Nr 295 Ufs Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN Ansvarig utgivare: Sjökartedirektör ÅKE MAGNUSSON Redaktör: Sjökapten SVANTE HÅKANSSON Redaktion Prenumerationsärenden Sjöfartsverket Sjöfartsverket Ufs/BALTICO Marknad 601 78 NORRKÖPING 601 78 NORRKÖPING tel: +46 (0)11 19 10 45 tel: +46 (0)11 19 10 54 fax: +46 (0)11 23 89 45 fax: +46 (0)11 12 74 63 e-post: ntm.baltico@sjofartsverket.se e-post: sma@sjofartsverket.se Prenumerationsavgift: 954 kr (inkl moms). Ufs utkommer med ett nummer i veckan. www.sjofartsverket.se/ufs Bäringar är rättvisande från 0 medurs till 360 och räknas beträffande uppgifter om fyrsken från sjön mot fyren. Övriga uppgifter om tidskriftens redigering återfinns i Ufs A som medföljer något av årets första nummer. Ansvar för sakinnehållet i Ufs åvilar uppgiftslämnaren. LFV Tryck i Norrköping 2010 ISSN 0346-3591
Nr 295 2 Innehåll / Contents Berörda sjökort / Affected charts Sjökort/Charts Notiser/Notices Sida/Page 2 6170 (T) 8 2 6171 (T) 7 5 6171 (T) 7 6 6170 (T) 8 6 6171 (T) 7 6 6175 (T) 11 7 6175 (T) 11 41 6168 (T) 5 53 6172 6 61 6171 (T) 7 73 6175 (T) 11 113 6163 11 412 3515 (T) 3 413 3515 (T) 3 421 6168 (T) 5 536 6171 (T) 7 611 6173 (T) 9 619 6171 (T) 7 937 6152 13 1352 6174 (T) 13 5331 6169 6 6143 6153 9 6144 6153 9 6162 6167 (T) 10 6171 6167 (T) 10 Återkommande information / Recurrent information Sida/Page Uppgift om vattenstånd i Vänern 14
3 Nr 295 UNDERRÄTTELSER / NOTICES Bottenviken / Bay of Bothnia * 3515 (T) Sjökort/Chart: 412, 413 Sverige. Bottenviken. Farleden till Törehamn. Alla fyrar tillfälligt släckta. Upprepning. Notisen har tidigare publicerats i Ufs 2009:254 Följande fyrar är tillfälligt släckta i farleden mellan Rånöfjärden och hamnen. Lägenön a) 65-46,66N 22-48,93E Storstensgrund b) 65-49,66N 22-47,54E Siknäs Storgrund c) 65-50,34N 22-43,68E Siknäsbanken nedre d) 65-51,28N 22-42,73E Siknäsbanken övre e) 65-51,51N 22-42,45E Älvåsen f) 65-52,12N 22-43,32E Djupbäcksholmen g) 65-52,94N 22-42,52E Sweden. Bay of Bothnia. Törehamn approach. All lights unlit. Repetition. The notice has previously been published in Ufs 2009:254 Following lights between Rånöfjärden and the port is temporarily unlit. Lägenön a) 65-46,66N 22-48,93E Storstensgrund b) 65-49,66N 22-47,54E Siknäs Storgrund c) 65-50,34N 22-43,68E Siknäsbanken nedre d) 65-51,28N 22-42,73E Siknäsbanken övre e) 65-51,51N 22-42,45E Älvåsen f) 65-52,12N 22-43,32E Djupbäcksholmen g) 65-52,94N 22-42,52E
Nr 295 4 Sjöfartsverket Luleå. Publ. 26 juli 2006
5 Nr 295 * 6168 (T) Sjökort/Chart: 41, 421 Sverige. Bottenviken. O om Byske. Tåme. Skjutvarning. Position: Ca 64-59N 21-21E Restriktionsområde R 58 Under angivna tider pågår skarpskjutning på Tåme skjutfält, varvid farvattnen mellan fyren Nygrån och Romelsön berörs. Det i sjökorten markerade området R 58 är avlyst, enligt riskavstånd i tabellen. Då skjutning pågår är röd kula hissad på observationstornen på skjutplatsen. Ytterligare upplysningar lämnas på VHF kanal 16, anrop Tåme skjutfält, eller tel. 0912-430 36. Mars Tid Riskavstånd från stranden 09 0800-2000 9,5 M 10, 11 0800-1700 9,5 M 13, 14 0800-1800 9,5 M 15 1200-1700 9,5 M 16-18 0800-1700 9,5 M Sweden. Bay of Bothnia. E of Byske. Tåme. Gunnery exercises. Position: Ap. 64-59N 21-21E Restriction area R 58 Gunnery exercises will be carried out from Tåme Gunnery Range. The current extension of the closed area is given in the table. During firing a red balloon is shown from the observation towers. Further information on VHF channel 16, call Tåme skjutfält, or phone +46 (0)912-430 36. March Time Range from shore 09 0800-2000 9,5 M 10, 11 0800-1700 9,5 M 13, 14 0800-1800 9,5 M 15 1200-1700 9,5 M 16-18 0800-1700 9,5 M Försvarsmakten, Tåme skjutfält.
