KRF-A4030 BRUKSANVISNING
|
|
- Britt-Marie Eriksson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 AUDIO RECEIVER KRF-A4030 BRUKSANVISNING Om den bifogade fjärrkontrollen (RC-R0708)... Jämfört med vanliga fjärrkontroller, har den med denna receiver bifogade fjärrkontrollen flera funktionslägen. Dessa lägen gör att fjärrkontrollen kan styra andra audio/video komponenter. För att kunna använda fjärrkontrollen effektivt och för att kunna växla dess funktionslägen (etc.), är det viktigt att läsa bruksanvisningen. Att använda fjärrkontrollen utan att till full förstått dess funktioner kan medföra felaktig hantering. B (SW)
2 Före anslutning av ström Varning : Läs denna sida noga för en säker hantering. 2 Förberedelser Funktioner Enheterna är utformade för funktion enligt följande. Europa och U.K.... enbart AC 230 V Ryssland... enbart AC 220 V Säkerhetsföreskrifter VARNING : FÖR ATT FÖREBYGGA ELEKTRISK STÖT, EXPONERA INTE DENNA APPLIKATION FÖR REGN ELLER FUKT. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN VARNING: FÖR ATT REDUCERA RISKEN FÖR ELEKTRISK STÖT, DEMONTERA INTE KÅPAN (ELLER BAKSTYCKET). DET FINNS INGA DELAR SOM KAN SERVAS AV ANVÄNDAREN I APPARATEN, LÄMNA APPARATEN TILL UTBILDAD SERVECEPERSONAL. PILBLIXTSYMBOLEN I EN LIKSIDIG TRIANGEL VARNAR ANVÄNDAREN FÖR NÄRVARON AV OISOLERAD FARLIG SPÄNNING I APPARATEN SOM KAN VARA AV TILLRÄCKLIG STYRKA FÖR ATT INNEBÄRA EN FARA FÖR PERSONLIG ELEKTRISK STÖT. UTROPSTECKNET I EN LIKSIDIG TRIANGEL UPPLYSER ANVÄNDAREN OM NÄRVARON AV VIKTIGA FUNKTIONS- OCH UNDERHÅLLS- (SERVICE) INSTRUKTIONER I LITTERATUREN SOM FÖLJER APPARATEN. Underhåll Om frontpanelen eller kåpan blir smutsig, skall de torkas av med en mjuk och torr trasa. Använd inte thinner, bensin, alkohol, etc. då dessa medel kan orsaka missfärgning. Om rengöringsmedel för kontakter Använd inte rengöringsmedel för kontakter då de kan orsaka felaktig funktion. Var speciellt noga med att inte använda rengöringsmedel som innehåller olja, då dessa kan deformera plastdetaljerna. Uppackning Packa försiktigt upp enheten och kontrollera att alla tillbehör läggs åt sidan så att de inte försvinner. Undersök apparaten så att den ej har några transportskador. Om din enhet är skadad eller inte fungerar, underrätta omedelbart din återförsäljare. Om enheten levererades direkt till dig skall fraktföretaget omedelbart meddelas. Enbart mottagaren (personen eller företaget som tagit emot enheten) kan göra en anmälan om transportskada till transportföretaget. Vi rekommenderar att du sparar originalförpackningen med dess innehåll för framtida transporter av enheten. Se till att denna bruksanvisning finns tillgänglig för framtida referens. Tillbehör FM inomhusantenn (1) ringantenn (1) Fjärrkontroll (1) Batterier (R06/AA) (2) Att använda denna bruksanvisning Denna bruksanvisning är uppdelad i tre sektioner: Förberedelser, Funktioner och. Förberedelser Visar hur du ansluter dina audio och video-komponenter till receivern. Vi har försökt att göra inställningen av ditt system så enkel som möjligt. Då denna receiver arbetar tillsammans med alla dina andra audio-komponenter, kan anslutningen av systemet vara relativt komplicerad. Funktioner Visar dig hur du hanterar receiverns olika funktioner. Visar övrig information så som Vid problem (felsökning) och Specifikationer.
3 Före anslutning av ström Speciella egenskaper MONITOR-funktionen Till enhetens TAPE2/MONITOR-anlutningar kan man ansluta kassettdäck, grafisk equalizer, surround-processor, etc. Om ett kassettdäck med 3 huvuden är anslutet till TAPE2/ MONITOR-anslutningarna, är det möjligt att övervaka det ljud som spelas in under en Förinställning av radiostationer Denna receiver har en funktion för lagring av radiostationer i minnet på ett enkelt sätt. Det är mycket bekvämt att ha sina favoritstationer förinställda. Det är även mycket enkelt att välja en förinställd station. $ RDS-tuner (Radio Data System) # Receivern är utrustad med en RDS-tuner som har flera bekväma sökningsfunktioner: RDS Auto Memory, att automatiskt förinställa upp till 30 RDS-stationer som sänder olika program; visning av stationsnamn, att visa namnet på den aktuella stationen; och PTY-sökning för sökning av stationer med programtypen. PTY-sökning (Program TYpe) Låter dig söka efter stationer genom att specificera den typ av program som du vill lyssna på. EON-reservation (Enhanced Other Networks) EON-funktionen låter dig övervaka information på andra stationer så att du kan ta emot trafik- och nyhetsinformation så snart de sänds ut, även om de sänds ut från en annan station än den du lyssnar på. När sändningen avslutas, återgår receivern till den ursprungliga stationen. När du lyssnar på en KENWOOD-källa som är ansluten med systemkontroll-kabel, växlar receiverns ingångsväljare automatiskt till tunern när ett program som du angivit sänds. Fjärrstyrda audio-funktioner Genom att ansluta KENWOOD källkomponenter så som kassettdäck och CD-spelare via systemkontroll-anslutningen, kan grundfunktionerna styras med fjärrkontrollen som bifogats denna enhet. Hela systemet kan enkelt styras med en enda fjärrkontroll. Innehåll Varning : Läs sidorna märkta med hantering. Förberedelser noga för en säker Före anslutning av ström... 2 Säkerhetsföreskrifter... 2 Uppackning... 2 Att använda denna bruksanvisning... 2 Speciella egenskaper... 3 Koppla in systemet... 4 Anslutning av audio-komponenter... 4 Anslutning av antennerna... 5 Anslutning av högtalarna... 5 Anslutning av systemkontrollen... 6 Delarnas namn och funktion... 7 Huvudenhet... 7 Fjärrkontroll... 8 Förbereda fjärrkontrollen... 9 Funktioner Normal uppspelning Förbereda uppspelning Lyssna på en källkomponent Justering av ljudet Inspelning Spela in audio Lyssna på radiosändningar Söka (icke-rds) radiostationer Använda RDS (Radio Data System) Använda DISPLAY-tangenten Förinställa RDS-stationer 13 (RDS MEMORY) Förinställa radiostationer manuellt Ta emot förinställda stationer Ta emot förinställda stationer i turordning (P.CALL) Söka med programtyp (PTY-sökning) Reservera önskad information Funktioner Förberedelser Ny TRAIT -transistor Den nyutvecklade TRAIT -transistorn med överlägsen temperaturkarakteristik används i denna receivers förstärkarkrets. Genom användning av denna transistor, kan den distortion som genereras på grund av temperaturförändringar begränsas till ett minimum vilket ger en ren återgivning av ljudet. Vid problem Specifikationer... 20
4 4 Koppla in systemet Utför anslutningarna enligt nedan. Vid anslutning av relaterade systemkomponenter, se även bruksanvisningarna som levererades med de komponenter du ansluter. Anslut inte strömkabeln till väggurtaget innan alla anslutningar är slutförda. Felaktig funktion hos mikrodatorn Varning : Läs denna sida noga för en säker hantering. Anslutning av audio-komponenter Utseende på växelströmsurtag För U.K. Förberedelser Funktioner Om inga funktioner kan utföras eller om konstiga displayer visas, även om alla anslutningar har utförts korrekt, skall mikrodatorn återställas enligt Vid problem. * VARNING Var noga med att iaktta följande, annars kan lämplig ventilation förhindras vilket kan orsaka skada eller risk för brand. Placera inga objekt på enhetens översida som kan utgöra hinder för värmeavgivningen. Lämna ett tomrum runt hela enheten (från dess största ytterdimensioner, inklusive utstickande delar) lika med eller större än vad som visas nedan: Översida: Vänster och höger sida: Baksida: 50 cm 10 cm 10 cm SYSTEM CONTROLanslutningar 6 L R PHONO PLAY IN CD PLAY IN REC OUT Övriga länder PLAY IN REC OUT PLAY IN AUX MD / TAPE1 TAPE2/ MONITOR IN Till väggurtag IN OUT Kassettdäck eller grafisk equalizer@ OUT Kassettdäck eller MD-spelare OUT Videobandspelare TV OBS: 1. Var noga med att föra in alla kontakter ordentligt i anslutningarna. Om anslutningarna inte är korrekt utförda, kan det hända att inget ljud hörs eller att ljudet innehåller störningar. 2. Var noga med att koppla bort strömkabeln från väggurtaget före in- eller urkoppling av anslutningskablar. Att koppla in eller ur anslutningskablar utan att först ha kopplat bort strömkabeln kan orsaka felaktig funktion och kan skada på enheten. 3. Anslut inte strömkablar från komponenter vilkas strömförbrukning är större än vad som anges på strömurtaget på denna enhets baksida. OUT CD-spelare OUT Skivspelare
5 Anslutning av antennerna -antennen 1 Tryck på fliken. 2 För in kabeln. 3 För tillbaka fliken. Anslutning av högtalarna Koppla in systemet 1 Skala kabeln. 2 Tryck på fliken. 5 ringantenn Den bifogade ringantennen är avsedd för inomhusbruk. Placera den så långt bort som möjligt från receivern, TV:n, högtalarkablarna och strömkablarna samt justera dess riktning för bästa mottagning. FM inomhusantenn Den bifogade inomhusantennen är enbart ämnad för tillfälligt bruk. För att få en stabil mottagning rekommenderar vi att man använder en utomhusantenn. Koppla bort inomhusantennen när du ansluter en utomhusantenn. FM utomhus-antenn Led in en 75Ω koaxialkabel från FM utomhusantennen till rummet och anslut den till FM 75Ω-anslutningen. 3 För in kabeln. 4 För tillbaka fliken. Front-högtalare A Höger Vänster R SPEAKERS A Front-högtalare B Höger Vänster L Funktioner Förberedelser ANTENNA ringantenn B R L Använd FRONT SPEAKERS B- anslutningarna om du vill ansluta ett andra front-högtalarsystem. GND FM 75Ω Använd en antennadapter (Finns att köpa) FM inomhusantenn FM utomhusantenn SUBWOOFER PRE OUT Kortslut aldrig högtalarnas + och kablar. Om de vänstra och högra högtalarna är omvänt anslutna eller anslutna med omvänd polaritet, kommer ljudet att bli onaturligt och med oklar bild. Var noga med att ansluta högtalarna korrekt. Högtalarimpedans Aktiv subwoofer För att framställa ljud från den aktiva sub-woofern, slå på SPEAKERS A. Inget ljud kommer att höras om enbart SPEAKERS B är på. Efter att ha kontrollerat de på receiverns baksida angivna högtalar-impedanserna, ansluter man högtalarna så att de matchar de angivna impedanserna. Att använda högtalare med en högre impedans än vad som anges på receiverns baksida kan resultera i felaktig funktion hos eller skada på högtalarna eller receivern.
