EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Relevanta dokument
EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd SA (2015/N) Finland Ändring av regionalstödskartan användning av befolkningsreserven

OFFENTLIG VERSION Detta dokument är ett internt kommissionsdokument som bara ställs till förfogande i informationssyfte.

Syftet med anmälan är att förlänga den befintliga stödordningen med följande ändringar:

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd/finland - Stöd nr N 315/ Återbetalning av energiskatt på vissa energiprodukter till jordbruksproducenter

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

1. FÖRFARANDE EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Nationellt finansierade utgifter uppgår till euro. Lån som beviljas av fonden för jordbrukets utveckling uppgår till euro.

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel, K(2009)4093

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Då kommissionen fattade detta beslut togs hänsyn till följande:

Statligt stöd N 203/2004 Sverige Volvo regionalstöd till transport utvidgning av stödordningen till att även omfatta färdiga förarhytter

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel den 28.XII.2005 K(2005)6054

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd nr N 42/2010 Finland Stöd för upphörande av jordbruksproduktion

Angående : Statligt stöd N 436/2009 Sverige Förlängning av det svenska kapitaltillskottsprogrammet

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd nr SA (2014/NN) Sverige Sveriges energibeskattning vad gäller biodrivmedel till blandning förlängning

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd SA (2011/NN) Finland Omstruktureringsstöd till Air Åland

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Ärende : Statligt stöd N 179/20 04 Finland Systemet med en garanticentral för kommunerna i Finland

Skattebefrielse för biobränslen som används för uppvärmningsändamål och till stationära motorer

Statligt stöd N 395/2007 Finland. Aloitusrahasto Vera Oy:s stödordning för riskkapitalinvesteringar

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel den K(2009)3545 slutlig. Statligt stöd N 98/2009 Sverige Utbildningsstöd till Scania.

Statligt stödärende N 152/2010 Finland Ersättning till Arctia Shipping Oy avseende kompletterande pensionsrättigheter för de anställda

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel den K (2011) 8954 slutlig

Statligt stöd N 359/07 Finland Förlängning och ändring av stödordning N 75/02 för energisektorn

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd N 154/2009 Sverige Ändringar i stödordning om garantier till banker

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Statligt stöd C 12/2009 (f.d. N 19/2009) Potentiellt stöd till Järvi-Suomen Portti Osuuskunta

Statligt stöd/finland Stödnummer N 429/00 Stöd för marknadsföring av ekologiska produkter

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd nr SA (2013/N) Finland Skattelättnad avseende skattepliktig kapitalinkomst för affärsänglar

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd SA (2015/N) Sverige Investering i Kvarken Ports infrastruktur (Umeå)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Embargo VISTA illimité(*)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel den K(2008) Statligt stöd nr N 442/2008 Sverige Sjöfartsstöd. Herr Minister, 1.

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Generalsekretariatet ber er att vidarebefordra den bifogade skrivelsen till utrikesministern.

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd SA (2015/N) Sverige Skattebefrielser för biogas som används som motorbränsle

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Helsingfors den 25 mars 2009 Dok: MB/12/2008 slutlig

KOMMISSIONENS YTTRANDE. av den

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd N 408/2005 Finland Ändring av två befintliga stöd för sjötransporter

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd - Sverige Stöd nr SA (2011/N) Stöd för marknadsfrämjande återgärder för ekologiska produkter

KOMMISSIONENS YTTRANDE. av den

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd SA (2011/N) Finland Fast driftstöd till kraftverk som använder förnybara energikällor

1. De finländska myndigheterna anmälde ovannämnda åtgärd på elektronisk väg den 19 september 2007 (SANI 659).

ÖVERSÄTTNINGSCENTRUMETS BESLUT OM GENOMFÖRANDET AV FÖRORDNING (EG) NR 1049/2001 OM ALLMÄNHETENS TILLGÅNG TILL HANDLINGAR

Statligt stöd / Finland - Stöd nr N 552/ Låneprogram för Finnvera för förädling och saluföring av jordbruksprodukter

EUROPEISKA UNIONEN Gemenskapens växtsortsmyndighet

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd / Sverige - Stöd nr N 167/ Investeringsstöd för plantering av fleråriga energigrödor

