Leica CM3050 S Kryostat Bruksanvisning Leica CM3050 S Kryostat Svenska V1.3 03/2008 Förvaras alltid i instrumentets närhet. Läses igenom noggrant innan driftstart.
VIKTIG ANMÄRKNING Serienr:... Tillverkningsår:... Tillverkningsland: Förbundsrepubliken Tyskland Informationen, numeriska data, anmärkningar och värderingar i denna handbok motsvarar vetenskapens aktuella dagsläge och den senaste tekniken som vi uppfattar den efter djupgående analys av detta fält. Vi har inget ansvar att uppdatera denna handbok periodiskt eller kontinuerligt på grund av utvecklingen på det tekniska området, eller att ge våra kunder ytterligare kopior, uppdateringar etc. av denna handbok. Vi tar inget ansvar för felaktiga utsagor, ritningar, tekniska illustrationer etc. i denna handbok så långt som går enligt de nationella juridiska system som gäller i varje enskilt fall. I synnerhet tas inget ansvar för ekonomiska förluster eller följdskador som orsakas av eller kan härledas till uppfyllandet av utsagor eller annan information i denna handbok. Utsagor, ritningar, illustrationer och annan information vad gäller innehåll eller tekniska detaljer i den föreliggande handboken ska inte anses som garanterade prestanda för våra produkter. Dessa anges endast i de kontraktsvillkor som överenskommits mellan oss och våra kunder. Leica förbehåller sig rätten att ändra de tekniska specifikationerna och tillverkningsprocessen utan föregående varning. Det är endast på detta sätt det är möjligt att hela tiden förbättra tekniken och de tillverkningsprocesser som används till våra produkter. Detta dokument är skyddat av copyright. Copyright till detta dokument hålls av Leica Biosystems Nussloch GmbH. All reproduktion av text och bilder (eller delar därav) genom tryckning, fotokopiering, microfiche, webbkameror eller på något annat sätt inklusive elektroniska system och media kräver uttryckligt skriftligt tillstånd på förhand av Leica Biosystems Nussloch GmbH. Instrumentets serienummer och tillverkningsår står på namnplattan på baksidan av instrumentet. Leica Biosystems Nussloch GmbH Utgiven av: Leica Biosystems Nussloch GmbH Heidelberger Str. 17-19 D-69226 Nussloch Tyskland Telefon: 0049 62 24 143-0 Telefax: 0049 62 24 143-200 Internet : http://www.histo-solutions.com Leica CM3050 S Kryostat 3
Innehållsförteckning 1. Viktiga anvisningar... 7 1.1 Symboler i texten och deras betydelser... 7 1.2 Avsedd användning... 8 1.3 Användargrupp... 8 2. Säkerhet... 9 2.1 Allmänna säkerhetsanvisningar... 9 2.2 Inbyggda säkerhetssystem... 9 2.2.1 Hjulspärr... 10 2.2.2 Centrering av hjulhandtaget... 10 2.2.3 Nödstopp-funktion (endast instrument med skärmotor)... 11 2.2.4 Fingerskydd... 11 2.3 Säkerhetsanvisningar för att hantera instrumentet... 12 2.3.1 Transport... 12 2.3.2 Villkor för installationsplats... 12 2.3.3 Elanslutningar... 12 2.3.4 Hantering av knivar... 13 2.3.5 Fingerskydd/hjulspärr... 13 2.3.6 Motordriven skärning... 13 2.3.7 Avfrostning/fryst provmaterial... 13 2.3.8 Kalla instrumentdelar... 13 2.3.9 Infektiöst/radioaktivt material... 14 2.3.10 Desinfektion och rengöring... 14 2.3.11 Demontering/montering av mikrotom... 15 2.3.12 Felmeddelande Dry microtome (Torka mikrotom)... 15 2.3.13 Underhåll... 15 3. Installation... 16 3.1 Villkor för installationsplats... 16 3.1.1 Allmänt... 16 3.1.2 Elanslutningar... 16 3.2 Uppackning och uppställning... 16 3.3 Standardleveransomfattning... 17 3.4 Montering/insättning av tillbehör... 19 3.4.1 Montering av hjul... 19 3.4.2 Insättning av tillbehör... 19 3.4.3 Fotpedalkontakt... 20 3.5 Innan instrumentet sätts på... 20 4. Instrumentegenskaper... 21 4.1 Instrumentets totalöversikt... 21 4.2 Tekniska data... 23 4 Bruksanvisning V1.3 03/2008
Innehållsförteckning 5. Drift... 25 5.1 Första driftstart av instrumentet... 25 5.2 Inkoppling / säkringar... 26 5.3 Reglagepanel 1... 27 5.3.1 Knappfunktioner på reglagepanel 1... 27 5.3.2 Displayfunktioner på reglagepanel 1... 27 5.3.3 Displayindikeringar vid inkoppling... 28 5.3.4 Menyfunktioner: Inställning av kyl- och tidsparametrar samt förvalsräknare... 29 5.3.5 Statusindikering... 32 5.3.6 Indikering av kylstatus, snittjocklek och räknare... 33 5.4 Reglagepanel 2... 34 5.4.1 Välja skärdriftsätt - Starta och stoppa skärning... 35 5.4.2 Ställa in skärfönster... 36 5.4.3 Välja skärhastighet... 37 5.4.4 Nödstopp... 37 5.4.5 Grovdrivningsfunktioner... 38 5.4.6 Puts- och skärfunktioner... 39 5.4.7 Ställa in snittjocklek... 39 5.5 Det dagliga arbetet med instrumentet... 40 5.5.1 Påfrysning av prover med snabbinfrysningshylla och stationärt värmeavledningsblock... 40 5.5.2 Påfrysning av prover med 90 -prisma (endast instrument med objektkylning)... 41 5.5.3 Extra tillbehör för påfrysning och för att ta bort frusna prov... 41 5.5.4 Montera objektbrickor i objekthuvudet... 42 5.5.5 Objektinriktning... 42 5.5.6 Putsning/skärning... 43 5.6 Avsluta det dagliga arbetet... 44 5.6.1 Rutinmässig avslutning... 44 5.6.2 Ta instrumentet ur drift under en längre tid... 44 5.7 Avfrostning... 45 5.7.1 Automatisk kammaravfrostning... 45 5.7.2 Manuell kammaravfrostning... 46 5.7.3 Manuell objekthuvudavfrostning (endast på instrument med objektkylning)... 46 6. Avhjälpa funktionsstörningar, applikationstips... 47 6.1 Felmeddelanden i displayen... 47 6.1.1 Andra felkällor... 47 6.2 Möjliga felkällor - orsaker och åtgärder... 48 6.3 Temperaturtabell (i -minus C)... 52 7. Desinfektion, rengöring och underhåll... 53 7.1 Säkerhetsföreskrifter... 53 7.2 Spraydesinfektion med Leica Cryofect... 53 Leica CM3050 S Kryostat 5
Innehållsförteckning 7.3 Desinfektion med konventionella desinfektionsmedel... 54 7.4 Rengöring... 54 7.5 Demontering/montering av mikrotom... 55 7.5.1 Demontera mikrotom... 55 7.5.2 Demontering av objekthuvudet på instrument med objektkylning (extra tillbehör)... 55 7.5.3 Montering av mikrotom... 56 7.6 Byte av lysrörslampa... 57 8. Garanti och service... 58 9. Bilaga... 59 1. Elektrohydraulisk höjdjusteringsanordning... 59 1.1 Avsedd användning... 59 1.2 Standardleveransomfattning... 59 1.3 Säkerhetsanvisningar... 59 1.4 Installation... 60 1.5 Relage... 61 1.6 Underhåll och skötsel... 61 1.7 Funktionsstörningar... 61 1.8 Tekniska data... 61 2. Beställningsinformation för tillbehör... 62 10. Dekontamineringsdeklaration (kopieringsförlaga)... 63 11. EU-överensstämmelsedeklaration... 64 6 Bruksanvisning V1.3 03/2008
