1,5 tesla och 3 tesla magnetisk resonanstomografi (MR) Riktlinjer för Senza-systemet

Relevanta dokument
MR Conditional. Riktlinjer för magnetresonansundersökning (MRI) vid 1,5 tesla av Nevro Senza system för ryggmärgsstimulering

1,5 tesla och 3 tesla magnetisk resonanstomografi (MR) Riktlinjer för Senzasystemet (IPG1000 och IPG1500)

MRT-RIKTLINJER FÖR INSPIRE THERAPY

STIMULERINGS- LEDNING

Före din MR-undersökning. För patienter som har Medtronic neurostimuleringssystem för behandling av kronisk smärta

RESPIRATORISK AVKÄNNINGS- LEDNING

Medicinska förfaranden

SURESCAN. Information om procedurer vid MR-undersökningar för EnRhythm MRI SureScan EMDR01, CapSureFix MRI SureScan 5086MRI.

MR-checklista för MED EL CI- och ABI-modeller

Medicinska förfaranden

SURESCAN. Information om procedurer vid MR-undersökningar för EnRhythm MRI SureScan EMDRO1 och SureScan elektroder som är MR-säkra under vissa villkor

PatientSafe. Coverage. Information om. FöR BRöSTIMPLANTAT MED SILIKONGEL

PATIENTINFORMATION RYGGMÄRGSSTIMULERING VID SVÅR KÄRLKRAMP

BÖRJA HÄR. Ställa in. Din smartphone. Sändare. Anvisningar

MR - SÄKERHET. Vad ska man tänka på när det gäller implantat? Karin Åberg Sjukhusfysiker MR karin.a.aberg@akademiska.se. Bild från Philips Healthcare

Föreskrift om MR. konsekvenser

Innehållet i denna fil får endast användas för privat bruk. Kopiering eller annan användning kräver tillstånd från Stefan Lönnerholm, Akademiska

Unitron Remote Plus-app

Följande språk ingår i detta paket:

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Stimuleringssystem för nedre esofagussfinktern (LES)

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE För 8-kanals elektroder för systemet St. Jude Medical Infinity DBS (Deep Brain Stimulation)

ROCK V40 SNABB GUIDE

Viktig uppdatering av märkningen angående primingbolus med SynchroMed II infusionssystem

MEDTRONIC CARELINK. Funktionen riskstatus för hjärtsvikt (HFRS) i uppföljningsrapporten för hjärtsvikt. Teknisk manual

Användarhandbok för trådlös bilenhet (CK-1W) Utgåva 2

Statens strålskyddsinstituts författningssamling

Installationshandbok för Universal WiFi Range Extender WN3000RP. Utökad trådlös räckvidd Routerns räckvidd

Vad gör det så svårt att få fram en MR-villkorlig pacemaker?

Strålsäkerhetsmyndighetens ISSN:

Welch Allyn, Inc State Street Road Skaneateles Falls, NY USA

Centronic EasyControl EC545-II

Karin Åberg Sjukhusfysiker MR MR-SÄKERHET

Fjärrkontroll Bruksanvisning

Användarhandbok för Nero DriveSpeed

Det här dokumentet innehåller viktig information om fortsatt säker och korrekt användning av din utrustning

Anslut till fjärr-whiteboard

Boston Scientific FSN om programmeringsenheter modell 3200 S-ICD

Version /10. Xerox ColorQube 9301/9302/9303 Internettjänster

säker, smart, skyddad

AFS 2016:3 ELEKTROMAGNETISKA FÄLT

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden. Ämne: Pacemakrar teknisk programmeringsinformation minutventilationssensor. Ref.

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Brådskande medicinteknisk korrigeringsåtgärd /08/ C

Användarhandbok för Nero DriveSpeed

Centronic SensorControl SC561

Patientinformation för vård i hemmet. Datum: Din sköterska: Din läkare: Andra användbara telefonnummer:

THR880i Ex. Säkerhetsanvisningar

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN NM implanterbar pulsgenerator Felaktig indikering av elektivt utbyte (ERI)

Manuella ortopediska kirurgiska instrument instruktioner för skötsel, rengöring, underhåll och sterilisering av instrument från Zimmer.