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd SA (2011/N) Sverige Nedsättning av egenavgifter för egenföretagare

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd / Sverige - Stöd nr N 593/ Stöd för att främja utvecklingen av ekologiskt lantbruk

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd nr N 211/99 - Ändring av stödordningen Finansiering genom regionala utvecklingsbolag

BILAGA II. Information om statligt stöd som undantas enligt denna förordning DEL I

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

EG:s regler om statligt stöd

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Svensk författningssamling

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

1. SYFTE OCH TILLÄMPNINGSOMRÅDE

Europeiska unionens officiella tidning

C 286 I officiella tidning

Regionala företagsstöd och de nya förordningarna

Svensk författningssamling

Avsnitt A: Allmänt 1. Har du använt reglerna om bästa praxis?

KOMMISSIONENS BESLUT. av den

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

Riktlinjer. om villkor för finansiellt stöd inom koncerner enligt artikel 23 i direktiv 2014/59/EU EBA/GL/2015/

Förslag till RÅDETS BESLUT. om ändring av beslut 2002/546/EG vad gäller dess tillämpningsperiod

I lllll I I lllll lllll llllll lllll Il I I lll llllll lllll lllll lllll llll llllll lllll lllll lllll lllll lllll lllll lllll llll llll REPA.

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

EU:s regler om statligt stöd

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Ansökningsomgång för projekt av gemensamt intresse inom området transeuropeiska transportnät

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 974/98 vad gäller införandet av euron i Litauen

Svensk författningssamling

Fax:

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd N 286/2010 Finland Investeringsstöd till Finavia Abp för utvidgning av Uleåborgs flygplats

Transkript:

EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 15.05.2014 C(2014) 3309 final OFFENTLIG VERSION Detta dokument är ett internt kommissionsdokument som bara ställs till förfogande i informationssyfte. Ärende: Statligt stöd SA.37723 (2013/N) Finland Startfonden VERA Ändring av SA.23598 (N395/2007) Herr minister, 1. FÖRFARANDE (1) Genom en elektronisk anmälan av den 13 november 2013, som registrerades hos kommissionen samma dag, anmälde de finska myndigheterna ovannämnda åtgärd till kommissionen, i enlighet med artikel 108.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat fördraget). Åtgärden är en ändring av en befintlig riskkapitalåtgärd (N 395/2007) som godkänts genom kommissionens beslut C(2009) 221 av den 28 januari 2009 1 (nedan kallade den befintliga åtgärden). (2) Kommissionen ansåg att anmälan var ofullständig och uppmanade de finska myndigheterna att inkomma med ytterligare upplysningar genom skrivelser av den 10 december 2013 och den 21 februari 2014. De finska myndigheterna lämnade ytterligare upplysningar den 20 december 2013 och 26 mars 2014. 1 EUT C 88, 17.4.2009, s. 1. Utrikesminister Erkki TUOMIOJA Sjöekipaget PO Box 176, FIN 00023 Helsingfors Commission européenne, B-1049 Bruxelles Belgique Europese Commissie, B-1049 Brussel België Telefon : (32-2) 299 11 11

