HORSCH DrillManager V 24

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "HORSCH DrillManager V 24"

Transkript

1 05/2005 Specialist i den modernaste markbearbetningen och såningstekniken HORSCH DrillManager V 24 Art.: se Bruksanvisning Läs noga innan driftsättnngen! Bevara bruksanvisningen!

2

3 Mottagningsbekräftelse Utan återsändning av mottagningsbekräftelseninget garantianspråk! Var vänlig avskilj och skicka in till HORSCH Maschinen GmbH eller överlämna till personal vid HORSCH Maschinen GmbH. Till HORSCH Maschinen GmbH Postfach D Schwandorf Maskintyp:... Seriennummer:... Leveransdatum:... Utg`va av bruksanvisningen: 5/2005 Jag bekräftar härmed mottagandet av bruksanvisningen och reservdelslistan för ovan angivna maskin. Om betjäning och funktioner, liksom om de säkerhetstekniska kraven för maskinen har jag blivit underrättad och invigd av en servicetekniker från firma HORSCH eller en auktoriserad återförsäljare.... Name på serviceteknikern Återförsäljare Namn:... Gata:... Postnr.:... Ort:... Tel. :... Fax : Kd. Nr. :... Tillsatsutrustning: DrillManager AG V 24 se Kund Namn:... Gata:... Postnr.:... Ort:... Tel. :... Fax : Kd. Nr. :... Jag är medveten om att garantianspråk kan ställas efter första introduktionen, först då detta formulär är fullständigt ifyllt och underskrivit och skickat till firma HORSCH Maschinen GmbH eller överlämnat till serviceteknikern Ort, Datum för första introduktionen Köparens underskrift

4

5 Identifikation av maskinen Vid övertagandet av maskinen för ni in respektive data i nedanstående lista: Seriennummer:... Komponenter (DrillManager): Maskintyp:... 1 KOPPLINGSBOX Tillverkningsår: VENTILER Första användningen: AXLAR Tillbehör: TANKAR FLÄKTAR... 1 HJULGIVARE... 1 ARBETSGIVARE... FLÖDEN ELEKTRISK DRIVNING (EMD) 1 FGS SYSTEM 1 FLYTGÖDNINGSMODUL 1 FLÖDESMÄTARE 1 HALVSIDESSTYRMODUL 1 GPS - MODUL Utgivningsdatum för bruksanvisningen 5/2005. Återförsäljar-adress: Namn:... Gata:... Ort:... Tel.:... Kd. Nr.: Återförsäljare:... HORSCH-Adress: HORSCH Maschinen GmbH Schwandorf, Sitzenhof Schwandorf, Postfach 1038 Tel.: 09431/ Fax: 09431/ info@horsch.com Kd.Nr.: HORSCH:...

6 Innehållsförteckning Inledning...7 Förord...7 Reklamationsbearbetning...7 DrillManager...8 Beskrivning...8 Dator...8 Kopplingsbox...9 Smart Alarm TM...11 Modul...12 Givare...12 Betjäning...13 Nivå...13 Körspårskoppling...13 Varvtal doseringsapparater...15 Doseringsmängd...15 Ställa om doseringsmängder...16 Såningshastighet...17 Yta...18 Fläktvarvtal...19 Utsädesflödeskontroll...19 Montage uppgifter...42 Anslutning fördelarbox FGS...43 Varningsmeddelanden...44 Motoröverbelastning...44 Dubbelpipton...44 Felmeddelanden...45 Störningar och hjälp...46 Allmänna anvisningar...46 Störningar...47 Smart Alarm...48 Inställningar...21 Nivå Funktion Komponenter...21 Funktion Vridprov...22 Funktion Utsäd check...27 Utsäde steg...28 FGS rytm...28 Nivå Enhet Metr/US...37 Funktion Distans check...37 Hjulomkrets...37 Bredd...38 Fläkt MIN...38 Fläkt MAX...38 Fläktimpulser/varv...38 Såningsradantal...38 Klaffkanal 1 och Språk (Language)...41 Vridprov direktinmatning...41

7 Inledning Förord Läs noga igenom bruksanvisningen och följ den innan maskinen sätts idrift. Bruksanvisningen ska visa användningen och funktionen av Drill- Managers och underlätta hanteringen. Därigenom undviks olyckor, reparationskostnader och stilleståndstider minskas och tillförlitligheten och livslängden ökas för er maskin och utrustning. Följ säkerhetsanvisningarna! För skador och driftsstörningar som uppstår genom att bruksanvisningen inte följts, övertar HORSCH inget ansvar. Bruksanvisningen ska användas av alla personer som arbetar med eller på maskinen eller har uppdrag av detta t.ex. vid Betjäning och transport (inklusive förberedning, störningsåtgärdande under arbetsförloppet, skötsel). Service (skötsel och reparationer) Reklamationsbearbetning Reklamationsbegäran måste inlämnas via er HORSCH-återförsäljare till HORSCH-serviceavdelning i Schwandorf. Ansökan kan bara bearbetas om den är fullständigt ifylld och inlämnad senast 4 veckor efter skadetillfället. Delleveranser med återtagningskrav av gamla delar är märkta med R. var vänlig att skicka dessa delar rengjorda, tömda och tillsammans med skadeanspråk och noggrann felbeskrivning, inom 4 veckor till HORSCH. Delleveranser med återtagningskrav av gamla delar. Bevara dessa delar i 6 veckor för vidare beslut. Skadereparationer som genomförs av främmande firmor eller som beräknas ta mer än 10 arbetstimmar, måste först godkännas av serviceavdelningen. Ändringar som leder till förbättringar av maskinen eller dess tillsatsutrustning, förbehålles, gällande bilder, uppgifter om tekniska data eller vikter i denna bruksanvisning. HORSCH DrillManager får enligt bestämmelserna bara användas till styrning och övervakning av såningsmaskiner och deras komponenter och för spridning av flytgödning. All annan användning ränas som användning utanför bestämmelserna.

8 DrillManager HORSCH DrillManager är en elektronisk styrenhet för såningsmaskiner och dess komponenter. Den reglerar, övervakar och styr alla anslutna komponentgrupper. Ta DrillManager i drift först sedan ni läst bruksanvisningen och blivit införstådd med betjäningen. De relevanta föreskrifterna om olycksfall, liksom andra allmänt gällande säkerhetstekniska och arbetsmedicinska regler ska uppfyllas vid arbete med DrillManager. Beskrivning Modulär uppbyggnad HORSCH DrillManager modulärt uppbyggd. De enskilda modulerna är förbundna med datorn oberoende av varandra. För de olika språken kan två olika datormoduler levereras. Version A: Version B: tyska engelska franska tjeckiska ungerska danska polska spanska Utrustningen kan sammanställas individuellt för varje maskin. En översikt över komponenterna och deras förbindelseledningar visas i montageöversikten. HORSCH DrillManager består av följande komponenter då den är komplett: Dator med LCD-display och tangentbord Kopplingsbox Moduler för: Tre doseringsdrivningar Körspårstyrstyrning Hydraulikventilblock Flytgödningsreglering Utsädesflödesövervakning GPS - styrning Halvsidesavkoppling Givare: Körhastighet (Radar) Arbetssignal Fläktvarvtal Tomtanksindikator Dator Datorn kommunicerar över ett bus-system med de enskilda modulerna och givarna. Den tar upp information och utvärderar den. Det aktuella värdet för varje funktion kan visas med respektive knapp på monitorn. På displayen visas datan fördröjt, så att displayen inte hoppar utan förblir läsbar. Ändringar av alla styr- och reglerenheter görs tekniskt omedelbart. Utsädes- och gödningsmängderna betecknas med P för produkt och vid flera doserare med P1, P2 och P3. På andra språk anges mängderna med R för kvot och vid flera drivningar med R1, R2 och R3. Datorn övervakar ständigt 8 olika funktioner. Vid över- eller underskridning av inmatade eller fasta inmatningsvärden, eller vid störning avbryts monitorvisningen av en Smart Alarm TM.

9 Då visas respektive komponent eller det överskridna gränsvärdet. Om flera störningar uppträder, visar Smart Alarm TM alltid den viktigaste störningen. De enskilda Smart Alarm TM funktionerna, förklaras i respektive kapitel Strömförbrukning Fr.o.m. version 20 kan strömförbrukningen (Ampere) för doseringen, visas direkt i displayen. Detta hjälper till vid felsökning och visar skador på ett tidigt stadium, eftersom strömförbrukningen ökar genom främmande föremål eller defekta lager. Upp till ca. 10 A är normalt, beroende på utsädet och mängden. Över ca. 14 A kommer ett varningsmeddealnde och över ca. 20 A kopplar systemet från på grund av överbelastning. För strömmätning kopplar man på displayen Doseringsmängd och trycker samtidigt på knapparna + och -. Dator Monitor Tomtanksindikator Körspårskoppling Doseringsaxelns varvtalsvisning Doseringsmängd(er) Arbetshastighet Yta / utsädesmängd Fläktvarvtal Kontrollsystem för utsädesflöde + knapp (ökar siffervärdet) - knapp (minskar siffervärdet) Knapp Arbetsvärden Knapp OK DrillManager kopplas till med huvudbrytaren på kopplingsboxen. Kopplingsbox På kopplingsboxen styrs de manuella fuktionerna och anläggningen kopplas till. Så snart en funktion är tillkopplad, lyser lampan som hör till Under drift lagras alla programmerade och insamlade data. Dessa går inte förlorade ens vid frånkoppling. Vid tillkopplingen går datorn automatiskt tillbaka till den senast valda funktionen. Kopplingsbox Huvudströmbrytare Hydraulikfunktion Hydraulikfunktion Hydraulikfunktion Omkopplare för körspår eller halvsidesstyrning Såningsmaskin Till - Från Lyfta - Sänka Klaffar Spårrivare Spår inställning vänster / höger Till / Från

