2017-10-06 Erasmus+ strategiska partnerskap Uppstartsmöte Skola-till-skola World Trade Center Stockholm
Program 09.00 09.30 Fika (WTC Piazzan) 09.30 09.40 Presentation av dagen 09.40 10.00 Erasmus+ ansökningsomgång 2017 Miloš Radulović 10.00 11.00 Kontrakt och budget Clara Bolin 11.00 11.20 Kontroller och uppföljning Johan Eckerman 11.20 11.30 School Education Gateway (SEG) Mikael Engström Ramírez 11.30 12.30 Lunch (WTC Restaurang)
12.30 12.45 Kvalitet i projektet Johan Eckerman 12.45 13.45 Projektledning i Erasmus+ projekt Danuta Ciasnocha, Mölndals kommun 13.45 14.05 Mobility Tool+ Miloš Radulović 14.05 14.25 Spridning Johan Eckerman, Miloš Radulović 14.25-14.40 Kaffe med kakbuffé (WTC Piazzan) 14.40-15.10 etwinning digitalt samarbete Mia Sandvik 15.10-15.30 I mötet mellan två kulturer. Hur kan ett Erasmus+ projekt berika den egna verksamheten? Helen Kärnebro, Södra Kärrtorps förskolor
15.30 16.00 Frågestund
Inledning Miloš Radulović
Vad gör UHR?
Internationellt samarbete och mobilitet UHR arbetar för att höja kvaliteten inom svensk utbildning genom att ge människor förutsättningar att delta i internationellt utbyte och samarbete: EU-program och andra internationella program inom utbildningsområdet Utbytestjänstgöring för statsanställda Arbete och praktik inom EU:s institutioner Nationellt centrum för Europass och Euroguidance FAKTA 2016: Ett 20-tal utbytesprogram 1 512 ansökningar 887 beviljade ansökningar 425 miljoner kronor fördelade bidrag 60, 3 miljoner kronor i stipendier till studieavgiftsskyldiga studenter
Översikt Erasmus+ 30 år
Erasmus+ ansökningsomgång 2017 Miloš Radulović
Erasmus+ strategiska partnerskap 2014-2017 KA2 inkomna ansökningar/beviljade 2014 2015 2016 2017 Skola (sv. koordinatorer) 57/17 64/19 64/23 49/24 - skola mix 12/3 17/7 21/8 15/7 - skola-till-skola 45/14 47/12 43/16 34/17 Skola-till-skola svenska partners 39 59 79 122/69
Antal Inkomna ansökningar - svenskkoordinerade KA2- projekt 2014 2017 50 45 45 47 43 40 35 34 30 25 20 15 12 17 21 15 10 5 0 Skola mix Projekttyp Skola-till-skola 2014 2015 2016 2017
Antal Beviljade projekt svenskkoordinerade KA2- projekt 2014 2017 18 16 14 12 10 10 14 12 16 17 8 6 7 7 4 3 2 0 Skola mix Projekttyp Skola-till-skola 2014 2015 2016 2017
Success rate (%) Success rate svenskkoordinerade KA2-projekt 2014 2017 60 50 48 47 50 40 41 37 30 25 31 26 20 10 0 Skola mix Projekttyp Skola-till-skola 2014 2015 2016 2017
Antal Beviljade projekt - skola-till-skola svenska partners 2014-2017 90 80 79 70 69 60 59 50 40 39 30 20 10 0 2014 2015 2016 2017 Ansökningsomgång 2014 2015 2016 2017
Budget Erasmus+ KA2 strategiska partnerskap 2014 2017 Översikt bidragsbudget och beviljad budet 2014 2015 2016 2017 2018 Skola-till-skola Skola + tvärsektoriell Beviljat skola 1 646 979 886 835 2 533 814 2 776 628 3 076 697 4 074 443? 1 527 454 3 156 216 3 441 040 3 090 061?
