Art. 7904 Art. 7905 (UVC) D Gebrauchsanweisung Teichfilter / Teichfilter mit UVC-Licht GB Operating Instructions Pond Filter / Pond Filter with UVC light F Mode d emploi Filtre de bassin / Filtre de bassin avec lampe UV-C NL Gebruiksaanwijzing Vijverfilter / Vijverfilter met UVC-lamp Bruksanvisning Dammfilter / Dammfilter med UVC-ljus I Istruzioni per l uso Filtro per laghetti / Filtro per laghetti con lampada a raggi UVC E Manual de instrucciones Filtro para estanques / Filtro para estanques con luz UVC DK Brugsanvisning Bassinfilter / Bassinfilter med UVC-lys
Dammfilter / Dammfilter med UVC-ljus Välkommen till aquamotion... Dammfiltrets användning Avsedd användning Att observera A För Er säkerhet Läs igenom bruksanvisningen noggrant och följ anvisningarna. Lär dig med hjälp av bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna hantera och använda apparat korrekt. A Av säkerhetsskäl ska barn under 16 år och personer som ej har läst bruksanvisningen ej använda dammfiltret. Förvara bruksanvisningen på säkert ställe. dammfilter resp. dammfilter med UVC-ljus är avsedd för privat användning i villa- och hobbyträdgården och uteslutande för användning utomhus för rengöring av trädgårdsdammar med och utan fiskbestånd. A Dammfiltret får inte användas i industriella sammanhang och i förbindelse med kemikalier, livsmedel, lätt brännbara ämnen och explosiva ämnen. Beakta nätspänningen Placera dammfiltret Använd inte UVC-ljuset när... Temperaturvakt Bär inte UVC-ljuset i kabeln Dra ut stickkontakten Anslutningsställen e till att avloppet är fritt. Filtret får inte rinna över Följ bullerbestämmelserna Kontrollera att data på märk-skylten stämmer med nätspänning/ frekvens hos dig. täll upp dammfiltret på en säker och översvämningsskyddad plats, minst 2 m från dammen (endast för dammfilter med UVCljus). Filtret skall ej ha möjlighet att trilla i dammen. Fråga Er elfackman..använd aldrig UVC-ljuset utan vattengenomflöde. Anslut pumpens nätsladd innan Ni startar användningen av UVC-ljuset..När anslutningskabel, nivåglas eller UVC-ljusets hus verkar defekt, får UV-lampan inte användas. Vid överhettning kopplar en integrerad temperaturvakt i från UVC-ljuset. Efter avkylning kopplas det åter in. Bär inte UVC-ljuset i kabeln dra inte ut stickkontakten genom att dra i kabeln. kydda kabeln mot värme, olja och skarpa kanter. Dra ut stickkontakten när utrustningen tas ur drift, inte används eller då service genomförs! Tillse att anslutningsställen förblir torra. Håll alltid vattenavloppet fritt och kontrollera det regelbundet. Filtret får under inga förhållanden rinna över (t.ex. genom att avloppets täppts till). Risk finns för att dammen töms! Rengör i god tid filtret resp. avlopp (se avsnittet kötselanvisningar ). Följ de lokala bullerbestämmelserna! Användning av UVC-ljuset OB! Varning för bländning av ögonen Förlängningskablar trömkablar För Österrike För chweiz Genomför en okularbesiktning UVC-ljus: OB! Ultraviolett strålning. trålningen är farlig för ögon och hud. Kör aldrig lamporna utanför sitt hus! UVC-ljuset måste köras via en jordfelsbrytare (FI-koppling) men en felström 30 ma (DIN VDE 0100-702 och 0100-738). Om du är osäker kontakta elektriker. Användning av förlängnings- och anslutningskablar eller adaptrar utan skyddskontakt är ej tillåten. Nätkablar får inte ha ett lägre tvärsnitt än gummislangledningar med beteckningen H05 RNF. I Österrike ska enligt ÖVE-EN 42, T2 (2000)/1979 2022.1 pump som används i simbassäng eller trädgårdsdamm anslutas via en