Nr 295 6 Bottenhavet / Sea of Bothnia * 6169 Sjökort/Chart: 5331 Sverige. Bottenhavet. Söderhamn. Stugsund. Fartbegränsning. Området med fartbegränsning till 5 knop ändras till att gälla inom följande positioner. Inför 5 kn a) 61-18,30N 17-07,11E b) 61-18,21N 17-06,93E c) 61-18,52N 17-06,21E d) 61-18,66N 17-06,33E Stryk 5 kn e) 61-18,16N 17-07,65E Bsp Bottenhavet S 2009/s40 Länsstyrelsen Gävle. 6172 Sjökort/Chart: 53 Finland. Bottenhavet. NV om Nystad. Leddjupgående korrigeras i svenskt sjökort SE53. Leddjupgåendet i farleden som går syd om Harmaaletot är 3,4 m. Ändra Leddjupgående 7,3 m till 3,4 m 60-53,6N 20-59,3E Finland. Sea of Bothnia. NW of Nystad. Correction to recommended draught in Swedish chart SE53. Amend Max authorized draught from 7,3 m to 3,4 m 60-53,6N 20-59,3E
7 Nr 295 Finnish chart 41. Ålands hav och Skärgårdshavet / Sea of Åland and Archipelago Sea * 6171 (T) Sjökort/Chart: 2, 5, 536, 6, 61, 619 Sverige. Finland. Ålands hav och Skärgårdshavet. Norra Östersjön. Trafiksepareringssystemen (TSS) i Ålands hav är tillfälligt ej gällande. Se: 2009:284/6006 Trafiksepareringssystemen (TSS) i Ålands hav är till följd av svåra isförhållanden tills vidare inte gällande. TSS i Ålands hav: North Aland Sea TSS, Part I a) 60-28N 19-00E North Aland Sea TSS, Part II b) 60-10N 19-04E South Aland Sea TSS, Part I c) 59-47N 19-43E South Aland Sea TSS, Part II d) 59-46N 19-56E South Aland Sea TSS, Part III e) 59-43N 20-29E South Aland Sea TSS, Part IV f) 59-35N 20-05E Sweden. Finland. Sea of Åland and Archipelago Sea. Northern Baltic. The Traffic Separation Schemes (TSS) in Sea of Aland are temporarily withdrawn. See: 2009:284/6006 The Traffic separation schemes in the Sea of Aland are temporarily not valid due to the ice situation. TSS in Sea of Aland: North Aland Sea TSS, Part I a) 60-28N 19-00E North Aland Sea TSS, Part II b) 60-10N 19-04E
Nr 295 8 South Aland Sea TSS, Part I c) 59-47N 19-43E South Aland Sea TSS, Part II d) 59-46N 19-56E South Aland Sea TSS, Part III e) 59-43N 20-29E South Aland Sea TSS, Part IV f) 59-35N 20-05E Finska viken / Gulf of Finland Transportstyrelsen i Sverige och Finland. 6170 (T) Sjökort/Chart: 2, 6 Finland. Estland. Finska viken. Norra Östersjön. TSS Off Hankoniemi Peninsula, Porkkala, Helsinki, Kalbådagrund. Trafiksepareringssystem tillfälligt indragna. Notiser som utgår: 2010:292/6130(T) Trafiksepareringssystemen TSS Off Hankoniemi Peninsula, TSS Off Porkkala, TSS Off Helsinki och TSS Off Kalbådagrund är pga. svåra isförhållanden tills vidare inte gällande. TSS Off Hankoniemi a) 59-28N 22-33E TSS Off Porkkala b) 59-45N 24-22E TSS Off Helsinki c) 59-49N 25-02E TSS Off Kalbådagrund d) 59-53N 25-39E Finland. Estonia. Gulf of Finland. Northern Baltic. TSS Off Hankoniemi Peninsula, Porkkala, Helsinki, Kalbådagrund. Traffic separation schemes temporarily withdrawn. Cancel: 2010:292/6130(T) The traffic separation schemes TSS Off Hankoniemi Peninsula, TSS Off Porkkala, TSS Off Helsinki and TSS Off Kalbådagrund are temporarily not valid due to the ice situation. TSS Off Hankoniemi a) 59-28N 22-33E TSS Off Porkkala b) 59-45N 24-22E TSS Off Helsinki c) 59-49N 25-02E TSS Off Kalbådagrund d) 59-53N 25-39E Finnish Nav Warn 033.
