Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 med AUMATIC AC 01.1 Non-Intrusive Driftinstruktion
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion Instruktionens giltighet: Denna instruktion avser vridsektordon med typbeteckning SG 05.1 SG 12.1 sammanbyggt med manövermodul AUMATIC AC i utförandet Non-Intrusive. Denna instruktion gäller endast för medurs stängning, dvs. axel som roterar medurs för att stänga ventilen. Var medveten om att AUMATIC med infraröd-gränssnitt på den lokala manöverplatsen på grund av patenträttigheter inte får levereras till England eller Japan. Utföranden utan infraröd-gränssnitt skadar inget patent och kan levereras till båda dessa länder. Innehållsförteckning sida 1. Säkerhetsanvisningar............................................ 4 1.1 Användningsområde........................................... 4 1.2 Idrifttagande (el-anslutning)....................................... 4 1.3 Underhåll................................................ 4 1.4 Varningar och kommentarer....................................... 4 1.5 Övrigt.................................................. 4 2. Kort beskrivning.............................................. 4 3. Tekniska data................................................ 5 3.1 Manövermodul SG 05.1 - SG 12.1.................................... 5 3.2 Controls AUMATIC........................................... 7 3.3 Mjukvaruversioner AUMATIC...................................... 9 4. Transport och lagring............................................ 9 5. Handtag montage/ Manuell drift...................................... 9 5.1 Handtag montage............................................ 9 5.2 Manuell drift............................................... 9 6. Montage på ventil/ växel.......................................... 10 7. Ställa in ändanslag för vridsektordon ställa in ändanslag....................... 11 7.1 Inställning av ändanslag STÄNGD................................... 11 7.2 Inställning av ändanslag ÖPPEN.................................... 11 8. Ändanslag ställa in ändanslag för vridsektordon kulventil....................... 12 8.1 Inställning av ändanslag ÖPPEN.................................... 12 8.2 Inställning av ändanslag STÄNGD................................... 12 9. Inställning av vridningsvinkel...................................... 13 9.1 Öka vridningsvinkeln.......................................... 13 9.2 Reducera vridningsvinkeln....................................... 13 10. El-anslutning................................................ 14 10.1 Anslutning med AUMA rund stickpropp................................ 14 10.2 Värmeelement............................................. 15 10.3 Montage på manövermodul i efterhand................................. 15 10.4 Brytfunktion.............................................. 15 10.5 Montera locket............................................. 15 11. Inställning av vridmomentbrytare..................................... 16 12. Inställning av vägbrytning......................................... 18 13. Provkörning................................................ 20 13.1 Kontrollera att momentbrytare är rätt inställd.............................. 20 13.2 Kontrollera trefasmotorernas rotationsriktning............................. 21 13.3 Kontrollera att ventilen stängs med rätt brytfunktion........................... 22 13.4 Inställning av gångtid.......................................... 23 14. Inställning av mekanisk lägesgivare................................... 24 15. Indikering, drift och inställning av AUMATIC manövermodul...................... 26 15.1 Ändra inställningar........................................... 26 15.2 Lösenordsskyddad........................................... 26 2
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion 15.3 Fabriksinställning............................................ 26 15.4 Manöver och display.......................................... 26 15.4.1 Lokal manöverplats........................................... 26 15.4.2 LED indikeringar............................................ 26 15.5 Generell information om menyuppbyggnaden............................. 27 15.5.1 LCD kontrastinställning......................................... 27 15.5.2 Navigering i menyerna......................................... 27 15.5.3 Grupp S: Status indikering....................................... 28 15.5.4 Grupp M: Menyer............................................ 29 15.5.5 Grupp D: Diagnostik meny....................................... 32 15.6 Kontroll av mjukvaruversion...................................... 