Mer 2018
Ta vår hjälp Skrivarstugor Informationsmöten Kontaktseminarier (TCA) Tips och råd
Presentation av deltagarna
Din organisations projekt vad bygger det på? Vilka är din organisations behov? diskutera Vilken prioritering ska ni arbeta mot i första hand? diskutera Projektet kan vara ett verktyg för att; Lösa ett problem Utveckla metoder Implementera nya arbetssätt genom innovativa pedagogiska metoder/verktyg Utbyta erfarenheter Utveckla ett internationellt perspektiv inom utbildningsområdet och lärande Få kompetensutveckling Få ökad förståelse för andra kulturer - diskutera
Kontraktet och budgeten Clara Bolin
Kontraktet Det är programguiden för 2017 tillsammans med kontraktet som är det regelverk som styr ert projekt. Kontraktet är uppbyggt av sex dokument/delar: 1. Special Conditions (signeras) Huvuddokumentet med regler, bidragssumman och kontaktadresser 2. Annex I - General Conditions Allmänna regler i bilaga 3. Annex II Beskrivning av projektet, partners och budget 4. Annex III - Financial and contractual rules Regler kring underlag, ekonomi och kontroller 5. Annex IV - Applicable rates De schabloner som gäller för de olika aktiviteterna
Kontraktsändring (s.k. amendment) Kontraktsändring kan behövas vid förändringar av projektet under projektperioden. De får dock inte ändra projektets innehåll avsevärt eller försämra kvaliteten Begäran ska skickas in omedelbart då behov uppstår men senast en månad innan projektets sista dag enligt kontraktet Exempel på kontraktsändringar: Vissa budgetförändringar Byte av partner/koordinator (enbart svensk koordinator möjlig) Väsentlig förändring av innehåll Förlängning av projekttiden (36 månader max) Förändrat rapporteringsdatum Om osäker ifall det behövs, kontakta UHR!
Budgetposterna i ett strategiskt partnerskap Project management and implementation Alla har, utifrån projektlängd Transnational project meetings De flesta har, utifrån behov Learning, Teaching & Training activities (mobiliteter) Exceptional costs Special needs support Några har, utifrån behov
Project management and implementation Regleras i Annex III Financial and contractual rules, Artikel I.2 A. Nödvändiga underlag: Beskrivning i slutrapporten av genomförda aktiviteter och resultat som producerats Resultaten ska laddas upp i Erasmus+ Project Results Platform (EPRP) och finnas tillgängliga hos projektpartnerna Viktigt att tänka på: Ändringar i projektimplementering och plan jämfört med ansökan ska beskrivas i slutrapporten tillsammans med skälen till ändringarna Denna budgetpost är den enda projektfinansieringen för administration
Transnational project meetings Regleras i Annex III Financial and contractual rules, Artikel I.2 B. Nödvändiga underlag: Närvarointyg signerade av mottagande organisation. Om en deltagare har rest från/till en annan plats än där sändande/mottagande organisation finns ska även resplan finnas. Deltagarlista signerad av alla deltagare och mottagande organisation. Detaljerat program och dokument som använts eller spridits under mötet Viktigt att tänka på: Det är Kommissionens avståndskalkylator som avgör schablon En formell länk mellan deltagande personer och partnerorganisationerna måste kunna visas Plats, datum och antal deltagare ska rapporteras Deltagare från värdlandet är tillåtna i budgeten om avstånd mer än 100 km
Learning, teaching and training activities Regleras i Annex III Financial and contractual rules, Artikel I.2 E. Nödvändiga underlag: Närvarointyg signerat av mottagande organisation Om en deltagare har rest från/till en annan plats än där sändande/mottagande organisation finns ska även resplan finnas. Viktigt att tänka på: Endast mobiliteter i de länder som deltar i projektet är giltiga Medel fås för resor och uppehälle Uppehället täcks under själva aktiviteten samt under eventuella direkt sammanhängande resedagar före och efter perioden (en före och en efter) En formell länk måste kunna visas mellan personen som deltar i mobiliteten och partnerorganisationen
Exceptional costs Regleras i Annex III Financial and contractual rules, Artikel II.2 B. Nödvändiga underlag: Fakturor, kvitton etc. på de faktiska kostnader projektet haft. Spara dessa! Viktigt att tänka på: Medfinansieringskrav på 25 % av faktiska kostnader Endast för kostnader som godkänts av UHR (antingen i samband med ansökan eller genom kommunikation med UHR) Enbart kostnader för underleverantörer av tjänster/varor (kan inte vara sådant som finns in-house eller kontorsmaterial)
Special Needs Support Regleras i Annex III Financial and contractual rules Nödvändiga underlag: Fakturor, kvitton etc. på de faktiska kostnader projektet haft. Spara dessa! Viktigt att tänka på: Projektet får 100 % av faktiska kostnader Endast för kostnader som godkänts av UHR (antingen i samband med ansökan eller genom kommunikation med UHR) Enbart kostnader för deltagare med särskilda behov
