Verksamhetsberättelse och Årsredovisning

Relevanta dokument
Verksamhetsberättelse och Årsredovisning

Verksamhetsberättelse och Årsredovisning. Doaibmačilgehus ja Jahkečilgehus

DAGORDNING. Sametingets kulturråd Den februari 2009, Kiruna. 1. Mötets öppnande. 2. Dagordning. 3. Val av justerare. 4.

UPPLEVELSEN ÄR DIN. Om att se dans tillsammans med barn och unga

Uråldriga riter möter ny teknik!

Dagordning Kulturrådet 6-7 december 2011

SAMMANTRÄDESPROTOKOLL Sid 1 (11) GÄLLIVARE KOMMUN Samrådsgruppen för minoritetsspråk

Dagordning Sametingets kulturnämnd 3-5 december 2013

Pinamackorna rapporterar: I N S P I R A T I O N S I N J E K T I O N E N

Dagordning Sametingets kulturnämnd 3-4 mars Umeå

Protokoll för fullmäktigemöte för Norrlands Nätverk för Musikteater och Dans

Sammanträdesdatum Samrådsgrupp minoritetsspråk Plats och tid Kommunkontoret rum 1, onsdagen den 29 augusti kl

Dagordning Sametingets kulturnämnd juni 2018

Verksamhetsberättelse. Teater SAT

FÖRDJUPNINGS- OCH INSPIRATIONMATERIAL TILL FÖRETSTÄLLNINGEN ÄGGET. illustration: Fibben Hald

Att alla är så snälla och att man får vara med mycket i föreställningarna.

Kulturevenemang som presenterats vid Galleri Skáidi Nikkaluokta ~~~~ Kulturevenemang

Onsdagen den 11 juni 2014, kl

självmålet analysera LÄRARHANDLEDNING

Förarbetet. Redovisning av projektet Stor Nila och Lill Docka diarienummer: K

Länsteatrarna driver den regionala scenkonstens intressen och skapar mötesplatser för dialog, erfarenhetsutbyte och utveckling.

Finansieringsmöjligheter urval. Resurscentrum för litteratur Samverkansdag 18 maj

Styrelsens svar på demokratiberedningens verksamhetsrapport 2017/2018 Dnr

Verksamhetsberättelse 2013

Slutrapport för projektstöd i landsbygdsprogrammet

VERKSAMHETSBERÄTTELSE FÖR

Kallelse till årsmöte 2014 för föreningen: Teater Thea Söndagen 16 mars klockan i sal 6 (ingång N. Skolgatan 10 B) $! %!# &'''( #)*+,!

Verksamhetsberättelse för Brottsofferjouren Umeå 2015.

Alla deltagare får också ett exemplar av lärarhandledningen Att öppna nya världar.

Biejvieh! Att skildra den samiska kulturen. Arvidsjaurs kommunbibliotek

VERKTYGSLÅDA TILL FÖRESTÄLLNINGEN

Inspirationsmaterial. Research. Av Anna Hellerstedt

Erik på fest Lärarmaterial

Utvärdering av Länsteatrarnas Höstmöte 2013

Producenten Administratör eller konstnär?

Röster om nationalism från hela Sverige länsteatrarna intar Dramaten

Program för barn och ungdomskultur i Vetlanda kommun

Högskoleförberedande. Estetiska programmet. Inriktningar. Bild och formgivning Dans Estetik och media Musik Teater

Konsekvensanalys. av kulturnämndens förslag till

ANTIGONE PEDAGOGISKT MATERIAL

INSPIRATIONSMATERIAL TILL HIMMEL OCH PANNKAKA

Handlingsplan Skapande Skola 2014 Skapande Skola. Storumans kommun Fritids, Kultur och Utbildningsnämnden Kaarina Åström, kulturansvarig

Utvärdering inspirationsträff #2 Fokus: Göra skillnad tillsammans

Teater för Äldre METODER FÖR DRAMA OCH TEATERPEDAGOGIK INOM ÄLDREOMSORGEN

PREMIÄR PÅ EN DAG Skapa en färgsprakande föreställning Lärarhandledning

Georange ideella förening Tel Org.nr Box 43 Mobil (ordf) Bg Malå e-post:

PREMIÄR PÅ EN DAG Skapa en färgsprakande föreställning Lärarhandledning

MAGNET LÄRARMATERIAL

Utvärdering av Länsteatrarnas Höstmöte 2014

LPP, Klassiker. Namn: Datum:

Lokalt projekt i Norrköping 2008 Nationellt projekt 2009 Regeringens handlingsplan Ordinarie verksamhet och en välutvecklad metod

ung scen/öst ung scen/öst i Linköping, foto ung scen/öst

Bilaga 8. Förslag till kursplan för sameskolan inklusive kunskapskrav Dnr 2008:741