32 15.7 Fältbusinterface............................................ 32 15.8 Inidkeringsmeny och mjukvaruparametrar............................... 33 15.8.1 Statusmeny............................................... 33 15.8.2 Menyer................................................. 35 15.8.3 Diagnostikmeny............................................ 56 16. Drifttyp och AUMATIC funktioner..................................... 59 16.1 Drifttyp OFF.............................................. 59 16.2 Drifttyp LOCAL............................................. 60 16.3 Drifttyp REMOTE............................................ 60 16.4 Drifttyp EMERGENCY......................................... 60 16.5 Drifttyp FAILURE MODE........................................ 61 16.6 Signalrelän............................................... 62 16.7 Taktgivarfunktion............................................ 62 16.8 Analog lägesåterföring......................................... 63 16.9 Analog momentsignal......................................... 63 16.10 Brytfunktion.............................................. 63 16.11 Ej självhållning eller självhållning.................................... 64 16.12 Mellanlägesbrytare........................................... 64 16.13 Moment by-pass............................................ 65 16.14 Övervakningsfunktioner........................................ 65 16.14.1 Momentövervakning.......................................... 65 16.14.2 Motorskydd (temperaturövervakning).................................. 65 16.14.3 Överskridande av max. tillåtet antal inkopplingar resp. gångtid per timme............... 65 16.14.4 Gångtidsövervakning.......................................... 66 16.14.5 Reaktionsövervakning......................................... 66 16.15 Gångindikering(blinkgivare)...................................... 66 16.16 Loggning av driftdata.......................................... 67 16.17 Elektronisk namnskylt......................................... 67 16.18 Förregling lokal manöverplats (option)................................. 67 17. Fel och varningar............................................. 67 17.1 Fel................................................... 67 17.2 Varningar................................................ 67 17.3 Problem med lägesåterföring / -indikering E2 (från ställdon)...................... 67 17.4 LCD undermålig resp. ej läsbar..................................... 68 17.5 Vridsektordonet går ej att köra..................................... 68 17.6 Vridsektordonet kan endast manövreras från lokal manöverplats.................... 68 17.7 Vridsektordonet stannar ej på gränslägen i riktning ÖPPEN eller STÄNGD............... 68 18. Säkringar.................................................. 69 19. Underhåll.................................................. 70 20. Service................................................... 70 21. Reservdelslista vridsektordon SG 05.1 SG 12.1............................ 72 22. Reservdelslista AUMATIC AC 01.1.................................... 74 23. Konformitetsförklaring och CE-certifikat................................. 76 23. Konformitetscertifikat och tillverkarförklaring.............................. 76 Register.................................................. 78 3
1. Säkerhetsanvisningar 1.1 Användningsområde AUMA vridsektordon är konstruerade för manövrering av industriventiler, t ex vridspjäll och kranar. För andra applikationer, vänligen kontakta oss. AUMA är inte ansvariga för möjliga skador beroende på användning av produkten inom andra områden än angivna ovan. Sådant risktagande ligger helt hos användaren. Iakttagelse av denna instruktion anses vara en del av ställdonets användande. 1.2 Idrifttagande (el-anslutning) Under elektrisk drift är vissa delar i ställdonet spänningsförande med livsfarlig spänning. Arbete på det elektriska systemet eller elektrisk utrustning ska utföras av behörig elektriker. 1.3 Underhåll Underhållsinstruktioner (se sida 70) ska beaktas, annars kan en säker drift av ställdonet ej garanteras. 