6 6 Anslutning av systemkontrollen Att ansluta systemkontrollkablar efter anslutning av ett KENWOOD audio-komponentsystem låter dig dra fördel av bekväma funktioner hos systemkontrollen. Koppla in systemet Anslut inte en systemkontrollkabel till ett kassettdeck som är anslutet till TAPE2/MONITOR-anslutningarna. Förberedelser Funktioner Denna enhet är enbart kompatibel med [SL-16] läget. Systemkontrollens funktioner är inte tillgängliga om enheten är ansluten i [XS-8], [XS] eller [XR] läget. Om din komponent har en omkopplare för läget, skall den ställas in på [SL16]. [SL16] [SL16] [XS] [XS8] [XR] [SL16] [XS] [XS8] [XS] SYSTEM CONTROL SYSTEM CONTROL-kabel EXEMPEL: [SL16] lägets anslutningar De understrukna alternativen representerar inställningen för systemkontrollens läge. Receiver Kassettdäck eller MD-spelare CD-spelare Skivspelare SYSTEM CONTROLkabel För att kunna dra nytta av systemkontrollens funktioner, måste komponenterna vara anslutna på rätt sätt. För att använda en CD-spelare, måste den vara ansluten till CDanslutningarna. För att använda ett kassettdeck (eller en MD-spelare), måste den vara ansluten till MD/TAPEanslutningarna. Om fler än en CD-spelare (etc.) används, kan bara den som är ansluten till de specifierade anslutningarna även anslutas för systemkontroll. Vissa CD-spelare och kassettdeck är inte kompatibla med [SL16] systemkontroll-läget. Vissa MD-spelare är inte kompatibla med systemkontrollen. Du kan inte ansluta systemkontrollen till denna typ av utrustning. OBS 1. [SL16] utrustning kan inte kombineras med [XR], [XS] och [XS8] utrustning för systemfunktioner. Om din utrustning består av denna typ av kombination skall du inte ansluta några systemkontrollkablar. Även utan systemkontrollkablar kan normala funktioner utföras utan att de påverkar prestandan. 2. Anslut inte systemkontrollkablar till några andra komponenter än de som är specificerade av KENWOOD. Det kan orsaka felaktig funktion och skada på din utrustning. 3. Var noga med att systemkontrollkontakterna är helt införda i systemkontroll-anslutningarna. SYSTEMKONTROLL-funktioner Fjärrkontroll Låter dig styra denna enhet med systemets fjärrkontroll vilken levererades med receivern. Automatisk funktion När du påbörjar uppspelningen från en systemkomponent, växlas automatiskt ingångsväljaren på denna enhet till den komponenten. Synkroniserad inspelning Låter dig synkronisera inspelningen med starten av uppspelningen vid inspelning från CD-, MD- eller analoga skivor.
7 Delarnas namn och funktion Huvudenhet Band-indikeringar MUTE-indikering Högtalar-indikeringar RDS-indikering -indikering -indikering 7 RDS-indikering -indikering STANDBY ON/STANDBY POWER ON OFF TI. VOL TAPE 2/ MONI-indikering A SPEAKERS B TA NEWS TP PTY ****** ** MULTI CONTROL Display BALANCE PTY TA/NEWS DISPLAY SOUND BAND MEMO SOURCE DIRECT TOR MEMORY. khz INPUT SELECTOR -indikering Frekvens-display, Ingångs-display, Förinställd kanal-display DOWN VOLUME CONTROL UP Funktioner Förberedelser PHONES 1 ON/STANDBY-tangent ( ) 0 Används för att ställa enheten i viloläge (ON/STANDBY) när strömmen är PÅ. STANDBY-indikering POWER-tangent 0 2 MULTI CONTROL-ratt Används för att utföra olika inställningar. 3 BALANCE-tangent! Används för att justera ljudets balans. 4 PTY-tangent ^ Används för att utföra PTY-sökning. 5 TA/NEWS-tangent & 6 DISPLAY-tangent $ Används för att ändra displayens indikeringar vid mottagning av RDS-sändningar. Används för att justera displayens ljusstyrka. 7 VOLUME CONTROL-ratt 0 8 PHONES-anslutning! Används för hörlurar. 9 SPEAKERS A B-tangenter 0 Används för att slå på och stänga av högtalarsystem A/B. 0 SOUND-tangent! Används för att justera ljudkvaliteten.! BAND-tangent # Används för att välja -tangent # Används för att välja den automatiska sökfunktionen. # SOURCE DIRECT-tangent! $ MEMORY-tangent $ Används för att spara radiostationer i minnet. % TOR-tangent ^ INPUT SELECTOR-ratt 0 Används för att välja ingångskällor. Standby-läget När standby-indikeringen är tänd, förbrukar enheten en liten mängd ström för att bibehålla minnet. Detta kallas standby-läget. Detta läge låter dig även slå PÅ enheten med fjärrkontrollen.
8 Delarnas namn och funktion 8 Fjärrkontroll Förberedelser Funktioner % VOL. DOWNfi BASS BOOST DIMMER MD/TAPE1 TUNER 6 7 BAND A/B TUNING 4 P.CALL MEMORY SOUND MULTI CONTROL VOL. UP MUTE Modell: RC-R0708 Infrarött system 1 Siffertangenter (1~0, +10) Om CD eller MD är vald som ingångskälla, fungerar dessa tangenter som numeriska tangenter. Om tunern är vald som ingångskälla, används dessa tangenter för att ange förinställda stationer. 2 Komponenternas funktionstangenter Använd dessa tangenter för att styra andra komponenter som är anslutna till receivern via systemkontrollen. TUNING-tangenter (1 ) # Om tunern är vald som ingångskälla, fungerar dessa tangenter som söktangenter. Om CD eller MD är valda som ingångskälla, fungerar dessa tangenter som söktangenter. P.CALL-tangenter (4 ) % Om tunern är vald som ingångskälla, fungerar dessa tangenter som P.CALL-tangenter. Om CD eller MD är valda som ingångskälla, fungerar dessa tangenter som hopptangenter. fi CD TAPE2/ MONITOR PTY TA/NEWS DISPLAY AUX REMOTE CONTROL UNIT RC-R0708 POWER DISC SKIP BALANCE PHONO fi # $ % 2 tangent Om bandspelaren är vald som ingångs-källa, fungerar denna tangent som uppspelningstangent för kassettens sida B (den sidan som är vänd bort från deckets framsida). BAND-tangent (6) # Om tunern är vald som ingångskälla, fungerar denna tangent som bandvals-tangent. Om CD är vald som ingångskälla, fungerar denna tangent som uppspelnings-/paustangent. Om MD är vald som ingångskälla, fungerar denna tangent som uppspelningstangent. DISC SKIP-, A/B-, +100-tangent Om CD är vald som ingångskälla, fungerar denna tangent som en multipel CD-spelares hopp-tangent. Om TAPE är vald som ingångskälla, används denna tangent för att växla mellan de två decken (A och B) i ett dubbelkassettdeck. Om MD är vald som ingångskälla, fungerar denna tangent som en numerisk tangent. -tangent (7) # Om tunern är vald som ingångskälla, fungerar denna tangent som -tangent. OM CD eller MD är valda som ingångskälla, fungerar denna tangent som stopptangent. 3 VOLUME UP-, DOWN-tangenter 0 4 MEMORY-tangent $ Används för att lagra radiostationer i minnet. 5 SOUND-tangent! Används för att justera ljudkvaliteten. 6 BASS BOOST-tangent! Används för att välja den maximala inställningen för det låga frekvensområdet. 7 DIMMER-tangent $ Används för att justera displayens ljusstyrka. 8 Ingångsväljartangenter 0 Används för att välja receiverns ingångskälla. 9 RDS-funktionstangenter # Används för att ta emot RDS-sändningar. 0 POWER-tangent ( ) 0 Används för att ställa enheten i ON/STANDBY när strömmen är PÅ.! MUTE-tangent! Används för att tillfälligt dämpa ljudet. # MULTI CONTROL-tangenter Används för att göra olika inställningar. $ BALANCE-tangent! Används för att justera ljudets balans. % TAPE2/ MONITOR-tangent 0@
9 Delarnas namn och funktion Förbereda fjärrkontrollen Montera batterierna 9 1 Ta bort locket. 2 Sätt i batterierna. 3 Stäng locket. Sätt i två AA (R6) batterier enligt polmärkningarna. Hantering När STANDBY-indikeringen är tänd, slås strömmen PÅ när du trycker på fjärrkontrollens POWER-tangent ( ). När strömmen slagits PÅ trycker du på den tangent som motsvarar funktionen du vill utföra. Funktioner Förberedelser Verkningsområde (Ungefärligt) Fjärrsensor 6 m Modell: RC-R0708 Infrarött system När du skall trycka på flera tangenter i följd, skall du vara noga med att trycka ordentligt på var och en samt lämna ett mellanrum på cirka 1 sekund mellan tangenttryckningarna. OBS: 1. De bifogade batterierna kan ha en kortare livslängd än vanliga batterier på grund av de de använts under funktionskontroller. 2. När fjärrkontrollens verkningsområde minskar, skall båda batterierna bytas ut mot nya. 3. Placering av fjärrsensorn i direkt solljus eller i direkt ljus från en högfrekvent fluorocerande lampa kan orsaka felaktig funktion. I sådana fall skall du flytta på systemet för att motverka felaktiga funktioner.