ÖVE-godkänd isolertransformator. I chweiz måste pump eller annan eldriven utomhusmaskin vara ansluten via jordfelsbrytare. Gör en okularbesiktning innan utrustningen används, för att se om UVC-ljuset, särskilt nätkabel och kontakt är skadade. Om lampan är skadad får den ej användas. Låt vid skada kontrollera UVC-ljuset av ervice eller auktoriserad elfackman. Montering (UVC-ljus) Avlägsna locket till filtret 1. För att göra detta dras snäpplåsen på sidan utåt och ta av locket. toppa i bifogade rör 2 mitt i filtret. e till att röret passar i urspårningarna 4. toppa sedan UVC-ljusinsatsen 3 i öppningen i mitten så att nätkabeln kommer att ligga i lockets urspårning. Vrid var och en av de fyra vingskruvarna 5 ett kvarts varv. ätt åter på filterlocket 1. 44 45
Kortbruksanvisning Dammfiltrets funktionssätt 1 täll upp filtret i närheten av er damm. 2 Anslut en slang till dammfiltrets vattenintag och förbind den med pumpen i dammen. 3 Anslut ett DN 70- avloppsrör till filtrets avlopp och förlägg detta till dammen. Montera vid behov UVC-ljus-lampan. 4 Anslut först pumpens nätsladd och därefter UVC-ljusets till ett 230 V-uttag. Lite Damm- och filterkunskap tark algväxt grumlig damm Trädgårdsdammar har i motsats till naturliga vattensamlingar ett ringa djup. Detta ringa djup medför, att en trädgårdsdamm snabbare värms upp och kyls. De här temperatursvängningarna och miljöinflytelser, konstgödseln, växtrester o.s.v. tillhör de orsaker som medför stark näringstillgång och därmed stark algtillväxt. Pos. Element! Vattenintag Funktion.Anslutningsmöjlighet för slangen till pumpen i dammen..vattnet strömmar i cirklar in i filtret. Genom vattendeflektorn (= inloppsventilen) uppstår en stark virvelbildning. På detta sätt berikas vattnet med syre ur luften. Högt fiskbestånd För det mesta är fiskbeståndet per m 3 i trädgårdsdammar högre än i naturliga vattensamlingar. Då fiskarna därtill i regel får mer näring än i sin naturliga miljö blir nedsmutsningen genom exkrementer mycket hög. Minska näringstillförseln + tillför syrgas Filterinsats UVC-ljuset användning åväl överdriven algtillväxt som nedsmutsningen genom fiskexkrementer medför syrebrist i er damm. Den biologiska jämvikten störs. Problem: Näringsmängden i dammen är för hög. Den effektivaste lösningen på detta problem är en minskning av näringsmängden genom biologisk omvandling liksom bortskaffande av överskottsnäring och syretillförsel. Genom användning av filter kan algtillväxten hejdas. vävande ämnen (t.ex. svävalger), som grumlar vattnet filtreras ur så att vattnet klarnar. Återställandet av den biologiska jämnvikten understöds. De vid installationstidpunkten befintliga synliga algerna (t.ex. trådalger) i dammen måste dock ösas ur (t.ex. med combisystem dammsil, art.nr 7933). Vid användning av UVC-ljus reduceras algtillväxten. Algerna klumpar ihop sig och bakterierna dödas. " Vortexsystem (avsättningszon) Mekanisk multifiltrering $ Biologisk klarning av vattnet vävmaterial och bioslamm avsätter sig genom centrifugalkraft och tyngdkraft. Mekanisk grovfiltrering (svart filterskumplast) Grövre smutspartiklar fångas upp i de rymliga skumplastelementen. Genom tillförsel av syre bildas snabbt nitrosomonasbakterier, som omvandlar den för fiskarna i hög grad skadliga ammoniaken till nitrit. Mekanisk finfiltrering och biologisk filtrering (grå filterskumplast) Med hjälp av syre och nitrobacterbakterier reduceras nitrit till nitrat. Nitrat kan naturligt tas upp och brytas ner av växter. Flerskiktiga bioytelement med