10 1. Huvudströmbrytare styrning Till/Från Med denna vippströmbrytare startas hela systemet. Alla komponenter matas med ström. Datorn kan kommunicera med alla enskilda komponenter Omkopplare för hydraulikfunktionen Med denna omkopplare kan 3 olika hydrauliska funktioner förväljas för såningsmaskinen (lyfta, klaffar och spårrivare). Koppla in hydraulikfunktion: Tryck omkopplaren uppåt tills lampan lyser. Den förvalda funktionen utförs genom aktivering av styrapparaten på släpet. Koppla från hydraulikfunktion: Tryck omkopplaren neråt tills lampan släcks. 5a. Körspårskoppling Här kan det aktuella spåret för körspårsstyrningen ändras eller fastställas. Genom knapptryckning neråt räknas det aktuella körspåret ner ett steg och genom tryckning uppåt räknas ett spår därtill. Körspåren kan under såningen, liksom vid upplyft tillstånd, ändras. Det visade körspåret kan fastställas med knappen. Tryck knappen uppåt tills lampan lyser. Trycks knappen neråt tills lampan inte längre lyser, är körspåret inte längre fastställt. Körspåren kan under såningen, liksom vid upplyft tillstånd, blockeras. 5b. Halvsidesavkoppling: Om såningsmaskinen är utrustad med halvsidesavkoppling, övertar denna knapp halvsidesavkopplingen. Styrningen av körspåret bortkopplas då. Vid inkopplad halvsidesavkoppling, kopplas utsädesflödeskontrollen automatiskt bort. Funktionen för körspårskoppling fastställning upphävs inte. Vid inkoppling av halvsidesavkoppling, måste knappen tryckas uppåt eller neråt. Då ställer en elektrisk ställmotor om en klaff i fallslussen och stänger en utgång. Så snart klaffen är i ändläget, blinkar lampan och en varningston hörs. På displayen blinkar utsädesmängden. Värdet förblir lika, eftersom samma mängd utsäde per hektar sås ut, endast varvtalet på doseringsapparaten halveras. Det finns ingen kontroll på vilken sida som är bortkopplad. Om operatören inte är säker på vilken sida han har kopplat bort, måste han kontrollera detta. Med en knapptryckning mot inkopplingsriktningen, kopplas åter halvsidesavkopplingen bort. Ställmotorn kör tillbaka och lampan i omkopplaren släcks åter i mellanäget. Efter att ha använt halvsidesavkopplingen och tillbakaställning i mellanläget, måste klaffens position i fallslussen kontrolleras. Om klaffen eller motorn inte står precis i mitten, kommer det följande utsädet att sås ut oregelbundet. 10

11 Övervakning av klaffläget med visare. Signalen för mellanläge kopplas genom i motorn. I detta läge måste klaffen stå i mitten genom stånginställningen. I mellanläget måste visaren (efterutrustning) visa på markeringen. Vid behov efterjusteras stängerna. Övervakning av klaffläget med givare. Med utförande med givare, styrs klaffens mellanläge från givarsignalen. Är klaffen i mitten, lyser lampan på givaren. Ändlägena för klaffen till vänster och höger, övervakas inte och måste stämmas av med stängerna och motorns gränslägesbrytare. 6. Såningsmaskin Till/Från: Med denna vippströmbrytare kopplas såningsfunktionen till- resp. från. Står denna brytare på Till kan man så. Så snart en funktion är tillkopplad, lyser lampan i funktionsfältet som hör till. Smart Alarm TM Smart Alarm övervakar alla driftskomponenter och förinställningsvärden. Blir börvärdena över- eller underskridna, ger datorn alarm, oberoende av vilken funktion som är inkopplad. På displayen visas det felaktiga värdet och en varningston hörs. t.ex. hastigheten är för hög: SPEED TO HIGH Med OK-knappen kan alarmet bekräftas. Displayen hoppar tillbaka till föregående värde. Alarmet upphör själv, när föraren kan påverka orsaken till felmeddelandet, t.ex. fläktvarvtalet, hastighet och de felaktiga driftsbetingelserna återförs till det rätta börvärdesområdet. Förblir det felaktiga värdet utanför börvärdena, upprepas varningsmeddelandet var 10:e sekund. Alarmet måste bekräftas varje gång, tills orsaken åtgärdats. Alarmet för tom tank upprepas bara en gång. Meddelandet om tom tank, aktiveras bara då tanken fyllts på nytt. 11

12 Modul I såningsmaskinstyrningen kan följande moduler byggas in: Givare I såningsmaskinen kan följande givare installeras: Modul 1. Electric Motor Drive Modul (Utsädesdoseringsdrivning) - Doseringsapparat 2. FGS System Modul (Körspårskoppling) - Magnetklaffar 3. Hydraulikventil Modul (Hydrauliska funktioner) - Hydrauliskt styrblock 4. Utsädesflödessystem Modul (Utsädesflödeskontroll) - Utsädesflödesgivare 5. Flytgödnings Modul (Gödningsdosering) - Flödesmätare 6. GPS-Modul 7. Halvsideskopplingsmodul 8. 6-Kanal Modul (Filtermodul för undvikande av störningar genom elektrostatisk uppladdning). Givare - Radar 1. Radargivare 2. Doseringsdrivning varvtalsgivare - (integrerat i elmotorn) 3. Arbetsställningsgivare - (tryckgivare i hydraulikkretsen höja/sänka) 4. Fläktvarvtalsgivare - (induktiv givare i fläkten) 5. Tomtankgivare - (utsädestanken) 6. Flödesgivare - (flytande gödning) 7. Utsädesflödesgivare - (i utsädesslangarna efter fördelartornet) Givarna sticks in i ingångarna A och/ eller B. Modulerna har alltid en ingångs- och en utgångsanslutningsförbindelse, med vilka de kan förbindas sinsemellan och med datorn. 12

13 Betjäning Körspårskoppling Nivå Är en körspårskoppling monterad, övervakas och visas med denna funktion körspårsrytmen. BIN 1 2 (blinkar) Systemet övervakar upp till 5 tomtanksignaler. I denna funktion visas antalet och kopplingstillståndet för varje tomtanksignal. I detta exempel är två tomtankgivare installerade. Visas numret ständigt, är tanken tillräckligt full. Blinkar numret, har nivån i tanken sjunkit under givaren. Smart Alarm TM Vid en tom tank, ger datorn alarm, oberoende vilken funktion som är inkopplad. Omväxlande visas de efterföljande visningarna och en alarmton hörs. BIN 2 LOW PRESS KEY TO ACK. Detta alarm kan bekräftas med vilken knapp som helst på datorn. Därefter går datorn tillbaka till den valda övervakningsfunktionen. Rekommenderad visning vid utsädet! Displayvisning vid en elektronisk doseringsdrivning: PASS 3 P1 150 SPÅR 3: Just det 3:e spåret blir besått med den valda körspårsrytmen. P1 150: Verklig utsädesmängd 150 kg/ha vid Doseringsapparat 1. Är flera doseringsapparater eller en flytgödningsanordning anslutning, växlar visningen ständigt och visar alla mängderna efter varandra. PASS 3 P2 212 P2 212: Verklig gödningsmängd 212 l/ha vid Doseringsapparat 2 (Flytgödning). Efter kort tid, upprepas varningen. Bekräftas den igen, kopplas alarmet bort och blir först aktiv vid nästa påfyllning. 13

14 Körspårskoppling: Körspårsrytmen måste anges innan såningen påbörjas. Är ingen körspårsrytm inmatad, visas Ingen rytm på bildskärmen. Inmatningen av körspårsrytmen är beskriven i punkten Funktion körspårsrytm. Vid utlyftning av såningsmaskinen ges en signal till datorn från en tryckgivare i hydraulikkretsen. Denna kopplar körspårsrytmen ett spår vidare. Uppnår körspårskopplingen slutet på rytmen, startar den automatiskt från början igen. Signalen fördröjs med ca. 2 sekunder innan den ges vidare, för att undvika felkopplingar genom tryckspetsar i hydrauliksystemet. Korrigering av körspåret: Bli såningsmaskinen avlyft vid utsåningen (t.ex. vid såning runt ett hinder), kopplar körspårskopplingen automatiskt ett spår vidare. Spårnumret kan korrigeras i datorn med pilknappen eller omkopplaren nr. 3 Körspår. Med pilknappen, kan spåret alltid förändras, med omkopplaren bara i arbetsställning och då ingen halvsidesstyrning är inbyggd. Fastlägga körspår: För användningar då körspåret inte ska kopplas vidare, kan körspåret fastläggas. Tryck då omkopplaren nr. 3 uppåt tills lampan lyser. För frånkoppling, tryck omkopplaren neråt tills lampan släcks. Blinkar numret för spårvisningen, besås ett körspår! Automatisk utsädesmängdsreducering: Den automatiska utsädesmängdsreduceringen i DrillManager motsvarar en utsädesmängdsåterföring. Vid ett körspår stängs magnetklaffarna och datorn reducerar utsädesmängden motsvarande antalet magnetklaffar. 14

15 Varvtal doseringsapparater Doseringsmängd Denna funktion visar varvtalet på upp till 5 olika doseringsapparater eller axlar. MOTOR 1 50,8 MOTOR 1: Varvtal för motorn på Doseringsapparat 1 50,8: Verkligt varvtal: 50,8 r/min. Bara ett varvtal för en axel eller doseringsapparat visas. Med hjälp av pilknapparna eller knappen kan visningen för önskad axel eller doseringsapparat väljas. SCHAFT 1 40 AXEL 1: Varvtal för axel 1 40: Verkligt varvtal: 40 r/min För alla varvtal kan bara ett minimalt varvtal matas in. Underskrids detta värde från givaren, ger datorn alarm. Inmatning av minimalt varvtal, se kapitel Inmatning AXEL MIN. Smart Alarm TM Smart Alarm blir aktiv först 5 sek. efter det att maskinen är igång. De övervakade komponenterna kan därför uppnå sina driftstillstånd i startfasen, utan att felalarm utlöses. Denna funktion visar den förvalda mängden och den verkliga mängden utsäde. Utsädesmängd under 50 kg/ha visas automatiskt med en decimal. Upp till 4 olika doseringsmängder kan övervakas och visas efter varandra. P1 150 KG/HA 148 P1: Doseringsmängd för doseringsapparat 1 150: Inmatad utsädesmängd: 150 kg/ha KG/HA: Mängdangivelse i kg/ha 148: Verklig utsädesmängd: 148 kg/ha. Värdet varierar lite runt börvärdet. Displayen visar alltid bara en doseringsmängd. Vid flera doseringsmängder (t.ex. P1, P2, P3), kan dessa visas efter varandra med funktionsknappen Doseringsmängd. Vid stopp eller upplyftning av såningsmaskinen, regleras doseringsdriften ner till stillestånd. Vid urtappning eller inkoppling av såningsmaskinen, ställs de verkliga utsädesmängderna inom kort tid åter på de förangivna värdena. 15

16 Ställa om doseringsmängder De förinställda doseringsmängderna kan under såningen, ställas om med knappomkopplaren KLAFFAR eller med PILKNAPPARNA. Omställning med knappomkopplaren KLAF- FAR : Med omkopplaren KLAFFAR kan utsädesmängden ställas om i %-steg under såningen. %-stegen kan matas in under den första inställningsnivån i menypunkt Utsädes-steg. Omställning av doseringsmängden ändras för alla doseringsapparaterna och för flytgödningen. Vid varje omkopplartryckning, ändras värdet för alla doseringsapparaterna med %-värdet. Lysdioden i knappomkopplaren blinkar så länge det förinmatade värdet är ändrat. Om knappomkopplaren påverkas mot omställningen, kan man stegvis reglera tillbaka till förinställningsvärdet. I funktionsvisningen DOSERINGSMÄNGD kan förinställningsvärdet, med en enda knapptryckning också ställas tillbaka till förinställningsvärdet (100%) genom en av de båda pilknapparna. Omställning med PILKNAPPARNA Med funktionsvisningen DOSERINGSMÄNGD kan varje doseringsmängd (P1 - P4) ställas om, som visas på displayen. Ställ in de nya börvärdena med de båda pilknapparna. Det nya värdet tas automatiskt över. Börvärdet kan ställas om både vid stillestånd som under utsåningen. Omställningen sker i kg-steg och under 50 kg i 1/10 kg-steg. Hålls knappen intryckt länge, hoppar värdena i 10 kg-steg och sen i 100 kgsteg. Flytgödningsanordning: Flytgödningsmängden betecknas med P2 och visas i liter/ha. Ska ingen gödning spridas ut, måste gödningsmängden P2 ställas på 0 med pilknapparna i funktionsvisningen DOSERINGSMÄNGD. Då spärras magnetventilen och Smart Alarm för flytgödningen kopplas bort. Härvid ställs dock bara den visade mängden tillbaka. Är flera doseringsapparater inbyggda, måste varje doseringsapparat väljas och ställas tillbaka på 100 % med en pilknapp. Är förinmatningsvärdet åter inställt, blinkar lysdioden inte längre. 16