10 Normal uppspelning 10 Förberedelser Funktioner ON/STANDBY SPEAKERS A B INPUT SELECTOR POWER MULTI CONTROL BALANCE VOLUME CONTROL VOLUME UP, DOWN Förbereda uppspelning Vissa förberedande steg är nödvändiga före påbörjandet av uppspelning. Slå på receivern SOUND SOUND BASS BOOST SOURCE DIRECT POWER S. DIRECT MUTE BALANCE MULTI CONTROL INPUT SELECTOR 1 Slå PÅ strömmen med POWER-tangenten. 2 Slå på receivern genom att trycka på ON/STANDBYtangenten ( ). Välja MD/TAPE 1 (enbart huvudenheten) Välj det källnamn som motsvarar den komponent som är ansluten till MD/TAPE1-anslutningarna. Fabriksinställningen är TAPE 1. För att ändra källnamn som tillhör MD/TAPE1- anslutningarna till MD, följer du stegen nedan: Välja högtalarsystem Tryck på SPEAKERS A- eller B-tangenten för att välja det högtalarsystem som skall användas. A ON B ON A+B ON A+B OFF : Ljud från högtalarna som är anslutna till SPEAK- ERS A anslutningarna på baksidan. : Ljud från högtalarna som är anslutna till SPEAK- ERS B anslutningarna på baksidan. : Ljud från högtalarna som är anslutna till både SPEAKERS A och B anslutningarna på baksidan. : Inget ljud från högtalarna. Använd denna inställning vid lyssning i hörlurar. Indikeringen för de högtalare som du vill använda skall lysa. SP. A B Lyssna på en källkomponent 1Använd ingångsväljaren (INPUT SELECTOR) för att välja den källa som du vill lyssna på. Ingångs-källorna ändras enligt nedan: Välj en källa med INPUT SELECTOR-ratten 1 TUNER (frekvens-display) 2 CD 3 TAPE 1 eller MD 4 PHONO 5 AUX Vid val av en ingångs-källa med fjärrkontrollen, trycker man på tangenten för önskat ingångsval. INPUT SELECTOR på receiverns framsida går alltid igenom alla ingångarna i tur och ordning. 2Starta uppspelningen från den valda källan. 1 Använd INPUT SELECTOR-ratten för att välja TAPE 1. 2 Håll -tangenten nertryckt i mer än 2 sekunder. Källans indikering ändras till MD. För att återgå till den ursprungliga indikeringen, upprepar du proceduren ovan. 3Använd VOLUME CONTROL (VOLUME UP, DOWN) för att justera volymen. Ljudet från en ingångskälla kan inte höras när TAPE2/ MONITOR är aktiverad.
11 Normal playback Justering av ljudet Justera tonen Använd följande procedur för att justera basens och diskantens nivåer. SOURCE DIRECT-uppspelning Använd denna funktion för att föra över källans material direkt till förstärkaren, förbi eventuell ljudprocessning Tryck på SOUND-tangenten för att välja det ton-läge som skall justeras. BASS : Välj detta för att justera det låga frekvensområdet. (Tryck en gång på SOUND-tangenten.) TREBLE: Välj detta för att justera det höga frekvensområdet. (Tryck två gånger på SOUND-tangenten.) SP. A B BAss +4 2 Använd MULTI CONTROL för att justera ljudkvaliteten. Bas- och diskantnivåerna kan justeras från -10 till +10 i steg om 2. Justeringsposten visas i cirka 8 sekunder. En-grepps lågfrekvens-förstärkning (BASS BOOST) (enbart fjärrkontrollen) Använd följande procedur för att förstärka basen och skapa ett rikare ljud. Tryck på SOURCE DIRECT-tangenten (). SP. A B Växla till en annan ingångskälla för att avbryta SOURCE DIRECT-uppspelningen (). Att avbryta Tryck åter på SOURCE DIRECT-tangenten (). Lyssna med hörlurar 1 Tryck på SPEAKERS A- eller B-tangenten så att högtalar-indikeringarna släcks. Kontrollera att SPEAKERS-indikeringarna är släckta. SP. TAPE1 TAPE1 Funktioner Förberedelser Tryck på BASS BOOST-tangenten. 2 Anslut hörlurarna till PHONES-anslutningen. SP. Tryck en gång på BASS BOOST-tangenten för att välja den maximala inställningen (+10) för de låga frekvensernas förstärkning. Växla tillbaka till föregående inställning Tryck åter på BASS BOOST-tangenten. Dämpa ljudet (enbart fjärrkontrollen) MUTE låter dig dämpa ljudet i högtalarna. Tryck på MUTE-tangenten. Blinkar SP. A B A B MUTE BAss + 1) TAPE1 Dämpningen kan även avbrytas genom att man justerar volymen. PHONES 3 Använd VOLUME CONTROL (VOLUME UP, DOWN) för att justera volymen. Att justera balansen Funktionen för justering av volymen mellan vänster och höger kanal. 1 Tryck på BALANCE-tangenten. 2 Använd MULTI CONTROL för att justera balansen. Indikerar centrum. Indikerar balansens inställning. Att avbryta Tryck åter på MUTE-tangenten så att indikeringen MUTE släcks. SP. A B L-- t -R
12 Inspelning 12 Förberedelser Funktioner MULTI CONTROL SOUND SOUND Spela in audio Spela in en musik-källa 1 Använd ingångsväljaren (INPUT SELECTOR) för att välja den källa (förutom TAPE 1 ) som du vill spela in. 2 Ställ in kassettdäcket för inspelning. 3 Starta uppspelningen och sedan inspelningen. Kopiera band Kopiering TAPE 1 = TAPE 2 INPUT SELECTOR TAPE2 /MONITOR MULTI CONTROL TAPE2 /MONITOR INPUT SELECTOR 1 Använd ingångsväljaren för att välja TAPE 1. 2 Starta uppspelningen på det kassettdäck som är anslutet till MD/TAPE1-anslutningarna och starta inspelningen på det kassettdäck som är anslutet till TAPE2/MONITOR-anslutningarna. TAPE2/MONITOR-funktionen Du kan ansluta ett kassettdeck eller en grafisk equalizer till receiverns VIDEO2/MONITOR-anslutningar. Om en grafisk equalizer är ansluten, skall VIDEO2/MONITOR-tangenten lämnas i läge på. Alternativt, om ett kassettdeck med ett 3-huvudsystem är anslutet till VIDEO2/MONITORanslutningarna, har du möjlighet att övervaka den justinspelade signalen under inspelning på kassettdecket. Genom att slå på och stänga av VIDEO2/MONITORtangenten, kan du jämföra ljudet hos käll-signalen med den nyss inspelade signalen. För mer information, se bruksanvisningen för den anslutna komponenten. För att justera ingångs-nivån när övervakningsfunktionen är på, använder du SOUND-tangenten och MULTI CONTROL-tangenten. Equalizer-effekt kan påverka uppspelad audio men kan inte spelas in tillsammans med audio-signalen. Kopiering från TAPE 2 till TAPE 1 kan ej utföras. Justering av ingångsnivån (vid användning av monitor-funktionen) Om ingångsnivån är för hög när man använder monitorfunktionen, kan den justeras till önskad nivå enligt beskrivningen nedan. Ingångsnivån kan inte justeras vid source direct-uppspelning. 1 Tryck på TAPE2/MONITOR-tangenten. 2 Tryck flera gånger på SOUND-tangenten tills det att indikeringen INPUT visas. 3 Använd MULTI CONTROL för att justera ingångsnivån. SP. A B FW INPUT -6 Justeringsposten visas i cirka 8 sekunder. Ingångsnivån kan ställas in på 2 olika värden: 0 och -6. (Grundinställningen är 0.) 4 Tryck på SOUND-tangenten för att återgå till ingångsindikeringen. Vid kopiering av kassetter på ett dubbelt kassettdeck, se dess bruksanvisning.
