Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor Installation Användarkontroller...22.
|
|
- Sofia Strömberg
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Säkerhetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Flexibel vinkelinställning...6 Introduktion...7 Paketöversikt...7 Produktöverblick...8 Huvudenhet... 8 Inmatning/utmatningsanslutningar... 9 Fjärrkontroll... 1 Installation...11 Ansluta projektorn...11 Ansluta till stationär/bärbar dator Ansluta till videokällor Ansluta till 3D-videoenheter...13 Använda 3D-glasögonen...15 Slå på/stänga av projektorn...16 Slå på projektorn Stänga av projektorn Varningslampa Justera den projicerade bilden...19 Justera projektorns höjd Justera projektorns position... 2 Användarkontroller...22 Kontrollpanel & fjärrkontroll...22 Kontrollpanel Fjärrkontroll Bildskärmsmenyer...25 Hur den används Menyträd BILD BILD Inställning... 3 BILD Inställning PureEngine BILD Inställning Färginställningar DISPLAY DISPLAY 3D SYSTEM... 4 Inställning Inställning HDMI Link Settings Inställning Signal (VGA) Inställning Signal (Video) Bilagor...49 Felsökning...49 Bildproblem Andra problem Fjärrkontrollsproblem Indikatorlampans meddelanden Meddelanden på skärmen Kompatibilitetslägen...54 RS232 funktionslista över kommandon och protokoll...56 RS232-stifttilldelningar RS232 Protokollfunktionslista Takmonteringsinstallation...6 Globala Optoma-kontor...61 Regler och säkerhetsinformation...63 FCC-meddelande Deklaration om efterlevnad för EU-länder Varumärken Svenska
2 Anmärkning om användningen Säkerhetsinformation Blixten med en pil inuti en liksidig triangel avser att varna användaren för närvaron av oisolerad farlig spänning innanför produktens hölje, som kan vara tillräckligt stark för att utgöra en risk för elektriska stötar. Utropstecknet inom en liksidig triangel avser att varna användaren om att det finns viktiga bruks- och underhållsanvisningar (service) i dokumentationen som medföljer apparaten. VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISK STÖT SKA APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT. FARLIGT HÖG SPÄNNING FINNS INUTI HÖLJET. ÖPPNA INTE HÖLJET. ÖVERLÅT SERVICE ENDAST TILL KVALIFICERAD PERSONAL. Klass B utstrålningsgränser Den här Klass B-apparaten tillmötesgår alla krav i Canadian Interference- Causing Equipment Regulations (kanadensiska regler för störningsskapande utrustning). Viktig säkerhetsanvisning 1. Avstå från att blockera ventilationsöppningar. För att försäkra dig om att projektorn fungerar tillförlitligt och för att förebygga överhettning är det rekommenderat att projektorn placeras på en plats där ventilationen flödar oförhindrat. Placera den till exempel inte på ett överfyllt kaffebord, en soffa eller en säng. Placera den heller inte i ett slutet utrymme, t.ex. bokhylla eller skåp som förhindrar fritt luftflöde. 2. Använd inte projektorn nära vatten eller i fuktiga miljöer. Minska brandfara och/eller risk för elektriska stötar genom att inte utsätta produkten för regn eller väta. 3. Placera inte i närheten av värmekällor såsom element, spis eller annan utrustning som avger värme, t.ex. förstärkare. 4. Torka endast av med torr trasa. 5. Använd endast tillsatser/tillbehör som specificerats av tillverkaren. 6. Använd inte enheten om den utsatts för fysiskt skada eller om den missbrukats. Skada/misshandel inkluderar (men är inte begränsad till): -- Apparaten har tappats. -- Strömkabeln eller kontakten har skadats. -- Vätska har spillts på projektorn. -- Projektorn har utsatts för regn eller fukt. -- Någonting har fallit in i projektorn eller någonting sitter löst inuti den. Försök aldrig att själv reparera enheten. Öppna eller ta bort höljet kan utsätta dig för farlig spänning eller andra faror. Ring Optoma innan du sänder in enheten för reparation. 7. Låt inga objekt eller vätskor tränga in i projektorn. De kan komma i kontakt med farliga spänningspunkter och kortsluta delar som kan resultera i brand eller elektrisk stöt. 8. Se projektorns hölje för säkerhetsrelaterade markeringar. 9. Enheten får endast repareras av lämplig servicepersonal. Svenska 2
3 Anmärkning om användningen Säkerhetsåtgärder Följ alla varningar, försiktighetsåtgärder och rekommenderat underhåll i denna bruksanvisning. Varning- Varning- Varning- Varning- Varning- Titta inte in i projektorlinsen när LED-lampan är tänd. Det starka ljuset kan skada dina ögon. Minska risken för brand eller elstöt genom att inte utsätta denna produkt för regn eller fukt. Öppna eller montera inte isär projektorn då detta kan orsaka elektrisk stöt. När du stänger av projektorn ska du kontrollera så att avkylningscykeln har avslutats innan du kopplar från strömmen. Låt projektorn svana i 1 sekunder. Använd inte linsskydd när projektorn används. Varning- Det är kritiskt för en korrekt luftcirkulation och kylning av enheten att lämna ett lämpligt fritt avstånd från projektornhöljets ovandel, sidor och baksida. Måtten som anges här visar det minsta utrymme som krävs. Om projektorn ska byggas in i ett skåp eller liknande måste dessa minimiavstånd upprätthållas. 4 (1cm) 8 (2cm) 8 (2cm) 4 (1cm) 3 Svenska
4 Anmärkning om användningen Gör: stänga av projektorn och dra ut nätkontakten ur eluttaget före rengöring av produkten. Använd en mjuk torr trasa med ett milt rengöringsmedel för att göra rent skärmens ytterhölje. Koppla bort strömsladden från eluttaget om produkten inte används under en längre tidsperiod. Gör inte: Blockera springor och öppningar på enheten som är avsedda för ventilation. Använd inte grova rengöringsmedel, vaxer eller lösningsmedel för att rengöra enheten. Använd under följande förhållanden: -- i extremt varma, kyliga eller fuktiga miljöer. `` Kontrollera så att rumstemperaturen ligger inom 5 C - 4 C `` Relativ luftfuktighet ligger mellan 1-85 % -- i områden där det finns stora mängder damm och smuts. -- Placera inte i närheten av apparater som avger starka magnetfält. -- I direkt solljus. Visa 3D-projektion med 3D-funktionen VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION. LÄS IGENOM FÖLJANDE VARNINGAR INNAN DU ELLER DITT BARN ANVÄNDER 3D- FUNKTIONEN. Varning Barn och tonåringar kan vara känsligare för hälsoproblem associerade med visning av 3D och de bör därför övervakas noga när de betraktar 3D-bilder. Varning om anfall orsakade av ljuskänslighet och andra risker Vissa tittare kan uppleva epileptiska anfall eller stroke när de utsätts för vissa snabbt blinkande bilder eller ljus i vissa projektorbilder eller videospel. Om du lider av, eller om någon i din familj lider eller lidit av epilepsi eller stroke, rådgör med en läkare innan du använder 3D-funktionen. Svenska 4
5 Anmärkning om användningen Även de utan personlig eller familjehistoria av epilepsi eller stroke kan lida av en ej diagnostiserad åkomma som kan orsaka epileptiska anfall orsakade av ljuskänslighet. Gravida kvinnor och äldre samt de som lider av allvarliga åkommor, har sömnproblem eller är alkoholpåverkade bör undvika att använda 3D-funktionen. Om du upplever något av följande symptom, sluta omedelbart att betrakta 3D-bilder och rådgör med en läkare: (1) synförändringar, (2) lätt yrsel, (3) yrsel, (4) ofrivilliga rörelse, t.ex. ögon- eller muskelryckningar, (5) förvirring, (6) illamående, (7) förlorar medvetandet,( 8) anfall, (9) kramp och/eller (1) blir desorienterad. Det är troligare att barn och tonåringar upplever dessa symptom än att vuxna gör det. Föräldrar bör övervaka sina barn och fråga om de känner av dessa symptom. Att titta på 3D-projektion kan även orsaka åksjuka, perceptuella eftereffekter, desorientering, ansträngda ögon samt minskad postural stabilitet (balanskontroll). Användare rekommenderas att ofta ta en paus för att minska risken för dessa effekter. Om du upplever tecken på ögontrötthet eller torra ögon, eller om du känner av något av ovanstående symptom, sluta genast använda denna enhet och återuppta inte användandet förrän tidigast en halvtimme efter det att symptomen försvunnit. Om du sitter för nära skärmen vid 3D-projektion under en längre tid kan det vara skadligt för ögonen. Idealiskt betraktningsavstånd är 3 x filmdukens höjd. Betraktarens ögon rekommenderas vara i jämnhöjd med skärmen. Att se på 3D-projektion med 3D-glasögon under en längre tid kan orsaka huvudvärk eller trötthet. Sluta se på 3D-projektionen och ta en vilopaus om du upplever huvudvärk trötthet eller yrsel. Använd inte 3D-glasögonen i något annat syfte än för att titta på 3D-projektion. Användning av 3D-glasögon för andra syften (som vanliga glasögon, solglasögon, skyddsglasögon, etc.) kan vara skadligt för dig och dina ögon. 3D-projektion kan orsaka desorientering hos vissa tittare. Placera därför INTE din 3D-PROJEKTOR nära öppna trappuppgångar, kablar, balkonger eller andra föremål som man kan snubbla på, gå in i, knuffa omkull, ha sönder eller ramla över. 5 Svenska