en mycket stor yta. Här sker en nedbrytning med såväl syre (aerob) som utan syre (anaerob). kadlig nitrit bryts här ner av nyttiga bakterier, som etablerar sig i systemet. % * UVC-bestrålning Det förorenade dammvattnet bestrålas med kortvågigt UVC-ljus (ultraviolett strålning). Därvid reduceras algtillväxt och bakterierna (t.ex. fisksjukdomar) dödas. & Anslutning för installationsrör 70 mm normerad avloppsanslutning för t.ex. grå avloppsrör. / Avtappningsplugg för vatten och smuts Avlopp för smuts och vatten. T.ex. kan filtret tömmas innan frosten kommer och därmed klara övervintringen. ( ynglas Är till för kontroll av tillslaget UVC-ljus (lyser blått). * gäller endast för dammfilter med UVC-ljus, art.nr 7905 UVC-ljus för eftermontering art.nr 7904 kan beställas hos kundtjänst. 46 47
Igångsättning 3/4 1 11/4 11/2 Universalanslutningen erbjuder flera anslutningsmöjligheter :. 19 mm (3/4 )- eller. 25 mm (1 )- eller. 32 mm (1 1/4 )- eller. 38 mm (1 1/ 2 )-slangar. kilj av de för universalanslutningen ej behövliga delarna med en såg innanför styrspåret, annars kan effektförluster uppstå. För val av slang, se avsnittet Installationstips. täll upp filtret Fäst avloppsrören täll upp filtret nära dammen (t.ex. gömd bakom en buske). Behållaren måste stå vågrätt på jämn fast mark. Beakta minsta avståndet, 2m, till dammen ( se För Er säkerhet ). Trä på ett 70 mm normerat avloppsrör (rörbitar och/ eller rörböjar DN 70, finns bl.a. i VV-butiker) på återloppet. Vi rekommenderar att förlägga återloppet så, att det renade vattnet kan indirekt återkomma, t.ex. över en liten bäck. På så sätt berikas det renade vattnet med syre. Anmärkning:.Om ni förlägger avloppsrören öppet, rekommenderar vi att ni använde UV-beständiga rör..fetta in tätningarna (t.ex. med VV-fett eller annat syrafritt fett), innan ni skarvar. kjut de 2 slangklämmorna över slangändarna och trä därefter dessa över såväl universalanslutningen som över pumpens anslutning. Fäst slangen med hjälp av slangklämmorna. Dammfilter med UVC-ljus Montera bifogade lampa enligt beskrivning i avsnittet Lampbyte. Lampan är styrd av en inbyggd säkerhetsbrytare och lyser först när filtret monterats i sin helhet. tarta pumpen lå först på pumpen innan ni ansluter UVC-ljusets kontakt i ett 230V-uttag. Montera ev. universalanslutning och vattendeflektor efter demontering Om ni har skruvat av universalanslutningen för avsågning, monterar ni den åter som följer:.ta av filterlocket..håll med en hand på filtrets insida vattendeflektor (= inloppsventilen) och skruva med den andra handen fast universalanslutningen utifrån. e till att tätningen sitter rätt..rikta in vattendeflektorn. Föreskriven vinkelriktning: 15-30 lodrätt. OB! En oriktig inställning kan leda till att filtret rinner över och därmed till dammens tömning. ynglas Tvåfilterdrift När lampan brinner kan ett blått skimrande sken ses i UVC-ljusets synglas. För att köra tvåfilterdrift ansluter ni till er pump en T-koppling (kan beställas hos kundtjänst). Förbind de båda utgångarna via 2 slangar med var sitt dammfilter. A peciella installationsanmärkningar trypinsats Vid användning av pumparna FP 10000/ 15000 kan vattengenomströmningen genom filtret höjas något genom att strypinsatsen 1 avlägsnas ur vattendeflektorn. Detta sker genom att man trycker på strypinsatsen samtidigt som man skjuter ut den ur utgångsöppningen. Bakterieaktivitet Vid nyinstallation Permanent drift Omfattande bakterieaktivitet uppträder från + 10 C. Filtersystemet är ett biologiskt system och