Budgetförändringar - kontraktsändring För överföringar som ökar/minskar en budgetpost med mindre än 20 % behövs ingen kontraktsändring Två budgetposter kan inte tillföras medel: Project management and implementation och Exceptional costs För ändringar som leder till mer än 20 % skillnad ska en skriftlig begäran om kontraktsändring skickas in till UHR Den totala budgeten kan aldrig öka Medel kan inte omfördelas mellan partner- och/eller koordinatorskontrakt
Projektbudgeten Totala summan för projektet finns i kontraktets huvuddokument Budgetdetaljerna finns i Annex II Det som inte finns med där kan inte finansieras av projektet (möjligt undantag för Special needs support) Budgetreglerna finns i Annex I och Annex III För de budgetposter som har schablon ska inte faktiska kostnader redovisas till UHR Obs. er internredovisning behöver dock ha koll och kostnaderna måste vara identifierbara och verifierbara. Samtliga intäkter/utgifter ska således projektredovisas i er interna bokföring För budgetposterna exceptional costs och special needs support krävs underlag för alla faktiska kostnader Utbetalning sker efter kontraktet signerats och efter godkända rapporter.
Underlag och dokument Enligt kontraktet måste ni spara underlag för att visa er rätt till Erasmus+-medel Regleras främst i Annex I - General conditions samt i ANNEX III Financial and contractual rules Olika underlag beroende på budgetpost och om det är schabloner eller faktiska kostnader (endast Special needs och Exceptional costs) Ni ansvarar för den dokumentation som hör till ert kontrakt
Grafisk profil Enligt kontraktet (Annex I General conditions, Artikel II.8) måste all kommunikation och material inom projektet referera till Erasmus+ och att finansiering kommer från Europeiska unionen broschyrer, webbsidor, etc. Måste innehålla Erasmus+ logotyp (inkl. EU-flaggan), kan laddas ner från: http://ec.europa.eu/dgs/education_culture/promotional_en.htm Mer information finns här: http://ec.europa.eu/dgs/communication/services/visual_identity/ pdf/use-emblem_en.pdf
Rätt till användning Allt material ni utvecklar ska tillgängliggöras enligt kontraktet Artikel I.8 och Artikel II.9.3 i Annex I En öppen licens för användande av materialet ska finnas för alla, se programguiden för 2017 s.262. Ni ger EU ytterligare rättigheter än enbart användarlicens, se Artikel I.8 i kontraktet och Artikel II.9.3 i Annex I. OBS! Ni har fortfarande kvar er upphovsrätt och alla andra immateriella rättigheter.
Ekonomi, redovisning och kontroller Johan Eckerman
Kontroller av projektet 1(3) On-the-spot during the implementation of the project platsbesök under pågående projekt Kvalitetskontroll (revision) under projektgenomförandet på plats hos er Slumpmässigt urval Kontroll av underlag och kvalitet av genomförda aktiviteter Brev skickas ett par veckor i förväg Underlag måste finnas tillgängliga på plats (systematiserat)
Kontroller av projektet 2(3) Desk check fördjupad granskning vid slutrapport Djupgranskning av underliggande dokument som krävs för att få rätt till medel ur varje budgetpost Projektet ombeds skicka in utvalda underlag. För schabloner, underlag som visar att aktiviteten genomförts. För faktiska kostnader kvitton/fakturor etc. Slumpmässigt urval
Kontroller av projektet 3(3) On-the-spot after completion of the project platsbesök hos avslutat projekt Finansiell kontroll (revision) efter projektslut på plats hos er Slumpmässigt urval Kontroll av underlag, bokföring och genomförda aktiviteter Brev skickas ett par veckor i förväg Underlag måste finnas tillgängliga på plats (systematiserat)
Påminnelser gällande ekonomi/underlag Säkerställa att alla underlag finns tillgängliga Att det är en systematiserad ordning på underlagen Om underlagen inte är på svenska eller engelska behövs en kort översättning på handlingarna Underlag ska sparas i minst 5 år från och med sista utbetalning Projektet ska särredovisas i ert egna bokföringssystem
Rapporteringskrav Alla projekt ska rapportera. Olika många rapporter beroende på projektlängd 12-24 månader: Endast slutrapport 25-36 månader: Progress report, interim report och slutrapport Syftet med interimsrapporteringen är att följa upp ert projekt och göra en formell avstämning. Även kopplat till den andra delutbetalningen Slutrapportering är kontroll av genomfört projekt och är kopplat till sista utbetalning (vid godkänd slutrapport och projekt) Datum för rapportering finns i ert kontrakt, Artikel I.4.3 samt I.4.4 Uppföljningsbesök och/eller uppföljningssamtal kan förekomma därutöver
Hur görs rapporteringen Alla rapporter ska skickas in via EU-kommissionens verktyg Mobility Tool+ Rapporterna bedöms och poängsätts. Dåligt resultat neddragning av budget
Valutaväxling Dagskurs för dagen som ert konto krediterades med medel från Erasmus+ http://www.ecb.europa.eu/stats/exchange/eurofxref/html/index.en.html För projekt som är 25 månader eller längre blir det två kurser iom. två utbetalningar All redovisning och hantering gentemot UHR sker dock i EUR!