6 Anmärkning om användningen Varningar angående ögonsäkerhet Titta aldrig rakt in i projektorstrålen. Håll så mycket som möjligt ryggen vänd mot strålen. När projektorn används i ett klassrum ska studenter övervakas när de ombeds att peka ut någonting på skärmen. För att minimera lampenergi som behövs ska fönster täckas för att minska höjda ljusnivåer. Flexibel vinkelinställning Tillgänglig vinkel i vertikal riktning 36 Tillgänglig vinkel i horisontell riktning 9 Svenska 6
7 LED Brightness Menu 16:9 4:3 Letter-Box Pure Engine HDMI Link Mode Native 2D/3D 3D Format Introduktion Paketöversikt Packa upp och kontrollera innehållet för att försäkra dig om att alla delar finns med. Om något saknas, kontakta Optomas kundtjänst. Projektor med linsskydd Strömsladd Beroende på applikationsskillnader i olika länder, kan andra tillbehör följa med i vissa regioner. 2 AA batterier Dokumentation : IR fjärrkontroll (Fjärrkontrollen kan variera beroende på modell) Garantikort Snabbstartskort WEEE kort (endast för EMEA) För europeisk garantiinformation, besök: 7 Svenska
8 3D SYNC Out ( 5V ) 5V PWR Out ( 6W ) Introduktion Produktöverblick Huvudenhet Gränssnittet omfattas av modellens specifikationer. Blockera inte projektorns luftintag eller luftutsläpp Svenska Strömknapp/Indikator för ström Temperaturlysdiod Källknapp Ventilation (intag) IR-mottagare Ventilation (uttag) 7. Zoomring 8. Fokusring 9. Objektiv 1. Objektivskydd 11. Justeringsfot för lutning 12. Inmatning/ utmatningsanslutningar 13. Strömkontakt
9 3D SYNC Out ( 5V ) 5V PWR Out ( 6W ) Introduktion Inmatning/utmatningsanslutningar Gränssnittet omfattas av modellens specifikationer. 1. HDMI 1-kontakt (v1.4a 3D-stöd) 2. HDMI 2-kontakt (v1.4a 3D-stöd) 3. VGA-In/YPbPr kontakt (dator analog signal/komponent videoingång/hdtv/ypbpr) 4. Komponentvideo ingångskontakt (YPbPr) 5. Komposit-Video ingångskontakt 6. USB för uppgradering av fast programvara 7. RS-232-kontakt (9-stifts) 8. USB för ström (5 V,1 A) 9. Strömkontakt TM 1. Kensington -låsport V utlösare A för reläkontakt (12 V, 25 ma. 3,5 mm minikontakt) V utlösare B för reläkontakt (12 V, 25 ma. 3,5 mm minikontakt) 13. 3D synk ut (5V) 9 Svenska
10 Introduktion Fjärrkontroll Fjärrkontrollen omfattas av modellens specifikationer LED Brightness Menu 16:9 4:3 Letter-Box Pure Engine HDMI Link Mode Native 2D/3D 3D Format Ström på 2. Ström av 3. Gamma 4. HDMI Link 5. Inställning 6. Fyra riktningsvalknappar 7. Läge 8. 4:3 9. Ursprunglig 1. 3D-format 11. Re-Synk 12. Videokälla 13. HDMI2-källa 14. VGA-källa 15. YPbPr-källa 16. HDMI1-källa 17. PureEngine 18. LBX :9 2. Meny 21. Enter 22. LED Brightness 23. CMS (Color Management System) 24. Kontrast 25. Ljusstyrka Svenska 1
11 MOLEX m o l e x 3D SYNC Out ( 5V ) 5V PWR Out ( 6W ) Ansluta projektorn Installation Ansluta till stationär/bärbar dator Beroende på skillnader i applikationer för varje land kan en del områden ha annorlunda tillbehör. (*) Extra tillbehör 1 E6245SP R V utmatning 3D-glasögon 1...Strömsladd 2...*HDMI kabel 3...*VGA-kabel 4... *USB-kabel 5... *RS232-kabel 6... *12 V kontakt 7...*3D-sändare kabel 11 Svenska
12 3D SYNC Out ( 5V ) 5V PWR Out ( 6W ) Installation Ansluta till videokällor DVD-spelare, digitalbox, HDTV-mottagare Kompositvideoutgång V utmatning Beroende på skillnader i applikationer för varje land kan en del områden ha annorlunda tillbehör. För utförligare information vid anslutning till 3D-sändare och 3D-glasögon, se dess respektive bruksanvisning. Använd HDMI-kabel med hög hastighet för att ansluta Bluray-spelare med 3D. (*) Extra tillbehör 1 E6245SP R DVD-spelare, digitalbox, HDTV-mottagare 3D-glasögon 1...Strömsladd 2...*HDMI kabel 3...*VGA/RCA-adapter 4... *3 RCA-komponentkabel 5... *VGA/RCA-kabel 6... *Kompositvideokabel 7... *12 V kontakt 8...*3D-sändare kabel 4 8 Svenska 12
13 Installation NOTE Strömförsörjningen för 3D-videoenheten måste startas före 3D-projektorn. NOTE Om inmatad video är vanlig 2D, tryck på 3D-Format och växla till AUTO. Om SBSläget är aktivt kommer inte 2Dvideoinnehåll att visas korrekt. Ansluta till 3D-videoenheter När du anslutit dina enheter med HDMI-kablar enligt diagrammet är du redo att börja. Slå på din 3D-videoenhet och din 3D-projektor. PlayStation 3-spel y Se till att du har uppdaterat din konsol med den senaste versionen av programvaran. y Gå till Inställningsmeny -> Skärminställningar -> Videoutmatning -> HDMI. Välj Automatic och följ sedan instruktionerna på skärmen. y Sätt i din 3D-spelskiva. Du kan också ladda ner spel (och 3Duppdateringar) via PlayStation -nätverket. y Starta spelet. I spelets egna menyer, välj Spela i 3D. Blu-ray 3D -spelare y Se till att din spelare stöder 3D Blu-ray -skivor och att 3D-utmatning aktiverats. y Sätt i 3D Blu-ray -skivan i spelaren och tryck på spela. 3D TV (t.ex. SKY 3D, DirecTV) y Kontakta din leverantör av tv-tjänster för aktivering av eventuella 3Dkanaler i ditt kanalpaket. y När det aktiverats, koppla om till 3D-kanalen. y Du bör nu se två bilder sida vid sida. y Växla till SBS-läget på 3D-projektorn. Funktionen finns i DISPLAY -avdelningen i projektorns bildskärmsmeny. 3D-enhet (t.ex. 3D DV/DC) med 2D 18i sida vid sida-signalutgång y Anslut din 3D-enhet och koppla om till 3D-innehåll med 2D sida vid sidautmatning till 3D-projektorn. -- Du bör nu se två bilder sida vid sida. y Växla till SBS-läget på 3D-projektorn. Funktionen finns i DISPLAY -avdelningen i projektorns bildskärmsmeny. Om 3D-innehåll ses på från en HDMI 1.4a-källa (t.ex. 3D Blu-ray) ska dina 3Dglasögon alltid vara synkroniserade. Om 3D-innehåll ses på från en HDMI 1.3- källa (t.ex. 3D-sändning med SBS-läget) kan det vara nödvändigt att använda projektorns 3D-synkinverteringsfunktion för att optimera 3D-upplevelsen. Funktionen finns i DISPLAY ->3D -avdelningen i projektorns bildskärmsmeny. 13 Svenska
14 Installation 3D-utsändningar 3D Blu-ray -skiva 3D-konsolspel SKY+HD, kabel/satellitbox 3D Blu-ray -spelare PlayStation 3 3D-glasögon Full 3D 18p DLP -projektor Svenska 14
15 Installation NOTE För utförligare information, se 3D-glasögonens bruksanvisning. Använda 3D-glasögonen 1. Sätta PÅ 3D-glasögonen: Tryck på Power -knappen. Lysdioden blinkar en gång som indikation att glasögonen är redo att användas i 3D-läge. 2. Bekräfta att 3D-innehållet sänds till projektorn och att signalen är kompatibel med projektorns specifikationer. 3. Slå på 3D-läge på 3D-projektorn. Funktionen finns i DISPLAY -avdelningen i projektorns bildskärmsmeny. 4. Sätt på 3D-glasögonen och bekräfta att bilden visas i 3D utan ögonansträngningar. 5. Om bilden inte framträder i 3D, kontrollera att 3D-enheten är korrekt inställd för att skicka 3D-bilder. Eller att SBS-läget startas när ingångssignalen är 2D 18i sida-vid-sida, upprepa steg Det kan vara nödvändigt att använda projektorns 3D Synk.Invert för att optimera din 3D-upplevelse. Funktionen finns i DISPLAY -avdelningen i projektorns bildskärmsmeny. 7. Stänga AV 3D-glasögonen: Håll ner Power -knappen tills lysdioden slocknar. 8. För utförligare information, se 3D-glasögonens bruksanvisning eller tillverkarens webbplats. 15 Svenska
16 Installation Slå på/stänga av projektorn Slå på projektorn 1. Ta bort linsskyddet. 2. Anslut nätkabeln och signalkabeln ordentligt. När anslutningen är klar slår strömlysdioden om till rött. 3. Slå på projektorn genom att trycka på knappen på projektorns ovansida eller på fjärrkontrollen. Strömindikatorn lyser nu blått. Startbilden kommer att visas inom ung. 1 sekunder. Första gången som du använder projektorn kommer du att uppmanas att välja önskat språk. 4. Starta och anslut den källa du vill visa på duken (dator, bärbar dator, videobandspelare, etc.). Projektorn känner automatiskt av källan. Om den inte gör det, tryck på menyknappen och gå till Inställning. Se till att Signallås har ställts in på Av. Om du ansluter flera källor samtidigt, tryck på knappen SOURCE på kontrollpanelen eller fjärrkontrollen för att växla mellan ingångssignaler. Stäng först av projektorn och sedan signalkällorna. 2 Ström HDMI Link LED Brightness 1 Objektivskydd Menu Mode Svenska 16 16:9 4:3