1.4 Varningar och kommentarer Varningar och kommentarer ska beaktas och följas. I annat fall kan allvarliga skador på personal och utrustning uppstå. Kvalificerad personal måste känna till och följa varningar och beaktande i denna driftinstruktion. Korrekt transport, lagring, montage och installation, liksom noggrann driftsättning är en förutsättning för problemfri och säker drift. För att visa att extra uppmärksamhet för säkerhetsrelevanta procedurer i denna driftinstruktion gäller följande säkerhetshänvisningar som är märkta med ett motsvarande piktogram. Denna symbol betyder: Varning! Varning utmärker aktiviteter eller procedurer som har stor betydelse för korrekt drift. Observeras inte dessa punkter kan det leda till skador. Denna symbol betyder: Elektrostatiskt utsatta delar! Om detta tecken finns på kretskort betyder det att det finns komponenter som kan skadas eller förstöras genom elektrostatisk urladdning. Om komponenter måste beröras vid inställning, mätning eller utbyte av kretskort, ska urladdning utföras alldeles innan detaljerna vidrörs. T.ex. genom att vidröra en jordad metallyta (t.ex. huset). Denna symbol betyder: Varning! Varning utmärker aktiviteter eller procedurer som, om ej korrekt utförda, kan påverka säkerheten för personal eller material. 1.5 Övrigt Denna symbol betyder: Proceduren kan ha utförts av ventiltillverkaren! Om ställdonet är levererat monterat på en ventil, har denna procedur utförts på ventiltillverkarens fabrik. Inställning måste dock kontrolleras vid idrifttagning! 2. Kort beskrivning AUMA vridsektordon typ SG 05.1 - SG 12.1 är moduluppbyggda. De drivs av en elektrisk motor och styrs av den elektroniska manövermodulen AUMATIC, som
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 3. Tekniska data 3.1 Vridsektordon SG 05.1 - SG 12.1 Användningsområde: Elektrisk manövrering av ventiler (t ex vridspjäll och kulkranar). Armaturanslutning: Dimensioner enligt ISO 5211. Koppling: Oborrad koppling med splines som förbindning till ventilaxeln, vridsektordon 4 x 90 kan vändas om på kopplingen Självhämning: ja Drifttyp: Korttidsdrift S2-15min1) Vridningsvinkel: Standard: 80 till 110 steglöst inställbar mellan min. och max. värde. Alternativ: 30-40, 40-55, 55-80, 110-160, 160-230 eller 230-320 Gränslägesbrytning: Mekaniskt räkneverk för gränslägen STÄNGD / ÖPPEN Momentbrytning: Inställbara momentbrytare för stänga- och öppnalägen Gångtid: Steglöst inställbar på växelstöm-specialmotorer (se nedan), på trefasmotorer i steg inställbar (se följande sida) Driftindikering: mekanisk, kontinuerlig Värmeelement i styrenhetsutrymme: 5 W, 24 V, internt matad Motorer: Trefasmotor eller växelström-specialmotor Isoleringsklass: F, tropiksäker Motorskydd: Termobrytare Elanslutning: AUMA rund stickpropp, intern ledningsföring från motor och ställdon till Inkopplingsplan: stickproppsförbindning, se typskylt Manuell manövrering: Manuell drift för inställning och nödstopp, står stilla vid eldrift. Omgivningstemperatur: Standard: från 25 C till + 70 C Skyddsklass: IP 67 enligt EN 60 529, damm - och vattentät Korrosionsskydd: Standard: KN, lämplig för uppställning i industrianläggningar, vatten eller kraftverk 2) Tillval: KS, rekommenderas vid uppställning i belastade atmosfärer, t ex genom salt eller aggressiva kemiska ämnen, som t ex i vissa reningsverk Täcklackering: Standard: två-komponentlack Normal färg: silvergrå (DB 701, liknar RAL 9007) Med 1-fas-växelströmsmotorer Brytmoment område3) båda riktningar Ventiler Anslutningsfläns ISO-5211 Ventil axel Vridsektordon typ Växelström (standardspänningar och frekvenser) Volt 110 120 220 240 Hz 50/60 50/60 Gångtid för 90 steglöst inställbar 220-240 V; 50/60 Hz (vid 110-120 V dubbla strömvärden) Märkström Ström vid max. vridmoment och kortaste inställningstid Startström Ratt diameter Vridningar för 90 Vikt 5) min. Nm max. Nm Motoreffekt4) Standardutförande Specialutförande Ø max. mm Fyrkant max. mm Tvåkant max. mm kw A ca: A ca: A mm ca. kg 90 150 F 05 F 07 25,4 22 22 SG 05.1 5,6 s 45 s 0,115 1,5 3 3 160 58 24 120 300 F 07 F 10 25,4 22 22 SG 07.1 11 s 90 s 0,115 1,5 3 3 160 58 24 250 600 F 10 F 12 38 30 27 SG 10.1 11 s 90 s 0,230 2 4 4 160 107 30 500 1200 F 12 F 14 50 36 41 SG 12.1 22 s 180 s 0,230 2 4 4 160 110 34 1) med en omgivningstemperatur på 20 C och med en genomsnittlig belastning på ca. 50 % av maximalt vridmoment. 2) Förekommer en konstant eller tillfällig belastning av aggressiva ämnen, måste högre korrosionsskydd KS eller KX väljas. 3) inställbar mellan min. och max. värden 4) vid kortaste gångtid 5) med oborrad koppling och manövermodul AUMATIC Varning: AUMA motorer har som lindningsskydd seriemässigt termobrytare. Motordata är riktvärden. På grund av normala tillverkningstoleranser kan avvikelser från nämnda värden förekomma. 5