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

Martin Tondel. föredragande läkare Enheten för hälsoskydd och smittskydd Socialstyrelsen.

Phonak Remote. Bruksanvisning

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

Snabbstartsguide Modell: Denver SW-160

Snabbreferens till Nucleus CR230 Remote Assistant. Komma igång Snabbreferens

Installationshandbok för Universal WiFi Range Extender WN3000RP. Utökad trådlös räckvidd Routerns räckvidd

SW-450 SMARTWATCH. Användarhandbok. SVENSKA.

TAQ SWEDISH / SVENSKA

MEDTRONIC CARELINK- PROGRAMMERARE

Säkerhetshandbok för MR-verksamheten. Utarbetad av : Bertil Axelsson, Anna-Greta Edvinsson, Ingemo Troste och Jan Ove Christoffersson

Brådskande säkerhetsmeddelande

Läkemedelsverkets författningssamling

DIN VÄG TILL BESTÅENDE KONTROLL. En guide till att leva med InterStim systemet från Medtronic. Behandling för blåskontroll och/eller tarmkontroll.

NeoTV 350 Media Player NTV350

Din manual CANON LBP-810

Bruksanvisning TREX. Portabel mottagare

LYSEKILS KOMMUN Sammanträdesprotokoll Kommunstyrelsen

ProStop. Artrorisis subtalara implantat DFU-0137 NY REVISION 7

Certifiering (EG-typkontroll) av personlig skyddsutrustning i kategori II och III, för CE-märkning

GroupWise WebAccess grundläggande gränssnitt

Från idé till patient och brukare - en medicinteknisk produkts resa

Jabra. Elite 65t. Bruksanvisning

Kvalitet och säkerhet vid framställning av tandtekniska arbeten

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden Gäller Platinium modeller som tillverkade av Sorin Group Italia S.r.l. 2: Information om induktiv telemetri

Fysikum Kandidatprogrammet FK VT16 DEMONSTRATIONER MAGNETISM II. Helmholtzspolen Elektronstråle i magnetfält Bestämning av e/m

BRÅDSKANDE RÄTTELSE AV MEDICINTEKNISK PRODUKT

Celsite Implanterbara injektionsportar

UPPDATERING AV UPPSKATTAD LIVSLÄNGD Mjukvaruversion 1.1 för Medtronic-enheter InSync 8040 Thera (inklusive i Series )/Prodigy Thera DR 7968i

EndoStimstimuleringsterapi

Seniortelefon GSP-110. Användarhandbok

BeoCom 2. Komma igång

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie-stick

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE TILL MARKNADEN NM implanterbar pulsgenerator Felaktig indikering av elektivt utbyte (ERI)

Ladda Av & på Användning. Blinkar: batteriet laddar. Lyser: batteriet laddat

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

Patienthandbok. microspheres

Trådlöst stereoheadset 2.0

Riktlinjer och tillverkardeklaration Elektromagnetiska emissioner & immunitet

Handbok för Google Cloud Print

Medtronic DBSvid. av epilepsi. mer. trygghet oberoende frihet. Shannan B. Får DBS-behandling sedan 2XXX. Shannan B.

5 A-laddare. Blybatteriladdare Bruksanvisning

Lorem ipsum dolor sit sed amet constructam in dubio suntasis esse. Lorem ipsum. Knowing when it s time to change. LIV IQ.

Bruksanvisning Elevate Art. nr

Din manual HP PAVILION SLIMLINE S7600

BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT MANÖVERELEMENT FÖR EBERSPÄCHER KUPÉVÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

Mojo VENTILERAD hel ansiktsmask med bruksanvisning för Mojo maskhållare

LVFS 2003:11 Bilaga 1 VÄSENTLIGA KRAV I. Allmänna krav 1. Produkterna skall konstrueras och tillverkas på ett sådant sätt att de inte äventyrar

Välkommen. Tack för att du väljer Arlo. Det är enkelt att komma igång.

