MENARINI KUNDTJÄNST. Menarini Kundtjänst: Detta nummer ska inte användas som larmnummer eller för medicinsk information.

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "MENARINI KUNDTJÄNST. Menarini Kundtjänst: 040 32 12 70 Detta nummer ska inte användas som larmnummer eller för medicinsk information."

Transkript

1

2 MENARINI KUNDTJÄNST Menarini Kundtjänst: Detta nummer ska inte användas som larmnummer eller för medicinsk information. E-post: GlucoMen LX PLUS är en medicinteknisk produkt för in vitro-diagnostik avsedd för självtestning av blodsocker och betaketoner. Produkten uppfyller kraven i EU-direktivet 98/79/EG gällande medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik. Utgivningsdatum: September GlucoMen LX PLUS /10

3 TACK A. Menarini Diagnostics tackar dig för att du valt GlucoMen LX PLUS. Denna bruksanvisning innehåller viktig information om mätaren och hur den fungerar. Vi ber dig att läsa bruksanvisningen noga innan du använder ditt nya system för självtestning av blodsocker och betaketoner. GlucoMen LX PLUS har utarbetats för att vara bekväm och enkel att använda. Mätaren ger tillförlitliga resultat på bara 4 sekunder (för blodsocker) eller 10 sekunder (för betaketoner) genom att använda ett mycket litet blodprov. Eftersom det inte behövs så mycket blod till ditt blodsocker- eller betaketontest kan du använda en tunnare lansett. I mätarens minne kan du lagra dina testresultat, vilket gör det lättare för både dig och din läkare att hantera din diabetes, även diabetisk ketoacidos (DKA). Innan du använder din nya mätare är det viktigt att du fyller i garantisedeln som medföljer ditt set och skickar tillbaka den till A. Menarini Diagnostics. Genom att göra detta kan vi bättre möta dina framtida behov. Om du behöver kontakta oss, vänligen ring A. Menarini Diagnostics kundtjänst: GlucoMen LX PLUS /10 3

4 VIKTIG INFORMATION! Innan du börjar använda din nya GlucoMen LX PLUS, ska du läsa igenom samtliga instruktioner i denna bruksanvisning. Din mätare fungerar med ett knappcellsbatteri 3V CR2450. Om du behöver installera ett nytt batteri, se paragraf 10.2 på sidan 47. Utför samtliga kvalitetskontroller som rekommenderas i din bruksanvisning. Konsultera alltid din vårdgivare och följ hans/hennes föreskrifter för hur du håller blodsockret eller betaketonerna under kontroll. Systemet GlucoMen LX PLUS (mätare, teststickor och kontrollösning) innehåller inte latex. Observera, försiktigt och varning: Observera: Ger nyttig information om användandet. Försiktigt: Ger information som är viktig för att skydda instrumentet. Varning: Ger viktig information för att skydda användaren eller om risken för felaktiga resultat. 4 GlucoMen LX PLUS /10

5 INNEHÅLL SE 1. AVSEDD ANVÄNDNING 7 2. SYMBOLER 8 3. INLEDNING Mätaren GlucoMen LX PLUS Beskrivning av mätaren Navigeringsknappar Översikt av GlucoMen LX PLUS Innehåll i förpackningen Omgivningsförhållanden Före testning Anledningar att kontrollera lågt blodsocker Anledningar att kontrollera betaketoner Viktig hälsoinformation GlucoMen LX sensor Viktig information om GlucoMen LX sensor GlucoMen LX ß-Ketone sensor Viktig information om GlucoMen LX ß-Ketone sensor Begränsningar Provtagare INSTÄLLNING AV TID, DATUM, MARKERING OCH PIPSIGNAL Hur du markerar ett glukostestresultat Hur du markerar ett ketontestresultat KONTROLLÖSNING GlucoMen LX Glu/Ket control Viktig information om kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control 26 GlucoMen LX PLUS /10 5

6 INNEHÅLL 6. HUR DU GÖR ETT GLUKOSTEST Hur du gör ett glukostest med kontrollösning Hur du gör ett glukostest med blodprov Hur du får fram och använder ett blodprov från underarm eller handflata (enbart för glukostest) Test med blodprov från underarm eller handflata: Begränsningar och observationer Dina testresultat av glukostest med blodprov Ketontestvarning: Blodsockervärde på 13,9 mmol/l eller högre KETONTEST Hur du gör ett ketontest med kontrollösning Hur du gör ett ketontest med blodprov Dina ketontestresultat med blodprov VISA TESTRESULTAT I MINNET GLUCOLOG: MJUKVARA FÖR DATABEHANDLING UNDERHÅLL Batterikontroll Byte av batteriet Rengöring och skötsel DISPLAY, BETYDELSER, ÅTGÄRDER BILAGA Specifikationer Kemisk utvärdering GARANTI 60 6 GlucoMen LX PLUS /10

7 1. AVSEDD ANVÄNDNING SE GlucoMen LX PLUS är avsedd för att mäta mängden glukos och betaketoner i kapillärt helblod. Mätaren är avsedd att användas av personer med diabetes mellitus i hemmet som hjälp för att bedöma effektiviteten av behandlingen för diabetes och DKA. Den kan även användas av sjukvårspersonal på sjukvårdsinrättningar. Den är inte avsedd att användas för att ställa diagnos eller undersöka diabetes eller för att testa nyfödda. GlucoMen LX PLUS är speciellt avsedd för att mäta mängden glukos i kapillärt helblod som tagits från fingertopparna, handflatan och underarmen eller mängden betaketoner i kapillärt helblod som tagits från fingertopparna enbart. GlucoMen LX PLUS är avsedd att användas utanför kroppen (in vitro diagnostik). Mätaren ska enbart användas med GlucoMen LX sensor och GlucoMen LX ß-Ketone sensor samt kontrollösningen GlucoMen LX Glu/Ket control. Mätaren ska användas för att mäta glukos (socker) och betaketoner enbart med färskt kapillärt helblod. Den ska INTE användas för att ställa diagnos av diabetes eller DKA eller för att testa nyfödda. Mätaren får INTE förvaras i kylskåp eller i bilen. Varning: GlucoMen LX PLUS innehåller små delar. Håll mätaren utom räckhåll för barn och husdjur. Eftersom det kan hända att du tappar mätaren, att den går sönder eller att du tappar bort den, bör du alltid ha tillgång till en reservmätare. Denna produkt kan bli kontaminerad under användningen. Kasta produkten i enlighet med lokala bestämmelser gällande miljöfarligt hushållsavfall. Varning: Blodprov och produkter som hanterar blod är möjliga källor för hepatit och andra infektioner. Sådana produkter ska hanteras varsamt. De föremål som används för att mäta glukos och betaketoner, dvs. teststickor, lansetter och spritsuddar ska slängas i enlighet med lokala föreskrifter för att undvika risker. GlucoMen LX PLUS /10 7

8 2. SYMBOLER Tillverkare Viktigt, läs bruksanvisningen före användning Serienummer Likström (Voltantal) Katalognummer Satskod Förvara vid Använd före Innehåll Produkten uppfyller kraven i EUdirektivet 98/79/EG för medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik Medicinteknisk produkt för in vitrodiagnostik In vitro-diagnostiskt instrument för självtestning Mätare för mätning av glukos och betaketoner Biologisk fara Denna mätare skulle kunna vara kontaminerad på grund av de blodprover som använts Viktiga tillägg eller förändringar från tidigare revision av bruksanvisningen Innehållet räcker till <n> tester Läs bruksanvisningen Kasta använda batterier i enlighet med lokala föreskrifter. 8 GlucoMen LX PLUS /10

9 3. INLEDNING SE 3.1 Mätaren GlucoMen LX PLUS Mätaren GlucoMen LX PLUS är ett handhållet mätinstrument för att mäta glukos och betaketoner i kapillärt helblod. Mätaren sätts på efter att en GlucoMen LX glukossticka (blå färg) eller GlucoMen LX ketonsticka (ljuslila färg) har satts in i mätaren. Displayen visar Glu eller Ket, beroende på vilken typ av teststicka som satts in. Testprocessen startar när teststickan kommer i kontakt med en bloddroppe. En enkel process i ett enda steg ger ett testresultat. Testresultaten visas på displayen inom 4 (glukos) eller 10 (ketoner) sekunder. Mätaren har ett minne för en och samma användares testresultat (400). Mätaren drivs av ett batteri (redan installerat) som räcker till ungefär 1000 tester. Mätaren har förinställd tid och datum. Försiktigt: Mätaren ska hanteras varsamt. Om den tappas eller blir utsatt för annan oförsiktig hantering mm. kan den skadas. Om mätaren inte används under en längre tid, ska batteriet avlägsnas för att undvika risk för batteriläckage. Skydda även mätaren för fukt, för direkt solljus under lång tid samt extrema temperaturer. GlucoMen LX PLUS /10 9

10 3. INLEDNING 3.2 Beskrivning av mätaren Teststickan förs in här LCD Display Använd utstötaren för att avlägsna teststickan lood Glucose and ß-ketone Meter Blood Glucose and ß-ketone Meter L Vänster pilknapp Höger pilknapp Funktionsknapp mmol/l XL C XL Mätaren GlucoMen LX PLUS 10 GlucoMen LX PLUS /10

11 3. INLEDNING SE När du sätter på mätaren GlucoMen LX PLUS, visas samtliga segment på displayen under en kort stund. Detta försäkrar dig att displayens alla segment fungerar korrekt. Glukos Ketoner Kontrollösning Signalering av lågt batteri Symbol för blod eller kontrollösning Resultat i minnet mg/dl eller mmol/l Testresultat i genomsnitt Markering: Larm, före måltid, efter måltid, träning och bock Symbol för AM eller PM Datum/dag Timme/minut GlucoMen LX PLUS mätarens display Obs: Utan aktivitet stängs mätaren av efter följande tider: 1 minut vid samtliga displayvisningar 2 minuter i testläget 3 minuter när överföringsanslutningen sitter i Testresultat GlucoMen LX PLUS /10 11

12 3. INLEDNING 3.3 Navigeringsknappar Mätaren svarar på följande sätt när du trycker in eller håller in följande knappar: Vänster/höger pilknapp Med vänster/höger pilknapp förflyttar du dig framåt eller bakåt mellan en rad sparade testresultat eller ökar ett värde. Tryck in vänster/höger pilknapp för att välja en ny inställning för klockan, datum och pipsignal (se nedan hur du gör för att komma till inställningsläget). Håll in vänster/höger pilknapp för att påskynda displayens ändringsförlopp. Funktionsknapp När du trycker in funktionsknappen i mindre än 1,5 sekunder för att öppna nästa funktion, går mätaren över till nästa visning i samma stund som knappen trycks in. Om du trycker på funktionsknappen i mindre än 1,5 sekunder medan mätaren är i standby-läget (AV), sätts mätaren på och går in i MINNES-funktionen. Om du trycker på funktionsknappen i mer än 3 sekunder medan mätaren är i standby-läget (AV), sätts mätaren på och går in i INSTÄLLNINGS-funktionen. Om du trycker på funktionsknappen i mer än 1,5 sekunder medan mätaren är tänd (PÅ), stängs mätaren av (standby-läget). 3.4 Översikt av GlucoMen LX PLUS För att utföra ett test, ska användaren helt enkelt föra in en teststicka och vänta tills symbolen för bloddroppen visas på displayen ( Glu eller Ket visas också - mätaren är klar). Därefter låter användaren teststickan komma i kontakt med bloddroppen och erhåller sedan ett blodsockerresultat på 4 (Glu) eller 10 (Ket) sekunder. Testresultatet sparas automatiskt i mätarens minne. Användaren kan återhämta och läsa de testresultat som sparats i mätarens minne. 12 GlucoMen LX PLUS /10