13 Lyssna på radiosändningar Söka (icke-rds) radiostationer Radiostationer kan klassas som RDS-stationer (Radio Data System) och andra stationer. För att lyssna på eller spara RDSstationer i minnet, se avsnittet "Använda RDS". 1~0, +10 VOLUME UP, DOWN DIMMER PTY PTY TA/NEWS DISPLAY BAND MEMORY MULTI CONTROL INPUT SELECTOR 1Använd ingångsväljaren (INPUT SELECTOR) för att välja tunern. 2Använd BAND-tangenten fär att välja önskat frekvensband. Varje tryck växlar bandet enligt följande: FM - eller -indikering 1 FM SP. A B 2 FM 3Använd -tangenten för att välja sökmetod. Varje tryck växlar sökmetoden enligt följande: 1 tänd (aut. sökning) 2 släckt (man. sökning) BAND 4 P.CALL MULTI CONTROL INPUT SELECTOR DISPLAY TA/NEWS Normalt används "" (automatisk sökning). Om radiosignalerna är svaga och det finns mycket störningar bör man växla till manuell sökning. (Med manuell sökning kommer stereo-sändningar att tas emot i mono.) 4Använd MULTI CONTROL för att välja station. Lyser när sändningen tas emot i stereo.. )) Använda RDS (Radio Data System) RDS är ett system som sänder ut användbar information (i form av digital data) för FM-sändningar tillsammans med den vanliga sändningen. Tuners och receivers utformade för RDSmottagning kan utvinna informationen från sändningen och använda denna för olika funktioner, så som automatisk visning av stationsnamnet. RDS-funktioner: PTY-sökning (Program TYpe identification) ^ Söker automatiskt upp en station som för närvarande sänder en speciell programtyp (genre). EON-reservation (Enhanced Other Network) ^ Ställer in tunern att automatiskt växla till stationer som sänder en av två typer av program, även om du lyssnar på en annan station. Tunern återgår till den ursprungliga stationen när utsändningen av det valda programmet tar slut. PS-display (Program Service name) Visar automatiskt stationsnamnet som sänds ut av RDSstationen. RDS Auto Memory-funktionen $ Väljer och lagrar automatiskt upp till 30 RDS-stationer i minnet. Om färre än 30 RDS-stationer har lagrats i minnet, lagras vanliga FM-stationer på de återstående platserna. Radio Text-funktionen Visar den radiotextdata som sänds ut av vissa RDS-stationer när du trycker på DISPLAY-tangenten. Inget visas om ingen textdata sänds ut. TI-volym & Om du förinställer volymnivån, kan du automatiskt lyssna på ditt val av information med den volymnivån. Efter att informationen tagits emot, återgår volymen till den föregående nivån. Indikeringen RDS tänds när en RDS-sändning (signal) tas emot. TP BBC 1F M khz OBS: Vissa funktioner och funktionsnamn kan variera för vissa länder och områden. 13 Funktioner Förberedelser SP. A B FM )) Frekvens-display. visas när en station tas emot Automatisk sökning: Nästa station söks automatiskt. Manuell sökning: Vrid på ratten (tryck på tangenten) för att välja önskad station. Du kan även använda TUNING-tangenten på fjärrkontrollen för att välja. Innan du använder en funktion som är relaterad till RDS skall du utföra RDS Auto Memory-funktionen enligt beskrivningen i Förinställa RDS-stationer (RDS MEMORY). $
14 Lyssna på radiosändningar 14 Använda DISPLAY-tangenten Förberedelser Funktioner Att trycka på DISPLAY-tangenten ändrar displayens innehåll. Varje tryck växlar display-läget enligt följande: 1 PS-display (Stationsnamn) 2 RT-display (Radio Text) 3 Frekvens-display 1 PS-display (Stationsnamn): Stationsnamnet visas automatiskt när en RDS-sändning tas emot. Om ingen PS-data sänds visas NO PS. TP BBC 1F M khz 2 RT-display (Radio Text): Textdata som sänds tillsammans med RDS-sändningen rullar över displayen. NO RT eller RT---- visas om den aktuella RDS-statioen inte sänder ut RT-data. 3 Frekvens-display: Visar den aktuella stationens frekvens. TP ABCDEF GH khz TP -- 1)). 4) khz Justering av displayens dimmer Dimmer-funktionen låter dig välja ljusstyrka för receiverns display. Detta kan vara användbart om du dämpar ljuset i rummet när du lyssnar på musik eller tittar på en film. Förinställa RDS-stationer (RDS MEMORY) (enbart huvudenheten) Denna funktion lagrar automatiskt upp till 30 stationer, inkluderande RDS- och vanliga FM-stationer, i minnet. För att kunna använda EON- och PTY-funktionerna, måste RDSstationerna lagras i minnet med RDS MEMORYfunktionen. 1Använd INPUT SELECTOR för att välja tunern. 2Använd BAND-tangenten för att ställa in frekvensbandet på FM. 3Håll MEMORY-tangenten nertryckt i mer än 2 sekunder. R.D.S R.D.S TP j TP MEMORY khz khz Efter ett par minuter är upp till 30 RDS-stationer förinställda i turordning från kanal "01". Stationer som redan finns lagrade i minnet kan ersättas av RDS-stationer. (Dvs. om RDS MEMORYfunktionen hittar 15 RDS-stationer, ersätts de stationer som hade numren 01~15 av RDS-stationerna.) Det kan ta ett par minuter för RDS MEMORYfunktionen att förinställa stationerna. Varje gång du håller DISPLAY-tangenten nertryckt i mer än 2 sekunder, ändras displayens ljusstyrka mellan tre olika inställningar. Välj den ljusstyrka som du finner behaglig. Denna funktion är även tillgänglig med hjälp av fjärrkontrollens DIMMER-tangent. SP. A B TAPE1 SP. A B TAPE1 SP. A B TAPE1
15 Lyssna på radiosändningar Förinställa radiostationer manuellt RDS auto memory-funktionen tillägnar stationsnummer till RDS-stationer med början från nummer "01". Därför är det viktigt att utföra RDS auto memory-funktionen innan man utför följande steg för att manuellt lagra -, andra FM- och RDS-stationer. Förinställa RDS stations (RDS MEMORY). $ 1Sök upp den station du vill spara. 2Tryck på MEMORY-tangenten under mottagning av stationen. Fortsätt till steg 3 inom 5 sekunder. (Om det går längre än 5 sekunder måste man på nytt trycka på MEMORY-tangenten). Vid manuell lagring av radiostationer, kan det ta ett par sekunder innan MEMO -indikeringen visas på displayen efter att MEMORY-tangenten tryckts, beroende på mottagnings-förhållandena. Blinkar i 5 sekunder SP. A B FM Lyser i 5 sekunder MEMO )). 3Använd MULTI CONTROL för att välja en av kanalplatserna (1 30). 4Tryck på MEMORY-tangenten för att bekräfta inställningen. Upprepa steg 1, 2, 3 och 4 för att lagra de stationer som önskas. Om du lagrar en station på ett redan tidigare använt nummer, ersätts den gamla stationen av den nya. Lyssna på förinställda stationer 1Använd ingångsväljaren (INPUT SELECTOR) för att välja tunern. 2Ange numret på den lagrade station som du vill lyssna på (upp till "30") med fjärrkontrollen. Tryck på siffertangenterna i följande ordning: För 15, tryck... 0,5 För 20, tryck... 0,0,) Om du gör ett misstag vid inmatningen av ett tvåsiffrigt nummer, kan du trycka på 0 tangenten flera gånger för att komma tillbaka till ursprungs-displayen för att börja om igen. SP. A B FM 15 9). )) Lyssna på förinställda stationer i turordning (P.CALL) 1Använd ingångsväljaren (INPUT SELECTOR) för att välja tunern. 2Använd P.CALL-tangenten för att välja önskad station. Varje gång du trycker på P.CALL-tangenten, växlas mottagningen till nästa förinställda station i tur och ordning. Varje tryck på P.CALL ( ) medför följande: 01=02=03=... 28=29=30=01=02=03= Varje tryck på P.CALL (4) medför följande: Funktioner Förberedelser Genom att hålla nere P.CALL-tangenten, kan du bläddra genom de förinställda stationerna och lyssna på var och en i 0,5 sekunder.
