Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor...58. Installation...12. Användarkontroller...23.

Relevanta dokument
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor Installation Användarkontroller...19.

Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen..2. Bilagor Introduktion...7. Installation...12

Innehållsförteckning... 1 Anmärkning om användningen... 2

Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien)

Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor Installation Användarkontroller...18.

EXPLORE 7 HD

Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor Installation Användarkontroller...21.

HDMI Extender över Ethernet

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2

PU9730 / PW9620 / PX9710 Digital Projektor Installationsguide

Dockningstation med förstärkare för ipod/iphone

BRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare

Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor Installation Användarkontroller...22.

LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Guide för stapling

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

Viktiga säkerhetsanvisningar

Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor Installation Användarkontroller...24.

HDMI Extender över Ethernet

Viktiga anmärkningar

jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod

Brukanvisning Candy5 HD

Bruksanvisning. Bestic software version Äthjälpmedel. Internet:

Vocatex Standard och Plus

BLI EN DEL AV SPELET EPSONS SPELPROJEKTORER

CMX 118 Digital klockradio

Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen..2. Bilagor Introduktion...7. Installation...11

Innehållslista 1.Säkerhetsanvisningar...(2) 2.Generell del...(3) 1) TV apparat

Innehållsförteckning

Solo HD. Nordic. SOLO manual version

DATAPROJEKTOR XJ-M140/XJ-M145 * XJ-M150/XJ-M155 * XJ-M240/XJ-M245 * XJ-M250/XJ-M255 *

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

Information om användning...2. Säkerhetsanvisningar Introduktion...5

MW814ST digital projektor Användarhandbok. Välkommen

SmartView Synergy PI Version

Kapitel 1 Ansluta Router till Internet

Proson RV 2010 Stereo reciever

IN5104 User s Guide Addendum

BiPAC 7402R2. ADSL2+ VPN Firewall Router. Snabbstartsguide

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Augusti, Art Nr

EF50mm f/1.2l USM SWE. Bruksanvisning

Installation...12 Ansluta projektorn...12

Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator

Svensk Bruksanvisning

Introduktion. Temperatursändarens finesser

CANDY4 HD II

Användar Guide. är ett varumärke av Google Inc.

DVD-736 Bruksanvisning

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

MANUAL FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

Energihantering Användarhandbok

BIPAC-5100 / 5100W. (Trådlös) ADSL Router. Quick Start Guide

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

BRUKSANVISNING APPlicator

TRUST 120V WIRELESS DVD & VIDEO VIEWER

BeoVision 4. Handbok

MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU

Innehållsförteckning...1 Observera...3. Säkerhetsinformation...3 Försiktighetsåtgärder...4 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Introduktion...

i3projector BRUKSANVISNING

SMARTBOX. Användarmanual

Radiomottagare LE10 CRS-URE Användarhandbok

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual

Börja här Det här är din snabbstartguide

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

EF28-300mm f/ l IS USM

Acer Projektor. X1130/X1230/X1230S-serie Bruksanvisning

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

örslista1. Innehållslista 1. Säkerhetsanvisningar...(2) 2. Generell del...(3) 1) TV apparat 2) Fjärrkontroll

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Snabbstart Guide

Nordisk Synsupport AB Informationsteknik för synskadade. Användarmanual & Monterings anvisning IDEA-CX

DATAPROJEKTOR XJ-A141/XJ-A146 * XJ-A241/XJ-A246 * XJ-A251/XJ-A256 *

BIPAC-7500G g ADSL VPN Firewall Router med 3DES-accelerator Snabbstartsguide

LBST-604. NEXA LBST-604 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data. Uppdaterad: 23 feb av 7

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr:

Användarhandbok för Nokia Bildram SU Utgåva 1

SWE. Radiokontrollerad projektorklocka Modell: EW96 ANVÄNDARMANUAL INNEHÅLL

MP511 digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok. Välkommen

EF24mm f/1.4l II USM SWE. Bruksanvisning

CP120c digital projektor Kommunikationsserien Användarhandbok. Välkommen

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC April Art Nr

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA USA AM Rev. 00 digital MuSic SySteM

TOPAZ PHD. Användarmanual

Nordisk Synsupport AB Informationsteknik för synskadade. Användarmanual & Monterings anvisning IDEA-SCX

Skärmförstoring Öka och minska förstoringen Kontrollera aktuell läsposition Färgläge Kontrastjustering...

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

- Trådlöst NVR kitt - Snabb installations guide -

Läs igenom & Spara denna Guide för framtida användning.

Inledning. Viktiga säkerhetsinstruktioner. Svensk version. LD Sweex Powerline USB-adapter

LBST-609. NEXA LBST-609 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data

1. Beskrivning av ingående komponenter

Installationsanvisning

MX854UST/MW855UST/MH856UST Digital Projektor Användarhandbok

Bruksanvisning TP329

Kortfattad användarhandbok

Transkript:

Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Säkerhetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Produktfunktioner...6 Introduktion...7 Paketöversikt...7 Produktöversikt...8 Huvudenhet... 8 Kontrollpanel... 9 Inmatning/utmatningsanslutningar... 10 Fjärrkontroll... 11 Installation...12 Ansluta projektorn...12 Ansluta till stationär/bärbar dator... 12 Ansluta till videokällor... 13 Ansluta till 3D-videoenheter...14 Använda 3D-glasögonen...16 Slå på/stänga av projektorn...17 Slå på projektorn... 17 Stänga av projektorn... 18 Varningslampa... 19 Justera den projicerade bilden...20 Justera projektorns höjd... 20 Justera projektorns zoom/skärpa... 21 Justera storleken på den projicerade bilden... 21 Användarkontroller...23 Kontrollpanel & fjärrkontroll...23 Kontrollpanel... 23 Bildskärmsmenyer...29 Hur den används... 29 Menyträd... 30 BILD... 32 BILD Inställning... 34 BILD Inställning Signal... 36 DISPLAY... 37 DISPLAY... 42 Inställning... 43 Inställning Ljudinställningar... 45 Inställning Säkerhet... 46 Inställning Inställning... 47 Inställning Nätverk... 48 Inställning Nätverk LAN Settings... 49 Inställning Nätverk Control Settings... 52 ALTERNATIV... 53 ALTERNATIV Lampinställning... 55 ALTERNATIV Inställning... 56 ALTERNATIV Filterinställningar... 57 Bilagor...58 Felsökning...58 Bildproblem... 58 Andra problem... 61 Fjärrkontrollsproblem... 61 Indikatorlampans meddelanden... 62 Meddelanden på skärmen... 63 Byta ut lampan...65 Kompatibilitetslägen...67 RS232 funktionslista över kommandon och protokoll...69 RS232-stifttilldelningar... 69 RS232 Protokollfunktionslista... 70 Takmonteringsinstallation...74 Globala Optoma-kontor...75 Regler och säkerhetsinformation...77 FCC-meddelande... 77 Deklaration om efterlevnad för EU-länder... 78 Varumärken...79 1

Anmärkning om användningen Säkerhetsinformation Blixten med en pil inuti en liksidig triangel avser att varna användaren för närvaron av oisolerad farlig spänning innanför produktens hölje, som kan vara tillräckligt stark för att utgöra en risk för elektriska stötar. Utropstecknet inom en liksidig triangel avser att varna användaren om att det finns viktiga bruks- och underhållsanvisningar (service) i dokumentationen som medföljer apparaten. VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISK STÖT SKA APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT. FARLIGT HÖG SPÄNNING FINNS INUTI HÖLJET. ÖPPNA INTE HÖLJET. ÖVERLÅT SERVICE ENDAST TILL KVALIFICERAD PERSONAL. Klass B utstrålningsgränser Den här Klass B-apparaten tillmötesgår alla krav i Canadian Interference- Causing Equipment Regulations (kanadensiska regler för störningsskapande utrustning). Viktig säkerhetsanvisning 1. Avstå från att blockera ventilationsöppningar. För att försäkra dig om att projektorn fungerar tillförlitligt och för att förebygga överhettning är det rekommenderat att projektorn placeras på en plats där ventilationen flödar oförhindrat. Placera den till exempel inte på ett överfyllt kaffebord, en soffa eller en säng. Placera den heller inte i ett slutet utrymme, t.ex. bokhylla eller skåp som förhindrar fritt luftflöde. 2. Använd inte projektorn nära vatten eller i fuktiga miljöer. Minska brandfara och/eller risk för elektriska stötar genom att inte utsätta produkten för regn eller väta. 3. Placera inte i närheten av värmekällor såsom element, spis eller annan utrustning som avger värme, t.ex. förstärkare. 4. Torka endast av med torr trasa. 5. Använd endast tillsatser/tillbehör som specificerats av tillverkaren. 6. Använd inte enheten om den utsatts för fysiskt skada eller om den missbrukats. Skada/misshandel inkluderar (men är inte begränsad till): -- Apparaten har tappats. -- Strömkabeln eller kontakten har skadats. -- Vätska har spillts på projektorn. -- Projektorn har utsatts för regn eller fukt. -- Någonting har fallit in i projektorn eller någonting sitter löst inuti den. Försök aldrig att själv reparera enheten. Öppna eller ta bort höljet kan utsätta dig för farlig spänning eller andra faror. Ring Optoma innan du sänder in enheten för reparation. 7. Låt inga objekt eller vätskor tränga in i projektorn. De kan komma i kontakt med farliga spänningspunkter och kortsluta delar som kan resultera i brand eller elektrisk stöt. 8. Se projektorns hölje för säkerhetsrelaterade markeringar. 9. Enheten får endast repareras av lämplig servicepersonal. 2