13 3. INLEDNING SE 3.5 Innehåll i förpackningen Mätare GlucoMen LX PLUS Fodral Batteri CR2450, 3V (redan installerat) Bruksanvisning Garantisedel Beroende på version kan ditt set innehålla ytterligare utrustning Kontrollera vänligen förpackningsetiketten för innehållet i ditt set 3.6 Omgivningsförhållanden Temperaturbegränsningar för förvaring av mätaren: -25 C till 46 C (-13 F till 115 F). Temperaturbegränsningar för förvaring av teststickorna: 4 C till 30 C (39.2 F till 86 F). Temperaturbegränsningar för förvaring av kontrollösningen: 2 C till 30 C (35.6 F till 86 F). Temperaturbegränsningar för användning av systemet: 5 C till 45 C (41 F till 113 F). Gränsvärden för relativ luftfuktighet: 10% till 90% icke-kondenserande. Mätaren uppfyller EMC-kraven (elektromagnetisk kompatibilitet). Trots detta rekommenderar vi dig att inte använda din mätare i närheten av mobil- eller trådlös telefon, walkie-talkie, fjärrkontroll för garage, radioutrustning eller andra elektriska eller elektroniska utrustningar som använder sig av elektromagnetisk strålning, eftersom dessa kan störa mätarens korrekta funktion. GlucoMen LX PLUS /10 13

14 3. INLEDNING 3.7 Före testning Tvätta dina händer och stickstället före testning, och torka därefter noggrant dessa områden, för att försäkra korrekta testresultat för blodsocker eller ketoner. Mätaren GlucoMen LX PLUS kan användas för att testa ditt blodsocker från fingrar, underarm eller handflata och betaketonerna kan testas med kapillärblod enbart från fingrarna. Provmängden är endast 0,3μL blod (Glu) eller 0,8 μl (Ket). 3.8 Anledningar att kontrollera lågt blodsocker Du har symptom som svaghet, svettning, nervositet, huvudvärk, eller konfusion. Du har tagit insulin, men ätit för sent. Din läkare eller sjukvårdspersonal har rått dig att kontrollera. 3.9 Anledningar att kontrollera betaketoner Ditt blodsocker ligger kontinuerligt på en nivå som är över 13,9 mmol/l. Din andedräkt har en fruktig odör. Du känner dig orolig i magen och/eller har ont i magen. Ingen aptit. Du mår dåligt (med illamående och/eller kräkning). Du känner dig ovanligt törstig och kissar mer än vanligt. Du har symptom som svaghet, djupandning, huvudvärk, eller konfusion. Din läkare eller sjukvårdspersonal har rått dig att kontrollera. 14 GlucoMen LX PLUS /10

15 3. INLEDNING SE 3.10 Viktig hälsoinformation Diabetisk ketoacidos (DKA) är en livshotande manifestation hos diabetiker. DKA uppstår då insulinnivån i kroppen sjunker till noll eller då insulinet är fullständigt ineffektivt. Därför är sjukdomen vanligast bland typ 1-diabetiker. Associationen av insulinbrist och ökningen av motreglerande hormoner leder till en obalans i kroppen vad gäller produktionen och hanteringen av blodsockret, och som svar till detta övergår kroppen till att bränna fett. De fria fettsyrorna som frisätts oxideras sedan till ketonkroppar (främst beta-hydroxybutyrat men även aceton, acetoacetat) i levern. DKA kan vara det första symtomet på diabetes som ännu inte diagnosticerats (främst i barn), men kan även inträffa i kända diabetiker beroende på olika orsaker, som till exempel interkurrenta sjukdomar, stress eller försummelse av insulinbehandlingen. Upprepande högt blodsocker (som t.ex. alltid högre än 13,9 mmol/l i flera timmar), fruktig odör från andedräkten, kräkning, illamående, ont i magen, uttorkning, ökad urinmängd, kippande djupandning, konfusion och tillfällig koma är vanliga symtom. Om dina symptom inte stämmer överens med resultatet av ditt blodsocker- eller ketontest och du har följt samtliga instruktioner som beskrivs i bruksanvisningen ska du kontakta din läkare. GlucoMen LX PLUS /10 15

16 3. INLEDNING 3.11 Viktig information om GlucoMen LX sensor GlucoMen LX sensor är utvecklade för att enbart användas med din mätare GlucoMen LX och GlucoMen LX PLUS. Varje teststicka ska bara användas en gång, och sedan kastas bort. Applicera INTE mer blod på teststickan. En mycket liten blodvolym krävs: 0,3 μl. Blodet sugs automatiskt upp till stickans testområde. Kan hanteras med rena, torra händer utan att påverka glukostestets resultat. Denna ände ska föras in i mätaren Applicera bloddroppen på framkanten 3.12 Viktig information om GlucoMen LX sensor Använd endast GlucoMen LX sensor vid testning. Tag inte ut teststickan från burken förrän du är klar för testning. Förvara förpackningen med teststickor på en sval, torr plats under 30 C (86 F). Kyl eller frys inte. Förvara inte nära värme eller fukt. Förvara teststickorna enbart i originalburken. Sätt omedelbart tillbaka locket på burken efter att ha tagit ut en teststicka, och stäng noggrant. Använd inte teststickor efter utgångsdatumet som finns tryckt på förpackningen eftersom detta kan medföra felaktiga resultat. Teststickor bör inte användas 9 månader efter burkens öppnande. Räkna framåt 9 månader när du öppnar en ny burk med teststickor och skriv datumet på burken. Kasta bort alla överblivna teststickor efter det datum du skrivit på burken. Manipulera inte med teststickorna. Varning: Burken med teststickor innehåller små delar. Håll burken med teststickor utom räckhåll för barn och husdjur. 16 GlucoMen LX PLUS /10

17 3. INLEDNING SE 3.13 GlucoMen LX ß-Ketone sensor GlucoMen LX ß-Ketone sensor är utvecklade för att enbart användas med din mätare GlucoMen LX PLUS. Varje teststicka ska bara användas en gång, och sedan kastas bort. Applicera INTE mer blod på teststickan. En mycket liten blodvolym krävs: 0,8 μl. Blodet sugs automatiskt upp till stickans testområde. Kan hanteras med rena, torra händer utan att påverka ketontestets resultat. Denna ände ska föras in i mätaren Applicera bloddroppen på framkanten 3.14 Viktig information om GlucoMen LX ß-Ketone sensor Använd endast GlucoMen LX ß-Ketone sensor vid testning. Tag inte ut teststickan från förpackningen förrän du är klar för testning. Förvara förpackningen med teststickor på en sval, torr plats under 30 C (86 F). Kyl eller frys inte. Förvara inte nära värme eller fukt. Förvara teststickorna enbart i originalförpackningen. Använd inte teststickor efter utgångsdatumet som finns tryckt på förpackningen eftersom detta kan medföra felaktiga resultat. Manipulera inte med teststickorna. Varning: Förpackningen med teststickor innehåller små delar. Håll teststickorna och förpackningen utom räckhåll för barn och husdjur. GlucoMen LX PLUS /10 17

18 3. INLEDNING 3.15 Begränsningar GlucoMen LX sensor och GlucoMen LX ß-Ketone sensor ger tillförlitliga resultat om följande begränsningar observeras: Teststickorna ska INTE användas för att ställa diagnos av diabetes eller DKA eller för att testa nyfödda. Varje teststicka är endast avsedd för engångsbruk. Återanvänd dem INTE. Använd en ny teststicka för varje test. Dina teststickor är endast avsedda för personligt bruk. Dela INTE användning med andra. Använd endast färskt kapillärt helblod. Höjder upp till cirka 3000 meter (10000 fot) ö.h. påverkar inte testresultaten för blodsocker eller ketoner. Mätaren ger tillförlitliga resultat inom temperaturintervallet från 5 C till 45 C (41 F till 113 F). Extrem luftfuktighet (över 90% och under 10%) kan påverka resultaten. Både GlucoMen LX sensor och GlucoMen LX ß-Ketone sensor är plasmakalibrerade. Om du vill jämföra din mätare med ett laboratorieinstrument, ska du använda färskt kapillärt helblod för mätaren och venös plasma för laboratorieinstrumentet. Tag då venöst blod från patientens arm omedelbart efter självtestningen. Resultatet som du får fram med din mätare kan avvika från det strikt kontrollerade laboratorieresultatet. Detta beror på normala skillnader som finns mellan de kapillära och venösa områdena. Testresultaten kan vara falskt låga om patienten är allvarligt uttorkad. Allvarligt sjuka patienter ska inte testas med blodsocker- och ketonmätare avsedda för användning i hemmet. 18 GlucoMen LX PLUS /10

19 3. INLEDNING SE 3.16 Provtagare Bilden nedan visar vilka delar provtagaren består av. Referera till provtagarens bruksanvisning för detaljerad information. Blodprovstagare och lansetter med varumärket Glucoject är tillverkade av Owen Mumford Ltd, Brook Hill, Woodstock, Oxford OX20 ITU, UK. GlucoMen LX PLUS /10 19

20 4. INSTÄLLNING AV TID, DATUM, MARKERING OCH PIPSIGNAL Din mätare GlucoMen LX PLUS är redan inställd med tid och datum. Korrekt inställning av tid och datum för varje testresultat, hjälper dig och din läkare att spåra förändringar i din behandling. Det är viktigt att kontrollera att tid och datum stämmer, så att du har information om när du utfört testen. Om tid och datum inte har ställts in, kommer samtliga testresultat att markeras och de kommer inte att räknas in i genomsnittet. Din mätare GlucoMen LX PLUS är försedd med en pipsignalfunktion som är förinställd på ON. Pipsignalen talar om för dig när tillräckligt med blod har applicerats på teststickan och när testet är avslutat, samt vägleder dig genom andra funktioner när du använder din mätare. A. Håll funktionsknappen intryckt i mer än 3 sekunder. Mätaren sätts på om den var i standby-läget, visar samtliga segment i 3 sekunder och går in i inställningsläget. 20 GlucoMen LX PLUS /10

