Herzlich willkommen zur Generalversammlung. Cordiale bienvenue à l assemblée générale. Hjärtligt välkomna till årsmötet



Relevanta dokument
SchwedenQuiz. Quiz & Spiele. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Was weißt du über Schweden? (frågeformulär) 3.

Nachrichten auf Deutsch

301 Tage, Deutschland

Nachrichten auf Deutsch 09. April 2011

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Hallo und herzlich willkommen zu Unsere Hitliste! Ich bin Niklas, und hier sind meine vier Freunde...

Leroy. Teil 1. A R B E T S B L A D PROGRAMNR / tv1

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN TYSKA. Durch die Blumen (lätt) Ordkunskap Välj ut 10 av orden/fraserna nedan och sätt ihop en dialog på tyska!

TYSKA, KORT LÄROKURS, skriftlig del

301 Tage, Deutschland

WiLlk. VÄLKo. WiLlkommen. VÄLkOMMEN

Logik für Informatiker

Nachrichten auf Deutsch

BÄTTRE ÄN NÅGONSIN. Bäste medarbetare

Var kan jag hitta formuläret för? Var kan jag hitta formuläret för? Fragen wo man ein Formular findet

Metallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis

ARBETSBLAD. KORTFILMSKLUBBEN TYSKA Bamboule

Akademiker Öppning. Öppning - Introduktion. I denna uppsats kommer jag att undersöka/utreda/utvärdera/analysera...

Ich bin der Jens ich bin der Jens Jansen ich bin hier der Vater der Familie von Mette, Gesa, Helge, Sonja und jetzt auch von Sofi.

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 5. Diese Arbeitsblätter gibt es:

Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Prävention alkoholbedingter Jugendgewalt (PAJ) Radioprojekt Webgeflüster

Tala: die Schule und der Stundenplan. Skriva: kennen lernen (träna perfekt) Drama: Levon lernt Svetlana kennen

Hej! God morgon! Tjänare! Hejsan! 1 Hej!

TAXUD/801/2004 DE Nachtrag Nr.: 2 Datum: Das Handbuch Versandverfahren wird wie folgt geändert:

2. Setz die passende Verbform ein! (2 Punkte pro richtige Form!) / 16

Kulturminnesvårdens perifera organisation Bergstrand, Axel Fornvännen 1939(34), s

Türkisch für Anfänger

Vi hoppas att du ser fram emot att lära dig ännu mera tyska. För att det ska gå så bra som möjligt får du här några tips från oss.

Grammatikübungsbuch Schwedisch

Schweiz kvinnlig rösträtt

Mein Berlin Levon Mitt Berlin Levon

Aspekte zur Character Semantik

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Jag har gått vilse. Du weißt nicht, wo Du bist

Deutsche Hits. Diese Arbeitsblätter gibt es:

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 6. Diese Arbeitsblätter gibt es:

301 Tage, Deutschland

Bewerbung Anschreiben

Musik für jede Laune. Sag s mir!

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

In Ringen und Werffen können nachvolgende \ück nützlich gebraucht werden, deren seindt achtzehen

Buske Sprachkalender SCHWEDISCH 2016

Türkisch für Anfänger

Einstufungstest Välkomna! Aufgabenblätter

Sveriges överenskommelser med främmande makter

Türkisch für Anfänger

Nachrichten auf Deutsch 12. März 2011

Eine haarige Verwandlung

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuer-

PPV-Serie. DIN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler. Erstinbetriebnahme: Saugstutzen muß separat bestellt werden

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

Veranda. DE Installationshandbuch V17/16

Geschäftskorrespondenz

Fußball und Skate. Eliteschule - Training - trainieren - Sport - Verein - Fußballerin - laufen - skaten - schwimmen - Fahrrad fahren

4 Fritid. 1 De tycker om att gå på restaurang. a Skriv under bilderna! Schreiben Sie unter die Bilder: Was machen die Personen?

Türkisch für Anfänger

Nachrichten auf Deutsch

TYSKA. Unsere Hitliste. Musik & Co. Diese Arbeitsblätter gibt es:

Deutsche Grammatik, Achte Klasse

Jonathan Hedlund heter jag, är 20 år och jobbar här i Zürich som au pair för tre killar.