17 Manuell start av doseringsrotorn (påfyllningsfunktion): För sådd i hörnor av fältet, kan doseringsapparaten startas manuellt. Då går doseringsapparaten ca. 15 sekunder, även utan hastighetssignal. Starta doseringsapparat: Maskin i arbetsställning. Koppla till fläktar. Koppla till funktionsvisningen DOSERINGS- MÄNGD. Tryck OK-knappen under 5 sekunder. Doseringsrotorn vrider sig under 15 sekunder med 15 r/min. METER FILL... (blinkar) Startas det inom denna tid, övertar datorn arbetshastigheten och reglerar motsvarande utsädesmängden. Startas inte, stannar doseringsapparaten efter 15 sekunder. Såningshastighet Denna funktion visar såningshastigheten och doseringsmängden. Är flera doseringsapparater anslutna, visas de efter varandra med P1 till P KPH P KPH: Såningshastighet: 7,4 km/h P1: Första doseringsapparaten 150: Doseringsmängd: 150 kg/ha 17

18 Yta PROD L Funktionen visas kapacitetsdata för såningsmaskinen. Man kan anropa fältytan, totalytan och utsädesoch flytgödningsmängden för de olika doseringsapparaterna efter varandra. Man kan bläddra i visningen med pilknapparna eller med funktionsknappen. FIELD FÄLT: Fältyta 7.2 ha: Besådd fältyta: 7,2 ha 7.2 HA PROD 2: Flytgödning för andra doseringsapparaten L: Gödningsmängd: L Mängdangivelserna hänför sig alltid tillbaka till senaste nollställningen. Datan ska därför alltid kontrolleras före arbetsbörjan och nollställas. Nollställning: All data måste väljas separat och nollställas. Välj önskat värde. Tryck OK-knappen under 5 sekunder. För kontroll visas värdet 0 och ett frågetecken. t.ex.: TOTAL 689 HA FIELD 0? TOTAL: Totalyta 689 ha: Besådd totalyta: 689 ha Bekräftelse med OK-knappen raderar värdet. Man kan avbryta med vilken annan knapp som helst. PROD KG PROD 1: Utsäde för första doseringsapparaten KG: Utsädesmängd: kg 18

19 Fläktvarvtal Utsädesflödeskontroll Denna funktion visar fläktvarvtalet. Två fläktvarvtal kan visas och övervakas. FAN FLÄKT 1: Fläktvarvtal 1 Varvtal: 3800 r/min Med pilknapparna eller funktionsknappen kan man växla mellan de båda varvtalen! Observera! Varvtalet för fläkten ska ligga mellan r/min. Detta varvtalsområde är tillräckligt för de flesta utsädestyperna och arbetsförhållandena. För Smart Alarm TM ska dessa värden ges in som minimal- och maximalvärden. Se kapitel Inmatning fläkt min och Inmatning fläkt max. Smart Alarm TM Skulle varvtalsgränserna över-/underskridas, ger datorn alarm. t.ex. vid varvtalsöverskridning: FAN 1 TOO HIGH Varningen kommer, efter bekräftelse med OKknappen var 10:e sekund, tills fläktvarvtalet åter ligger inom börvärdesområdet. Utsädesflödeskontrollen övervakar genomloppet av utsädeskorn i de anslutna utsädesslangarna. I varje maskin kan 120 såningsslangar övervakas. Infrarödgivarna registrerar, allt efter inställning av känsligheten och utsädestypen, även ringa mängdavvikelser och visar vid alarm det löpande numret på givaren. Känslighet Med knappen Utsädesflödeskontroll visas funktionen UTSÄDESSKAN på displayen. Så länge UTSÄDESSKAN står på FRÅN, är funktionen inte aktiv. SCANNING OFF Med pilknapparna ställs känsligheten mellan 1 och 10. Från känslighet 1 är anläggningen tillkopplad.. Inställningen är beroende av kornstorleken, typen och mängden av utsädet. Inställning Inställningen måste göras vid såning och under normal arbetshastighet. Därvid ställs känsligheten på 100 % av utsädesmängden. Avvikelser därifrån visas som alarm. Ställ upp känsligheten med pilknapparna, tills visningen UTSÄDESSKAN ger varning. Då visas givarnumret med tillsatsen BLK med blinkning. Reglera sen ner tills blinkningen upphör. I normalfall räcker 1 eller 2 steg. 19

20 Ju mer man reglerar ner, desto större blir mängdsvvikelsen tills alarm ges. Vid kontrollen visas givarna efter varandra på displayen. Är många givare inbyggda, kontrolleras alla givarna, men alla visas inte separat. SCANNING 12 Datorn kontrollerar just givare 12. Numrering Den fortlöpande numreringen av givarna sker från modulen. Pilmarkeringen på kabeln visar från modulen till den första givaren. Den fortlöpande numreringen sker i turordning vid montaget till sista givaren. Alarmfunktion Så snart utsädesflödet avbryts, eller beroende av känslighetsinställningen av flödesmängden, den inställda utsädesmängden avviker, rapporterar respektive givare denna avvikelse. Är man i funktionen Utsädesflödeskontroll visas i visningen UTSÄDESSKAN det respektive givarnumret med tillsatsen BLK. Tillsatsen BLK blinkar och det hörs en alarmton. SCANNING 9 BLK (blinkar) Är flera slangar tillstoppade, visas givarnumren efter varandra. Från alla andra funktioner visas varningen IN- GET FLÖDE I 12 och alarmtonen hörs. NO FLOW AT 12 Först sedan störningen är åtgärdad eller den förinställda utsädesmängden åter uppnås, försvinner alarmet. Alarmet kommer också vid minskad utsädesmängd, genom t.ex.minskad arbetshastighet. Vid användning av maskinen kan därför fortfarande störningar visas, tills det normala driftstillståndet åter uppnås. Vända Vid upplyftning av maskinen, t.ex. vid vändning, kopplas alarmfunktionen vid felaktig arbetssignal, från. Övervakningen av slangarna sker igen och displayen visar felmeddelanden med givarnummer och tillsatsen BLK blinkar. SCANNING 9 BLK (blinkar) Så snart maskinen åter är i arbetsläge, kopplas alarmfunktionerna åter in och blinkandet upphör, så snart den förinställda utsädesmängden åter uppnås. Visningen i displayen sker bara i funktionen Utsädesflödeskontroll. Funktionskontroll Felmeddelanden i upplyft tillstånd för maskinen, genom visning av givare med sitt nummer och blinkning av tillsatsen BLK, tjänar också som kontroll och funktion av givarna och den riktiga inställningen. Då utsädesflödeskontroll finns, måste man före arbetsbörjan och emellanåt koppla till funktionen Utsädesflödeskontroll. Vid vändning kontrolleras felmeddelanden på displayen, från alla givarna med tillsatsen BLK. 20

21 Inställningar Med knappen ARBETSVÄRDEN anropas funktionen Inställningar Här måste alla maskin- och driftsdata matas in. För datainmatningen finns i menyn två inställningsnivåer. Nivå 1 Tryck kort på knappen ARBETSVÄRDEN. Menypunkt Komponenter visas. Med pilknapparna kan alla menypunkter anropas efter varandra. Med OK-knappen startas den visade funktionen. I funktionen kan värdena ändras med pilknapparna och ändringarna lagras med OK-knappen. Menyöversikt nivå 1 SHOW INSTALL? VR CALIBRATION? SEED CHECK? TRM RHYTHM? DELTA STEP? Funktion Komponenter Funktionen Komponenter visar alla moduler och givare. Välj med OK-knappen och med pilknapparna kan listan bläddras igenom. SHOW INSTALL? Listan ställs upp på nytt varje gång datorn startas. Datorn kontrolleras om moduler eller givare avlägsnats eller nya har tillkommit. Märker datorn en ändring i sammanställningen av komponenter, eller hittar den inte en komponent, visas detta i displayen. CONFIG. CHANGED? Med OK-knappen bekräftas ändringen. En defekt komponent visas inte längre i komponentlistan och kan således lätt hittas. Som jämförelse kan komponentöversikten i början av bruksanvisningen användas. Defekt komponent I många fall utlöses ett felmeddelande på grund av en dålig kontakt i en stickförbindelse. Kontrollera därför stickförbindelserna till moduler och anslutna givare. Skilj också alla moduler och stickförbindelser framför den defekta komponenten, eftersom signalerna är seriekopplade genom alla moduler. Hittas den defekta komponenten inte heller vid nystart, måste den bytas ut. 21

22 Funktion Vridprov Vid Vridprov får datorn beräkningsunderlagen, som den behöver för en exakt doseringsstyrning. Som ingångsvärde behöver han bara utsädesvikten som doseringsapparaten tar emot under vridprovet. Man bör ge in så mycket utsäde som möjligt för att hålla mätonoggrannheten så liten som möjligt. Rotorurval: Innan vridprovet, måste lämplig rotor väljas och byggas in. Denna beror av utsädesmängd, arbetshastighet och såningsmaskinens arbetsbredd. De följande tabellerna visar de minimala och maximala utsädesmängderna vid olika arbetsbredder och förfogbara rotorstorlekar vid 5, 10 och 15 km/h arbetshastigheter. För speciella krav finns ytterligare rotorstorlekar på förfrågan. Inställningstabellerna är utlagda efter 1 kg/liter. Vid alla utsädestyper ska man ta hänsyn till den specifika vikten motsvarande måste man t.ex. vid låg specifik utsädesvikt välja en större rotor. 22

23 Arbetsbredd 3m 4m 6 m 7,5 m Utsädesmängd kg/ ha Utsädesmängd kg/ ha Utsädesmängd kg/ ha Utsädesmängd kg/ ha Rotor Hast. min max min max min max min max 3,5 5,0 7,

24 Arbetsbredd 8 m 9 m 12 m 18 m Utsädesmängd kg/ ha Utsädesmängd kg/ ha Utsädesmängd kg/ ha Utsädesmängd kg/ ha Rotor Hast. min max min max min max min max 3,5 5,0 7,