21 4. INSTÄLLNING AV TID, DATUM, MARKERING OCH PIPSIGNAL SE Den första inställningssidan visas på displayen: Klockan. Funktioner Displayen visar Timme (blinkar) 12 : 00 Minuter (blinkar) 12 : 55 Årtal (blinkar) Månad (blinkar) Dag (blinkar) Pipsignal (PÅ eller AV) On (pipsignal på) Markera blodprov (PÅ eller AV) On Slut (slut på inställningarna) End B. Tryck upprepande på funktionsknappen för att hitta funktionen som du vill ändra. C. Tryck på vänster/höger pilknapp för att välja en ny inställning för vald funktion. D. Tryck på funktionsknappen för att bekräfta de nya inställningarna eller för att gå till nästa funktion. Obs: Glöm inte att kontrollera klocka och datum och eventuellt ställa om dem så att de stämmer överens med lokal tid, sommartid samt efter att du bytt ut batteriet. Efter att du har avslutat ett glukostest, ketontest eller test med kontrollösning, kommer det senaste testresultatet att visas nästa gång du sätter på din mätare. Tiden och datumet som visas är tid och datum som det senaste testresultatet med blod eller kontrollösning gjordes vid, inte aktuell tid och datum. Obs: Om mätaren är i INSTÄLLNINGS-funktionen när du för in en teststicka kommer mätaren att spara samtliga värden som matats in fram till den stunden och går genast över till TEST-funktionen. När TEST-funktionen avslutas blir mätarens skärm tom och går inte tillbaka till INSTÄLLNINGS-funktionen. GlucoMen LX PLUS /10 21

22 4. INSTÄLLNING AV TID, DATUM, MARKERING OCH PIPSIGNAL 4.1 Hur du markerar ett glukostestresultat Efter att du utfört ett glukostest med blodprov (inte med kontrollösning) och det har gett ett giltigt testresultat, samtidigt som markeringsfunktionen är aktiverad, kan du markera glukostestresultatet som före måltid, efter måltid, träning eller markera det med bock genom att bläddra med vänster/höger pilknapp. A. Ikonerna visas och blinkar en i taget Larm Före måltid Efter måltid Träning Bock B. Välj önskad markering genom att trycka på funktionsknappen medan den blinkande ikonen visas. Obs: Mätaren sparar INTE automatiskt någon markering om tidsförloppet på en minut löper ut eller om teststickan tas bort C. När du har valt markeringen före måltid slutar ikonen före måltid att blinka och larmikonen visas blinkande. D. Ställ larmets status PÅ eller AV genom att trycka på antingen vänster eller höger pilknapp. E. Tryck därefter på funktionsknappen för att bekräfta larmets status PÅ eller AV. Obs: Om larmet är aktiverat slutar larmikonen att blinka och användaren har möjligheten att ställa in larmet för påminnelse om ett efter måltidstest 2,5 h senare (150+1 minut). Obs: Du kan se larmets status (PÅ/AV) för påminnelse om ett efter måltidstest på sidan för dagsgenomsnittet. 22 GlucoMen LX PLUS /10

23 4. INSTÄLLNING AV TID, DATUM, MARKERING OCH PIPSIGNAL SE F. Sidan för påminnelse om ett efter måltidstest har 20 pipljud (oberoende av pipsignalens inställning PÅ/ AV) och visar det markerade testresultatet före måltid som lagrats i ett ej flyktigt minne, den blinkande larmsymbolen och en blinkande bloddroppe. G. Tryck på vilken knapp som helst medan larmet ljuder för att stänga av larmet. Obs: Håll funktionsknappen stänga av mätaren. intryckt i mer än (>) 1,5 sekunder efter att larmet har slutat att ljuda for att H. Om du för in en teststicka medan larmet ljuder, efter att larmet slutat att ljuda eller efter att larmet avsiktligt stängts av aktiveras funktionen för ett glukostest. Om inget annat utförs kommer mätaren att stängas av efter en minut. Ett inställt larm för påminnelse om efter måltidstest avaktiveras om du utför ett annat test och markerar det som ett efter måltid -testresultat. Ett inställt larm för påminnelse om efter måltidstest avaktiveras även om du går in i INSTÄLLNINGSfunktionen och ställer markeringen på AV. Ett inställt larm för påminnelse om efter måltidstest avaktiveras även om du går in i INSTÄLLNINGSfunktionen och ändrar datum/klocka. Ett inställt larm för påminnelse om efter måltidstest avaktiveras även om du läser sparade testresultat och avaktiverar larmet från sidan för dagsgenomsnittet. Du kan avaktivera larmet eller behålla det aktiverat genom att antingen trycka på vänster eller höger pilknapp, och sedan trycka på funktionsknappen. Om larmet för påminnelse om efter måltidstest inträffar under ett blodsocker- eller ketontest kommer mätaren att ignorera larmet och avaktivera det. När ett larm för påminnelse om efter måltidstest har avaktiverats kan det inte aktiveras igen. Det går inte att ställa in mer än ett larm för påminnelse om efter måltidstest på mätaren åt gången. Mätaren behåller INTE larmet för påminnelse om efter måltidstest efter att batteriet bytts ut (reset). GlucoMen LX PLUS /10 23

24 4. INSTÄLLNING AV TID, DATUM, MARKERING OCH PIPSIGNAL 4.2 Hur du markerar ett ketontestresultat Efter att du utfört ett ketontest med blodprov (inte med kontrollösning) och det har gett ett giltigt testresultat, samtidigt som markeringsfunktionen är aktiverad, kan du markera (bocka för) eller avmarkera (avbocka) ketontestresultatet genom att trycka på vänster/höger pilknapp. Den blinkande bock-ikonen visas. Välj önskad markering genom att trycka på funktionsknappen medan den blinkande ikonen visas. Obs: Mätaren kan INTE spara någon markering om tidsförloppet på en minut löper ut eller om teststickan tas bort. 24 GlucoMen LX PLUS /10

25 5. GLUCOMEN LX GLU/KET KONTROLLÖSNING SE Kontrollösningen GlucoMen LX Glu/Ket control är standardlösningar som innehåller en bestämd mängd av både glukos och beta-hydroxybutyrat (betaketoner). Glukos- eller ketontester med kontrollösning kan utföras varje gång du behöver kontrollera om din mätare och dina teststickor fungerar korrekt. Kontrollösning till ditt glukos- eller ketontest: Kan användas när du använder din mätare för första gången och därefter en gång i veckan. Kan användas varje gång du öppnar en ny burk med GlucoMen LX sensor eller om du använder en GlucoMen LX ketonsticka från en ny förpackning. Ska användas om du lämnar burklocket till dina GlucoMen LX sensor öppet under en längre tid än vad som är normalt (med tanke på att burken ska vara öppen i ungefär 10 sekunder / test). Ska användas om du tappar din mätare eller om den skadas eller kommer i kontakt med vätska. Ska användas om du tror att dina testresultat inte är tillförlitliga, eller om dina testresultat inte överensstämmer med hur du känner dig. Ett glukos- eller ketontest med kontrollösning utförs på samma sätt som ett glukos- eller ketontest med blodprov, med skillnaden att du använder kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control istället för blodprov. Använd denna kontrollösning för glukos och ketoner för att kontrollera att din GlucoMen LX PLUS mätare och GlucoMen LX sensor eller GlucoMen LX ß-Ketone sensor fungerar korrekt. Använd kontrollösningen för att lära dig hur du utför testet eller för att kontrollera att du utför det på rätt sätt utan att använda ditt eget blod. Om mätarens resultat faller inom de tillåtna gränsvärdena för kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control, betyder det att ditt GlucoMen LX PLUS system fungerar som det ska. GlucoMen LX PLUS /10 25

26 5. GLUCOMEN LX GLU/KET KONTROLLÖSNING 5.1 Viktig information om kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control Använd endast kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control till testet. Kontrollera utgångsdatum på flaskan med kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control. Använd inte kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control efter utgångsdatum då detta kan medföra felaktiga resultat. Förvara inte i mer än 3 månader efter första öppnande. När du öppnar en ny flaska med kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control, räkna 3 månader framåt och skriv detta datum på flaskans etikett med kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control. Kasta bort all överbliven kontrollösning efter detta datum. Förvara kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control väl tillsluten vid rumstemperatur under 30 C (86 F). Frys inte. Skaka kontrollösningen väl före användning. Om resultaten från dina glukostest eller ketontest med kontrollösning upprepande gånger faller utanför gränsvärdena som står på burken med GlucoMen LX sensor eller på förpackningen med GlucoMen LX ß-Ketone sensor: Är det möjligt att din GlucoMen LX PLUS mätare inte fungerar korrekt. Använd inte mätaren för att kontrollera ditt blod. Är det möjligt att dina GlucoMen LX sensor eller GlucoMen LX ß-Ketone sensor inte fungerar korrekt. Använd inte teststickorna för att kontrollera ditt blod. Ring A. Menarini Diagnostics för hjälp: Varning: De gränsvärden för kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control som står på burken med GlucoMen LX sensor gäller enbart för test med kontrollösning. De används för att kontrollera att mätaren och teststickorna fungerar korrekt och är inte rekommenderade värden för ditt blodsocker. De gränsvärden för kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control som står på förpackningen med GlucoMen LX ß-Ketone sensor gäller enbart för test med kontrollösning. De används för att kontrollera att mätaren och teststickorna fungerar korrekt och är inte rekommenderade värden för betaketoner i ditt blod. 26 GlucoMen LX PLUS /10

27 6. HUR DU GÖR ETT GLUKOSTEST SE 6.1 Hur du gör ett glukostest med kontrollösning A. För in en GlucoMen LX teststicka i din GlucoMen LX PLUS mätare. Om mätaren var avstängd, visar displayen först samtliga segment i 2 sekunder och sedan den blinkande bloddroppssymbolen och texten Glu. B. Tryck på vänster/höger pilknapp för att förflytta dig bland omarkerat glukostest och markerat kontrollösningstest (CTL). Välj kontrollösning. C. Skaka flaskan med kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control. Kassera den första droppen före användning. Tryck ut en droppe kontrollösning på en ren, hård och torr yta, som t.ex. flasklocket. D. Ta upp mätaren, med införd teststicka, och låt teststickan komma i kontakt med kontrollösningsdroppen. E. Displayen gör en nedräkning från 4 till 1. Resultatet av kontrolltestet visas på displayen inom 4 sekunder. F. Jämför resultatet på displayen med gränsvärdena som anges på burken med teststickor. Om resultatet faller inom gränsvärdena fungerar din GlucoMen LX PLUS mätare och dina GlucoMen LX teststickor korrekt. G. Testresultatet sparas automatiskt i mätarens minne. Resultat som faller utanför dessa gränsvärden kan vara orsakade av: Felaktigt utfört kontrolltest. Upprepa testet och följ instruktionerna noggrant. Att kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control har gått över utgångsdatumet eller är förorenad. Kontrollera utgångsdatum på flaskan med kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control. Kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control är användbar endast inom 3 månader från det att den öppnats. Försäkra dig om att flaskan med kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control är väl tillsluten när den inte används. GlucoMen LX PLUS /10 27