16 Lyssna på radiosändningar 16 Söka med programtyp (PTY-sökning) Denna funktion låter dig ställa in tunern så att den automatiskt söker efter stationer som för närvarande sänder den typ av program (genre) som du vill lyssna på. NO PROG visas om man försöker utföra denna funktion utan att ha utfört RDS MEMORY-funktionen. 3Tryck på PTY-tangenten för att påbörja sökningen. Förberedelser Funktioner Under vissa mottagningsförhållanden, kan det ta mer än 1 minut att utföra sökningen. PTY-sökningen kan inte aktiveras vid EON-reserverad mottagning. Förberedelser Utför RDS auto memory-proceduren. Ställ in mottagningsbandet på FM. Sök upp en RDS-station. 1Tryck på PTY-tangenten för att aktivera PTYsökingen. TI. VOL TA TP PTY NEWs När en RDS-sändning tas emot, visas programtypen på displayen. Om ingen PTY-data finns tillgänglig eller om stationen inte är en RDS-station, visas NONE. 2Under det att PTY -indikeringen är tänd, använder du MULTI CONTROL för att välja programtyp. Programtyptabell Programtypnamn Popmusik Rockmusik Lättlyssnad musik Lätt klassisk musik Seriös klassisk musik Övrig musik Nyheter Aktuellt Information Sport Utbildning Teater Kultur Vetenskap Blandat tal Väder Ekonomi För barn Sociala händelser Andligt Telefon Resor Fritid Jazzmusik Countrymusik Nationell musik "Oldies" musik Folkmusik Dokumentärer khz Display POP M ROCK M EASY M LIGHT M CLASSICS OTHER M NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRA CULTURE SCIENCE VARIED WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION PHONE IN TRAVEL LEISURE JAZZ COUNTRY NATION M OLDIES FOLK M DOCUMENT Exempel: Söka efter en sändning med Rockmusik. Display under sökning Blinkar PTY ROCK M Blinkar i 2 sekunder Programtypens namn visas Display när en station tas emot. Släcks Stationens namn visas Inget ljud hörs under tiden som PTY blinkar. Om den önskade programtypen inte kan hittas, visas NO PROG och efter ett flertal sekunder återgår displayen till den ursprungliga visningen. Att välja en annan programtyp Upprepa steg 1, 2 och 3. khz BBC 1F M khz TP PTY Reservera önskad information När receivern är inställd på en RDS EON-station (en station vid vilken EON -indikeringen tänds), låter denna funktion dig automatiskt växla till andra stationer för att lyssna på nyheter eller trafikinformation när de sänds. När sändningen är slut, återgår receivern automatiskt till den ursprungliga stationen. Förberedelse Ställ in frekvensbandet på FM. # 1Utför steg 1 ~ 3 i Förinställa RDS-stationer (RDS MEMORY)". $ Hoppa över detta steg om du redan utfört RDS MEMORY-proceduren. EON-funktionen fungerar inte om alla 30 förinställda FMstationerna lagrades manuellt med proceduren i Förinställa radiostationer manuellt. % Var noga med att använda RDS MEMORYfunktionen. Fortsättning på nästa sida
17 2Tryck på TA/NEWS-tangenten för att välja typ av information. Display när TA valts TA TP PTY BBC 1F M khz TP tänds för stationer där TP (Trafikprogram) information kan tas emot. Lyssna på radiosändningar Vid väntan på information under lyssning på en RDS-station utan EON- funktionen Om EON -indikeringen inte tänds i steg 3 och 4 och den önskade typen av information redan valts, kan man bara vänta på informationen från den station som man lyssnar på. 17 Varje tryck växlar reservationsläget enligt följande: 1 TA (Trafikinformation) 2 NEWS (Nyheter) 3 TA, NEWS (Trafikinformation och nyheter) 4 Släcks (EON av) Om TA och NEWS inte kan väljas, utför Förinställa RDS stations (RDS MEMORY) på nytt. $ 3Gå till en förinställd RDS-station. Välj en förinställd RDS-station som visar både "RDS"- och "EON"-indikeringarna. Display när TA valts TA TP PTY NOW TA khz Kontrollera att EON visas på displayen Om du vill reservera TA, måste du gå till en station för vilken indikeringen TP tänds. Om EON inte tänds trots att en RDS-station tas emot, sänder inte den stationen ut EON-data. Välj då en annan station. 4Vänta på den valda informationen under det att du lyssnar på den aktuella stationen. Receivern kommer att vänta på den önskade informationen så länge som tunern är inställd på en förinställd RDSstation som visar både EON och RDS -indikeringarna. När man lyssnar på tunern: Var noga med att bara välja stationer som visar både EON - och RDS -indikeringarna. Att lyssna på andra källor än tunern: 1. Sök reda på en station som visar både EON - och RDS -indikeringarna och använd sedan INPUT SELECTOR för att växla till den källa som du vill lyssna på. 2. Även om INPUT SELECTOR är inställd på en annan källa än tunern, kommer den att automatiskt växla till tunern när det önskade EON-programmet startar sin sändning. Under denna period fortsätter den i steg 1 valda källan att spela utan att höras. 3. När mottagningen av det önskade EON-programmet är slut, återgår INPUT SELECTOR till den tidigare ingångskällan. TP-indikering (Trafikprogram) När TP -indikeringen är tänd, betyder detta att den aktuellt mottagna stationen eller en station i samma nätverk sänder trafikinformation. När TP visas för den station som tas emot, kan trafikinformationen tas emot utan EONreservation. Att avbryta Tryck åter på TA/NEWS-tangenten. Ställa in volymen för information (TI-volym) (enbart huvudenheten) Om du förinställer volym-nivån, kan du automatiskt lyssna på ditt val av information på den volymnivån. Efter att informationen tagits emot, återgår volymen till den föregående nivån. 1 Håll nere TA/NEWS-tangenten i mer än två sekunder så att TI.VOL -indikeringen börja blinka. TI. VOL 2 Använd VOLUME CONTROL-ratten för att välja önskad volymnivå. Fortsätt till nästa steg inom 5 sekunder. 3 Tryck på TA/NEWS-tangenten för att spara den nya inställningen. TI.VOL -indikeringen slutar blinka och förblir tänd. Att avbryta TA TP PTY TI -66 db khz Blinkar Håll nere TA/NEWS-tangenten i mer än två sekunder så att TI.VOL -indikeringen släcks. Funktioner Förberedelser Om ett reserverat EON-program börjar sända under en analog inspelning, växlar INPUT SELECTOR till tunern och stationen som sänder EON-programmet spelas in. Använd inte EON-funktionen under inspelning.
18 Vid probelm 18 Förberedelser Funktioner Återställning av mikrodatorn Mikrodatorn kan fungera felaktigt (omöjlig att manövrera, konstig display etc.) om de externa anslutningarna kopplats bort när apparaten är PÅ eller på grund av en extrem faktor. Utför då följande för att återställa mikrodatorn så att den återgår till normal funktion. Förstärkaren Tunern Symptom Inget ljud från högtalarna. Standby-indikeringen blinkar och inget ljud hörs. Det hörs inget ljud från en av högtalarna. Ett surrande ljud hörs när PHONOingången är vald. Symptom Orsak Högtalarkablarna är urkopplade. Volymen är ställd på minimum. MUTE är PÅ. SPEAKERS-väljarna är ställda på AV. Högtalarkablarna är kortslutna. Högtalarkabeln är bortkopplad. Audio-kabeln från skivspelaren är inte ansluten till PHONO-anslutningarna. Skivspelaren är inte jordad. Orsak Stäng AV strömmen med POWER-tangenten samt med strömkabeln inkopplad. Sedan håller du nere ON/STANDBY-tangenten och trycker på POWER. Observera att återställning av mikrodatorn även rensar minnets innehåll och återställer enheten till fabriksinställningarna. Åtgärd Anslut dem korrekt enligt Anslutning av högtalarna. 5 Justera volymen till lämplig nivå. Stäng AV MUTE.! Ställ SPEAKERS-väljarna på PÅ. 0 Stäng av strömmen, åtgrda kortslutningen och slå sedan på strömmen igen. 5 Anslut dem korrekt enligt Anslutning av högtalarna. 5 För in audio-kabeln ordentligt i PHONOanslutningarna. Anslut en jordkabel till GND-anslutningen på baksidan. 4 Åtgärd Radio-stationer kan inte tas emot. Störningar. Ingen antenn är ansluten. Frekvens-bandet är inte korrekt inställt. Den önskade stationens frekvens är inte inställd. Brus på grund av störning från en bils tänd-system. Brus på grund av störningar från en elektrisk applikation. Brus på grund av en TV i närheten. Anslut en antenn. 5 Ställ in frekvensbandet korrekt. Sök upp frekvensen för den önskade stationen. # Installera inte utomhusantennen i närheten av vägen. Stäng av applikationen. Installera receivern längre från TV:n. En station som var förinställd kan inte tas emot genom att man trycker på motsvarande numerisk tangent. Den förinställda stationen har en frekvens som inte kan tas emot. Minnet raderades på grund av att strömkabeln har varit urkopplad en längre tid. Förinställ en station med en frekvens som kan tas emot. Förinställ stationen på nytt.
19 Vid problem Fjärrkontrollen Symptom Styrning med fjärrkontrollen ej möjlig. Minnets back-up funktion Observera att följande poster kommer att raderas från minnet om strömkabeln kopplas bort från väggurtaget eller om huvudström-brytaren är avstängd i cirka tre dagar. Standby på/av Iställningarna för ingångsväljaren Volymnivå Frekvensband Frekvensinställningar Förinställda stationer Orsak Batterierna är förbrukade. Fjärrkontrollen är för långt borta från huvudsystemet, vinkeln är för stor eller så finns det ett hinder mellan receivern och fjärrkontrollen. Audio-kablarna och systemkontrollkablarna är inte korrekt anslutna. Ingen mjukvara är laddad i källkomponenten. Ett försök görs att spela ett band som spelas in på kassettdecket. Åtgärd Byt ut batterierna mot nya. 9 Använd fjärrkontrollen inom dess verknings-område. Anslut korrekt enligt Koppla in systemet. 46 Placera mjukvaran i den käll-komponent som du vill spela. Vänta tills inspelningen är klar. 19 Funktioner Förberedelser
20 Specifikationer Varning : Läs denna sida noga för en säker hantering. 20 Förberedelser Funktioner [ AUDIO ] Angiven uteffekt vid (DIN) 1 khz, 0.7 % vid 4 Ω W W (IEC) 63 khz ~ 12.5 khz, 0.5 % vid 4 Ω 100 W W Total harmonisk distortion % (1 khz, 50 W, 4 Ω) Signal/brusförhållande PHONO (MM) db (IHF'66) 55 db (DIN 50mW utgång) CD db (IHF'66) 56 db (DIN 50mW utgång) Ingångskänslighet / impedans PHONO (MM) mv / 27 kω CD mv / 47 kω Utgångsnivå / impedans TAPE REC mv / 2.2 kω PRE OUT (SUBWOOFER)... 2 V / 2.2 kω Tonområde BASS...±9 db (at 100 Hz) TREBLE...±9 db (at 10 khz) [ FM-tuner ] Frekvensområde U.K. och Europa ~ Ryssland ~ (10 khz steg) 65.0 ~ 74.0 (50 khz steg) Användbar känslighet (DIN, 75 Ω) MONO µv / 13.2 dbf (40 khz DEV., S/B 26 db) µv / 44.2 dbf (46 khz DEV., S/B 46 db) Total harmonisk distortion (DIN, 1 khz) MONO % (65.2 dbf ingång) % (65.2 dbf ingång) Signal/brusförhållande (DIN vägd, 1 khz) U.K. och Europa MONO. 65 db (40 khz DEV., S/B 26 db, 65.2 dbf ingång) 58 db (46 khz DEV., S/B 46 db, 65.2 dbf ingång) Ryssland MONO 63 db (40 khz DEV., S/B 26 db, 65.2 dbf ingång) 58 db (46 khz DEV., S/B 46 db, 65.2 dbf ingång) Stereoseparation (DIN, 1 khz) db Selektivitet (DIN, ±300 khz) db Frekvensomfång (30 Hz ~ 15kHz) db ~ 3.0 db [ -tuner ] Frekvensområde khz ~ 1,602 khz Användbar känslighet (30% mod., S/B 20 db) µv / (600 µv/m) Signal/brusförhållande (30% mod., 1 mv ingång) db [ ALLMÄNT ] Effektförbrukning W Växelströmsurtag Växlat... 2 (totalt 150 W max.) Dimensioner... B : 440mm H : 144mm D : 389mm Vikt (netto) kg OBS: 1. KENWOOD följer sin policy att kontinuerligt utveckla sina produkter. På grund av detta kan specifikationerna ändras utan föregående meddelande. 2. Full funktion skall inte förväntas vid extremt kalla förhållanden (under fryspunkten).