9 Nr 295 Norra Östersjön / Northern Baltic * 6173 (T) Sjökort/Chart: 611 Sverige. Norra Östersjön. Arholma. Tyvön. Förbud mot att bryta isränna. Förbud mot brytande av isränna gäller i farleden mellan fyrarna Simpnäsgrynnan och Tyvö. Simpnäsgrynnan a) 59-51,96N 19-05,13E Tyvö b) 59-46,53N 19-07,31E Bsp Stockholm N 2006/s19, s37, Stockholm N 2009/s19, s42 Sweden. Northern Baltic. Arholma. Tyvön. Ice-breaking prohibited. Ice-breaking is prohibited between the lights Simpnäsgrynnan and Tyvö. Simpnäsgrynnan a) 59-51,96N 19-05,13E Tyvö b) 59-46,53N 19-07,31E Sjöfartsverket Stockholm. * 6153 Sjökort/Chart: 6143, 6144 Sverige. Norra Östersjön. Fyren Sandhamn. Sektorering korrigeras. Fyren Sandhamn är ändrad så att ljuset endast visas i sydostlig riktning. Nuvarande sektorering: Ca 294,5 - R - 298,4 - G - 304,7 - W - 307,0 - R - ca 314,4. Stryk Röd sektor mot NV 59-17,4N 18-54,9E Fyren Sandhamn ALL: C 6472.1 Bsp Stockholm M 2006/s25, s31, s32, Stockholm M 2009/s25, s31, s32, Stockholm N 2009/s35 Sweden. Northern Baltic. Sandhamn light. Corrections to sectors. Sandhamn light has been changed to be visible only from south-east. New sectors: Ca 294,5 - R - 298,4 - G - 304,7 - W - 307,0 - R - ca 314,4. Delete Red sector towards NW 59-17,4N 18-54,9E Sandhamn light ALL: C 6472.1 Sjöfartsverket Norrköping.
Nr 295 10 * 6167 (T) Sjökort/Chart: 6162, 6171 Sverige. Norra Östersjön. Nynäshamn. Brunnsviksholmen. Schaktarbeten. Förlängd tid. Tidpunkt: Till maj 2010 Schaktarbeten pågår på Brunnsviksholmens östra sida. Massorna lossas sedan på nordvästra sidan. Schaktområde, ca A 58-55,15N 17-58,75E Dumpningsplats, ca B 58-55,35N 17-58,45E Bsp Stockholm S 2007/s20, Stockholm S 2009/s20 Sweden. Northern Baltic. Nynäshamn. Brunnsviksholmen. Work in progress. Prolonged time. Time: Until May 2010 Dredging operations in progress on the eastern side of Brunnsviksholmen. Dumping area is on the NW side. Dredging area, approx A 58-55,15N 17-58,75E Dumping ground, approx B 58-55,35N 17-58,45E Arbetsområde / Working area Stockholms Vattenentreprenader AB.