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion Med trefasmotorer Trefasström (standardspänningar och frekvenser) Volt 220 230 240 380 400 415 440 460 480 500 Hz 50 50 50 50 50 50 60 60 60 50 Brytmoment 1) båda riktningar Ventiler anslutningsfläns ISO 5211 Ventil/ växelns axel AUMA Vridsektordon typ Motoreffekt Motorvarvtal 2) Märkström 400V50Hz Ström vid max. vridmoment Startström Effektfaktor Ratt diameter Vridningar för 90 Vikt 3) min. Nm max. Nm Standardutförande Specialutförande max. mm Fyrkant max. mm Tvåkant max. mm Gångtid för 90 i sekunder 2) kw 1/min A ca: A ca: A cos ϕ mm ca. kg 90 150 F 05 F 07 25,4 22 22 210 SG 05.1 4 0,160 2800 0,60 0,8 1,7 0,67 SG 05.1 5,6 0,160 2800 0,60 0,7 1,7 0,67 SG 05.1 8 0,090 2800 0,50 0,6 1,4 0,58 SG 05.1 11 0,080 1400 0,55 0,6 0,9 0,60 SG 05.1 16 0,045 1400 0,35 0,4 0,5 0,60 SG 05.1 22 0,045 1400 0,35 0,4 0,5 0,60 SG 05.1 32 0,045 1400 0,35 0,4 0,5 0,60 SG 07.1 5,6 0,160 2800 0,60 0,8 1,7 0,67 SG 07.1 8 0,160 2800 0,60 0,8 1,7 0,67 160 58 23 120 300 F 07 F 10 25,4 22 22 SG 07.1 11 0,160 2800 0,60 0,7 1,7 0,67 SG 07.1 16 0,090 2800 0,50 0,6 1,4 0,58 160 58 23 SG 07.1 22 0,080 1400 0,55 0,6 0,9 0,60 SG 07.1 32 0,080 1400 0,55 0,6 0,9 0,60 420 SG 10.1 11 0,160 2800 0,60 0,9 1,7 0,67 SG 10.1 16 0,160 2800 0,60 0,9 1,7 0,67 250 600 F 10 F 12 38 30 27 SG 10.1 22 0,160 2800 0,60 0,8 1,7 0,67 SG 10.1 32 0,090 2800 0,50 0,7 1,4 0,58 160 107 29 SG 10.1 45 0,080 1400 0,55 0,6 0,9 0,60 SG 10.1 63 0,080 1400 0,55 0,6 0,9 0,60 840 SG 12.1 22 0,160 2800 0,60 0,9 1,7 0,67 500 1200 SG 12.1 32 0,160 2800 0,60 0,9 1,7 0,67 F 12 F 14 50 36 41 840 SG 12.1 45 0,080 1400 0,55 0,7 0,9 0,60 1200 SG 12.1 63 0,080 1400 0,55 0,7 0,9 0,60 160 110 33 1) inställbar mellan min. och max. värden 2) vid 50 Hz 3) med oborrad koppling och med manövermodul AUMATIC Varning: AUMA motorer har som lindningsskydd seriemässigt termobrytare. Motordata är riktvärden. På grund av normala tillverkningstoleranser kan avvikelser från nämnda värden förekomma: Tillåtna variationer på nätspänningen: ±5%.Vidmerspänningsfall kan effekten minskas. 6
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 3.2 Manövermodul AUMATIC Elektronisk manövermodul Integrerad manövermodul AUMATIC typ AC för direktmontage på: Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 på vägghållare 1) se tekniska data vridsektordon Omgivningstemperatur Skyddsklass enligt EN 60529 Standard: IP67 Option: IP68 Elektrisk anslutning se sida 14 Vikt ca: 7 kg Matningsspänning Trefasström-spänningar/-frekvenser) Option: Volt 220 230 240 380 400 415 440 460 480 500 525 575 660 690 Hz 50 50 50 50 50 50 60 60 60 50 50 50 50 50 Automatisk fasfelskorrektur Växelström Option: Volt 220 240 110 120 208 Hz 50 60 60 Motorstyrning Reverserande kontaktorer Extern spänningsförsörjning AUMATIC 24VDC+20%/ 15%, (tillval) Standard utförande kräver ca: 200 ma/med extra utrustningar max 500 ma Spänningsmatning utgång 24 V DC, max. 100 ma (tillval: 115 V AC, max. 30 ma) (galvaniskt skild från intern spänningsmatning) Digitala ingångar ÖPPNA STOPP STÄNG NÖD, ENABLE2) (insignaler) Nominell spänning: Standard: 24 V DC, strömförbrukning: ca: 10 ma per ingång Tillval: 115 V AC, strömförbrukning: ca: 15 ma per ingång Galvaniskt skiljd: Opto-isolator Reläutgångar Inställbart signalrelä för summalarm; (signaler) standard beläggning: se även sida 35 Fasfel, motorskydd utlöst, vridmomentfel 5 inställbara signalrelä; standard beläggning: Ändläge STÄNGD/ändläge ÖPPEN/väljare REMOTE/vridmomentfel STÄNGD/vridmomentfel ÖPPEN Ytterligare möjliga meddelanden: Kör mot STÄNGD/kör mot ÖPPEN/ställdon kör/motorskydd utlöst/vridmomentfel/väljare LOCAL/väljare OFF/ mellanläge 1 till 4/felmeddelande/NOT READY REMOTE/fasfel Belastning av signalkontakter Signalrelä för summameddelande: NO/NC-kontakt, max. 250 V AC, 5 A (ohmsk belastning) Signalrelä: Standard: potentialfria NO kontakter med gemensam jord: max. 250 V AC, 1 A (ohmsk belastning) tillval: potentialfria NO/NC kontakter: per relä max. 250 V AC, 5 A (ohmsk belastning) Analoga utsignaler Läges-ärvärde (galvaniskt skiljd) E2 = 0/4-20 ma (belastning max. 500 Ω) Taktgivare Start och stopp av taktdrift. Inställbar GÅNG- och PAUS-tid (1 till 300 sekunder kan programmeras individuellt för ÖPPNA och STÄNG Nöd körkommando programmerbar för väljarläge LOCAL och REMOTE/ eller bara REMOTE: Ändeläge ÖPPEN, ändläge STÄNGD, mellanläge, stopp By-pass av momentövervakning By-pass av termiskt lindningsskydd3) 4 elektroniska mellanlägen Varje mellanläge kan ställas in till en valfri position mellan 0 och 100%. Ställdonets reaktion och svarsbeteende vid uppnått mellanläge kan ställas in. Moment by-pass Programmerbar inom ett område på 0 till 5 sekunder. Under denna tid är momentbrytaren frånkopplad. 1) Avstånd mellan ställdon och AUMATIC max. 100 m 2) Frigivning av lokal manöverplats (tillval) 3) Ej i kombination med termistor; beställning möjlig med termobrytare. 7