Anmärkning om användningen Säkerhetsåtgärder Följ alla varningar, försiktighetsåtgärder och rekommenderat underhåll i denna bruksanvisning. NOTE När lampan når slutet på sin livscykel kommer projektorn inte att slås på igen förrän lampmodulen har bytts ut. När du ska byta ut lampan, följ procedurerna som listas under Byta ut lampan. Varning- Varning- Varning- Varning- Varning- Varning- Varning- Varning- Titta inte in i projektorlinsen när lampan är tänd. Det starka ljuset kan skada dina ögon. Minska risken för brand eller elstöt genom att inte utsätta denna produkt för regn eller fukt. Öppna eller montera inte isär projektorn då detta kan orsaka elektrisk stöt. Låt enheten svalna före lampbyte. Den här projektorn kommer själv att känna av lampans livslängd. Byt alltid lampa när varningsmeddelanden visas. Återståll Lampåterställning funktionen från skärm Alternativ Lampinställning menyn när lampmodulen har bytts ut. När du stänger av projektorn ska du kontrollera så att avkylningscykeln har avslutats innan du kopplar från strömmen. Låt projektorn svana i 90 sekunder. Använd inte linsskydd när projektorn används. Varning- Varning- När lampan närmar sig slutet av sin livslängd kommer meddelandet Byte föreslås! att visas på skärmen. Kontakta din lokala återsförsäljare eller servicecenter för att byta ut lampan så snart som möjligt. Titta inte i laserpekaren på fjärrkontrollen eller rikta inte den mot någons ögon. Laserpekare kan ge permanenta synskador. 3

Anmärkning om användningen Gör: stänga av projektorn och dra ut nätkontakten ur eluttaget före rengöring av produkten. Använd en mjuk torr trasa med ett milt rengöringsmedel för att göra rent skärmens ytterhölje. Koppla bort strömsladden från eluttaget om produkten inte används under en längre tidsperiod. Gör inte: Blockera springor och öppningar på enheten som är avsedda för ventilation. Använd inte grova rengöringsmedel, vaxer eller lösningsmedel för att rengöra enheten. Använd under följande förhållanden: -- i extremt varma, kyliga eller fuktiga miljöer. `` Kontrollera så att rumstemperaturen ligger inom 5 C - 40 C `` Relativ luftfuktighet ligger mellan 10-85 % -- i områden där det finns stora mängder damm och smuts. -- Placera inte i närheten av apparater som avger starka magnetfält. -- I direkt solljus. Visa 3D-projektion med 3D-funktionen VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION. LÄS IGENOM FÖLJANDE VARNINGAR INNAN DU ELLER DITT BARN ANVÄNDER 3D- FUNKTIONEN. Varning Barn och tonåringar kan vara känsligare för hälsoproblem associerade med visning av 3D och de bör därför övervakas noga när de betraktar 3D-bilder. Varning om anfall orsakade av ljuskänslighet och andra risker Vissa tittare kan uppleva epileptiska anfall eller stroke när de utsätts för vissa snabbt blinkande bilder eller ljus i vissa projektorbilder eller videospel. Om du lider av, eller om någon i din familj lider eller lidit av epilepsi eller stroke, rådgör med en läkare innan du använder 3D-funktionen. 4

Anmärkning om användningen Även de utan personlig eller familjehistoria av epilepsi eller stroke kan lida av en ej diagnostiserad åkomma som kan orsaka epileptiska anfall orsakade av ljuskänslighet. Gravida kvinnor och äldre samt de som lider av allvarliga åkommor, har sömnproblem eller är alkoholpåverkade bör undvika att använda 3D-funktionen. Om du upplever något av följande symptom, sluta omedelbart att betrakta 3D-bilder och rådgör med en läkare: (1) synförändringar, (2) lätt yrsel, (3) yrsel, (4) ofrivilliga rörelse, t.ex. ögon- eller muskelryckningar, (5) förvirring, (6) illamående, (7) förlorar medvetandet,( 8) anfall, (9) kramp och/eller (10) blir desorienterad. Det är troligare att barn och tonåringar upplever dessa symptom än att vuxna gör det. Föräldrar bör övervaka sina barn och fråga om de känner av dessa symptom. Att titta på 3D-projektion kan även orsaka åksjuka, perceptuella eftereffekter, desorientering, ansträngda ögon samt minskad postural stabilitet (balanskontroll). Användare rekommenderas att ofta ta en paus för att minska risken för dessa effekter. Om du upplever tecken på ögontrötthet eller torra ögon, eller om du känner av något av ovanstående symptom, sluta genast använda denna enhet och återuppta inte användandet förrän tidigast en halvtimme efter det att symptomen försvunnit. Om du sitter för nära skärmen vid 3D-projektion under en längre tid kan det vara skadligt för ögonen. Idealiskt betraktningsavstånd är 3 x filmdukens höjd. Betraktarens ögon rekommenderas vara i jämnhöjd med skärmen. Att se på 3D-projektion med 3D-glasögon under en längre tid kan orsaka huvudvärk eller trötthet. Sluta se på 3D-projektionen och ta en vilopaus om du upplever huvudvärk trötthet eller yrsel. Använd inte 3D-glasögonen i något annat syfte än för att titta på 3D-projektion. Användning av 3D-glasögon för andra syften (som vanliga glasögon, solglasögon, skyddsglasögon, etc.) kan vara skadligt för dig och dina ögon. 3D-projektion kan orsaka desorientering hos vissa tittare. Placera därför INTE din 3D-PROJEKTOR nära öppna trappuppgångar, kablar, balkonger eller andra föremål som man kan snubbla på, gå in i, knuffa omkull, ha sönder eller ramla över. 5

Anmärkning om användningen Varningar angående ögonsäkerhet Titta aldrig rakt in i projektorstrålen. Håll så mycket som möjligt ryggen vänd mot strålen. När projektorn används i ett klassrum ska studenter övervakas när de ombeds att peka ut någonting på skärmen. För att minimera lampenergi som behövs ska fönster täckas för att minska höjda ljusnivåer. Produktfunktioner XGA (1024x768) / WXGA (1280x800) Naturlig upplösning HD-kompatibel 720p och 1080p stöds BrilliantColor TM teknologi Säkerhetsstång och Kensington lås RS232 kontroll Snabbavstängning Inbyggda högtalare Nätverksstöd Full 3D Eco+ och and Quick Resume 6

Introduktion Paketöversikt ER POW Packa upp och kontrollera innehållet för att försäkra dig om att alla delar finns med. Om något saknas, kontakta Optomas kundtjänst. SOURCE Strömsladd Bärväska Projektor med linsskydd Menu Beroende på applikationsskillnader i olika länder, kan andra tillbehör följa med i vissa regioner. 2 AAA batterier Dokumentation : IR fjärrkontroll (Fjärrkontrollen kan variera beroende på modell) Bruksanvisning Garantikort Snabbstartskort WEEE-kort (endast för EMEA) 7