17 Stänga av projektorn Installation 1. Tryck två gånger på knappen på fjärrkontrollen eller på sidan av projektorn med en sekunds mellanrum för att slå av projektorn. Följande meddelande visas på skärmen. Stänga av? Tryck på strömknappen igen. Tryck på knappen igen för att bekräfta annars kommer meddelandet att försvinna efter 15 sekunder. När du trycker på knappen en andra gång kommer projektorn att stängas av. 2. Avkylningsfl äktarna fortsätter att fungera i ungefär 1 sekunder för avkylningscykeln och ström LED kommer att blinka blått. När strömindikatorn lyser med ett stadigt rött sken har projektorn gått in i standbyläge. Om du vill slå på projektorn igen måste du vänta tills dess att projektorn helt och hållet har avslutat sin avkylningscykel och gått in i standbyläge. I standbyläge, tryck helt enkelt på knappen för att starta om projektorn. 3. Koppla från strömsladden från det elektriska uttaget och från projektorn. 4. Slå inte på projektorn direkt efter att en session har varit igång. 17 Svenska
18 Installation Varningslampa När varningsindikatorerna (se nedan) lyser kommer projektorn automatiskt att stängas av: Kontakta närmaste servicecenter om projektorn uppvisar något av dessa symptom. Se sid för ytterligare information. Indikatorn för Ström blinkar rött. TEMP -indikatorn lyser rött och Ström -indikatorn blinkar rött. Detta indikerar att projektorn är överhettad. Under normala förhållanden kan projektorn slås på igen. TEMP -indikatorn blinkar rött och Ström -indikatorn blinkar rött. Koppla ifrån strömsladden från projektorn, vänta 3 sekunder och försök igen. Om varningsindikatorn lyser igen kontakta ditt närmaste servicecenter för hjälp. Svenska 18
19 Installation Justera den projicerade bilden Justera projektorns höjd Projektorn är utrustad med hissbara fötter för justering av bildhöjden. 1. Leta reda på de justerbara fötterna som du vill ändra på undersidan av projektorn. 2. Vrid den justerbara ringen medurs för att höja projektorn och moturs för att sänka den. Upprepa med de övriga fötterna om så behövs. Justeringsfot för lutning Ring för lutningsjustering 19 Svenska
20 Installation Justera projektorns position För att bestämma projektorns placering, tänk på storleken och formen på din skärm, var eluttagen finns och avståndet mellan projektorn och övrig utrustning. Zoomring Fokusring Horisontell lins Förskjutningsreglage Spak vertikal linslyft 6%H Bredd (B) Höjd (H) 6%H 1%W 1%W Svenska 2
21 Installation Objektiv Denna tabell är endast till som referens. Optoma modellnamn Bred version Televersion Brännvidd (f) (mm) 18,7~22,59 22,56~42,87 F-nummer 2,~2,32 2,3~3,39 Zoomområde (förhållande) 1,25 1,9 Zoom- och fokusjustering Manuell Optisk linsförskjutning Horisontellt: +/-1 %, Vertikalt: +/-6% Bred version Televersion Skärmstorlek Projektionsavstånd (mm) Projektionsavstånd: Från skärm till lins. (tum) Bred Tele Bred Tele Svenska
22 Användarkontroller Kontrollpanel & fjärrkontroll Kontrollpanel Använda kontrollpanelen Strömknapp/Indikator för ström Temperaturlysdiod KÄLLA Se avsnittet Slå på/ Stänga av projektorn på sidorna Indikerar projektorns status. Fjärrkontroll Indikerar projektorns temperaturstatus. Tryck KÄLLA för att välja en inmatningssignal. Montera batterier Två AA-batterier medföljer för fjärrkontrollen. Ersätt endast med samma eller motsvarande typ av batterier som rekommenderas av tillverkaren. VARNING Felaktig användning av batterierna kan resultera i läckage av kemiska ämnen eller explosion. Var noga med att följa nedanstående instruktioner. Blanda inte batterier av olika typer. Olika typer av batterier har olika egenskaper. Blanda inte gamla och nya batterier. Om gamla och nya batterier blandas kan det förkorta livslängden på de nya batterierna eller orsaka kemiskt läckage i de gamla batterierna. Ta ut batterierna direkt de är förbrukade. Kemikalier som läcker från batterier och kommer i kontakt med huden kan orsaka utslag. Om du hittar något kemiskt läckage, torka upp det noggrant med en tygtrasa. Batterierna som medföljer produkten kan ha en något kortare livslängd än helt nya batterier på grund av lagringsförhållanden. Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen om du inte kommer att använda den under en längre tid. Vid kassering av batterier måste du följa lagarna för din kommun eller land. Svenska 22
23 Användarkontroller Fjärrkontroll Använda fjärrkontrollen Ström på Slå på projektorn. HDMI Link Ström av Gamma Stäng av projektorn. Ställ in gammakurvans typ. LED Brightness Menu Mode 16:9 4:3 Letter-Box Native 2D/3D Pure Engine 3D Format HDMI Link Inställning Fyra riktningsvalknappar Läge 4:3 Ursprunglig 3D-Format Re-Synk Video HDMI2 VGA YPbPr Aktiverar och inaktiverar HDMI linkfunktionen. Visa eller avsluta menyn BILD Inställning. Använd riktningsknapparna för att välja poster eller göra ändringar i ditt val. Välj ett visningsläge för optimerade inställningar för olika applikationer. (se sidan 28) Skalar bilden till bildförhållandet 4:3 (144x18). Den inmatade källan kommer att visas utan skalning. Välj ett 3D-läge som passar ditt 3Dinnehåll manuellt. Synkroniserar automatiskt projektorn till ingångskällan. Tryck Video för att välja Kompositvideokälla. Tryck på HDMI2 för att välja källa från HDMI 2-anslutning. Tryck på VGA för att välja källa från VGA-In/YPbPr-anslutning. Tryck på YPbPr för att välja källa från YPbPr-anslutning. 23 Svenska
24 Användarkontroller Använda fjärrkontrollen HDMI1 Tryck på HDMI1 för att välja källa från HDMI 1-kontakten. PureEngine PureEngine är en samling med avancerade bildbehandlingsteknologier som förbättrar kvaliteten hos den visade bilden. LED Brightness HDMI Link LBX Aktivera visning av letterbox icke anamorfisk förbättrad film vid full skärmbredd. Delar av ursprungsbilden kommer att förloras och bild förhållandet är mindre än 2,35:1. Menu Mode 16:9 Skalar bilden till bildförhållandet 16:9 (192x18). 16:9 4:3 Letter-Box Native 2D/3D Meny Visa eller avsluta projektorns bildskärmsmeny. Pure Engine 3D Format Enter Bekräfta ditt menyval. LED Brightness Öka/minska ljusstyrkan i bilden. (se sidan 3) CMS (Color Management System) Välj en av färgerna (R/G/B/ C/M/Y) för att justera dess x/y offset och ljusstyrka. Kontrast Kontrollerar hur stor skillnaden är mellan de ljusaste och mörkaste partierna i bilden. Ljusstyrka Ändra ljusstyrkan i bilden. Svenska 24
25 Användarkontroller Bildskärmsmenyer Projektorn har flerspråkig skärmmeny som gör det möjligt för dig att göra bildjusteringar och ändra ett stort antal inställningar. Projektorn känner automatiskt av källan. Hur den används 1. Du öppnar skärmmenyn genom att trycka på Menu på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen. 2 När skärmmenyn visas, använd -knapparna för att välja önskat objekt i huvudmenyn. När du utför ett val på en särskild sida, tryck på eller Enter -knappen för att öppna undermenyn. 3. Använd -knapparna för att välja önskat objekt i undermenyn och tryck sedan på eller Enter -knappen för att visa fler inställningar. Justera inställningarna med -knappen. 4. Välj nästa objekt som ska justeras i undermenyn och justera enligt beskrivning ovan. 5. Tryck på Enter eller Menu för att bekräfta ditt val och återgå till huvudmenyn. 6. Du avslutar genom att trycka på Menu igen. Skärmmenyn kommer att stängas och projektorn sparar automatiskt de nya inställningarna. BILD Inställning Bild läge Bio Huvudmeny BILD DISPLAY Kontrast Ljusstyrka Skärpa Färg Färgton Inställning SYSTEM Inställning Undermeny 25 Svenska
26 Användarkontroller Menyträd Huvudmeny Undermeny Inställningar BILD Bild läge Bio / Film / Referens / Foto / Ljusstark / 3D / ISF Day / ISF Night / Personlig Kontrast -5~5 Ljusstyrka -5~5 Skärpa ~15 #1 Färg -5~5 #1 Färgton -5~5 Inställning Brusreducering ~1 Gamma Film / Video / Grafik / Standard PureEngine UltraDetail / PureColor / PureMotion / PureEngine Demo / Avsluta LED Brightness Power / DynamicBlack 1 / DynamicBlack 2 / DynamicBlack 3 Färginställningar Färgtemperatur / Color Gamut / CMS / RGB ökning/bias / Färgområde / RGB Channel Avsluta DISPLAY Format 4:3 / 16:9 / LBX / Ursprunglig / Auto235 / Auto235_Subtitle Zoom ~1 Kantmask ~5 Image Shift H -1~1 V -1~1 V. Keystone -3~3 3D 3D-Format AUTO / SBS / Top and Bottom / Frame Sequential / 2D -> 3D 3D -> 2D 3D / L / R 2D -> 3D Låg / Mellan / Hög #2 3D Synk.Invert På / Av SYSTEM Menyplacering Avsluta LED Hours Projektion Testmönster Av / Rutnät / Vit Bakgrundsfärg Blå / Grå / Svart IR funktion Alla / Front / Upptill 12 V utlösare A På / Av 12 V utlösare B Av På 4:3 / 16:9 / LBX / Ursprunglig / Avsluta Auto 3D Avsluta Anamorphic Lens Ingen / Fixed / Movable Svenska 26
