PROJEKTET ENGELSKT TALSPRAK Cecilia Tliaveniu'?

Relevanta dokument
Read Texterna består av enkla dialoger mellan två personer A och B. Pedagogen bör presentera texten så att uttalet finns med under bearbetningen.

Read, work and talk! - och Lgr 11


English. Things to remember

Join the Quest 3. Fortsätt glänsa i engelska. Be a Star Reader!

Unit course plan English class 8C

Utvärdering SFI, ht -13

Libers språklåda i engelska 7 9: Listening

Chapter 1 : Who do you think you are?

onsdag den 21 november 2012 PRONOMEN

Provlektion Just Stuff B Textbook Just Stuff B Workbook

Vanliga frågor om Duocom (för installatör eller reparatör) GB Frequently asked questions about Duocom (for installer or repairman)

Make a speech. How to make the perfect speech. söndag 6 oktober 13

Lektion 3. Anteckningar

PROVKAPITEL. Sofia Hession Sofia Panagiotidou. Roderick Hunt Alex Brychta

Workplan Food. Spring term 2016 Year 7. Name:

To Lauren Beukes Tune: Top of the World Written by Marianna Leikomaa

This is England. 1. Describe your first impression of Shaun! What kind of person is he? Why is he lonely and bullied?

Wittgenstein for dummies Eller hur vi gör det obegripliga begripligt. Västerås 15 februari 2017

ENGELSKA ÅRSKURS 3 ÅRSKURS 4

Ready for Academic Vocabulary?

Användning av Erasmus+ deltagarrapporter för uppföljning

Engelska åk 5 höstterminen 2013

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

Writing with context. Att skriva med sammanhang

Mödradödlighet bland invandrarkvinnor

#minlandsbygd. Landsbygden lever på Instagram. Kul bild! I keep chickens too. They re brilliant.

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Ordtavlor och Talspråksfrekvenser från GSLC, sammanställda med tanke på användning i talande samtalsjälpmedel. Arbetsmaterial, Bitte Rydeman 2009.

SNABBGUIDE för studenter windows. Utskriftshantering, Kopiering och Scanning

Listen to me, please!

Grammar exercises in workbook (grammatikövningar i workbook): WB p 121 ex 1-3 WB p 122 ex 1 WB p 123 ex 2

Förmåga att läsa och förstå: Elevsvar

Internationalisering i mötet med studenter. Hedda Söderlundh

Good Stuff GOLD A. PROVLEKTION: In The Dogpark

Grafisk visualisering

Lösenordsportalen Hosted by UNIT4 For instructions in English, see further down in this document

BOENDEFORMENS BETYDELSE FÖR ASYLSÖKANDES INTEGRATION Lina Sandström

Översättning av galleriet. Hjälp till den som vill...

UTLYSNING AV UTBYTESPLATSER VT12 inom universitetsövergripande avtal

Quick Start Guide Snabbguide

FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR

Name: Beginners Swedish for Exchange Students, 1-20 points

Här kan du checka in. Check in here with a good conscience

Focus on English 9. PROVLEKTION: St. Patrick s Day

samhälle Susanna Öhman

Studieplan och bedömningsgrunder i Engelska för åk 7

GOOD STUFF GOLD 2. PROVLEKTION: A pink jellyfish

Annonsformat desktop. Startsida / områdesstartsidor. Artikel/nyhets-sidor. 1. Toppbanner, format 1050x180 pxl. Format 1060x180 px + 250x240 pxl.

Engelska. Inför provet v. 48. Grammatik. Substantiv uncountables s.124. När man översätter meningar där orden ingår ska man använda följande ord:

IKSU-kort Ordinarie avtal

ETT MARKÄGAREDRIVEN PROJEKT. Katrine Möller Sörensen, projektledare

Språkstörning och pragmatiska svårigheter hos flerspråkiga barn. Eva-Kristina Salameh med dr och leg logoped

Tummen upp! Engelska åk 3

Skolutveckling pågår! Kollegialt lärande på Blackebergs gymnasium läsåret 2015/16

DIGITALA RESURSER MANUAL FÖR. Arbeta med video i imovie

Every visitor coming to the this website can subscribe for the newsletter by entering respective address and desired city.

Anders Persson Philosophy of Science (FOR001F) Response rate = 0 % Survey Results. Relative Frequencies of answers Std. Dev.