Introduktion. Drömjobb är en fortsättning av gruppens tidigare arbete Construction Worker Dansperformance 2016 Foto: Maria Karin Walzuck

RENRAJDEN Soppero sameförening Arrangörer Lannavaara fritidsförening 700 METER STARTNUMMER NAMN FÖRENING

Kulturstipendier 2009 med juryns motiveringar

Musikteater Unna EN BIT AV MIG EN LÄRARHANDLEDNING. av Anna Holmlin-Nilsson. Formgivning av Johan Theodorsson

Diversa kompetensutveckling för lika möjligheter

Kursbeskrivning steg för steg

Protokoll för styrelsemöte för Norrlands Nätverk för Musikteater och Dans

KNYTKONFERENS A Bidragsskolan. LOK-stöd. Valet av partners. 6A Framtidens träning. Möjligt för unga att förbättra Korpen

Matsesgården. Linda Forsman m.fl. har trädgårdsföreställningar på Matsesgården. Foto: Sanna Wikström, GD kr

VERKSAMHETSBERÄTTELSE 2015

Lärarmaterial. Det skulle varit jag dansteater av Birgitta Egerbladh. VästmanlandsTeater

Vårt arbetssätt bygger på Läroplanen för förskolan (Lpfö98) och utbildningspolitiskt program för Lunds kommun. Här har vi brutit ner dessa mål till

ROMEO OCH J THIS IS VÄSTERNORRLAND. Lärarhandledning. En munter skröna om vårt län

Kort sagt det handlar om livet.

Mitt namn är Erling Lundh och kommer från Kalix. Ordförande för Barents Puppetry Network sen det bildades 2001.

Giron sámi teáhter. Samiska teatern från pionjärverksamhet till etablerad kulturinstitution UTREDNINGENS INNEHÅLL. Inledning 2. Samisk teater 40 år 4

Värdegrundsforum 14 september

besöksnäring i utveckling


Varma hälsningar, Susanna Vildehav och Mia Kjellkvist, skådespelare och konstnärliga ledare.

Anders Kråik meddelar att när presidiet väljs proportionellt kommer förslag att lämnas.

Funktion Ordinarie ledamöter Suppleanter

Varma hälsningar, Susanna Källgren och Mia Kjellkvist, skådespelare och konstnärliga ledare.

Kultur i skolan 2012/2013 Kulturutbud för barn och unga

+ Tjejjouren Idun Sigtuna var på Hultsfredsfestivalen

VERKSAMHETSBERÄTTELSE FÖR

Mona Mörtlund. Ur antologin nio, utgiven av Black Island Books och Norrbottens länsbibliotek, 2002 ISBN Intervju: Andreas B Nuottaniemi

Sammanträdesdatum Samrådsgrupp minoriteter Plats och tid Kommunkontoret rum 2 onsdagen den 21 augusti 2013 kl

Sveriges Ingenjörer Distrikt Väst Verksamhetsberättelse 2014

Redovisning till Konstnärsnämnden gällande förstudien till Candide, eller optimismen som scenisk framställning. av KLO Productions

Dialog Gott bemötande

Verksamhetsberättelse för Yrkesförbundet Sveriges Socialarbetare. verksamhetsåret 2006

Medlem Årsavgift Antal röster. Kungliga Operan AB GöteborgsOperan AB Malmö Opera och Musikteater AB

Text: KATARINA HÄLLGREN. Foto: PER-JOSEF IDIVUOMA. Översättning: MILIANA BAER

CARL-JOHAN MARKSTEDT LÄRARHANDLEDNING TILL NOVELLEN SPÅR I SNÖN

Verksamhetsberättelse för Scenkonst Kalmar Riksteaterförening verksamhetsåret 2011.

INFÖR TEATERBESÖKET. skådespelarna blir. Av Ann-Christine Magnusson Illustration Johanna Oranen

Instruktioner för fältstudieuppgifter Bilaga 1.

Nu är pappa hemma Lärarmaterial. Vad handlar boken om? Mål från Lgr 11 och förmågor som tränas. Eleverna tränar på följande förmågor

VERKSAMHETSPLAN

LILL-ZLATAN OCH MORBROR RARING

Protokoll för styrelsemöte för Norrlands Nätverk för Musikteater och Dans

MONTESSORIPEDAGOGIKENS PRINCIPER I UNDERVISNINGEN OCH ÄNDÅ ARBETA EFTER LÄROPLANENS INTENTIONER?