25 Vrida utsäde: Fyll på utsäde i tanken (ca. 50 kg). Öppna fallslussen och ställ en behållaren (minst 10 l) under doseringsapparaten. Koppla till huvudströmbrytaren på kopplingsskåpet till DrillManager. Anropa meny Vridprov. VR CALIBRITION? Tryck på OK-knappen. PRODUCT 1 Om det finns flera doseringsapparater väljs den önskade med pilknapparna. Tryck på OK-knappen. Den senast utsädesmängden visas: RATE 160 Tryck på OK-knappen. KG/HA TURN OUT PRODUCT Det visas: REV 0,0 Doseringsapparaten går och datorn räknar varven. Något bestämt antal varv är inte föreskrivet. Ju högre vridmängden är, desto noggrannare kan vikten beräknas. Stäng av doseringsapparaten när behållaren är full, eller då önskad mängd är uppnådd. Väg den genomvridna utsädesmämgden. Mata in, på displayen med pilknapparna, den genomvridna mängden i gram. WEIGHT 3040 G Tryck på OK-knappen. Nu visas den möjliga arbetshastigheten: SPEED RANGE 4,2-13 Tryck på OK-knappen. VR CALIBRATION? Motsvarar det visade hastighetsområdet er önskade såningshastighet, kan ni börja med nästa vridprov. Med pilknapparna kan man byta till nästa Produkt. Ställ omkopplaren på motormodulen på Vridprov. Med denna omkopplare kan doseringsapparaten kopplas till och från för hand. Detta är bara möjligt när maskinen står stilla! 25

26 Ligger hastighetsvärdet för högt, måste man bygga in nästa mindre rotor. Ligger hastighetsvärdet för lågt, måste man bygga in nästa större rotor. VR CALIBRATION? Sen upprepar man vridprovet. Är inte fler doseringsapparater anslutna, kan man sluta nu. Vridning flytgödning: VR CALIBRATION? Välj Produkt 2 med pilknapparna för flytgödning. PRODUKT 2 Tryck på OK-knappen. Displayen visar Pulses / L 600. Det betyder att datorn avkänner 600 pulser som 1 liter flödesmängd. PULSES / L Bekräfta med OK. Visningen hoppar tillbaka till Vridning. Vid AHL - flytgödning: 600 Pulses/L. Vid segflytande, t.ex. fosfathaltig gödning: Pulses/L. Inställningen kan vara olika beroende på tillverkare. Märks i praktiken avvikelser i den utspridda flytgödningen gentemot den visade mängden, kan pulsvärdet anpassas. Räkna om avvikelsen till % och förändra pulsvärdet med samma %-värde. Om den utspridda mängden är större än den visade mängden, måste pulsvärdet ökas. Om den utspridda mängden är mindre än den visade mängden, måste pulsvärdet reduceras. 26

27 Funktion Utsäd check Med funktionen Utsäd check kan doseringsnoggrannheten kontrolleras och vid behov ändras. Härvid genomvrids utsädet. Datorn räknar varven och räknar därur fram vikten. Denna vikt måste jämföras med den verkliga vikten, och vid avvikelse rättas till i datorn. Denna funktion får inte användas som vridfunktionen vid byte av utsäde! Öppna fallslussen och ställ en behållare under. Något bestämt antal varv är inte föreskrivet. Ju högre vridmängden är, desto noggrannare kan vikten beräknas. Välj UTSÄD CHECK med pilknapparna. SEED CHECK? Tryck på OK-knappen och välj PRODUKT 1 med pilknapparna. PRODUCT 1 Tryck på OK-knappen. TURN OUT PRODUCT Datorna räknar med utsädesmängden. WEIGHT 3040 G Stäng av doseringsapparaten när behållaren är full, eller då önskad mängd är uppnådd. Väg den genomvridna utsädesmängden och jämför med displayvisnngen. Vid avvikelse kan displayvärdet ställas om till det verkliga värdet med pilknapparna. Bekräftas inställningen med OK-knappen, övertar datorn den nya vikten. Displayen visar det möjliga hastighetsområdet. SPEED RANGE 4,2-13 Tryck på OK-knappen. SEED CHECK? Vid flera doseringsapparater kan man byta till nästa Produkt eller avbryta med vilken annan knapp som helst. Flytgödningen kan inte kontrolleras. Ställ omkopplaren på motormodulen på Vridprov. 27

28 Utsäde steg DELTA STEP? FGS rytm TRAM RHYTHM? I menypunkten UTSÄD STEG matas %-värdet in, med vilket utsädesmängden kan förändras med knappomkopplaren KLAFFAR (se doseringsmängd ändras med knappomkopplaren KLAFFAR ). Välj med OK-knappen och ställ in önskat %- värde med pilknapparna. Värdet tas över med OK-knappen. I normalfall matas här in 10 %. Detta värde räcker till, då omställningen med knappomkopplaren kan upprepas och omställningarna kan adderas. I körspårsrytmen styrs klaffkanerna 1 och 2. Rytmen bestäms av såningsmaskinens bredd och bredden av skötselmaskinen (sprutan). En översikt av rytmerna och inmatning av talföljderna visas i tabellen Körspårsrytmer. Talen 0 till 3 har följande funktioner: 0 = Kanal 1 från Kanal 2 från 1 = Kanal 1 till Kanal 2 från 2 = Kanal 1 från Kanal 2 till 3 = Kanal 1 till Kanal 2 till Inmatning: Bekräfta displayvisningen med OK. Mata in talföljderna ur rytmtabellen med pilknapparna. Bekräfta varje tal med knappen ARBETS- VÄRDE. t.ex. (se tabell) Arbetsbredd: 6 m Sprutbredd: 30 m Bekräfta inmatningen med OK-knappen. Ska en talföljd raderas, tryck minus (-) pilknappen, till ett minustecken visas på displayen. De efterföljande talen raderas. 28

29 Sämasch Spritze (m 6 32 Feldrand Fahrgasse Spritze Programmeringen betyder: 6 36 Vid spåren med 0 är inget körspår lagt. I det tredje spåret med 3 styrs bägge kanalerna ut och körspår är lagt Anordning av klaffar utifrån: m K1 K1 K2 K2 Sämaschine (m) Spritze (m) 6 32 Rytmen kan innehålla maximalt 32 spår, innan det upprepas. Tabeller: I tabellerna är rytmen alltid angiven för arbetsbörjan vid den vänstra fältkanten. Pilarna i tabellerna visar de enskilda såningsspåren med körriktning. De gröna spåren markerar körspåren och den röda balken motsvarar spridningens bredd. Vid några kombinationer av såningsbredd med spridningen är två olika rytmer angivna. Skillnaden ligger i anordningen av klaffarna i maskinen. Dessa kan byggas in i mitten av maskinen eller vid utsidan Eingabe Feldrand Überdrillen Fahrgasse Fahrtrichtung (Säen) Spritze Maschine alle t.ex. såningsmaskin 6 m, spridningsbredd 36 m Anordning av klaffarna i mitten Påbyggs klaffarna utifrån, får det första spåret inte överdrillas. Körspåren anläggs i två spår vid fram- och tillbakakörning. Vid anslutningsspåren måste man därför köra noggrannt. Om klaffarna är påbyggda på bägge sidorna på maskinen, kan man välja att börja till vänster eller höger på fältet. Halva spårvidden utifrån måste mätas från det yttersta skäret plus ett halvt skär. Såningsmaskinen arbetsbredd Sprutans arbetsberdd Rytminmatning Zeichnung Fahrgassenrhytmen Inbyggnadsläge 6m 32 auf för 36m magnetklaf- Förtydligande till tabellerna Spalt A: Spalt B: Spalt C: Spalt D: farna K1 K2 1/2 1m m K1 K Det första spåret måste överdrillas. Tabellerna visar på höger sida inbyggnadsläget av klaffarna i maskinen. Klaffarna på den vänstra maskinsidan är alltid anslutna till kanal 1 och till höger till kanal 2. K1 K2 Vänstra sidan av tabellen visar maskinbredderna och körspårsrytmen. De skrafferade ytorna måste överdrillas med halva såningsmaskinbredden. Härvid blir det första spåret besått med det sista spårnumret, så att vid överdrillning påbörjas det med rytmens första spårnummer. Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer alle Fahrgassenrhytmen 6m 32 auf 36m ed Dez 03 Dateiname Entw. Datum 29

30 A B C D ,5 m ,5 m /2 0,5m ,5 m max. 2m 1/2 0,5m ,5 m Datum Entw. Dateiname Zeichnungsnummer Maschine Zeichnung alle Fahrgassenrhytmen 3m auf 12 bis 24m ed Dez 03

31 A B C D ,5 m m max. 2m 1m m m max. 2m 1m m Datum Entw. Dateiname Zeichnungsnummer Maschine Zeichnung alle Fahrgassenrhytmen 3 und 4 m ed Dez 03

32 A B C D ,5 m 1,5 m /2 1 m ,5 m 1,5 m m ,5 m 1,5 m /2 1 m /2 1m ,5 m 1,5 m m Datum Entw. Dateiname Zeichnungsnummer Maschine Zeichnung alle Fahrgassenrhytmen Drill Man 6 m ed Dez 03

33 A B C D 2 7, ,75 m 7, , ,75 m 7, m 2m m 2m m m 2m Datum Entw. Dateiname Zeichnungsnummer Maschine Zeichnung alle Fahrgassenrhytmen 8m auf 20 bis 36m ed Dez 03

34 A B C D /2 1,5m ,5 m /2 1,5m /2 1,5m ,5 m Datum Entw. Dateiname Zeichnungsnummer Maschine Zeichnung alle Fahrgassenrhytmen Drill Man 9 m ed Dez 03

35 A B C D m 3m m m 3m /2 2m Datum Entw. Dateiname Zeichnungsnummer Maschine Zeichnung alle Fahrgassenrhytmen Drill Man 12 m ed Dez 03

36 Nivå 2 I den andra inställningsnivån matas maskin- och driftsspecifika data in och lagras. Dessa data matas bara in vid första driftsättningen och behöver aldrig mer ändras under såningen. Med pilknapparna kan alla menypunkter anropas efter varandra. Med OK-knappen startas den visade funktionen. I funktionen kan värdena ändras med pilknapparna och ändringarna lagras med OK-knappen. Tryck knappen ARBETSVÄRDEN under ca. 5 sekunder. Den första menypunkten SMART ALARM visas. En del av driftdatan matas in och lagras från fabriken. Driftsspecifik data inmatas under utbildningen genom våra företagspartner. Skriv in dessa data i checklistan Inmatningsvärden nivå 2. Denna lista finns bland bilagorna i kapitel DrillManager. Ni kan senare anta dessa värden, om driftsdata ändras eller om data ställs om. Menyöversikt nivå 2: UNITS METR/US? DISTANCE CHECK? CIRCUMFERENCE? WIDTH? FAN LOW? FAN HIGH? FAN TARGS/REV.? TOTAL SEED ROWS? TRAM ROW - CH 1? TRAM ROW - CH 2? LANGUAGE? VR CALIBRATION 1? GPS? 36

