,3 Bryssel den 16 december 2002 :72 RFK MRUGEUXNHW (XURSHLVND NRPPLVVLRQHQ I UHVOnU HQ SSQDUH PDUNQDG VW G VRP L PLQGUH JUDG VQHGYULGHU KDQGHOQ RFK UDGLNDOW ElWWUH YLOONRU I UXWYHFNOLQJVOlQGHUQD.RPPLVVLRQHQODGHLGDJIUDPHWWDPELWL VWI UVODJWLOO:72I UKDQGOLQJDUQD RP MRUGEUXNHW PHG NUDY Sn HQ SSQDUH PDUNQDG RFK PLQVNDW VW G VRP VQHGYULGHUKDQGHOQ'HFHQWUDODGHODUQDLNRPPLVVLRQHQVI UVODJlUDWWVlQND LPSRUWWXOODUQDPHGVNlUDQHGH[SRUWVW GHQPHGRFKPLQVNDGHW LQKHPVNDVW GHWWLOOMRUGEUXNVI UHWDJHQPHGPHUlQKlOIWHQ±I UXWVDWW DWW IUlPVW LQGXVWULOlQGHUQD GHODU Sn GHVVD nwdjdqghq ) UVODJHW LQQHKnOOHU RFNVnVlUVNLOGDnWJlUGHUI UDWWJHElWWUHYLOONRUI UXWYHFNOLQJVOlQGHUQDWXOO RFK NYRWIULWW WLOOWUlGH I U DOO MRUGEUXNVH[SRUW IUnQ YlUOGHQV IDWWLJDVWH OlQGHU QROOWXOODUI UPLQVWDYGHULNDOlQGHUQDVLPSRUWIUnQXWYHFNOLQJVOlQGHUQD RFKHWWnWJlUGVSDNHWI UOLYVPHGHOVI UV UMQLQJI UDWWXQGHUOlWWDXWYHFNOLQJHQ RFK EHYDUD JU GRU VRP lu FHQWUDOD I U OLYVPHGHOVI UV UMQLQJHQ JHQRP VlUVNLOGD VlNHUKHWVEHVWlPPHOVHU,I UVODJHW XQGHUVWU\NV nwhuljhq YLNWHQ DY IUnJRU VRP LQWH lu KDQGHOVUHODWHUDGH VRP PLOM ODQGVE\JGVXWYHFNOLQJ RFK GMXUVN\GG Franz Fischler, EU:s kommissionsledamot med ansvar för jordbruk, sade: "I dag har kommissionen levererat. Vi håller fast vid tidtabellen från Doha, och vi håller våra löften. Till skillnad från andra förslag är vårt inte taktiskt. Det uppfyller de mål som sattes upp vid Doha. Det är pragmatiskt, men också vittomspännande och ambitiöst. Vi siktar på ett förhållningssätt som inte kräver liberalisering enbart av andra, utan som leder till att industriländerna delar på åtagandena. Alla industriländer måste agera. EU är redo att göra sin del. Vår vilja att till hälften skära ned det jordbruksstöd som snedvrider handeln, att avskaffa exportbidragen för vissa produkter och minska dem för andra bör inte underskattas. Utvecklingsländerna har inte behov av vackra ord, utan av faktiska förmåner. Förslaget innebär också fördelar för våra jordbrukare som får bättre tillträde till världsmarknaden." "Dagens förslag stärker vår beslutsamhet att fortsätta att i stor omfattning liberalisera jordbrukshandeln på rättvis grund och bibehålla en modell för jordbruket som säkerställer miljöskydd, landsbygdsutveckling och livsmedelssäkerhet och som uppfyller andra konsumentkrav. Vi behöver också behandla våra egna offensiva intressen och frågor som inte är handelsrelaterade, som miljö och livsmedelssäkerhet." Pascal Lamy, EU:s kommissionsledamot med ansvar för handel tillade: "Dagens budskap är att vi för fram utvecklingsagendan från Doha på bred front. Vi är redo att lägga pengarna där de behövs och vi har lagt fram ambitiösa, men samtidigt realistiska förslag i alla sektorer, även jordbruk, som utgör en av de största utmaningarna för EU. Detta är ett förslag där alla är vinnare. Det är rättvist mot andra, särskilt utvecklingsländerna, eftersom det tar hänsyn till deras utvecklingsbehov.