SMART Ink. Mac OS X operativsystem. Användarhandbok

Scan2Text Svensk Doc 2.0. Scan2Text Användarguide

Transkript:

1,5 tesla och 3 tesla magnetisk resonanstomografi (MR) Riktlinjer för Senza-systemet Sidan 1

NEVRO CORP. Alla frågor eller synpunkter om Nevros produkter ska sändas till: Nevro Corp 1800 Bridge Parkway Redwood City, CA 94065, USA Tel: +1.650.251.0005 Fax: +1.650.251.9415 info@nevrocorp.com MDSS GMBH Schiffgraben 41 D-30175 Hannover, Tyskland Australisk sponsor Emergo Asia Pacific Pty Ltd 201 Sussex Street, Darling Park, Tower II, Level 20 Sydney, NSW 2000 Australien Copyright 2016, Nevro Corp. Med ensamrätt. Ingen del av denna publikation får reproduceras, överföras, transkriberas, lagras i ett hämtningssystem eller översättas till något språk eller programmeringsspråk, i någon form eller på något sätt, inklusive men ej begränsat till, elektronisk, magnetisk, optisk, kemisk, manuell eller annan metod, utan föregående skriftligt medgivande från Nevro Corp. Registrerade varumärken: Nevro, HF10 och Senza är varumärken som tillhör Nevro Corp. CE-märke, gäller fr.o.m. 4 maj 2010 Nevro intygar härmed att Senza -systemet är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i R&TTE-direktivet (1999/5/EC). VIKTIGT! Ändra eller modifiera inte någon komponent i Senza-systemet för ryggmärgsstimulering om detta inte uttryckligen har godkänts av Nevro Corp. Sidan 2

Symbolförklaringar Se produkten för vilka symboler som är aktuella. Symboler Beskrivning MR-villkorlig CE-överensstämmelsemärke 0086 Tillverkare Sidan 3

Innehållsförteckning Inledning... 5 Översikt... 5 Definition av termer... 6 Risker förknippade med MR vid implanterat Senza-system... 6 Kontraindikationer mot MR vid implanterat Senza-system... 7 Villkor för användning av MR vid implanterat Senza-system... 7 Förberedelse före MR-undersökningen... 10 Att tänka på under MR-undersökningen... 11 Att tänka på efter MR-undersökningen... 11 Sidan 4

Inledning Nevros Senza system för ryggmärgsstimulering (Spinal Cord Stimulation, SCS) är en MR-villkorlig enhet som har visat sig utgöra obetydlig risk i en specificerad MR-miljö när de särskilda riktlinjer som beskrivs i detta dokument efterlevs. MR-villkorlig Detta dokument är ett tillägg till Senza-systemets läkar- och patienthandböcker och gäller endast användning av en radiofrekvens(rf)-sändande/-mottagande huvudspole eller annan RFsändande/-mottagande volymspole (handleds-, knä-/fotspole m.m.) i ett MR-system på 1,5 T eller 3 T med horisontell tunnel, för patienter som har fått Senza-systemet implanterat. De implanterade komponenterna i Senza-systemet kan inkludera Nevro perkutana elektroder (modellnr: LEAD10x8-xxB), kirurgisk elektrod (LEAD3005-xx(B), LEAD3015-xx(B), LEAD3025- xx(b)), elektrodförlängningar (modellnr: LEAD2008-xxB), elektrodankare (modellnr: ACCK5xxx), IPG-portkontaktdon (ACCK7000) samt Senza implanterbar pulsgenerator (modellnr: NIPG1000 eller NIPG1500). Observera att Senza-systemets komponenter som är klassade som "MR-villkorliga" inte inkluderar teststimulatorn (trial stimulator, TSM), patientens fjärrkontroll, laddaren, de kirurgiska tillbehören, programmeringsstaven och läkarens programmeringsenhet. Dessa komponenter får inte tas in i rummet med MR-kameran. S8-elektrodadaptrar (modellnr: SADP2008-xxB) och M8-elektrodadaptrar (modellnr: MADP2008-xxB). Kirurgisk elektrod (LEAD3005-xx(B), LEAD3015-xx(B), LEAD3025-xx(B)) Det är viktigt att hela detta dokument genomläses innan en MR-undersökning utförs av eller rekommenderas för en patient med Senza-systemet. Dessa anvisningar gäller endast för Senzasystemet, inte för andra produkter. Vid eventuella frågor, kontakta Nevro på den adress eller det telefonnummer som anges sist i detta dokument. Dessa anvisningar återfinns även på Nevros webbsida (www.nevro.com/ous/mri). Denna handbok gäller endast för patienter med implanterat Senza-system som genomgår MRundersökningar. Handboken gäller inte för sjukvårdpersonal med implanterat Senza-system som deltar i utförandet av MR-undersökningar. Översikt Magnetisk resonanstomografi (MR) är ett hjälpmedel som används vid diagnostisering av olika sjukdomar och tillstånd. Vid MR används ett kraftigt statiskt magnetfält, magnetfältsgradienter och RF-energi för konstruktion av en bild av en del av kroppen. Sidan 5