1. Viktiga anvisningar Bruksanvisningens kapitel för kryostaten Leica CM3050 S: 1.1 Symboler i texten och deras betydelser Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Bilaga Disposition med: Innehållsförteckning Viktiga anvisningar för den här handboken. Säkerhet Läs ovillkorligen igenom det här kapitlet innan du använder instrumentet! Installation Uppackning och installation Leveransomfattning och montering av tillbehör Instrumentegenskaper Totalöversikt Tekniska data Betjäning Reglage Arbeta med instrumentet Avhjälpa funktionsstörningar och applikationstips Driftsfel Möjliga felmeddelanden i displayen Rengöring, desinfektion och underhåll Garanti och service Extra tillbehör EU-överensstämmelsedeklaration (5) (Fig.5) Faror och risker har grå bakgrund och är märkta med en varningstriangel. Användbara tips, dvs. viktiga informationer för användaren har grå bakgrund och är märkta med en. Siffrorna inom parentes hänför sig till positionsnumren i figurerna och på figurerna i sig. Instrumenttyp: Alla data i den här bruksanvisningen gäller endast för den instrumenttyp som anges på titelbladet. Det finns en typskylt med serienumret fastsatt på instrumentets baksida. Informationer: Viktigt vid alla förfrågningar är rätt uppgift på: instrumenttyp serienr Leica CM3050 S Kryostat 7
1. Viktiga anvisningar Allmänt Den här bruksanvisningen innehåller viktiga anvisningar och informationer om driftsäkerhet och underhåll av instrumentet. Den är en viktig del av instrumentet och måste läsas igenom noga innan driftstarten och förvaras intill instrumentet. 1.2 Avsedd användning Leica CM3050 S är en effektiv kryostat för rutinoch forskningsanvändningar inom biologi, medicin och industri. Instrumentet är till för att snabbt frysa in och snitta provmaterial. Bruksanvisningen ska kompletteras med motsvarande anvisningar när detta är nödvändigt på grund av föreliggande nationella föreskrifter för arbetarskydd och miljöskydd i användarens land. Läs ovillkorligen igenom hela bruksanvisningen innan du arbetar på eller med instrumentet. Instrumentet är inte konstruerad för obevakad lagring av provmaterial. Instrumentet får endast köras enligt ovan beskrivna avsedda användning och enligt riktlinjerna i den här bruksanvisningen. All annan användning av instrumentet är ett otillåtet driftsätt. Var framför allt observant på anvisningarna rörande säkerhet samt faror och risker i kapitel 2. Läs igenom dessa även om du redan är förtrogen med hanteringen och användningen av instrumentet. 1.3 Användargrupp Leica CM3050 S får endast användas av utbildad laboratoriepersonal. Arbete vid instrumentet får endast påbörjas, när användaren läst igenom den här bruksanvisningen noggrant och är förtrogen med alla tekniska detaljer. 8 Bruksanvisning V1.3 03/2008
2. Säkerhet 2.1 Allmänna säkerhetsanvisningar Detta instrument är konstruerat och kontrollerat enligt säkerhetsbestämmelserna för elektriska mät-, styr-, regler- och laboratorieinstrument. Aktuell information om de standarder som används kan hämtas ur CE-försäkran om överensstämmelse på vår webbplats: www.histo-solutions.com Bruksanvisningen innehåller varningar och information som måste åtföljas för att instrumentets prestanda och säkerhet ska bibehållas. 2.2 Inbyggda säkerhetssystem Instrumentet är utrustad med följande säkerhetsanordningar: Hjulspärr Centrering av hjulhandtaget Nödstopp-funktion (endast på instrument med skärmotor) Fingerskydd vid knivhållare Säkerhetsanordningar som tillverkaren monterat på instrumentet är endast en bas för ett olycksfallsskydd. Huvudansvaret för ett olycksfallsfritt arbetsförlopp har framför allt företagaren som använder instrumentet och dessutom de personer, som utsetts av honom eller henne, som betjänar, underhåller och reparerar instrumentet. Leica CM3050 S Kryostat 9
2. Säkerhet 2.2.1 Hjulspärr Före varje handgrepp på kniv och objekt, före varje objektbyte och under arbetspauser: Spärra hjulet! Täck över eggen med fingerskydd! Hjulet kan spärras i 2 positioner: med handtaget uppåt (vänster fig.) med handtaget nedåt (höger fig.) Instrument med skärmotor: Skärmotorn är blockerad nu. Alla instrumentvarianter: Hjulspärren indikeras i reglagepanel 1 display med ordet LOCKED (SPÄRR): Frigöra: C T - 3 0 C O T - 3 5 C L O C K E D För att frigöra trycks blockeringssprinten (2) åt vänster till position (2a). Indikeringen LOCKED i displayen slocknar. Instrument med skärmotor: Skärmotorn kan sättas igång nu igen. 2.2.2 Centrering av hjulhandtaget Vid arbete i motorisk skärdrift: Centrera hjulet av säkerhetsskäl! Spärra: Vrid hjulet tills handtaget (1) står uppe eller nere. För att spärra trycks blockeringssprinten (2) åt höger till position (2b). För att centrera dras handtaget (1) lätt utåt och svängs mot hjulets centrum. När handtaget släpps hakar det i. Spärrpositionen för blockeringssprinten (2) är markerad upptill med en svart punkt (4). 10 Bruksanvisning V1.3 03/2008
2. Säkerhet 2.2.3 Nödstopp-funktion (endast instrument med skärmotor) Nödstopp-funktionen aktiveras med det röda Nödstoppet på reglagepanel 2 eller med fotpedalkontakten. Reglagepanel 2 2.2.4 Fingerskydd Alla knivhållare är försedda med ett fingerskydd (se separat bruksanvisning för knivhållare). Täck över eggen med fingerskydd: före varje handgrepp på knivhållare eller objekt före varje objektbyte under arbetspauser Fotpedalkontakt Aktivera Tryck in Nödstoppet eller tryck ner fotpedalkontakten bestämt. --> STOP (rött) lyser. Skärmotorn stannar omedelbart efter att Nödstopp-funktionen aktiverats. Frigöra Vrid i pilens riktning för att deaktivera Nödstoppet. Det krävs ingen frigöring efter aktivering av Nödstopp-funktionen med fotpedalkontakten. Leica CM3050 S Kryostat 11