ARBETSBLAD TYSKA. Musik PRODUCENT: THÉRÈSE AMNÉUS ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN PROGRAMNUMMER: SÄNDNINGSDATUM:

Jurtor-by på JUVENGÅRD

Immigration Bostad. Bostad - Hyra. Ange att du vill hyra någonting. ein Zimmer Typ av bostad. eine Wohnung/ ein Apartment Typ av bostad.

TYSKA, KORT LÄROKURS

Resa Logi Logi - Hitta boende Svenska Tyska Wo kann ich finden? ... ein Zimmer zu vermieten? ... ein Hostel? ... ein Hotel?

Resa Logi Logi - Hitta boende Tyska Svenska Var hittar jag? ... ett rum att hyra? ... ett vandrarhem? ... ett hotell? ... ett bed-and-breakfast?

Lagrådsremiss. Skatteavtal mellan Sverige och Österrike. Lagrådsremissens huvudsakliga innehåll. Regeringen överlämnar denna remiss till Lagrådet.

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

Talmanus till film om stadgar. Se filmen på MUCF:s webbplats

4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Tyska

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

SERVICEINSTRUKTION Tider. SERVICE INSTRUCTION Times. Zeiten SIT SE/GB/DE M10401 FIGHTER 2005/2010

REFERENCE. The scope of work included the prefabrication and installation of: - Copal aluminium and glass balcony railings 400 rm

TYSKA. Mango, das Zebra. Baby-Tiere. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Aufgaben zur Sendung 3. Lösungen ARBETSBLAD 2007/08

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1997 Ausgegeben am 6. Mai 1997 Teil III

StorStockholms Genealogiska Förening

Stadgar För Föreningen Luddingsbo Västra villaområde

Ich glaube, ich schreibe meistens über Figuren oder Personen, die gerade Schwierigkeiten in ihrem Leben haben, also die am Kämpfen sind.

Optioner Options Optionen

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Ich rufe Sie morgen um zehn an!

SERVICEINSTRUKTION Värmeproduktion. SERVICE INSTRUCTION Heat production. Wärmeerzeugung SIT SE/GB/DE M10383 FIGHTER 1320

Praktikuppdrag 8-21 februari

Stadgar för STOCKHOLMS TRÄVARUHANDELSFÖRENING. 1 Ändamål

Skrivning i fonetik. För Tyska kl Namn: Personnummer:

Innehäll. F Wir übersetzen ins Deutsche (Översättning av mask. subst. och motsvarande pers. pron.) 14

NORMALSTADGAR. För släktforskarförening

301 Tage, Deutschland

Und täglich grüßt das Murmeltier Min dag som murmel Einleitung Lektion 16: Und täglich grüßt das Murmeltier... 2

In eigener Sache juni 2009 På svenska nedan Noch sind Spuren meiner ehemaligen Tätigkeiten in Bohuslän nicht ausgelöscht was die heutigen Bilder

Fortbildningsaktiviteter april i samband med SFÖ:s konferens i Lund

Föreningens namn är Ideella föreningen Nätverket Företagsamma kvinnor i Tjörns, Orusts och Stenungsunds kommuner och är ett Lokalt Resurs Centrum.

Libanesiska Kultur och idrotts förening (LKIF)

S A T Z U N G. vom 1. Januar 2012

Landsnora Villaägareförening

Transkript:

Herzlich willkommen zur Generalversammlung Cordiale bienvenue à l assemblée générale Hjärtligt välkomna till årsmötet

Schweizerklub Generalversammlung 2014 betreffend Vereinsjahr 2013 Traktanden 1. Traktandenliste 2. Wahl der Sprache, des Protokollführers, der Stimmenzähler und des Tagespräsidenten, inklusive zählen der Stimmberechtigten 3. Protokoll der letzten Generalversammlung 4. Jahresbericht des letzten Jahres 5. Kassa- und Revisionsbericht, Déchargenerteilung 6. Mitgliederbeitrag 7. Wahlen 8. Anträge Mitglieder / Vorstand 9. Diverses

Abstimmung! 1. Traktandenliste

2. Wahl der Sprache, des Protokollführers, der Stimmenzähler und des Tagespräsidenten Wahl der Sprache Wahl des Protokollführers Wahl der Stimmenzähler Wahl des Tagespräsidenten Zählen der Stimmberechtigten