28 6. HUR DU GÖR ETT GLUKOSTEST Utgången GlucoMen LX teststicka. Kontrollera sista förbrukningsdatum på burken med teststickor. Att GlucoMen LX teststickan är skadad. Detta kan orsakas av extrema temperaturer eller om burken med teststickor lämnas öppen. Upprepa testet med en ny teststicka. Funktionsfel på mätaren. Det är möjligt att mätaren inte fungerar korrekt. Obs: Om teststickan tas bort innan du startar testet kommer skärmen att bli tom. Obs: Det är viktigt att välja funktionen kontrollösningstest så att testresultatet inte räknas som ett av dina egna blodsockerresultat. Obs: Om testet inte utförs inom 2 minuter efter införandet av teststickan blir skärmen tom. För att sedan utföra testet måste du ta ut teststickan och föra in den igen. Starta om från steg A. Obs: Kontrollösningen GlucoMen LX Glu/Ket control ska appliceras på en ren, hård och torr yta som t.ex. flasklocket. Obs: Symbolen för kontrollösning blinkar på displayen upprepade gånger on och off tills tillräckligt med kontrollösning har applicerats på teststickan (pipsignalen ljuder om inställd). Obs: Om testresultatet är högre än 33,3 mmol/l för glukos, visas texten HI och Glu på displayen. Om testresultatet är lägre än 1,1 mmol/l för glukos, visas LO på displayen. Obs: Om glukostestresultatet med kontrollösning faller utanför gränsvärdena (antingen är högre eller lägre), är det möjligt att din mätare eller dina teststickor inte fungerar korrekt. Om möjligt, upprepa testet med en teststicka från en ny burk. Använd inte mätaren om testresultaten faller utanför gränsvärdena upprepade gånger. Om problemet kvarstår, kontakta A. Menarini Diagnostics för hjälp: GlucoMen LX PLUS /10

29 6. HUR DU GÖR ETT GLUKOSTEST SE 6.2 Hur du gör ett glukostest med blodprov A. Tvätta händerna med tvål och varmt vatten och torka dem sedan noggrant. Det går även bra att använda spritkuddar för att rengöra området. Torka noga efter rengöringen. B. För in en GlucoMen LX teststicka i din GlucoMen LX PLUS mätare. Om mätaren var avstängd, visar mätaren först samtliga segment i 2 sekunder. Efter 3 sekunder visas den blinkande bloddroppssymbolen tillsammans med texten Glu. Denna ände ska föras in i mätaren Applicera bloddroppen på framkanten C. Låt handen hänga nedåt och massera fingret med tummen mot fingertoppen för att stimulera blodflödet. D. Använd provtagaren laddad med en ny lansett för att sticka fingret (se provtagarens bruksanvisning). E. Kläm försiktigt på ditt finger så att det bildas en bloddroppe. F. Låt änden av GlucoMen LX teststickan komma i kontakt med bloddroppen tills teststickan är fylld och nedräkningen startar på skärmen (pipsignalen ljuder om denna funktion är inställd). G. En nedräkning visas på skärmen medan testet pågår. Blodsockerresultatet visas på displayen efter 4 sekunder. GlucoMen LX PLUS /10 29

30 6. HUR DU GÖR ETT GLUKOSTEST H. Testresultatet sparas automatiskt i mätarens minne. I. Tryck på vänster/höger pilknapp för att förflytta dig mellan markerat ( ) och omarkerat resultat. L. Tryck på funktionsknappen för att spara testresultatet som markerat ( ) eller omarkerat. Obs: Om testresultatet är högre än 33,3 mmol/l, visar skärmen HI. Om testresultatet är lägre än 1,1 mmol/l visar skärmen LO. Varning: Undvik att klämma onödigt hårt eftersom hemolys kan leda till felaktiga resultat. Varning: Din provtagare är avsedd endast för eget bruk. Dela INTE användning med andra. Delat användande av provtagare eller lansetter kan överföra mycket allvarliga infektioner. För att undvika ofrivilliga stick ska du inte förvara använda lansetter i provtagaren efter testet, och inte heller ladda provtagaren med en ny steril lansett om allt inte är klart för användning. Varning: Lansetterna är endast avsedda för engångsbruk. Använd en ny steril teststicka för varje test. Tag blodprovet från olika ställen på dina fingertoppar för att undvika att du får förhårdnader. Avlägsna den använda lansetten från provtagaren. Varning: Kasta använda lansetter i enlighet med lokala bestämmelser gällande miljöfarligt hushållsavfall. Varning: Det är mycket viktigt att stickområdet rengörs. Obs: Om teststickan tas bort innan du startar testet kommer skärmen att bli tom. Obs: Om testet inte utförs inom 2 minuter efter införandet av teststickan blir skärmen tom. För att sedan utföra testet måste du ta ut teststickan och föra in den igen. Starta om från steg A. Obs: Bloddroppssymbolen kommer att blinka av och till tills tillräckligt med blod har applicerats på teststickan. Obs: Mätaren kommer att stängas av efter 2 minuter om ett test inte blir utfört eller om teststickan avlägsnas. Knapparna är ur funktion tills en teststicka blir införd. Resultat och markeringsstatus sparas om mätaren går över tiden, om teststickan avlägsnas eller om mätaren stängs av. 30 GlucoMen LX PLUS /10

31 6. HUR DU GÖR ETT GLUKOSTEST SE Obs: Du måste applicera blodprovet på teststickan medan bloddroppssymbolen blinkar på displayen. Om mätaren stängs av innan blodprovet har applicerats, ska du ta ut teststickan och sätta in den igen. Obs: Om inget blod appliceras inom två minuter, kommer mätaren att gå in i standby-läget för att spara på batteriet. Obs: Tryck inte teststickan mot din hud. Låt teststickan försiktigt komma i kontakt med bloddroppen. GlucoMen LX PLUS /10 31

32 6. HUR DU GÖR ETT GLUKOSTEST 6.3 Hur du får fram och använder ett blodprov från underarm eller handflata (enbart för glukostest) GlucoMen LX PLUS reducerar betydligt smärtan vid blodsockermätning eftersom det endast behövs ett blodprov på 0,3 μl. Dessutom erbjuder GlucoMen LX PLUS möjligheten att testa ditt blodsocker från andra ställen än fingret (t.ex. underarm och handflata). Dessa stickställen har färre nervändar än fingertopparna, och det kan därför vara mindre smärtsamt att ta blodprov därifrån. A. Välj ett stickställe från underarmen eller från handflatan på de ställen som är markerade på bilderna. Stället ska vara fritt från synliga blodådror, födelsemärken och hår, samt långt från ben. B. Tvätta området noggrant med tvål och varmt vatten. Skölj och torka ordentligt innan du sticker stället. C. Sätt på den genomskinliga kapseln på provtagaren. Håll provtagaren med ett BESTÄMT tryck mot underarmen (eller handflatan). 32 GlucoMen LX PLUS /10

33 6. HUR DU GÖR ETT GLUKOSTEST SE D. Fortsätt att hålla den med ett STADIGT tryck mot huden medan du trycker på utlösningsknappen för att sticka stället. E. Släpp inte det STADIGA trycket på provtagaren förrän det har bildats en tillräckligt stor bloddroppe. Den genomskinliga kapseln gör att du kan se bloddroppen. F. Applicera bloddroppen på teststickans ände. Blodet sugs in i teststickan. Håll mätaren mot bloddroppen tills du hör en kort pipsignal eller ser att mätaren börjar nedräkningen. G. Glukostestets resultat visas på displayen och sparas. Testet är slutfört. Obs: Tjockt hår på stickstället kan medföra att bloddroppen smetas ut. Varning: Blodet på teststickan borde ha samma utseende som det röda blod du är van att se när du tar ett prov från fingertoppen. Om blodet är klart, rosa eller har ljus färg, ska du göra om testet med ett fingertoppsprov. Obs: Om du får ett felmeddelande när du testar din underarm eller handflata eller inte får fram något glukostestresultat efter många försök, ska du testa på ditt finger. 6.4 Test med blodprov från underarm eller handflata: Begränsningar och observationer Testresultat med blod från underarmen kan skilja sig från testresultat med blod från fingertoppen i de fall då blodsockernivån förändras snabbt, som t.ex efter måltider, efter insulinintag samt under eller efter ett träningstillfälle (1). Studier har dock visat att de blodsockervärden som tagits från handflatan var jämförbara med resultat från fingertopparna under alla testförhållanden (2, 3). Använd endast blodprov från fingertopp eller handflata då du förväntar dig att blodsockernivån förändras snabbt. Använd inte blodprov från underarmen: För att utföra ett ketontest GlucoMen LX PLUS /10 33

34 6. HUR DU GÖR ETT GLUKOSTEST Innan minst 2 timmar har gått efter måltid eller insulinintag Du oroar dig för hypoglykemi (insulinreaktion) Du utför riskfulla aktiviteter (kör bil, arbetar med maskiner osv.) Kort efter ett träningstillfälle Om du tror att ditt blodsocker är under snabb förändring (t.ex efter en måltid, efter insulinintag eller under eller efter ett träningstillfälle) Om du normalt har kraftigt fluktuerande och ofta lågt blodsocker (hypoglykemi) Om du använder insulinpump Om du känner dig dålig eller är sjuk Om du är under stress Om du lider av hypoglykemisk omedvetenhet Om testresultatet med blod från underarmen inte överensstämmer med hur du mår ska du upprepa testet med blod från fingertoppen eller handflatan. Varning: Konsultera alltid din läkare eller vårdgivare innan du väljer att utföra blodprovet på underarm eller handflata. Blåmärken kan förekomma vid blodprovstagning från underarm och handflata. Varning: Vid testning av betaketoner kan du inte använda underarmen eller handflatan. Använd endast fingertoppen vid testning av betaketoner. 1 Jungheim K., Koshinsky T., Glucose Monitoring at the Arm: Risky delays of hypoglycemia and hyperglycemia detection. Diabetes Care, 25 (6), Bina D.M., Anderson R.L., Johnson M.L., Bergenstal R.M., Kendall D.M., Clinical Impact of Prandial State, Exercise, and Site Preparation on the Equivalence of Alternative-Site Blood Glucose Testing Diabetes Care, 26 (4), Peled N., Wong D., Gwalani S.L., Comparison of Glucose levels in capillary blood samples obtained from a variety of body sites. Diabetes Technol. Ther. 4, GlucoMen LX PLUS /10