2. DEN BEFINTLIGA STÖDÅTGÄRDEN N 395/2007 2.1. Syfte, budget och varaktighet (3) Syftet med den befintliga åtgärden är att förbättra tillgången till riskkapital för små företag, närmare bestämt innovativa och forskningsintensiva företag. (4) För detta ändamål ha man inrättat startfonden Aloitusrahasto Vera Oy (nedan kallad Avera), som är ett aktiebolag. Startkapitalet för Avera uppgick till 73,6 miljoner euro, av vilket 93,07 % utgjordes av offentligt kapital och 6,93 % av privat kapital. I framtiden beräknas budgeten för Avera uppgå till 100 miljoner euro. Avera förvaltas av Veraventure Oy, som är ett dotterbolag till Finnvera. Det senare är ett specialiserat finansieringsbolag som ägs av finska staten. Fondförvaltaren Veraventure Oy valdes inte ut genom ett öppet, överblickbart och icke-diskriminerande förfarande. (5) Avera är en landsomfattande fond för riskkapitalinvesteringar och inriktar sig på riskkapitalinvesteringar i små företag under sådd-, start- och expansionsfasen. Fonden gör investeringar både i stödområden, i områden enligt artikel 87.3 c i fördraget och i områden som inte är stödberättigade. (6) Averas investeringsinstrument är eget kapital, därmed likställt kapital och optionslån (skuldfinansiering). Den beräkningsmetod som tillämpas på lån som beviljas av Avera är förenlig med meddelandet från kommissionen om en översyn av metoden för att fastställa referens- och diskonteringsräntor 2. Minst 70 % av den totala budgeten för den befintliga åtgärden utgörs av eget kapital eller därmed likställt kapital. (7) Stödbeviljande myndighet är Aloitusrahasto Vera Oy, Kallanranta 11, FI-70111 Kuopio, Finland. (8) Den nationella rättsliga grunden för den befintliga åtgärden är lagen om statens specialfinansieringsbolags kredit- och borgensverksamhet (445/1998), särskilt 4b (1238/2004). 2.2. Typ av investeringar som gjorts inom ramen för den befintliga åtgärden (9) Inom den befintliga ordningen anpassas Averas investeringar tillsammans privata investerare genom att hänsyn tas till graden av marknadsmisslyckande som påverkar små företag, beroende på deras utvecklingsstadium, för att minimera eller undvika utträngningseffekter. (10) Privata investerare kan delta i finansieringen av åtgärden, både på fondnivå och på målföretagsnivå som privata konsortiepartner (dvs. medinvesterare). De privata investerare som bidrar till fondens finansiering gör investeringar i Avera tillsammans med staten på symmetriska villkor. Även när det gäller Averas och privata medinvesterares investeringar på målföretagsnivå måste villkoren vara symmetriska. 2 EUT C 14, 19.1.2008, s. 6. 2

(11) Nyinvesteringar och uppföljningsinvesteringar i små företag under såddfasen görs normalt sett utan medverkan från privata medinvesterare och utan att en viss del av det kapital som Avera investerar behöver komma från privata investerare. Under åtgärdens första genomförandeperiod gjordes sådana investeringar i små företag under startfasen utan privat kapital på fondnivå eller transaktionsnivå. Från och med den 1 september 2010 gör Avera endast ny- och uppföljningsinvesteringar i små företag under startfasen, i enlighet med avsnitt 4.3.4 i riskkapitalriktlinjerna, dvs. då minst 50 % av kapitalet (eller 30 % i stödområden) måste tillhandahållas av privata investerare. Alternativt kan investeringar göras i enlighet med förordningen om stöd av mindre betydelse. Nyoch uppföljningsinvesteringar i små företag under expansionsfasen får endast göras i enlighet med avsnitt 4.3.4 i riskkapitalriktlinjerna, såsom beskrivs ovan, eller i enlighet med förordningen om stöd av mindre betydelse. (12) Generellt sett uppgår de totala investeringarna till högst 1,5 miljoner euro under en tolvmånadersperiod. Då Avera gör nyinvesteringar i företag under såddfasen utan någon medverkan från privata investerare, uppgår de totala investeringarna till högst 0,5 miljoner euro. Uppföljningsinvesteringar i företag under såddfasen som görs utan medverkan från privata investerare uppgår sammanlagt till högst 1,5 miljoner euro per företag under hela investeringsperioden. 3. ÄNDRING AV DEN BEFINTLIGA ÅTGÄRDEN (13) De finska myndigheterna har anmält följande ändring av den befintliga åtgärden: (a) (b) En ökning av åtgärdens totala budget till 123,632 miljoner euro. En förlängning av Averas investeringsperiod till och med den 30 juni 2014. (14) De finska myndigheterna har åtagit sig att fortsätta att fullgöra alla åtaganden, som godkänts genom kommissionens beslut om den befintliga ordningen, och se till att alla andra delar och villkor i den befintliga ordingen förblir oförändrade. 4. BEDÖMNING (15) De ovan beskrivna ändringarna av den befintliga åtgärden anmäldes av de finska myndigheterna i enlighet med artikel 108.3 fördraget. (16) Kommissionen konstaterar att varken ändringen av budgeten för den nuvarande åtgärden eller förlängningen av Averas investeringsperiod till och med den 30 juni 2014 påverkar kommissionens bedömning av den befintliga åtgärdens förenlighet med den inre marknaden, enligt beskrivningen i punkterna 45 107 i kommissionens beslut om godkännande av den befintliga stödordningen N 395/2007. Kommissionen håller därför fast vid sitt resonemang från det tidigare beslutet om godkännande av den befintliga åtgärden. (17) Vidare kommer alla andra villkor för den befintliga åtgärden som kommissionen bedömt i sitt tidigare beslut fortfarande att vara bindande för den ändrade 3