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion Logging av driftdata via nollställbar räknare samt livslängdsräknare Elektronisk typskylt Övervaknings- och säkerhetsfunktioner Total motor gångtid Totalt antal inkopplingar Antal momentberoende frånkopplingar i gångriktning STÄNGA Antal vägberoende frånkopplingar i gångriktning STÄNGA Antal momentberoende frånkopplingar i gångriktning ÖPPNA Antal vägberoende frånkopplingar i gångriktning ÖPPNA Antal momentfel STÄNGA Antal momentfel ÖPPNA Antal frånkopplingar av motorskydd Orderdata Kommisionsnummer KKS nummer (definitionssystem för kraftverk) Ventil nr. Anläggningens nummer Produktdata Produkt, typ Tillverkningsnummer för ställdon, tillverkningsnummer för AUMATIC Mjukvaruversion logik, hårdvaruversion logik Datum för slutkontroll Kretsschema, kopplingsschema Projektdata Projekt, typ 2 kundfält, definieras enligt önskemål Servicedata Servicetelefon Internetadress Servicetext Övervakning motortemperatur (motorskydd) Övervakning av beteende (programmerbar)3) Gångtid (programmerbar) max. gångtid per timme (programmerbar) max. inkopplingar per timme (programmerbar) Självdiagnos: - Termistor motorskydd - Manövermodul effektaggregat - Övervakning komponentgrupper Profibus DP interface (tillval) PROFIBUS-DP enligt EN 50170 2 analoga och 4 digitala kundingångar, intern matning (24 V DC/max. 100 ma) via spänningsförsörjning i AUMATIC möjlig (se spänningsmatning utgång ) Programmerbar processavbild PROFIBUS-DP (V1) (tillval) Fiberoptik interface (tillval) Redundant fiberoptikanslutning (tillval) Skydd mot överspänning (tillval) Redundans: 2 separata bus-interface i AUMATIC (tillval) För fullständig beskrivning se Tekniska data manövermodul AUMATIC med PROFIBUS-DP interface. MODBUS interface (tillval) 2 analoga och 4 digitala kundingångar, intern matning (24 V DC / max. 100 ma) via spänningsförsörjning i AUMATIC möjlig (se spänningsmatning utgång ) Skydd mot överspänning (tillval) Redundans: 2 separata bus-interface i AUMATIC (tillval) För fullständig beskrivning se Tekniska data manövermodul AUMATIC med MODBUS interface. Inställning/ programmering Menynavigering med tryckknappar och display på lokal manöverplats (lösenordsskyddad) Via programmeringsmjukvara COM-AC (tillval) Upplyst LC display, 4 linjer med 20 tecken på varje, display i klartext Lokal manöverplats Väljare LOKAL-FRÅN-FJÄRR, låsbar Tryckknappar ÖPPNA-STOPP-STÄNG-RESET Upplyst LC display, 4 linjer med 20 tecken på varje, display i klartext 5 indikeringssignaler (programmeringsbara): Standardbeläggning: Ändläge STÄNGD (gul), vridmomentfel STÄNGD (röd), motorskydd utlöst (röd) vridmomentfel ÖPPEN (röd), ändläge ÖPPEN (grön) Gångindikering: Blinkande ändlägesindikering ÖPPEN/ STÄNGD 8
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 3.3 Mjukvaruversioner AUMATIC Revision Utökad meny för följande funktioner: (se sidan 35, "Menyer") Z031.922 / 01-03 Z031.922 / 02-00 Reaktionsövervakning (sidan 66) Programmerbara lysdioder (sidan 26) Förregling lokal manöverplats (sidan 35 och 67) PPROFIBUS-DP: två programmer-bara bytes PROFIBUS-DP-V1 tjänst (sidan 35) MODBUS (b.la. sidan 35) Interfaceredundans. 2xPROFIBUS-DP (sid. 38)/ 2 x MODBUS (sid 35) Kontrollera version på mjukvara, se sidan 32 4. Transport och lagring Transportera till installationsplatsen i stadig förpackning. Koppla inte rep eller krokar i handratten för att lyfta vridsektordonet. Om vridsektordonet är monterat på ventil ska rep eller krokar kopplas i ventilen och ej i vridsektordonet vid lyft. Förvara i väl ventilerat, torrt utrymme. Skydda mot fukt på golvet genom att förvara på hylla eller på träpall.. Skydda vridsektordonet mot damm och smuts. Anbringa lämpligt korrosionsskydd på blanka ytor. Om vridsektordonet ska lagras längre tid (mer än 6 månader), ska även följande punkter beaktas: Före lagring: Skydda blanka ytor som utgående axelkopplingar och montageflänsar med långtids korrosionsskydd.. Vid intervall på ca 6 månader kontroll av korrosionsförekomst. Vid minsta tecken på begynnande korrosion, applicera nytt korrosionsskydd. Efter montage, anslut vridsektordonet till det elektriska systemet, så förhindrar värmeelementet kondens i donet. 5. Handtag montage/ Manuell drift För att undvika transportskador monteras handtagen omvända på ratten. Före idrifttagning måste handtagen monteras i korrekt position. 5.1 Handtag montage Bild A. Skruva ur toppmuttern. 2 Handtag Ballengriff 4 Toppmutter Hutmutter 1.Dra ut handtagen och stick in igen i korrekt position.. Spänn fast med toppmuttern. 3 5.2 Manuell drift Vridsektordonen SG 05.1 - SG 12.1 har en rattspärr.. lossa rattspärren genom att dra ut ratten. En vridrörelse får inte utföras förrän handrattspärren har lossats. 9