Introduktion Produktöversikt Huvudenhet 1 2 3 4 5 2 6 PO ER W 1 RCE SOU 5 8 7? POW ER VGA1 USB -IN / YPbPr / VGA-O UT RJ-45 Gränssnittet omfattas av modellens specifikationer. Blockera inte projektorns luftintag eller luftutsläpp. VGA2 8 3D SYNC OUT(5 V) -IN / YPbPr AUDIO -OUT RS-23 2C (VIDEO AUDIO ) 3-IN (VGA AUDIO 2) 2-IN (VGA AUDIO 1) 1-IN 12V OUT 11 10 1. 2. 3. 4. 5. 6. VIDEO HDMI Ventilation (uttag) Ventilation (intag) Fokusring Zoomring IR-mottagare Kontrollpanel 9 8 7. Objektiv 8. Justeringsfot för lutning 9. Säkerhetsstång 10. Inmatning/ utmatningsanslutningar 11. Strömkontakt

Introduktion Kontrollpanel 1 2 12 3 4 5 6? POWER 7 8 9 10 11 1. Hjälp 2. Meny 3. Källa 4. Enter 5. Re-Synk 6. Ström 7. Keystonekorrigering 8. Fyra riktningsvalknappar 9. På/Standby LED 10. Lamplysdiod 11. Temperaturlysdiod 12. IR Receiver 9

Introduktion Inmatning/utmatningsanslutningar 1 2 3 4 5 6 7 8 9 VGA1-IN / YPbPr / 3D SYNC VGA-OUT VIDEO OUT(5V) AUDIO-OUT USB RJ-45 HDMI VGA2-IN / YPbPr RS-232C (VIDEO) AUDIO3-IN (VGA 2) AUDIO2-IN (VGA 1) AUDIO1-IN 12V OUT 10 11 12 13 14 15 16 17 Loop-through för bildskärm stöds endast i VGA-1- ingång/ypbpr. Gränssnittet omfattas av modellens specifikationer. VGA dongle är ett alternativt tillbehör. Kontakta Optamas kundtjänst för mer information. 1. RJ45 2. USB-kontakt (Anslut till dator för fjärrmusfuktion/usb-tjänst för uppgradering av fast programvara) 3. HDMI-kontakt (v1.4a 3D-stöd) 4. VGA1-Ingång/YPbPr/ -kontakt (analog datorsignal/komponentvideoingång/hdtv/ypbpr/ trådlös funktion via VGA-dongel) 5. VGA-ut kontakt (monitorloop-via utgång) 6. Komposit-Video ingångskontakt 7. 3D synk ut (5V) 8. Ljudutgångskontakt (3,5 mm minikontakt) 9. 12V utlösarrelä (12V, 250mA) 10. Strömkontakt 11. VGA2-Ingång/YPbPr-kontakt (analog datorsignal/komponentvideoingång/hdtv/ypbpr) 12. RS-232-kontakt (9-stifts) 13. Audio3-ingång för video (3,5 mm minikontakt) 14. Audio2-ingång för VGA2 (3,5 mm minikontakt) 15. Kensington -låsport 16. Säkerhetsstång 17. Audio1-ingång för VGA1 (3,5 mm minikontakt) 10

Installation Fjärrkontroll Fjärrkontrollen omfattas av modellens specifikationer. 1 2 7 3 8 4 9 5 6 19 20 21 22 23 Menu 10 11 12 13 14 15 16 24 17 18 25 26 1. LED indikator 2. Ström (På/Av) 3. Source 4. Vänster musklick 5. Enter 6. Fyra riktningsvalknappar / muskontroll 7. Switch (musfunktion av/på) 8. Re-Synk 9. Höger musklick 10. Laserpekare 11. Sida upp 12. Volume + / - 13. Menu 14. Zoom 15. AV mute 16. Video 17. 3D 18. VGA 19. Sida ner 20. Keystone +/- 21. Brightness 22. HDMI 23. S-video 24. Eco+ 25. Sifferknappsats (för angivning av lösenord) 26. Freeze 11

RJ-45 MOLEX m o l e x USB HDMI VGA1-IN / YPbPr / VGA2-IN / YPbPr 3D SYNC VGA-OUT VIDEO OUT(5V) AUDIO-OUT RS-232C (VIDEO) AUDIO3-IN (VGA AUDIO2-IN 2) (VGA AUDIO1-IN 1) 12V OUT Installation Ansluta projektorn Ansluta till stationär/bärbar dator 2 4 3D-glasögon 3 5 6 7 Ljudutgång Beroende på skillnader i 1 applikationer för varje land kan en del områden ha annorlunda tillbehör. (*) Extra tillbehör 8 E62405SP R 9 10 11 +12 V utmatning 12 1...Strömsladd 2...*Näverkskabel 3... *USB-kabel (Muskontroll) 4...*HDMI kabel 5... * VGA ut-kabel 6...*3D-sändare kabel 7... *Ljudutgångskabel 8... * VGA in-kabel 9... *RS232-kabel 10...Ljudingångskabel 11... * 12V likströmskontakt

RJ-45 USB HDMI VGA1-IN / YPbPr / VGA2-IN / YPbPr 3D SYNC VGA-OUT VIDEO OUT(5V) AUDIO-OUT RS-232C (VIDEO) AUDIO3-IN (VGA AUDIO2-IN 2) (VGA AUDIO1-IN 1) 12V OUT Installation Ansluta till videokällor DVD-spelare, digitalbox, HDTV-mottagare Kompositvideoutgång 3D-glasögon 4 2 3 5 Ljudutgång 1 8 E62405SP R 7 10 Beroende på skillnader i applikationer för varje land kan en del områden ha annorlunda tillbehör. För utförligare information vid anslutning till 3D-sändare och 3D-glasögon, se dess respektive bruksanvisning. Använd HDMIkabel med hög hastighet för att ansluta Blu-rayspelare med 3D. (*) Extra tillbehör 6 8 1...Strömsladd 2...*HDMI kabel 3... *Kompositvideokabel 4...*3D-sändare kabel 5... *Ljudutgångskabel 6... *VGA/RCA-kabel 7...*VGA/RCA-adapter 8... *3 RCA-komponentkabel 9...*Uttag för ljudkabel/rca 10... * 12V likströmskontakt 9 +12 V utmatning DVD-spelare, digitalbox, HDTV-mottagare 13

Installation NOTE Strömförsörjningen för 3D-videoenheten måste startas före 3D-projektorn. NOTE Om inmatad video är vanlig 2D, tryck på 3D-format och växla till Auto. Om SBS-läget är aktivt kommer inte 2D-videoinnehåll att visas korrekt. Ansluta till 3D-videoenheter När du anslutit dina enheter med HDMI-kablar enligt diagrammet är du redo att börja. Slå på din 3D-videoenhet och din 3D-projektor. PlayStation 3-spel y Se till att du har uppdaterat din konsol med den senaste versionen av programvaran. y Gå till Inställningsmeny -> Skärminställningar -> Videoutmatning -> HDMI. Välj Automatisk och följ sedan instruktionerna på skärmen. y Sätt i din 3D-spelskiva. Du kan också ladda ner spel (och 3Duppdateringar) via PlayStation -nätverket. y Starta spelet. I spelets egna menyer, välj Spela i 3D. Blu-ray 3D -spelare y Se till att din spelare stöder 3D Blu-ray -skivor och att 3D-utmatning aktiverats. y Sätt i 3D Blu-ray -skivan i spelaren och tryck på spela. 3D TV (t.ex. SKY 3D, DirecTV) y Kontakta din leverantör av tv-tjänster för aktivering av eventuella 3Dkanaler i ditt kanalpaket. y När det aktiverats, koppla om till 3D-kanalen. y Du bör nu se två bilder sida vid sida. y Växla till SBS-läget på 3D-projektorn. Funktionen finns i Display -avdelningen i projektorns bildskärmsmeny. 3D-enhet (t.ex. 3D DV/DC) med 2D 1080i sida vid sida-signalutgång y Anslut din 3D-enhet och koppla om till 3D-innehåll med 2D sida vid sidautmatning till 3D-projektorn. -- Du bör nu se två bilder sida vid sida. y Växla till SBS-läget på 3D-projektorn. Funktionen finns i Display -avdelningen i projektorns bildskärmsmeny. Om 3D-innehåll ses på från en HDMI 1.4a-källa (t.ex. 3D Blu-ray) ska dina 3Dglasögon alltid vara synkroniserade. Om 3D-innehåll ses på från en HDMI 1.3- källa (t.ex. 3D-sändning med SBS-läget) kan det vara nödvändigt att använda projektorns 3D-synkinverteringsfunktion för att optimera 3D-upplevelsen. Funktionen finns i Display ->3D -avdelningen i projektorns bildskärmsmeny. 14

