Flerspråkigheten och den nordiska språkgemenskapen Lena Ekberg Centrum för tvåspråkighetsforskning Stockholms universitet
Deklaration om nordisk språkpolitik Inledning I Norden betraktar vi alla språk som likvärdiga. De har dock inte samma roll. 2014-09-08 Lena Ekberg, Centre for research on bilingualism
Deklaration om nordisk språkpolitik Inledning I Norden betraktar vi alla språk som likvärdiga. De har dock inte samma roll. 2014-09-08 Lena Ekberg, Centre for research on bilingualism
Inledning kompletta och samhällsbärande: danska, finska, färöiska, isländska, norska (bokmål, nynorska), svenska enbart samhällsbärande: samiska (i olika varieteter) och grönländska statsbärande: danska, finska, isländska, norska, samiska, svenska språk som har en speciell ställning: meänkieli, kvänska, romani (i olika varieteter), jiddisch, tyska samt de olika nordiska teckenspråken utomnordiska språk
kompletta och samhällsbärande: danska, finska, färöiska, isländska, norska (bokmål, nynorska), svenska enbart samhällsbärande: samiska (i olika varieteter) och grönländska statsbärande: danska, finska, isländska, norska, samiska, svenska språk som har en speciell ställning: meänkieli, kvänska, romani (i olika varieteter), jiddisch, tyska samt de olika nordiska teckenspråken utomnordiska språk
Fyra frågor att arbeta med 3. Mångspråkighet och flerspråkighet samiska, kvänska, meänkieli, romani, jiddisch samt finska (i Sverige) och tyska (i Danmark) = lagfästa minoritetsspråk i ett eller flera länder i Norden; teckenspråken placeras i samma kategori men tydligt språkligt skild från de lagfästa minoritetsspråken. ( ) andra språk som är modersmål för nordbor En särställning intar grönländska. 2014-09-08 / Namn Namn, Institution eller liknande
Utomnordiska modersmål Det är önskvärt att det finns fackmiljöer i Norden som har expertis, eller som kan hänvisa till europeisk expertis, inom de flesta av dessa språk. 2014-09-08 / Namn Namn, Institution eller liknande
Utomnordiska modersmål Det är önskvärt att det finns fackmiljöer i Norden som har expertis, eller som kan hänvisa till europeisk expertis, inom de flesta av dessa språk. 2014-09-08 / Namn Namn, Institution eller liknande
En demokratisk språkpolitik för det mångspråkiga Norden Utgångspunkten för den nordiska språkpolitiken är att Nordens samhällsbärande språk är och förblir starka och levande, att de som är samhällsbärande språk förblir samhällsbärande och att det nordiska samarbetet även fortsättningsvis bedrivs på de skandinaviska språken, d.v.s. danska, norska och svenska. 2014-09-08 / Namn Namn, Institution eller liknande
Nordbors språkliga rättigheter Nordisk språkpolitik tar sin utgångspunkt i att alla nordbor har rätt: att tillägna sig ett samhällsbärande språk i tal och skrift att tillägna sig förståelse och kunskaper i ett skandinaviskt språk och förståelse av de övriga skandinaviska språken att tillägna sig språk med internationell räckvidd att bevara och utveckla sitt modersmål och sitt nationella minoritetsspråk
Nordbors språkliga rättigheter Nordisk språkpolitik tar sin utgångspunkt i att alla nordbor har rätt: att tillägna sig ett samhällsbärande språk i tal och skrift att tillägna sig förståelse och kunskaper i ett skandinaviskt språk och förståelse av de övriga skandinaviska språken att tillägna sig språk med internationell räckvidd att bevara och utveckla sitt modersmål och sitt nationella minoritetsspråk
Målen att alla nordbor kan läsa och skriva det eller de språk som fungerar som samhällsbärande i det område där de bor att alla nordbor kan kommunicera med varandra, i första hand på ett skandinaviskt språk att alla nordbor har grundläggande kunskaper om språkliga rättigheter att alla nordbor har mycket goda kunskaper i minst ett språk med internationell räckvidd att alla nordbor har allmänna kunskaper om vad språket är och hur det fungerar 2014-09-08 / Namn Namn, Institution eller liknande
Språkideologiska begrepp i den nordiska språkplaneringen Komplett språk Et komplet sprog er et sprog der kan bruges på alle samfundets områder, fx den akademiske verden og i erhvervslivet. Andre taler om et helt og fuldt sprog. Domänförlust kognitiv förmåga eller social praktik? Kapacitetsförlust
Språkideologiska begrepp i den nordiska språkplaneringen internordisk språkförståelse; mellanförståelighet den nordiska språkgemenskapen
Avslutning och diskussion Språkval i internordisk kommunikation Hur ska andraspråkstalare integreras i den nordiska språkgemenskapen? Behöver språkdeklarationen revideras?