2. Säkerhet 2.3 Säkerhetsanvisningar för att hantera instrumentet 2.3.1 Transport För att undvika svåra skador på instrumentet genom drift med förskjuten kompressorolja: Tippa inte instrumentet under transport, transporteras endast stående. Efter en transport ska en väntetid på minst 4 timmar iakttas innan driftstart av instrumentet! Den kompressorolja som förskjutit sig under transporten måste rinna tillbaka till normalläget innan driftstarten. Annars kan svåra skador uppstå på instrumentet. 2.3.2 Villkor för installationsplats Instrumentet får inte användas i utrymmen där det föreligger explosionsrisk! För att säkerställa en felfri funktion: Håll ett minsta avstånd på 10 cm på alla sidor mellan instrumentet och väggar/ inredningar! 2.3.3 Elanslutningar Använd ingen förlängningssladd för anslutning till elnätet. Brandrisk! Funktionsstörningar på instrumentet genom spänningsfall! Vid start av köldaggregatet ska inte den erforderliga minimi-märkspänningen underskridas! Erforderlig kompressorstartström: 25 till 35 A; (se kap. 4.2 Tekniska data ) Säkerställ konstant strömförsörjning enligt tekniska data. Strömförsörjning som inte är enligt tekniska data leder till skador på instrumentet. Därför: Låt en fackman kontrollera och vid behov förbättra elinstallationen på plats! Säkra strömkretsen separat! Anslut inga ytterligare förbrukare till strömkretsen. Innan instrumentet ansluts till elnätet ska kontrolleras, om de elektriska anslutningsvärdena i ditt laboratorium överensstämmer med data på instrumentets typskylt! 12 Bruksanvisning V1.3 03/2008
2. Säkerhet 2.3.4 Hantering av knivar Mikrotomknivar/engångsklingor har extremt vassa eggar och kan förorsaka svåra personskador. Därför: Hantera knivar försiktigt! Låt aldrig knivar eller demonterad knivhållare med insatt kniv ligga öppet! Ställ aldrig undan en kniv med eggen uppåt! Försök aldrig att fånga en fallande kniv! Spänn alltid först in objektet och därefter kniven! 2.3.5 Fingerskydd/hjulspärr Lägg fingerskyddet över eggen och spärra hjulet: Före varje handgrepp på kniv och/eller objekt Före varje objektbyte Under arbetspauser 2.3.7 Avfrostning/fryst provmaterial Lämna inte provmaterial under en längre tid i instrumentet utan övervakning! Provmaterial kan förstöras vid strömavbrott, defekt på instrumentet eller under den cykliska avfrostningen! Ta ut känsligt provmaterial ur kammaren före avfrostningen. Det sker en partiell uppvärmning av kammaren under avfrostningen. Om den automatiska avfrostningen sker under natten ska du inte glömma att ta ut allt provmaterial ur kammaren vid arbetets slut! 2.3.8 Kalla instrumentdelar Om bar hud har längre kontakt med kalla delar på instrumentet eller med kalla tillbehör (provhållare, knivhållare etc) kan det leda till frysbrännskador. Bär skyddshandskar i förekommande fall! 2.3.6 Motordriven skärning Avbryt inte skärning/putsning i kontinuerligt slag genom Nollställning av skjutregulatorn! Skärdriften stängs därmed inte av - en oavsiktlig vidröring av skjutregulatorn startar skärrörelsen igen (risk för personskada!) Centrera alltid hjulhandtaget vid arbete i motordriven skärdrift! Leica CM3050 S Kryostat 13
2. Säkerhet 2.3.9 Infektiöst/radioaktivt material Se upp vid arbete med möjligtvis infektiösa provmaterial: Infektionsrisk! Vid arbete med infektiösa och/eller radioaktivt kontaminerade provmaterial: Bär skyddskläder (handskar, överdragsskor, ansiktsmask, skyddskläder) enligt strålskyddsföreskrifterna och gällande bestämmelser i respektive laboratorium för hanteringen av radioaktivt kontaminerat/infektiöst material! Vid arbete med radioaktivt kontaminerat material: Följ strålskyddsföreskrifterna! Radioaktiva provavfall ska avfallshanteras enligt vid varje tillfälle gällande föreskrifter! 2.3.10 Desinfektion och rengöring Dra ur stickkontakten före desinfektion av instrumentet. Om mikrotomen ska demonteras: se på nästa sida Demontering av mikrotom. Följ åtgärder för personskydd vid desinfektionsarbeten: (bär handskar, munskydd, laboratorierock etc)! För desinfektion ska endast alkoholbaserade medel användas! Lösningsmedel får absolut inte användas (xylen, aceton etc) vid rengörings- eller desinfektionsarbeten! Spraya inte desinfektionsmedel i evaporatorn! Nedisningsrisk! Explosionsrisk vid hantering av alkohol: Sörj för tillräcklig ventilation! Följ tillverkarföreskrifterna för respektive medel vid hantering av rengörings- och desinfektionsmedel! Desinfektions- och rengöringsvätskor samt snittavfall ska avfallshanteras enligt de föreskrifter som vid varje tillfälle gäller för farligt avfall! Torka desinficerade tillbehörsdelar ordentligt innan de sätts in igen! Isbildning! Sätt på instrumentet först när kammaren är fullständigt torr: Explosionsrisk från alkoholångor! Nedisningsrisk! 14 Bruksanvisning V1.3 03/2008
2. Säkerhet 2.3.11 Demontering/montering av mikrotom Innan demontering av mikrotomen: Stäng av instrumentet. Dra ur stickkontakten. Ställ hjulhandtaget i lägsta position och spärra hjulet. När mikrotomen tas ut måste objekthuvudet stå i lägsta position, för att mikrotomens slitsskydd upptill inte ska böjas ned! Vid demontering av mikrotomen: Bär lämpliga skyddshandskar när mikrotomen är kall. Frysbrännskador vid längre kontakt med kalla delar! Förvrid inte kylslangen vid demontering på instrument med objektkylning! Ett läckage kan uppstå av förvridningen, som det strömmar ut extremt kallt köldmedel ur. Risk för frysbrännskador! Innan återmontering: Mikrotomen måste vara fullständigt torr. Fuktighet i mikrotomen invändigt fryser och leder till skador på mikrotomen och till funktionsstörningar. Torka alla delar som tagits ur den kalla kryostaten ordentligt innan de läggs tillbaka i fryskammaren! Frostbeläggning! 2.3.12 Felmeddelande Dry microtome (Torka mikrotom) Visas meddelandet Dry microtome i displayen på reglagepanel 1 när instrumentet startas, är orsaken följande: Längre avbrott i kammarkylningen varvid kammartemperaturen stigit till plusområdet. I det här fallet ska instrumentet inte sättas på utan mikrotomen demonteras, vid behov desinficeras, torkas ordentligt och först därefter monteras igen. (se kap. 7.1-7.5) 2.3.13 Underhåll Instrumentet får endast öppnas av behöriga servicetekniker för underhålls- och reparationsarbeten. I nödfall kan lampan bytas av användaren. Stäng av instrumentet med strömbrytaren! Dra ur stickkontakten! När lampan är avbruten/sönderbruten: Låt kundtjänst byta lampan! Risk för personskada! Reservlysrörslampor måste uppfylla definierade tekniska specifikationer! (se kap. 4.2 Tekniska data ) Leica CM3050 S Kryostat 15