POWER SOURCE Installation 3D-utsändningar 3D Blu-ray -skiva 3D-konsolspel SKY+HD, kabel/satellitbox 3D Blu-ray -spelare PlayStation 3 3D-glasögon Full 3D DLP -projektor 15

Installation NOTE För utförligare information, se 3D-glasögonens bruksanvisning. Använda 3D-glasögonen 1. Sätta PÅ 3D-glasögonen: Tryck på Power -knappen. Lysdioden blinkar en gång som indikation att glasögonen är redo att användas i 3D-läge. 2. Bekräfta att 3D-innehållet sänds till projektorn och att signalen är kompatibel med projektorns specifikationer. 3. Slå på 3D-läge (DLP-Link/VESA 3D - beroende på vilken typ av glasögon du använder) på 3D-projektorn. Funktionen finns i Display -avdelningen i projektorns bildskärmsmeny. 4. Sätt på 3D-glasögonen och bekräfta att bilden visas i 3D utan ögonansträngningar. 5. Om bilden inte framträder i 3D, kontrollera att 3D-enheten är korrekt inställd för att skicka 3D-bilder. Eller att SBS-läget startas när ingångssignalen är 2D 1080i sida-vid-sida, upprepa steg 1-4. 6. Det kan vara nödvändigt att använda projektorns 3D Synk. Invert för att optimera din 3D-upplevelse. Funktionen finns i Display -avdelningen i projektorns bildskärmsmeny. 7. Stänga AV 3D-glasögonen: Håll ner Power -knappen tills lysdioden slocknar. 8. För utförligare information, se 3D-glasögonens bruksanvisning eller tillverkarens webbplats. 16

Installation Slå på/stänga av projektorn Slå på projektorn När strömläget (standby) är inställt på Eco (<0,5W) kommer VGA-utmatningen, genommatningen av ljud och RJ45 att inaktiveras när projektorn är i standby-läget. 1. Ta bort linsskyddet. 2. Anslut nätkabeln och signalkabeln ordentligt. Vid anslutning kommer ON/STANDBY LED att bli gul. 3. Sätt på lampan genom att trycka på knappen antingen ovanpå projektorn eller på fjärrkontrollen. ON/STANDBY LED lyser nu grönt. Startbilden kommer att visas inom ung. 10 sekunder. Första gången som du använder projektorn kommer du att uppmanas att välja önskat språk och energisparläge. 4. Starta och anslut den källa du vill visa på duken (dator, bärbar dator, videobandspelare, etc.). Projektorn känner automatiskt av källan. Om den inte gör det, tryck på menyknappen och gå till ALTERNATIV. Se till att Signallås har stängts Av. Om du ansluter flera källor samtidigt, tryck på knappen KÄLLA på kontrollpanelen eller knapparna för källa direkt på fjärrkontrollen för att växla mellan ingångssignaler. Ström 2 POW? PO ER W ER CE 1 SOUR Stäng först av projektorn och sedan signalkällorna. Objektivskydd 17

Installation Stänga av projektorn 1. Tryck på knappen på fjärrkontrollen eller på kontrollpanelen för att stänga av projektorn. Följande meddelande visas på skärmen. Stänga av? Tryck på strömknappen igen. Tryck på knappen igen för att bekräfta, för att inte meddelandet ska försvinna efter 15 sekunder. När du trycker på knappen en andra gång kommer projektorn att visa en nedräkningstimer och kommer att stängas av. 2. Avkylningsfläktarna fortsätter att fungera i ungefär 10 sekunder för avkylningscykeln och På/Standbyindikationen kommer att blinka grönt. När På/Standbyindikationen lyser fast gult, har projektorn gått in i standbyläge. Om du vill slå på projektorn igen måste du vänta tills dess att projektorn helt och hållet har avslutat sin avkylningscykel och gått in i standbyläge. I standbyläge, tryck helt enkelt på knappen för att starta om projektorn. 3. Koppla från strömsladden från det elektriska uttaget och från projektorn. 4. Slå inte på projektorn direkt efter att en session har varit igång. 18

Installation Kontakta närmaste servicecenter om projektorn uppvisar något av dessa symptom. Se sid. 75-76 för ytterligare information. Varningslampa När varningsindikatorerna (se nedan) lyser kommer projektorn automatiskt att stängas av: LAMP -indikatorn lyser röd och om On/Standby - indikatorn blinkar gul. TEMP -indikatorerna lyser röd och om On/Standby - indikatorn blinkar gul. Detta indikerar att projektorn är överhettad. Under normala förhållanden kan projektorn slås på igen. TEMP -indikatorn blinkar rött och om On/Standby - indikatorn blinkar gult. Koppla ifrån strömsladden från projektorn, vänta 30 sekunder och försök igen. Om varningsindikatorn lyser igen kontakta ditt närmaste servicecenter för hjälp. 19

Installation Justera den projicerade bilden Justera projektorns höjd Projektorn är utrustad med hissbara fötter för justering av bildhöjden. 1. Leta reda på de justerbara fötterna som du vill ändra på undersidan av projektorn. 2. Vrid den justerbara ringen medurs för att höja projektorn och moturs för att sänka den. Upprepa med de övriga fötterna om så behövs. Justeringsfot för lutning Ring för lutningsjustering 20

Installation Justera projektorns zoom/skärpa PO ER W Zooma in eller ut genom att vrida på zoomringen. Du fokuserar bilden genom att vrida på fokusringen tills bilden är skarp. XGA/WXGA-serien: Projektorn kommer att fokusera på avstånd från 1,0 till 12 meter (3,28 till 39,29 for).? Zoomring Fokusring Justera storleken på den projicerade bilden XGA-serienProjektionens bildstorlek från 0,76 till 7,80 meter (30 till 307 tum). WXGA-serienProjektionens bildstorlek från 0,92 till 9,19 meter (36,3 till 362 tum). Vy ovanifrån Skärm Skärm (B) Höjd Projektionsavstånd (D) Skärm Vy från sidan Skärm (H) Dia go na l Bredd Förskjutning (Hd) Projektionsavstånd (D) 21

Installation XGA Diagonal längd (tum) storlek på 16:9-skärm Skärmstorlek B x H Projektionsavstånd (D) (m) (tum) (m) (fot) Förskjutning (Hd) Bredd Höjd Bredd Höjd vid tele vid tele (m) (tum) 30,00 0,61 0,46 24,00 18,00 0,98 1,17 3,20 3,84 0,07 2,70 40,00 0,81 0,61 32,00 24,00 1,30 1,56 4,27 5,12 0,09 3,60 60,00 1,22 0,91 48,00 36,00 1,95 2,34 6,40 7,68 0,14 5,40 70,00 1,42 1,07 56,00 42,00 2,28 2,73 7,47 8,96 0,16 6,30 80,00 1,63 1,22 64,00 48,00 2,60 3,12 8,53 10,24 0,18 7,20 90,00 1,83 1,37 72,00 54,00 2,93 3,51 9,60 11,52 0,21 8,10 100,00 2,03 1,52 80,00 60,00 3,25 3,90 10,67 12,80 0,23 9,00 120,00 2,44 1,83 96,00 72,00 3,90 4,68 12,80 15,36 0,27 10,80 150,00 3,05 2,29 120,00 90,00 4,88 5,85 16,00 19,20 0,34 13,50 180,00 3,66 2,74 144,00 108,00 5,85 7,02 19,20 23,04 0,41 16,20 250,00 5,08 3,81 200,00 150,00 8,13 9,75 26,67 32,00 0,57 22,50 307,00 6,24 4,68 245,60 184,20 9,98 11,98 32,75 39,30 0,70 27,63 WXGA Diagonal längd (tum) storlek på 16:10-skärm Skärmstorlek B x H Projektionsavstånd (D) (m) (tum) (m) (fot) Förskjutning (Hd) Bredd Höjd Bredd Höjd vid tele vid tele (m) (tum) 36,30 0,78 0,49 30,78 19,24 1,00 1,20 3,28 3,94 0,06 2,39 40,00 0,86 0,54 33,92 21,20 1,10 1,32 3,62 4,34 0,07 2,63 60,00 1,29 0,81 50,88 31,80 1,65 1,99 5,43 6,51 0,10 3,94 70,00 1,51 0,94 59,36 37,10 1,93 2,32 6,33 7,60 0,12 4,60 80,00 1,72 1,08 67,84 42,40 2,21 2,65 7,24 8,68 0,13 5,26 90,00 1,94 1,21 76,32 47,70 2,48 2,98 8,14 9,77 0,15 5,91 100,00 2,15 1,35 84,80 53,00 2,76 3,31 9,05 10,85 0,17 6,57 120,00 2,58 1,62 101,76 63,60 3,31 3,97 10,85 13,03 0,20 7,89 150,00 3,23 2,02 127,20 79,50 4,14 4,96 13,57 16,28 0,25 9,86 180,00 3,88 2,42 152,64 95,40 4,96 5,96 16,28 19,54 0,30 11,83 250,00 5,38 3,37 212,00 132,50 6,89 8,27 22,61 27,14 0,42 16,43 362,00 7,80 4,87 306,98 191,86 9,98 11,98 32,74 39,29 0,60 23,79 Denna tabell är endast till som referens. 22