27 Användarkontroller Huvudmeny Undermeny Inställningar Inställning Språk Ingångskälla HDMI Link Settings HDMI Link På / Av Signallås Förstärkt kylning Dölj information Auto. Avstängning (min) Inclusive of TV Power On Link Power Off Link HDMI 1 / HDMI 2 / Komponent / VGA / Video / Avsluta Ja / Nej Mutual / PJ -> Device / Device -> PJ På / Av På / Av På / Av På / Av ~18 Signal Frekvens ~1 Fas -5~5 H. Position -5~5 V.Position -5~5 Automatic Avsluta Vitnivå -5~5 Svartnivå -5~5 Färgmättnad -5~5 Färgton -5~5 IRE Avsluta Aktivera / Disable IRE / 7,5 IRE Återställ Nuvarande Avbryt / Ja Alla Avbryt / Ja Observera att bildskärmsmenyerna (OSD) varierar beroende på vald signaltyp och den projektormodell som används. (#1) Färg och Färgton stöds endast i videoläget. (#2) 3D Synk.Invert är endast tillgängligt när 3D är aktiverat. 27 Svenska
28 Användarkontroller BILD BILD BILD DISPLAY Bild läge Kontrast Ljusstyrka Skärpa Färg Färgton Inställning Bio SYSTEM Inställning ISF Day and ISF Night kommer inte att visas när ISF-lägen inte har kalibrerats. Bild läge Det finns många fabriksinställningar optimerade för olika typer av bilder. `` Bio: Standardinställningar för hemmabio. `` Referens: Detta läge är avsett att reproducera bilden, så nära som möjligt, på det sätt som filmregissören avsett. Färg, färgtemperatur, ljusstyrka, kontrast och gamma inställningar konfigureras alla till grundreferensnivån. `` Film: De renaste färginställningarna för hemmabio. `` Foto: Optimerad för visning av fotografiska bilder. `` Ljusstark: Max. ljusstyrka från datoringång. `` 3D: Rekommenderad inställning för aktiverat 3D-läge. Alla kommande justeringar av användaren i 3D kommer att sparas i detta läge för kommande användning. `` ISF Day: Optimera bilden med ISF Day-läget för perfekt kalibrering och hög bildkvalitet. `` ISF Night: Optimera bilden med ISF Night-läget för perfekt kalibrering och hög bildkvalitet. `` Personlig: Användarinställningar. Kontrast Kontrasten kontrollerar graden av skillnad mellan de ljusaste och mörkaste partierna i bilden. `` Tryck på för att minska kontrasten. `` Tryck på för att öka kontrasten. Ljusstyrka Ändra ljusstyrkan i bilden. `` Tryck på för att göra bilden mörkare. `` Tryck på för att göra bilden ljusare. Svenska 28
29 Användarkontroller Färg och Färgton stöds endast av komposit- och komponentkällor. Skärpa Justerar bildens skärpa. `` Tryck på för att minska skärpan. `` Tryck på för att öka skärpan. Färg Justera en videobild från svart och vit till helt mättade färger. `` Tryck på för att minska färgmättnaden i bilden. `` Tryck på för att öka färgmättnaden i bilden. Färgton Justerar färgbalansen för rött och grönt. `` Tryck på för att öka mängden grönt i bilden. `` Tryck på för att öka mängden rött i bilden. 29 Svenska
30 Användarkontroller BILD Inställning BILD Inställning BILD DISPLAY Brusreducering Gamma PureEngine LED Brightness Färginställningar Avsluta Standard 1% SYSTEM Inställning Brusreducering Brusreduceringen minskar antalet synliga brussignaler. Intervallet är från till 1. (: Av) Gamma Detta låter dig ställa in gammakurvan i bilden. Efter att den första installationen och fi ninställningen är avklarad använder du Gammajusteringen för att optimera din bildvisning. `` Film: för hemmabio. `` Video: för video- eller TV-källa. `` Standard: för standardiserad inställning. `` Grafik: för dator-/fotokälla. PureEngine PureEngine är en samling med avancerade bildbehandlingsteknologier som förbättrar kvaliteten hos den visade bilden. LED Brightness `` Power: Manuell justering av LED brightness (1-5 %). `` DynamicBlack 1: Automatisk justering av LED brightness mellan 1-13 %. `` DynamicBlack 2: Automatisk justering av LED brightness mellan 1-5%. `` DynamicBlack 3: Automatisk justering av LED brightness mellan 1 - %. Färginställningar Tryck på till nästa meny och använd sedan eller för att välja objekt. Svenska 3
31 Användarkontroller BILD Inställning PureEngine BILD Inställning PureEngine BILD DISPLAY UltraDetail PureColor PureMotion PureEngine Demo Avsluta Av Av Av Av SYSTEM Inställning Ställ in PureMotionfunktionen på Av för att minska svarsfördröjningen (lagget) när du spelar. UltraDetail UltraDetail är ett kantförbättringsverktyg som gör att kanterna på den projicerade bilden förbättras, vilket ger en ökad detaljuppfattning. PureColor Det här justerbara alternativet använder en ny färgbehandlingsalgoritm och förstärkningar för att öka bildens livlighet betydligt. Intervallet är från till 5. PureMotion PureMotion använder sofistikerade algoritmer för att garantera att den naturliga rörelsen i bilden bibehålls. PureEngine Demo Denna funktion gör att du kan se skillnader i bildkvaliteten mellan de råa obehandlad bilden och bilden som behandlats med PureEngine. Använd detta läge för att kontrollera de justeringar du gjort i PureEngine inställningarna. 31 Svenska
32 Användarkontroller BILD Inställning Färginställningar BILD Inställning Färginställningar BILD DISPLAY Färgtemperatur Color Gamut CMS RGB ökning/bias Färgområde RGB Channel Avsluta D65 Adobe Auto Normal SYSTEM Inställning Färgtemperatur Välj en färgtemperatur från D5, D65, D75, D83, D93 och Ursprunglig. Color Gamut Välj en lämplig color gamut från Ursprunglig, Adobe, DLP-C, HDTV eller SMPTE-C. CMS (Color Management System) Tryck på till nästa meny och använd sedan eller för att välja objekt. Välj en av färgerna (R/G/B/ C/M/Y) för att justera dess x/y offset och ljusstyrka. CMS Color Gamut : DLP-C `` `` `` `` `` Färg Röd x Offset y Offset Ljusstyrka Återställ Avsluta Färg: Använd eller för att välja röd, grön, blå, cyan, magenta eller gul färg. x Offset: Använd eller för att justera den valda färgens x offset-värde. y Offset: Använd eller för att justera den valda färgens y offset-värde. Ljusstyrka: Använd eller för att justera ljusstyrkan för den valda färgen. Återställ: Välj Ja för att återgå till fabriksinställningarna för färgjusteringarna. Svenska 32
33 Användarkontroller RGB ökning/bias Tryck på till nästa meny och använd sedan eller för att välja objekt. RGB ökning/bias BILD DISPLAY SYSTEM Ökning röd ökning grön ökning blå Röd Bias Grön Bias Blå Bias Återställ Avsluta Inställning `` Använd eller för att välja välj röd, grön eller blå för ljusstyrka (Gain) och kontrast (Bias). `` Återställ: Välj Ja för att återgå till fabriksinställningarna för färgjusteringarna. Färgområde Välj en lämplig färgmatris från AUTO, RGB (-255), RGB (16-235) eller YUV. RGB Channel Använd eller för att välja mellan normala, röda, gröna eller blå kanaler. 33 Svenska
34 Användarkontroller DISPLAY DISPLAY BILD DISPLAY Format Zoom Kantmask Image Shift V. Keystone 3D 16:9 SYSTEM Inställning (#1) Denna funktion stöds inte för movable eller fixed anamorphic lens. (#2) Denna funktion stöds endast när System/Anamorphic Lens är Fixed eller Movable. När Auto235- funktionen har valts kommer 12 V utlösaren att skicka ström till anamorphic lens om källformatet är 2.35:1. Den skickar ingen ström om källformatet är 4:3 eller 16:9. Format Använd den här funktionen för att välja önskat bildomfång. `` 4:3: Detta format är avsett för 4x3-ingångskällor. `` 16:9: Det här formatet är för 16x9-ingångskällor som t.ex. HDTV och DVD-spelare med förbättrad upplösning för Widescreen TV. `` LBX: Detta format är för icke-16x9, letterboxkälla och för ` ` ` ` ` ` användare som använder extern anamorfisk lins för visning av 2,35:1 bildförhållande med full upplösning. (#1) Ursprunglig : Detta format visar originalbilden utan skalning. (#2) Auto235 : Väljer automatiskt det lämpligaste visningsformatet. (#2) Auto235_Subtitle : Väljer automatiskt det lämpligaste visningsformatet med subtitle. HDMI Auto235 AV 4:3 16:9 LBX Ursprunglig 2D/HQFS/2D->3D SBS Top and Bottom 18p24FP 72pFP Svenska 34