"Bättre livsmedel till lägre priser är goda nyheter för konsumenter i hela världen. Jag uppmanar andra industriländer att följa vårt ambitiösa exempel, till allas goda..rpplvvlrqhqvi UVODJWLOO(8VPHGOHPVVWDWHULGHWDOM 0DUNQDGHUQD SSQDV I U MRUGEUXNVLPSRUW JHQRP DWW WXOODUQD VlQNV PHG För att öka marknadstillträdet för jordbruksprodukter förespråkar kommissionen en tullsänkning som inte hindrar något i-land från att vidta en jämförbar åtgärd. Det bör vara en övergripande genomsnittlig WXOOVlQNQLQJ Sn och en minsta sänkning per tullnummer på 15 % liksom under Uruguayrundan. I motsats till den så kallade "Swiss Formula" som USA och Cairns-gruppen föreslår skulle kommissionens angreppssätt uppnå målet att dela på åtagandena mellan industriländerna och också skapa flexibilitet för utvecklingsländerna. EU är redan i dag världens största importör av jordbruksprodukter (60 miljarder dollar 2001), världens största livsmedelsimportör från utvecklingsländer (38 miljarder dollar 2001) och den största importören från de fattigaste länderna. De kraftiga sänkningarna av tullarna som har föreslagits kommer att ge tredjeländerna ett ännu bättre tillträde till den redan mycket öppna EUmarknaden. 1HGVNlUQLQJDYH[SRUWVW GHQPHG Kommissionen föreslår en avsevärd nedskärning av den genomsnittliga exportvolymen och en minskning av budgetutgifterna med i JHQRPVQLWW, på villkor att alla former av exportstöd behandlas på samma sätt. EU är berett att avskaffa exportstöden helt för vissa viktiga produkter, såsom vete, oljeväxter, olivolja och tobak, under förutsättning att inga andra former av exportstöd ges för dessa produkter av andra WTO-medlemmar. <WWHUOLJDUH PLQVNQLQJ PHG DY GHW LQKHPVND MRUGEUXNVVW G VRP VQHGYULGHUKDQGHOQ EU åtar sig att ytterligare minska det inhemska stöd som snedvrider handeln. Kommissionen föreslår därför en minskning på 55 % av det totala aggregerade stödmåttet (AMS) från den nivå för åtaganden som gjordes i den senaste förhandlingsrundan. För att göra det möjligt att snabbt nå framgång inom den tid som överenskommits bör den nuvarande definitionen av inhemskt stöd och Uruguayrundans nedsättningsmetod bibehållas eftersom detta ger garantier för att alla medlemmar omfattas av effektiva påföljder. (QVlUEHKDQGOLQJDYXWYHFNOLQJVOlQGHUQDI UDWWJHGHPElWWUHYLOONRU EU erkänner att det finns ett behov av att se till att utvecklingsländerna till fullo drar fördel av att världshandeln expanderar. Lösningen är att skapa möjligheter till ett ökat marknadstillträde för utvecklingsländer och samtidigt erkänna betydelsen av en tryggad livsmedelsförsörjning och acceptera behovet hos de svagaste utvecklingsländerna att behålla skyddet för att hinna anpassa sig. 2
I detta syfte lägger kommissionen fram följande förslag: För marknadstillträde: - Ett nwjlugvsdnhw I U OLYVPHGHOVI UV UMQLQJ. För att underlätta genomförandet av ytterligare tullsänkningar och för att bemöta utvecklingsländernas problem med känsliga jordbruksgrödor bör ett särskilt skydd utvidgas till att omfatta utvecklingsländerna så att livsmedelsförsörjningen tryggas. Avsevärt lägre åtaganden bör antas om det är nödvändigt för att utvecklingsländerna skall nå sina lagstadgade mål för livsmedelsförsörjningen och andra frågor som rör problem på flera områden. - 0LQVWDYMRUGEUXNVLPSRUWHQWLOOLQGXVWULOlQGHUQDWLOOQROOWXOO - 7XOO RFK NYRWIULWW WLOOWUlGH I U DOO LPSRUW IUnQ GH PLQVW XWYHFNODGH OlQGHUQD till industriländer och högt utvecklade industriländer. - En betydande VlQNQLQJ DY VWHJYLV NDQGH WXOODU för produkter av särskilt intresse för utvecklingsländerna genom sänkning av tullskyddsnivån (både värdetull och särskild tull). För inhemskt stöd: - Möjligheten att VW GMD GHUDV MRUGEUXNVVHNWRU av utvecklingsskäl. Detta skulle innebära att sådant stöd inte räknades som stöd som snedvrider handeln. Särskild behandling: - /ljuh QHGVlWWQLQJVVDWVHU och OlQJUH JHQRPI UDQGHSHULRG. EU föreslår att de nya åtagandena genomförs under sex år för industriländer och under tio år för utvecklingsländer med början 2006..U\SKnOHQPnVWHWlSSDVWLOOVnDWWDOODLQGXVWULOlQGHUInUVDPPDYLOONRU Enligt den så