35 6. HUR DU GÖR ETT GLUKOSTEST SE 6.5 Dina testresultat av glukostest med blodprov Ditt glukostestresultat visas på mätarens display. Om ditt testresultat är högre än 33,3 mmol/l, kommer mätaren att visa texten HI. Du kan ha högt blodsocker. Upprepa omedelbart glukostestet av ditt blod med en ny teststicka. Om resultatet fortfarande är högt ska du upprepa testet genom att använda kontrollösning. Om resultatet med kontrollösning ligger inom de förväntade gränsvärdena (och bekräftar således att systemet fungerar som det ska) ska du behandla dig enligt din läkares föreskrifter och/eller omedelbart kontakta din läkare. Om ditt testresultat är lägre än 1,1 mmol/l, kommer mätaren att visa texten LO. Du kan ha lågt blodsocker. Upprepa omedelbart glukostestet av ditt blod med en ny teststicka. Om resultatet fortfarande är lågt ska du behandla dig enligt din läkares föreskrifter och/ eller omedelbart kontakta din läkare. Om mätaren ger ett felmeddelande hänvisas till paragraf 11 på sidan 54 i denna bruksanvisning. Varning: Testresultat som är högre än 13,3 mmol/l kan tyda på högt blodsocker (hyperglykemi). Testresultat som är lägre än 3,3 mmol/l kan tyda på lågt blodsocker (hypoglykemi). Om ditt testresultat är högre eller lägre än dessa värden ska du upprepa glukostestet. Om resultatet fortfarande är högre eller lägre än dessa värden ska du behandla dig enligt din läkares föreskrifter och/eller omedelbart kontakta din läkare. GlucoMen LX PLUS /10 35

36 6. HUR DU GÖR ETT GLUKOSTEST 6.6 Ketontestvarning: Blodsockervärde på 13,9 mmol/l eller högre Om värdet på ditt blodsocker är 13,9 mmol/l eller högre kommer mätaren att varna dig om att du borde utföra även ett ketontest. En speciell varningssignal börjar pipa, symbolen Ket visas och ett streck rör sig upprepande från vänster till höger på displayen (med steg på 0,5 sekunder). Du varnas om att du borde kontrollera dina betaketoner. Varningssignalen slutar automatiskt att ljuda efter en minut eller när du tagit ut teststickan. Obs: Om du trycker på VILKEN KNAPP SOM HELST när displayen är i detta visningsläge stannar visningen och displayen visar blodsockervärdet. Användaren kan sedan använda vänster/höger pilknapp för att förflytta sig mellan markerat och omarkerat testresultat. Obs: Ketontestvarningen kan INTE tillämpas på kontrollösningstest. 36 GlucoMen LX PLUS /10

37 7. KETONTEST SE 7.1 Hur du gör ett ketontest med kontrollösning A. För in en GlucoMen LX ketonsticka i din GlucoMen LX PLUS mätare. Om mätaren var avstängd, visar displayen först samtliga segment i 2 sekunder och sedan den blinkande bloddroppssymbolen och texten Ket. B. Tryck på vänster/höger pilknapp för att ange att testet görs med kontrollösning (CTL visas på displayen). C. Skaka flaskan med kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control. Kassera den första droppen före användning. Tryck ut en droppe kontrollösning på en ren, hård och torr yta, som t.ex. flasklocket. D. Ta upp mätaren, med införd teststicka, och låt teststickan komma i kontakt med GlucoMen LX Glu/Ket control kontrollösningsdroppen. E. Displayen gör en nedräkning från 10 till 1. Ett blinkande kontrollösningsresultat för ketoner visas på displayen efter 10 sekunder. F. Jämför resultatet på displayen med gränsvärdena som anges på förpackningen med teststickor. Om resultatet faller inom gränsvärdena fungerar din GlucoMen LX PLUS mätare och dina GlucoMen LX ß-Ketone sensor korrekt. G. Testresultatet sparas automatiskt i mätarens minne. Resultat som faller utanför dessa gränsvärden kan vara orsakade av: Ett felaktigt utfört kontrollösningstest. Upprepa testet och följ instruktionerna noggrant. Att kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control har gått över utgångsdatumet eller är förorenad. Kontrollera utgångsdatum på flaskan med kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control. Kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control är användbar endast inom 3 månader från det att den öppnats. Försäkra dig om att flaskan med kontrollösning GlucoMen LX Glu/Ket control är väl tillsluten när den inte GlucoMen LX PLUS /10 37

38 7. KETONTEST används. Utgången GlucoMen LX ketonsticka - kontrollera sista förbrukningsdatum på förpackningen med teststickor. Att GlucoMen LX ketonstickan är skadad. Detta kan orsakas av extrema temperaturer. Upprepa testet med en ny teststicka. Fel på mätaren - det kan hända att mätaren inte fungerar korrekt. Obs: Om teststickan tas bort innan du startar testet kommer skärmen att bli tom. Obs: Det är viktigt att välja funktionen kontrollösningstest så att testresultatet inte räknas som ett av dina egna blodprovsresultat. Obs: Om testet inte utförs inom 2 minuter efter införandet av teststickan blir skärmen tom. För att sedan utföra testet måste du ta ut teststickan och föra in den igen. Starta om från steg A. Obs: Symbolen för kontrollösning blinkar på displayen upprepade gånger on och off tills tillräckligt med ketonkontrollösning har applicerats på teststickan (pipsignalen ljuder om inställd). Obs: Om testresultatet är högre än 8,0 mmol/l för betaketoner, visas texten HI och Ket på displayen. Obs: Om testresultatet med ketonkontrollösning faller utanför gränsvärdena (antingen är högre eller lägre), är det möjligt att din mätare eller dina teststickor inte fungerar korrekt. Upprepa testet med en ny teststicka. Använd inte mätaren om testresultaten faller utanför gränsvärdena upprepade gånger. Om problemet kvarstår, kontakta A. Menarini Diagnostics för hjälp: GlucoMen LX PLUS /10

39 7. KETONTEST SE 7.2 Hur du gör ett ketontest med blodprov Varning: Blodprov från underarmen eller handflatan kan INTE användas till ketontest. Använd endast blod från fingertoppen vid testning av betaketoner. A. Tvätta händerna med tvål och varmt vatten och torka dem sedan noggrant. Det går även bra att använda spritkuddar för att rengöra området. Torka noga efter rengöringen. B. För in en GlucoMen LX ketonsticka (ljuslila färg) i din GlucoMen LX PLUS mätare. Om mätaren var avstängd, visar mätaren först samtliga segment i 2 sekunder. Efter 3 sekunder visas den blinkande bloddroppssymbolen tillsammans med texten Ket. Denna ände ska föras in i mätaren Applicera bloddroppen på framkanten C. Låt handen hänga nedåt och massera fingret med tummen mot fingertoppen för att stimulera blodflödet. D. Använd provtagaren laddad med en ny lansett för att sticka fingret (se provtagarens bruksanvisning). E. Kläm på ditt finger så att det bildas en bloddroppe. GlucoMen LX PLUS /10 39

40 7. KETONTEST F. Låt änden av GlucoMen LX ketonstickan komma i kontakt med bloddroppen tills teststickan är fylld och nedräkningen startar på skärmen (pipsignalen ljuder om denna funktion är inställd). G. En nedräkning visas på skärmen medan testet pågår. Ett blinkande testresultat visas på displayen efter 10 sekunder. H. Testresultatet sparas automatiskt i mätarens minne. I. Tryck på vänster/höger pilknapp för att förflytta dig mellan markerat ( ) och omarkerat resultat. L. Tryck på funktionsknappen för att spara testresultatet som markerat ( ) eller omarkerat. Obs: Om testresultatet är högre än 8,0 mmol/l för betaketoner, visas texten HI och Ket på displayen. Om testresultatet är lägre än 0,1 mmol/l för betaketoner, visas texten LO och Ket på displayen. Obs: Om teststickan tas bort innan du startar testet kommer skärmen att bli tom. Obs: Om testet inte utförs inom 2 minuter efter införandet av teststickan blir skärmen tom. För att sedan utföra testet måste du ta ut teststickan och föra in den igen. Starta om från steg A. Obs: Bloddroppssymbolen kommer att blinka av och till tills tillräckligt med blod har applicerats på teststickan. Obs: Mätaren kommer att stängas av efter 2 minuter om ett test inte blir utfört eller om teststickan avlägsnas. Knapparna är ur funktion tills en teststicka blir införd. Resultat och markeringsstatus sparas om mätaren går över tiden, om teststickan avlägsnas eller om mätaren stängs av. Obs: Tryck inte teststickan mot din hud. Låt teststickan försiktigt komma i kontakt med bloddroppen. Varning: Undvik att klämma onödigt hårt eftersom hemolys kan leda till felaktiga resultat. 40 GlucoMen LX PLUS /10

41 7. KETONTEST SE Varning: Din provtagare är avsedd endast för eget bruk. Dela INTE användning med andra. Delat användande av provtagare eller lansetter kan överföra även mycket allvarliga infektioner. För att undvika ofrivilliga stick ska du inte förvara använda lansetter i provtagaren efter testet, och inte heller ladda provtagaren med en ny steril lansett om allt inte är klart för användning. Varning: Lansetterna är endast avsedda för engångsbruk. Använd en ny steril teststicka för varje test. Tag blodprovet från olika ställen på dina fingertoppar för att undvika att du får förhårdnader. Avlägsna den använda lansetten från provtagaren. Varning: Kasta använda lansetter i enlighet med lokala bestämmelser gällande miljöfarligt hushållsavfall. Varning: Det är mycket viktigt att stickområdet rengörs. GlucoMen LX PLUS /10 41

42 7. KETONTEST 7.3 Dina ketontestresultat med blodprov Ditt ketontestresultat visas på mätarens display. Om ditt testresultat är högre än 8,0 mmol/l (Ket), kommer mätaren att visa texten HI. Du kan ha högt ketonvärde. Upprepa omedelbart ketontestet av ditt blod med en ny teststicka. Om resultatet fortfarande är högt ska du behandla dig enligt din läkares föreskrifter och/eller omedelbart kontakta din läkare. Om testresultatet är lägre än 0,1 mmol/l (Ket), kommer mätaren att visa texten LO. Ingen åtgärd krävs. Varning: Normalt ketonvärde på blodet hos en vuxen person utan diabetes ska vara lägre än 0,6 mmol/l. Konsultera din läkare för att veta vilka gränsvärden för betaketoner som gäller just för dig. Om testresultatet av ketoner ligger mellan 0,6-1,5 mmol/l och blodsockervärdet är högre än 16,7 mmol/l, kan det tyda på ett medicinskt problem. Du behöver kontakta din läkare för att få hjälp. Om testresultatet av ketoner är högre än 1,5 mmol/l och blodsockervärdet är högre än 16,7 mmol/l ska du kontakta din läkare omgående. Detta tyder på risken att utveckla DKA. 42 GlucoMen LX PLUS /10

Också. Ketoner. Blodglukosmätare KET BRUKSANVISNING IMPORTÖREN: NOVOBIOLAB OY, WWW.NOVOBIOLAB.FI, INFO@NOVOBIOLAB.FI, TEL.