Proson RV 2010 Stereo reciever
Proson RV 2010 Stereo reciever Svensk bruksanvisning SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs före produkten tas i bruk: Placera enheten på stabila underlag. Undvik att placera den i direkt solljus eller nära en värmekälla.
Svensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:
Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out
Bruksanvisning ELKO Bluetooth / DAB + / DAB / FM-radio i en apparatdosa och högtalare. Tack för att du köpt denna produkt, läs denna manual noga innan du använder enheten, och håller den för framtida referens.
www.philips.com/welcome DCM3120 HU IT NL PL PT Manual do utilizador 109 RU 135 SK Visa RDS-information 205 Kontrollera uppspelning 201 Spela upp ett band 205 RDS-programtyper 210 Kompatibla ipod/iphone-modeller
BRUKSANVISNING DSS kanals HEMTEATER med Aktiv subwoofer
BRUKSANVISNING DSS-510 5.1 kanals HEMTEATER med Aktiv subwoofer SÄKERHETSINFORMATION VARNING RISK FÖR ELEKTRISK STÖT ÖPPNA INTE Blixten med ett pilhuvud I en rätvinklad triangel är till för att varna användaren
Sensorstyrd klockradio med CD. Svensk bruksanvisning
Sensorstyrd klockradio med CD Svensk bruksanvisning 1. Passiv infraröd sensor 2. Driftindikator 3. CD/Radio- indikator 4. Specialfunktionsreglage 5. Klockinställningsknapp 6. Förlyssningsknapp 7. Alarm
DT-220 SVENSK_BRUKSANVISNING
DT-220 SVENSK_BRUKSANVISNING 1 A B C D E F G H I J K L M Display FM/LV band AM band / AM/PM klocka RDS station Klocksymbol Fast: RDS klockvisning Blink: Manuell klockvisning RDS trafik information Minnesradering
A WORLD OF LISTENING DPR-2. FM RDS/DAB Digital Radio. - Läs denna bruksanvisning noga innan radion används första gången -
A WORLD OF LISTENING DPR-2 FM RDS/DAB Digital Radio - Läs denna bruksanvisning noga innan radion används första gången - Innehåll Knappar & exteriör 1 Återställa radion 8 Batteridrift 2 Hörlursuttag 8
KENWOOD R-K701 COMPACT HIFI-SYSTEM
KENWOOD R-K701 COMPACT HIFI-SYSTEM Svensk bruksanvisning Sid-hänvisningarna gäller den engelska bruksanvisningen Innehåll Anslutningar 6 Kontroller och indikatorer 9 Fjärrkontrollen 12 Ställa in klockan
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A Bruksanvisning S RCR-22 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM. BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning
MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning Viktig säkerhetsinformation - läs noga och spara för framtida referens. För att minska risken för brand eller el-shock, utsätt
Hur man använder radion
Hur man använder radion Egenskaper för mottagning av FM Vanligtvis har FM mycket bättre ljudkvalitet än AM. FM och FM-stereo kan dock stöta på karakteristiska mottagningsproblem som inte finns vid mottagning
RX-772 STEREO RECEIVER
RX-772 STEREO RECEIVER - Hjärtat av ditt hemmabiosystem! www.moon.se Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.
Så här används fjärrkontrollen
Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.
KENWOOD KRF-V5300D AUDIO VIDEO SURROUND RECEIVER
KENWOOD KRF-V5300D AUDIO VIDEO SURROUND RECEIVER Svensk bruksanvisning Sidhänvisningar till den engelska bruksanvisningen SID. 4 Innehåll Namn och funktioner 5 Anslutningar 8 Ställa in högtalare 16 Vanlig
MIKRO HI-FI KOMPONENTSYSTEM HM-581MD BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION COMPACT DIGITAL AUDIO TEXT B60-4004-00 01 SW
MIKRO HI-FI KOMPONENTSYSTEM HM-58MD BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION COMPACT DIGITAL AUDIO TEXT B60-4004-00 0 SW 2 Före anslutning av ström Varning: Läs denna sida noga för en säker hantering. Enheterna
RX-4109 AM/FM STEREO RECEIVER
RX-4109 AM/FM STEREO RECEIVER - Hjärtat av ditt hemmabiosystem! www.moon.se - Exklusiv distributör för Sverige Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara
KENWOOD VRS-5100 AUDIO VIDEO SURROUND RECEIVER
1 Bruksanvisning KENWOOD VRS-5100 AUDIO VIDEO SURROUND RECEIVER Sidnummren hänvisar till den Engelska bruksanvisningen Sid. 6 FUNKTIONER Huvudenheten LISTEN MODE = Indikatorer för olika lyssningsinställningar
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A Bruksanvisning S RCR-3 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
KENWOOD KRF-V6090D/5090D Audio Video Surround Receiver
KENWOOD KRF-V6090D/5090D Audio Video Surround Receiver Svensk bruksanvisning Sidhänvisningarna avser den medföljande bruksanvisningen på engelska Innehåll De olika komponenterna 5 Fjärrkontrollen 6 Inkoppling
C-V351 C-V301 BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION AV FÖR-FÖRSTÄRKARE B
AV FÖR-FÖRSTÄRKARE C-V35 C-V30 BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION Denna bruksanvisning innehåller instruktioner för två modeller. Tillgänglighet och funktioner kan variera beroende på land och försäljningsområde.
INTEGRERAD STEREOFÖRSTÄRKARE KAF-3030R KAF-1030 BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION B (SW)
INTEGRERD STEREOFÖRSTÄRKRE KF-3030R KF-1030 RUKSNVISNING KENWOOD CORPORTION 60-4527-08 (SW) Före anslutning av ström Varning : Läs denna sida noga för en säker hantering. 2 Enheterna är utformade för användning
hur du KRF-V7773D hanterar och njuter av din Användarguide B60-4645-00 SW
hur du hanterar och njuter av din KRF-V7773D Användarguide B60-4645-00 SW Denna bruksanvisning används för att beskriva flera modeller enligt ovan. (KRF- V7773D/VR-4090/VR-4080). Modellers tillgänglighet
Bruksanvisning VARNING! UTSÄ TT EJ APPARATEN FÖ R REGN ELLER FUKT DÅ RISKEN FÖ R BRAND ELLER KORTSLUTNING Ä R STOR. CAUTION RISK OF ELECTRIC
WR-1 Bruksanvisning VARNING! UTSÄ TT EJ APPARATEN FÖ R REGN ELLER FUKT DÅ RISKEN FÖ R BRAND ELLER KORTSLUTNING Ä R STOR. CAUTION RISK OF ELECTRIC! SHOCK DO NOT OPEN DENNA BLIXTSYMBOL Ä R EN VARNINGS- SYMBOL
HK 970 Integrerad Förstärkare BRUKSANVISNING
HK 970 Integrerad Förstärkare BRUKSANVISNING Power for the Digital Revolution Innehållsförtäckning 3 Introduktion 4 Anslutningar 5 Kontroller och funktioner 6 Fjärrkontrollen 7 Handhavande 7 Felsökning
Svensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning)
KENWOOD DP-K1000 Kompakt CD-spelare Svensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning) SID. 6 På den här CD-spelaren kan du spela såväl musik-cd som ljudfiler typ MP3, WMA
KRF-V8030D VR-409 BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION AUDIO VIDEO SURROUND RECEIVER. Om den bifogade fjärrkontrollen (RC-R0809)...
VIDEO SURROUND RECEIVER KRF-V800D VR-40 BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION Denna bruksanvisning beskriver de olika modellerna som anges ovan. Modellers tillgänglighet och funktioner kan variera beroende
EN User manual 3. IT Manuale utente 77. NL Gebruiksaanwijzing 97. DE Benutzerhandbuch 21. ES Manual del usuario 41. PT Manual do utilizador 117
Register your product and get support at www.philips.com/welcome MCM2000 EN User manual 3 DE Benutzerhandbuch 21 ES Manual del usuario 41 FR Mode d emploi 59 IT Manuale utente 77 NL Gebruiksaanwijzing
ANTENNER För få så bra mottagning som möjligt, veckla ut FM-antennen helt för att få in FM-kanaler.