Testning har visat att patienter med implanterat Senza-system utan risk kan exponeras för de MR-miljöer som specificeras i denna vägledning. MR-undersökningar som utförs utan att riktlinjerna efterlevs kan dock resultera i att MR-fältet interagerar med implanterade enheter, vilket kan skada patienten och den implanterade enheten. På grund av risker i samband med användning av MR tillsammans med en implanterad enhet är det viktigt att läsa, förstå och följa dessa anvisningar, för att undvika eventuell skada på patienten och/eller enheten. Definition av termer - MR-villkorlig 1 : En enhet med demonstrerad säkerhet i MR-miljö inom definierade villkor. Som minikrav måste villkoren vad gäller statiskt magnetfält, växlande magnetfältsgradienter och de radiofrekventa fälten iakttas. Ytterligare villkor, inklusive specifika konfigurationer av föremålet, kan krävas. - Radiofrekvent (RF) magnetfält: Det magnetfält i MR som används för att flippa de magnetiska momenten. - Specifik absorptionshastighet (Specific absorption rate, SAR) 1 : Radiofrekvent energi som absorberas per massenhet (W/kg). - Tesla (T) 1 : SI-enhet för magnetisk induktion lika med 10 4 gauss (G). - RF-sändande/-mottagande huvudspole 1 : En spole som används för att sända och ta emot RF-energi begränsat endast till huvudet. - Annan RF-sändande/-mottagande volymspole: RF-spole som producerar ett homogent RF-fält över den volym som spolen omfattar. Det homogena RF-fältet är begränsat endast till en kroppsdel (t.ex. knä, handled m.m.). Spolen både sänder och tar emot RF-energi. - Testperiod: En period då en person med kronisk smärta testar SCS-behandlingen för att se om och hur väl den fungerar. Under testperioden använder personen en teststimulator som inte är implanterad i kroppen. Risker förknippade med MR vid implanterat Senza-system Eventuella risker med att utföra MR på patienter med ett implanterat Senza-system innefattar: - Förflyttning av enheten ur läge - Hög värme i eller runt de implanterade enhetskomponenterna - Vävnadsskada - Enhetsskada 1 ASTM F 2503-13, Standardpraxis för märkning av medicintekniska anordningar för säkerhet i magnetisk resonansmiljö Sidan 6

- Obehag - Bildartefakt Kontraindikationer mot MR vid implanterat Senza-system Kontraindikationerna mot att utföra MR på patienter med ett implanterat Senza-system innefattar: - Använd inte den RF-sändande kroppsspolen för bildåtergivning vid 1,5 T och 3 T. - Många huvud- och andra RF-sändande/-mottagande volymspolar (t.ex. handledsspole, knäspole m.m.) är enbart mottagande. Använd inte ett enbart mottagande huvud, eller en enbart RF-mottagande volymspole (t.ex. handledsspole, knäspole m.m.) eftersom detta kan medföra betydande upphettning vid elektrodspetsen, med allvarlig patientskada och/eller skada på enheten som följd. - Ingen del av det implanterade systemet (implanterbar pulsgenerator (IPG), förlängningar, elektroder, elektrodankare eller IPG-portkontaktdon) får befinna sig innanför den RF-sändande/-mottagande huvudspolen. - Under inga omständigheter får den RF-sändande/-mottagande volymspolen placeras över det implanterade Senza-systemet. På grund av denna begränsning är det inte möjligt att skanna det område där Senza-systemet är implanterat. - Teststimulatorn (trial stimulator, TSM), patientens fjärrkontroll, laddaren, de kirurgiska tillbehören, programmeringsstaven och läkarens programmeringsenhet är "MR Unsafe" (MR-farliga). Dessa enheter kan utgöra projektilfaror och får inte föras in i magnetkamerarummet. Villkor för användning av MR vid implanterat Senza-system Villkor för 1,5 T och 3 T MR-undersökning MR-undersökningar av huvudet och extremiteterna kan utföras utan risk på patienter med Senza-systemet, förutsatt att samtliga anvisningar i detta dokument följs. Icke-klinisk testning har visat att Senza-systemet är "MR-villkorligt när det exponeras för MR-miljö enligt de specifika villkor som anges nedan: - Villkor för alla undersökningar Utför inte en MR-undersökning om patienten har en enhet eller en enhetskomponent (elektrod, förlängning etc) från en annan tillverkare ansluten till Nevro-IPG:n. Riskerna vid MR-undersökning med en Nevro IPG ansluten till en elektrod tillverkad av något annat företag har inte utvärderats. Sidan 7