11 Nr 295 Mälaren och Södertälje kanal / Lake Mälaren and Södertälje kanal * 6163 Sjökort/Chart: 113 Sverige. Mälaren. S om Västerås. Strömmingskär. Tidö-Lindö. Rör utlagt. Ett rör är etablerat mellan Strömmingskär och Tidö-Lindö. Strömmingskär a) 59-30,833N 16-33,671E b) 59-31,111N 16-32,361E Tidö-Lindö c) 59-31,010N 16-31,890E Bsp Mälaren 2008/s09, Mälaren 2010/s09 Skandinavisk Kommunalteknik AB. Mellersta Östersjön / Central Baltic * 6175 (T) Sjökort/Chart: 6, 7, 73 Sverige. Mellersta Östersjön. NO, O och S om Gotland. Undervattensarbeten. Utjämning av botten. Nord Stream. Se: 6164 Tidpunkt: Den 27 februari - 1 april 2010. Under angiven tid pågår undervattensarbeten vid nedan angivna positioner. Arbetena består i att botten jämnas ut med stenmassor inför den kommande utläggningen av gasledningen Nord Stream. Arbetet utförs av fartyget Seahorse/PCAP (längd: 162 m, bredd: 28 m) och kommer att inledas vid position b). Vid mitten av mars beräknas arbetet fortsätta vid position a) och därefter mellan position c)-d). Genomförandet är beroende av vädret och isläget och tidsplanen är därför mycket ungefärlig. Fartyg anmodas passera Seahorse på behörigt avstånd. Seahorse kommer att gå in till Oskarshamn för att lasta stenmassor vid ett flertal tillfällen. O om Gotska Sandön a) 58-26,2N 20-07,9E KP 550 O om Östergarn b) 57-24,2N 19-23,1E KP 674 SO om Hoburgs bank c) 56-35,6N 18-51,2E KP 770 SO om Hoburgs bank d) 56-30,8N 18-47,0E KP 780
Nr 295 12 Sweden. Central Baltic. NE, E and S of Gotland. Underwater works. Rock placement on the seabed. Nord Stream. See: 6164 Time: 27 February - 1 April 2010. Under water operations will take place at the below stated positions. Rocks will be dumped at each position to make the seabed even, as a preparation for the laying of the gas pipeline Nord Stream. The works will be carried out by the vessel Seahorse/PCAP (length: 162 m, breadth: 28 m) and will start at position b). In the middle of March the work will continue at position a) and later on between position c)-d). The time schedule is depending on the weather and ice situation and is very approximate. Vessels are requested to give a wide berth to Seahorse. Seahors will shuttle from Oskarshamn to the work sites. E of Gotska Sandön a) 58-26,2N 20-07,9E KP 550 E of Östergarn b) 57-24,2N 19-23,1E KP 674 SO of Hoburgs bank c) 56-35,6N 18-51,2E KP 770 SO of Hoburgs bank d) 56-30,8N 18-47,0E KP 780 Nord Stream.
13 Nr 295 Skagerrak / Skagerrak * 6152 Sjökort/Chart: 937 Sverige. Skagerrak. SV om Strömstad. Sundet Norra Öddö - Ravlet. Prick indragen. Djup ändras. Det har visat sig att sjökortets redovisning av djup och strandlinje i sundet mellan N Öddö och Ravlet är missvisande. Ändringar ska göras i enlighet med sjökortskopian. OST-pricken i sundet har dragits in. Stryk OST-prick 58-54,98N 11-06,67E Ändra Djup i sundet, se sjökortsbild Bsp Västkusten N 2007/s09, Västkusten N 2010/s09 Sweden. Skagerrak. SW of Strömstad. Between Norra Öddö - Ravlet. Spar-buoy withdrawn. Amended depth. Delete EAST-spar buoy 58-54,98N 11-06,67E Amend Depth in the sound, see chartlet. Sjöfartsverket Norrköping. Vänern och Trollhätte kanal / Lake Vänern and Trollhätte kanal * 6174 (T) Sjökort/Chart: 1352 Sverige. Trollhätte kanal. Göteborg. Dykdalb 7783 skadad. Grönt blinkande varningsljus utsatt. Se: 2010:292/6121(T) Dykdalb 7783 57-45,82N 12-00,11E Sweden. Trollhätte kanal. Göteborg. Dolphin 7783 damaged. Ordinary light replaced with a green flashing light. See: 2010:292/6121(T) Dolphin 7783 57-45,82N 12-00,11E Göteborgs Hamn AB.
Nr 295 14 ÅTERKOMMANDE INFORMATION / RECURRENT INFORMATION Vattenståndet i Vänern Den 24 februari var vattenståndet ca 45 cm över sjökortens referensyta.
15 Nr 295
Nr 295 16 POSTTIDNING A Underrättelser för sjöfarande 601 78 NORRKÖPING