School Education Gateway Mikael Engström Ramírez
School Education Gateway - syftet Allmän information gällande skolområdet, både på nationell och europeisk nivå Ge stöd och inspiration både inför och under ansökningsprocessen för ett Erasmus+ projekt Ett verktyg för att hitta nya kontakter och samarbeten En plats att hitta utbildningsmaterial Resultat- och kunskapsspridning
Startsidan Senaste Nyheter och evenemang inom politiken samt åtgärder för skolan i Europa. Synpunkter Synpunkter, expertutlåtanden och undersökningar gällande skolutbildning. Resurser Här finns olika typer av publikationer, vägledning (idéer och inspiration) samt läromedel för undervisning. Erasmus+ Möjligheter Tre verktyg samt information för skolor för att utarbeta Erasmus+-ansökningar. Teacher Academy Möjlighet till professionell utveckling för lärare; på plats eller online - gratis. Den europeiska verktygslådan för skolor
Erasmus+ Möjligheter: - Strategiska partnerskap Här kan du söka efter ett partnerskapsutbyte med följande utgångspunkter: Den egna organisationen (organisationstyp) Det egna landet Start- och slutdatum Fritextsökning: ämne, mening, etc. Ju snävare sökning, desto färre resultat.
Teacher Academy Den rådgivande kommittén Anne Gilleran Luis Fernandes Diana Laurillard Online Training Gratis kurser online (MOOC-type) för alla registrerade medlemmar! Teacher Academy pedagogiska rådgivande kommitté ansvarar för kurserna. Ett digitalt märke tilldelas när en kursmodul är avklarad samt ett kursmärke när alla moduler är avklarade. Kurser under 2017: Introducing Project-Based Learning in your Classroom Rerun: 16/10 12/11 Erasmus+ Funding Opportunities for Schools: 30/10 26/11 Competences for 21st Century Schools Rerun: 13/11 17/12 Daniella Tasic Hansen
School Education Gateway @ YouTube Här finns filmer som rör portalen på det stora hela, allt från dess användning, teacher academy och olika teman inom skolområdet: grundläggande färdigheter, språkinlärning, inkluderande undervisning IKT m.m.
Nyhet för 2017 Den europeiska verktygslådan för skolor - Ett stöd i arbetet kring inkludering i undervisningen och att förhindra tidiga skolavhopp Konkreta idéer om hur man kan förbättra samarbetet inom, mellan och utanför skolor i syfte att göra det möjligt för alla barn och ungdomar att lyckas i skolan. Användbar information, exempel på åtgärder och resursmaterial för skolledare, lärare, föräldrar och andra som deltar i olika aspekter av livet i skolan. Inspiration till effektiv undervisning av god kvalitet i förskolan, grundskolan och gymnasieskolan. Dela med sig av egna exempel på initiativ och projekt som skulle kunna var användbara för andra!
Den europeiska verktygslådan för skolor - innehållet
School Education Gateway - spridning Använd portalen för spridning syns ännu mer i europeiska skolsammanhang! Utgå ifrån vad månadens fokus är. Oktober - Lärare som förändringsledare November - Förskoleverksamhet och barnomsorg December Sport och fysiskt välbefinnande
Avslutningsvis Erasmusplus@uhr.se Prenumerera på nyhetsbrevet!!