SVENSK IDROTTSPSYKOLOGISK FÖRENING VERKSAMHETSBERÄTTELSE 1 januari 31 december 2014

Barn och ungas rätt till våra verksamheter

PROJEKTRAPPORT. [Elisabeth Heilmann Blind] STRATEGI FÖR DEN FRAMTIDA SAMISKA SCENKONSTEN I ETT SAMNORDISKT PERSPEKTIV

Utvärdering av Länsteatrarnas Vårmöte i Växjö 2013

Transkript:

1 Verksamhetsberättelse och Årsredovisning 2011 Doaimačilgehus ja Jahkečilgehus

2 Innehållsförteckning: Verksamhetsberättelse 2011 Sid 3 Teaterchefen sammanfattar året Sid 4 Organisation, Giron Sámi Teáhter, idéell förening Sid 4 Styrelsen Sid 5 Finansiering Sid 6 Personal Sid 7-13 Föreställningar Sid 14 Tärnaby och barn- och ungdomsverksamhet Sid 15-16 Övrig verksamhet Sid 17 Kompetensutveckling Sid 18 Samarbeten Sid 19 Föreställningsstatistik Årsredovisning för räkenskapsåret 2011 Sid 1 Sid 2 Sid 3 Sid 4 Sid 5-6 Sid 7 Sid 8 Förvaltningsberättelse Resultaträkning Balansräkning/ tillgångar Balansräkning/ eget kapital och skulder Tilläggsupplysningar Underskrifter Revisionsberättelse

3 TEATERCHEFEN SAMMANFATTAR TEATERÅRET Det har varit full fart framåt under 2011 och teatern har kunnat erbjuda fyra egna produktioner och två gästspel för en publik på drygt sextusen personer. Ett arbetsintensivt och kreativt år! Våra föreställningar, övriga arrangemang och den positiva kraft som vår personal utgör har bidragit till att Giron sámi teáhter är ordentligt placerat på kartan, både i Sápmi och i Sverige. Dessutom gjorde vi gästspel på Grönland med bidrag från Nordisk kulturfond vilket ökade vår medvetenhet om i vilken kontext vi verkar urfolkens. 2011, mitt tredje år som chef för Giron sámi teáhter, har varit ett år då vi målmedvetet arbetat med kompetensutveckling för att stärka organisationen och snabbare kunna nå de mål som vi tillsammans arbetat fram. En av våra utbildningar för hela personalen har handlat om konflikthantering. På en teater uppstår ofta väldigt stimulerande och roliga krockar mellan människor men ibland också svåra och smärtsamma. Många känslor kommer upp till ytan och hos oss har vi hanterat konflikter som bland annat har sin grund i frågor om etnicitet, vilka språk som ska talas och om vad samisk kulturkompetens innebär och hur det påverkar vårt arbete. I sådana konflikter behövs kunskap och förmåga att lyfta blicken och se till sitt uppdrag. Varför arbetar vi alla här på Giron sámi teáhter? Varför väljer man att tacka ja till ett uppdrag i styrelsen? Jo, förhoppningsvis för att vi har fokus på att producera scenkonst av hög kvalitet till vår publik. En publik som är mångfacetterad både vad gäller etnicitet, kön, ålder, utbildningsnivå, språkkunskaper osv. En publik som vi tror ska ha glädje av att med scenkonsten som hjälp reflektera över de stora och viktiga frågorna i livet eller bara känna igen sig och skratta en stund. De föreställningar vi har erbjudit vår publik 2011 har alla en sak gemensamt; de utgår från den samiska kulturen, de samiska språken, det samiska samhället och riktar sig till alla. Kabaret, Byfinnar, Lappjävlar och annat pack repeterades och spelades under hösten. Det har varit en sällsam upplevelse att få ta del av publikreaktioner som berättar om glädje över igenkänning och samhörighet. Tänk, sa en kvinna till mig, vad mycket gemensamt vi har, tornedalingar och samer! En annan kvinna sa, Min mormor var same, men det har vi aldrig vågat prata om i familjen. Teatern har fungerat precis som jag önskar; en arena för viktiga upplevelser som stimulerar till öppenhet och kontakt! Ett av de större arrangemangen under året var en konferens för LTS, länsteatrarna i Sverige som genomfördes hos oss i Kiruna. Vi fick av kollegorna från våra teatrar runt om i landet många bevis på att det saknas kunskap om det samiska samhället och den samiska kulturen. Giron sámi teáhter har ett viktigt uppdrag i framtiden, i Sápmi och i Sverige! Lena Engqvist Forslund, teaterchef