Calculate check digits according to the modulus-11 method

6 th Grade English October 6-10, 2014

Questionnaire for visa applicants Appendix A

Libers språklåda i engelska Grab n go lessons

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Volvo Group Trucks Operations Gunnar Brunius, Fabrikschef Volvo Lastvagnar - Göteborg

Discovering!!!!! Swedish ÅÄÖ. EPISODE 6 Norrlänningar and numbers Misi.se

Documentation SN 3102

Preschool Kindergarten

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Fragment, ellipser och informationsberikade konstituenter

Webbregistrering pa kurs och termin

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Småprat Small talk (stressed vowels are underlined)

Här kan du sova. Sleep here with a good conscience

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

Kurskod: TAIU06 MATEMATISK STATISTIK Provkod: TENA 15 August 2016, 8:00-12:00. English Version

Institutionen för individ och samhälle Kurskod EON101. Engelska online (1-30): Språk, text och kultur, 15 högskolepoäng

Datorprogram eller deras bruk

Schenker Privpak AB Telefon VAT Nr. SE Schenker ABs ansvarsbestämmelser, identiska med Box 905 Faxnr Säte: Borås

LEVERANTÖRSLED; INKÖP OCH UPPHANDLING

Engelska, år Studieplan och bedömningsgrunder i Engelska för år 7 Moment Mål innehåll Bedömningsgrund Läsa

Health café. Self help groups. Learning café. Focus on support to people with chronic diseases and their families

Solowheel. Namn: Jesper Edqvist. Klass: TE14A. Datum:

SNABBGUIDE för studenter macintosh. Utskriftshantering, Kopiering och Scanning

Vi i Femman 2012 Lokal final

Module 6: Integrals and applications

EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA

AS/ADHD Hjälp! Hur gör man då? Stockholm den 20 april 2012

Någon-filmer IofC. Tips om hur man ska spela in sin egen NÅGON film

Samverkan på departementsnivå om Agenda 2030 och minskade hälsoklyftor

Om proppar, innovision & ljus framtid

Maskinöversättning 2008

EXTERNAL ASSESSMENT SAMPLE TASKS SWEDISH BREAKTHROUGH LSPSWEB/0Y09

MONTERINGSINSTRUKTION ASSEMBLY INSTRUCTION

En bild säger mer än tusen ord?

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Mål som eleverna skall ha uppnått i slutet av det femte skolåret.

Hur man skyddar sig på internet

Installation av F13 Bråvalla

Transkript:

67 PROJEKTET ENGELSKT TALSPRAK Cecilia Tliaveniu'? Projektet Engelskt talspråk i Lund, eller som det heter på engelska. Survey of Spoken English (SSE), är ett dotterprojekt till Survey of English Usage vid University College London. Projektet stöds sedan 1975 av Riksbankens Jubileumsfond. Projektledare är Professor Jan Svartvik. MATERIAL ) Projektets material är den s.k. 'London-Lund Corpus'. Den består av ca 1/2 miljon ord av talad engelska i ett flertal o- lika situationer. Materialet är inspelat, ortografiskt tran- skriberat, och prosodiskt och paralingvistiskt analyserat under ledning av Professor Randolph Quirk vid University College i London. De s.k. texterna av engelskt talspråk består av följande kategorier: Material with origin in speech (100 "texts") A Monologue (24) Prepared (but unscripted) oration 6 (oration 10 Spontaneous ysport 4 commentary l^non- sport 4 B Dialogue (76) (intimate 'surreptitious Conversation) distant fnon-surrontitious,' (intimate (distant intimate telephone idistant 24 10 20 6 10 6 Projektet Engelskt talsprå k Cecilia Thavenius, pages 67-72

68 Talarnas identitet är skyddad, så vi har inte tillgång till deras namn. Däremot finns en del information om dem såsom yrke, ålder, kön och typ av relation mellan talarna. Men den djupare typ av socio-ekonomisk information, som t.ex. finns för Montrealkorpusen av talad franska saknas för detta material. När insamlandet av London-Lund korpusen påbörjades för ca 20 år sedan, hade man ännu inte börjat diskutera vikten av sådan kunskap för konversationsanalys. Den prosodiska och paralingvistiska analysen, som helt har utförts vid Survey of English Usage i London, har varit oer«hört tidskrävande. En timmes inspelat tal har tagit ca 80 timmar i anspråk för analysen. När analysen avslutats har materialet blivit liggande i London. Givetvis har det blivit utnyttjat för forskning av lingvister, som kommit till London och suttit där en tid och arbetat med materialet. Men tillgängligheten och användbarheten är inte särskilt stor när man tänker på det enorma arbete, som ligger bakom. SYFTE Projektet Engelskt talspråk har tre huvudsyften: 1 att med hjälp av dator göra materialet tillgängligt och sprida det till alla intresserade 2 att förse materialet med grammatisk 'tagging' för att möjliggöra en intressantare sortering, som går ovanför en ren lexikalisk ordnivå, och ge större kunskap om det engelska talspråkets grammatik 3 att producera forskning och forskningsresultat på grundval av materialet för att klargöra hur talspråket öer ut; flera doktorsavhandlingar är under arbete, och en del mindre studieår har gjorts; dessutom finns planer på en lärobok i engelskt talspråk för skolor och universitet i Sverige, och en större talspråksgrammatik för internationellt bruk 68