behöver därför efter en ny installation några veckor för att bli fullt verksamt. Filtret bör helst vara kontinuerligt i drift och ej tillåtas torka ut. Ev fyllning med zeolit Vi rekommenderar er att fylla ert dammfilter med Zeolit (art.nr 7914 och 7915), för att få en ännu större yta och därmed en förbättrad rengöring. Avlägsna filterlocket och ta bort bioyteelementen och den övre korgen från filtret. Fyll den uttagna korgen med zeolit och sätt tillbaka den tillsammans med bioyteelementen. ätt tillbaka locket och förslut det åter. Upplysningar: Vi rekommenderar att Du rengör zeoliten ungefär var 6 månad (t.ex. i saltvatten) eller byter den, för att garantera zeolitens funktionsduglighet. 48 49
Installationsanmärkningar 50 Dammstorlek och vattenkvalitet Höjdskillnad lang Anmärkning Pumptyp Lätt Ned- Dammyta/ ned- smutsat filtrets smutsning (fiskbestånd) vattenintag FP 1 till 8 m 3 till 4 m 3 0,75 m 32 mm (1 1/4 ) 2 till 5 m 3 till 2,5 m 3 1,5 m 25 mm (1 ) 3 till 11 m 3 till 5,5 m 3 1 m 4 till 8 m 3 till 4 m 3 2 m 5 till 11 m 3 till 5,5 m 3 3 m 38 mm (1 1/2 ) 6 till 8 m 3 till 4 m 3 4 m 32 mm (1 1/4 ) 5 till 22 m 3 till 11 m 3 1 m 38 mm (1 1/2 ) 6 till 16 m 3 till 8 m 3 2 m 32 mm (1 1/4 ) 7 till 32 m 3 till 16 m 3 1 m 38 mm (1 1/2 ) 8 till 26 m 3 till 13 m 3 2 m 38 mm (1 1/2 ) 9 till 22 m 3 till 11 m 3 3 m 38 mm (1 1/2 ) 10 till 16 m 3 till 8 m 3 4 m 32 mm (1 1/4 ) Enfilterdrift 5500 38 mm (1 1/2 ) Enfilterdrift 10000 Enfilterdrift 15000 Tvåfilterdrift 10000 Tvåfilterdrift 15000 Beräkna er damms vattenmängd, t.ex. när den fylls för första gången med hjälp av er husvattenmätare. Exempel:.Ni har mätt att er damm är c:a 3,5 m 3 stor. I er damm finns fiskar : Rad 4: Nedsmutsat (fiskbestånd) till 4 m 3 Höjdskillnaden mellan dammens yta och filtrets vattenintag får ej vara större än 2 m. Använd därför vid enfilterdrift en 38 mm (1 1/ 2 )-slang tillsammans med Dränkbar Pumpen för Dammfilter eller Bäck FP 10000, art.nr 7869, för rengöring av er damm. kötselanvisningar dammfilter är i stort underhållsfria. De måste dock vid behov rengöras: 1. Dra UV-ljusets nätsladd! 2. Ta pumpen ur drift. 3. Lossa filterlocket. Dra ut snäpplåsen och lyft upp locket. 4. Tippa nedhållaren lite åt sidan och dra av den uppåt. 5. Vid lätt nedsmutsning skruvar ni loss avloppspluggen och trycker ihop filterskumplasten neråt så att smutsen rinner ut. Vid stark nedsmutsning tar ni ut filterskumplasten och rengör den under rinnande vatten. 6. pola igenom hela filtret med vatten så att samtliga smutsrester kommer bort. 7. Rengör vid behov UVC-ljuset, t.ex. med ett glasputsmedel. Läs därtill avsnittet Lampbyte. 8. ätt åter in filterskumplastelementen först finelementet (grå) och därefter grovfiltret (svart). e till att klamrarna åter sitter rätt. Lampbyte Övervintring Tillgängliga tillbehör UVC-ljus 9. ätt därefter nedhållarna tillbaka så ett de är 90 förskjutna i.fh.t. varandra. Viktigt: Placera den första nedhållaren i riktning mot universalanslutningen. 10. Förslut filtret med locket. Lockets kabelspår måste ligga i riktning mot en nedhållare. Locket måste snäppa i riktigt! 11. Ta därefter åter pumpen i drift och anslut åter UVC-ljusets nätkabel till 230V-uttaget. Viktigt! Använd inga kemisk rengöringsmedel för att döda bakterierna. 1. Dra ur UVC-ljusets nätkabel! 2. Vrid var och en av vingskruvarna ett kvarts varv. 3. Lyft ur UVC-ljuset lodrätt genom locköppningen. 4. Lossa skruvarna (a) med en kryssmejsel. 5. Dra av tätningsflänsen neråt. 6. Dra därefter ut glasröret med O-ring neråt genom mellanflänsen. 