Använd bara en RF-sändande/-mottagande huvudspole eller annan RFsändande/-mottagande volymspole (t.ex. handledsspole, knäspole m.m.). Risken vid användning av andra typer av RF-spolar har inte utvärderats. Använd endast ett 1,5 T eller 3 T MR-system med cylindrisk tunnel och maximal spatial gradient för det statiska magnetfältet på 1110 gauss/cm (11,1 T/m). Be tillverkaren av MR-enheten om information om maximal spatial gradient för det statiska magnetfältet i MR-kameran. Använd inte MR-system med öppna sidor eller system som drivs vid högre eller lägre tesla-värden (0,5, 1,0 eller 4,0 T). Riskerna vid användning av MRsystem som drivs vid andra teslavärden har inte utvärderats. Teststimulatorn (TSM), patientfjärrkontrollen, laddaren, kirurgiska tillbehör, programmeringsstaven och läkarens programmeringsenhet är "MR Unsafe" (MR-farliga) och får inte föras in i magnetkamerarummet. Stimulering måste vara avstängd. Utför inte MR-undersökning om patienten genomgår testperioden. Se Nevros patienthandbok för information om testperioden. Utför inte en MR-undersökning om de(n) implanterade Nevroelektroden(erna) eller elektrodförlängningen(arna) inte är anslutna till IPG:n. Utför inte en MR-undersökning om patienten har implanterade elektroder/elektrodförlängningar från en annan tillverkare som inte är anslutna till en IPG. Använd endast MR-system som begränsar stigningshastigheten (slew rate) till 200 T/m/sek eller mindre per axel. Be tillverkaren av MR-kameran om information om MR-kamerans möjliga maximala stigningshastighet (slew rate). Begränsa den totala skanningtiden till 15 minuter. - Ytterligare villkor för MR-undersökningar av huvudet Använd bara RF-sändande/-mottagande huvudspole. Ingen del av det implanterade Senza-systemet (implanterbar pulsgenerator (IPG), förlängningar, elektroder, elektrodankare eller IPG-portkontaktdon) får befinna sig innanför den RF-sändande/-mottagande huvudspolen. Placeringen av implanterade Senza-systemkomponenter ska bekräftas före MR-undersökningen för att säkerställa efterlevnad av detta villkor. Använd MR-undersökningsparametrar som begränsar SAR-värdet (Specific Absorption Rate) för huvudet till en nivå under 3,2 W/kg. - Ytterligare villkor för MR-undersökningar av extremiteter Använd enbart RF-sändande/-mottagande volymspolar (t.ex. handledsspole, knäspole m.m.). Sidan 8