4 ORGANISATION GIRON SÁMI TEÁHTER IDÉELL FÖRENING Giron sámi teáhter är organiserad som en ideell förening som för närvarande har elva medlemmar varav två är helt nya. Kiruna- och Storumans kommuner, Norrbottens läns landsting Region Västerbotten SSR (svenska samernas riksförbund), STS (sámi teahter searvi) Sameätnam. Kiruna sameförening Vadtejen saemiej sijte Stockholms sameförening, ny medlem från 2.2-2012 Såhkie, Umeå sameförening, ny medlem från 12.3-2012 Giron sámi teáhters styrelse 2011 Styrelsen har sex ledamöter med personliga suppleanter Ordinarie ledamöter Suppleanter Ordförande Kristina Larsgren, Helena Kuhmunen Sameätnam t.o.m 2.2-2012 t.o.m 9.2-2012 Vice ordför. Siv Gunillasson Ragnhild Svonni Kiruna Kommun Tf ordförande fr. 2.2-2012 Elise Valkeapää Jeanette Asplund Samiska org. t.o.m okt 2011 Nina Björby, RegionVästerbotten Maivor Johansson NLL Bernt Morten Bongo Leif Isak E Nilut STS Peter Åberg Ulf Vidman Storumans kommun Facklig representant Valberedning Elisabeth Heilmann Blind Från 27.1-2012 Ellen Marit Labba Peter Fankki, sammankallande Britta Marakatt Labba Aud Asplund Arvoden Årsarvode ordförande Årsarvode vice ordförande Sammanträdesarvode 24 000 kr 17 300 kr 360 kr Milersättning, traktamenten och ersättning för förlorad arbetsförtjänst utgår enligt gällande regler. Antal genomförda styrelsemöten under året: 10 ordinarie och 1 konstituerande styrelsemöte.

5 FINANSIERING Giron Sámi Teáhter finansieras genom en överenskommelse mellan stat, kommuner och landsting. Staten/Sametinget 5 500 000 Norrbottens läns landsting 500 000 Region Västerbotten 200 000 Kiruna kommun 235 000 plus lokalbidrag Storumans kommun 200 000 De statliga medlen distribueras via sametinget. Från staten finns två olika regleringsbrev till sametinget, det ena, från landsbygdsdepartementet, reglerar innehållet i uppdraget, det andra, från kulturdepartementet, reglerar bidragets storlek. Kulturdepartementet har i 2011 års regleringsbrev slopat öronmärkningen av medel till Giron sámi teáhter vilket innebär att Sametingets kulturråd beslutar om anslagets storlek. Sametinget har också meddelat att de kommer att använda sig av befintligt regelverk för att betala ut pengar halvårsvis samt begär in redovisning av hur pengarna används under året. De senaste åren har medfinansieringen från Region Västerbotten samt Norrbottens läns landsting minskat med vardera 100 000 kr/ år. Giron sámi teáhter har ingen direkt koppling till svenska statens kulturråd och kan inte heller söka utvecklings eller projektbidrag den vägen. Eftersom sametinget för närvarande inte har någon annan inblandning i teaterns organisation än att vara distributör av de statliga pengarna finns det i dagsläget ingen part som tar ett organisatoriskt och finansiellt ansvar för hur teatern ska kunna utvecklas. TEATERUTREDNINGEN Sametinget, Region Västerbotten, Norrbottens läns landsting samt Kiruna och Storumans kommuner kom under våren 2010 överens om att finansiera en utredning av teatern. Anders Lerner tillsattes som utredare men p.g.a sjukdom kunde han inte avsluta sitt arbete. Pia Sjögren fick, efter samråd med sametinget, i uppdrag slutföra utredningen som presenterades i december 2011. Direktiven till utredningen skrevs i samråd med sametingets kulturavdelning och kan i korthet sammanfattas med att man tittar på teaterns verksamhet i förhållande till organisation, uppdrag samt ekonomiska förutsättningar. Utredningen innehåller en kortfattad historik samt en analys av nuläget och har med tanke på den begränsade finansieringen inte haft någon ambition att vara heltäckande. Det främsta syftet med utredningen är att den ska fungera som ett underlag för fortsatta diskussioner tillsammans med våra olika finansiärer om teaterns fortsatta utveckling..

6 PERSONAL Teaterchef Lena Engqvist Forslund Tills vidareanställningar Elisabeth Heilmann Blind, skådespelare Mårten Eliasson, tekniker Ellen Marit Labba, producent/löneadministratör Marita Koivisto Eklund, administratör/producent Årskontrakt, administrativ Anne Wuolab 40% t.o.m mars-11 Årskontrakt, konstnärlig Anna Åsdell Pjäskontrakt Erling Fredriksson Nina Nordvall Vahlberg Per-Josef Idivuoma Maxida Märak Birgitta Rasmusson Ylva Gustafsson Saskia Husberg Boris Glibusic Agnes Fred Arvoderad personal och köpta tjänster, administrativ Dagny Zakrisson/Contera Malin Karlsson/Revisionstjänst Arvoderad personal och köpta tjänster, konstnärlig Hans-Olof Utsi, fotograf Lars Thulin, fotograf Erik Norberg, manus Mikael Niemi, manus Ann-Helen Laestadius, manus Regina Veräjä, manus Leammuid Biret Rávdná, teaterpedagog Arvoderad personal och köpta tjänster, teknisk Pär Ekbom Janne Pihlaja Marcus Näslund