Också. Ketoner. Blodglukosmätare KET BRUKSANVISNING IMPORTÖREN: NOVOBIOLAB OY, WWW.NOVOBIOLAB.FI, INFO@NOVOBIOLAB.FI, TEL. Också Ketoner Blodglukosmätare GLU U KET BRUKSANVISNING IMPORTÖREN: NOVOBIOLAB OY, WWW.NOVOBIOLAB.FI, INFO@NOVOBIOLAB.FI, TEL. 010 322 6989 Nova Max Plus kontrollsystem för blodglukos och ß- Ketone - Bruksanvisning

Läs mer

MENARINI KUNDTJÄNST. Detta nummer ska inte användas som larmnummer eller för medicinsk information.

MENARINI KUNDTJÄNST. Detta nummer ska inte användas som larmnummer eller för medicinsk information. MENARINI KUNDTJÄNST Menarini Kundtjänst: 040 32 12 70 Detta nummer ska inte användas som larmnummer eller för medicinsk information. E-post: info@menarinidiagnostics.se GlucoMen LX 2 är en medicinteknisk

Läs mer

Bruksanvisning Omistajan opas

Bruksanvisning Omistajan opas Distribuerat av/jälleenmyyjä/ Distribuert av/forhandlet af: Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care BOX 509 169 29 Solna Sverige 020-190 11 11 Abbott Norge AS Abbott Diabetes Care Pb 1, 1330 Fornebu

Läs mer

System för blodsockerkontroll 5.2. mmol/l. Före måltid. Se inställningar. Använder endast Bayers Contour Next blodsockerteststickor BRUKSANVISNING

System för blodsockerkontroll 5.2. mmol/l. Före måltid. Se inställningar. Använder endast Bayers Contour Next blodsockerteststickor BRUKSANVISNING System för blodsockerkontroll 13.10.12 12:24 mmol/l 5.2 Före måltid Se inställningar Använder endast Bayers Contour Next blodsockerteststickor BRUKSANVISNING AVSEDD ANVÄNDNING Bayers Contour Next system

Läs mer

SYSTEM FÖR BLODSOCKERKONTROLL BRUKSANVISNING

SYSTEM FÖR BLODSOCKERKONTROLL BRUKSANVISNING SYSTEM FÖR BLODSOCKERKONTROLL BRUKSANVISNING NYHETER! Mindre bloddroppe, snabbare testresultat och utökat minne TRE ENKLA STEG 1 Öppna mätaren, sätt i 10-testkassetten och stäng mätaren. 1 2 Dra ut (a)

Läs mer

DELEGERING AV PROVTAGNING BLOD

DELEGERING AV PROVTAGNING BLOD 2011-03-11 1 DELEGERING AV PROVTAGNING BLOD Blod tas för analys Vid blodprovstagning tas en liten mängd blod som sedan undersöks, analyseras. Mängden blod varierar lite utifrån hur många och vilka undersökningar

Läs mer

Bruksanvisning. 2. Systemöversikt. 1. Avsedd användning. System för blodsockermätning SVENSKA. 2.1 Mätare FRAM

Bruksanvisning. 2. Systemöversikt. 1. Avsedd användning. System för blodsockermätning SVENSKA. 2.1 Mätare FRAM SVENSKA 2. Systemöversikt 2.1 Mätare FRAM ÖPPNING FÖR TESTSTICKA KNAPPEN ENTER ( ) System för blodsockermätning KNAPPAR UPP/NED ( / ) ÖPPNING FÖR TESTSTICKA Teststickan ska föras in här. KNAPPEN ENTER

Läs mer

Typ 1 diabetes: För familjer och vänner. Ungdomar med diabetes. Vad är typ 1- diabetes? Vad orsakar typ 1- diabetes?

Typ 1 diabetes: För familjer och vänner. Ungdomar med diabetes. Vad är typ 1- diabetes? Vad orsakar typ 1- diabetes? Typ 1 diabetes: För familjer och vänner Ungdomar med diabetes Typ 1- diabetes är en väldigt svår sjukdom att hantera, speciellt när man är ung. Tyvärr är det ofta tonåringen som får skulden om något går

Läs mer

DANA R. Felsökningsguide

DANA R. Felsökningsguide DANA R Felsökningsguide LARM OCH FELMEDDELANDEN FÖR INSULINPUMPEN SKÄRM BETYDELSE ÅTGÄRD Skärmen för svagt batteri visas när batteriet inte längre räcker till för att driva pumpen. Ett ihållande larm aktiveras

Läs mer

MINA KONTAKTPERSONER:

MINA KONTAKTPERSONER: MINA KONTAKTPERSONER: 2 1 1. FÖRBERED PENNAN Kontrollera att du har rätt insulinpenna och att insulinet ser klart och färglöst ut. Ta av skyddshatten på pennan och skruva på en ny nål. Ta sedan av nålskydden.

Läs mer

INFORMATION, FAKTA, ATT TÄNKA PÅ. TILL DIG SOM HAR FÅTT HUMALOG (insulin lispro)

INFORMATION, FAKTA, ATT TÄNKA PÅ. TILL DIG SOM HAR FÅTT HUMALOG (insulin lispro) INFORMATION, FAKTA, ATT TÄNKA PÅ TILL DIG SOM HAR FÅTT HUMALOG (insulin lispro) Du har fått Humalog som behandling av din diabetes. Du som har diabetes behöver tillföra kroppen insulin eftersom din kropp

Läs mer

Blodtrycksmätare BMG 4922 Svensk bruksanvisning

Blodtrycksmätare BMG 4922 Svensk bruksanvisning Blodtrycksmätare BMG 4922 Svensk bruksanvisning Tack för att du valde AEG från www.moon.se Applikation sektion Typ B Läs manualen och spara den för framtida bruk. Tänk på vår miljö! När produkten inte

Läs mer

Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000

Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000 Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000 Avsedd användning Reseväderstationen visar tid, datum, temperatur, luftfuktighet, väderprognos och månfas. Den har också en integrerad larmfunktion.

Läs mer

Guide för vårdpersonal Viktig information om mylife OmniPod.

Guide för vårdpersonal Viktig information om mylife OmniPod. Guide för vårdpersonal Viktig information om mylife OmniPod. More freedom. More confidence. With mylife. Lär känna insulinpumpen mylife OmniPod Viktig kontaktinformation 3 Poden 4 PDM:en (Personal Diabetes

Läs mer

Innehåll Information Förberedelse Test Ytterliga funktioner Förvaring och skötsel

Innehåll Information Förberedelse Test Ytterliga funktioner Förvaring och skötsel Innehåll Information Viktig information: Läs först! 4 Specifikationer 6 CareSens N POP blodglukos mätsystem 7 Batterier 8 CareSens N teststicka 9 CareSens N POP bodglukosmätare 11 CareSens N POP display

Läs mer

On-Call EZ Blodsockermätare. Bruksanvisning. Innehåll

On-Call EZ Blodsockermätare. Bruksanvisning. Innehåll Bruksanvisning Innehåll Inledning... 2 Preparera innan mätning... 3 On-Call EZ Blodsockermätaren och dess tillbehör som behövs i blodsockermätning... 3 On-Call EZ Blodsockermätaren... 4 Display i On-Call

Läs mer

Svensk instruktion till Maverick ET-733

Svensk instruktion till Maverick ET-733 Svensk instruktion till Maverick ET-733 Vi gratulerar till ert köp av en Maverick ET-733, en programmeringsbar trådlös termometer. Du kommer nu att kunna mäta temperaturen i grillen såväl som maten från

Läs mer

GS 42 S Glasvåg Bruksanvisning

GS 42 S Glasvåg Bruksanvisning GS 42 S S Glasvåg Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de S svenska Bästa kund! Vi gläder

Läs mer

Vägledning vid upphandling av plasmaglukosmätarsystem för egenmätning. Lena Norlund, NLL

Vägledning vid upphandling av plasmaglukosmätarsystem för egenmätning. Lena Norlund, NLL Vägledning vid upphandling av plasmaglukosmätarsystem för egenmätning Havererade upphandlingar 2 Samarbetsprojekt Svensk förening för diabetologi (SFD) Svensk förening för sjuksköterskor i diabetesvård

Läs mer

Läs instruktionerna noggrant före användning. INNEHÅLL: Ägglossningstest, 7 teststickor, Bruksanvisning

Läs instruktionerna noggrant före användning. INNEHÅLL: Ägglossningstest, 7 teststickor, Bruksanvisning Digital Ägglossningstest Läs instruktionerna noggrant före användning. INNEHÅLL: Ägglossningstest, 7 teststickor, Bruksanvisning OBS!: Teststickan ska sitta fast i anordningen under hela tiden för testet.

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

System för mätning av blodsocker och blodketoner

System för mätning av blodsocker och blodketoner SVENSKA 2. Systemöversikt 2.1 Mätare FRAMSIDA ÖPPNING FÖR TESTSTICKA System för mätning av blodsocker och blodketoner PÅ- OCH AV-KNAPP ( ) KNAPPAR UPP/NED ( / ) BRUKSANVISNING ÖPPNING FÖR TESTSTICKA Teststickan

Läs mer

Bruksanvisning mind TM 220. m2-x Allt-i-örat hörapparat

Bruksanvisning mind TM 220. m2-x Allt-i-örat hörapparat Bruksanvisning mind TM 220 m2-x Allt-i-örat hörapparat Din hörapparat (ifylles av audionom) Datum: Batteristorlek: Lyssningsprogram Master Nybörjare Musik TV Komfort Audibility Extender T Programnummer

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning CANDY4 HD 20150129 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD?... 4 2 Säkerhetsföreskrifter... 5 3 Vad finns i förpackningen?... 6 4 Fysisk beskrivning... 7 5 Kom igång... 9 5.1 Ladda batteriet... 9 5.2 Ta

Läs mer

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Tack för att du valt en produkt från Honda Access. Läs igenom denna bruksanvisning noga före användning, för att kunna använda produkten rätt och säkert. Detta

Läs mer

TILL DIG SOM HAR FÅTT

TILL DIG SOM HAR FÅTT INFORMATION, FAKTA, ATT TÄNKA PÅ TILL DIG SOM HAR FÅTT Humalog 200 E/ml KwikPenTM Du har fått Humalog 200 enheter/ml KwikPen TM som behandling av din diabetes. Du som har diabetes behöver tillföra kroppen

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold 1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda

Läs mer

Bruksanvisning Distribuerat av: Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care Hemvärnsgatan 9 171 54 Solna Sverige 020-190 11 11

Bruksanvisning Distribuerat av: Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care Hemvärnsgatan 9 171 54 Solna Sverige 020-190 11 11 DO NOT PRINT FROM THIS FILE FOR REFERENCE ONLY Bruksanvisning Distribuerat av: Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care Hemvärnsgatan 9 171 54 Solna Sverige 020-190 11 11 Abbott Oy Abbott Diabetes Care

Läs mer

RC4-2. Bruksanvisning RC4-2 fjärrkontroll

RC4-2. Bruksanvisning RC4-2 fjärrkontroll RC4-2 Bruksanvisning RC4-2 fjärrkontroll Innehåll Fjärrkontroll och övriga delar som visas i denna bruksanvisning kan se annorlunda ut än de du har. Widex förbehåller sig rätten att göra de ändringar som

Läs mer

Information är makt. Funktioner i Imara HRM

Information är makt. Funktioner i Imara HRM Information är makt Genom att ge akt på intensitet (hjärtfrekvens) och träningspassets längd (tid) kan du undvika överträning och skador, samt maximera dina chanser att uppnå dina mål. Funktioner i Imara

Läs mer

Manual BC-545 ANVÄNDARMANUAL

Manual BC-545 ANVÄNDARMANUAL Manual BC-545 1 INTRODUKTION Manualen är till för att hjälpa dig att komma igång och ställa in vågen samt ge dig information om de grundläggande funktionerna. SÄKERHETSVARNING! Observera att personer med

Läs mer

Undervisningsmaterial inför delegering Insulingivning

Undervisningsmaterial inför delegering Insulingivning Undervisningsmaterial inför delegering Insulingivning Diabetes = sockersjuka Fasteplasmasocker 7,0 mmol/l eller högre = diabetes. Provet bör upprepas Folksjukdom: mer än 10 000 diabetiker i Dalarna 4-5%

Läs mer

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning Innehållsförteckning Lumitester PD-20 Användarmanual Tack för att du har valt Lumitester PD-20. Hela användarmanualen måste läsas innan produkten används, för att garantera en säker och korrekt användning.