69 ARBETSGÅNG Efter fyra års intensivt arbete har vi nu kommit så långt att vi dels har ett färdigt magnetband med konversätionstexterna, dels en bok, datasatt efter bandet, som beräknas komma ut i slutet av 1979. ( A Corpus of English Conversation, ed. by Jan Svartvik and Randolph Quirk, Lund Studies in English, Lund: Gleerups/Liber, 1979). Bandet och boken omfatt!ar alltså inte hela talspråksmaterialet# utan endast vad vi ansett vara den intressantaste delen, nämligen 'faceto-face conversation', inspelad med dold mikrofon. Detta material omfattar ca 170.000 ord, vilket utgör 34 prosodiskt markerade texter ä 5000 ord. Resten av korpusen kommer att finnas tillgänglig på magnetband. Vi fick materialet från London i form av maskinskrivna A6 kort. Vi gick först igenom det stora materialet flera gånger, redigerade bort en del paralingvistisk notation, som av tekniska skäl var svår att ta mod, och påbörjade en ännu inte avslutad korrespondens mod SEU i London för att kontrollera inkonsekvenser eller vad vi misstänkte var rena skrivfel. Själva har vi inte haft möjlighet att göra en sådan kontroll, eftersom vi inte har haft tillgång till Ijudbandsmaterialet, och dessutom hållit på den principen, att eftersom analysen gjorts i London måste ändringar i denna komma därifrån. Men de allra flesta av våra frågor har visat sig relevanta, och vi har på detta sätt kunnat rätta ett par tusen fel i det ursprungliga materialet. Därefter har vi kört in hela materialet på magnetband från bildskärmsterminal, som är ansluten till Lunds Datacentral. Datacentralen har sedan producerat utskrifter åt oss. Dessa utskrifter har sedan kontrollästs mot original av minst tre och i de flesta fall fyra personer. Sedan har materialet rättats efter varje korrekturläsning via bildskärmsterminalen. Varje text har körts ut och kontrollästs sex gånger, och vi hoppas nu att vi kommit så nära fulländningens stadium som möjligt. Men det har alltså tagit fyra år. F.n. håller Liber 69

70 Tryck i Stockholm på med datasättning efter magnetbandet. Programmering och provkörningar är nu klara, och vi håller på med korrekturet. Boktexten kommer att få detta utseende: > A A >B A B B AOId and Middle «English graphology 47 «or iisomething *like ATHATl 48 you Sf:EI»* 49 AllwELLi 50 you give* them the «Ldr lllyou SEEil *. * 5i that s the **p 6lN T i** 52 «and» llmake sure that there s «SOMETHING! 53 [a;j nfairly «CLOSELY RELATEOi 54 * [m]i* 55 A <, (ni]ii:, * 56 «to Ilwhat they ve stlidiedi» 5^ «it s lljust one aoue!stion that they have to do fsn T iti» 5 llwell there were [aj At^NEi 59 or lltwd we ve *got on th^r e i* «o nyou SEE! 61 * yes Al S^.Ei* 62 Iivisi 63 YESi - 64 [3 ;m]. one 6ther thing SAMi - 65 [3 ;mj - iidealaneyi - 66 a CAllNADiANt 67 <,«who» llgraduated* 68 *«[3] IIWH^RE did you put those THINGS!* 69 lljust one» lllet me put this in my BAG! 'O «or» I ll «llwalk a«way withoout i t!» ------- Vårt andra huvudsyfte var att förse det prosodiskt markerade materialet med grammatisk tagging. Där har vi efter ett långt förarbete och många och långa diskussioner kommit fram till följande procedur av ordklassanalysen. Longman Dictionary of Contemporary English från 1978, det s.k. LDOCE, finns på ett magnetband, som vi erhållit från Longmans. Vi kommer nu att utnyttja LDOCE-bandet för att få en så automatisk märkning som möjligt av vårt material. Det intressanta med detta tillvägagångssätt består i att man kan ta reda på hur långt rtian kan komma med automatiska metoder. Enkelt beskrivet blir gången följande: 70

71 ( CORPUS Order data alphabetically by type Match typelist with LDOCE and add LDOCE tags Translate LDOCE tags to SSE codes Run suffix programs Manual check of special problems v>- Disambiguating by tokens Manual check of the whole material on terminal screen Word class analysis 71

72 Materialet sorteras alltså först i en alfabetisk ordtypslista. Därefter matchas ordtypslistan med LDOCE och får LDOCE's grammatiska information, som sedan översätts till våra egna koder. Sedan körs suffixprogram på ord som slutar på -s, -or, -est, -ed, -ing. Vi kontrollerar sedan vissa problematiska kategorier manuellt i ordtypslistan. Därefter går maskinen över till att arbeta med den löpande texten och disambiguerar i de fall ord har fått mer än en 'tag'. Disambigueringsprogrammen grundar sig på sådant som position och statistik. Allra sist sker en manuell interaktiv kontroll och bearbetning vid terminal. Efter ordklassanalys går vi över till 'phrase-tagging'. Tillvägagångssättet blir då att maskinen går igenom varje s.k. 'tone unit' i det löpande materialet, och söker från höger till vänster inom 'tone uniten' efter fraserna i följande ordning: verbfras, adverbfras, adjektivfras, nominalfras, prepositionsfras. Även 'phrase-tagging' fasen avslutas med en manuell kontroll vid terminalen. I mån av tid och ekonomiska resurser ska sedan en analys av satsfunktioner utföras. 72