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion 6. Montage på ventil/ växel MOV Före montage ska vridsektordonet kontrolleras avseende transportskador. M. Skadade delar måste ersättas med orginal-reservdelar. Montage utförs enklast med ventilaxeln/ växelns axel pekande vertikalt uppåt. Montage I andra positioner är också möjligt. Vridsektordonet levereras från fabrik i ändläge STÄNGD (CLOSED) (ändlägesbrytare STÄNGD utlöst).. På vridspjäll är påbyggnadspositionen ändläge STÄNGD.. På kulventiler är påbyggnadspositionen ändläge ÖPPEN (OPEN). Manövrera vridsektordonet till det mekaniska ändanslaget ÖPPEN genom att vrida moturs på ratten.. Fetta in flänsytor på vridsektordon och ventil / växel med ett syrafritt fett.. Montera på kopplingen på ventilens axel och säkra (bild B). Ge akt på att måtten X resp Y följs (tabell 1). Bild B A B Kupplung Koppling Z X Y Armatur Tabell 1 Ventil Typ X max [mm] Y max [mm] Z max [mm] SG 05.1 5 3 60 SG 07.1 7 3 60 SG 10.1 10 3 77 SG 12.1 10 6 100 Smörj väl kopplingens splines med syrafritt fett. Montera vridsektordon. Ge akt på centrering och anslutningsflänsens kompletta anliggning.. Om hålen i flänsen inte stämmer överens med gängorna bör du lossa rattspärren och vrida på ratten tills skruvhålen ligger i en linje.. Spänn fast ventilen med skruvar (minst kvalitet 8.8) och fjäderbrickor. Spänn fast skruvarna korsvis enligt tabell 2. Tabell 2 Gänga (hållfasthetsklass 8.8) åtdragningsmoment T A [Nm] M 6 10 M 8 25 M10 50 M12 87 10
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 7. Ställa in ändanslag för vridsektordon ställa in ändanslag MOV M Inställningar för ställdon på kulventiler måste se kapitel 8. Inställningar för ställdon på vridspjäll skall ske i ändläget STÄNGD. Vid leverans av vridsektordon utan ventil/växel är sexkantsskruvarna (03) inte fastspända (bild C).Om ventil/ växel medföljer leveransen bör du kontrollera om ändanslag och vägbrytare redan har blivit inställda. Ändanslagen har till uppgift att skydda ventilen. De mekaniska ändanslagen får inte köras med momentbrytning. 7.1 Inställning av ändanslag STÄNGḌ Lossa sexkantsskruvarna (03) ca 3 varv (bild C).. Vrid ratten medurs (riktning STÄNGD) tills dess att ventilen är stängd (ändläge STÄNGD). Om gränsläget STÄNGD körs förbi vrider du tillbaka handratten flera varv för att åter köra fram till gränsläget STÄNGD. Kontrollera om ändanslaget (10) medföljer rotationen, vrid i annat fall ändanslaget (10) medurs fram till anslaget. Vrid tillbaka ändanslaget (10) 1/8 omvridning moturs. (Skyddslocket (16) får inte lossas!). Spänn fast sexkantsskruvarna korsvis (03) med 25 Nm. Bild C 7.2 Inställning av ändanslag ÖPPEN Vridningsvinkeln har ställts in i fabriken. Därför behövs ingen vidare inställning av ändanslag ÖPPEN. 11
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion 8. Ställa in ändanslag för vridsektordon på kulventiler MOV M Vid leverans av vridsektordon utan ventil/ växel är sexkantsskruvarna (03) inte fastspända. Om ventil/ växel medföljer leveransen, bör du kontrollera om ändanslag och vägbrytare redan har blivit inställda. Vid inställningar för manövrering av kulventil måste först inställning för gränsläge öppen utföras. 8.1 Inställning av ändanslag ÖPPEN. Lossa sexkantsskruvarna (03) ca lossa 3 varv (bild D). Vrid ratten moturs (riktning ÖPPEN) tills dess att ventilen är öppen (ändläge ÖPPEN). Om gränsläget ÖPPEN körs förbi vrider du tillbaka handratten flera varv för att åter manövrera fram till gränsläget. Vrid ändanslaget(10) moturs till anslaget. (Skyddslocket (16) får inte lossas!). Vrid tillbaka ändanslaget (10) 1/8 omvridning medurs. Spänn fast sexkantsskruvarna korsvis (03) med 25 Nm. Bild D 8.2 Inställning av ändanslag STÄNGD Vridningsvinkeln har ställts in i fabriken. Därför behövs ingen vidare inställning av ändanslag STÄNGD 12
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 9. Inställning av vridningsvinkel Om ventil/ växel medföljer leveransen bör du kontrollera om vridningsvinkeln (ändanslag) och vägbrytare redan har blivit inställda. MOV Vridningsvinkeln är inställd till 90, såvida inte en annan vinkel har betällts. M I standardutförandet kan svängningsvinkeln ställas in steglöst i området 80 till 110. För andra vridningsvinkelområde som tillval, se Tekniska data sida 5. 