Användarkontroller Kontrollpanel & fjärrkontroll Kontrollpanel? POWER Använda kontrollpanelen POWER RE-SYNC Enter SOURCE Meny Hjälp Fyra riktningsvalknappar Keystone Lamplysdiod Temperaturlysdiod ON/ STANDBY LED Se avsnittet Slå på/ Stänga av projektorn på sidorna 17-18. Synkronisera projektorn till ingångskällan automatiskt. Bekräfta ditt menyval. Tryck SOURCE för att välja en inmatningssignal. Tryck på Meny för att visa skärmmenyn (OSD). Stäng bildskärmsmenyn genom att trycka en gång till på Meny. Hjälpmeny (finns bara när bildskärmsmenyn inte visas). för att välja alternativ eller göra justeringar till ditt val. Använd för att justera bildens förvridning orsakad av projektorn lutning. (±40 grader) Indikerar projektorlampans status. Indikerar projektorns temperaturstatus. Indikerar projektorns status. 23

Användarkontroller Fjärrkontroll Använda fjärrkontrollen Menu Power V-knapp H-knapp Page + Page - Enter Source Re-Sync Fyra riktningsvalknappar PC/muskontroll Keystone +/- Volume + / - Brightness Menu HDMI Freeze Se avsnittet Slå på/ Stänga av projektorn på sidorna 17-18. Vänsterklick med mus. Högerklick med mus. Använd denna knapp för att gå upp på sidan. Använd denna knapp för att gå ner på sidan. Bekräfta ditt menyval. Tryck Source för att välja en ingångssignal. Synkroniserar automatiskt projektorn till ingångskällan. Använd för att välja objekt eller utföra justeringar för ditt val. Använd för emulering av USB-mus via USB-porten när du trycker på Switch - knappen. Justerar bildstörningar som orsakas av lutning av projektorn. Ökar/minskar volymen. Ändra ljusstyrkan i bilden. Tryck på Menu för att visa skärmmenyn (OSD). För att stänga skärmmenyn trycker du Menu igen. Tryck på HDMI för att välja källa från HDMI1-anslutning. Tryck på Freeze för att pausa skärmbilden. Tryck på knappen igen för att låsa upp. 24

Användarkontroller Använda fjärrkontrollen Typ B/C AV mute Slår på/stänger tillfälligt av ljud och bild. VGA Tryck på VGA för att välja källa från VGA1- IN/YPbPr/ eller VGA2-IN/YPbPr-kontakt. Menu Video Switch Eco+ Zoom 3D Tryck Video för att välja Kompositvideokälla. Switch för USB-mus. Slår på/stänger av musfunktionen. Tryck en gång för att slå på musfunktionen. För att musfunktionen ska fungera måste USB-kabeln vara ansluten mellan projektorn och datorn. När Eco+ -läget är aktiverat, identifieras ljusstyrkan automatiskt för att sänka lampans strömförbrukning betydligt (upp till 70 %) under perioder utan aktivitet. Zooma in på en bild. Tryck på -knapparna för att ändra zoomen. Tryck på 3D för att öppna 3D-skärmmenyn (OSD). 25

POWER? Användarkontroller Använda HJÄLP-knappen HJÄLP-funktionen säkerställer enkel inställning och hantering. Tryck på? knappen på kontrollpanelen för att öppna Hjälp-menyn.? 26

Användarkontroller Hjälpmenyknappen fungerar endast när ingen inmatningskälla har upptäckts. HJÄLP Ingen bild syns på skärmen. UppNed Välj Ingen bild syns på skärmen. Avsluta Se avsnittet Felsökning på sidorna 58-61 för ytterligare detaljer. Var noga med att alla kablar och strömkontakter är korrekt och säkert anslutna enligt beskrivning i avsnittet Installation i användarhandboken. Var noga med att stiften på kontakterna inte är böjda eller trasiga. Se till att egenskapen [ AV tyst] inte är på. [NÄSTA] [Avsluta] UppNed Välj Avsluta Ingen bild syns på skärmen. Om du använder en bärbar dator: 1.Först följer du stegen ovan för att justera datorns upplösning. 2.Tryck på skifta utmatningsinställningarna.exempel:[fn]+[f4] [FÖREGÅENDE] [Avsluta] UppNed Välj Avsluta Om inmatningskällan upptäcks och hjälpknappen trycks in kommer följande sidor att visas för att hjälpa till att diagnostisera problemen. HJÄLP Bilden har sluttande sidor. Bilden är för liten eller för stor. Bilden är instabil eller flimrar. Ljud saknas eller volymen är för låg. UppNed Välj Avsluta 27

Användarkontroller Bilden har sluttande sidor. Om möjligt flyttar du på projektorn så att den är centrerad på skärmen och nedanför den understa kanten på skärmen. Tryck på knappen [KEYSTONE + / -] på fjärrkontrollen tills sidorna är vertikala. [KEYSTONE + / -] [Avsluta] UppNed Välj Avsluta Bilden är för liten eller för stor. Justera zoomringen på ovansidan av projektorn. Flytta projektorn närmare eller längre bort från skärmen. Tryck på knappen [MENU] på fjärrkontrollen eller projektorpanelen, gå till VISA Format och försök med andra inställningar. [DISPLAY Format] [Avsluta] UppNed Välj Avsluta Bilden är för liten eller för stor. Är volymen inställd på lägsta volym? Vrid upp volymen. Är kabeln ordentligt ansluten till projektorn? Kontrollera den fysiska anslutningen och att kabeln är ordentligt ansluten från källan till projektorn. [Volym] [Avsluta] UppNed Välj Avsluta Bilden är instabil eller flimrar. Använd [Fas / Frekvens] för att korrigera. Ändra skärmens färginställning på din dator. [Fas] [Frekvens] [Avsluta] 28 UppNed Välj Avsluta

Användarkontroller Bildskärmsmenyer Projektorn har flerspråkig skärmmeny som gör det möjligt för dig att göra bildjusteringar och ändra ett stort antal inställningar. Projektorn känner automatiskt av källan. Hur den används 1. Du öppnar skärmmenyn genom att trycka på Menu på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen. 2 När skärmmenyn visas, använd -knapparna för att välja önskat objekt i huvudmenyn. När du utför ett val på en särskild sida, tryck på eller Enter -knappen för att öppna undermenyn. 3. Använd -knapparna för att välja önskat objekt i undermenyn och tryck sedan på eller Enter -knappen för att visa fler inställningar. Justera inställningarna med -knappen. 4. Välj nästa objekt som ska justeras i undermenyn och justera enligt beskrivning ovan. 5. Tryck på Enter eller Menu för att bekräfta ditt val och återgå till huvudmenyn. 6. Du avslutar genom att trycka på Menu igen. Skärmmenyn kommer att stängas och projektorn sparar automatiskt de nya inställningarna. Huvudmeny BILD Bild läge Presentation Ljusstyrka Kontrast Undermeny Skärpa Färg Inställningar Färgton Inställning 29