35 Användarkontroller HDMI Auto235 PÅ 4:3 16:9 LBX Auto235 Auto235_ Subtitle 2D/HQFS/2D->3D SBS Top and Bottom 18p24FP 72pFP Komponent Auto235 AV 4:3 16:9 LBX Ursprunglig 2D/HQFS/2D->3D SBS Top and Bottom Komponent Auto235 PÅ 4:3 16:9 LBX Auto235 Auto235_ Subtitle 2D/HQFS/2D->3D SBS Top and Bottom När Ursprunglig - knappen på fjärrkontrollen trycks in aktiveras Auto235 när Anamorphic lens är movable eller fixed. Detaljerad information om LBX-läget: 1. Vissa DVD-skivor i Letter-Box-format är inte anpassade för 16x9 TV. I dessa lägen kommer inte bilden att se riktig ut när den visas i 16:9 läge. Försök här istället att använda 4:3-läget för att titta på DVD:n. Om innehållet inte är 4:3 visas svarta staplar runt bilden i 16:9-format. För denna typ av innehåll kan du använda LBX-läge för att fylla ut bilden i 16:9 visningen. 2. Om du använder en extern anamorfisk lins låter detta LBX-läge dig även att titta på ett 2,35:1-innehåll (inklusive Anamorfisk DVD och HDTV filmkälla) som stöder anamorfisk bredbild som förbättras för 16x9-visning i en bred 2,35:1-bild. I så fall syns inga svarta staplar. Lampans styrka och vertikal upplösning utnyttjas fullt. 35 Svenska
36 Användarkontroller (#1) Denna funktion stöds inte i SBS-läget. När Ursprunglig - knappen på fjärrkontrollen trycks in aktiveras Auto235 när Anamorphic lens är movable eller fixed. Ingen anamorphic lens är fastsatt 18p tabell för skalning 16:9 skärm 48i/p 576i/p 18i/p 72p Dator 4:3 144 x 18 center 16:9 192 x 18 center LBX (#1) Ursprunglig Auto x 144 center, hämta sedan den centrala 192 x 18 bilden för visning Ingen bildstorleksändring, 1:1 mappning och centrerad. Det här formatet visar originalbilden utan skalning. Om detta format väljs kommer skärmtypen att bli 16:9 (192 18) Om källan är 4:3, auto storleksändring till 144 x18 Om källan är 16:9, auto storleksändring till 192 x18 Om källan är 16:1 auto storleksändring till 192 x 12 och beskuret 192x18 område visas När anamorphic lens är movable 16:9 skärm 48i/p 576i/p 18i/p 72p Dator 4:3 144 x 18 center 16:9 192 x 18 center LBX (#1) Auto235 (#1) (samma knapp på fjärrkontrollen som Ursprunglig) Auto235_Subtitle Fånga 72x363 (Center) Fånga 72x436 (Center) Fånga 192x817 (Center) Fånga 192x545 (Center) Fånga 75,65 % av höjden (Center) Skala till 192x144, få sedan den centrala 192x18- bilden att visas. Använder LBX-format när källan är 2,35:1 (med svart fält uppe/nere). Använder 16x9-format när källan inte är 2,35:1 i full 4x3 eller 16x9 (det finns inget svart fält uppe/nere) Fånga 72x422 (nedre del) Fånga 72x56 (nedre del) Fånga 192x948 (nedre del) Fånga 192x632 (nedre del) Fånga 87,8% av höjden (nedre del) När källan är 2,35:1 (med svart fält uppe/nere), använd ovanstående regel för fångning och skalning till 192x144, visa sedan den centrala 192x18-bilden. Använder 16x9-format när källan inte är 2,35:1 i full 4x3- eller 16x9-storlek (det finns inget svart fält uppe/nere) Svenska 36
37 Användarkontroller När anamorphic lens är fixed 16:9 skärm 48i/p 576i/p 18i/p 72p Dator 4:3 18 x 18 center 16:9 144 x 18 center LBX (#1) Fånga 72x363 (Center) Fånga 72x436 (Center) Fånga 192x817 (Center) Fånga 192x545 (Center) Fånga 75,65 % av höjden (Center) Skala till 192x144, få sedan den centrala 192x18- bilden att visas. Auto235 (#1) (samma knapp på fjärrkontrollen som Ursprunglig) Använder LBX-format när källan är 2,35:1 (med svart fält uppe/nere). Använder 16x9-format när källan inte är 2,35:1 i full 4x3 eller 16x9 (det finns inget svart fält uppe/nere) Auto235_Subtitle Fånga 72x422 (nedre del) Fånga 72x56 (nedre del) Fånga 192x948 (nedre del) Fånga 192x632 (nedre del) Fånga 87,8% av höjden (nedre del) När källan är 2,35:1 (med svart fält uppe/nere), använd ovanstående regel för fångning och skalning till 192x144, visa sedan den centrala 192x18-bilden. Använder 16x9-format när källan inte är 2,35:1 i full 4x3- eller 16x9-storlek (det finns inget svart fält uppe/nere) Varje I/O har olika inställningar för Kantmask. Kantmask Kantmaska bilden för att ta bort videokodningsbrus på kanten av videokällan. Zoom `` Tryck på för att minska en bilds storlek. `` Tryck på för att förstora en bild på projektionsskärmen. Image Shift Tryck på till nästa meny nedan och använd sedan eller eller eller för att välja objekt. 37 Svenska
38 Användarkontroller Image Shift H: V: `` H: Tryck på för att flytta den projicerade bildens position horisontellt. `` V: Tryck på för att flytta den projicerade bildens position vertikalt. V. Keystone Tryck på eller för att justera bildförvrängningen vertikalt och göra bilden mer kvadratisk. Svenska 38
39 Användarkontroller DISPLAY 3D 3D-Format DISPLAY 3D BILD DISPLAY 3D -> 2D 2D -> 3D 3D Synk.Invert Avsluta 3D Mellan Av SYSTEM Inställning 3D Synk.Invert - funktionen sparar inte inställningen. Den ställs in på Av vid påslagning och ändring av källa. 3D-format stöds endast i 3D Timing på sidan 55. 3D-Format stöds endast i en icke-hdmi 1.4a 3Dtiming. 3D -> 2D `` 3D: Visa 3D-signal. `` L (Vänster): Visa 3D-innehållets vänstra ram. `` R (Höger): Visa 3D-innehållets högra ram. 2D -> 3D Välj 3D-skärpedjup (eller styrka) från Låg, Mellan eller Hög. 3D-Format `` Auto: Visa ursprungsformat. `` SBS: Visa 3D-signalen i Sida-vid-sida -format. `` Top and Bottom: Visa 3D-signal i Top and Bottom -format. `` Frame Sequential: Visa 3D-signal i Frame Sequential -format. `` 2D -> 3D: 2D-signal omvandlar 3D-signal 3D Synk.Invert `` Tryck på På för att invertera vänster och höger bildinnehåll. `` Tryck på Av för standard bildinnehåll. 39 Svenska
40 Användarkontroller SYSTEM FW:B1 Menyplacering SYSTEM BILD DISPLAY SYSTEM LED Hours Projektion Testmönster Bakgrundsfärg IR funktion 12 V utlösare A 12 V utlösare B Anamorphic Lens Av Svart Alla På Av Ingen Inställning Bak-bordsmontering och Bak-takmontering skall användas tillsammans med genomlysningsbar duk. Menyplacering Välj menyplacering på skärmen. LED Hours Visar lamptid. Projektion ` ` Front-Projektion Detta är standardinställningen. Bilden projiceras rakt på bildduken. ` ` Bak-bord När det väljs spegelvänds bilden. ` ` Front-tak När det väljs vänds bilden upp och ned. ` ` Bak-tak När detta alternativ väljs visas bilden upp och ned och spegelvänd. Testmönster Visa ett testmönster. Det finns Rutnät, Vitt mönster och Av. Bakgrundsfärg Använd denna funktion för att visa en Svart, Blå eller Grå skärm när ingen signal finns tillgänglig. IR funktion `` Alla: Välj Alla, projektorn kan nu kontrolleras med fjärrkontrollen från den främre eller övre IR-mottagaren. `` Front: Välj Front, och projektorn kan kontrolleras med fjärrkontrollen från framsidans IR-mottagare. Svenska 4
41 Användarkontroller (#1) När movable lens har valts kommer detta alternativ att gråmarkeras och bli Auto235. `` Upptill: Välj Upptill, och projektorn kan kontrolleras med fjärrkontrollen från ovansidans IR-mottagare. 12 V utlösare A 12 V utlösare A ger en standardutlösare för motordrivna skärmar. 12 V utlösare B (#1) `` Tryck på Av för att inaktivera utlösaren. `` Tryck på På för att aktivera utlösaren och den programmerbara undermenyn. Undermenyn kan öppnas genom att välja alternativet På och sedan trycka på ENTERknappen på fjärrkontrollen. Markering av ett alternativ i undermenyn kommer att aktivera utlösaren när motsvarande visningsläge väljs. I exemplet har 4:3 valts detta betyder att Utlösare B kommer att vara aktiv när projektorns visningsläge är inställt på 4:3. Utlösaren kommer att vara inaktiv för alla andra visningsalternativ. SYSTEM 12 V utlösare B SYSTEM 12 V utlösare B BILD DISPLAY Av På Auto235 Auto 3D Avsluta BILD DISPLAY 4:3 16:9 LBX Ursprunglig Avsluta SYSTEM SYSTEM Inställning Inställning `` Auto235: SYSTEM 12 V utlösare B SYSTEM FW:B1 BILD DISPLAY SYSTEM Av På Auto235 Auto 3D Avsluta BILD DISPLAY SYSTEM Menyplacering LED Hours Projektion Testmönster Bakgrundsfärg IR funktion 12 V utlösare A 12 V utlösare B Anamorphic Lens Av Svart Alla Av Auto235 Movable Inställning Inställning `` Auto 3D: När Auto 3D har aktiverats kommer projektorn automatiskt att upptäcka när en 3D-bild visas och aktivera utlösaren på denna port. 41 Svenska
42 Användarkontroller Anamorphic Lens Välj en anamorphic Lens från Ingen, Fixed eller Movable. (12 V utlösare B) (Anamorphic Lens) Av På Auto235 Auto 3D Ingen Fixed Movable Svenska 42
43 Användarkontroller Inställning Språk Inställning BILD DISPLAY SYSTEM Ingångskälla HDMI Link Settings Signallås Förstärkt kylning Dölj information Auto. Avstängning (min) Signal Återställ Av Av Av Av Inställning Språk Välj den fl erspråkiga skärmmenyn. Tryck på i undermenyn och använd sedan eller eller eller för att välja önskat språk. Tryck på Enter för att slutföra valet. Språk Avsluta Ingångskälla Använd det här alternativet för att aktivera/inaktivera ingångskällor. Tryck på för att öppna undermenyn och välja önskad källa. Tryck på Enter för att slutföra valet. Projektorn söker endast efter ingångar som är aktiverade. 43 Svenska