Lunch Återsamling kl 12.30
Kvalitet i projektet, Johan Eckerman
Specifika mål Erasmus+ Nyckelkompetenser Internationalisering och ökad kvalitet Europeiskt utbildningsområde Språkundervisning och språkinlärning
Exempel: Prioriteringar inom strategiska partnerskap horisontella Grundläggande och övergripande kompetenser i ett livslångt lärande perspektiv Öppen och innovativ utbildning förankrad i den digitala tidsåldern Inkluderande utbildning (i enlighet med Parisdeklarationen)
Vad säger styrdokumenten? - Programguiden Strategiska partnerskap (KA2) The Actions supported under this Key Action are expected to bring positive and long-lasting effects on the participating organisations, on the policy systems in which such Actions are framed as well as on the persons directly or indirectly involved in the organised activities. This Key Action is expected to result in and support the development, transfer and/or implementation of innovative practices at organisational, local, regional, national or European levels.
Projektledning i Erasmus+ projekt Danuta Ciasnocha, Mölndals kommun
molndal.se Kontrakt påskrivna?
molndal.se Då sätter vi i gång! Vilka behöver känna till projektet nu i början? Kontakta ekonomin Projektteamet Hur många? Vilka?
molndal.se Första mötet i teamet Skapa en gemensam bild av projektet Läs ansökan och kontraktet!
molndal.se Projektet Vilka arbetsområden innehåller projektet? Vad är viktigast att börja med just nu? Vem ansvarar för vad?
molndal.se Riskanalys Vad kan gå fel? Plan B?
molndal.se Dokumentation dokumentera dokumentera dokumentera
molndal.se Dokumentation
molndal.se Kommunikation/spridning
molndal.se Uppföljning/utvärdering 1. Gå igenom målen i ansökan? 2. Utifrån målen, vilka effekter förväntas av projektet? 3. Behöver de brytas ned i lokala mål? 4. Vad är ett bra resultat (indikatorer)? 5. På vilket sätt behöver/kan/vill vi mäta effekterna?
molndal.se Lärandeeffekter Mål: Att öka lärarnas IKT-användning i i utomhusundervisningen Indikatorer: - 60 % av alla lärare använder sig av plattformen På riktigt; eller - Alla lärare har genomfört minst 3 utomhuslektioner med hjälp av digital teknik Mätning: 3 enkäter
molndal.se Aktivitetsplan
molndal.se Varje partner har sin egen budget Erasmus+ regler måste följas Kommunala regler måste följas Om de kolliderar? Regler antagligen olika i de olika länderna Alla kostnader som överskrider budgeten står enheten för
molndal.se Resor och boende Finns en upphandlad resebyrå? Kringgå dem aldrig i så fall!
molndal.se Matkostnader Både och är inte tillåtet! Ta reda på om ni behöver spara matkvitton eller om ni ersätts via traktamente (traktamente gäller inte för svenska deltagare i Sverige). Ta reda på vad som gäller i fråga om traktamente och hur man fyller i blanketten Traktamentesblankett fylls i efter hemkomst (bifoga mötesprogrammet och resplanen från resebyrån)
molndal.se Övriga utlägg Andra utlägg än måltider, t.ex. utlägg för lokala transporter (buss/tåg). Originalkvitton bifogas! Tips: Skriv direkt på baksidan vad kvittot avser
molndal.se All redovisning sker elektronisk i Mobility Tool Projektledare, bekanta er med Mobility Tool
molndal.se Ekonomisk redovisning UHR Sker i Mobility Tool Eventuellt också revision Läs igenom kontraktet Vad måste sparas? Hur länge? Vem ansvarar? Involvera ekonom? Se till att ha koll från början underlättar vid slutredovisningen. Gör gärna ekonomiuppföljningar varje halvår
molndal.se Redovisning kommun Hur sker kontering? Vem konterar? Vem attesterar? Vilka bilagor ska bifogas till fakturor (program och deltagarförteckning)?
molndal.se Förskott Kan utbetalas för: - att betala boende på plats - att betala elevers måltider - ev. andra utlägg på resan Innan ett förskott kan betalas ut ska blankett (finns på Intranätet) fyllas i och skickas till ekonom, senast två veckor före avresa. Förskottet redovisas så snart som möjligt efter hemkomst. Originalkvitton och växlingskvitto eller annat underlag som visar kostnaden i SEK ska bifogas.