Användarkontroller Menyträd Huvudmeny Undermeny Inställningar Bild Bild läge Presentation / Ljusstark / Film / srgb / Svarttavla / DICOM SIM. / Personlig / 3D Ljusstyrka -50~50 Kontrast -50~50 Skärpa 1~15 #1 Färg -50~50 #1 Färgton -50~50 Inställning Gamma Film / Video / Grafik / Standard BrilliantColor 1~10 Färgtemperatur Varm / Medel / Kall Färginställningar Röd / Grön / Blå / Cyan / Magenta Färgton / Färgmättnad / Ökning / Gul Vit R / G / B Återställ Avsluta Färgområde AUTO / RGB / YUV #3 AUTO / RGB (0-255) / RGB (16-235) / YUV #2 Signal Auto På / Av Fas (VGA) 0~31 Frekvens (VGA) -5~5 H. Position (VGA) -5~5 V.Position (VGA) -5~5 Avsluta Återställ Avsluta Display Format #4 4:3 / 16:9 / Ursprunglig / AUTO #5 4:3 / 16:9 eller 16:10 / LBX / Ursprunglig / AUTO Kantmask 0~10 Zoom -5~25 (80%~200%) Image Shift V. Keystone -40~40 3D 3D-läge DLP-länk / VESA 3D 3D->2D 3D / L / R #6 3D-format Auto / SBS / Top and Bottom / Frame Sequential #6 3D Synk. Invert På / Av Inställning Språk Avsluta Projektion Menyplacering #5 Skärmen-typ 16:10 / 16:9 Säkerhet Säkerhet På / Av säkerhetstimer Månad / Dag / Timmar Ändra lösenord Avsluta Projektor ID 0~99 Ljudinställningar Intern högtalare På / Av Tyst På / Av Ljudingång Standard / AUDIO1 / AUDIO2 / AUDIO3 Volym 0~10 30

Användarkontroller Huvudmeny Undermeny Inställningar Inställning Inställning Logotyp Standard / Neutral / Personlig Screen Capture Dold text Av / CC1 / CC2 Trådlös På / Av Avsluta Nätverk LAN Settings Nätverksstatus DHCP På / Av IP-adress Subnetmask Nätbrygga DNS Använd Ja / Nej Mac-adress Avsluta Control Settings Crestron På / Av Extron På / Av PJ Link På / Av AMX Device Discovery På / Av Telnet På / Av HTTP På / Av Använd Ja / Nej Avsluta Alternativ Ingångskälla VGA1 / VGA2 / Video / HDMI Signallås Förstärkt kylning Dölj information Lås knappsats Testmönster På / Av På / Av På / Av På / Av Ingen / Rutnät / Vitt mönster 12 V utlösare På / Av / Auto 3D IR-funktion Bakgrundsfärg Inställning Direktpåslag På / Av Auto. Avstängning 0~180 Avstängningstimer (min) 0~990 Quick Resume Strömläge(Standby) Avsluta På / Front / Upptill / Av Svart / Röd / Blå / Grön / Vit På / Av Aktiv / Eco. Lampinställning Lampans brinntid lamppåminnelse På / Av Lampläge Ljusstark / Eco. / Eco+ Lampåterställning Ja / Nej Avsluta Filterinställningar Optional Filter Installed Ja / Nej Återställ Filter Usage Hours 0~9999 Filter Reminder Filter Reset Avsluta Av / 300hr / 500hr / 800hr / 1000hr Ja / Nej Ja / Nej Observera att bildskärmsmenyerna (OSD) varierar beroende på vald signaltyp och den projektormodell som används. (#1) Färg och Färgton stöds endast i videoläget. (#2)) Signal endast vid analog VGA (RGB)-signal. (#3 )Endast för HDMI-källa. (#4 ) Endast för XGA-källa. (#5 ) Endast för WXGA-källa. 16:9 eller 16:10 beror på Skärmen-typ -inställning. (#6) 3D Synk. Invert är endast tillgängligt när 3D är aktiverat. 31

Användarkontroller BILD BILD Bild läge Ljusstyrka Kontrast Presentation Skärpa Färg Färgton Inställning Bild läge Det finns många fabriksinställningar optimerade för olika typer av bilder. `` Presentation: Bra färg och ljusstyrka från datorinmatning. `` Ljusstark: Max. ljusstyrka från datoringång. `` Film: För hemmabio. `` srgb: Standardiserad exakt färg. `` Svarttavla: Detta läge bör väljas för att uppnå optimal färginställning vid projicering på svarttavla (grön). `` DICOM SIM.: Detta visningsläge simulerar gråskalan/ gammaprestandan hos utrustning som används för Digital Imaging and Communications in Medicine (DICOM). VIKTIGT: Detta läge får ALDRIG användas för medicinska diagnoser. Det är enbart avsett för undervisnings-/utbildningsändamål. `` Personlig: Användarinställningar. `` 3D: Rekommenderad inställning för aktiverat 3D-läge. Alla kommande justeringar av användaren i 3D kommer att sparas i detta läge för kommande användning. Ljusstyrka Ändra ljusstyrkan i bilden. `` Tryck på för att göra bilden mörkare. `` Tryck på för att göra bilden ljusare. Kontrast Kontrasten kontrollerar graden av skillnad mellan de ljusaste och mörkaste partierna i bilden. `` Tryck på för att minska kontrasten. `` Tryck på för att öka kontrasten. 32

Användarkontroller Färg och Färgton stöds endast av komposit- och komponentkällor. Skärpa Justerar bildens skärpa. `` Tryck på för att minska skärpan. `` Tryck på för att öka skärpan. Färg Justera en videobild från svart och vit till helt mättade färger. `` Tryck på för att minska färgmättnaden i bilden. `` Tryck på för att öka färgmättnaden i bilden. Färgton Justerar färgbalansen för rött och grönt. `` Tryck på för att öka mängden grönt i bilden. `` Tryck på för att öka mängden rött i bilden. 33

Användarkontroller BILD Inställning BILD Inställning Gamma BrilliantColor Färgtemperatur Film Medel Färginställningar Färgområde RGB(0~255) Signal Avsluta Gamma Detta låter dig ställa in gammakurvan i bilden. Efter att den första installationen och fi ninställningen är avklarad använder du Gammajusteringen för att optimera din bildvisning. `` Film: för hemmabio. `` Video: för video- eller TV-källa. `` Standard: för standardiserad inställning. `` Grafik: för dator-/fotokälla. BrilliantColor Detta justerbara objekt utnyttjar en ny färgbehandlingsalgoritm och förstärkningar för att möjliggöra högre ljusstyrka samtidigt som det ger äkta, mer vibrerande färger i bilden. Intervallet är från 1 till 10. Om du vill ha en mer förbättrad bild justerar du mot den maximala inställningen. För en mjukare, mer neutral bild, justera mot den minimala inställningen. Färgtemperatur Om kall temperatur ställs in blir bilden blåare. (kall bild) Om varm temperatur ställs in blir bilden mer röd. (varm bild) Om medeltemperatur ställs in, behåller bilden normala vita färger. Färginställningar Tryck på till nästa meny och använd sedan eller eller eller för att välja objekt. 34

Användarkontroller Färginställningar Röd Grön Blå Vit Cyan Magenta Gul Återställ Avsluta ` ` Röd/Grön/Blå/Cyan/Magenta/Gul: Använd eller Färgton, Färgmättnad och ökning av färger. Röd Färgton Färgmättnad Ökning Avsluta ` ` Vit: Använd eller för att välja Röda, Gröna och Blåa färger. Vit Röd Grön Blå (*) Endast för HDMI. Avsluta ` ` Återställ: Välj Återställ för att återgå till fabriksinställningarna för färgjusteringarna. Färgområde Välj en lämplig färgmatris från AUTO, RGB (0-255)(*), RGB (16-235)(*) eller YUV. Återställ Välj Ja för att återställa visningsparametrarna på alla menyer till fabriksvärden. 35

Användarkontroller BILD Inställning : Signal BILD Inställning Signal Auto Fas Frekvens H. Position Av V.Position Avsluta Signal stöds endast vid analog VGA (RGB)- signal. Auto Konfigurerar signalen automatiskt (frekvens- och fasobjekt är gråmarkerade). Om Auto-funktionen är inaktiverad kommer frekvens- och fasobjekt att visas för användaren som får fininställa och spara inställningarna. Fas Synkronisera signaltimingen på skärmen med grafikkortet. Om bilden är ostadig eller flimrande, använd den här funktionen för att korrigera den. Frekvens Andrar skärmens datafrekvens så att den överensstämmer med datorns grafikkort. Använd denna funktion endast om bilden flimrar vertikalt. H. Position `` Tryck på för att flytta bilden vänster. `` Tryck på för att flytta bilden till höger. V.Position `` Tryck på för att flytta bilden nedåt. `` Tryck på för att flytta bilden uppåt. 36

