Det i kallelsen intagna förslaget till dagordning godkändes av stämman. The proposed agenda published in the notice was approved by the Meeting.

Relevanta dokument
Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Getinge AB (publ), org. nr , i Halmstad den 25 mars 2015

1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Carl Bennet.

Det i kallelsen intagna förslaget till dagordning godkändes av stämman. The proposed agenda published in the notice was approved by the Meeting.

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i GARO Aktiebolag (publ), org.nr , i Gnosjö den 4 maj 2017

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Thule Group AB (publ), org.nr , i Malmö den 29 april 2015

4 Det i kallelsen intagna förslaget till dagordning godkändes av stämman. The proposed agenda published in the notice was approved by the Meeting.

1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Magnus Yngen.

Det i kallelsen intagna förslaget till dagordning godkändes av stämman. The proposed agenda published in the notice was approved by the Meeting.

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i GARO Aktiebolag (publ), org.nr , i Gnosjö den 15 maj 2019

1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Carl Bennet.

The English text is an unofficial translation. PROTOKOLL Fört vid årsstämma i Orc Group Holding AB (publ.), organisationsnummer. den 29 april 2014.

Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Carl Bennet.

1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Carl Bennet.

Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Johan Malmquist.

Godkändes att, förutom anmälda aktieägare, vissa andra personer närvarade vid stämman som åhörare.

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Getinge AB (publ), org.nr , i Halmstad den 23 april 2019

Stämmans öppnande och val av ordförande vid stämman

1. Öppnande av stämman och val av ordförande vid stämman Opening of the general meeting and election of the chairman of the general meeting

2 Val av ordförande vid stämman / Election of chairman of the meeting

The agenda presented in the notice convening the annual general meeting was approved as the agenda for the annual general meeting.

1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Carl Bennet.

På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Emil Björkhem. On behalfof the Board of Directors, Emil Bjorkhem, opened the meeting.

Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Karl Olof Borg.

6 Konstaterades att stämman blivit behörigen sammankallad. It was determined that the Meeting had been duly convened.

På styrelsens uppdrag fördes protokoll över förhandlingarna av undertecknad advokat Mikael Ekdahl. 3 Upprättande och godkännande av röstlängd

På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Carl Hugo Parment. On behalf oj the Board oj Directors, Carl Hugo Parment, opened the meeting.

Antecknades att såsom sekreterare vid stämman tjänstgjorde styrelsens sekreterare, Daniel Fäldt.

1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Carl Bennet.

5 Konstaterades att stämman blivit behörigen sammankallad. It was determined that the Meeting had been duly convened.

Protokoll fört vid extra

Stämman öppnades, på uppdrag av styrelsen, av Ashkan Pouya, styrelsens ordförande.

1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande Marek Tarchalski. The chairman of the board of directors, Mr. Marek Tarchalski, opened the meeting.

Protokoll fört vid årsstämma i Evolution. Minutes kept at the Annual General

1 Stämmans öppnande / Opening of the meeting Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Jan Sjöqvist.

NB. The English version is an office translation. In case of any inconsistency, the Swedish version shall prevail.

Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Johan Malmquist.

Staffan Halldin och Jan Lundström utsågs att jämte ordföranden justera dagens protokoll.

Lennart Johansson och Jan Lundström utsågs att jämte ordföranden justera dagens protokoll.

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Ripasso Energy AB (publ), org.nr , i Göteborg den 26 april 2019

2 Val av ordförande vid stämman / Election of the Chairman of the meeting

Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Björn O. Nilsson.

Protokoll fört vid extra bolagsstämma med aktieägarna i Getinge AB (publ), org. nr , i Göteborg den 4 december 2017

Protokoll fört vid årsstämma i Aktiebolaget Industrivärden den 9 maj 2017 i Stockholm

Bilaga 2 Dagordning Årsstämma i Kopy Goldfields AB (publ) 26 maj 2016

Bolagets styrelseordförande, Carl-Johan Hagman, hälsade samtliga närvarande välkomna och förklarade årsstämman öppnad.

Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Johan Malmquist.


Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i BE Group AB (publ), org. nr , torsdagen den 26 april 2018 i Malmö


1 ÖPPNANDE AV STÄMMAN / OPENING OF THE GENERAL MEETING. Styrelsens ordförande Tommy Trollborg öppnade stämman.

The English text is an unofficial translation.

Dometic Group AB (publ) Dometic Group AB (publ)

1 ÖPPNANDE AV STÄMMAN / OPENING OF THE GENERAL MEETING. Styrelsens ordförande Tommy Trollborg öppnade stämman.