3. Installation 3.1 Villkor för installationsplats 3.1.1 Allmänt Läs ovillkorligen igenom och följ säkerhetsanvisningarna i kapitel 2.3.2 Villkor för installationsplats! Ingen direkt solexponering Spänningsförsörjning på rimligt avstånd. Längd på elkabel ca. 4 m. Inget drag (luftkonditionering etc) Slät, jämn golvbeläggning Ett i stor utsträckning vibrationsfritt golv Hjul fritt och bekvämt att komma åt Rumstemperatur genomgående under 22 C Relativ luftfuktighet maximalt 60 % 3.2 Uppackning och uppställning Uppackningsanvisningarna sitter på transportkartongens utsida som instrumentet levererats i. Läs ovillkorligen igenom och följ säkerhetsanvisningarna i kapitel 2.3.1 Transport och på uppackningsanvisningen! 3.2.1 Nedpackning Vi rekommenderar att uppackningsanvisningen och ev. originaltransportförpackningen till Leica CM3050 S sparas. Vid nedpackning gör man i omvänd ordning jämfört med stegen angivna i uppackningsanvisningen. Höga rumstemperatur och alltför hög luftfuktighet påverkar kyleffekten på ett negativt sätt! 3.1.2 Elanslutningar Läs ovillkorligen igenom och följ säkerhetsanvisningarna i kapitel 2.3.3 Elanslutning! 16 Bruksanvisning V1.3 03/2008
3. Installation 3.3 Standardleveransomfattning Tillgängliga instrumentvarianter 1 Kryostat mit Mikrotom... 0460 32037 1 Ratt med markering, antibakteriell... 0471 42558 1 värmeavledningsblock, stationärt... 0369 11197 1 lågtemperaturstabilisator för värmeavledningsblock... 0452 27919 1 90 -prisma för lågtemperatur-snabbinfrysning... 0443 25949 1 Uppsättning objektplattor... 0470 43550-4 objektplattor, 25 mm... 0416 19275-4 objektplattor, 30 mm... 0370 08587 1 förvaringshylla, höger... 0443 25723 1 förvaringshylla, vänster... 0443 28951 1 snittavfallstråg... 0400 26817 1 fotpedalkontakt med stegskydd... 0502 29977 1 gummimatta... 0443 25732 1 skydd till snabbinfrysningshylla... 0443 30783 1 hylla för borstar... 0398 13088 1 verktygsuppsättning:... 0436 43463-1 borste, fin... 0183 28642-1 Leicaborste med magnet...018340426-1 insexnyckel, storlek 1,5... 0222 10050-1 insexnyckel, storlek 2,5... 0222 04137-1 insexnyckel, storlek 3,0... 0222 04138-1 insexnyckel, storlek 4,0... 0222 04139-1 insexnyckel med runt huvud, storlek 4... 0222 32131-1 insexnyckel, storlek 5,0... 0222 04140-1 insexnyckel med handtag, storlek 5... 0194 04760-1 insexnyckel, storlek 6,0... 0222 04141-1 hylsnyckel, storlek 13... 0330 33149-1 hylsnyckel, storlek 16... 0330 18595 1 flaska frysmedium (OCT-Compound)125 ml... 0201 08926 1 flaska kryostatolja nr 407, 50 ml... 0336 06098 1 par säkerhetshandskar, storlek S... 0340 40859 1 bruksanvisning Leica CM3050 S... 0708 37109 Basinstrument - med skärmotor - utan objektkylning Basinstrument - utan skärmotor - med objektkylning Basinstrument - med skärmotor - med objektkylning Leica CM3050 S Kryostat 17
3. Installation Dessutom: På instrument med objektkylning: 1 90 -prisma för lågtemperatur-snabbinfrysning På instrument med skärmotor: 1 fotpedalkontakt med stegskydd På konfigurerade instrument: 1 knivhållarbas 1 knivhållare med tillbehör Ytterligare tillbehör, som levereras tillsammans med standardleveransen: Ytterligare tillbehör, som du beställt extra tillsammans med standardleveransen hittar du i tillbehörskartongen. Knivhållare leveras kompletta med snittsträckare, fingerskydd samt en separat bruksanvisning. Om instrumenten inte är konfigurerade måste knivhållaren beställas separat. Jämför levererade delar med artikelförteckningen och din beställning. Om du konstaterar avvikelser ska du utan dröjsmål vända dig till ansvarigt Leica-försäljningsbolag! 18 Bruksanvisning V1.3 03/2008
3. Installation 3.4 Montering/insättning av tillbehör 3.4.1 Montering av hjul Sätt in hjulets sprint (1) i hålet (2) på hjulet. Sätt på fjäderbrickan (3) på skruven (4) enligt fig nedan. Dra åt skruven (4) med en insexnyckel. Montera självhäftande täckbricka (5). Hjulet kan demonteras för transport, t ex när dörrarna är trånga. Demonteringen sker i omvänd ordning i jämförelse med ovanstående beskrivning. 3.4.2 Insättning av tillbehör Lägg gummimattan i förvaringshyllans fördjupning upptill på höljet. Sätt in förvaringshyllan i kammaren. Skruva in stationärt värmeavledningsblock i snabbinfrysningshyllan (se även motsvarande figur i kapitel 5.5.1 Påfrysning av prover ). Sätt in lågtemperaturstabilisatorn i snabbinfrysningshyllan, så att den befinner sig inom det stationära värmeavledningsblockets svängningsområde (se även motsvarande figur i kapitel 5.5.1 Påfrysning av prover ). Sätt in snittavfallstråg och borsthylla. Sätt på knivhållarbasen på mikrotomens bottenplatta och kläm fast den. Sätt på och kläm fast knivhållaren (detaljer hittar du i bruksanvisningen till knivhållaren). Ställ in knivlådan med kniven för förkylning i kammaren. Lägg in alla verktyg i kammaren som behövs för objektprepareringen. Stäng skjutfönstret. Illustrationer på de individuella delarna: se instrumentets totalöversikt, kapitel 4.1 Leica CM3050 S Kryostat 19
3. Installation 3.4.3 Fotpedalkontakt Ansluta fotpedalkontakt Stick in och fixera fotpedalkontakten i anslutningsuttaget (1). Funktion Fotpedalkontakten utför samma funktioner som knapparna RUN/STOP och RUN/ENABLE (koppla in/koppla ifrån motordriven skärning och putsning). Dessutom kan också Nödstoppfunktionen utlösas med fotpedalkontakten. Instrumentvarianter med fotpedalkontakt: Alla instrument med skärmotor. Viktiga anvisningar: På instrumentvarianter som levereras med fotpedalkontakt måste fotpedalkontakten vara ansluten - i annat fall är inte instrumentet startklar! 3.5 Innan instrumentet sätts på Efter en transport ska en väntetid på minst 4 timmar iakttas innan driftstart av instrumentet! Se även säkerhetsanvisningarna i kapitel 2.3.1 Transport. Har Du följt säkerhetsanvisningarna i kapitlen 2.3.2 Villkor för installationsplats och 2.3.2. Elanslutning? Om inte: Läs igenom kapitlen 2.3.2 och 2.3.3! Stick in stickkontakten i eluttaget. Fortsättning i kapitel 5.1 Första driftstart. 1 20 Bruksanvisning V1.3 03/2008
4. Instrumentegenskaper 4.1 Instrumentets totalöversikt 9 8 12 11 3 10 2 1 7 4 22 5 6 1 Kryostat CM3050 S 2 Reglagepanel 1 3 Reglagepanel 2 4 Förvaringshylla, vänster 5 Förvaringshylla, höger 6 Gummimatta 7 Strömbrytare, Automatsäkring, Anslutning för fotpedalkontakt 8 Snabbinfrysningshylla 9 Stationärt värmeavledningsblock 10 Mobilt värmeavledningsblock 11 Objektbricka 12 Termoblock (extra tillbehör) 13 Snittavfallstråg 14 Borsthylla 15 Objekthuvud utan objektkylning 16 Objekthuvud med objektkylning (extra tillbehör) 17 90 -prisma (tillbehör till instrument med objektkylning) 18 Knivhållarbas 19 Knivhållare CE 20 Knivhållare CN 21 Knivhållare CS 22 Fotpedalkontakt med stegskydd Leica CM3050 S Kryostat 21