44 Användarkontroller Inställning INMATNINGSKÄLLA BILD DISPLAY VGA Video HDMI 1 HDMI 2 Komponent Avsluta SYSTEM Inställning HDMI Link Settings Se sid för ytterligare information. Signallås `` På: Projektorn kommer endast att söka nuvarande inmatningsanslutning. `` Av: Projektorn söker efter andra signaler när nuvarande signal försvinner. Förstärkt kylning När På har valts, snurrar fläktarna fortare. Denna egenskap är användbar i högt belägna områden där luften är tunn. Dölj information `` På: Välj På för att dölja informationsmeddelandet. `` Av: Välj Av för att dölja Söker -meddelandet. Auto. Avstängning (min) Ställer in intervall för nedräkningstimer. Nedräkningstimern startar när ingen signal skickas till projektorn. Projektorn stängs sedan automatiskt av då nedräkningen är slutförd (i minuter). Återställ `` Nuvarande: Välj Ja för att återställa visningsparametrarna i denna meny till fabriksinställningarna. `` Alla: Välj Ja för att återställa visningsparametrarna i alla menyer till fabriksinställningarna. Svenska 44
45 Användarkontroller Inställning HDMI Link Settings Inställning HDMI Link Settings BILD DISPLAY HDMI Link Inclusive of TV Power On Link Power Off Link Avsluta På Ja Device -> PJ Av SYSTEM Inställning Använda HDMI Link När HDMI Link är avstängt drar standbyläget <,5W. y y y När du ansluter HDMI CEC-kompatibla enheter till projektorn med HDMI-kablar kan de på samma påslagnings- eller avstängningsstatus kontrolleras med HDMI Link-styrningsfunktionen på projektorns skärmmeny. Detta låter en eller flera enheter i en grupp att slås på eller stängas av via HDMI Link-funktionen. I en normal konfiguration kan t.ex. din DVD-spelare vara ansluten till projektorn via en förstärkare eller ett hemmabiosystem. HDMI HDMI Förstärkare DVD-spelare Vissa HDMI Link- funktioner kanske inte fungerar, beroende på den anslutna produktens utformning och uppfyllnad av HDMI CEC-standarden. HDMI Link Aktivera/inaktivera HDMI Link-funktionen. Alternativen Inclusive TV, Power on Link och Power off Link är endast tillgängliga om inställningen är På. Inclusive of TV Om inställningen är inställd på Ja stängs både TV:n och projektorn av samtidigt. För att förhindra att båda enheterna stängs av samtidigt, ställ in inställningen på Nej. Power On Link CEC-ström på kommando `` Mutual: Både projektorn och CEC-enheten slås på samtidigt. 45 Svenska
46 Användarkontroller `` PJ -> Device: CEC-enheten slås på först efter att projektorn är påslagen. `` Device -> PJ: Projektorn slås på först efter att CEC-enheten är påslagen. Power Off Link Om inställningen är inställd på På stängs både HDMI Link och projektorn av samtidigt. När inställd på Av, HDMI Link och projektorn stängs inte av automatiskt på en och samma gång. Svenska 46
47 Användarkontroller Inställning Signal Inställning Signal (VGA) BILD DISPLAY Frekvens Fas H. Position V.Position Automatic Avsluta 5 Disable SYSTEM Signal stöds endast vid analog VGA (RGB)- signal. Inställning Frekvens Andrar skärmens datafrekvens så att den överensstämmer med datorns grafikkort. Använd denna funktion endast om bilden flimrar vertikalt. Fas Synkronisera signaltimingen på skärmen med grafikkortet. Om bilden är ostadig eller flimrande, använd den här funktionen för att korrigera den. H. Position `` Tryck på för att flytta bilden vänster. `` Tryck på för att flytta bilden till höger. V.Position `` Tryck på för att flytta bilden nedåt. `` Tryck på för att flytta bilden uppåt. Automatic Konfigurerar signalen automatiskt (frekvens- och fasobjekt är gråmarkerade). Om Automatic-funktionen är inaktiverad kommer frekvens- och fasobjekt att visas för användaren som får fininställa och spara inställningarna. 47 Svenska
48 Användarkontroller Inställning Signal Inställning Signal (Video) BILD DISPLAY Vitnivå Svartnivå Färgmättnad Färgton IRE Avsluta IRE SYSTEM Signal stöds inte när källan är HDMI. IRE stöds endast vid NTSCsignal. Inställning Vitnivå Tillåter användaren att justera vitnivån när videosignaler matas in. Svartnivå Tillåter användaren att justera svartnivån när videosignaler matas in. Färgmättnad Justera en videobild från svart och vit till helt mättade färger. `` Tryck på för att minska mängden färg i bilden. `` Tryck på för att öka mängden färg i bilden. Färgton Justerar färgbalansen för rött och grönt. `` Tryck på för att öka mängden grönt i bilden. `` Tryck på för att öka mängden rött i bilden. IRE Justera mätningen av kompositvideosignaler. Svenska 48
49 Felsökning Bilagor Om du upplever problem med din projektor, se följande information. Om ett problem kvarstår ska du ta konakt med din lokala återförsäljare eller servicecenter. Bildproblem Ingen bild syns på skärmen `` Var noga med att alla kablar och strömanslutningar är korrekt och säkert anslutna enligt beskrivning i avsnittet Installation. `` Var noga med att pins på kontakterna inte är böjda eller trasiga. `` Kontrollera att du har tagit bort linsskyddet och att projektorn är påsatt. Bilden är oskarp `` Kontrollera att linsskyddet är borttaget. `` Justera fokuseringsringen på projektorlinsen. `` Se till att projektionsskärmen är inom det avstånd som krävs av projektorn. (se sidan 2-21) Bilden sträcks ut när den visar 16:9 DVD-titel `` När du spelar anamorfisk DVD eller 16:9 DVD visar projektorn den bästa bilden i 16: 9-formatet på projektorsidan. `` Om du spelar LBX-format DVD-titel ska du ändra formatet till LBX i projektor-osd. `` Om du spelar 4:3-format DVD-titel ska du ändra formatet till 4:3 i projektor-osd. `` Om bilden fortfarande är utsträckt måste du också justera aspect ration genom följande: `` Ställ in visningsformatet som 16:9 (wide) aspect ratio-typ på din DVD-spelare. Bilden är för liten eller för stor `` Justera zoomspaken på ovansidan av projektorn. `` Flytta projektorn närmare eller längre bort från skärmen. `` Tryck på Menu på projektorpanelen, gå till DISPLAY-->Format. Pröva de olika inställningarna. 49 Svenska
50 Bilagor Bilden har sluttande sidor: `` Om möjligt fl yttar du på projektorn så att den är centrerad på skärmen och nedanför den understa kanten på skärmen. `` Använd DISPLAY-->V. Keystone från OSD för att göra en ändring. Bilden är felvänd `` Välj SYSTEM-->Projektion från OSD:n och justera projiceringsriktningen. Suddig dubbelbild `` Tryck på knappen 3D-Format för att växla till Auto för att undvika att normala 2D-bilder visas som suddiga dubbelbilder. Två bilder i sida-vid-sida-formatet `` Tryck på knappen 3D-Format för att växla till SBS för ingångssignaler i HDMI 1.3 2D 18i sida-vid-sida. Bilden framträder inte i 3D `` Kontrollera om batteriet i 3D-glasögonen är urladdat. `` Kontrollera att 3D-glasögonen är på. `` När ingångssignalen är HDMI 1.3 2D (18i sida-vid-sida halv), tryck på knappen 3D-Format och växla till SBS. Svenska 5
51 Bilagor Andra problem Projektorn svarar inte på kontrollerna `` Om möjligt ska du stänga av projektor och koppla från strömsladden, samt vänta minst 2 sekunder innan strömmen ansluts igen. Fjärrkontrollsproblem Om fjärrkontrollen inte fungerar `` Kontrollera att vinkeln för fjärrkontrollen är inom ±25 både horisontellt och vertikalt mot IR mottagaren på projektorn. `` Kontrollera att det inte finns några hinder mellan fjärrkontrollen och projektorn. Flytta inom 6 m från projektorn. `` Kontrollera att batterierna är korrekt isatta. `` Byt batterier om de är förbrukade. 51 Svenska
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor...58. Installation...12. Användarkontroller...23.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Säkerhetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Produktfunktioner...6 Introduktion...7 Paketöversikt...7
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen..2. Bilagor...42. Introduktion...7. Installation...11
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen..2 Säkerhetsinformation...2 Säkerhetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Introduktion...7 Paketöversikt...7 Produktöverblick...8
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen..2. Bilagor...43. Introduktion...7. Installation...12
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen..2 Säkerhetsinformation...2 Säkerhetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Introduktion...7 Paketöversikt...7 Produktöverblick...8
Innehållsförteckning... 1 Anmärkning om användningen... 2. Säkerhetsinformation...2. Introduktion... 4
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Anmärkning om användningen... 2 Säkerhetsinformation...2 Gör...2 Gör inte...2 Klass B utstrålningsgränser...2 Visa 3D-PROJEKTORN med 3D-funktionen...2 Introduktion...
Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045
Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten
Förberedelser. Svenska
Innehåll Förberedelser... 49 Paketinnehåll... 50 Installationsinstruktioner... 50 Monitorinstallation... 50 Monitorpackning... 50 Granska vinkeljustering... 51 Koppla... 51 Sätta igång... 51 Justera skärminställninar...
Referensguide. Regulatory model T90
X9 Referensguide Regulatory model T90 Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Anmärkning om användningen... 2 Försiktighetsåtgärder...2 Viktiga driftöverväganden för säkerhet...4 Introduktion...
BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok
BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok Friskrivningsklausul BenQ Corporation ger inga uttryckta eller underförstådda garantier avseende innehållet i detta dokument. Dessutom förbehåller sig BenQ Corporation
Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas
Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor...50. Installation...13. Användarkontroller...24.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Säkerhetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Introduktion...7 Paketöversikt...7 Produktöversikt...8
Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920
Installationsguide VARNING FÖR ATT UNDVIKA BRANDRISK OCH ELEKTRISK STÖT, UTSÄTT EJ DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT Viktiga säkerhetsföreskrifter - Läs dessa instruktioner - Behåll dessa instruktioner
CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B
CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är
Zoomax Snow handhållen läskamera
Zoomax Snow handhållen läskamera Bruksanvisning V3.4 Tillverkare: Zoomax Leverantör: LVI Low Vision International Zoomax Snow - Bruksanvisning Sidan 1 av 17 Innehåll Beskrivning...3 Tillbehör...3 Allmänna
Innehåll. Förberedelser...2. Paketinnehåll...2. Installationsinstruktioner...3. Montering av bildskärm...3. Koppla ur bildskärmen...
Innehåll Förberedelser...2 Paketinnehåll...2 Installationsinstruktioner...3 Montering av bildskärm...3 Koppla ur bildskärmen...3 Granska vinkeljustering...3 Koppla...3 Slå på strömmen...4 Justera skärminställninar...5
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN På kommande sidor följer en kortfattad bruksanvisning som beskriver handhavandet av framkallningsmaskinen CEAPRO. Bruksanvisningen är till största delen en ren
LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.
LMDT-810 NEXA LMDT-810 Rörelsevakt KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Trådlös rörelsevakt för styrning av en eller flera mottagare. Men inbyggd
CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D
CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev D Skötsel Bokmärket är inte definierat. Innehåll Fel! Snabbstart 3 Översikt 3 Användarlägen 5 Tillbehör 8 Batteri och laddning 9 Skriv stativ 15
BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3
BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen
Solo + Standard och HD. Nordic. SOLO manual version 20090811 4
Solo + Standard och HD Nordic SOLO manual version 20090811 4 1 SOLO från Nordiceye finns i 2 olika modeller. För att påverka miljön i varje form har vi valt att skriva denna manual i kombination av de
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor...55. Installation...12. Användarkontroller...21.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Produktens kännetecken...5 Introduktion...6
RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip
TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig
Innehållsförteckning. Svenska
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Introduktion...6 Produktens kännetecken...6
Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK
Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du
Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri
Användarmanual i-loview 7
Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning Försiktighetsåtgärder...2 SÄRSKILDA KOMMENTARER OM LCD-BILDSKÄRMAR...2 Paket innehåll...3 Installations instruktioner...3 Sätta ihop skärmen...3 Åter-förpacka skärmen...4 Justera tittande
DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.
DENVER DPF 742 Användarhandbok Digital fotoram VARNING Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna. 1 Introduktion Gratulerar till ditt köp av denna digitala
Svensk Bruksanvisning
Skivspelare TT01 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar.
Öronmärkesscanner UHF eller LF
Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.
Modell: MFD10-5050MR 2. Bruksanvisning avfuktare
Modell: MFD10-5050MR 2 87 460 30 Bruksanvisning avfuktare Innehåll Varningar 3 Användning och effektivitet 5 Beskrivning av delar 6 Välj rätt funktionsval 7 Förberedelser inför användning 8 Användning
Laser Avståndsmätare. Användarhandbok och användningsguide
Laser Avståndsmätare Användarhandbok och användningsguide Inledning: Length Master LM 1000 cx mäter avståndet genom att sända ut infraröda strålar mot målet, som omedelbart beräknar avståndet genom att
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten
Hur man tittar på 3D-innehåll på en BenQ projektor: Minimum datorsystemkrav för uppspelning av 3D-innehåll på en BenQ projektor:
Hur man tittar på 3D-innehåll på en BenQ projektor: Din BenQ-projektor stöder uppspelning av tredimensionellt (3D) innehåll som överförs via D-Sub, Component, HDMI, Video och S-Video. Dock behöver du de
TOPAZ Förstoringskamera. Bruksanvisning Art Nr. 1-3208
TOPAZ Förstoringskamera Bruksanvisning Art Nr. 1-3208 TOPAZ Förstorande Läskamera gör det enklare att se tryckt text, bilder, handskriven text eller små föremål. Placera dokumentet eller bilden på det
E-BOT del 2 20150120
E-BOT del 2 20150120 2 Innehållsförteckning 7 Avancerade funktioner... 4 7.1 Inställningar för färglägen... 4 7.1.1 Ställa in färglägena... 4 8 Inställningar... 6 8.1 Använda hörlurar... 6 8.2 Återställning...
Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien)
Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien) Den interaktiva fjärrkontrollen demonstrerar egenskaperna, funktionerna, inställningarna och de justerbara menyerna
MTB-7400QD MANUAL. 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING. www.mtbcameras.se RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ
MTB-7400QD 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ För att minska risken för elektrisk chock öppna ej monitorn. Reparation får endast utföras av kvalificerad
KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500
KONVEKTORELEMENT INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 VAR VÄNLIG SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING: LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING VARNING: ELEMENTET FÅR INTE ANVÄNDAS
1 (5) Anslut de 6 sladdar som hänger i krokar på hurtsen baksida. Övriga kablar är redan anslutna
1 (5) BRUKSANVISNING Placera hurtsen och anslut kablar Rulla ut hurtsen och placera den i mitten av rummet med jalusin mot bortre väggen. Lås hjulen under hurtsen och öppna jalusin. Flytta upp projektorn,
n-abler är lämplig för alla åldersgrupper med motoriska svårigheter och för dem som arbetar långa perioder vid datorn.
n-abler Trackball Produktbeskrivning n-abler Trackball är särskilt utformad för datoranvändare med begränsad handkontroll, motoriska svårigheter, dålig hand-öga-koordination, begränsad fingerfärdighet,
Felsökning-självhjälp. Punkt 1. Kontrollera bredbandsutrustningen.
Felsökning-självhjälp All elektronisk utrustning kan sluta att fungera på grund av att den blir gammal, utsätts för åverkan eller att naturfenomen (åska, vatten och eld) slår ut den. Men mest normalt är
B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033
B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,
1 Förpackningen. Installationshandbok. LCD-färgskärm. Viktigt
Installationshandbok LCD-färgskärm Viktigt Läs försiktighetsåtgärderna, den här installationshandboken och användarmanualen som finns på CD-skivan noggrant så att du känner dig säker och får ett effektivt
Tack för att du har köpt CPE. CPE-enheten ger dig trådlös nätverksanslutning med hög hastighet.