Användarkontroller Format DISPLAY DISPLAY Kantmask Zoom Image Shift V. Keystone 3D Avsluta Format Använd den här funktionen för att välja önskat bildomfång. XGA `` `` `` `` 4:3: Detta format är avsett för 4x3-ingångskällor. 16:9: Det här formatet är för 16x9-ingångskällor som t.ex. HDTV och DVD-spelare med förbättrad upplösning för Widescreen TV. Ursprunglig: Det här formatet visar originalbilden utan skalning. AUTO: Automatiskt väljs det lämpligaste visningsformatet. Auto 4:3 Bred bärbar dator SDTV HDTV Ingångsupplösning Auto/Skala H V H V 640 480 1024 768 800 600 1024 768 1024 768 1024 768 1280 1024 1024 768 1600 1200 1024 768 1280 720 1024 576 1280 768 1024 614 1280 800 1024 640 720 576 1024 576 720 480 1024 576 1280 720 1024 576 1920 1080 1024 576 37

Användarkontroller Varje I/O har olika inställningar för Kantmask. Kantmask och Zoom kan fungera samtidigt. Höjd/bredd förhållande (källa avkänd) Ändra bildstorlek (XGA) 4:3 1024 x 768 center 16:9 Ursprunglig 1024 x 576 center 1366 x 768 center Ingen bildstorleksändring, 1:1 mappning och centrerad. Det här formatet visar originalbilden utan skalning. 16:9 eller 16:10 beror på Skärmen-typ -inställning. WXGA `` 4:3: Detta format är avsett för 4x3-ingångskällor. `` 16:9: Det här formatet är för 16x9-ingångskällor som t.ex. HDTV och DVD-spelare med förbättrad upplösning för Widescreen TV. `` 16:10: Detta formatet är för ingångskällor på 16 10, som t.ex. bärbara datorer med bredbild. `` LBX: Detta format är för icke-16x9, letterboxkälla och för användare som använder extern anamorfisk lins för visning av 2,35:1 bildförhållande med full upplösning. `` Ursprunglig: Det här formatet visar originalbilden utan skalning. `` AUTO: Automatiskt väljs det lämpligaste visningsformatet. Detaljerad information om LBX-läget: 1. Vissa DVD-skivor i Letter-Box-format är inte anpassade för 16x9 TV. I dessa lägen kommer inte bilden att se riktig ut när den visas i 16:9 läge. Försök här istället att använda 4:3-läget för att titta på DVDn. Om innehållet inte är 4:3 visas svarta staplar runt bilden i 16:9-format. För denna typ av innehåll kan du använda LBX-läge för att fylla ut bilden i 16:9 visningen. 2. Om du använder en extern anamorfisk lins låter detta LBX-läge dig även att titta på ett 2,35:1-innehåll (inklusive Anamorfisk DVD och HDTV filmkälla) som stöder anamorfisk bredbild som förbättras för 16x9-visning i en bred 2,35:1-bild. I så fall syns inga svarta staplar. Lampans styrka och vertikal upplösning utnyttjas fullt. 38

Användarkontroller Auto (16:9 skärm) 4:3 Bred bärbar dator SDTV HDTV Ingångsupplösning Auto/Skala H V H V 640 480 960 720 800 600 960 720 1024 768 960 720 1280 1024 960 720 1400 1050 960 720 1600 1200 960 720 1280 720 1280 720 1280 768 1200 720 1280 800 1152 720 720 576 1280 720 720 480 1280 720 1280 720 1280 720 1920 1080 1280 720 16:9 skärm 480i/p 576i/p 1080i/p 720p Dator 4:3 960 x 720 center 16:9 1280 x 720 center LBX Ursprunglig Auto 1280 x 960 center, hämta sedan den centrala 1280 x 720 bilden för visning 1:1 mappning centrerad. 1:1 mappning (960 x 540) visning 1280 x 720 1280 x 720 center 1:1 mappning centrerad. Om detta format väljs kommer skärmtypen att bli 16:9 (1280 720) Om källan är 4:3, autoändra storlek till 960 x1080 Om källan är 16:9, autoändra storlek till 1280 x 720 Om källan är 15:9, autoändra storlek till 1200 x 720 Om källan är 16:10, autoändra storlek till 1152 x 720 39

Användarkontroller Auto (16:10 skärm) 4:3 Bred bärbar dator SDTV HDTV Ingångsupplösning Auto/Skala H V H V 640 480 1066 800 800 600 1066 800 1024 768 1066 800 1280 1024 1066 800 1400 1050 1066 800 1600 1200 1066 800 1280 720 1280 720 1280 768 1280 768 1280 800 1280 800 720 576 1280 720 720 480 1280 720 1280 720 1280 720 1920 1080 1280 720 16:10 skärm 480i/p 576i/p 1080i/p 720p Dator 4:3 1066 x 800 center 16:9 1280 x 8000 center LBX Ursprunglig Auto 1280 x 960 center, hämta sedan den centrala 1280 x 800 bilden för visning 1:1 mappning centrerad. 1:1 mappning (960 x 540) visning 1280 x 800 1280 x 800 center 1:1 mappning centrerad. Om detta format väljs kommer skärmtypen att bli 16:10 (1280 800) Om källan är 4:3, autoändra storlek till 1066 x 800 Om källan är 16:9, autoändra storlek till 1280 x 720 Om källan är 15:9, autoändra storlek till 1280 x 768 Om källan är 16:10, autoändra storlek till 1280 x 800 Kantmask Kantmaska bilden för att ta bort videokodningsbrus på kanten av videokällan. Zoom `` Tryck på för att minska en bilds storlek. `` Tryck på för att förstora en bild på projektionsskärmen. 40

Användarkontroller Image Shift Tryck på till nästa meny nedan och använd sedan eller eller eller för att välja objekt. Image Shift H : -100 V : 100 `` H: Tryck på för att flytta den projicerade bildens position horisontellt. `` V: Tryck på för att flytta den projicerade bildens position vertikalt. V. Keystone Tryck på eller för att justera bildförvrängningen vertikalt och göra bilden mer kvadratisk. 41

Användarkontroller DISPLAY 3D 3D-läge 3D->2D 3D-format DISPLAY 3D DLP-länk 3D AUTO 3D Synk. Invert Av Avsluta 3D Synk. Invert -funktionen sparar inte inställningen. Den ställs in på Av vid påslagning och ändring av källa. 3D-format stöds endast i 3D Timing på sidan 68. 3D-format stöds endast i en icke-hdmi 1.4a 3D-timing. 3D-läge `` DLP-länk: Välj DLP-länk för att använda optimerade inställningar för DLP-länk 3D-glasögon. (se sidan 16). `` VESA 3D: Välj VESA 3D för att använda optimerade inställningar för VESA-länk 3D-glasögon. (se sidan 16). 3D->2D `` 3D: Visa 3D-signal. `` L (Vänster): Visa 3D-innehållets vänstra ram. `` R (Höger): Visa 3D-innehållets högra ram. 3D-format `` Av: Tryck på Av för att inaktivera 3D-formatkonvertering. `` SBS: Visa 3D-signalen i Sida-vid-sida -format. `` Top and Bottom: Visa 3D-signal i Top and Bottom -format. `` Frame Sequential: Visa 3D-signal i Frame Sequential -format. 3D Synk. Invert `` Tryck på På för att invertera vänster och höger bildinnehåll. `` Tryck på Av för standard bildinnehåll. 42

Användarkontroller Inställning Språk Inställning Projektion Menyplacering Ljudinställningar Skärmen-typ Säkerhet Projektor ID Språk Välj den fl erspråkiga skärmmenyn. Tryck på i undermenyn och använd sedan eller eller eller för att välja önskat språk. Tryck på Enter för att slutföra valet. Språk Bak-bordsmontering och Bak-takmontering skall användas tillsammans med genomlysningsbar duk. Avsluta Projektion ` ` Front-Projektion Detta är standardinställningen. Bilden projiceras rakt på bildduken. ` ` Bak-bord När det väljs spegelvänds bilden. ` ` Front-tak När det väljs vänds bilden upp och ned. ` ` Bak-tak När detta alternativ väljs visas bilden upp och ned och spegelvänd. 43