(1) FUNKTIONSKNAPP (CD/KASSETT/RADIO) (2) VÅGLÄNGSVÄLJARE (3) FM-ANTENN (4) CD-LUCKA (5) INSTÄLLNINGSREGLAGE (RADIO) (6) KNAPP FÖR BASFÖRSTÄRKNING (7) KNAPP FÖR MUSIKSÖKNING/AVSÖKNING FRAMÅT (CD) (8) KNAPP
ALARMKLOCKRADIO PLL CR120
Bruksanvisning ALARMKLOCKRADIO PLL CR120 Läs instruktionerna noggrant innan du använder apparaten. POSITION OCH BESKRIVNING AV KONTROLLER 1. LED-display Svenska 2. Standby/stopp Radio på/av 3. sänk volym
Svensk bruksanvisning K-200. FM / AM / AUX-In Digital Klockradio 3A81TT
K-200 Svensk bruksanvisning S FM / AM / AUX-In Digital Klockradio 3A81TT1500000 Innehållsregister Säkerhetsföreskrifter... 2 Introduktion... 2 Kontroller och anslutningar... 3-6 Displayens symboler...
FM RDS/DAB digital radio Bruksanvisning
FM RDS/DAB digital radio Bruksanvisning S 381Q413-A Innehåll VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 2 Kontrollernas placering... 3-4 Batteridrift (Alkaliska)... 5 Batteridrift (Laddningsbara)...5-6 Nätdrift...6
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A Bruksanvisning S RCR-5 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
MIKRO HI-FI KOMPONENTSYSTEM HM-531 BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION COMPACT DIGITAL AUDIO TEXT B60-4006-00 01 SW 9811
MIKRO HI-FI KOMPONENTSYSTEM HM-5 BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION COMPACT DIGITAL AUDIO TEXT B60-4006-00 0 SW 98 Före anslutning av ström Varning: Läs denna sida noga för en säker hantering. Enheterna
Bruksanvisning. CD spelare CD.7. audio pro
Bruksanvisning CD spelare CD.7 1 Introduktion Vi gratulerar till Ditt val av denna Audio Pro produkt. CD spelaren är tillverkad för att tillgodose högt ställda krav på ljudåtergivning, kvalité, design
Bruksanvisning DAB One
Bruksanvisning DAB One Var snäll läs igenom denna bruksanvisning, innan ni börjar använda er DAB One. Grattis till ditt val av DAB/FM mottagare. Vi hoppas att du kommer att ha många trevliga stunder framför
DAB + FM RDS + MW DIGITAL MOTTAGARE. Bruksanvisning. Vänligen läs igenom bruksanvisningen innan användning
DAB + FM RDS + MW DIGITAL MOTTAGARE Bruksanvisning S BLIXTSYMBOLEN MARKERAR ÖVERLÅT ALL SERVICE TILL UTROPSTECKNET MARKERAR ATT DENNA APPARAT ÄR KUNNIG PERSONAL. APPARATEN HUR VIKTIGT DET ÄR ATT DU STRÖMFÖRANDE
Lenco SCR-81 Radio kassett och cd stereo Instruktionsmanual på Svenska
Lenco SCR-81 Radio kassett och cd stereo Instruktionsmanual på Svenska There`s a new kid in town. Det kommer mycket mer från Lenco. www.stl.nl hittar du ytterligare produkter. Lenco SCR-81 Radio kassett
Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio
Rev.nr 140805 Bruksanvisning Aquatic Radio Uppstart Sätt i fjärrkontrollens batteri Skruva av det vattentäta locket på fjärrkontrollens baksida och sätt i batteriet. (CR-2430) Skruva tillbaka locket. Slå
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för
Så här används fjärrkontrollen (tillbehör)
Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom
Anslutnings- och snabbstartguide
2-890-158-71(1) Anslutnings- och snabbstartguide Anslutningar... 2 Lyssna på CD-skivor, radio eller DAB-tjänster... 5 HDD Network Audio System NAS-50HDE I den här manualen beskrivs de grundläggande anslutningar
Bilstereo bruks- och monteringsanvisning
Bilstereo bruks- och monteringsanvisning I. Kontrollpanel 1. Strömbrytare/mute/paus 2. MOD/CLK = välj uppspelningsläge: radio, AUX, USB ja SD/klocka 3. volym/funktionsknapp 4. Knapp följande 5. Skärm 6.
USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL
R2 USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR Innehåll 02INNEHÅLL 03INFORMATION
CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare
CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare snabbstartsguide Tack för att du har valt den här JBL -produkten! Den strömförsörjda soundbar-högtalaren JBL Cinema SB100 är ett komplett, integrerat ljudsystem
KRF-V7771D BRUKSANVISNING
AUDIO - VIDEO SURROUND RECEIVER KRF-V777D BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION Inställningar Anslutningar Introduktion Viktigt: Ställ först in fjärrkontrollen För att ditt audio-system skall styras korrekt
WR-11. Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.
WR-11 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara
Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual
Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT Svensk Instruktions Manual Din enhet har tillverkats och monterats under Roadstars strikta kvalitetskontroll. Innan du använder enheten, läs igenom
Radio. Odense AR 28. Bruksanvisning. FM-T 1-5 ARI lo-m
Radio Odense AR 28 CONVENIENCE CONTROL ODENSE AR 28 CONVENIENCE CONTROL Bruksanvisning VOLUME TONE FM-T 1-5 ARI lo-m lo m 1 2 CONVENIENCE CONTROL ODENSE AR 28 CONVENIENCE CONTROL VOLUME TONE FM-T 1-5 ARI
DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare
Swedish DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare Svensk bruksanvisning www.denver-electronics.com SÂKERHETSÅTGÄRDER För att undvika att anläggningen skadas bör den inte förvaras på ställen som är extremt
A.7. Bruksanvisning. Integrerad Stereo Förstärkare. Integrated Amplifier A.7 VOLUME BALANCE NORMAL BASS TREBLE SOURCE TAPE MUTE DIRECT PHONO
Stereo Bruksanvisning Integrerad Stereo Förstärkare A.7 Integrated Amplifier A.7 VOLUME BALANCE MUTE NORMAL DIRECT BASS TREBLE SOURCE TAPE CD PHONO TUNER AUX POWER PHONES Introduktion Vi gratulerar till
DT-210 SVENSK_BRUKSANVISNING
DT-210 SVENSK_BRUKSANVISNING 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Kontrollernas placering Stereo/Mono/Högtalaromkopplare Minnesprogrammering Frekvenssökning Hörlursuttag Volymkontroll Ström AV/PÅ Display
BRUKSANVISNING SVENSKA
INNEHÅLL Generellt... 2 BRUKSANVISNING SVENSKA I kartongen skall det finnas 3 Batterivård. 3 Installation. 4 Översikt. 5 Funktioner. 6 Övriga funktioner.. 8 Snabbguide för att komma igång.. 9 Skötsel och
CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka
CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka Bruksanvisning GBi9000 Läs igenom bruksanvisningen noga och spara den för senare behov. KNAPPAR OCH REGLAGE 1. BASKONTROLL 2. CD-LUCKA 3. CD-LÅSREGLAGE
AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7
AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A Bruksanvisning S PR-D7 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
KENWOOD C-515BT/C-313 KOMPAKT KOMPONENT HIFI-SYSTEM
1 KENWOOD C-515BT/C-313 KOMPAKT KOMPONENT HIFI-SYSTEM Svensk bruksanvisning Sidhänvisningar till den engelska bruksanvisningen SID. 4 Innehåll Anslutningar m.m. 6 Grundfunktioner och inställningar 12 Använda
TEKNISK SPECIFIKATION
Innehållsförteckning INLEDNING 2 Viktig information angående skötsel och råd... 2 I förpackningen skall det finnas... 2 RADION 3 DISPLAY 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn... 4 Batteri... 4 Bältesclips... 4 Laddning...
INSTRUKTIONSMANUAL. TOWER HÖGTALARE MED ipod/iphone DOCKNING & PLL FM STEREO RADIO MODELL: IPT-400
INSTRUKTIONSMANUAL 1 2 7 8 9 TOWER HÖGTALARE MED ipod/iphone DOCKNING & PLL FM STEREO RADIO 34 5 6 MODELL: IPT-400 10 11 12 13 14 15 16 Vänligen läs följande instruktioner innan du börjar använda din enhet.
Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.
SANGEAN PR-D4 Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Beakta alla
KENWOOD K-323 Kompakt musikanläggning
1 KENWOOD K-323 Kompakt musikanläggning Sid-hänvisningarna avser den medföljande engelska bruksanvisningen. SID. 2-3 Innehåll Medföljande tillbehör 7 Installation/Anslutningar 8 Komponenter och funktioner
PORTABEL MP3 / CD-SPELARE
PORTABEL MP3 / CD-SPELARE MANUAL Art nr: 080315 FÖRKLARING AV KNAPPAR 1. Display 2. Uttag för batterieliminator 3. Recharge switch 4. ESP / Sök katalog (gäller endast MP3 uppspelning) 5. Batterilucka 6.