3. Protokoll der letzten Generalversammlung Protokoll der Generalversammlung vom 22. März 2013 im Restaurant Kevinge vid Mörby Centrum Anwesend: 19 stimmberechtigte Mitglieder Traktanden: 1. Genehmigung der Traktandenliste 2. Wahl des Protokollführers, der Stimmenzähler und des Tagespräsidenten 3. Genehmigung des Protokolls der GV 2012 4. Jahresbericht 2012 5. Kassa- und Revisorenbericht, Déchargeerteilung 6. ASO/ASR Engagement 7. Mitgliederbeitrag 8. Wahlen 9. Anträge der Mitglieder / des Vorstandes 10. Diverses

3. Protokoll der letzten Generalversammlung 1 Genehmigung der Traktandenliste Die Traktandenliste wird genehmigt. 2 Wahl der Stimmenzähler und des Tagespräsidenten Als Protokollführerin wurde Susanna Farestam-Häfliger, als Stimmenzähler wurden Leo Kalberer Bächtiger und Brigitte Bächtiger gewählt, und als Tagespräsident Othmar Englund. 3 Genehmigung des Protokolls der GV 2012 Das Protokoll der Generalversammlung 2012 wurde vom Tagespräsident für die Anwesenden vorgelesen und wurde genehmigt. 4 Jahresbericht 2012 Der Jahresbericht wurde vom Tagespräsident vorgelesen und von der Generalversammlung bestätigt.

3. Protokoll der letzten Generalversammlung 5 Kassa- und Revisionsbericht, Déchargeerteilung Kassa- und Revisionsbericht, Déchargenerteilung Der Kassabericht wurde von Daniele Marletta erläutert und Erklärungen abgegeben wo Fragen auftauchten. Unter anderem wurde erwähnt, dass der Klub 266 Mitglieder hat. Thorbjörn Farestam las den Revisorenbericht vom 22. März 2013 vor und schlug der Generalversammlung vor, dem Kassier und dem übrigen Vorstand Décharge zu erteilen. Die Generalversammlung hat dem Vorschlag zugestimmt.

3. Protokoll der letzten Generalversammlung ASO/ASR Engagement 6 Der Präsident dankte Marc Strahm (nicht anwesend) für seine geleisteten Dienste bezüglich Vertretung der Interessen der in Schweden lebenden Schweizer bei der ASO und beim ASR Weiter informierte der Präsident wie folgt: Früher hatte keines der Skandinavischen Länder genug Leute um einen Sitz im Ausländerrat haben zu können. Somit hätten sich diese Länder entschieden einen Vorort zu gründen um gemeinsam einen Sitz belegen zu können. 2009 habe dann jedes Skandinavische Land einen eigenen Sitz erhalten und als Folge davon wurde der Vorort wieder aufgelöst. Für die Amtsperiode 2013 2017 hat Schweden sogar zwei eigene Sitze erhalten, die im Moment noch vakant sind.

3. Protokoll der letzten Generalversammlung 6 Die Diskussion ging um folgende Punkte: Es gibt 5201 Schweizer (per 2012-12-31) die in Schweden registriert sind. Sollen nun die 600 Mitglieder der Schweizerklubs die Kosten selber tragen? Es gibt (laut Aussagen der Botschaft) keine direkten Vorteile wenn wir einen Vertreter in die Schweiz schicken. Wir verlieren den Kontakt zu den Schweizer Behörden, wenn wir nicht teilnehmen. Der Informationsfluss ist heute schneller über das Internet als es ein Delegierter überbringen kann. Wir haben keine Mitsprachemöglichkeit mehr. Die Reisen in die Schweiz sind wesentlich billiger geworden.

3. Protokoll der letzten Generalversammlung 6 Nach regem hin und her hat man sich auf folgenden Kompromiss geeinigt und in einer Abstimmung, die keine Gegenstimme enthielt, verankert: Der Schweizerklub Stockholm stellt sich positiv zu einem Kontakt mit der ASO und dem ASR. Es soll auch ein oder besser zwei Abgeordnete gewählt werden. Dieser Abgeordnete soll dann die Anliegen aller Schweizer die in Schweden leben vertreten. Sind aktuelle Themen vorhanden, beteiligt sich der Schweizerklub Stockholm finanziell an den Reisekosten unter der Voraussetzung, dass die anderen Schweizerklubs in Schweden sich mitbeteiligen. Details können im Vorstand diskutiert werden.