7. Ta loss lysröret ur sin fattning och byt ut den eller rengör den. Viktigt! Endast lysrör av typ TUV PL-, 9 Watt, får användas. De kan beställas från kundtjänst. 8. Rengör glasröret kontrollera om det finns skador på O-ringen och ersätt denna vid behov (finns hos kundtjänst). 9. Tryck in lysröret i sin fattning och montera samman UVC-ljuset i omvänd ordning i.f.h.t. demonteringen. 10. Placera UVC-ljuset i locköppningen och förslut åter filtret med locket. 11. Anslut UVC-ljusets nätkabel till ett 230 V-uttag ( när UVCljuset lyser färgas nivåglaset blåaktigt)..förvara UVC-ljuset, efter att ni grundligt rengjort det, i ett torrt, frostsäkert rum..töm filterbehållaren via avloppspluggen och täck denna så att regnvatten inte tränger in. Låt filtret stå torrt..alla anslutningar skall också tömmas resp. vid behov lossas. Om ert dammfilter inte är försett med ett UVC-ljus, kan detta beställas hos kundtjänst..för montering av ett UVC-ljus skär ni med en kniv ut en skiva längs det gjorda spåret i lockfördjupningen ( översidan) och sätt därefter in lampan. 51
zeolit törningar.vrid förbindelseskruven 90 medsols och dra åt..för att starta belysningen ansluter ni nätsladden till ett 230 V- uttag. A Beakta säkerhetsbestämmelser och varningar i denna bruksanvisning vid användning UVC-ljus! Vi rekommenderar dig att ev. fylla den undre korgen med zeolit (1,5 l) för att få en ännu större yta och därmed större rengöringsverkan. zeolit 1 l, art. 7914 zeolit 5 l, art. 7915 Garanti ger för filtret 3 års garanti och för UVC-ljuset 1 års garanti (från dagen för köpet). Garantin omfattar väsentliga fel på produkten som beror på fabrikations- eller materialfel och som påtalats för oss före garantitidens utgång. Garantin innebär utbyte mot en produkt med perfekt funktion eller gratis reparation av den insända produkten om följande villkor är uppfyllda:.produkten har använts varsamt och enligt bruksanvisningen. Köparen eller någon annan får inte ha försökt reparera produkten. Förslitningsdetaljer (t.ex. lysrör) omfattas ej av garantin. Tillverkarens garanti gäller ej särskilda överenskommelser mellan återförsäljare och köpare. Vid fel skickas den defekta maskinen tillsammans med inköpskvittot och en beskrivning av felet frankerat till serviceadressen som står på baksidan. törning Möjlig orsak Åtgärd Vattnet är grumligt UVC-ljuset lyser ej. Kontrollera elanslutningar. UVC-ljusets glasrör är nedsmutsade. Pumpens kapacitet räcker ej. Rengör glasröret (se avsnittet Lampbyte ). Kontrollera pumpkapaciteten enligt avsnittet Installationsanvisningar. Det svävande materialet i Avlägsna mekaniskt alger med dammen är brunt och sjunker t.ex. combisystem till botten. damsil, art.nr 7933. Kontrollera nitratkoncentratio- nen (t.ex. med dammtestset, art.nr 7920), byt vid behov vatten och rengör dammen. Dammen är extremt nedsmutsad och näringsrik. Index Innehåll Algväxt..................... 46 Användning................. 44 Anslutning.................. 48 Bakterieaktivitet............. 49 Damm- och filterkunskap... 46 Fiskbestånd................. 46 Förvaring................... 51 Funktionssätt............... 47 Garanti..................... 53 Igångsättning............... 48 Installation.............. 49/50 Kortbruksanvisning......... 46 Lampbyte................... 51 Montering (UVC-ljus)....... 47 Multifiltrering................ 47 Nyinstallation............... 49 Övervintring................ 51 Produktansvar.............. 52 äkerhetsanvisningar....... 