4. Instrumentegenskaper 15 16 11 11 13 17 14 21 20 19 18 22 Bruksanvisning V1.3 03/2008
4. Instrumentegenskaper 4.2 Tekniska data Arbetstemperaturområde (omgivningstemperatur): +18 C till +40 C Alla temperaturangivelser avser en omgivningstemperatur på +22 C och en relativ luftfuktighet på max. 60 %! Typ CM3050S-10 CM3050S-1 CM3050S-8 CM3050S-9 Kontrollmärke - - - - Märkspänning 100 V AC ±10% 230 V AC ±10% 240 V AC ±10% 100 V AC ±10% Märkfrekvens 50 Hz 50 Hz 50 Hz 60 Hz Ineffekt 1800 VA 1800 VA 1800 VA 1800 VA Max. startström för 5 sec 35 A eff. 25 A eff. 25 A eff. 30 A eff. Kapslingsklass I I I I Automatsäkring T15A M3 T10A T1 T10A T1 T15A M3 Föroreningsgrad1 2 2 2 2 Överspänningskategori II II II II Värmeavgivningsmängd (max.) 1800 J/s 1800 J/s 1800 J/s 1800 J/s Köldaggregat 50 Hz 60 Hz Kryokammare Temperaturområde 0 C till -40 C (+ 2 K/- 0 K) 0 C till -40 C (+2 K/- 0 K) Avfrostning automatisk värmegasavfrostning programmerbar i 15 minuters steg; automatisk värmegasavfrostning programmerbar i 15 minuters steg; 1 automatisk avfrostning/24 timmar, 1 automatisk avfrostning/24 timmar, Tidslängd: 6-12 minuter Tidslängd: 6-12 minuter manuell avfrostning manuell avfrostning Köldeffekt2 690 W 690 W Säkerhetsfaktor Köldmedel 3 280 g ±5g köldmedel R 404A * 3 280 g ±5g köldmedel R 404A* Kompressorolja 0,6 l EMKARATE RL-22S, ICI * 0,6 l EMKARATE RL-22S, ICI * Snabbinfrysningshylla Maximal temperatur - 43 C (+ 0 K/- 2 K) - 43 C (+ 0 K/- 2 K) Antal frysstationer 10 10 Objektkylning (extra tillbehör) Temperaturområde Avfrostning -10 C till -50 C ±3K elektrisk -10 C till -50 C ±3K elektrisk manuell avfrostning manuell avfrostning Köldeffekt2 320 W 320 W Säkerhetsfaktor 3 3 Köldmedel 185 g ±5g köldmedel R 404A * 185 g ±5g köldmedel R 404A * Kompressorolja 0,4 l alpha 22, Kyodo * 0,4 l alpha 22, Kyodo * eller RENISO E22, Fuchs * eller RENISO E22, Fuchs * Leica CM3050 S Kryostat 23
4. Instrumentegenskaper *) Byte av köldmedel och kompressorolja får endast utföras av auktoriserad servicepersonal! CM3050S-3 CM3050S-6 CM3050S-7 c-ul - - 120 V AC ±10% 208 V AC ±10% 230 V AC ±10% 60 Hz 60 Hz 60 Hz 1800 VA 1800 VA 1800 VA 35 A eff. 30 A eff. 25 A eff. I I I T15A T1 T12A T1 T10A T1 2 2 2 II II II 1800 J/s 1800 J/s 1800 J/s Mikrotom Rotationsmikrotom Inställning av snittjocklek Total objektmatning Vertikalslag Objekttillbakadragande Maximal objektstorlek Objektorientering Putsning (i 6 lägen) Elektrisk grovdrivning långsam snabb 0,5-300 μm 25 mm 59 mm 50 μm 40 x 55 mm 8 (x-, y-, z-axel) 5-150 μm 500 μm/s 1.000 μm/s Lysrörslampa (kammarbelysning): 50 Hz-version: Osram Dulux S 11 W/21 Ljusfärg LUMILUX hellweiß (klarvit) 60 Hz-version: Osram Dulux S 13 W/21 Ljusfärg LUMILUX hellweiß (klarvit) Skärmotor (extra tillbehör): Skärhastighet långsam min. 0,1 mm/s max. 100 mm/s v max 210 mm/s snabb min. 0,1 mm/s max. 170 mm/s 210 mm/s v max Kryostathölje Mått Bredd (utan hjul) Bredd (med hjul) Djup Höjd (armstödsnivå) Totalhöjd 800 mm 882 mm 766 mm 840 mm 1040 mm 1 2 enligt IEC-1010, UL 3101 enligt CECOMAF Vätsketemperatur 45 C Förångningstemperatur -25 C Vikt (inkl. mikrotom, utan objektkylning) ca. 180 kg 24 Bruksanvisning V1.3 03/2008
5. Drift 5.1 Första driftstart av instrumentet Läs alltid igenom hela bruksanvisningen innan den första driftstarten av instrumentet. Vid den första driftstarten ska du gå igenom de enskilda kapitlen i följande ordning: Läs först igenom kapitel 1, 2, och 3 - ställ upp instrumentet enligt beskrivningen i kapitel 3. Den totala översikten i kapitel 4.1 är till stor hjälp för att identifiera de enskilda delarna vid uppackning och montering och sedan placera och montera dem på rätt ställe på/i instrumentet. Fortsätt sedan till kapitel 5. Läs först igenom kapitlen 5.1, 5.2, 5.3 och 5.4 fullständigt för att skaffa dig en teoretisk översikt över instrumentets drift. Som nästa steg kan du börja med arbetet på instrumentet (kapitel 5.5). Följ anvisningarna i tur och ordning i kapitel 5.5. Kapitel 5.5.2 avser endast instrument med objektkylning. Temperaturtabellen i kapitel 6.3 är till hjälp vid val av den temperatur som är lämpligast för enskilda provtyper. Vid desinfektion/rengöring av instrumentet och/eller när mikrotomen demonteras ska du ovillkorligen följa anvisningarna i kapitel 7. Se efter i kapitlen 6.1 och 6.2 om det uppstår problem. Där finns en förteckning över de vanligaste problemen, som ofta har enkla orsaker, som användaren kan avhjälpa själv. Om Kontakta teknisk service anges som problemlösning ska du absolut inte försöka att avhjälpa problemet själv. Leica CM3050 S Kryostat 25
5. Drift 5.2 Inkoppling / säkringar Automatsäkring för skärmotor: Instrumentet är utrustat med en automatsäkring (2) för motordrift. Vid överbelastning på skärmotorn (t ex när extremt hårda prover eller liknande snittas) kan automatsäkringen (2) lösa ut. 2 (Automatsäkring för skärmotor) För att starta instrumentet igen efter att automatsäkringen (2) löst ut: Tryck in automatsäkringen (2). 1 (Kombination strömbrytare/automatsäkring) Inkoppling För att koppla in instrumentet förs strömbrytare (1) till övre hakläge. Strömbrytare/instrumentets automatsäkring: Vid sidan av funktionen som Till/Från-strömbrytare fungerar strömbrytaren (1) även som instrumentsäkring. När automatsäkringen löst ut (t ex på grund av för höga strömspikar): ska strömbrytaren (1) ställas i övre hakläge igen. 26 Bruksanvisning V1.3 03/2008