7 FÖRESTÄLLNINGAR Arctic performance En musikalisk föreställning med ett collage av texter, ex poesi av Paulus Utsi, sydsamiska skapelseberättelsen, Shakespeare och nyskrivet material av Anne Wuolab, blandat med nyskriven musik, samiska nationalsången och jojk. Föreställningen spelades i Iskyrkan vid Icehotel.. Foto: Lars Thulin Regi: Skådespelare: Ljud och ljus: Musik: Producent: Saskia Husberg Anna Åsdell och Boris Glibusic Mårten Eliasson Agnes Fred Marita Koivisto Eklund Premiär: 30 januari 2011 i Jukkasjärvi, Iskyrkan Längd: ca 30 min Språk: sydsamiska, engelska, svenska och serbokroatiska Antal föreställningar: 19 Publik: 246

8 Rövarsilvret/Tjuvriesilpeh Under 2011 har Anna Åsdell fortsatt att turnera med sin berättarföreställning. Den kom till efter Annas längtan att få berätta sina barndomsberättelser. Så här säger Anna själv om sin föreställning: Om rövarna som höll till i Aavnjouna har jag hört berättas så länge jag kan minnas. Det var en av de historierna som min Aajja, farfar gärna berättade för oss barn. Att dom har funnits och härjat i området och att skatten fortfarande finns kvar, det är nog alla i Västerbottensfjällen överens om. Men hur gick det egentligen till? Jag har valt att inte bara berätta historien som jag hört den, utan även tagit mig friheten att fundera på människorna kring rövarna. Vilka var det som rövarna stal silvret av? Så när jag berättar den får man även följa Sara, Klemmet och Jåvva Premiär: 20 maj 2010 Medverkande: Anna Åsdell Text: Anna Åsdell Textcoach: Lena Engqvist Forslund Regi: Lena Engqvist Forslund Språk: sydsamiska, svenska Spelperiod: Hela 2011 Föreställningslängd: ca 40 min Antal föreställningar: 22 Publik: 690 Foto: P-J Idivuoma Föreställningen har spelats på äldreboenden och på skolor där den har varit mycket uppskattad av både barn, de äldre och personalen. Särskilt på äldreboenden har mottagandet varit fantastiskt och visar på det behov av kultur som finns hos våra gamla.

9 What s up Sápmi? En aktuell och angelägen föreställning byggd på intervjuer gjorda av Ann Helen Laestadius, Per Josef Idivuoma, Anna Åsdell, Eva Helleberg, Carola Grahn och Ylva Maria Pavval. Fyra skådespelare berättar historien om vad som utspelar sig en vacker sommarkväll på en samisk festplats. Vem hade kallat 10 personer till den avsides skogsdungen och varför skulle dom bry sig om de där sms:en What s up, Sápmi? handlar bland annat om identitet, språk, historia, sexualitet, könsroller och rasistiska fördomar, en mängd frågor som berör unga samer i dag, inte minst den brännande frågan, vem är en riktig same? Allt detta förpackat i en lustfylld form i direkt kontakt med publiken Eftersom vi faktiskt lever tillsammans, samer och alla andra, är detta frågeställningar som går tvärs igenom vårt samhälle och berör alla oavsett etnicitet, ålder och kön. Vem är jag? Och vem tillåts jag att vara? Medverkande: Anna Åsdell, Saskia Husberg, Ylva Gustavsson, Boris Glibusic Regi: Fransesca Quartey och Lena Engqvist Forslund Koreografi: Ola Stinnerbom Scenografi och kostym: Torulf Wetterrot Mask: Birgitta Rasmusson Teknik: Mårten Eliasson Producent: Ellen Marit Labba Språk: nord och sydsamiska, svenska Urpremiär: 26 oktober 2010 Nypremiär: 17 april 2011 i Gällivare Turné: våren 2011 Målgrupp: Ungdomar och vuxna Föreställningens längd: ca 1 timme och 10 minuter Antal föreställningar: 35 Publik: 2374