44 erviceadresser............ 84 kötselanvisningar.......... 50 langanslutning pump dammfilter....... 48 tarta pumpen.............. 49 törningar.................. 52 trömkablar................. 44 yrebrist.................... 46 Tillbehör.................... 51 Tvåfilterdrift................. 49 Universalanslutningen...... 48 UV-strålning................ 44 Vortexsystem............... 47 Zeolit.................... 48/52 Fisk- och djurbestånd för högt. om riktvärde för fiskbestånd gäller : max. 60 cm fisklängd per 1 m 3 vatten. Om Du har några andra problem, var god kontakta ervice, eller sänd Pumpautomaten direkt till ervice med en kort beskrivning av felet och, om garanti åberopas, komplett ifyllt garantikort till venska AB. Produktansvar Tillverkaren är inte ansvarig för skada som orsakats av produkten om skadan beror på att produkten har reparerats felaktigt eller om, vid reparation eller utbyte, andra än Original reservdelar har använts. amma sak gäller för kompletteringsdelar och tillbehör. 52 53
Deutschland Kress + Kastner GmbH ervice Hans-Lorenser-traße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (07 31) 490-123 Reparaturen: (07 31) 490-290 Argentina Unitán s.a.i.c.a. Paseo Colón 221 P. 10 1399 Buenos Aires Australia NYLEX Corporation Ltd. 25-29 Nepean Highway P.O. Box 68 Mentone, Victoria 3194 Austria Österreich Gesellschaft m.b.h. tettnerweg 11-15 2100 Korneuburg Belgium MARKT (Belgium) NV/ A terrebeekstraat 163 1930 Zaventem Canada Continental Industries 100, ummerlea Road Brampton, Ontario Canada L6T 4X3 Chile Comercial Maquinex Nueva Panamericana ur, Nº 1050 an Bernardo antiago de Chile Cyprus FARMOKIPIKI LTD P.O. Box 7098 74, Digeni Akrita Ave. 1641 Nicosia Czech Republic spol. s.r.o. Brněnská 634 66442 Brno-Modřice Denmark Danmark A/ Bejlerholm 10 9400 Nørresundby Finland Habitec Oy Martinkyläntie 52 01720 Vantaa France France ervice Après-Vente BP 50080 95948 ROIY CDG Cedex Great Britain UK Ltd. 27-28 Blezard Business Park Brenkley Way eaton Burn Newcastle upon Tyne NE13 6D Greece Agrokip G. Psomadopoulos & Co. 20, Lykourgou str. Kallithea Athens Hungary Magyarország Kft. Késmárk utca 22 1158 Budapest Iceland Heimilistaeki hf aetun 8 P.O. Box 5340 125 Reykjavik Italy Italia.r.l. Via Donizetti 22 20020 Lainate (Mi) Japan KAKUDAI Mfg. Co. Ltd. 1-4- 4, Itachibori Nishi-ku Osaka 550 Luxembourg Magasins Jules Neuberg Grand Rue 30 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Netherlands MARKT (Holland) BV Postbus 219 1380 AE Weesp New Zealand NYLEX New Zealand Limited Head Office 22, Ormiston Road Private Bag outh Auckland Mail Centre Auckland Norway Norge A/ Postboks 214 2013 kjetten Poland Polska p. z o.o. Orzeszyn 35a k/ Piaseczna 05-532 Baniocha Portugal MARKT (Portugal), Lda. Recta da Granja do Marquês Algueirão 2725 Mem Martins Russia / Россия АО АМИДА ул. Моcфилмовcкая 66 117330 Моcква ingapore Variware Holland Road hopping Centre 227-A 1st Fl., Unit 29 Holland Avenue ingapore 1027 lowenia ilk d.o.o. Trgovina Brodišče 15 1236 Trzin outh Africa outh Africa (Pty.) Ltd. P.O. Box 11534 Vorna Valley 1686 pain ANMI Andreu y Miriam.A. Calle Pere IV, 111 08018 Barcelona weden venska AB Box 9003 20039 Malmö witzerland Kress + Kastner AG Bitziberg 1 8184 Bachenbülach Turkey Bahçe Tarim ve ulama Araçlari Ticaret A.Þ. oðanlik Yolu, Yalniz elvi ok. No: 21 81440 Kartal-Ýstanbul UA 3085 hawnee Drive Winchester, VA 22604 7904-20.960.03/0001 Kress + Kastner GmbH Postfach 27 47, D-89070 Ulm http://www.gardena.de T30584469901C/Id.22345/07H