kallade de minimis -klausulen anses industriländers jordbruksstöd som är lägre än 5 % av produktionsvärdet inte snedvrida handeln, och tas inte med vid beräkningen av den samlade mängden stöd som tillåts enligt WTO:s regler (det nuvarande totala aggregerade stödmåttet AMS). Erfarenheten har visat att detta har missbrukats av några WTO-medlemmar och att det har blivit ett betydande kryphål. Exempelvis kan en WTO-medlem använda 20 miljarder euro till snedvridande jordbruksstöd enligt de minimis -bestämmelserna utan att det omfattas av åtagandena att minska stöden. Kommissionen föreslår att de minimis -klausulen avskaffas för industriländer. De snedvridande inslagen i H[SRUWNUHGLWHU för jordbruksprodukter som används av andra WTO-medlemmar bör identifieras och underkastas stränga villkor. /LYVPHGHOVELVWnQG bör ges endast till väl definierade utsatta grupper eller i samband med erkända katastrofer och humanitära kriser och inte användas, som vissa medlemmar nu ofta gör, som ett sätt att bli av med överskott. WTOmedlemmarna bör när så är möjligt ge direkta kontantbidrag för inköp av livsmedel i det mottagande landet eller från andra utvecklingsländer. EU ifrågasätter inte att ett verkligt livsmedelsbistånd skall lämnas. EU ifrågasätter att livsmedelsbistånd används som ett sätt att bli av med överskott. Vissa WTO-medlemmar har använt livsmedelsbiståndet mer som ett produktions- och handelsinstrument för att göra sig av med överskott och gynna försäljningen på utländska marknader än som ett utvecklingsinstrument som är avpassat för de mottagande ländernas behov. Det är ironiskt att mängden livsmedelsbistånd som lämnas av vissa länder tenderar att öka avsevärt när priserna är låga medan nivåerna är mycket lägre när priserna är höga och behovet av livsmedelsbistånd är som störst. 3
När det gäller verksamheten hos VWDWOLJD KDQGHOVI UHWDJ (offentliga företag och andra företag, även marknadsföringsorgan, som har givits exklusiva eller särskilda rättigheter och privilegier, genom vilka de med sina inköp eller sin försäljning påverkar importen eller exporten), föreslår EU att det skall införas regler för korssubventioner, prisöverenskommelser och andra orättvisa handelsmetoder som berör export. $WWI UDIUDPNRQVXPHQWLQWUHVVHW En väsentlig del av värdet hos många jordbruksprodukter är den väl etablerade kopplingen till de områden där de produceras. Detta får sitt uttryck i JHRJUDILVND EHWHFNQLQJDU. Som exempel kan nämnas italiensk parmaskinka, fransk roquefortost, indiskt basmatiris och darjeelingte. Om sådana produkter inte skyddas kommer deras värde att urholkas kraftigt. Kommissionen föreslår att det inleds förhandlingar om särskilda åtaganden för att säkerställa en rättvis tillgång till marknaderna för sådana viner, spritsorter och andra jordbruks- och livsmedelsprodukter. I detta syfte bör det upprättas en förteckning över namn som för närvarande används av andra producenter än rättighetsinnehavarna i ursprungslandet, för att förhindra vilseledande och orättvis användning av andra producenter. Vissa samhälleliga mål som skydd av miljö, landskap och biologisk mångfald samt landsbygdsutveckling och djurskydd bör kunna eftersträvas utan att WTO lägger hinder i vägen. Stöd som ges för att nå sådana mål bör därför inte anses snedvrida handeln (stöd som ingår i greenbox, dvs. inte alls eller i mycket liten utsträckning påverkar produktion och handel) under förutsättning att sådana åtgärder genomförs på ett målinriktat och öppet sätt och med minsta möjliga snedvridande effekt. Särskilt viktiga är följande punkter: - Kommissionen föreslår att åtgärder som syftar till att VN\GGD PLOM Q, ett område som berör både industriländer och utvecklingsländer, skall inkluderas i jordbruksavtalet. - När det gäller ODQGVE\JGVXWYHFNOLQJ anser kommissionen att både industriländer och utvecklingsländer har rätt att välja att bevara eller utveckla de ekonomiska och sociala förutsättningar som krävs för att upprätthålla befolkningen på landsbygden. Tillhandahållandet av dessa miljömässiga tjänster kan inte överlåtas helt åt marknadskrafterna. Åtgärder