10 Föreställningen turnerade under våren i Norr och Västerbotten, Norge och Grönland. I Stockholm gästspelade vi på Dramaten under 5 kvällar och i samband med den sista föreställningen hölls ett panelsamtal med de samiska skådespelarna Pia Johansson och Kicki Bramberg, författaren Ann-Helen Laestadius, sametingets ordförande Stefan Mikaelsson, Mats Trondman, professor i kultursociologi och Ylva-Maria Pavval som driver projektet Niejda Chicks in Sápmi. Publiken bjöds med i samtalet och det blev ett intressant utbyte av upplevelser, reflektioner och synpunkter kring de frågeställningar föreställningen väcker. Andra kringarrangemang under gästspelet var uppläsning av samisk poesi med Lena Engqvist Forslund, Elisabeth Heilmann Blind och Kicki Bramberg, jojkkonsert med Per Niila Stålka och Dreamers Do Joik samt en performance med Ola Stinnerbom och Torbjörn Doj. Den här föreställningen har fått en stor genomslagskraft i både det samiska och det svenska samhället. I december fick vi veta att What s up Sápmi valts ut av en enhällig jury till BiBu, barn och ungdomsbiennalen i Lund, 2012 med motiveringen med ett rakt och handfast tilltal tar Giron sámi teáhter ett grepp om den svåra frågan kring vem som egentligen har rätt att kalla sig same. Med utgångspunkt i ett rikt intervjumaterial sätter What st up, Sápmi? nya berättelser på scen och skapar en föreställning för alla som funderat kring kulturell identitet och rötter. Detta är bruksteater i ordets absolut bästa bemärkelse: bildande, angelägen och i samklang med sin målgrupp. Vi fick också under slutet av året klart med både televisering och radioversion av denna produktion. Inspelningar kommer att ske under maj och juni 2012 Foto: Hans-Olof Utsi

11 Kabaré - Byfinnar, lappjävlar och annat pack En musik- och jojkkabaré med glimtar från livet i Sápmi och Tornedalen! Men musiken och humorn som redskap ville vi berätta om ett antal människor i en del av Sverige där man sedan mycket länge lever med flera kulturer. Här bor det samer och tornedalingar, svenskar och annat löst folk, man hör många språk. Människor är olika och lever under olika förhållanden men man kan slås av hur lika vi är i våra behov och önskningar om samhörighet, närhet och kärlek. Det sägs att den moderna människan härstammar från en liten grupp afrikaner som utvandrade och så småningom spreds över jorden. Det sägs att vi har överlevt som art för vår förmåga att kommunicera, älska, skämta och skratta och på så sätt lösa konflikter. Det tål att tänkas på att vi är mer lika än olika, vad vi än kallas Föreställningens utgångspunkt var författarnas och ensemblens olika perspektiv och erfarenheter från Sápmi och Tornedalen. Inför repetitionerna av föreställningen hade ensemblen skrivar- och stå-upp-verkstäder med Babben Larsson vilket kom att avspegla sig i materialet som sedan användes i föreställningen. Medverkande: Anna Åsdell, Maxida Märak, Erling Fredriksson, Nina Nordvall Vahlberg och Per-Josef Idivuoma Regi, dramaturgi m.m: Lena Engqvist Forslund Texter: Ann-Helen Laestadius, Mikael Niemi, Erik Norberg, Regina Veräjä, Nina Nordvall Vahlberg, Maxida Märak och Per-Josef Idivuoma Producent: Marita Koivisto Eklund Mask och kostym: Birgitta Rasmusson Ljud och ljus: Mårten Eliasson Komposition och musikarrangemang: Nina Nordvall Vahlberg och Erling Fredriksson Affisch och foto: Per-Josef Idivuoma Övriga medarbetare: Ellen Marit Labba, Stina Yadav Olsson,Janne Pihlaja Språk: Nord, syd- och lulesamiska, meän kieli, svenska Premiär: 28 oktober 2011 Turné: november 2011 Föreställningens längd: ca 1 timme 40 minuter Antal föreställningar: 24 Publik: 2570 Sagt i media: Med kabarén Byfinnar, Lappjävlar och annat pack har Giron Sámi Teáhter lyckats få fram ännu en publikmagnet efter succén med What s up Sápmi? Norrbottens Kuriren Prosaisk scenografi, enkel klädsel och knappdragspelets toner gör mig försvarslös. NSD Giron sámi teáhter har rest sig på nio och visar med all tydlighet att samisk teater behöver inte bara vara synonymt med björnritualer och symboliska tolkningar av máttaráhkku. Nuorat Giron Sámi Teáhter träffar rätt igen. I höstens föreställning, kabarén Byfinnar, lappjävlar och annat pack, får vi med humorn som ledstjärna följa livet i en verklighet som många skrattande känner igen, men som också kan vara enkelriktad och onödigt konfliktfylld. Samefolket

12 Bilder ur föreställningen Byfinnar, lappjävlar och annat pack Foto:Hans-Olof Utsi

13 GÄSTSPEL Absolute wall Den samiske koreografen, dansaren och jojkaren Ola Stinnerbom bjöd på en oväntad mix av jojk, dans och akrobatik. En spännande föreställning som bland annat kopplar ihop de urgamla hällristningarna med dagens grafittikonst. Produktion: Kompani Nomad Koreografi: Ola Stinnerbom Lars-Ante Kuhmunen och Weberkvartetten Konsert med jojkaren Lars Ante Kuhmunen och Weberkvartetten, en nationellt känd stråkkvartett. Att lyssna till jojken med sitt känslobudskap och att sitta nästan mitt i en stråkkvartett är musikaliska upplevelser som inte lämnade någon oberörd. Höjdpunkten var det gemensamma numret, komponerat av Lars-Ante Kuhmunen, med stråkar och jojk. De kommer att samarbeta även i fortsättningen.

