Manual för förtroendevalda i OK ekonomisk förening Denna manual beskriver hur du genomför rapporteringen av sammanträden och andra uppdrag i rapporteringsverktyget
Läs merHandbok för dig som ska sommarjobba
Handbok för dig som ska sommarjobba Min arbetsplats: Här fyller du i information om din arbetsplats. Arbetsplats: Adress: Chef på arbetsplatsen Handledare: Telefonnummer: Annan kontaktperson: Telefonnummer:
Läs merRiktlinjer för genomförandet av Swedex på nivå A2, B1 och B2
Riktlinjer för genomförandet av Swedex på nivå A2, B1 och B2 Reviderad version, augusti 2013 INNEHÅLL 1. Testcenter 3 2. Testdatum 3 3. Anmälan till test 3 4. Kostnader och avgifter 4 5. Administration
Läs merFÄRDTJÄNST STENUNGSUND
FÄRDTJÄNST STENUNGSUND 1 juni 2013 och tills vidare 660483-113 Kristinehamn Dals-Ed Åmål Gullspång Laxå Askersund Mariestad Färgelanda Munkedal Vänersborg Lysekil Grästorp Trollhättan Essunga Lilla Edet
Läs merHEJ sid 5. SÅ FUNKAR DET sid 9. SÅ HÄR NÅR DU OSS sid 17
HEJ sid 5 Vad gör vi? sid 6 Vad krävs av dig? sid 7 SÅ FUNKAR DET sid 9 Välj väg sid 10-12 Kassakort sid 13 Utbetalning sid 13 Vår e-tjänst Mina sidor (www.sekosakassa.se) sid 15 E-legitimation/BankID/Mobilt
Läs mer2014-12. Söka färdtjänsttillstånd
2014-12 Söka färdtjänsttillstånd 1 Vad är färdtjänst? Färdtjänst är en del av kollektivtrafiken och är till för personer som på grund av ett funktionsnedsättning har väsentliga svårigheter att åka med
Läs merUppgifter om dig och den person du vill medförsäkra (make/maka/sambo).
Unionens personförsäkringar 2017 Gruppavtal nr 1005 ANSÖKAN: Studentmedlem FYLL I: 1. Personer Uppgifter om dig och den person du vill medförsäkra (make/maka/sambo). 2. Försäkring 3. Intygande 4. Betala
Läs merV I L L KOR. Sida 1 av 5
V I L L KOR S E P A C O R E D I R E C T D E B E T, f ö r B e t a l a r e ( n e d a n k a l l a t S D D C o r e ) f ö r K o n s u m e n t / I c k e - k o n s u m e n t Sida 1 av 5 Villkor för SDD Core utgörs
Läs merNyhetsbrevtjänst. Riktlinjer och användarvillkor för elektroniska utskick, SCUF:s medlemsföreningar
Nyhetsbrevtjänst Riktlinjer och användarvillkor för elektroniska utskick, SCUF:s medlemsföreningar Om nyhetsbrevtjänsten Kansliet använder en tjänst för elektroniska utskick för att varje månad skicka
Läs merNyhetsbrev april 2014 till dig som är god man och förvaltare
Här kommer årets första nyhetsbrev till er som är ställföreträdare under tillsyn av överförmyndarnämnd. Granskning På vår hemsida www.haninge.se/overformyndare publiceras varje vecka aktuella uppgifter
Läs merVolontärpolicy. Syfte: Volontärpolicyn finns för att Fryshusets verksamheter ska ha gemensamma riktlinjer i. Uppdateras av: HR
Volontärpolicy Syfte: Volontärpolicyn finns för att Fryshusets verksamheter ska ha gemensamma riktlinjer i sitt arbete med volontärer. Den är skriven för internt bruk. (Information riktad till volontärer
Läs merVälkommen. Praktisk information
Välkommen Praktisk information Vid anställning på SSAB EMEA Borlänge Tillsammans med våra kunder kommer vi gå längre än någon annan för att förverkliga det fulla värdet av lättare, starkare och mer hållbara
Läs merRegistrera närvaro via
Registrera närvaro via https://narvaro.abf.se Inloggning Inloggningsuppgifter För att få tillgång till närvarowebben så kontaktar du din ABF avdelning. Ditt personnummer fungerar som användarnamn och ditt
Läs merInstruktioner entreprenörer Elektroniska blanketter 29-31
INSTRUKTIONER ENTREPRENÖRER 1 (8) Fastställt av Dokumentdatum Version Lina Nilsson 2012-05-22 1.2 Dokumenttitel Instruktioner entreprenörer Elektroniska blanketter 29-31 1. Innehåll 1. Innehåll... 1 2.
Läs merTolkförmedlingen Borlänge Kommun
Tolkförmedlingen Borlänge Kommun Handbok för gode män Datum: 2016-02-05 1 Innehåll 1. Tips till dig som tolkanvändare... 3 2. Tolkens roll och etiska regler... 3 3. Våra öppettider... 3 4. Att boka tolk...
Läs merLathund för arvode till förtroendevalda i Unga Hörselskadade. När kan jag få arvode för ett uppdrag?
Lathund för arvode till förtroendevalda i Unga Hörselskadade (Lathunden utgår från dokumentet Ersättning till förtroendevalda, årsmötet 2013) När kan jag få arvode för ett uppdrag? Som medlem i UH har
Läs merAutogiro. för enklare betalning
Autogiro för enklare betalning Förenkla betalningen använd autogiro Autogiro innebär att pengarna automatiskt dras från ditt konto varje gång din räkning ska betalas. Med autogiro slipper du posta räkningarna
Läs merMålet för hälso- och sjukvården är en god hälsa och sjukvård på lika villkor för hela befolkningen.
Syftet med tolkning Tolkning möjliggör kommunikation mellan två eller flera parter som inte förstår varandras språk men som vill eller måste ha kontakt med varandra. Målet för hälso- och sjukvården är
Läs merAnvändarhandbok e-wärna För dig som är god man för ensamkommande barn
Användarhandbok e-wärna För dig som är god man för ensamkommande barn Innehåll 1. Sammanfattning... 2 1.1 God man lämnar in redogörelse... 2 1.2 Överförmyndarnämnden granskar redogörelsen... 2 1.3 Utbetalning
Läs merSvenska Svenska. Autogiro. res tolv månader, betala för tio
Svenska Svenska Autogiro res tolv månader, betala för tio AUTOGIRO FÖR EN ENKLARE VARDAG Du som reser ofta tjänar på att köpa en Årsbiljett. Om du betalar Årsbiljetten via autogiro blir det ännu billigare,
Läs merRegelverk för ersättning och registrering inom Hemtjänsten, version Gäller fr.o.m
Regelverk för ersättning och registrering inom Hemtjänsten, version 1.6.1 Gäller fr.o.m. 2018-02-01 Regelverk för ersättning och registrering inom Hemtjänsten 2 (15) Innehåll Innehåll... 2 1 Rutiner för
Läs mer