5. Drift 5.3 Reglagepanel 1 5.3.1 Knappfunktioner på reglagepanel 1 Till/Från-knapp för kammarbelysning. Välja menypunkter för att ställa in/ändra instrumentparameter. I statusindikeringen är pilknapparna till för att välja enskilda aktuella parametrar. Efter val av en menypunkt görs ändringar av börvärde med pilknapparna. Det värde som f.n. visas lagras alltid automatiskt. Aktivering av manuell kammaravfrostning. Knappen är funktionsduglig endast när dessförinnan en av menypunkterna SET TEMP CT... C eller SET TEMP OT... C valts (det sista endast på instrument med objektkylning). Nyckelknapp: - För att spärra reglagepanelen för skydd mot felbetjäning. - Aktivering/deaktivering av olika funktioner 5.3.2 Displayfunktioner på reglagepanel 1 Displayen på reglagepanel 1 har flera funktioner: 1. Vid inkoppling: Displayen går igenom en rad standardindikeringar och på dem kan 2 parametrar väljas med pilknapparna: Språk och hastighetsnivå på skärmotorn. Se kap. 5.3.3 Displayindikeringar vid inkoppling. 2. Menyfunktion (val med menyknapp): Med menyknappen går det att välja en rad parametrar, som sedan kan aktiveras/ deaktiveras med nyckelknappen och/eller ställas in med pilknapparna, se kap. 5.3.4 Inställning av kyl- och tidsparametrar samt förvalsräknare. 3. Statusindikeringsfunktion: I displayen visas likaså aktuell status för redan inställda parametrar. Några parametrar visas automatiskt i displayen när ett bestämt tillstånd uppnåtts (t ex skärslagposition, grovdrivningsposition, hjulspärr). Displayen går igenom en rad standardindikeringar och på dem kan parametrar väljas med pilknapparna: Se kap. 5.3.5 Statusindikering och kap. 5.3.6 Indikering av kylstatus, snittjocklek och räknare. Leica CM3050 S Kryostat 27
5. Drift 5.3.3 Displayindikeringar vid inkoppling Indikeringens betydelse: Initieringsfas 1 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 Betjäningssteg: --- Initieringsfas 2 --- Programvaruversion Valt språk Skärmotorhastighet långsam /(snabb) C M 3 0 5 0 S V s. X X. X X ENGL I SH CUT T ING MOTOR S L OW --- Välja språk med -knapparna Välj hastighetsnivå med -knapparna ja Temperatur före avstängning < 0 C nej Temperatur vid inkoppling 0 C ja nej C T.... C O T.... C *) DRY MI CRO TO ME Om detta meddelande visas: Koppla inte in instrumentet! Innan inkoppling måste mikrotom och tillbehör vara fullständigt torra! Mikrotom/tillbehör demonteras, desinficeras vid behov, torkas sedan och monteras igen (se kap. 7.1-7.5). C T.... C O T.... C *) POWER FA I LURE Kvittera indikeringen med en kort intryckning av -knappen. C T.... C O T.... C *) 1 2 : 0 0 Standardindikering Locked visas: (Displaybakgrund mörk) trycks in tills displaybakgrunden blir ljus: C T.... C O T.... C HOME *) Indikering på instrument med objektkylning. På instrument utan objektkylning indikeras endast CT (centrerat). 28 Bruksanvisning V1.3 03/2008
5. Drift 5.3.4 Menyfunktioner: Inställning av kyl- och tidsparametrar samt förvalsräknare När instrumentet gått igenom inkopplingsindikeringarna, kan önskade parametrar förväljas i menyn eller redan valda parametrar ändras. På spärrad display: Håll nyckelknappen intryckt tills displayens bakgrund blir ljus. Med varje tryck på menyknappen visas nu efter varandra följande parametrar: 1. Objekttemperatur: (endast på instrument med objektkylning) (-10 - -50 C) 2. Kammartemperatur: (0 - -40 C) 3. Riktvärde förvalsräknare (TILL/FRÅN samt förval av 1-999) 4. Maximalt låg objekthuvudtemperatur: (Till/Från) 5. Klockslag: (i 1-minuts steg) 6. Avfrostningstid (tidpunkt för avfrostningsstart) (i 15-minuters steg) 7. Avfrostningslängd (kammaravfrostning) (6-12 minuter) Tidsindikeringarna under punkt 5 och 6 visas i 24 timmars klocka. 1. Objekttemperatur: (endast på instrument med objektkylning) tryck tills menypunkten för objekttemperaturinställning visas: S E T T E M P O T - - - C - - Kort intryckning: Strecket i rutan för objekttemperatur ersätts med en stjärna. S E T T E M P O T - - - C - Från det här ögonblicket är kylningen aktiverad och önskad temperatur kan ställas in med pilknapparna. Tryck på pilknappen och släpp när du nått önskat värde. C T.... C O T - 3 5 C HOME - Anvisningar om pilknapparnas funktion: Med en kort intryckning på en av pilknapparna ändras varje gång ett värde med ett steg upp eller ned. Hålls en pilknapp intryckt ändras inställningsvärdet kontinuerligt (s. k. auto-repeat-funktion ). Rullningshastigheten ökar när knappen hålls intryckt under längre tid. Värden som visas i displayen har redan lagrats automatiskt. Leica CM3050 S Kryostat 29
5. Drift 2. Kammartemperatur: tryck tills menypunkten för kammartemperaturinställningen visas: Fortsätt som vid objekttemperatur. 3. Förvalsräknare: tryck tills menypunkten förvalsräknare visas: P R E S E T C O U N T E R d n - - - = förvalsräknare deaktiverad P R E S E T C O U N T E R d n 0 5 6 = förvalsräknare aktiverad Förvalsräknarens funktion: Med hjälp av förvalsräknaren kan ett i förväg exakt definierat antal snitt genomföras i driftsättet kontinuerligt slag. När förinställt antal snitt utförts (= räknare på 0 ) stannar instrumentet automatiskt i nedre ändläge. Riktvärdet (dvs. det värde som förvalsräknaren utgår ifrån vid nedräkningen) kan ställas in i menyn. För att ställa in ett riktvärde måste först förvalsräknarfunktionen vara aktiverad. Det görs genom att nyckelknappen trycks in. Om förvalsräknaren är deaktiverad (se indikeringar upptill) tryck på. Menyn har nu 2 varianter: 1. Höj eller minska förvalsräknarens riktvärde med pilknapparna eller. 2. Tryck samtidigt på pilknapparna och för att ladda det gamla riktvärdet igen (vid den första driftstarten = 0) och ställ därefter in önskat nytt riktvärde med pilknapparna. Beroende på utifrån vilket utgångsvärde som man vill komma fram till ett nytt värde kan antingen vägen via variant 1 eller via variant 2 vara ändamålsenlig. Exempel 1: Aktuell inställning på förvalsräknare = 50 Gammalt riktvärde = 300 Nytt riktvärde på 65 ska ställas in: Enklaste vägen leder här via alternativ 1: Inställning av 50-65 med pilknapp. Exempel 2: Aktuell inställning på förvalsräknare = 50 Gammalt riktvärde = 300 Nytt riktvärde på 320 ska ställas in: Enklaste vägen leder här via alternativ 2: Ladda gammalt riktvärde (300): tryck samtidigt på och. Inställning av 300-320 med pilknapp. Ytterligare anvisningar om förvalsräknaren se även kapitel 5.3.6, punkt 5 Förvalsräknare. 30 Bruksanvisning V1.3 03/2008