9.1 Öka vridningsvinkeln Skruva av skyddslocket (16) (bild E). Skruva ut låsskruven (2.02) och håll samtidigt fast mutter för ändanslag (2.4) med en gaffelnyckel (19 mm). Vrid mutter för ändanslag (2.4) moturs. Överskrid inte mått A max (bild E/ tabell 3). Manövrera ventilen i manuell drift till önskat gränsläge ÖPPEN. Vrid mutter för ändanslag (2.4) medurs tills denna ligger an vid anslagsmuttern (7). Gör gängstiftets (2.02) påliggningsyta fri från fett. Håll fast stoppmuttern (2.4) med en gaffelnyckel (19 mm) och spänn fast gängstiftet (2.02) med 85 Nm.. Kontrollera tätningsringen (016), byt ut vid behov. Skruva på skyddslocket (16). Bild E Tabell 3 Typ A min. [mm] A max. [mm] SG 05.1 10 22 SG 07.1 10 22 SG 10.1 8 17 SG 12.1 12 23 9.2 Reducera vridningsvinkeln Skruva av skyddslocket (16) (bild E). Skruva ut gängstiftet (2.02) och håll samtidigt fast mutter för ändanslag (2.4) med en gaffelnyckel (19 mm). Manövrera ventilen till önskat gränsläge ÖPPEN. Vrid stoppmuttern (2.4) medurs tills denna ligger an vid anslagsmuttern (7), ge akt på att mått A min. inte underskrids (bild E, tabell 3). Gör gängstiftets (2.02) påliggningsyta fri från fett. Håll fast stoppmuttern (2.4) med en gaffelnyckel (19 mm) och spänn fast gängstiftet (2.02) med 85 Nm.. Kontrollera tätningsringen (016), byt ut vid behov. 13
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion 10. El-anslutning Arbete på det elektriska systemet eller elektrisk utrustning ska utföras av behörig elektriker. Vägghållare (tillbehör) Bild H1 AUMA vridsektordon SG styrs av den elektroniska manövermodulen AUMA- TIC AC 01.1. Manövermodulen är antingen direktmoterad på vridsektordon eller separat monterad på vägghållare. Förbindelseledningar till Verbindungsleitungen vridsektordon zum Antrieb 10.1 Anslutning med AUMA rund stickpropp Beakta följande punkter vid installation av AUMATIC på vägghållare:. För förbindelsen mellan vridsektordon och AUMATIC på vägghållare skall flexibla och avskärmade förbindelseledningar användas. (Förbindelseledningar kan beställas, se lista med adresser, sida 79) Tillåten längd för förbindelseledningar max. 100m.. Förbindelseledning skall anslutas med rätt fasföljd. Före tillkoppling skall rotationsriktningen kontrolleras (se sida 21). Bild H2: Anslutning 50.0 (1) 51.0 (2) Bild H3: Ram (tillbehör) Kontrollera att strömslag, nätspänning och frekvens överensstämmer med motordata (se typskylt på motor). Skruvar (1) lossas (Bild H2) och stickproppslock (50.0) tas av. Skruvar (2.0) lossas och hondel stickpropp (51.0) tas ur stickproppslocket (50.0).. Montera kabelförskruvningar passande för anslutningskablar..skyddsform IP 67 eller IP 68 kan endast uppfyllas om likvärdiga kabelförskruvningar användes.. Täta oanvända kabelgenomföringar med passande pluggar..anslut kablar enligt för leveransen gällande kretsschema ACP... KMS TP...Gällande kretsschema finns i den plastficka som sitter fastsatt i vridsektordonets ratt, tillsammans med driftinstruktionen. Gällande kretsschema kan rekvireras från Erichs Armatur (uppge kommission nr., se märkskylt) eller laddas ner från internet (se sida 78). Som skydd mot dålig miljö kan en speciell hållram beställas (se lista med adresser 79). Ram Parking frame Tekniska data AUMA stickpropp Tekniska data Effektkontakter1) Skyddsledare Manöver/indikering Antal anslutningar max 6 (3 bestyckade) 1 (jordad kontakt) 50 Stift/hylsor Beteckning U1, V1, W1,U2, V2, W2 enligt VDE 1 till 50 Anslutningsspänning max 750 V 250 V Märkström max 25 A 16 A Anslutningsslag kundsidan Skruvanslutning Skruvanslutning för ringtunga Skruvanslutning Anslutningsarea max 6 mm2 6mm2 2,5 mm2 material: isoleringskropp Polyamid Polyamid Polyamid Kontakter Mässing Mässing Mässing förtennat eller förgyllt (option) 1) Lämpligt för anslutning av kopparledningar. Vid aluminiumledare måste fabriken konsulteras. 14
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 10.2 Värmeelement Värmeelement som motverkar kondensutfällning är standardmässigt medlevererat, om inte annat angivits. 10.3 Montage på manövermodul i efterhand För att undvika felfunktioner vid eftermontage av AUMATIC manövermodul ska interfacets utförande kontrolleras. 10.4 Brytfunktion MOV. Ventilleverantören avgör om väg- eller momentbrytning ska användas i ändlägena. Med parametrarna OPEN POSITION och CLOSED POSITION" M (sida 35) kan du se vilken brytfunktion som är inställd. Ytterligare information om brytfunktion, se även sida 63, kapitel 16.10. 10.5 Montera locket Rengör locket och kontrollera att O-ringen är i ordning. Applicera en tunn film syrafritt fett (t ex vaselin) på tätningsytorna.. Sätt på locket och spänn fast de 4 skruvarna (1), bild H2 korsvist. Dra åt kabelförskruvningarna för att säkerställa motsvarande skyddsklass. 15