Till att jämte ordföranden justera dagens protokoll utsågs Thomas Åkerman och Daniel Rammeskov

N.B. The English text is an in-house translation. Protokoll fört vid årsstämma i NAXS AB (publ), org. nr , den 5 juni 2018 kl. 14.

The chairman of the board of directors Paul Bergqvist welcomed the present shareholders and declared the Meeting opened.

Protokoll fört vid årstämma med aktieägarna i. Minutes kept at the annual general meeting in

Antecknades att det hade uppdragits åt bolagets chefsjurist Jennie Knutsson att föra protokollet vid stämman.

Det i kallelsen intagna förslaget till dagordning godkändes av stämman.

Arsstamman oppnades av Kenneth Bengtsson. The annual general meeting was opened by Kenneth Bengtsson.

1 Öppnande av stämman och val av ordförande vid stämman / Opening of the

1. Stämmans öppnande samt val av ordförande vid stämman. Stämman godkände vissa icke-aktieägares närvaro vid stämman.

2(6) 4 Val av justeringsmän Att jämte ordföranden justera detta protokoll utsågs Fredrik Bergvall, representant för AFA Försäkring och Göran Villner,

Alf Göransson was appointed Chairman of the Meeting. It was noted that Mikael Ekdahl was assigned to keep the minutes of the Meeting.

Deltagande aktieägare/ Antal aktier/ Antal röster/ Shareholders attending Number of Number of

1 Stämmans öppnande / Opening of the meeting Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Jan Sjöqvist.

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Getinge AB (publ), org.nr , i Halmstad den 23 april 2019

Stämman öppnades av advokaten Carl Westerberg från Gernandt & Danielsson Advokatbyrå på uppdrag av styrelsen.

The chairman of the Board of Directors, Paul Bergqvist, welcomed the present shareholders and declared the Meeting opened.

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i AAK AB (publ), org. nr , onsdagen den 17 maj 2017 i Malmö

N.B. The English text is an in-house translation

The chairman of the Board of Directors, Paul Bergqvist, welcomed the present shareholders and declared the Meeting opened.

1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Lars Hansson, som utsågs till stämmans ordförande.

ARTICLES OF ASSOCIATION OF SCANDINAVIAN BIOGAS FUELS INTERNATIONAL AB ( )

Valberedningens ordförande Arne Karlsson presenterade valberedningen och föreslog Svend Holst Nielsen till ordförande vid stämman.

1 (7) Årsstämma med aktieägarna i Scania Aktiebolag (publ) (org.nr ) Tid: Torsdagen den 5 maj 2011, kl 14:00 16:15

Alf Göransson was appointed Chairman of the Meeting. It was noted that Mikael Ekdahl was assigned to keep the minutes of the Meeting.

Ordföranden meddelade att styrelsen anmodat advokat Magnus Pauli, Advokatfirman Vinge, att tjänstgöra som sekreterare vid stämman.

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Getinge AB (publ), org. nr , i Halmstad den 26 april 2018

1 Styrelsens ordförande Kathryn Moore Baker hälsade stämmodeltagarna välkomna, varefter hon förklarade stämman öppnad.

Stämman öppnades av styrelsens ordförande Johan Claesson.

1 Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Björn Örås. Godkändes att vissa inbjudna personer skulle ha rätt att närvara vid stämman.

STYRELSENS FULLSTÄNDIGA FÖRSLAG TILL BESLUT TILL ÅRSSTÄMMAN DEN 12 MAJ 2011 I KOPYLOVSKOYE AB

Erik Paulsson öppnade stämman och hälsade de närvarande välkomna.

1 Stämmans öppnande Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Lars Lundquist.

Beslöts att upprättande och godkännande av röstlängden skulle behandlas efter VD:s anförande, 6 i dagordningen.

På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Per Svantesson. On behalf of the Board of Directors, Per Svantesson, opened the meeting.

Godkändes att vissa inbjudna personer skulle ha rätt att närvara vid stämman.

Stämman öppnades av styrelsens ordförande Sverker Martin-Löf, som hälsade stämmodeltagarna välkomna.

I händelse av skillnad mellan den engelska och svenska versionen av detta protokoll ska den svenska versionen gälla.

1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Lars Hansson, som utsågs till stämmans ordförande.

BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION för/for Capio AB (publ) (org. nr/reg. No ) Antagen på årsstämma den 3 maj 2017.