5. Drift 4. Maximalt låg objekthuvudtemperatur: (endast på instrument med objektkylning) 5. Klockslag: tryck tills motsvarande menypunkt visas. F A S T O B J F R E E Z I N O F F eller F A S T O B J F R E E Z I N ON koppla in/koppla ifrån alternativet med nyckelknappen. tryck tills motsvarande menypunkt visas. T I M E 1 0 : 2 3 Ställ in aktuellt klockslag med pilknapparna eller. Inställningen av både timmar och minuter sker i minuttakt - hålls pilknappen ned ökas rullningshastigheten! 6. Avfrostningstid för kammaravfrostning: tryck tills motsvarande menypunkt visas. D E F R T I M E 4 : 3 0 (indikerat klockslag = avfrostningsstart) Ställ in önskad avfrostningstid med pilknapparna eller. Automatisk avfrostning sker en gång per dag; Start vid inställd tidpunkt. 7. Avfrostningslängd för kammaravfrostning: tryck tills motsvarande menypunkt visas. D E F R O S T P E R I O D C H A M B E R : 0 8 M I N Med pilknapparna eller ändras vid behov avfrostningslängden. Viktiga anvisningar för inställning av avfrostningsparametrar Avfrostningstidpunkt: Vi rekommenderar att programmera automatisk avfrostning under en tidsperiod, när man inte arbetar med instrumentet, eftersom det ska vara minst 4 timmar från att avfrostningen är avslutad tills arbetet på instrumentet startar igen. (se även kapitel 5.7.1 Automatisk kammaravfrostning ). Avfrostningslängd: Från fabrik är kammaravfrostningen inställd på 8 minuter. Ändra det här värdet endast när du konstaterat att evaporatorn inte blivit isfri efter avfrostningen. Höj i det fallet avfrostningslängden stegvis tills du hittat optimal avfrostningslängd. Inställd avfrostningslängd gäller både för automatisk och för manuell kammaravfrostning. Leica CM3050 S Kryostat 31
5. Drift 5.3.5 Statusindikering Statusindikeringen är uppdelad i följande områden: Övre rad: I menyfunktionen (se kapitel 5.3.4) indikering av vald menypunkt Standardindikering: kammartemperatur (på instrument med objektkylning: kammar- och objekttemperatur) Standardindikering övre rad: Instrument med kammar- och objektkylning C T - 3 0 C O T - 3 5 C HOME Instrument utan objektkylning C T - 3 0 C HOME - Övre rad: Nedre rad 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 Positioner 1 och 2 Indikering av skärslagposition: Skärslag utanför skärfönstret : Retraktionsslag [ ]: Skärslag innanför skärfönstret Skärslag Skärfönster [ ] Retraktionsslag Positioner 3-6 Indikering av grovdrivningspositioner: bakre ändläge: HOME främre ändläge: STOP Indikering av feltillstånd och spärrtillstånd: Mikrotomstickkontakt lossnat, osannolika värden etc.:???? vid hjulspärr: LOCKED indikeringen LOCKED täcker helt positionerna 3-16, dvs. när Locked visas i displayen, visas inga ytterligare parametrar. Ytterligare indikeringar: se kapitel 6.1 Felmeddelanden i displayen Positioner 7-16 Indikering av följande tillstånd: Kylstatus: Position 15 = kammare Position 16 = objekt Symbolbetydelse: - Kylning från Kylning aktiv Snittjocklek (inställt värde) Snitträknare (aktuellt värde) Snittjocklekssumma (aktuellt värde) Förvalsräknare Avfrostning aktiv Positioner 7-16: Rulla med pilknapparna för att välja individuella tillstånd 32 Bruksanvisning V1.3 03/2008
5. Drift 5.3.6 Indikering av kylstatus, snittjocklek och räknare Parametrarna kan hämtas med pilknapparna. Med hämtas parametrarna i den ordning som visas här, med knappen i omvänd ordning. Indikeringen är rullande, dvs. parameter 1 visas igen med en ny knapptryckning efter sista parametern. 1. Kylstatus De enskilda kylstatussymbolernas betydelse se kapitel 5.3.5 Statusindikering. 2. Snittjocklek Inställning av snittjocklek med knapparna (se kapitel 5.4.7 Ställa in snittjocklek ). 3. Snitträknare C T - 3 0 C O T - 3 5 C HOME C T - 3 0 C O T - 3 5 C μ 0 1 0. 0 och C T - 3 0 C O T - 3 5 C n 0 0 0 När snitträknaren valts med pilknapparna kan den när som helst ställas på 0. Tryck på nyckelknappen för nollställning. Om inte snitträknaren emellanåt ställs på 0 räknar den till 999. Därefter sker automatisk omkoppling till 0. 4. Snittjocklekssumma: Kan även ställas på 0 när som helst med nyckelknappen. Ställs inte snittjocklekssumman på 0 manuellt räknar instrumentet till 9999,5 μm tills den automatiskt kopplar om till 0. Den totala tjockleken visas på alla snitt som genomförts sedan senaste reset (både skär- och putsläge). 5. Förvalsräknare C T - 3 0 C O T - 3 5 C μ 0 0 0 0. 0 C T - 3 0 C O T - 3 5 C d n 0 5 6 Ställa förvalsräknare på 0 : Tryck på nyckelknappen. Nyckelknappen kan också tryckas in medan kontinuerlig skärdrift är i gång; i det fallet ställs förvalsräknaren på 0 och skärdriften stannar när nedre ändläget nåtts. Förvalsräknaren är inaktiv efter att den ställts på 0. Återställa förvalsräknaren till det gamla riktvärdet: Tryck samtidigt på pilknapparna och. En återställning till det gamla riktvärdet går att göra även när skärdriften är igång. Efter intryckning av de båda pilknapparna fortsätter instrumentet att snitta utan avbrott och börjar igen på det gamla riktvärdet. Leica CM3050 S Kryostat 33
5. Drift 5.4 Reglagepanel 2 Instrument utan skärmotor På instrument utan skärmotor består reglagepanel 2 endast av funktionsområde B (se liten fig.) Instrument med skärmotor På instrument med skärmotor ser reglagepanel 2 ut som illustrationen till vänster: Funktionsområden A, B och C är belagda. A Funktionsområde A: Skärdriftsätt Skärfönster Skärhastighet Nödstopp V max B Funktionsområde B: Grovdrivning Putsning Snittjocklek B Funktionsområde B: Grovdrivning Putsning Snittjocklek Omkoppling putsning/ skärning C Funktionsområde C: Starta/stoppa skärdrivning 34 Bruksanvisning V1.3 03/2008
5. Drift Funktionsområden A och C - endast för instrument med skärmotor 5.4.1 Välja skärdriftsätt - Starta och stoppa skärning För motordriven skärdrift går det att välja 3 olika skärdriftsätt: Driftsätt 1 - Intermittent slag: Objekthuvudet rör sig så länge upp och ned som knappkombinationen RUN/ STOP + RUN/ENABLE eller fotpedalkontakten trycks ned. Driftsätt 2 - Kontinuerligt slag: Objekthuvudet rör sig tills det stoppas av att RUN/STOP eller RUN/ENABLE eller fotpedalkontakten trycks ned. Driftsätt 3 - Enkelslag: Objekthuvudet genomför ett skärslag och stannar sedan när det nått nedre ändläget. Aktivera driftsätt Tryck på en av de 3 ovan beskrivna knapparna. Efter aktivering lyser lysdioden i motsvarande knapp. Starta/stoppa motordriven skärning Driftsätt 1 - Intermittent slag: Tryck samtidigt på knapparna RUN/STOP och RUN/ENABLE eller fotpedalkontakten och håll kvar. Släpp knapparna eller fotpedalkontakten för att avsluta skärmomentet: Objekthuvudet stannar omedelbart. Driftsätt 2 - Kontinuerligt slag: Tryck samtidigt på knapparna RUN/STOP och RUN/ENABLE eller fotpedalkontakten och släpp. För att avsluta skärmomentet: Tryck på RUN/STOP eller RUN/ENABLE eller fotpedalkontakten och släpp: Skärslaget stannar när det nått nedre vändpositionen. Driftsätt 3 - Enkelslag: Tryck samtidigt på knapparna RUN/STOP och RUN/ENABLE eller fotpedalkontakten och släpp. Instrumentet genomför ett skärslag och stannar när den nått nedre vändpositionen. När skärmomentet pågår lyser lysdioden RUN. När skärmotorn är deaktiverad lyser lysdioden STOP. Båda lysdioder finns på funktionsområde C. Leica CM3050 S Kryostat 35