3. Protokoll der letzten Generalversammlung Mitgliederbeitrag 7 Der Vorstand hat der Generalversammlung vorgeschlagen, dass der Mitgliederbeitrag, für das Jahr 2014 und folgende, zu erhöhen sei. Die Motivierung war, dass der Verlust des Jahres zwar gesunken ist und das Vermögen mit 18 995,39 Kronen etwa da angelangt ist, wo wir es gemäss früheren Beschlüssen haben wollten. Doch um nicht in Zahlungsnot zu gelangen sollten wir nun den Mitgliederbeitrag auf folgende Beträge anpassen: 295 Kr. für Familien und 195 Kr. für Einzelmitglieder. Zudem war die letzte Beitragserhöhung im Jahre 1995. Der Einzelmitgliedrbeitrag wurde damals von 100 Kronen auf 150 Kronen und der Beitrag für Familien von 150 Kronen auf 220 Kronen erhöht, also seit 18 Jahren stabil.

3. Protokoll der letzten Generalversammlung 7 Es wurde ein Gegenvorschlag gemacht, dass man gerade Zahlen verwenden solle und somit der Einzelmitgliederbeitrag 200 Kronen und der Beitrag für Familien 300 Kronen wäre. Die Generalversammlung hat dann einstimmig diesem Vorschlag zugestimmt. Also neu ist nun der Beitrag für Einzelmitglieder 200 Kronen und der Beitrag für Familien 300 Kronen

3. Protokoll der letzten Generalversammlung Wahlen 8 Cornel Waser verrichtete die Wahlen wie folgt: Präsident Othmar Englund Wiederwahl Kassier Daniele Marletta Wiederwahl Vorstandsmitglied Christoph Romann Neuwahl Vorstandsmitglied Hans Oppliger Wiederwahl Vorstandsmitglied Katrin Uhlmann Wiederwahl Vorstandsmitglied Leo Kalberer Bächtiger Wiederwahl Vorstandsmitglied Marc Strahm Wiederwahl Vorstandsmitglied Paul Kienast Wiederwahl Vorstandsmitglied Susanna Farestam-Häfliger Wiederwahl Vorstandsmitglied Susanne Koller Wiederwahl Revisoren Thorbjörn Farestam Wiederwahl Heidi Westberg Neuwahl Wahlkomitee Cornel Waser Wiederwahl Anette Kohler Wiederwahl Ruth Scheidegger Wiederwahl Die Generalversammlung hat diesem Vorschlag des Wahlkomitees zugestimmt.

3. Protokoll der letzten Generalversammlung Anträge Mitglieder/Vorstand 9 Es wurden keine Anträge gestellt

3. Protokoll der letzten Generalversammlung Diverses 10 Othmar Englund präsentierte die Daten für die kommenden Ereignisse: Eishockey - VM 2013-05-05 Frühlingsaktivitet Nationaltag Drachenflugfest Herbstaktivität Samichlausfest 2013-05-12 (immer am 2. Sonntag im Mai) 2013-08-01 (immer am 1. August) 2013-09-22 (immer am 4. Sonntag im September) 2013-10-19 (immer am 3. Samstag im Oktober) 2013-12-07 (immer am Samstag vor dem 2. Advent) Generalversammlung 2014-03-28 (immer am 4. Freitag im März) Solna, 22. März 2013 Susanna Farestam-Häfliger

3. Protokoll der letzten Generalversammlung Abstimmung!

4. Jahresbericht des letzten Jahres Jahresbericht 2013 Während des Klubjahres 2013 hat sich der Vorstand zu vier protokollierten Sitzungen getroffen und zwar am 29. Januar, am 10. Juni, am 20. August und am 5. November. Das Jahr fing mit einem Filmabend am 29 Februar an. Es wurde der Film Die kleine Niederdorfoper gezeigt und 16 Teilnehmer sind in Danderyd im Lokal der Mörbygårdens vänner erschienen.