BOLAGSORDNING / ARTICLES OF ASSOCIATION. För / For. Axactor SE. org. nr / reg. no

1 (8) Årsstämma med aktieägarna i Scania Aktiebolag (publ) (org.nr ) Tid: Måndagen den 7 maj 2009, kl 14:00 16:25

Närvarande aktieägare och representanter för bolaget, se separat förteckning Bilaga Öppnande av stämman och val av ordförande på stämman

The Chairman of the Board of Directors, Paul Bergqvist, welcomed the present shareholders and declared the Meeting opened.

KALLELSE TILL ÅRSSTÄMMA I ARJO AB

Till justeringsman att jämte ordföranden justera dagens protokoll utsågs Albin Rännar, ombud för Sveriges Aktiesparares Riksförbund.

Godkändes att vissa inbjudna personer skulle ha rätt att närvara vid stämman.

1 Stämmans öppnande Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Lars Lundquist.

Transkript:

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Getinge AB (publ), org. nr 556408-5032, i Halmstad den 21 april 2009 Minutes kept at the Annual General Meeting of shareholders in Getinge AB (publ), corporate ID No. 556408-5032, held in Halmstad, Sweden, on 21 April 2009 1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Carl Bennet. The Chairman of the Board, Carl Bennet, opened the Meeting. 2 Carl Bennet utsågs att såsom ordförande leda förhandlingarna vid stämman. Det antecknades att såsom sekreterare vid stämman tjänstgjorde Getinges ekonomidirektör Ulf Grunander. Noterades att det inför dagens stämma gjorts bedömningen att det med hänsyn till aktieägarkretsens sammansättning inte är motiverat att tillhandahålla tolkning till främmande språk av förhandlingarna. Carl Bennet was appointed Chairman to lead proceedings at the Meeting. It was noted that Getinge s Chief Financial OfficerUlf Grunander served as secretary at the Meeting. It was noted that a decision had been made prior to the Annual General Meeting that, taking into account the composition of the group of shareholders, it was not necessary to provide for interpretation of the proceedings into a foreign language. 3 De aktieägare som upptagits såsom närvarande i bilagda förteckning Bilaga 1 hade inom föreskriven tid anmält sitt deltagande i stämman. Förteckningen godkändes såsom röstlängd vid stämman. The shareholders recorded as present in the enclosed Appendix 1 had announced their intent to participate in the Meeting within the stipulated time. The list was approved as the voting list at the Meeting. Det i kallelsen intagna förslaget till dagordning godkändes av stämman. The proposed agenda published in the notice was approved by the Meeting. 4 Bo Selling, representerande Alecta, och Olle Törnblom utsågs att jämte ordföranden justera dagens protokoll. 5 Bo Selling, representing Alecta, and Olle Törnblom were appointed to approve the minutes, jointly with the Chairman.

2(6) 6 Anmäldes att kallelse till stämman skett genom annonsering i Post- och Inrikes Tidningar, Svenska Dagbladet, Hallandsposten och Hallands Nyheter den 23 mars 2009. Stämman konstaterades vara i behörig ordning sammankallad. It was reported that notice to attend the Annual General Meeting had been published on 23 March 2009 in Post- och Inrikes Tidningar, Svenska Dagbladet, Hallandsposten and Hallands Nyheter. It was determined that the Meeting had been duly convened. 7 Ordföranden upplyste att styrelsens och verkställande direktörens årsredovisning med tillhörande balans- och resultaträkning samt koncernbalans- och koncernresultaträkning för räkenskapsåret 2008 liksom revisorsyttrande om huruvida de riktlinjer för ersättning till ledande befattningshavare som gällt sedan föregående årsstämma har följts samt styrelsens förslag till vinstutdelning och motiverat yttrande däröver hade skickats till de aktieägare som anmält att de vill erhålla dessa och att nämnda handlingar dessutom fanns tillgängliga vid stämman. Stämman beslutade att ovan nämnda handlingar skulle anses framlagda vid stämman. Auktoriserade revisorn Magnus Willfors föredrog revisionsberättelsen och koncernrevisionsberättelsen över årsredovisningen, koncernredovisningen, räkenskaperna samt styrelsens och verkställande direktörens förvaltning för räkenskapsåret 2008. Ordföranden redogjorde för bolagsstyrningsfrågor inom Getinge-koncernen samt för styrelsearbetet och arbetet inom ersättningsutskottet under verksamhetsåret 2008. Rolf Ekedahl redogjorde för arbetet inom revisionsutskottet under verksamhetsåret 2008, samt för det arvode bolaget erlägger för revisionsuppdraget respektive andra uppdrag till bolagets revisorer. The Chairman reported that the Board s and Managing Director s Annual Report with the accompanying Balance Sheet and Income Statement and the Consolidated Balance Sheet and Consolidated Income Statement for the financial year 2008 as well as the statement of the auditor on the compliance of the guidelines for remuneration to senior executives applicable since the last Annual General Meeting and the Board s proposal for appropriation of the company s profit and the Board s reasoned statement thereon had been distributed to all shareholders who registered that they wished to receive a copy and that the aforementioned documents were also available at the Meeting. The Meeting resolved that the aforementioned documents would be regarded as presented at the Meeting. Authorised public accountant Magnus Willfors presented the Auditors Report and the Group Auditors Report on the Annual Report, the consolidated financial statements, the accounts and the administration of the Board and the President for the financial year 2008. The Chairman reported on Corporate Governance matters within the Getinge Group, the work of the Board and the work of the Remuneration Committee during the business year 2008. Rolf Ekedahl reported on the work of the Audit Committee during the business year 2008 and on the fees the company pays for the audit assignment and other assignments conducted by the Company s auditors. Ordföranden lämnade ordet till verkställande direktören Johan Malmquist för föredragning avseende verksamhetsåret 2008. I anslutning härtill besvarade Johan 8