Användarkontroller Skärmen-typ är enbart för WXGA. Menyplacering Välj menyplacering på skärmen. Skärmen-typ Välj skärmtyp frå 16:10 eller 16:9. Projektor ID ID-definition kan ställas in via menyn (område 0-99) och tillåter kontroll av en individuell projektor via RS232. Se sidan 70-73 för en komplett lista över RS232-kommandon. 44

Användarkontroller Inställning Ljudinställningar Inställning Ljudinställningar Intern högtalare Tyst Volym Ljudingång Av Av Standard Avsluta Tyst -funktionen påverkar både den interna och externa högtalarvolymen. HDMI-ljudsignaler kan inte tilldelas andra bildkällor. Intern högtalare Välj På eller Av för att slå på eller stänga av den interna högtalaren. Tyst `` Välj På för att stänga av ljudet. `` Välj Av för att sätta på ljudet. Volym `` Tryck på för att minska volymen. `` Tryck på för att öka volymen. Ljudingång Standard ljudingångarna finns på bakpanelen av projektorn. Använd detta alternativ för att åter tilldela någon av ljudinmatningarna till aktuell bildkälla. `` AUDIO1: VGA1. `` AUDIO2: VGA2. `` AUDIO3: Video. 45

Användarkontroller Inställning Säkerhet Inställning Säkerhet Säkerhet säkerhetstimer Ändra lösenord Av Avsluta Standardvärdet för lösenordet är 1234 (första gången). Ange aktuell säkerhetskod (4 siffror) Fel säkerhetskod. Ange igen (sista försöket) Säkerhet `` På: Välj På för att använda säkerhetsverifiering när projektorn sätts på. `` Av: Välj Av för att kunna sätta på projektorn utan att använda säkerhetsverifiering. säkerhetstimer Kan välja tidsfunktionen (Månad/Dag/Timmar) för att ange hur många timmar som projektorn kan användas. När denna tid har passerats kommer du att uppmanas att ange ditt lösenord igen. Ändra lösenord `` Första gången: 1. Tryck på för att ställa in lösenordet. 2. Lösenordet måste bestå av fyra siffror. 3. Använd sifferknappen på fjärrkontrollen för att ange ditt nya lösenord och tryck sedan på knappen för att bekräfta ditt lösenord. 46 `` Ändra lösenord: (Om din fjärrkontroll inte har en sifferknappsats, använd upp/ ner-pilarna för att ändra varje siffra i lösenordet, tryck sedan på enter för att bekräfta lösenordet) 1. Tryck på för att ange det gamla lösenordet. 2. Använd sifferknapparna för att ange nuvarande lösenord och tryck sedan på för att bekräfta. 3. Ange nytt lösenord (4 siffror långt) med sifferknapparna på fjärrkontrollen och tryck sedan på för att bekräfta. 4. Ange det nya lösenordet igen och tryck sedan på för att bekräfta. `` Om felaktigt lösenord anges 3 gånger kommer projektorn att stängas av automatiskt. `` Om du har glömt lösenordet, kontakta ditt lokala kontor för support.

Användarkontroller Inställning Inställning Inställning Inställning Logotyp Screen Capture Dold text Trådlös Standard Av Av Avsluta För en lyckad logotypinfångning, se till att bilden på skärmen inte överstiger projektorns ursprungliga upplösning. (XGA:1024x768 / WXGA:1280x800) Trådlös fungerar endast med VGAkontakt. Trådansluten VGA kommer inte att fungera och projektorn kan stängas av om Trådlös slås på. Logotyp Använd denna funktion för att ställa in önskad startbild. Om ändringar görs kommer de att gälla nästa gång projektorn startas. `` Standard: Standardstartskärm. `` Neutral: Logotypen visas inte på startskärmen. `` Personlig: Använd lagrad bild från Screen Capture -funktionen. Screen Capture Tryck på för att ta en bild av bilden som för närvarande visas på skärmen. Dold text Använd denna funktion för att ställa in önskad startbild. Om ändringar görs kommer de att gälla nästa gång projektorn startas. `` Av: Välj Av för att stänga av ljudtextningen. `` CC1:CC1-språk: Amerikansk engelska. `` CC2:CC2-språk (beroende på användarens TV-kanal): Spanska, franska, portugisiska, tyska, danska. Trådlös Välj På för att aktivera den trådlösa funktionen. 47

Användarkontroller Inställning Nätverk Inställning Nätverk LAN Settings Control Settings Avsluta LAN Settings Se nästa sida. Control Settings Se sidan 52. 48

Användarkontroller Inställning Nätverk : LAN Settings Inställning Nätverk LAN Settings Nätverksstatus Mac-adress DHCP IP-adress Subnetmask Nätbrygga Anslut Av DNS Avsluta Nätverksstatus Visa status för nätverksanslutningen. Mac-adress Visa en MAC-adress. DHCP Med denna funktion kan du välja önskad startskärm. Om du ändrar från en inställning till en annan kommer dessa ändringar att träda i kraft när du stängt OSD-menyn och öppnar den nästa gång. `` På: Tilldela automatiskt en IP-adress till projektorn från DHCPservern. `` Av: Tilldela en IP-adress manuellt. IP-adress Välj en IP-adress. Subnetmask Välj nummer för delnätmask. Nätbrygga Välj standardnätbrygga för nätverket som anslutits till projektorn. DNS Välj DNS-nummer. Använd Tryck på och välj sedan Ja för att använda valet. 49

Användarkontroller Hur du använder webbläsaren för att kontrollera din projektor 1. Slå på DHCP för att låta DHCP-servern automatikst tilldela en IP-adress eller manuellt ange nätverksinformationen som krävs. Observera att varje fält bara får innehålla ett begränsat antal tecken, som framgår av tabellen nedan. (mellanslag och annan interpunktion inkluderad): Nätverksstatus Anslut Mac-adress DHCP Av IP-adress Subnetmask Nätbrygga DNS Avsluta 2. Välj sedan tillämpa och tryck på knappen för att fullfölja konfigurationsprocessen. 3. Öppna webbläsaren och skriv in projektorns IP-adress från OSD LANskärmen. Följande webbsida visar: 4. Om projektorn ansluts till extern kontrollhårdvara från Crestron, finns inställningarna i fliken [verktyg]. (se bild). Kategori Crestron-kontroll Projektor Nätverkskonfiguration Användarlösenord Admin. lösenord Objekt IP-adress 15 IP ID 2 Port 5 Projektornamn 10 Placering 9 Tilldelad till 9 DHCP (aktiverad) IP-adress 15 Subnetmask 15 Standardnätbrygga 15 DNS-server 15 Aktiverad Nytt lösenord 15 Bekräfta 15 Aktiverad Nytt lösenord 15 Inmatningslängd (tecken) (N/A) (N/A) (N/A) Bekräfta 15 50

Användarkontroller När en direktanslutning från din dator till projektorn skapas Steg 1: Hitta en IP-adress (192.168.0.100) via projektorns LAN-funktion. IP-adress Steg 2: Välj tillämpa och tryck Enter -knappen för att utföra funktionen, eller tryck på knappen meny för att avsluta. Steg 3: För att öppna nätverksanslutningarna klickar du Start, klicka på Kontrollpanelen, klicka på Nätverks- och Internetinställningar, och klicka sedan på Nätverksanslutningar. Klicka på den anslutning du vill konfigurera, och sedan, under Nätverksaktiviteter, klicka på Ändra inställningar för anslutningen. Steg 4: På fliken Allmänt tab, under Den här anslutningen använder följande objekt, klicka på Internet Protocol (TCP/IP) och klicka sedan på Egenskaper. Steg 6: För att öppna internetalternativ klickar du på IE webbläsare, klicka på Internetalternativ, klicka på fliken Anslutningar och klicka på LAN-inställningar... Steg 7: Dialogrutan Inställningar för lokalt nätverk LAN visas. I Proxyserver område, avmarkera kontrollrutan Använd en proxyserver för nätverket. Klicka sedan på OK -knappen två gånger. Steg 5: Klicka Använd följande IPadress och skriv sedan in enligt nedan: 1) IP-adress: 192.168.0.100 2) Subnet Mask: 255.255.255.0 3) Standard-gateway: 192.168.0.254 Steg 8: Öppna IE och ange IP-adressen 192.168.0.100 i URL-fältet. Tryck sedan på Enter. 51