4. Jahresbericht des letzten Jahres Die Generalversammlung, an der 19 Mitglieder anwesend waren, wurde am 22. März durchgeführt. Im Restaurant der Mörbygårdens vänner sind die üblichen Traktanden behandelt worden. Tagespräsident war Othmar Englund, unter seiner Leitung hat sich der Vorstand im Grossen und Ganzen wieder wählen lassen. Christoph Romann ist neu dazugekommen und hat die Verantwortung der Homepage übernommen und Heidi Westberg ist neue Revisorin anstelle von Ruedy Sacher. Die Mitgliederbeiträge wurden auf 200,- respektive 300,- erhöht. Anschliessend haben die Teilnehmer ein Nachtessen serviert bekommen.

4. Jahresbericht des letzten Jahres An der Weltmeisterschaft im Eishockey haben sich unter der Leitung von Leo Kalberer Bächtiger fünf Familien zusammengetan um die Erfolge mitzuerleben. Am Tag vor dem Match Schweiz-Kanada durften sie den Spielern beim Training zuschauen und sie dann auch persönlich treffen. Am 5. Mai wurde von der Tribüne aus mitgeeifert und dem Sieg zugejubelt.

4. Jahresbericht des letzten Jahres Die Stadtwanderung am 26. Mai ging vom Spielplatz des Kronobergsparken zum Kristineberg. Das Wetter war regnerisch aber angenehm und 14 Mitglieder haben sich von Othmar den westlichen Teil von Kungsholmen zeigen lassen.

4. Jahresbericht des letzten Jahres Die 1. Augustfeier, von Paul Kienast und Hans Oppliger organisiert, lockte 63 Erwachsene und 12 Kinder zum gemeinsamen Feiern. Botschafterin Yvana Enzler stellte ihren Residenzgarten in Djursholm wie gewohnt zur Verfügung. Leo Kalberer Bächtiger hat von der Firma Lindt Schokolade-Kugeln erhalten, die er in Luftballone steckte und die Kinder durften dann die aufgeblasenen Schokolade-Ballone mit Pfeilen kaputtschiessen um an die Schokolade zu kommen. Auch das Feuerwerk durfte nicht fehlen und es wurde beim Eindunkeln gezündet so dass der Abschlussknall wieder von hoch über den Häusern kam.

4. Jahresbericht des letzten Jahres Das Drachenflugfest, das am 22. September unter der Leitung von Katrin Uhlmann zum siebten Mal durchgeführt wurde, war wieder ein Erfolg. Es trafen sich 6 Familien mit Kindern um die Drachen in die Luft zu kriegen und anschliessend wurden auch wieder Würste und sonstiges vom Grill gegessen.

4. Jahresbericht des letzten Jahres Die Herbstveranstaltung wurde zu Fondueabend umgetauft und dieser wurde dann auch am 19. Oktober in Nacka abgehalten und hat auch 17 Erwachsene und 9 Kinder begeistert. Den Kindern wurde anschliessend einen Film gezeigt und die Erwachsenen haben so laut geplaudert, dass sich die Kinder gestört fühlten und die Türe zu machten.

4. Jahresbericht des letzten Jahres Der Samichlaus, wurde am 8. Dezember wieder in der St. Peters Kirche in Danderyd gefeiert. 35 Erwachsene und 18 Kinder waren anwesend. Auch dieses Jahr wurden wieder Weihnachtslieder gesungen und unser Hauskoch Göran Campbell lud wieder zu seinem schmackhaften Julbord ein.

4. Jahresbericht des letzten Jahres Dieses Jahr hat die Märchentante wieder ihre Geschichten erzählt und anschliessend kam der Samichlaus (Christoph Romann) mit seinem Schmutzli (Fam. Romanns Au-pair) vorbei und hat sich über die Eigenschaften der Kinder erkundigt. Die Kinder bekamen dabei einen Sack mit Guetzli, Nüssen und Mandarinen, der von Susanna Farestam- Häfliger zusammengestellt wurde. Solna im März 2014 Othmar Englund

Abstimmung! 4. Jahresbericht des letzten Jahres

5. Kassa- und Revisionsbericht, Déchargenerteilung Kassabericht für die Zeit: 1. Jan. 31. Dez. 2013 Ertrag Mitgliederbeiträge 2013 18.050,00 Zinsen aus Hilfsfond 1.289,70 Gutschrift ASR 2009-2013 11.300,83 Feste & Aktivitäten 27.295,00 Total Ertrag 57.935,53 Aufwand Feste & Aktivitäten 40.560,08 Porto & Versand 1 556,00 Servicetelefon/Web 1.058,75 Auslagen 2012 3.131,00 Fondue Zubehör (Anschaffung) 2.941,00 Plusgirot 456,00 Total Aufwand 49.702,83 Ergebnis 2013 8.232,70