3(6) Malmquist, Ulf Grunander, Magnus Willfors och Marianne Nilsson (ledamot av valberedningen) frågor från aktieägarna. The Chairman gave the floor to Managing Director Johan Malmquist for a report on the business year 2008. In connection hereto, Johan Malmquist, Ulf Grunander, Magnus Willfors and Marianne Nilsson (member of the Nomination Committee) responded to questions from the shareholders. 9 Stämman beslutade att fastställa den framlagda resultaträkningen och balansräkningen samt även koncernresultaträkningen och koncernbalansräkningen. The Meeting unanimously resolved to adopt the Income Statement and Balance Sheet and the Consolidated Income Statement and the Consolidated Balance Sheet as presented. 10 Stämman beslutade att disponera till stämmans förfogande stående vinstmedel, nämligen: överkursfond 3 446 584 558 kr balanserade vinstmedel 2 367 461 115 kr årets resultat -1 345 165 392 kr summa 4 468 880 281 kr i enlighet med styrelsens och verkställande direktörens förslag på så sätt att: till aktieägarna utdelas 2,40 kr per aktie 571 976 105 kr i ny räkning överföres 3 896 904 176 kr summa 4 468 880 281 kr samt att såsom avstämningsdag för rätt till utdelning fastställa den 24 april 2009. Konstaterades att utdelning beräknas kunna utsändas av Euroclear Sweden AB med början den 29 april 2009. The Meeting resolved to allocate profits at the disposal of the Annual General Meeting, namely: share premium reserve SEK 3,446,584,558 retained earnings SEK 2,367,461,115 profit for the year SEK (1,345,165,392) total SEK 4,468,880,281 in accordance with the Board s and Managing Director s proposal to: pay to the shareholders a dividend of SEK 2.40 per share SEK 571,976,105 carry forward SEK 3,896,904,176 total SEK 4,468,880,281 and to set the record date for the entitlement to dividends as 24 April 2009. It was noted that dividend payments through Euroclear Sweden AB were expected to commence on 29 April 2009.