Mobility Tool+ Miloš Radulović
Mobility Tool+ grunderna Mobility Tool+ är ett verktyg där ni administrerar och följer upp ert Erasmus+ projekt. Det är även genom Mobility Tool+ ni skickar in er slutrapport och progress- /interimsrappport. Kontrollera ert kontrakt om det gäller ert projekt. Det är projektets kontaktperson som automatisk får inloggningsuppgifter utskickade. Kontaktpersonen kan ge ytterligare personer behörighet att läsa eller revidera information.
Mobility Tool+ inloggning För att kunna logga in på Mobility Tool+ = krävs att personen har ett EU Login-konto. Två olika it-verktyg som jobbar ihop. EU Login = EU kommissionens identifieringstjänst. Angiven e-postadress i Mobility Tool+/projektansökan måste stämma överens med EU Login-kontot för att personen ska kunna logga in i Mobility Tool+.
Mobility Tool+ Inloggat läge
Vilka dokument ska laddas upp? 1. Firmatecknarens underskrift (Declaration of Honour) 2. Skannade fakturor gäller endast budgetposten Exceptional costs Vid byte av firmatecknare (Legal representative i ansökan) behöver UHR ändra det i MT+ innan du kan skicka in slutrapporten.
Länk till Mobility Tool+ Länken finns på www.utbyten.se Direktlänk Webbinarier: Vi skickar inbjudningar kontinuerligt
Var hittar jag vägledningen? Vägledningen öppnas i ett nytt fönster, den finns på en webbplats som heter European Commission Erasmus+ IT Documentation.
Att tänka på Kontrollera avstånd med hjälp av distance calculator Använd textrutor för att förklara Röda siffror i budgetdelen = kontrollera Vissa fält ej obligatoriska t ex Participant ID Grå fält i budgetfliken går ej att ändra, gå in i respektive sektion/flik istället Uppgifter från kontraktet överförs till MT+ kontakta UHR vid fel Byte av firmatecknare (Legal representative) och kontaktperson ni måste meddela UHR omgående
Frågor om Mobility Tool+ Kontakta Ewa Gustafsson erasmusplus(at)uhr.se Uppge alltid ditt projektnummer
Spridning Johan Eckerman Miloš Radulović
Spridning inom Erasmus+ Annex II i Programguiden - A practical guide for beneficiaries
Spridning och hållbarhet Frågor att ställa (och komma överens om) inom projektet: Varför? Vad? Vem/vilka? Hur? Var? När?
Varför är spridning viktigt? Dissemination Sprida projektet så långt och brett som möjligt Göra andra medvetna om projektet Inspirera och ha en påverkan (impact) på andra personer, praktiker, organisationer eller system i framtiden Få erkännande och profilera organisationen Skapa nya, framtida, partnerskap Exploitation Maximera projektets potential, Få ut så mycket som möjligt av den finansierade verksamheten så att resultaten blir hållbara (sustainable) och kan användas (av andra) även efter projektets livstid Resultaten ska därför utformas på ett sätt som möjliggör för andra att dra nytta av dem
Vad kan spridas och användas? (1/2) Exempel på produktinriktade spridningsresultat - Metod eller strategi för att lösa ett problem - Praktiska verktyg eller produkter handböcker, läromedel m.m. - Rapporter eller studier - Fallstudier eller guider - Nyhetsbrev eller informationsbroschyrer Kännetecknas av att de är konkreta (tangible)
Vad kan spridas och användas? (2/2) Exempel på processinriktade spridningsresultat Kunskaper och erfarenheter som förvärvats av deltagare, elever eller personal Ökade färdigheter eller framsteg Ökad kulturell medvetenhet Förbättrade språkkunskaper Kännetecknas av att de är abstrakta (intangible) och svårare att mäta. Intervjuer, självvärderingar, enkäter, prov, observationer kan här bli aktuella metoder
Till vem/vilka ska resultat spridas? Målgrupper kan vara: Slutanvändare av resultaten Intressenter, experter m.fl. Beslutsfattare på lokal, regional, nationell och europeisk nivå Press och medier Allmänheten
Hur och var kan resultaten spridas? Beroende på målgrupp kan olika arenor vara relevanta: EU:s spridningsplattform (obligatorisk) Webbplatser och sociala medier som projektet och organisationerna använder Möten och besök med intressenter Seminarier, utbildningskurser m.m. Offentliga evenemang Rapporter, artiklar och andra skrivna material Befintliga nätverk och kontakter
När ska spridningen ske? Spridning ska vara en integrerad del av projektet och täcka in hela dess livstid, dvs innan, under och efter det att finansieringen använts upp Överenskommelse kring en gemensam plan för spridning
Genomslag och hållbarhet Hur kan projektets resultat leva vidare och ha en påverkan efter finansieringen tagit slut? Vilka delar av projektet kan fortleva? På vilket sätt kan de förbli tillgängliga? Vem ansvarar för att detta sker?