37 Enhet Metr/US UNITS METR/US? Här kan man välja mellan metriska (METR) och amerikanska (US) måttenheter. Tryck på OK-knappen och välj önskad måttenhet med pilknapparna. Med OK-knappen bekräftas inställningen. Funktion Distans check DISTANCE CHECK? Funktionen Distans check används för kontroll och jämförelse av den verkliga och den från datorn angivna sträckan. Då måste man köra en sträcka på 100 meter och jämföra de båda värdena med varandra. Dator registrerar radarsignalerna och bearbetar dessa med sträckvärdet från menypunkten Hjulomkrets. Distans check: DISTANCE CHECK? Tryck på OK-knappen DIST 0.0 M Starta och kör 100 meterssträckan. DIST M Visar displayen mer eller mindre än 100 meter, måste värdet rättas till. Automatisk korrektur Korrigera värdet på displayen (t.ex. 103,4) med pilknapparna till det verkliga värdet (t.ex. 100 m) och bekräfta med OK-knappen. Korrekturen övertas automatiskt och lagras för inställningen för Hjulomkrets. Som kontroll bör DISTANS CHECK genomföras en gång till. Hjulomkrets Inmatningen ska vara så noggrann som möjligt, eftersom datorn använder detta värde som beräkningsgrund för alla beräkningar (Dosering, hastighetsvisning och ytberäkningar). CIRCUMFERENCE? i menypunkten HJULOMKRETS ställs sträckan för varje radarsignal. Värdet är ställt på 21,2 mm. Detta värde ska kontrolleras en gång med funktionen DISTANS CHECK och rättas till vid behov. 37

38 Bredd WIDTH? Fläktimpulser/varv. FAN TARGS/REV? I menypunkten Bredd matas såningsmaskinens arbetsbredd in i mm. Fläkt MIN FAN LOW? I menypunkten FLÄKT MIN matas minimivarvtalet för fläkten in. Inmatningen ska vara så hög, så att vid underskridande ingen slang stoppas till. Denna inmatning är för Smart Alarm. Underskrids varvtalet, aktiveras alarmet. Fläkt MAX FAN HIGH? I menypunkten FLÄKT IMP/VARV matas antalet varvtalssignaler per fläktvarv in. Denna inmatning beror på fläkten. Crarry fläktar 3 (Klämskruvar på fläktaxeln - till ca. April 2004) Crarry fläktar 2 (Skruvar på fläkthjulet - från ca. April 2004) Accord fläktar 4 Såningsradantal TOTAL SEED ROWS? I menypunkten SÅNINGSRADANTAL ska antalet såningsskär matas in. Härifrån beräknas utsädesmängdreduceringen för körspår. Minimiinmatningen är 10 såningsrader. I menypunkten FLÄKT MAX matas maximalt tillåtet varvtal för fläkten in (t.ex. 5000). Denna inmatning är för Smart Alarm. Överskrids varvtalet, aktiveras alarmet. 38

39 Klaffkanal 1 och 2 TRAM ROW - CH 1? Körspårskopplingen är uppdelad i klaffkanal 1 och 2. Härur finns många kombinationer och möjligheter, för nästan alla arbetsbredder för skötselmaskinerna att lägga igen körspåren. Klaffkanalerna kan anstyras separat eller tillsammans (se körspårsrytm). I menypunkt KLAFFKANAL 1 och 2 matas antalet och positionen av magnetklaffarna. För varje magnetklaff ges ett fiktivt nummer (1-24) in. Bara om såningsslangen övervakas av en utsädesflödesgivare, måste magnetklaffen med givarnummer matas in (se numrering av givarna i avsnitt Utsädesflödeskontroll). Antal: Från antalet magnetklaffar beräknas utsädesmängdreduceringen vid körspår. För varje klaffkanal kan max 4 magnetklaffar anslutas och inmatas. Position: Vid utsädesflödeskontroll känner datorn magnetklaffarna med utsädesflödesgivare. När dessa magnetklaffar kopplas, ignorerar datorn givarna, annars skulle ständigt ett utsädesflödes-fel aktiveras. Kanal 1 - Klaffar på vänstra maskinsidan Kanal 2 - Klaffar på högra maskinsidan Inmatning: Bekräfta KLAFFKANAL med OK. Ställ in numret med pilknapparna. Hoppa till nästa inmatningsfält med knappen ARBETSVÄRDE. Bekräfta den sista inmatningen med OK. Nummerangivelse utan utsädesflödesövervakning. Utan utsädesflödesövervakning kan varje magnetklaff tilldelas önskat nummer från 1 till 24. Bara antalet nummer måste stämma med antalet magnetklaffar i varje kanal, så att utsädesmängdreduceringen riktigt kan beräknas. Ta hänsyn till möjligheten av att komplettera med utsädesflödeskontroll. Därför bör man börja med nummerinmatning från 7, eftersom 6 givare medlevereras i grundutförandet. Kanalerna måste inte programmeras på nytt, utom då givarna byggs in i såningsslangarna med magnetklaffar. t.ex. 3 Magnetklaffar i kanal Magnetklaffar i kanal Från dessa inmatningar och antalet såningsrader, beräknar DrillMaster utsädesmängdreduceringen. Kopplas kanal 1 eller kanal 2, reduceras utsädet alltid med 3 såningsrader. Kopplas båda kanalerna, reduceras utsädet med 6 såningsrader. 39

40 Nummerangivelse med utsädesflödesövervakning. Alla slangar övervakas Vid utsädesflödeskontroll i alla såningsslangar, måste magnetklaffarna få samma nummer som givarna. Dessa nummer måste matas in för de tillhörande klaffkanalerna. Givarnumrena bestäms av anslutningsföljden av givarna (se utsädesflödeskontroll). Givarna får sen inte flyttas. Kopplas en klaffkanal, jämför datorn ingångarna i klafflistan och tar bort givarna med samma nummer, från övervakningen. t.ex. Magnetklaffarna för kanal är inbyggda i såningsslangarna med givarnumren 8, 12 och t.ex. I en maskin är 12 givare monterade. I Klaffkanal 1 är 3 magnetklaffar anslutna. Dessutom är en utsädesflödesgivare monterad i en såningsslang. Utsädesflödesgivaren har nummer Styrs klaffkanal 1 ut, reduceras utsädesmängden med 3 såningsslangar och givare nummer 5 är borttagen ur utsädesflödesövervakningen Kopplas kanal 1, reduceras utsädesflödet med 3 såningsslangar och givarna 8, 12 och 17 tas bort från övervakningen Några slangar med magnetklaffar övervakas: Är några såningsslangar utrustade med magnetklaffar och utsädesflödesgivare, Maschine måste Maschine numren på utsädesflödesgivarna matas in i den tillhörande klaffkanalen. Zeichnung Vorlage Klaffkanal 1 - Utsädesflödesgivare 2 - Magnetklaffar 3 - Utsädesflödesmodul 4 - Displayvisning Klaffkanal 1 Zeichnungsnummer Dateiname Hy Klappen De övriga klaffnumren kan vid inmatning utan utsädesflödesövervakning kan hittas på fritt (1-24). Numren ska dock vara större än antalet av alla givare, annars tas dessa givare ut från övervakningen. 40

41 Språk (Language) LANGUAGE? I språkmenyn kan man välja mellan 8 olika språk. Språken är uppdelade på två olika datorer (displayboxar). Version A: Version B: tyska, engelska, franska, tjeckiska ungerska, danska, polska, spanska Tryck på OK-knappen och välj önskad språk med pilknapparna. Med OK-knappen bekräftas inställningen. Vridprov direktinmatning VR CALIBRATION 1? Om utsädet och flytgödningen används igen, behöver man bara genomföra det första vridprovet och notera beräkningsvärdet. Detta värde visas efter ett vridprov i denna funktion och kan direkt matas in vid användning av samma utsäde och flytgödning. Ett nytt vridprov behöver inte göras. Rotorn som används vid vridprovet ska byggas in, annars får man ett felaktigt värde på utsädesmängden. VR CALIBRATION 1? Tryck på OK-knappen. Den senaste utsädesmängden visas i gram per varv i doseringsapparaten. CAL #1 115,5 G/R Med pilknapparna ställs önskat värde in och bekräftads med OK. Samma funktion för flytgödningen är möjlig under vridprov 2. På grund av olika konsistens av flytgödningen, måste alltid pulsvärdet anpassas. Vid användning av en bekant gödning, kan pulsvärdet direkt ändras här. VR CALIBRATION 2? Tryck på OK-knappen. Det senaste antalet pulser per liter gödning visas. PULSES / L Med pilknapparna ställs önskat värde in och bekräftads med OK. Detta förfarande ska bara användas då utsädet och flytgödningen är absolut de samma som tidigare. Annars rekommenderas ett nytt vridprov. 41

42 Input B Schalter - + Input A Input B Input B Input Input Input A 1 2 Input B A Input 1 2 Input B Input A Input B Input Input Montage uppgifter Duengermodul 9 FGS System 8 Saatflussystem 7 3 Hydraulikventile A B Elektronic Motor Drive Abdrehprobe Elektronic Motor Drive A Abdrehprobe B Power Module Switch-Box A GPS Module Maschine DrillManager Montageöversikt Zeichnung Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum alle 0xxxxxx DrillMan ed Apr 05 Anslutning av givare vid användning av 6- kanals modulen Stick in alla givarkablarna i 6-kanals modulen, utom kabeln för flödesgivaren, den förblir i modul flytgödning. Kabeln till radaradaptern måste stickas in i kanal Anslutning av flödesstyrningen Magnetklaff körspårsstyrningen Utsädesflödesgivare Tomtanksindikator Fördelarbox för körspårsstyrningen Modul hydraulikstyrning Modul utsädesflödesövervakning Modul körspårsstyrning Modul flytgödningsstyrning Adapter för hastighet Stickanslutning hydraulikblock Adapter arbetssignal Tryckomkopplare arbetssignal Motor doseringsdrivning Radarapparat Displaybox Kopplingsbox GPS Modul Power Modul med kabel för batterianslutning Modul förbindelsekabel Modul doseringsstyrning Signal förbindelsekabel (MiniDin Kabel) Givare fläktvarvtal Anslutning av givare i modulen Motor - Modul: A Radaradapter B Fläktgivare Körspårsmodul: A Tomtanksindikator B Arbetsgivare Flytgödnings - givare: B Flödesgivare 42

Bruksanvisning E-MANAGER 9.66 / 9.68 LÄS DEN NOGA INNAN IDRIFTTAGNINGEN! BEVARA BRUKSANVISNINGEN! ART.: UTGÅVA:

Bruksanvisning E-MANAGER 9.66 / 9.68 LÄS DEN NOGA INNAN IDRIFTTAGNINGEN! BEVARA BRUKSANVISNINGEN! ART.: UTGÅVA: Bruksanvisning E-MANAGER 9.66 / 9.68 LÄS DEN NOGA INNAN IDRIFTTAGNINGEN! BEVARA BRUKSANVISNINGEN! ART.: UTGÅVA: 80660709 07/2015 - Översättning av originalinstruktionsboken - Identifikation av maskinen

Läs mer

HORSCH DrillManager ME

HORSCH DrillManager ME 06/2008 Specialist i den modernaste markbehandlingen och såningstekniken HORSCH DrillManager ME Art.: 80660703 sv Bruksanvisning Läs den noga innan idrifttagningen! Bevara bruksanvisningen! - Översättning

Läs mer

JF-Link. Trådlös elmanövrering av hydraulik. Instruktionsbok. Bruksanvisning i original

JF-Link. Trådlös elmanövrering av hydraulik. Instruktionsbok. Bruksanvisning i original JF-Link Trådlös elmanövrering av hydraulik Instruktionsbok Bruksanvisning i original S INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. JF-LINK TRÅDLÖS ELMANÖVRERING AV HYDRAULIK... 5 VENTILBOX... 5 INLÄRNING AV FJÄRRMANÖVRERING...