4(6) 11 Stämman beslutade att bevilja styrelsens ledamöter och verkställande direktören ansvarsfrihet för räkenskapsåret 2008. Samtliga närvarande aktieägare röstade för ansvarsfrihet förutom Catholic Health East (representerande 3 650 B-aktier och motsvarande antal röster) och Fire and Police Pension Association of Colorado (representerande 14 686 B-aktier och motsvarande antal röster), som röstade emot ansvarsfrihet. Det antecknades att varken styrelseledamöterna eller verkställande direktören deltagit i beslutet. The Meeting resolved to discharge the Board members and the Managing Director from liability for their administration of the Company for the financial year 2008. All shareholders present voted in favor of discharge from liability except for Catholic Health East (representing 3,650 series B shares and a corresponding number of votes) and Fire and Police Pension Association of Colorado (representing 14,686 series B shares and a corresponding number of votes), who voted against discharge from liability. It was noted that neither the Board members nor the Managing Director participated in this resolution. 12 Marianne Nilsson, representerande Swedbank Robur AB, redogjorde för valberedningens uppgifter och arbete inför årsstämman 2009. Stämman beslutade i enlighet med valberedningens förslag att antalet styrelseledamöter skulle vara oförändrat sju stycken, utan suppleanter. Marianne Nilsson, representing Swedbank Robur AB, reported on the functions and the work of the Nomination Committee in respect of the 2009 Annual General Meeting. The Meeting resolved in accordance with the proposal of the Nomination Committee that the number of Board members would remain unchanged at seven, without deputy members. 13 Stämman beslutade i enlighet med valberedningens förslag att arvode till av bolagsstämman valda styrelseledamöter skall utgå med ett sammanlagt belopp om 2 975 000 kronor, varav 850 000 kronor till ordföranden och 425 000 kronor till var och en av de övriga bolagsstämmovalda ledamöter som inte är anställda i koncernen. Stämman beslutade vidare att ersättning för arbete i revisionsutskottet skall utgå med 500 000 kronor, varav 200 000 kronor till ordföranden och 100 000 kronor till var och en av övriga ledamöter och att ersättning för arbete i ersättningsutskottet skall utgå med 250 000 kronor, varav 100 000 kronor till ordföranden och 75 000 kronor till var och en av övriga ledamöter. The Meeting resolved in accordance with the proposal of the Nomination Committee that fees to the members of the Board elected by the Annual General Meeting be paid in a total amount of SEK 2,975,000, of which SEK 850,000 shall be paid to the Chairman and SEK 425,000 to each of the other members elected by the Annual General Meeting who are not employed in the Group. In addition, the Meeting resolved that fees for work on the Audit Committee be paid in an amount of SEK 500,000, of which SEK 200,000 shall be paid to the Chairman and SEK 100,000 to each of the other members, and that fees to the Remuneration Committee be paid in an amount of SEK 250,000, of which SEK 100,000 shall be paid to the Chairman and SEK 75,000 to each of the other members.

5(6) 14 Marianne Nilsson presenterade och motiverade valberedningens förslag till styrelse. Noterades att valberedningen föreslagit omval av Carl Bennet som styrelsens ordförande, liksom av styrelseledamöterna Johan Bygge, Rolf Ekedahl, Carola Lemne, Johan Malmquist, Margareta Norell Bergendal och Johan Stern. Marianne Nilsson upplyste att de till omval föreslagna ledamöternas uppdrag i andra företag finns angivna i årsredovisningen. Beslutade stämman att de uppdrag vilka de föreslagna styrelseledamöterna har i andra företag skulle anses såsom föredragna vid stämman. Stämman valde för tiden intill slutet av nästa årsstämma till styrelseledamöter: Carl Bennet (ordförande), Johan Bygge, Rolf Ekedahl, Carola Lemne, Johan Malmquist, Margareta Norell Bergendal och Johan Stern. Ordföranden informerade att arbetstagarorganisationerna utsett Jan Forslund och Bo Sehlin till ledamöter i styrelsen samt Sten Börjesson och Daniel Moggia till suppleanter. Marianne Nilsson presented and explained the Nomination Committee s proposal regarding the Board. It was noted that the Nomination Committee proposed the re-election of Carl Bennet as Chairman of the Board as well as the Board members Johan Bygge, Rolf Ekedahl, Carola Lemne, Johan Malmquist, Margareta Norell Bergendal and Johan Stern. Marianne Nilsson informed that the Board members assignments in other companies are presented in the Annual Report. The Meeting resolved that the proposed Board members assignments in other companies be regarded as presented at the Annual General Meeting. For the period until the close of the next Annual General Meeting, the Meeting elected: Board members: Carl Bennet (Chairman), Johan Bygge, Rolf Ekedahl, Carola Lemne, Johan Malmquist, Margareta Norell Bergendal and Johan Stern. The Chairman informed that the employee organizations had appointed Jan Forslund and Bo Sehlin as members of the Board, with Sten Börjesson and Daniel Moggia as deputy members. 15 Ordföranden redogjorde för styrelsens förslag avseende riktlinjer för ersättning till ledande befattningshavare i enlighet med Bilaga 2. Stämman beslutade om riktlinjer i enlighet med styrelsens förslag. The Chairman presented the Board s proposal regarding guidelines for remuneration to senior executives in accordance with Appendix 2. The Meeting resolved to adopt the guidelines in accordance with the Board s proposal. 16 På ordförandens initiativ framförde stämman sitt stora tack till verkställande direktören och övrig bolagsledning samt anställda för utomordentliga insatser under verksamhetsåret 2008. Härefter förklarade ordföranden stämman avslutad.

6(6) On the initiative of the Chairman, the Meeting expressed its gratitude towards the Managing Director, the other members of management and the employees for extraordinary efforts during the business year 2008. The Chairman then declared the Meeting closed. Vid protokollet: Minutes recorded by: Justeras: Approved by: Ulf Grunander Carl Bennet Bo Selling Olle Törnblom