Diskutera Hur ingår just ditt beviljade projekt i organisationens skolutvecklingsplan? Vad förväntas projektet bidra med i er organisation? Hur kopplas detta till den långsiktiga strategin för skolan? Hur utvärderar ni och analyserar ni aktiviteter/resultat under projektets gång? Hur lägger ni upp strategin för att kunna nå målet med ert projekt? vilka delar behöver man tänka på? Hur planerar ni strategiskt för projektets hållbarhet?
Kaffe med kakbuffé (WTC Piazzan) Återsamling kl.14.25
etwinning digital samarbete Mia Sandvik
etwinning nätverket för skolor i Europa https://padlet.com/etwinning9/ka2uppstart Dagens presentation, kontaktuppgifter, nyttiga länkar
etwinning nätverket för skolor i Europa SAMARBETE I PROJEKT Partnersök- och kommunikationsverktyg för att planera och genomföra (digitala) samarbeten där också eleverna aktivt kommunicerar över landsgränserna. Projektyta för samarbeten: Twinspace lärare - elever ERFARENHETSUTBYTE & KOMPETENSUTVECKLING Pedagogiska diskussionsgrupper. Online seminarier och lärevents. lärare-lärare etwinning kan kombineras med andra program, såsom Nordplus, Erasmus+ med flera www.etwinning.net
etwinning - som digitalt projekt Enkelt och demokratiskt. Du bestämmer om projektet Programmet har varken söktider, deadlines eller rapporteringsplikt. etwinningssamarbeten bakas in i lektionerna >> Alla lärare kan driva småskaliga etwinningprojekt utan extra resurser etwinning vid UHR & våra lärarambassadörer: stöder, informerar, håller kurser m.m.
etwinning i kombination med skola-till-skolaprojekt inom Erasmus+ Före Projektet Hitta skolpartner genom etwinning Hitta (nya) idéer och infallsvinklar Planera projektet Under projektet Använd etwinnings projektyta Twinspace för era projektaktiviteter Få synlighet genom att söka kvalitetsmärke eller delta i tävlingar Använd etwinningnätverket för att gå gratis onlinekurser och delta i diskussionsgrupper Efter projektet: Sprid dina resultat genom att publicera/öppna delar av ditt Twinspace för allmänheten eller sprid genom att hålla ett webinarium om ert projekt för andra pedagoger i etwinning Dela dina erfarenheter i etwinnings diskussionsgrupper Håll kontakten med dina partner - starta ett nytt projekt i framtiden Hitta partner för ett (digitalt) etwinningprojekt Hitta nya skolpartner för Erasmus+-projekt
Twinspace allting bakom en webbadress Bjud in eleverna på ytan Ladda upp filer och videor (videona via YouTube eller Vimeo Skapa sidor med text, bild och länkar. Bädda in andra verktyg
Välkommen på Twinspace-workshop för koordinatorer och skolpartner i KA2-projekt Ca 3 timmar, kl. 14-17 16.10 Malmö 23.10 Stockholm 6.11 Göteborg Anmälning: http://korturl.com/twinspace Senast 6 oktober
etwinning https://padlet.com/etwinning9/ka2uppstart Dagens presentation, kontaktuppgifter, nyttiga länkar
I mötet mellan två kulturer. Hur kan ett Erasmus+ projekt berika den egna verksamheten? Helen Kärnebro, Södra Kärrtorps förskolor
Avslutande frågestund
www.uhr.se www.utbyten.se bten.sewww.utbyt en.se