Läs mer

EasyStart R + Bruksanvisning. Bekväm fjärrkontroll med integrerat kopplingsur för parkeringsvärmare m.m.

EasyStart R + Bruksanvisning. Bekväm fjärrkontroll med integrerat kopplingsur för parkeringsvärmare m.m. EasyStart R + Bruksanvisning. Bekväm fjärrkontroll med integrerat kopplingsur för parkeringsvärmare m.m. 22 1000 32 80 05 03.2009 Innehållsförteckning Inledning Läs detta först... 3 Säkerhetsinstruktioner...

Läs mer

BRUKSANVISNING LH 1600 KÖRSPÅRSMONITOR

BRUKSANVISNING LH 1600 KÖRSPÅRSMONITOR BRUKSANVISNING FÖR LH 1600 KÖRSPÅRSMONITOR LH No. 020-152-S Version 1.00 LH AGRO ELEKTRONIK AB Lilla Östergatan 33 271 34 YSTAD Tel. 0411-13458 Fax. 0411-17484 Internet: http://www.lh-agro.se 2 LH AGRO

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + SV BRUKSANVISNING SNABBGUIDE MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning BRUKSANVISNING S8 s8bruks.doc Innehållsförteckning 1. System S8...2 2.0 Handhavande för kontrollenhet med lysdioder...3 2.1 Koppla till anläggningen...3 2.1.1 Om anläggningen inte går att koppla till...3

Läs mer

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik

Läs mer

Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8

Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8 Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8 Mottagare typ DB317 Mottagare typ DBR1-M4 2-knappsändare i olika färger 4-knappsändare Hållare för 4-knappsändare Teknisk data DB317 DBR1-M4-1

Läs mer

BRUKS- & MONTERINGSANVISNING LH 1200 MONITOR

BRUKS- & MONTERINGSANVISNING LH 1200 MONITOR BRUKS- & MONTERINGSANVISNING FÖR LH 1200 MONITOR LH No. 020-122-S Version 2.00 LH AGRO ELEKTRONIK AB Lilla Östergatan 33 271 34 YSTAD Tel. 0411-13458 Fax. 0411-17484 Internet: http://www.lh-agro.se LH

Läs mer

Bruksanvisning. Digital styrpanel Digi II. Model 1601-12. För kontaktorboxar: WE 3 2005-3 WE 4 2005-4 WE 5 2005-5

Bruksanvisning. Digital styrpanel Digi II. Model 1601-12. För kontaktorboxar: WE 3 2005-3 WE 4 2005-4 WE 5 2005-5 Bruksanvisning Digital styrpanel Digi II Model 1601-12 För kontaktorboxar: WE 3 2005-3 WE 4 2005-4 WE 5 2005-5 Tack för att du väljer kvalitetsprodukter Vi tror att våra produkter kommer att uppfylla dina

Läs mer

Användarmanual för pollare, styrda av logik U200 eller U 201 Version V8

Användarmanual för pollare, styrda av logik U200 eller U 201 Version V8 öppnar för ett tryggare samhälle Användarmanual för pollare, styrda av logik U200 eller U 201 Version V8 DENNA MANUAL ÄR AVSEDD FÖR KVALIFICERADE ELLER UTBILDADE TEKNIKER. ALLT ICKE AUKTORISERAT ARBETE

Läs mer

Bruksanvisning. Trådlöst kopplingsuttag FS20ST

Bruksanvisning. Trådlöst kopplingsuttag FS20ST Sidan 1 Bruksanvisning Trådlöst kopplingsuttag FS20ST Artikelnummer: 623004 Denna bruksanvisning avser denna produkt, och innehåller viktig information om driftsättning och handhavande. Spara därför denna

Läs mer

S ANSLUTNINGAR KOPPLINGSPLINT CN1

S ANSLUTNINGAR KOPPLINGSPLINT CN1 ELEKTRONIKSKÅP LRX 2035 READER Enfas elektronikskåp för automatikstyrning av vipportar och jalusiportar med inbyggd radiomottagare och möjligheten till anslutning av 1 eller 2 beröringsfria läsare BeSAFE

Läs mer

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker. Touchsensor 3 Plus 2kanals F100 Best. nr. : 2042 xx Touchsensor 3 plus 3kanals (1+2) F100 Best. nr. : 2043 xx Touchsensor 3 Plus 6kanals (2+4) F100 Best. nr. : 2046 xx Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar

Läs mer

Säkerhet. Bruksanvisning Manöverenhet OCU FARA. Innehållsförteckning VARNING FÖRSIKTIGHET. Ändringar sedan version 09.13

Säkerhet. Bruksanvisning Manöverenhet OCU FARA. Innehållsförteckning VARNING FÖRSIKTIGHET. Ändringar sedan version 09.13 2014 Elster GmbH Edition 08.14 Översättning från tyska 03251275 D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Manöverenhet OCU Innehållsförteckning Manöverenhet OCU...1 Innehållsförteckning...1

Läs mer

Installationshandbok. Styrsystem 9 30061.1003.S.01. SMD-styrenhet utan frekvensomriktare

Installationshandbok. Styrsystem 9 30061.1003.S.01. SMD-styrenhet utan frekvensomriktare Installationshandbok Styrsystem 9 30061.1003.S.01 2 Installationshandbok Styrsystem 9 Installationshandbok Styrsystem 9 3 Innehåll 1.0 Styrsystem 1.2 Kabel med 5-polig EU-stickkontakt 1.3 Manöverorgan

Läs mer

Bruksanvisning Espotel Tassu 420 - styrautomatik för såmaskin

Bruksanvisning Espotel Tassu 420 - styrautomatik för såmaskin Bruksanvisning Tassu 420 1 (16) Bruksanvisning Espotel Tassu 420 - styrautomatik för såmaskin Kappelitie 6, FI-02200 Espoo Version: 1.5 Föränd. datum 02.07.08 Godk..-- Bruksanvisning Tassu 420 2 (16) Versionshistoria

Läs mer

Installations och användarmanual för BFM24TD, BFM24TD-GPS bränsleflödesmätare för diesel

Installations och användarmanual för BFM24TD, BFM24TD-GPS bränsleflödesmätare för diesel Installations och användarmanual för BFM24TD, BFM24TD-GPS bränsleflödesmätare för diesel Dokument: BFM24TD_UM_sv Version: 2014-08-26 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306

Läs mer

Felsökning. Förklaring Åtgärder. indikering

Felsökning. Förklaring Åtgärder. indikering Värmetimer. 1 Tid 2 Förprogrammering 3 Värme 4 Bakåt 5 Framåt 6 Minnesindikator 7 Indikator för fjärrkontroll 8 Veckodag resp. förprogrammerad dag 9 Aktuell tid resp. förprogrammerad tid 10 Temperatur

Läs mer

Teknisk Beskrivning Quicklub rev: 1. QUICKLUB Teknisk beskrivning

Teknisk Beskrivning Quicklub rev: 1. QUICKLUB Teknisk beskrivning Teknisk Beskrivning Quicklub rev: 1 QUICKLUB Teknisk beskrivning 1 Systembeskrivning Quicklub det progressiva smörjsystemet Kan serva upp till 300 smörjpunkter, beroende på slangarnas längd. Smörjer alla

Läs mer

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25 Installations och användarmanual för SafetyMOB trådlöst nödstopp - dödmansgrepp Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306 www.safeportmarine.se

Läs mer

10/2010. DrillManager ME. Software 8.42. Bruksanvisning. Läs den noga innan idrifttagningen! Bevara bruksanvisningen! Art.

10/2010. DrillManager ME. Software 8.42. Bruksanvisning. Läs den noga innan idrifttagningen! Bevara bruksanvisningen! Art. 10/2010 DrillManager ME Software 8.42 Art.: 80660705 sv Bruksanvisning Läs den noga innan idrifttagningen! Bevara bruksanvisningen! - Översättning av originalinstruktionsboken - Identifikation av maskinen

Läs mer

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar

Läs mer

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II sv Monterings- och bruksanvisning Radiomottagare för infällt montage VC420-II, radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II Viktig information för: Montörer

Läs mer

MEDICINSK TEKNIK. Injectomat MC Agilia Snabbguide

MEDICINSK TEKNIK. Injectomat MC Agilia Snabbguide MEDICINSK TEKNIK Injectomat MC Agilia Snabbguide 1 Beskrivning 1 2 3 4 5 6 7 10 11 9 8 1- Låsklaff för spruta 2- Spår för sprutvingar 3- Drivblock 4- Drivblocksskydd 5- Handtag 6- Monteringsskruv 7- Infraröd

Läs mer

990 070 Hastighet/Areal/Avstånd

990 070 Hastighet/Areal/Avstånd 990 070 Hastighet/Areal/Avstånd 001-UK V1.11 15/03/2007 Page 1 of 6 1. Förbindelseskiss Sedd från monitorns kabelsida Pol Beskrivning Kabelfärg 1 2 Hastighet signal Brun 3 Arealsignal Grön 4 Jord/OV Gul

Läs mer

Classicdoor s66 motormontage

Classicdoor s66 motormontage Classicdoor s66 motormontage Figur 1. Översiktsbild på motorupphängning Montera ihop skenorna och montera motorn på skenan Enligt bild Figur 3. Montage av väggfäste sker i närheten av fjäderstången och

Läs mer

KomfortEl. Bruksanvisning INNOVATION VABA 02.01 1

KomfortEl. Bruksanvisning INNOVATION VABA 02.01 1 KomfortEl Bruksanvisning VABA 02.01 1 INNOVATION Så här fungerar KomfortEl KomfortEl består av en reglercentral, en utegivare och en eller flera rumsgivare. Reglercentralen pulsar ut energi till elradiatorerna

Läs mer

BRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare

BRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare BRUKSANVISNING Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare FUNKTIONER: * 67 miljoner kodkombinationer, inga störningar från grannarna. * Enkel användning,

Läs mer

Konduktiva nivåreläer Typ: NL28..

Konduktiva nivåreläer Typ: NL28.. 008.0 SVENSKA AB MONTAGE OCH BRUKSANVISNING Konduktiva nivåer Typ: NL8... Allmänt:. Användningsområde:. Drifttagning:. Tekniska data: 5. Funktionsbeskrivning: 6. Underhåll/service: 7. Installationsbeskrivning:

Läs mer

BRUKSANVISNING. Logger Nova

BRUKSANVISNING. Logger Nova BRUKSANVISNING Logger Nova Klyka tryck in klykan för att lägga på. OBS! Man måste placera lurenheten i basenheten då man avslutar samtal. Linjen bryts ej om man lägger lurenheten direkt på ett bord. Lagringsknapp

Läs mer

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II sv Montage- och bruksanvisning Fjärrkontroll med ljussensor Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

Installationsguide. För att installera mjukvara och hårdvara, följ nedanstående anvisningar.