KRF-V5020 BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION AUDIO VIDEO SURROUND RECEIVER B Funktioner Förberedelser. Fjärrkontroll Övrigt
KF-V7020/V6020/V5020 () 1 AUDIO VIDEO SUOUND ECEIVE KF-V5020 BUKSANVISNING KENWOOD COPOATION Denna bruksanvisning gäller för vissa modeller. Modeller tillgänglighet och egenskaper (funktioner) kan variera
DT-F1. Svensk bruksanvisning
DT-F1 Svensk bruksanvisning 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Kontroller Av och på knappen (Strömbrytare) Minnesknapp samt val av frekvensområde till Snabbvalsknapparna Snabbvalsknapp stegvis byte av
DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING
DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING 1 2 Kontrollernas placering Teleskopantenn Display Minnespositioner 6-10 4 Display knapp Stereo/Mono/Alarm knapp Bandväljare/Tidsinställning Ström på/av (ON/OFF) 8 Belysning
KENWOOD KRF-V6400D/5450D AUDIO VIDEO SURROUND RECEIVER
KENWOOD KRF-V6400D/5450D AUDIO VIDEO SURROUND RECEIVER Svensk bruksanvisning Sidhänvisningar till den engelska bruksanvisningen SID. 4 Innehåll Speciella finesser 5 Namn och funktioner 7 Ställa in högtalare
CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider
CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
KRF-V7050D BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION AUDIO VIDEO SURROUND RECEIVER. Om den bifogade fjärrkontrollen B (SW) Funktioner Förberedelser
AUDIO VIDEO SUOUND ECEIVE KF-V7050D BUKSANVISNING KENWOOD COPOATION Om den bifogade fjärrkontrollen Jämfört med vanliga fjärrkontroller, har den fjärrkontroll som levereras tillsammans med den här receivern
Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco
Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco Svensk generalagent www.moon.se 2009 11 22 HN Tack för att du just köpt en produkt från Lenco. Lenco har tillverkat och marknadsfört högkvalitativa ljud och
Batteri installation. Notera
DT-120/DT-180 Kontroller POWER/BAND knapp LCD display DBB/ STEP knapp Mono/Stereo knapp Volym knapp Tuning hjul / Inställning av Tid Lås knapp Batterifack Remhållare Hörlursuttag Memory knapp Display
... Svensk Bruksanvisning
... Svensk Bruksanvisning Innehållsförteckning Allmänt... 1 Viktigt... 1 Skötselråd för din radio... 1 I förpackningen skall det finnas... 1 Batterier... 1 Tips vid användning av laddningsbara batterier...
Din manual PHILIPS MC-30 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1011829
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för PHILIPS MC-30. Du hittar svar på alla dina frågor i PHILIPS MC-30 instruktionsbok (information,
Svenskbruksanvisning
2009 02 02 Svenskbruksanvisning Viktigt! Inuti produkten finns elektricitet. Därför är det viktigt att aldrig öppna upp produkten då kroppsskada kan uppstå! CD: Har enheten CD spelare finns även laserstrålar
ANVÄNDARE BRUKSANVISNING
ANVÄNDARE BRUKSANVISNING Gratulerar till köpet av din Intono Home Radio. Denna bruksanvisning ger dig information och instruktioner om hur du installerar och använder din radio. Den kommer att förse dig
DPC-X707 DPC-X802 BÄRBAR CD-SPELARE BRUKSANVISNING
DP-X707 DP-X802 BÄRBAR D-SPELARE BRUKSANVISNING Uppackning Packa försiktigt upp enheten och kontrollera att alla tillbehör läggs åt sidan så att de inte försvinner. Undersök apparaten så att den ej har
Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.
Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!
Svensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning Huvudenhet / Högtalare / Bashögtalare För att få ut bästa möjliga användning och underhållning av Din ljudanläggning, lägg ett par minuter på att läsa denna bruksanvisning. Du kommer
DPR-34+ Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.
DPR-34+ Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Låt inte denna enhet att utsättas
DPF-R 6030 CD-406 DPF-R 4030 CD-404 DPF-R 3030 CD-403
CD-SPELARE DPF-R CD- DPF-R CD- DPF-R CD- BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION Denna bruksanvisning används för olika modeller enligt ovan. Tillgänglighet och funktioner kan variera beroende på land och försäljningsområde.
Svensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning Kontrollernas Placering 1 Kontrollernas Placering 1. CD lucka 2. LCD display 3. Open / Close (öppna/stäng CD-luckan) 4. Bakåt / Sök / Tuning Ned knapp 5. Framåt / Sök / Tuning Upp
CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q
CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q SV SVENSKA 2 ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP DOWN RADIO ON AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW U + VOLUME - 3 SVENSKA SVENSKA 05-13 4 SVENSKA SÄKERHET OCH INSTALLATION 7 Den
Version: 1.0. Användarmanual DAB+/FM Radio
Version: 1.0 Användarmanual DAB+/FM Radio Produktöversikt 1. Vänteläge Tryck för att växla mellan FM- och DAB-läget i arbetsläge. Tryck på knappen för att gå till standby-läge. 2. Scanna Tryck för att
Svensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter VARNING! För att minimera risken för kortslutning, brand etc. bör du aldrig göra följande: 1. Ta aldrig bort höljet på apparaten. 2. Utsätt inte apparaten för
Hörselskydd
Bruksanvisning Art. 9055887 Hörselskydd POP@Work Hörselskydd - Art. 9055887 Beskrivelse: Modellen pop@work är ett hörselskydd som kan motta DAB, DAB+, FMradio, den har Bluetooth och mikrofon. Med LCD-skärm,
NV-500 NV-600 BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION KOMPAKT HIFI-SYSTEM COMPACT DIGITAL AUDIO TEXT B
KOMPAKT HIFI-SYSTEM NV-500 NV-600 BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION Denna bruksanvisning används för att beskriva flera modeller enligt ovan. Modellers tillgänglighet och egenskaper (funktioner) kan variera
Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141
Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr: 36-1141 Innehållsförteckning INLEDNING 2 Viktig information angående skötsel och råd... 2 I förpackningen skall det finnas... 2 RADION 3 DISPLAY 3 KOMMA IGÅNG 4
Svensk bruksanvisning
Svensk bruksanvisning 2016 05 Viktig säkerhets information 1. Läs igenom detta noggrant 2. Spara denna instruktionsbok 3. Uppmärksamma alla varningar 4. Följ instruktionerna 5. Använd inte din WR15BT nära
Radio/Cassette. Lyon CC 28 LYON CC 28. Bruksanvisning FM-T 1-5 M -L
Radio/Cassette Lyon CC 28 CONVENIENCE CONTROL FF EJECT VOLUME LYON CC 28 Bruksanvisning TONE FM-T 1-5 M -L lo-m lo m 1 2 3 4 CONVENIENCE CONTROL FF EJECT VOLUME LYON CC 28 TONE FM-T 1-5 M -L lo-m lo m
BRUKSANVISNING. Svenska - 1
BRUKSANVISNING 1. STRÖMBRYTARE 2. FUNKTIONSKNAPP (AUX/CD/KASSETT/RADIO) 3. VÅGLÄNGDSVÄLJARE 4. KNAPP FÖR BASFÖRSTÄRKNING 5. VOLYMREGLAGE 6. INSTÄLLNINGSREGLAGE (RADIO) 7. CD-DISPLAY 8. STATIONSSKALA 9.
KENWOOD-V7090D AUDIO VIDEO SURROUND SYSTEM
KENWOOD-V7090D AUDIO VIDEO SURROUND SYSTEM Svensk bruksanvisning Sidorna hänvisar till medföljande engelska bruksanvisning SID. 3 Innehåll Installation 8 Ansluta DVD-spelare 10 Ansluta andra ljudkomponenter
Solo/ Duo Grammofonförstärkare SVENSKA
Solo/ Duo Grammofonförstärkare SVENSKA Innehåll AUTOMATISK AVSTÄNGNING (APD)...43 KONTROLLER PÅ FRONTPANELEN... 44 ANSLUTNINGAR PÅ BAKPANELEN... 46 FELSÖKNING... 48 TEKNISKA SPECIFIKATIONER... 49 Glöm
Bruksanvisning ACR 3231
Bruksanvisning ACR 3231 1 2 3 4 10 9 8 7 6 5 3 Innehåll Viktig information... 30 Trafiksäkerhet... 30 Montering/inkoppling... 30 Radiomottagning... 30 Val av våglängdsområde... 30 Automatsökning... 30
BRUKSANVISNING PP-9214 FÖRFÖRSTÄRKARE MIXER
BRUKSANVISNING PP-9214 FÖRFÖRSTÄRKARE MIXER 2 Packa upp och installera PP-9214 Även om det inte är komplicerat att installera eller använda denna apparat, kan det vara värt att offra några minuter av din
Snabbanvändningsguide
1 4 0 Svenska 2 5 9 6 3 7 8 @ @ # Allmän information Denna snabbanvändningsguide ger dig en grov överblick och hjälper dig att snabbt komma igång med grundstegen. Var vänlig läs den medföljande bruksanvisningen
Svensk bruksanvisning
Svensk bruksanvisning Kontroller & Uttag Framsidan 1. FOLDER: Uppspelning mapp. 2. NEXT: byt till nästa spår. Tryck och håll ned för att snabbspola framåt. 3. PREV: byt till föregående spår. Tryck och
Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable
Lenco L-69 USB SKIVSPELARE Direct Encoding Turntable Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VARNING: Användning
Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok
Zodiac Me2You Privat Mobil Radio Användarhandbok Introduktion Privat mobil radio(pmr) låter dig prata med så många människor du vill, så ofta du vill, utan licens eller samtalsavgifter. Den är väldigt
CMX 118 Digital klockradio
CMX 118 Digital klockradio Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa
Instruktion Diasonic LED D60BS. Tack för att du valt en Diasonic modell D60BS.
CRI Över 90 Tack för att du valt en Diasonic modell D60BS. Energibesparande 10W LED Bländfri design Livslängd 40.000 timmar Paketet innehåller följande: A. Lampa inkl. LED B. Vokymkontroll knapp C. Lampfot
R-SE7 CD-SPELARE DP-SE7 KASSETTDÄCK X-SE7
FM/AM RECEIVER CD-SPELARE DP-SE7 KASSETTDÄCK X-SE7 BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION COMPACT DIGITAL AUDIO B60-3330-00 SW 98/ 0 9 8 7 6 5 4 3 97/ 0 9 8 7 6 5 Före anslutning av ström Enheterna är utformade
BRUKSANVISNING CRM-8410 BILRADIO MED CD/MP3 RDS LÖSTAGBAR FRONT
BRUKSANVISNING CRM-8410 BILRADIO MED CD/MP3 RDS LÖSTAGBAR FRONT 1 AUX ingång. Denna CD-radio har AUX ingång på baksidan av apparaten. Det går att ansluta tex en bärbar MP3-spelare eller DVD-spelare till