åtgärden, som således kommer att fortsätta att genomföras i enlighet med riskkapitalriktlinjerna 3, som förlängts genom riktlinjerna för statligt stöd för att främja riskfinansieringsinvesteringar (nedan kallade riktlinjerna för riskfinansiering) 4 och de villkor som kommissionen godkänt i ovannämnda beslut till och med den 30 juni 2014. (18) Kommissionen anser därför att ändringarna av den befintliga åtgärden är förenliga med den inre marknaden enligt artikel 107.3 c i fördraget. 5. YTTERLIGARE KOMMENTARER (19) Kommissionen uppmärksammar de finska myndigheterna på att, om de återigen vill förlänga ordningen med en ytterligare period efter den 30 juni 2014, så måste villkoren för denna ordning uppfylla bestämmelserna i riktlinjerna för riskfinansiering som kommer att träda i kraft den 1 juli 2014. (20) Framförallt måste de finska myndigheterna se till att om samma villkor gäller för Averas investeringar som för privata investerare, så måste åtgärdens villkor omfatta tydliga skyddsåtgärder för att säkerställa en vinstdriven och kommersiellt inriktad förvaltning av Avera, såsom anges i punkterna 40 41 i ovannämnda riktlinjer. (21) Om samma villkor inte gäller för Averas investeringar som för privata investerare måste Averas förvaltare väljas ut genom ett öppet, överblickbart och ickediskriminerande förfarande, enligt punkt 3.6 i de ovan nämnda riktlinjerna, för att säkerställa stödets proportionalitet. Det måste också garanteras att riktlinjernas krav på minimiandelar för privat kapital liksom finansiella utformningsparametrar i praktiken efterlevs. 6. SLUTSATS (22) Kommissionen drar slutsaten att den anmälda statliga stödåtgärden S.A.37723 (2013/N) avseende startfonden VERA, som är en ändring av den befintliga åtgärden N 395/2007, är förenlig med den inre marknaden i enlighet med artikel 107.3 c i fördraget. Kommissionen beslutar därför att inte göra några invändningar mot den anmälda åtgärden. (23) Före genomförandet av åtgärden ska de finska myndigheterna offentliggöra hela texten om den slutliga stödåtgärden på internet. (24) Kommissionen påminner de finska myndigheterna om att lämna in årsrapporter om genomförandet av den anmälda åtgärden. 3 Gemenskapens riktlinjer för statligt stöd för att främja riskkapitalinvesteringar i små och medelstora företag, EUT C 194, 18.8.2006, s. 2. 4 Riktlinjer för statligt stöd för att främja riskfinansieringsinvesteringar, EUT C 19, 22.1.2014, s. 4. 4

(25) Kommissionen påminner vidare de finska myndigheterna om att alla planer på att refinansiera eller ändra denna stödåtgärd måste anmälas till kommissionen i enlighet med artikel 108.3 i fördraget. 5

Om denna skrivelse innehåller konfidentiella uppgifter som inte bör spridas till tredje part, ber vi er att informera kommissionen om detta inom femton arbetsdagar räknat från dagen för mottagandet av skrivelsen. Om kommissionen inte har mottagit någon motiverad begäran inom den föreskrivna fristen, anses ni ha samtyckt till att denna skrivelse i sin helhet översänds till tredje part och offentliggörs på giltigt språk på följande webbplats: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm Er begäran ska sändas med rekommenderat brev eller fax till European Commission Directorate-General for Competition State Aid Greffe 1049 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË Fax: +32 2 296 12 42. Högaktningsfullt På kommissionens vägnar Joaquín ALMUNIA Vice ordförande 6