5. Drift Funktionsområden A och C - endast för instrument med skärmotor 5.4.2 Ställa in skärfönster Begreppet skärfönster betyder en separat (långsammare) skärhastighet under den egentliga skärningen av provet, medan resten av skärslaget (ovan och under provet) samt retraktionsslaget genomförs med en annan (högre) hastighet. Ställs ett skärfönster in snittar instrumentet inom fönstret med inställt hastighetsvärde; utan för fönstret rör sig objekthuvudet men en högre hastighet (tidsbesparing!). Ställ alltid in skärfönster i skärslag (objektet går nedåt). Inställning i retraktionsslag (objektet går uppåt) är omöjlig. Placera provets underkant ca. 3 mm ovanför kniveggen (vrid medurs på hjulet). Ett värde har lagrats när lysdioden i knappen lyser till en gång. Blinkar lysdioden har inte värdet lagrats än, eftersom försök gjorts att göra en inställning utan för det giltiga skärfönsterområdet (området inom vilket skärfönstret kan definieras kan vara något mindre än det totala skärslaget). Upprepa momentet i det här fallet. Skärfönstret kan inte raderas. Vid behov kan det ställas in på maximalt värd e (dvs. nästan hela skärslaget sker med en och samma hastighet). Vid den första driftstarten eller när instrumentet varit frånskild från elnätet ställs skärfönstret automatiskt in på max. värde. Tryck på. Placera provets överkant strax under kniveggen (fortsätt vrida hjulet medurs). Tryck igen på. 36 Bruksanvisning V1.3 03/2008
5. Drift Funktionsområden A och C - endast för instrument med skärmotor 5.4.3 Välja skärhastighet Med skjutregulatorn går det att ställa in skärhastigheten och även ändra den under skärningen. OBS vid kontinuerligt slag: Ställs regulatorn på 0 sker visserligen ingen skärrörelse mer men skärdriften är fortfarande aktiv. En oavsiktlig vidröring av skjutregulatorn startar skärrörelsen igen! Därför: Vmax-knapp Avbryt inte skärning i kontinuerligt slag genom nollställning av skjutregulatorn! Se även säkerhetsanvisningarna i kap. 2.3.6 Motordriven skärning. Ställer in skärhastigheten på max. värde (210 mm/s) så länge som knappen hålls intryckt. När Vmax-knappen är aktiv är skärfönstret inaktivt. När Vmax-funktionen deaktiverats är det gamla skärfönstret aktivt igen. 5.4.4 Nödstopp Aktiveras genom en bestämd intryckning (knappen måste haka i). Skärslagrörelsen stoppar omedelbart. Istället för nödstopp-knappen trycks fotpedalkontakten ned med kraft. I båda fallen lyser den röda lysdioden i funktionsområde A och indikerar därmed, att Nödstopp-funktionen är aktiverad. Samtidigt deaktiveras alla 3 driftsätten (alla lysdioder från). Vrid i pilens riktning för att deaktivera Nödstopp-knappen tills den rör sig uppåt igen till utgångspositionen. Den röda lysdioden slocknar så snart Nödstoppet frigjorts. Det krävs ingen separat frigöring efter aktivering av Nödstopp-funktionen med fotpedalkontakten. Den röda lysdioden slocknar så snart fotpedalkontakten släpps upp. För att fortsätta arbetet väljs ett av driftsätten 1-3 igen och därefter aktiveras skärdriften åter. Ytterligare information om Nödstopp-funktionen: se kapitel 2.2.3 Säkerhet - Nödstoppfunktion. Leica CM3050 S Kryostat 37
5. Drift Funktionsområde B - alla instrumentvarianter 5.4.5 Grovdrivningsfunktioner De 4 grovdrivningsknapparna i funktionsområde B har följande funktioner: Grovdrivning snabbt bakåt Förflyttningshastighet: 1.000 μm/s Tryck på knappen för att starta funktionen: Objekthuvudet går bakåt (= bort från kniven): a. tills bakre ändläge nåtts eller b. tills funktionen stoppas genom att en av grovdrivningsknapparna trycks in igen (för att stoppa funktionen kan vilken som helst av de 4 grovdrivningsknapparna tryckas in). Grovdrivning långsamt bakåt Förflyttningshastighet: 500 μm/s Tryck på knappen för att starta funktionen och håll den intryckt. Objekthuvudet fortsätter att gå bakåt (= bort från kniven) så länge som knappen hålls intryckt. HOME -lysdiod (i knappen grovdrivning snabbt bakåt ) Grovdrivning snabbt framåt Förflyttningshastighet: 1.000 μm/s Tryck på knappen för att starta funktionen och håll den intryckt. Objekthuvudet fortsätter att gå framåt (= mot kniven) så länge som knappen hålls intryckt. Grovdrivning långsamt framåt Förflyttningshastighet: 500 μm/s Tryck på knappen för att starta funktionen och håll den intryckt. Objekthuvudet fortsätter att gå framåt (= mot kniven) så länge som knappen hålls intryckt. STOP -lysdiod (i knappen grovdrivning snabbt framåt ) Så länge som framåtgående grovdrivning är i rörelse lyser STOP-lysdioden. När det främre ändläget nåtts börjar STOPlysdioden blinka och på displayen på reglagepanel 1 visas meddelandet STOP. Så länge som bakåtgående grovdrivning är i rörelse lyser HOME-lysdioden. När bakre ändläge nåtts börjar HOMElysdioden blinka och på displayen på reglagepanel 1 visas meddelandet HOME. 38 Bruksanvisning V1.3 03/2008
5. Drift Funktionsområde B - alla instrumentvarianter 5.4.6 Puts- och skärfunktioner Omkoppling putsning <--> skärning Välj putsnivå Växla med denna knapp mellan de olika lägena. lyser: putsläge är valt. lyser inte: skärläge är valt. Välj putsfunktion. Välj putsnivå (= snittjocklek vid putsning) med eller -knappen. I lysdiodens indikering visas inställt värde: Motordriven putsning Välj kontinuerligt slag i funktionsområde A. Aktivera putsmomentet genom att samtidigt trycka på RUN/STOP och RUN/ENABLE i funktionsområde C eller med fotpedalkontakten. För att stoppa putsmomentet trycker du på RUN/STOP eller RUN/ENABLE eller aktivera fotpedalkontakten igen. Putsnivån kan även ändras under pågående putsning med eller -knappen. 5.4.7 Ställa in snittjocklek Välj skärläge ( från). C T.... C O T.... C μ 0 1 0. 0 Välj snittjocklek med eller -knappen. (Så snart Du trycker på en av knapparna hoppar displayen på reglagepanel 1 till snitttjockleksindikeringen - ytterligare knapptryckning på eller ändrar på snitttjockleksvärdet). Valbara snittjockleksvärden: 0-2 μm i 0,5 μm - steg 2-10 μm i 1,0 μm - steg 10-20 μm i 2,0 μm - steg 20-60 μm i 5,0 μm - steg 60-100 μm i 10,0 μm - steg 100-300 μm i 50,0 μm - steg Leica CM3050 S Kryostat 39