Installationsguide. För att installera mjukvara och hårdvara, följ nedanstående anvisningar. Installationsguide För att installera mjukvara och hårdvara, följ nedanstående anvisningar. Inkoppling av Logger 2020 eller SunLogger 2020 mot PC/LoggerSoft 1. Logger 2020 ansluts alltid via en router,

Läs mer

JP JOYSTICKS PJP-008 & PJP-014

JP JOYSTICKS PJP-008 & PJP-014 BESKRIVNING JP är en 2 eller 3-axlig joystick med inbyggda PWM-utgångar. Beroende på modell är möjligt att styra upp till 9st dubbelverkande funktioner varav 6st kan vara steglösa. Utgångarna är proportionella

Läs mer

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data TMT-918 Fjärrkontroll med timer KOMPATIBILITET Den här sändaren är kompatibel med alla självlärande mottagare från System Nexa. Timerfunktionerna bör dock inte användas på mottagare med dimmer. FUNKTIONALITET

Läs mer

Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2. Mod. 1103/2

Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2. Mod. 1103/2 Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2 Mod. 1103/2 EGENSKAPER: Proxiläsaren tillåter tidsreglerad öppning från 0 99 sekunder när: En användare placerar sin proxinyckel framför frontpanelen. En

Läs mer

Inbyggd radio-styrenhet 1-10 V Art. Nr.: 0865 00

Inbyggd radio-styrenhet 1-10 V Art. Nr.: 0865 00 Art. Nr.: 0865 00 Funktion Radio-styrenheten 1-10 V är en komponent i radio-bussystemet. Den möjliggör tändning/släckning och ljusdämpning av HF-don eller transformatorer med 1-10 V gränssnitt, så snart

Läs mer

Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren

Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren 1100 Rev. D Innehåll INLEDNING 4 SYSTEMÖVERSIKT 4 INSTALLATION 5 Installation av mätenheten 5 Installation av elektroniken 5 ANVÄNDNING 7 ALARM 7 BESKRIVNING AV

Läs mer

Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO

Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO Din återförsäljare U / SE...... Rev. 091006 1. Innehållsförteckning. 1. Innehållsförteckning sid. 2 2. Allmänt 3 3. Översikt av komponenterna front 4 3. Översikt av komponenterna

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

- kvalitet till rätt pris. version 1-2012-01-26. krafer takskjutport modell Nordic

- kvalitet till rätt pris. version 1-2012-01-26. krafer takskjutport modell Nordic TakskjuTporTar med motor - kvalitet till rätt pris Monteringsanvisning version 1-2012-01-26 krafer takskjutport modell Nordic 2 innan Montering porten behöver en överhöjd på 22 cm Före montering- ta bort

Läs mer

Miniratt. Användarmanual. SVAB Hydraulik Ulvsättersgatan 2 S-694 91 HALLSBERG TEL: +46 (0) 582-152 30 FAX: +46 (0) 582-152 32

Miniratt. Användarmanual. SVAB Hydraulik Ulvsättersgatan 2 S-694 91 HALLSBERG TEL: +46 (0) 582-152 30 FAX: +46 (0) 582-152 32 Miniratt SVAB Hydraulik Ulvsättersgatan 2 S-694 91 HALLSBERG TEL: +46 (0) 582-152 30 FAX: +46 (0) 582-152 32 Användarmanual http://www.svab.se epost@svab.se 10 3.5 Invertering av ratten Följ anvisningarna

Läs mer

Bruksanvisning KABA MAS AUDITCON KABA MAS HAMILTON Modell 100, 200, 400, 50 och 52

Bruksanvisning KABA MAS AUDITCON KABA MAS HAMILTON Modell 100, 200, 400, 50 och 52 Bruksanvisning KABA MAS AUDITCON KABA MAS HAMILTON Modell 100, 200, 400, 50 och 52 Snabbinstruktion Mas-Hamilton högsäkerhetslås Modell 100, 200, 400 1. Öppning/stängning av låset 2. Vrid ratten så att

Läs mer

Luftvärmeaggregat ACJB Teknisk anvisning för montering, drift och skötsel

Luftvärmeaggregat ACJB Teknisk anvisning för montering, drift och skötsel Luftvärmeaggregat ACJB för montering, drift och skötsel Mjukvaruversion: 1.2 November 2011 Luftvärmeaggregat ACJB Innehåll Drift & skötsel (för brukaren) System, funktioner, huvuddelar... 3 Kontrollpanel,

Läs mer

5.2. Översättning av originalbruksanvisningen. Läs omsorgsfullt igenom punkten Komma igång snabbt! Från serienummer till 5.2-2863

5.2. Översättning av originalbruksanvisningen. Läs omsorgsfullt igenom punkten Komma igång snabbt! Från serienummer till 5.2-2863 Översättning av originalbruksanvisningen 5.2 Läs omsorgsfullt igenom punkten Komma igång snabbt! Från serienummer till 5.2-2863 Version: 01/2012, V.2.0 Order No.: 00600-3-094 2 KVALITET FÖR PROFFS Det

Läs mer

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T BRUKSANVISNING SYR Safe-T 1 Innehållsförteckning 1. Tillämpningsområde 1 Tillämpningsområde 2 SYR Safe-T är ett effektiv anti-läckage system som följer internationella och rekommenderade standarder. Den

Läs mer

Instruktionsbok SILA TRAFIKLJUSSYSTEM

Instruktionsbok SILA TRAFIKLJUSSYSTEM Instruktionsbok SILA TRAFIKLJUSSYSTEM 24.01.2011 (version 1.0) 1 INNEHÅLL 1. BILDER / VERSIONER... 3 1.1 Bild på Sila Kontrollsystem... 3 1.2 Metallversioner av Sila Trafikljus... 3 1.3 Plastversioner

Läs mer

KARMATIC PROFILER 2000 Manual

KARMATIC PROFILER 2000 Manual KARMATIC PROFILER 2000 Manual Beskrivning Karmatic 2000.2 Instrument för rundhetsmätning av kommutator och släpringar. Mätnoggrannhet / repeterbarhet : 1,5 m förutom yttre störningar t.ex. vibrationer.

Läs mer

2-kanals veckour Bruksanvisning

2-kanals veckour Bruksanvisning Beställnings-nr: 1073 00 1 Programmering/avläsning 2 Inställning av aktuell tid 3 Inställning av veckodag 4 Visning av veckodag (1 = må, 2 = ti.. 7 = sö) 5 Pil t för visning av veckodagarna 6 Timmar 7

Läs mer

LBST-604. NEXA LBST-604 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data. Uppdaterad: 23 feb 2015 1 av 7

LBST-604. NEXA LBST-604 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data. Uppdaterad: 23 feb 2015 1 av 7 LBST-604 NEXA LBST-604 Skymningsrelä KOMPATIBILITET Den här mottagaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Skymningsrelä med timer för automatisk avstängning. För utomhusbruk

Läs mer

Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok

Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100 sv Användarhandbok Radiomottagare LE10 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinstruktioner 5 1.1 Allmänna säkerhetsinstruktioner 5 1.2 Driftsmiljö

Läs mer

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Tack för att du valt en produkt från Honda Access. Läs igenom denna bruksanvisning noga före användning, för att kunna använda produkten rätt och säkert. Detta

Läs mer

Manual för Kollektomat

Manual för Kollektomat Manual för Om detta dokument Denna manual är en översikt över vad som behövs göras för att komma igång med. Allting från fysisk transport till installations anvisningar och avstämning ska hanteras av detta

Läs mer

Logger II Plus RADERA NAMN RING UPP

Logger II Plus RADERA NAMN RING UPP BRUKSANVISNING V3 Logger II Plus Logger II Plus RADERA NAMN RING UPP 1 Innehåll Inkoppling sidan 4 Väggmontering sidan 4 Batteribyte sidan 5 Översikt sidan 6-7 Inställning av tid och datum sidan 8-9 Inställning

Läs mer

Radiomottagare typ DBR1-M2-1

Radiomottagare typ DBR1-M2-1 Radiomottagare typ DBR1-M2-1 Bruksanvisning Art nr 003620 Teknisk data Mått (BxHxD) 180x140x68 Matningsspänning 12/24V AC/DC Strömförbrukning max 95 ma Temperaturområde -10 till +55 C Utgångar 1 st relä

Läs mer

Utdrag ur manual DUCT. Drift & Skötselinstruktion

Utdrag ur manual DUCT. Drift & Skötselinstruktion Utdrag ur manual DUCT Drift & Skötselinstruktion Sida 14 av 20 13. Drift & Skötselinstruktion 13.1 Rengöringsintervall UV rören ska rengöras med jämna mellanrum för att funktionen på DUCT anläggningen

Läs mer

Bruksanvisning PIR-900

Bruksanvisning PIR-900 Bruksanvisning PIR-900 KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE-171 67 Solna Tel: 020 12 12 34 KNOP REHATEK AB Version 2.3 2013-10-21 Innehåll 1 INNEHÅLL... 2 2 INTRODUKTION... 3 3 MONTERING / PLACERING...

Läs mer

Teknisk dokumentation

Teknisk dokumentation Teknisk dokumentation CombiWin Installations och underhållsanvisningar för Luftvärmeaggregat CombiWin. Beskrivning Aggregatuppbyggnad Luftvärmeaggregat CombiWin Hölje Aggregatet är uppbyggt av dubbla plåtar

Läs mer

Användarmanual Jordfelsövervakning IsoBox 16 / IsoIn / IsoOut

Användarmanual Jordfelsövervakning IsoBox 16 / IsoIn / IsoOut Sida 1 av 18 Användarmanual Jordfelsövervakning IsoBox 16 / IsoIn / IsoOut Vi reserverar oss för eventuella ändringar utan förbehåll 1(18) Sida 2 av 18 Innehållsförteckning 1 IsoBox 16 menyer och optioner...

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning. AL-KO Trailer Control ATC. 1361877 a 04/07

Monterings- och bruksanvisning. AL-KO Trailer Control ATC. 1361877 a 04/07 Monterings- och bruksanvisning AL-KO Trailer Control ATC 1361877 a 04/07 Innehållsförteckning Intyg från tillverkaren Användningsområde Säkerhetsanvisningar Montering Manövrering Underhåll och rengöring

Läs mer

AB M&E Ohlssons Klockgjuteri

AB M&E Ohlssons Klockgjuteri AB M&E Ohlssons Klockgjuteri Huvud Styrenhet OPUS 4 - OPUS 10 Klockspels Manual AB M&E Ohlssons Klockgjuteri Palmelydersgatan 16 271 50 Ystad Tel. 0411-555163 Fax. 0411-555163 Mobil. 070-24 64 234 E-mail.