14 VERKSAMHETEN I TÄRNABY Gos lea mu bárdni?/gusnie mov baernie?/var är min pojke? Under hösten 2011 arbetade Leammuid Biret Rávdná som projektanställd i Tärnaby med en barngrupp i åldern 10-11 år. Under 15 kvällar träffades barnen och repeterade och resultatet blev en välbesökt föreställning den 26 november på Folkets Hus i Tärnaby. Både det nordsamiska och det sydsamiska språket var representerade i föreställningen och en del av arbetet har gått ut på att med teater/drama som redskap våga använda dessa språk. Elisabeth Heilmann Blind hade kurs i grönländsk maskdans under en helg för barnen som de använde sig av i föreställningen. Storumans kommuns anslag till Giron sámi teáhters verksamhet i Tärnaby har under 2011 används till detta projekt samt bekostat ett förråd med tillhörande kontorslokal. BARN OCH UNGDOMSVERKSAMHET What s up Sápmi? vänder sig till ungdomar och vuxna. Föreställningen spelades två gånger på Luleå barn- och ungdomsteaterfestival, Lubu, som bland andra arrangeras av Norrbottensteatern. Tjuvriesilpeh har spelats för skolbarn från åk 4 Skriv så det hörs. En skrivartävling för ungdomar som resulterade i skriften Frihet Pedagogiskt arbete på sameskolorna i Karesuando, Kiruna, Tärnaby och Gällivare. Språkbadsprojekt i Hattfjellda/Norge samt i samarbete med sameskolan i Tärnaby. Gos lea mu bárdni/gusnie mov baernie/ Var är min pojke? Amatörteaterprojekt i Tärnaby

15 ÖVRIG VERKSAMHET Jokkmokks marknad Under Jokkmokks marknad 2011 hade teatern en lávvu på den centrala marknadsplatsen. Här fick våra gäster höra berättelser och jojk under hela dagen både fredag och lördag i olika omgångar, samt blev serverade kaffe och renklämma. Det uppstod en verkligt gemytlig stämning när det blev trångt, och trots kylan utanför spred sig en värme i gemenskapen runt elden. Vi passade även på att sprida vår turnéplan och informera om kommande föreställningar. Medverkande : teaterns personal samt Sara-Helen Persson, Per-Niila Stålka och Lars-Henrik Blind. Som alltid utgör vår närvaro på marknaden en stor möjlighet att knyta kontakter och lära oss nya saker som kan vara teatern till gagn i framtiden. Teaterbiennal Hela personalen gästade teaterbiennalen i Gävle i kompetensutvecklande syfte där vi såg föreställningar av varierande karaktär och lyssnade på olika föreläsningar. Tillsammans med övriga minoritetsteatrar, Tyst teater, Uusi teatteri och Tornedalsteatern deltog teaterchefen Lena Engqvist Forslund i ett seminarium under rubriken På egna villkor där de olika teatrarna presenterade sina både gemensamma och skilda sätt att arbeta med bland annat språken. LTS länsteatrarna i Sverige 21-23 november hade vi besök av teaterchefer och styrelseordföranden från alla länsteatrar i Sverige. Under tre dagar hade man möten där viktiga frågeställningar för de olika teatrarna togs upp. Vårt arrangemang bjöd på möjligheter till unik inblick i samisk kultur med bland annat ett besök i Nikkaluokta där vi fick höra mytiska berättelser och en del av den samiska historien. LKAB bjöd på ett besök i gruvan och Kiruna kommun stod för en guidad tur bland de fantastiska konstverk som finns i stadshuset. Som värdteater stod vi för organisationen av mötet och bjöd även på föreställningarna Tjuvriesilpeh och kabarén Byfinnar, lappjävlar och annat pack. I utvärderingen stod det helt klart att deltagarna var mycket nöjda med konferensen och uttryckte att det varit fantastiskt att få ta del av den miljö och de sammanhang som är den samiska teaterns verklighet. Många uttryckte också en bestörtning över hur lite kunskap det generellt sett finns hos svenskar om det samiska samhället.