för att främja landsbygdsutveckling bör därför i tillräcklig utsträckning omfattas av jordbruksavtalet. - Beträffande GMXUVN\GG föreslår kommissionen att ytterligare kostnader som är nödvändiga för att uppfylla djurskyddsnormer inte skall anses snedvrida handeln. Dessa kostnader bör undantas från åtagandena att minska stöden om det klart kan visas att kostnaderna har direkt samband med införande av strängare normer och därför inte, eller i mycket liten utsträckning, snedvrider handeln. *HQRPI UDQGHSHULRG Kommissionen föreslår att de nya åtagandena genomförs under en sexårsperiod för industriländer och under en tioårsperiod för utvecklingsländer, med början 2006. 4
%DNJUXQG WTO:s jordbruksförhandlingar inleddes i början av 2000 i enlighet med artikel 20 i jordbruksavtalet och fick klara riktlinjer genom ministerdeklarationen i Doha i november 2001. Sedan dess har medlemmarna lämnat in ett stort antal förhandlingsförslag, vilket har möjliggjort en betydligt bättre förståelse av de olika ståndpunkterna i den multilaterala reformprocessen. EU har deltagit aktivt i denna process genom att lägga fram ett omfattande förhandlingsförslag i december 2000 och flera separata skrivelser om de viktigaste frågorna. Den nuvarande förhandlingsfasen är avsedd att vara klar den 31 mars 2003, det datum som fastställdes i Doha för att lägga fast den metod som skall följas under förhandlingarna (s.k. modaliteter). Ett utkast skall utarbetas av ordföranden för jordbrukskommitténs särskilda session, och detta kommer att cirkuleras före det särskilda sessionsmötet den 25 31 mars. Utkastet förväntas innehålla förslag angående vilka delar av jordbruksavtalet som bör ändras samt riktlinjer som skall användas vid utformningen av de nya åtagandena. -RUGEUXNVGHNODUDWLRQHQIUnQ'RKD Vi fäster stor vikt vid det arbete som redan gjorts i de förhandlingar som inleddes i början av 2000 inom ramen för artikel 20 i jordbruksavtalet, inbegripet det stora antal förhandlingsförslag som lämnats in av totalt 121 medlemmar. Vi drar oss till minnes det långsiktiga mål som avses i avtalet för att upprätta ett rättvist och marknadsorienterat handelssystem genom ett program med grundläggande reformer med förstärkta regler och särskilda åtaganden för stöd och skydd för att korrigera och förhindra restriktioner och snedvridningar på världens jordbruksmarknader. Vi bekräftar på nytt vårt åtagande att hålla fast vid detta program. Vi bygger vidare på det arbete som hittills gjorts och utan att på förhand döma resultatet av förhandlingarna förbinder vi oss att genomföra omfattande förhandlingar i syfte att uppnå följande: Omfattande förbättringar av marknadstillträdet, nedsättningar av alla former av exportstöd för senare utfasning samt avsevärda nedsättningar av det inhemska stöd som snedvrider handeln. Vi håller med om att särskild och särskiljande behandling av utvecklingsländer skall vara en integrerad del av alla steg i förhandlingarna och skall också ingå i listor över medgivanden och åtaganden och i tillämpliga fall i de bestämmelser och påföljder som skall förhandlas fram, så att de kan fungera och göra det möjligt för utvecklingsländerna att ta faktisk hänsyn till sina utvecklingsbehov, inbegripet livsmedelsförsörjning och landsbygdsutveckling. Vi noterar de frågor som inte är handelsrelaterade i förhandlingsförslagen från medlemsstaterna och bekräftar att sådana frågor kommer att beaktas i förhandlingarna i enlighet med jordbruksavtalet. Bestämmelser om ytterligare åtaganden, även föreskrifter för särskild och särskiljande behandling, skall fastställas senast den 31 mars 2003. Deltagarna skall översända sina utkast till listor på basis av dessa föreskrifter senast samma dag som den femte ministerkonferensen äger rum. Förhandlingarna, även bestämmelser och påföljder samt tillhörande juridiska texter, skall utgöra en del av den fullständiga förhandlingsagendan och behandlas på samma gång. Se även: MEMO/02/296 För ytterligare upplysningar: http://europa.eu.int/comm/agriculture/external/wto/index_en.htm http://europa.eu.int/comm/trade/goods/agri/index_en.htm 5