Läs mer

FLEXIT SPIRIT. Monteringsinstruktion

FLEXIT SPIRIT. Monteringsinstruktion 110980S-01 2011-05 ART. NR.: 110979 FLEXIT SPIRIT Monteringsinstruktion Trådlös tryckvakt för spiskåpa Trådlösa mottagare Puck, relä (På/Av) res Styrning via valfri sändare, t.ex WT-1/ WT-2 Timerfunktion

Läs mer

BRUKSANVISNING. TapeKing. Talande måttband med vinkelmätare och vattenpass

BRUKSANVISNING. TapeKing. Talande måttband med vinkelmätare och vattenpass BRUKSANVISNING TapeKing Talande måttband med vinkelmätare och vattenpass SV INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Inledning 3 2. Beskrivnig 3 3. Strömförsörjning 5 Funktioner 6 4.1 Mätning 6 4.2 Mätning med/utan hölje

Läs mer

Övervakningssystem EKO-MKE/SKE

Övervakningssystem EKO-MKE/SKE Övervakningssystem EKO-MKE/SKE Beskrivning generellt Styr- och övervakningssystem EKO-MKE/SKE är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av brand-/brandgasspjäll, brandgasspjäll

Läs mer

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN S SERIE

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN S SERIE ANVÄNDARMANUAL E-GREEN S SERIE 1. Introduktion Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Produktbeskrivning 2.1 Ramnummer 3. Fäste av batteri 3.1 Batteri -/felindikator 4. Användning av styreenhet 4.1 Montering

Läs mer

Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40

Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40 Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40 1. Allmänt Värmeväxlarstyrning RHX2M är att styrsystem för stegmotorer. Det är avsett för exakt och tyst

Läs mer

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: OBS! FÖR ATT SÄKERSTÄLLA SÄKER ANVÄNDNING OCH UPPNÅ BÄSTA MÖJLIGA PRESTANDA ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU LÄSER DENNA BRUKSANVISNING INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA

Läs mer

Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A

Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A Avsedd användning Regulatorn används för att registrera och visa temperatur från -55 till + 99,9 C och det relativa

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning. TV-gateway 2610..

Monterings- och bruksanvisning. TV-gateway 2610.. Monterings- och bruksanvisning TV-gateway 2610.. Innehållsförteckning Beskrivning... 3 Anslutning till en TV... 4 Anslutning till en BK-anläggning (kabelanslutning)... 5 Anslutning till IP-världen... 6

Läs mer

Programmering av stegmotorer ett miniprojekt i samarbete med Svensk Maskinprovning

Programmering av stegmotorer ett miniprojekt i samarbete med Svensk Maskinprovning Programmering av stegmotorer ett miniprojekt i samarbete med Svensk Maskinprovning Daniel Leonardsson dale0010@student.umu.se Kajsa Persson kape0038@student.umu.se I samarbete med Svensk Maskinprovning,

Läs mer

Elektronikbox till pelletsbrännare Janfire Flex-a

Elektronikbox till pelletsbrännare Janfire Flex-a Elektronikbox till pelletsbrännare Janfire Flex-a R0 SV Janfire 2010 Innehållet i denna publikation kan när som helst ändras utan föregående varsel som följd av den fortlöpande utvecklingen inom metodik,

Läs mer

SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr: 221 810

SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr: 221 810 Bruksanvisning SuperNova BabyCall Art nr: 221 810 Abilia AB, Kung Hans väg 3, Sollentuna, Box 92, 191 22 Sollentuna, Sweden Phone +46 (0)8-594 694 00 Fax +46 (0)8-594 694 19 info@abilia.se www.abilia.se

Läs mer

Servicemanual och reservdelslista. Torkskåp FC 18 Firedryer

Servicemanual och reservdelslista. Torkskåp FC 18 Firedryer Servicemanual och reservdelslista Torkskåp FC 18 Firedryer Tack för att ni har valt torkskåp FC 18 Firedryer från PODAB. Vi hoppas att det kommer att vara till mycket glädje. PODAB 2010 2 Innehållsförteckning

Läs mer

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker. Best. nr. : 2180 00 Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker. Kan medföra allvarliga kroppsskador, eldsvåda eller

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL QHW+

INSTRUKTIONSMANUAL QHW+ INSTRUKTIONSMANUAL QHW+ Innehåll 1. Introduktion 2. Knappförklaringar 3. Användning 4. Kalibrering 5. Batteri Scandinavian Scale Company AB Järnvägsgatan 23 360 51 Hovmantorp www.scandscale.com Mail :

Läs mer

SVM F4. Integrationsverk. Installationsanvisning

SVM F4. Integrationsverk. Installationsanvisning SVM F4 Integrationsverk Installationsanvisning Inkopplingsanvisning F4 För fullständig inkopplingsanvisning, se manual för F4. Leverans Integreringsverket levereras i transportläge. Detta innebär att endast

Läs mer

Bruksanvisning E-MANAGER MAESTRO VERSION 9.67

Bruksanvisning E-MANAGER MAESTRO VERSION 9.67 Bruksanvisning E-MANAGER MAESTRO VERSION 9.67 LÄS DEN NOGA INNAN IDRIFTTAGNINGEN! BEVARA BRUKSANVISNINGEN! ART.: 80720707 SV UTGÅVA: 02/2015 - Översättning av originalinstruktionsboken - Identifikation

Läs mer

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 sv Montage- och bruksanvisning Fjärrkontroll (väggenhet) med 5 kanaler Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

ATS-centralapparat. Användarmanual

ATS-centralapparat. Användarmanual ATS-centralapparat Användarmanual ARITECH är ett GE Security varumärke. COPYRIGHT 2004 GE Security BV. Alla rättigheter förbehållna. GE Security BV ger tillåtelse att kopiera/skriva ut denna manual endast

Läs mer

WaterFuse - Stuga. Användarmanual. Monteringsanvisning 1(16)

WaterFuse - Stuga. Användarmanual. Monteringsanvisning 1(16) WaterFuse - Stuga Användarmanual & Monteringsanvisning 1(16) Tack för att du har valt att köpa en automatisk vattenavstängare, WaterFuse. Vi hoppas att WaterFuse kommer uppfylla dina förväntningar på ett

Läs mer

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin BRUKSANVISNING SMART Äggkläckningsmaskin A. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Bruksanvisning - SMART Äggkläckningsmaskin A. INNEHÅLLSFÖRTECKNING 2 B. KOMPONENTBESKRIVNING 2 C. FÖRE ANVÄNDNING 3 Packa upp maskinen 3

Läs mer

Användarhandbok OE/OSSpeaker V.10.3

Användarhandbok OE/OSSpeaker V.10.3 Användarhandbok OE/OSSpeaker V.10.3 OESpeaker Version 10.3 OSSpeaker Version 10.3 Status: 26.2.2007 Innehållsförteckning Installation av programmet 2 Inknappning av onlinekontroller 2 Inmatning av biografier

Läs mer

TWIN-3. Sve. Bruksanvisning. Twin 3 Rev 1.1 (2012-12-11) 1

TWIN-3. Sve. Bruksanvisning. Twin 3 Rev 1.1 (2012-12-11) 1 TWIN-3 Sve Bruksanvisning Twin 3 Rev 1.1 (2012-12-11) 1 TWIN automatiskt smörjsystem Din maskin är utrustad med ett TWIN-3 automatiskt smörjsystem från Groeneveld. Systemet som är konstruerat speciellt

Läs mer

Montageanvisning Q-Safe

Montageanvisning Q-Safe Montageanvisning Q-Safe Version 201503 Dokument 841684 INNEHÅLL 1. Säkerhetsföreskrifter 6 1.1. Allmänt 6 1.2. Checklista säkerhet 6 1.3. Nomenklatur 6 2. Kontroll av leveransinnehåll 7 2.1. 841373 Maskinelsats

Läs mer

Tekniska fakta. Telia Andi PLUS, revisionsläge R2 Terminaladapter för ISDN. Bruksanvisning

Tekniska fakta. Telia Andi PLUS, revisionsläge R2 Terminaladapter för ISDN. Bruksanvisning Tekniska fakta Terminaladapter för anslutning av analog teleutrustning (två linjer) till en nätterminal för EURO-ISDN-abonnemang. Möjlighet till nummerstyrning till de analoga linjerna. Stöder följande

Läs mer

Manual. Danfoss termostat

Manual. Danfoss termostat Manual Danfoss termostat Innehållsförteckning Installera Danfoss termostat 1 Installera en termostat i taget 2 Montering av termostat 3 Konfigurera termostaten med Fortum Hemkontroll 4 Lägga till termostat

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG Slagklippare Modell KT Innan du tar klipparen i bruk för första gången ska du först läsa igenom bruksanvisningen mycket noga och observera säkerhetsåtgärderna. I denna

Läs mer

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31 RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig

Läs mer

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Symboler Notera Viktig information eller råd om handhavande. För enklare och säkrare användning. Tips Sparar tid och

Läs mer

Trådlös Styrning För Båtar med Autopilot/Drivenhet Användarmanual & Installationsanvisningar

Trådlös Styrning För Båtar med Autopilot/Drivenhet Användarmanual & Installationsanvisningar Trådlös Styrning För Båtar med Autopilot/Drivenhet Användarmanual & Installationsanvisningar 1 Innehållsförteckning Viktigt...3 1 Inledning...4 2 Installation...4 2.1 Paketets Innehåll...4 2.2 Verktyg

Läs mer

NoKey Force K01. 12040250B10A.docx. NoKey. FORCE K01 connector. Monterings- och programmeringsinstruktion. Svenska

NoKey Force K01. 12040250B10A.docx. NoKey. FORCE K01 connector. Monterings- och programmeringsinstruktion. Svenska 12040250B10A.docx NoKey FORCE K01 connector Monterings- och programmeringsinstruktion Svenska 1 Innehåll 1 Innehåll... 2 2 Säkerhet och miljö... 4 3 Allmänt... 5 4 Handhavande... 5 5 Kontrollera låskistans

Läs mer

Installationsanvisning - Spisvakt Prefi 2.2

Installationsanvisning - Spisvakt Prefi 2.2 Installationsanvisning - Spisvakt Prefi 2.2 Försäljning och support Rutab AB Tel: 0380-55 50 60 Lerbacksgatan 2 571 38 Nässjö order@rutab.se http://www.rutab.se Utvecklad och tillverkad av: Cabinova AB

Läs mer

Manual för motionscykel Extreme XT 3,3

Manual för motionscykel Extreme XT 3,3 Manual för motionscykel Extreme XT 3,3 Nyckelfunktioner: Mode Genom att trycka på Mode kan man förflytta sig mellan de olika funktionerna. Tid, Hastighet, Distans, Kalorier och Puls. De olika funktionerna

Läs mer

Original Bruksanvisning 5.2

Original Bruksanvisning 5.2 Original Bruksanvisning 5.2 Före start, läs avsnittet Grunder ingående! Utgåva: 3/2011, V.1.5 2 KVALITET FÖR PROFFS Det får INTE Verka obekvämt eller överflödigt att läsa och göra sig införstådd med denna

Läs mer

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL ANVÄNDARMANUAL Maskiner med automatisk vattenpåfyllning UM_SV Part No.: 1764079_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4

Läs mer

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare

Läs mer