Läs mer

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok. 9356921 Utgåva 2

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok. 9356921 Utgåva 2 Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok 9356921 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PT-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Introduktion. Temperatursändarens finesser

Introduktion. Temperatursändarens finesser Introduktion Gratulerar till köpet av denna fjärrstyrda temperaturstation med radio-kontrollerad tid. Att använda denna produkt är enkelt och okomplicerat, men var vänlig och läs denna bruksanvisning så

Läs mer

Bruksanvisning för. Triplog AlcoTrue. Alkomätare. For everyone s. safety

Bruksanvisning för. Triplog AlcoTrue. Alkomätare. For everyone s. safety Bruksanvisning för Triplog AlcoTrue Alkomätare For everyone s safety Introduktion Tack för att du har köpt Triplog AlcoTrue alkoholmätare från Opus Prodox AB. AlcoTrue använder samma typ av mätteknik som

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-11W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Insulinbehandlad diabetes Typ 1 & Typ 2

Insulinbehandlad diabetes Typ 1 & Typ 2 Mer information finns på www.accu-chek.se Kontakta Accu-Chek Kundsupport Telefon 020-41 00 42 E-post info@accu-chek. se ACCU-CHEK Combo Broschyren är granskad av Legitimerad Diabetessköterska Insulinbehandlad

Läs mer

FÄLTMÄTINSTRUKTION TSI VELOCICALC

FÄLTMÄTINSTRUKTION TSI VELOCICALC 1(10) Introduktion VelociCal-mätarna är utrustade med ett antal olika funktioner för mätning av lufthastighet, temperatur, tryck, luftfuktighet, daggpunkt och flöde. Fältmätinstruktionen följer Mätforums

Läs mer

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II sv Montage- och bruksanvisning Fjärrkontroll med ljussensor Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT Svensk Instruktions Manual Din enhet har tillverkats och monterats under Roadstars strikta kvalitetskontroll. Innan du använder enheten, läs igenom

Läs mer

Tinytag. Strömtångspaket. Rev: 2013-05-23. www.intab.se info@intab.se 0302-24 600 Gjutarevägen 1 443 61 Stenkullen

Tinytag. Strömtångspaket. Rev: 2013-05-23. www.intab.se info@intab.se 0302-24 600 Gjutarevägen 1 443 61 Stenkullen Tinytag Strömtångspaket www.intab.se info@intab.se 0302-24 600 Gjutarevägen 1 443 61 Stenkullen 1 Rev: 2013-05-23 Intab strömlogger är en logger för växelström Strömloggern är användbar vid, till exempel,

Läs mer

Select ANVÄNDARHANDBOK. Utrustning för blodsockermätning. Ersätter bruksanvisning

Select ANVÄNDARHANDBOK. Utrustning för blodsockermätning. Ersätter bruksanvisning Select Utrustning för blodsockermätning ANVÄNDARHANDBOK Ersätter bruksanvisning AW 06672102A Revisionsdatum: 09/2010 Innehåll: Lära känna din mätare 1 Ställa in din mätare 4 Utföra ett blodsockertest 8

Läs mer

Användarbroschyr Omistajan opas

Användarbroschyr Omistajan opas Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care BOX 509 169 29 Solna Sverige 020-190 11 11 Abbott Norge AS Abbott Diabetes Care Pb 1, 1330 Fornebu Norge 800 87 100 Blodglukosövervakningssystem Verensokerin

Läs mer

Glukosmätarsystem. Bruksanvisning. System för blodsockermätning

Glukosmätarsystem. Bruksanvisning. System för blodsockermätning Glukosmätarsystem Bruksanvisning System för blodsockermätning Introduktion 2in1.Smart glukosmätare används i kombination med en iphone för att mäta blodsocker var som helst och när som helst. 2in1.Smart

Läs mer

Utrustning för blodsockermätning. Bruksanvisning

Utrustning för blodsockermätning. Bruksanvisning Utrustning för blodsockermätning Bruksanvisning AW 06641902A Revisionsdatum: 01/2011 Innehåll: Lära känna ditt system 1 Ställa in tid och datum samt kodning av din mätare 4 Testa ditt blodsocker 8 Granska

Läs mer

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. SANGEAN PR-D4 Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Beakta alla

Läs mer

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok. 9239252 Utgåva 2 SV

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok. 9239252 Utgåva 2 SV Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok 9239252 Utgåva 2 SV KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-36W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning GS 43 S S Glasvåg Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de svenska Innehåll 1. Bör läsas...2

Läs mer

Aviva BLODSOCKERMÄTARE / VERENSOKERIMITTARI BLODSUKKERAPPARAT / BLODSUKKERAPPARAT. Bruksanvisning Käyttöohje Brugermanual Bruksanvisning

Aviva BLODSOCKERMÄTARE / VERENSOKERIMITTARI BLODSUKKERAPPARAT / BLODSUKKERAPPARAT. Bruksanvisning Käyttöohje Brugermanual Bruksanvisning ACCU-CHEK Aviva BLODSOCKERMÄTARE / VERENSOKERIMITTARI BLODSUKKERAPPARAT / BLODSUKKERAPPARAT Bruksanvisning Käyttöohje Brugermanual Bruksanvisning Accu-Chek Aviva är en av marknadens bästa och säkraste

Läs mer

TRÄNINGSCYKEL. Bruksanvisning

TRÄNINGSCYKEL. Bruksanvisning TRÄNINGSCYKEL Bruksanvisning Modell:MCL130 VIKTIGT! Läs bruksanvisningen innan du börjar träna med det här redskapet. Spara bruksanvisningen för framtida behov. Specifikationerna för den här produkten

Läs mer

BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning

BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning Inledning: Batteritestare EM är speciellt utvecklad för att kapacitetstesta batteripacken till Emotion drivhjul. Testet utförs genom att belasta batteripacken

Läs mer

Utrustning för blodsockermätning ANVÄNDARHANDBOK. Ersätter Bruksanvisning

Utrustning för blodsockermätning ANVÄNDARHANDBOK. Ersätter Bruksanvisning Utrustning för blodsockermätning ANVÄNDARHANDBOK Ersätter Bruksanvisning AW 06648302A Revisionsdatum: 01/2011 Innehåll: Lära känna ditt system 1 Ställa in din mätare 4 Testa ditt blodsocker 8 Lägga till

Läs mer

Bruksanvisning. Talande fickuret Larma 10

Bruksanvisning. Talande fickuret Larma 10 Bruksanvisning Talande fickuret Larma 10 Larma är ett talande fickur som läser upp tiden i klartext (analogt). Den säger t ex Klockan är halv 8 eller Klockan är fem minuter över halv 8. Du kan lyssna på

Läs mer

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-53W uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG.

Läs mer

BIPACKSEDEL: INFORMATION TILL ANVÄNDAREN

BIPACKSEDEL: INFORMATION TILL ANVÄNDAREN BIPACKSEDEL: INFORMATION TILL ANVÄNDAREN Actraphane 30 injektionsflaska 100 IE/ml injektionsvätska, suspension, i injektionsflaska Humant insulin (rdna) Läs noga igenom hela denna bipacksedel innan du

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:

Läs mer

Ord och fraser som kan vara svåra att förstå

Ord och fraser som kan vara svåra att förstå ORDLISTA NIVÅ 1&2 Ord och fraser som kan vara svåra att förstå Före besöket Akut Att vara akut sjuk eller att få en akut tid betyder att du måste få hjälp i dag. Om det inte är akut kan du få en tid hos

Läs mer

ph-mätare modell 8680

ph-mätare modell 8680 Proffsinstrument till amatörpriser ph-mätare modell 8680 Manual (ver. 1.1) web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 08-50001399 Innehållsförteckning Innehållsförteckning

Läs mer

CMX 118 Digital klockradio

CMX 118 Digital klockradio CMX 118 Digital klockradio Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa

Läs mer

SmartCat Pejlare S300

SmartCat Pejlare S300 1. Introduktion SmartCat Pejlare S300 Pejlare S300 har en räckvidd på upp till 300 meter vid fri sikt. Det medföljer en halsbandsficka som skyddar sändaren mot väta och slitage, samt gör att det går att

Läs mer

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Utgåva 1.1 2 Inledning Om ditt headset Med Nokias Bluetooth-headset BH-112 kan du ringa och besvara samtal och hålla händerna fria, även när du använder två

Läs mer

MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING

MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING Läs och följ anvisningarna och säkerhetsinstruktionerna inför användning av denna produkt. Spara manualen om du skulle behöva den senare. Kontakta behörig personal

Läs mer

Blodsockermätare. 2007 ACON Laboratories, Inc. 4108 Sorrento Valley Boulevard, San Diego, CA 92121, USA

Blodsockermätare. 2007 ACON Laboratories, Inc. 4108 Sorrento Valley Boulevard, San Diego, CA 92121, USA Blodsockermätare Bruksanvisning Manual del Usuario ACON Laboratories, Inc. 4108 Sorrento Valley Boulevard, San Diego, CA 92121, USA EC REP COD E MDSS GmbH Schiffgraben 41 30175 Hannover, Germany 0197 Nummer:

Läs mer

Energihantering Användarhandbok

Energihantering Användarhandbok Energihantering Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument kan komma

Läs mer

SecureEar. Bruksanvisning

SecureEar. Bruksanvisning SecureEar Bruksanvisning Gratulerar till ditt nya SecureEar-hörselskydd. SecureEar skyddar automatiskt mot kraftiga ljud, men du kan fortfarande föra ett samtal eller höra svaga ljud från exempelvis ett

Läs mer

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA BODYGROOMER MT 6030 Wet & Dry SVENSKA A B E F G C D H I J 2 SVENSKA 43-50 3 SÄKERHET Observera följande instruktioner vid användning av enheten: 77Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 77Den

Läs mer

SNABBREFERENS Endast avsedd för användning med Sofia Analyzer.