5. Kassa- und Revisionsbericht, Déchargenerteilung Bilanz Aktiva per 31. 12. 2013 Plusgiro 27.228,09 Kasse 0,00 Lager 0,00 Forderungen 0,00 Total Aktiva 27.228,09 Passiva per 31. 12. 2013 Eigenkapital 28.151,73 Ergebnis 2012-9.156,34 Ergebnis 2013 8.232,70 Total Passiva 27.228,09 Per 31. 12. 2013 haben wir 261 Mitglieder (266 in 2012)

5. Kassa- und Revisionsbericht, Déchargenerteilung Vermögen 120000 100000 80000 60000 40000 20000 0 2 3 4 5 6 6 6 6 10 11 12 13 2014

5. Kassa- und Revisionsbericht, Déchargenerteilung Vorlesen des Revisonsberichtes durch einen der Revisoren. Déchargenerteilung Abstimmung!

6. Mitgliederbeitrag Der Vorstand schlägt vor: Den Mitgliederbeitrag, für das Jahr 2015 unverändert zu lassen. der Einzelmitgliedrbeitrag 200 Kronen und der Beitrag für Familien 300 Kronen Abstimmung!

7. Wahlen Vorschlag des Wahlkomitees Präsident Othmar Englund Wiederwahl Kassier Daniele Marletta Wiederwahl Vorstandsmitglied Arnold Gisler Neuwahl Vorstandsmitglied Hans Oppliger Wiederwahl Vorstandsmitglied Heidi Westberg Wiederwahl Vorstandsmitglied Leo Kalberer Bächtiger Wiederwahl Vorstandsmitglied Paul Kienast Wiederwahl Vorstandsmitglied Susanna Farestam-Häfliger Wiederwahl Vorstandsmitglied Susanne Koller Wiederwahl Vorstandsmitglied Vakant Neuwahl Revisoren Thorbjörn Farestam Wiederwahl Vakant Neuwahl Wahlkomitee Cornel Waser Wiederwahl Anette Kohler Wiederwahl Ruth Scheidegger Wiederwahl

7. Wahlen Vorschlag des Wahlkomitees Präsident Othmar Englund Wiederwahl Kassier Daniele Marletta Wiederwahl Vorstandsmitglied Arnold Gisler Neuwahl Vorstandsmitglied Hans Oppliger Wiederwahl Vorstandsmitglied Heidi Westberg Wiederwahl Vorstandsmitglied Leo Kalberer Bächtiger Wiederwahl Vorstandsmitglied Paul Kienast Wiederwahl Vorstandsmitglied Susanna Farestam-Häfliger Wiederwahl Vorstandsmitglied Susanne Koller Wiederwahl Vorstandsmitglied Anette Kohler Neuwahl Revisoren Thorbjörn Farestam Wiederwahl Vakant Neuwahl Wahlkomitee Cornel Waser Wiederwahl Ruth Scheidegger Wiederwahl Vakant Neuwahl

Abstimmung! 7. Wahlen

8. Anträge Mitglieder / Vorstand Änderung der statuten Syfte 1 Syftet är att i Stockholmsregionen förena schweizare och vänner till Schweiz, ge möjlighet till tankeutbyte samt främja de vänskapliga och kulturella förbindelserna mellan boende i Sverige och Schweiz. Tillsammans med ambassaden bevakar föreningen de sociala intressena för schweizare i Sverige. Föreningen vårdar relationerna med organisationer för schweizare i utlandet. Föreningen är politiskt och konfessionellt neutral. Medlemmar 2 Föreningen är öppen för alla. 3 Årsmötet kan, enligt förslag från styrelsen, utnämna hedersmedlemmar.