Under inga omständigheter får den RF-sändande/-mottagande volymspolen placeras över det implanterbara Senza-systemet (implanterbar pulsgenerator (IPG), förlängningar, elektrodankare eller IPG-portkontaktdon). Placeringen av implanterade Senza-systemkomponenter ska bekräftas före MRundersökningen för att säkerställa efterlevnad av detta villkor. Utför MR-undersökningar av handleden med handleden placerad ovanför huvudet för att minimera RF interaktion med den implanterade Senzaenheten. Risker förknippade med att placera handledsspolen nära bålen under MR-undersökningar har inte utvärderats. Scenarier för 1,5 T och 3 T MR-undersökning MR-undersökning av huvudet Figur 1: MR-undersökningar av huvudet är acceptabla med användning av en 1,5 T eller 3 T RF-sändande/-mottagande huvudspole, under förutsättning att de implanterade Nevro Senza-systemkomponenterna inte är inuti den sändande/mottagande huvudspolen och andra tidigare nämnda skanningsvillkor är uppfyllda. Sidan 9

MR-undersökning av extremiteter (a) Figur 2: MR-undersökningar av extremiteter är acceptabla med användning av en lämplig RF-sändande/-mottagande volymspole, under förutsättning att RF-volymspolen inte placeras över de implanterade Nevro Senza-systemkomponenterna och att andra tidigare nämnda skanningsvillkor är uppfyllda. (a) representerar ett acceptabelt knäskanningsscenario. (b) representerar ett acceptabelt MR-skanningsscenario för fotled. Trots att det inte är illustrerat, så är det också möjligt att utföra MR-undersökningar av handleden med användning av en lämplig RF-sändande/-mottagande volymspole. Förberedelse före MR-undersökningen (b) - Informera patienterna om samtliga risker förknippade med att genomgå en MRundersökning, enligt vad som anges i detta dokument. - En person med ingående kännedom om MR-utrustning, som t.ex. en radiolog med MR-utbildning eller en MR-tekniker, måste bekräfta att MR-undersökningen kommer att utföras enligt informationen i detta dokument. - Ta reda på om patienten har några andra medicinska implantat. Om patienten har flera medicinska implantat måste de mest restriktiva kraven avseende MR-exponering tillämpas. Rådfråga tillverkarna av implantaten. - Dokumentera patientens programmeringsparametrar. - Utför en impedanskontroll med användning av Nevros programmeringsenhet för läkare. Utför inte någon MR-undersökning om någon impedans är större än 10 KΩ. Information om hur man utför en impedanskontroll finns i Nevros Läkarhandbok för implantation. - Stäng av stimuleringen. Detta kan göras med hjälp av antingen programmeringsenheten, patientfjärrkontrollen eller patientens laddare. Information om hur man stänger av stimulering finns i Nevros Patienthandbok. Sidan 10

- Utför inte en MR-undersökning om de(n) implanterade elektroden(erna) eller elektrodförlängningen(arna) inte är anslutna till IPG:n. - Utför inte en MR-undersökning med en teststimulator (trial stimulator, TSM), patientens fjärrkontroll, laddare, kirurgiska tillbehör, programmeringsstaven och läkarens programmeringsenhet i rummet med magnetkameran). - Ingen del av det implanterade Senza-systemet (IPG, förlängningar, elektroder) får finnas i den RF-sändande/-mottagande huvudspolen. - Den RF-sändande/-mottagande volymspolen får inte placeras över någon av det implanterade Senza-systemets komponenter. På grund av denna begränsning är det inte möjligt att skanna det område där Senza-systemet är implanterat. - Undvik om möjligt att sedera patienten så att patienten kan informera den som utför MR-undersökningen om eventuella problem under undersökningen. - Instruera patienten att omedelbart informera den som utför MR-undersökningen ifall obehag, stimulering, stötar eller uppvärmning upplevs under undersökningen. Att tänka på under MR-undersökningen - Övervaka patienten noga under MR-undersökningen, både visuellt och med hörseln. Avbryt MR-undersökningen omedelbart om patienten inte kan besvara frågor eller rapporterar något problem. - När Nevros IPG har stängts av kan MR inte aktivera IPG-enheten. Att tänka på efter MR-undersökningen - Slå på enheten och återställ IPG-enhetens pre-mr-inställningar. - Bekräfta att IPG-enhetens pre-mr-inställningar har återställts. Sidan 11

NEVRO CORP. Alla frågor eller synpunkter om produkter från Nevro Corp. ska sändas till: Nevro Corp. 1800 Bridge Parkway Redwood City, CA 94065 USA Tel: +1.650.251.0005 Fax: +1.650.251.9415 E-post: info@nevrocorp.com Sidan 12