16 Samiska veckan i Umeå Vi spelade sammanlagt fyra mycket uppskattade och fullsatta föreställningar av What s up Sápmi på olika ställen i Umeå kommun. I det nya glashuset på torget hade vi offentlig uppläsning av de vinnande bidragen i skrivartävlingen Skriv så det hörs som anordnats för ungdomar mellan 16-26 år. Tävlingen arrangerades av Giron sámi teáhter i samarbete med ungdomsorganisationen sáminuorra, tidningen Nuorat, och Såhkie sameföreningen i Umeå. Juryn som bestod av Ann-Helen Laestadius, Anne Wuolab, Sigbjörn Skåden och Elena Walkeapää valde ut tre texter på temat tid (ájgge, aejkie, áigi) och alla tre texterna finns publicerade i en liten bok, både på samiska och svenska/norska. Det vinnande bidraget 2011 är skrivet av Elle Sára Oskal. Boken finns att köpa på teatern. För övrigt innebär Samiska veckan i Umeå stora möjligheter till kompetensutveckling och erfarenhetsutbyten i möten med många människor. Människor som kanske i framtiden blir våra medarbetare på Giron sámi teáhter. Littfesten i Umeå Vi höll ett litet seminarium under Littfesten och berättade om Dramatikerprojektet Arin samt läste ur några av pjäserna. Anne Wuolab presenterade Skriv så det hörsprojektet för en intresserad åhörarskara.

17 KOMPETENSUTVECKLING TRS-trygghetsrådet I mars 2011 var vi klara med KIV-projektet under ledning av Christina Jelbring-Klang från TRS som resulterade i ett antal inriktningsmål, ledstjärnor, verksamhets- och yrkeskompetensplan, allt i syfte till att utveckla hela vår organisation. Under året har vi genomfört stora delar av den kompetensplan som arbetades fram i processen bl.a. en producentutbildning och en kurs i konflikthantering. Kort sammanfattning av målen: Vi ska vara en arena för att ge tillgång till samernas historia, kultur, konst o språk Våra scenkonstproduktioner ska ha en hög konstnärlig nivå Vi ska ha en långsiktigt stabil ekonomi Vi ska utveckla arrangörsnätverket Vi ska arbeta mot tydliga mål Vi ska skapa en bra struktur och planering (ägarbilden behöver förtydligas) Vi ska samverka och samarbeta internt Vi ska hålla ledstjärnorna levande Våra ledstjärnor: Öppenhet Att vara öppen med det som teatern står för och att vara öppen för det som händer i samhället Integritet Att stå för teaterns värderingar och beslut Gränsöverskridande Att våga utmana gängse normer och arbeta för mångfald och utveckla kulturbegreppet Respekt Att se och ge plats åt varandra och visa tolerans Ansvar/Delaktighet Delaktighet skapar ansvar/ Ansvar skapar delaktighet Professionalitet Vi agerar med integritet, respekt och med hög yrkeskunskap En individ lär så länge hon lever. En organisation lever så länge den lär.

18 TURNÉ Teatern har under året turnérat med: What s up Sápmi? Tjuvriesilpeh/Rövarsilvret Byfinnar, lappjävlar och annat pack ÖVRIGA SAMARBETEN Några av våra samarbetspartners under året Kiruna musik&teaterförening Fritids och kulturförvaltningen, Kiruna kommun Sametinget Folkets Hus, Kiruna Samiska veckan, Umeå h-ström, text och kultur ord och visor förlag Davvi Girji SSR, svenska samernas riksförbund Nuorat Sámi Nuorra Norrbottensteatern Västerbottensteatern Teater Västernorrland Tornedalsteatern Uusi teatteri Tyst teater/riksteatern Beaivváš Sámi Našunálateáhter LTS Dramaten Nordiska kulturfonden Icehotel

19 FÖRESTÄLLNINGSSTATISTIK 2011 GIRON SÁMI TEÁHTER Föreställning Arctic Performance Tjuvriesilpeh - Rövarsilvret What s up Sápmi? Antal förest. 19 246 publik språk spelorter sydsamiska, serb.kroatiska, engelska, svenska 22 690 sydsamiska, svenska 35 2374 nord- och sydsamiska, svenska Icehotel, Kiruna Kiruna, Vittangi, Karesuando, Gällivare, Tärnaby, Ankarsund, Storuman, Dikanäs, Marsliden, Vilhelmina Kiruna, Holmsund, Tärnaby, Dorotea, Storuman, Arvidsjaur, Vittangi, Karesuando, Övre Soppero, Snåsa, Luleå, Lycksele, Idre, Stockholm, Grönland, Kittelfjäll, K arasjok, Jokkmokk Byfinnar, lappjävlar och annat pack Var är min pojke? Gästspel Absolute Wall 1 22 Weberkvartetten och Lars-Ante Kuhmunen 24 2570 nord, syd- och lulesamiska, meän kieli, svenska 1 80 Lule, nord- och sydsamiska, svenska 1 32 103 2010 (74) 6014 2010 (3 875) Dansföreställning med Ola Stinnerbom En gemensam konsert med stråkkvartett och jojk Kiruna, Karesuando, Vittangi, Ö-soppero, Abisko, Luleå, Gällivare, Jokkmokk, Lycksele, Umeå, Övertorneå, Pajala Vilhelmina Tärnaby Kiruna Kiruna