8. Anträge Mitglieder / Vorstand Änderung der statuten Inträde, utträde, uteslutande 4 Efter att föreningen har fått en anmälan från en person som önskar medlemskap i föreningen, får den nya medlemmen från styrelsen en bekräftelse i form av ett välkomstmeddelande samt ett exemplar av stadgarna. 5 Utträde ur föreningen ska meddelas styrelsen. 6 Medlem som trots påminnelse inte betalat förfallen årsavgift kan uteslutas ur föreningen. 7 Styrelsen kan utesluta en medlem, vilkens agerande kan skada föreningens rykte. Vederbörande medlem kan besvära sig till årsmötet, vilket med minst tre fjärdedelars majoritet kan återkalla styrelsens beslut.

8. Anträge Mitglieder / Vorstand Änderung der statuten Administration 8 Styrelsen leder föreningens verksamhet, svarar för att verksamheten bedrivs enligt stadgarna och fattar beslut i övriga situationer, som inte regleras i stadgarna. Årsmötet väljer ordförande, kassör och revisor. Styrelsen fördelar ansvarsområden kontinuerligt mellan medlemmar som på så sätt blir ledamöter i styrelsen. 9 Styrelsens ansvarsområden innebär följande uppgifter: Ordföranden företräder föreningen utåt och förelägger årsmötet en årsberättelse. Kassören sköter bokföringen, ansvarar för medlems avgifterna, ansvarar för medlemsregistret och förelägger årsmötet den årliga kassarapporten.

8. Anträge Mitglieder / Vorstand Änderung der statuten Materialförvaltaren ansvarar för underhållet av utrust ning och för förteckning över densamma. Ledamöterna förelägger styrelsen förslag om planerade evenemang och kan, för utförandet av sina uppdrag, ta hjälp av andra föreningsmedlemmar. 10 Kan ordföranden eller kassören inte längre utföra sin funktion bestämmer styrelsen i majoritetsbeslut om vilken ledamot som skall ersätta denna fram till nästa årsmöte. 11 För föreningens finansiella förpliktelser fordras under skrift av ordföranden och ytterligare en styrelsemedlem. Revisor 12 Kontrollen av föreningens ekonomi, bokföring och kassa görs av en revisor. Revisorn förelägger årsmötet förslag om beviljande av ansvarsfrihet för styrelsen för det gångna året.

8. Anträge Mitglieder / Vorstand Änderung der statuten Årsmöte (föreningsstämma) 13 Det ordinarie årsmötet ska hållas årligen i det första kvartalet. Vid detta har föreningens medlemmar rösträtt. Inbjudan till årsmötet ska innehålla dagordning och skickas till medlemmarna minst två veckor före sam mankomsten. Önskemål och förslag från medlemmarna ska meddelas styrelsen senast åtta dagar före årsmötet. Beslut fattas enligt enkel majoritet. 14 Styrelsen får kalla till en extra föreningsstämma. Kallelse till en sådan stämma ska också ske när minst en tredjedel av medlemmarna kräver detta skriftligt och ska hållas senast två månader efter att skrivelsen inkommit. 15 Årsmötet beslutar om den årliga medlemsavgiften.

8. Anträge Mitglieder / Vorstand Änderung der statuten Valberedning 16 Årsmötet bildar årligen en valberedning som består av minst en person. Valberedningen lämnar till årsmöte en lista över förslag om ordförande, kassör och revisor. Upplösning 17 Upplösning av föreningen kan endast ske när minst en tredjedel av medlemmarna skriftligt begär detta genom att kalla till en extra föreningsstämma. 18 Vid beslut om upplösning har ordföranden, kassören och revisorn tillsammans i uppdrag att likvidera föreningens tillgångar och skulder. Senast efter två år ställs förmögenheten till förfogande för understödsfonden för de schweiziska kolonierna.

8. Anträge Mitglieder / Vorstand Änderung der statuten Dessa stadgar godkändes vid årsmötet i Solna den 28 mars 2014 Ordförande Othmar Englund Abstimmung!

9. Diverses Tätigkeiten kommenden Jahr Frühlingsaktivitet Nationaltag Drakflygfest Fondueabend Samichlausfest Generalversammlung 2014-05-11 immer am 2. Sonntag im Mai 2014-08-01 immer am 1. August 2014-09-28 immer am 4. Sonntag im September 2014-10-18 immer am 3. Samstag im Oktober 2014-12-06 immer am Samstag vor dem 2. Advent 2015-03-27 immer am 4. Freitag im März

9. Diverses

Besten Dank für eure Aufmerksamkeit Merci pour votre attention Tack för er uppmärksamhet