SNABBREFERENS Endast avsedd för användning med Sofia Analyzer. Reader Eject Reader Analyzer och Strep A FIA SNABBREFERENS Endast avsedd för användning med Sofia Analyzer. TESTPROCEDUR Alla prover måste ha rumstemperatur innan testet startar. Utgångsdatum: Kontrollera

Läs mer

Oregon Scientific Blodtrycksmätare För Handledsbruk (BPW211) INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUCTION SWE

Oregon Scientific Blodtrycksmätare För Handledsbruk (BPW211) INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUCTION SWE Oregon Scientific Blodtrycksmätare För Handledsbruk (BPW211) Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Inledning... 2 Huvudfunktioner... 2 Huvudenhet... 2 Plastförpackning... 2 LCD-displaysymboler... 2 Säkerhets-

Läs mer

Säkerhetsanvisningar

Säkerhetsanvisningar Användarhandbok Säkerhetsanvisningar Vid installation och användning av spabadet ska grundläggande försiktighetsåtgärder alltid iakttas, inklusive följande: Läs dessa anvisningar: VARNING! För att minska

Läs mer

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7 AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A Bruksanvisning S PR-D7 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 deutsch ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA LCD 1 10 2 11 5 3 12 13 4 14 15 7 18 19 16 8 6 9 1. : Indikerar att förbrända kalorier visas 2. : Indikerar att pipton är Från 3.

Läs mer

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok Bluetooth-högtalare med NFC-teknik Användarhandbok Bäste kund, Tack för att du köpt en IRC-produkt. Vi är mycket glada att du har valt en av våra produkter. Vi är säkra på att du kommer att ha mycket glädje

Läs mer

CANDY4 HD II 20160419

CANDY4 HD II 20160419 CANDY4 HD II 20160419 2 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD II?... 6 2 Säkerhetsföreskrifter... 7 3 Vad finns i förpackningen?... 8 4 Fysisk beskrivning... 9 5 Kom igång... 11 5.1 Ladda batteriet...

Läs mer

P A T I E N T I N F O R M A T I O N. T ill d i g s o m f å t t A p i d r a

P A T I E N T I N F O R M A T I O N. T ill d i g s o m f å t t A p i d r a P A T I E N T I N F O R M A T I O N T ill d i g s o m f å t t A p i d r a Den här broschyren har vi skrivit till dig som har diabetes och har blivit ordinerad Apidra (insulin glulisin) av din läkare. Det

Läs mer

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok Argon DAB4+ Strävan efter kvalitet har alltid varit vår drivkraft, och grundandet av Argon Audio är en naturlig förlängning av denna filosofi. Vi har 20 års erfarenhet av att skapa och ta fram produkter

Läs mer

Bruksanvisning för EkoTek anropsberlock

Bruksanvisning för EkoTek anropsberlock BRUKSANVISNING för EkoTek anropsberlock 9261-8277 Utgåva 5 INNEHÅLL Inledning 3 Överensstämmelse 4 Allmän information till användaren 5 Systemschema för EkoTek 6 Slå till anropsberlocken 7 Status- och

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning Installations- och bruksanvisning Rörelsevakt 869 MHz 67007/97 V1.01 PLa 100921 Inledning Rörelsevakten är en TeleCare-sensor som ansluts till Tunstalls trygghetstelefoner och andra system från Tunstall

Läs mer

Din manual NOKIA RX-4 http://sv.yourpdfguides.com/dref/828653

Din manual NOKIA RX-4 http://sv.yourpdfguides.com/dref/828653 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA RX-4. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA RX-4 instruktionsbok (information,

Läs mer

Brandskydd 2010-01-02 RB Brf Ladusvalan BRANDSKYDDET I DIN BOSTAD HEMMETS BRANDFAROR

Brandskydd 2010-01-02 RB Brf Ladusvalan BRANDSKYDDET I DIN BOSTAD HEMMETS BRANDFAROR BRANDSKYDDET I DIN BOSTAD HEMMETS BRANDFAROR Varje år inträffar tusentals bränder i bostäder som är så allvarliga att räddningstjänsten larmas. Småbränder och tillbud är säkerligen lika många. Vanliga

Läs mer

BATTERIINFORMATION (Fig 2) HUR MAN ANVÄNDER BAKGRUNDSLJUSET

BATTERIINFORMATION (Fig 2) HUR MAN ANVÄNDER BAKGRUNDSLJUSET 1 Manual Radiostyrd klocka RM912TH INLEDNING RM912TH är en flerfunktioners radiostyrd klocka med termometer. Den synkroniserar automatiskt aktuell tid och datum, så snart den befinner sig inom en radie

Läs mer

SVENSKA FÖRKLARING TILL HUVUDENHETEN MODEL: RGR 122H SPECIFIKATIONER SWE

SVENSKA FÖRKLARING TILL HUVUDENHETEN MODEL: RGR 122H SPECIFIKATIONER SWE SVENSKA MODEL: RGR 122H FÖRKLARING TILL HUVUDENHETEN SPECIFIKATIONER - Mäter daglig samt total regnmängd - 9 dagars regnhistorik - Larm vid viss regnmängd - Visar inomhustemperatur - Visar min/max temperatur

Läs mer

Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8

Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8 Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8 Mottagare typ DB317 Mottagare typ DBR1-M4 2-knappsändare i olika färger 4-knappsändare Hållare för 4-knappsändare Teknisk data DB317 DBR1-M4-1

Läs mer

EasyStart R + Bruksanvisning. Bekväm fjärrkontroll med integrerat kopplingsur för parkeringsvärmare m.m.

EasyStart R + Bruksanvisning. Bekväm fjärrkontroll med integrerat kopplingsur för parkeringsvärmare m.m. EasyStart R + Bruksanvisning. Bekväm fjärrkontroll med integrerat kopplingsur för parkeringsvärmare m.m. 22 1000 32 80 05 03.2009 Innehållsförteckning Inledning Läs detta först... 3 Säkerhetsinstruktioner...

Läs mer

FT 45. S Panntermometer Bruksanvisning

FT 45. S Panntermometer Bruksanvisning FT 45 S S Panntermometer Bruksanvisning Model: FHT 6 Medisim LTD, G.G. Neve Ilan, Harey Yehuda, Neve Ilan 90850 Distributed by: Beurer GmbH, Söflinger Str. 218, 89077 Ulm, Germany EU representative: MEDES

Läs mer

Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2

Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2 Manual FM-632ISLE Knappar och Funktioner FRAMSIDAN LCD DISPLAY Längd Vikt BMI BMI Symbol Undervikt Normal Övervikt Fetma = Bekräfta knapp för val = Ändra din längd Välj minne i Memory Mode & Recall Mode

Läs mer

echarger Bruksanvisning

echarger Bruksanvisning echarger Bruksanvisning Innehåll Innehåll Din echarger 58 Avsedd användning 59 Viktiga noteringar 60 Om batterierna 63 Så här laddar du 64 Användbara tips vid laddning 69 Underhåll och skötsel 70 Tekniska

Läs mer

MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU

MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU OBS! För alla illustrationer till texten hänvisar vi till den engelska originalmanualen. INLEDNING RM316P är en radiostyrd klocka med flera funktioner.

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus

ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus Egenskaper Nummerpresentatör (CID) med engelsk röst Minne för 69 st ingående- och 20 st utgående telefonnummer (max 12 siffror), 10 st kortnummer (max 12 siffror), Olika ringmelodier

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HDW-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Smartboard manual/bruksanvisning

Smartboard manual/bruksanvisning Smartboard manual/bruksanvisning 1 Smartboard manual/bruksanvisning KÄRA KUND, Tack för att du har valt en Smartboard ifrån Hobbex. Vi hoppas att du kommer få mycket glädje av den. Tänk på att läsa hela

Läs mer

Värmekudde Artikelnummer 7580-1039

Värmekudde Artikelnummer 7580-1039 BRUKSANVISNING Värmekudde Artikelnummer 7580-1039 1 Värmekudde Värmekudden har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstängning till standby-läge kan väljas mellan 1 4 timmar. Sensorkabeln

Läs mer

SIMKORTLÄSARE BRUKSANVISNING

SIMKORTLÄSARE BRUKSANVISNING SIMKORTLÄSARE BRUKSANVISNING Avsedd användning Den här produkten läser och lagrar information från upp till fyra simkort. Informationen kan sedan skyddas med hjälp av lösenord. Den har också en backupfunktion

Läs mer

Walking style IV Stegräknare Bruksanvisning

Walking style IV Stegräknare Bruksanvisning Walking style IV Stegräknare Bruksanvisning IM-HJ-325-E-web-01-11/2013 INSTÄLLNING AKTIVITETSLÄGE MINNE (se page sidan 8) 8 LÄGE FÖR DAGENS RESULTAT (se page sidan 13) Välj (se page sidan 12 och 14) (se

Läs mer

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok 1 9246086 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-58W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Användarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112

Användarmanual. BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Användarmanual BT Drive Free 11 2 1 021 104 112 Säkerhet och allmän information - Läs noggrant igenom bruksanvisningen och följ instruktionerna. - Följ alla lokala lagar för användning av mobiltelefoner

Läs mer

qwertyuiopåasdfghjklöäzxcvbnmqwe rtyuiopåasdfghjklöäzxcvbnmqwertyu iopåasdfghjklöäzxcvbnmqwertyuiopå

qwertyuiopåasdfghjklöäzxcvbnmqwe rtyuiopåasdfghjklöäzxcvbnmqwertyu iopåasdfghjklöäzxcvbnmqwertyuiopå qwertyuiopåasdfghjklöäzxcvbnmqwe rtyuiopåasdfghjklöäzxcvbnmqwertyu iopåasdfghjklöäzxcvbnmqwertyuiopå Till dig som ska utföra arbetsuppgifter på delegering i kommunal hälso- och sjukvård asdfghjklöäzxcvbnmqwertyuiopåasdf

Läs mer

Portabel UV Monitor Modell: EB612 / UV888

Portabel UV Monitor Modell: EB612 / UV888 INNEHÅLL Portabel UV Monitor Modell: EB612 / UV888 BRUKSANVISNING Innehåll... 1 Introduktion... 2 Produktöversikt... 2 Vy Framsida... 2 Vy Baksida... 2 LCD Display... 3 Att Komma Igång... 3 Rem... 3 Batterier...

Läs mer

Din manual NOKIA LS-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/825095

Din manual NOKIA LS-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/825095 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA LS-2. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA LS-2 instruktionsbok (information,

Läs mer

Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868)

Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868) Snabbstartguide Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868) 1) Förbereda kontrollpanelen för uppstart a) OBS! innan SIM-kortet Knappbeskrivning monteras i kontrollpanelen - Stegar uppåt i menyn måste

Läs mer