Snabbstart Tack för att du har köpt CPE. CPE-enheten ger dig trådlös nätverksanslutning med hög hastighet. I det här dokumentet får du den information om CPE som du behöver för att börja använda enheten
RADIOMOTTAGARE FÖR STYRNING AV RGB-LYSDIODLIST GEMENSAM ANOD
TELECO AUTOMATION SRL Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TEL: ++9.0. FAX: ++9.0. - www.telecoautomation.com Detta dokument tillhör Teleco Automation Srl som har exklusiv rätt till all
DENVER DPF 517 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.
DENVER DPF 517 Användarhandbok Digital fotoram VARNING Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna. 1 Introduktion Gratulerar till ditt köp av denna digitala
CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare
CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare snabbstartsguide Tack för att du har valt den här JBL -produkten! Den strömförsörjda soundbar-högtalaren JBL Cinema SB100 är ett komplett, integrerat ljudsystem
B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040
B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt
Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 SV 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 SÄKERHET OCH INSTALLATION 5 RF-exponeringsvarning 5 Viktig varningsinformation om batteri 6 ÖVERSIKT 6 Kompatibilitet med Bluetooth-enhet 6 Kontroller
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket
M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för
AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet
AT-5461 Multifunktionell luftbehandlingsenhet Säkerhet Läs och spara dessa instruktioner Utrustningen kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga
L82. Svensk Bruksanvisning Version 1 Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.
L82 Svensk Bruksanvisning Version 1 Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. Hej och tack för att du köpt en produkt! Vi hoppas
DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P
Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.
Kung Fu Massage MANUAL OD 600
Kung Fu Massage MANUAL OD 600 Kung Fu Massage INNEHÅLL Viktiga säkerhetsanvisningar 13 Lämplig för 14 Fördelar 14 För bästa resultat 14 Funktionsknappar och användningsanvisningar 15 1. Funktionsknappar
Innehållsförteckning...1 Observera...3. Säkerhetsinformation...3 Försiktighetsåtgärder...4 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Introduktion...
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Observera...3 Säkerhetsinformation...3 Försiktighetsåtgärder...4 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Introduktion...7 Förpackningsöversikt...7 Produktöversikt...8
PU9730 / PW9620 / PX9710 Digital Projektor Installationsguide
PU9730 / PW9620 / PX9710 Digital Projektor Installationsguide Innehållsförteckning Produktinformation... 3 Linsinformation... 3 Obs! (vid kantövergång)... 3 Produktinformation... 4 Linsförskjutningsområde...
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor...52. Installation...11. Användarkontroller...19.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Produktens kännetecken...5 Introduktion...6
EXPLORE 7 HD 20151124
EXPLORE 7 HD 20151124 Innehållsförteckning INTRODUKTION... 2 1. DELAR OCH TILLBEHÖR... 3 2. ÖVERSIKT... 3 3. ANVÄNDA EXPLORĒ 7... 5 3.1 STRÖM PÅ/AV... 5 3.2 ÖKA OCH MINSKA FÖRSTORING... 6 3.3 FÄRGLÄGE
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor...40. Installation...11. Användarkontroller...18.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Produktens kännetecken...5 Introduktion...6
ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion
Bruksanvisning ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion Svensk manual V.120813 V1.2 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du
quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).
web edition quick guide RSE REAR SEAT ENTERTAINMENT SYSTEM DUAL SCREEN Din bil är utrustad med en exklusiv multimediaanläggning. Rear Seat Entertainment-systemet utökar bilens ordinarie ljudanläggning
Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3110/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)
Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket
Ladibug Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning
Ladibug Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning Innehåll 1. Introduktion... 2 2. Systemkrav... 2 3. Installera Ladibug... 3 4. Anslutning... 6 5. Börja använda Ladibug... 7 6. Drift... 8 6.1 Huvudmeny...
BRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare
BRUKSANVISNING Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare FUNKTIONER: * 67 miljoner kodkombinationer, inga störningar från grannarna. * Enkel användning,
SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide
SOUNDSTICKS WIRELESS Installationsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara anvisningarna. 3. Uppmärksamma alla varningar. 4. Följ alla anvisningar. 5. Använd inte apparaten nära
Bruksanvisning OPTIMAX
B R U K S A N V I S N I N G F r a m k a l l n i n g s m a s k i n O P T I M A X 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna Innehållsförteckning sid 1.0 Säkerhetsföreskrifter 3 2.0 Testkörning
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 3-fas (E-nr 1340188 / 1340190) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340188 / 1340190). Värmevakten
Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera
Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera 2 Innehåll Översikt... 3 Utseende... 4 Tillbehör... 6 Batteriladdning... 6 Batteriindikator (LED)... 7 Stativ... 7 Använda Looky... 8 Av/På knapp... 8 Ljudsignaler...
Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable
Lenco L-69 USB SKIVSPELARE Direct Encoding Turntable Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VARNING: Användning
PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING
PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida
SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532
SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532 Svensk Instruktions Manual Din enhet har tillverkats och monterats under Roadstars strikta kvalitetskontroll. Innan du använder enheten, läs igenom denna instruktions
Använda TV-ut LÄS DETTA FÖRST. Se PC-bilden på en TV! Ansluta din PC till en TV eller en videobandspelare. VIKTIG INFORMATION för europeiska kunder
Använda TV-ut Se PC-bilden på en TV! Ditt nya RAGE 128-baserade grafikkort har TV-ut funktionalitet. Anslut helt enkelt ditt kort till en TV, en bildskärm eller båda. Du kan till och med koppla grafikkortet
Snabbguide i storstil
Snabbguide i storstil GoVision 20160513 Innehållsförteckning Beskrivning... 4 Framsidan... 4 Baksidan... 5 Starta... 6 Ström PÅ / AV... 7 Inställning av kameran... 8 Använda närbildsläget... 10 Använda
Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter
Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller
TOPAZ är utrustad med följande funtioner:
Art Nr. 1-3068 TOPAZ Förstorande Läskamera gör det enklare att se tryckt text, bilder, handskriven text eller små föremål. Placera dokumentet eller bilden på det rörliga X/Y bordet, ställ in den förstoring
Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning
Laddningsregulator 12/24V 10A Bruksanvisning 1 Inledning Denna laddningsregulator har statusdisplay och 3-stegs PWM laddningsfunktion. Den har också två USB uttag för laddning av mindre apparater. 2 Anslutningsdiagram
ColorTest 2000 Talande färgindikator med flera funktioner
ColorTest 2000 Talande färgindikator med flera funktioner Introduktion och kortfattad beskrivning Beskrivning av apparatens yttre ColorTest 2000, (kallas i fortsättningen CT), är ca 16 cm lång, 4 cm bred
BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering
BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan
BeoLab 4. Handledning
BeoLab 4 Handledning Dagligt bruk 3 När du är färdig med installationen av högtalarna enligt beskrivningen på de följande sidorna, ansluter du hela systemet till vägguttaget. Indikatorlamporna lyser rött
Godkännandeetiketterna finns under BeoLab 3:s övre lock. OBS! Att lyssna länge på hög volym kan orsaka hörselskador
BeoLab 3 Handbok Godkännandeetiketterna finns under BeoLab 3:s övre lock. OBS! Att lyssna länge på hög volym kan orsaka hörselskador Acoustic Lens Technology tillverkas under licens från Sausalito Audio
n-abler PRO STYRKULA Handledning
Underhåll n-abler PRO har inga utbytbara eller reparerbara delar. Om reparation blir nödvändig var vänlig kontakta er leverantör. n-abler PRO STYRKULA För ytterligare information eller frågor, kontakta
KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok
Bluetooth-högtalare med NFC-teknik Användarhandbok Bäste kund, Tack för att du köpt en IRC-produkt. Vi är mycket glada att du har valt en av våra produkter. Vi är säkra på att du kommer att ha mycket glädje
OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg
OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg Innehåll 1. Säkerhet... 3 2. Innehåll... 4 3. Specifikationer... 4 4. Kapacitet... 5 5. Knappar på fjärrkontrollen... 5 6. Användning... 5 Sätta på/stänga av... 5 Nollställning
Dockningstation med förstärkare för ipod/iphone
Dockningstation med förstärkare för ipod/iphone D2 Bruksanvisning Dockingstation med förstärkare för ipod/iphone VARNING! För att hindra elektriska stötar ska man inte använda denna (polariserade) stickpropp
Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket
Artikelnummer: 151310 BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise funktionsverket SÄKERHETSINSTRUKTIONER Din säkerhet och säkerheten för människor runt omkring dig, är av största vikt. Läs dessa säkerhetsinstruktioner
Manual Projektorklocka Modell RM318P
1 Manual Projektorklocka Modell RM318P Denna klocka är tillverkad med speciell tanke på design och att den skall vara enkel att använda. Den har elektroniska komponenter av mycket hög kvalitet och har
USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL
R2 USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR Innehåll 02INNEHÅLL 03INFORMATION
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Handledning
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Handledning Varningar! Se till att högtalaren placeras och ansluts i enlighet med anvisningarna i denna handledning. Försök inte öppna högtalaren. Överlåt sådana åtgärder åt kvalificerad
Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln
Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella
Installation... 10 Ansluta projektorn... 10 Sätta på / stänga av projektorn... 11. Justera den projicerade bilden... 13
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Om användning av apparaten... 2 Försiktighetsåtgärder... 2 Introduktion... 4 Projektorns funktioner och egenskaper... 4 Vad följer med i förpackningen...