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion 11. Inställning av vridmomentbrytare MOV M I detta kapitel beskrivs endast inställning av momentbrytning. Mer detaljerade hänvisningar om indikeringar, manövrering och inställning av AUMATIC finner du i kapitel 15, sida 26.. Inställt vridmoment måste överensstämma med ventilens momentbehov!. Förändring av inställt moment får endast ske efter samråd med ventilleverantör.. Ställ väljaren i läge OFF (0), bild H-1.. Koppla till matningsspänningen.. Välj menyindikering M0: Momentbrytningen kan ställas in utan att ställdonet behöver öppnas. För att utföra detta trycker du på tryckknappen C statusindikeringarna (sida 28) ca 3 sekunder: Reset i en av Bild J-1 ca: 3 sek. MAIN MENU LANGUAGE/CONTRAST SETTINGS OPERATIONAL DATA M0. Med tryckknapp väljer du undermeny SETTINGS: Bild J-2 MAIN MENU LANGUAGE/CONTRAST SETTINGS OPERATIONAL DATA. Bekräfta med ditt val av SETTINGS: M1 Bild J-3 SETTINGS SET LIMIT SWITCHES SEATING MODE TORQUE M10. Tryck på två gånger för att välja TORQUE : Bild J-4 2x SETTINGS SET LIMIT SWITCHES SEATING MODE TORQUE M12. Bekräfta med ditt val av TORQUE: Bild J-5 TORQUE VIEW EDIT M120 16
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1. Tryck på för att välja undermeny EDIT: Bild J-6 TORQUE VIEW EDIT M121 Bekräfta med ditt val av EDIT: Bild J-7 ENTER PASSWORD 0*** Bild J-8. Ange lösenord: Tryck 4 x (=lösenord från fabrik: 0000). För detaljerad information om inmatning/ändring av lösenord, se sida 30. Om lösenordet är giltigt visas följande indikering: EDIT OPENING CLOSING BY-PASS DURATION M1210 4x :EDIT :OK C:ESC Välj antingen nästa undermeny CLOSING för att ställa in brytfunktionen i ändläge CLOSED, resp. momentövervakning i gångriktning till CLOSE.. eller bekräfta undermeny OPENING med : Bild J-9 EDIT OPENING 100% :EDIT M1210 C:ESC. Med sker växling till redigeringsläge: Bild J-10 EDIT OPENING 100% M1210 :EDIT :OK C:ESC. Med och ändrar du värdet motsvarande uppgifterna från ventilens tillverkare. Notera: 100% motsvarar maximalt vridmoment som angivet på ställdonets typskylt. Exempel: SG 05.1 med 90 150 Nm: 100% motsvarar 150 Nm 60 % motsvarar 90 Nm. Spara det nya värdet värdet: Tryck, eller avbryt proceduren utan att spara värdet: C Tryck Reset. Om ett annat moment ska ställas in:. Med tryckknapparna och väljer du önskat vridmoment (OPEN/CLO- SE) och trycker på. Ändra värdet som beskrivet ovan. Tillbaka till statusindikering:. Tryck flera gånger på C Reset, tills indikeringen visar menyn S0. 17
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion 12. Inställning av vägbrytning I detta kapitel beskrivs endast inställning av vägbrytning. Mer detaljerade hänvisningar om indikeringar, manövrering och inställning av AUMATIC finner du i kapitel 15, sida 26. MOV M. Ställ väljaren i läge OFF (0), bild H-1.. Matningsspänning inkopplas.. Välj menyindikering M0: Vägbrytningen kan ställas in utan att ställdonet behöver öppnas. För att utföra detta trycker du på tryckknappen C statusindikeringarna (sida 28) ca 3 sekunder: Reset i en av Bild H-1. Med tryckknapp väljer du undermeny SETTINGS: ca: 3 sek. MAIN MENU LANGUAGE/CONTRAST SETTINGS OPERATIONAL DATA M0 Bild H-2 MAIN MENU LANGUAGE/CONTRAST SETTINGS OPERATIONAL DATA M1 Bekräfta med ditt val av SETTINGS: Bild H-3 SETTINGS SET LIMIT SWITCHES SEATING MODE OPERATIONAL DATA M10 Bekräfta med C ditt val av SET LIMIT SWITCHES: Bild H-4 ENTER PASSWORD 0*** Bild H-5 :EDIT :OK C:ESC 4x. Ange lösenord: Tryck 4 x (=lösenord från fabrik: 0000). För detaljerad information om inmatning/ändring av lösenord, se sida 30. Om lösenordet är giltigt visas följande indikering: SET LIMIT SWITCHES M100 CLOSED POSITION 20,3% :EDIT C:ESC Visat värde motsvarar aktuellt ändläge.. Om ändläge CLOSED ska ställas in: tryck. Om ändläge OPEN ska ställas in: Välj OPEN POSITION och tryck. Bild H-6 SET LIMIT SWITCHES M100 CLOSED POSITION :ACCEPT C:ESC 18
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Bild H-7 Nu kan den nya positionen för valt ändläge intas. Detta kan antingen göras med handratten (se sida 9) eller med elektrisk körning. Med handratten:. Vrid ventilen med handratten till önskat ändläge. Vrid sedan ca ratten 4 varv moturs för att förhindra att ändanslaget nås innan vägbrytaren påverkas (pga. eftergång). Vid elektrisk körning:. Ställ väljaren i läget LOCAL (I), bild H-7.. Ange körrkommandot i önskad riktning med tryckknapp OPEN -STOP-CLOSE. Vid elektrisk körning är ändlägesbrytning inte möjlig i detta stadium. Vid elektrisk körning måste du därför stoppa i tid före ett mekaniskt ventil-ändanslag. Använd tryckknappen STOP för att avbryta körningen. Vrid på handratten för att manövrera fram sista biten till ändläget. Vrid sedan ca ratten 4 varv moturs för att förhindra att ändanslaget nås innan vägbrytaren påverkas (pga. eftergång).. Ställ väljare i läge OFF (0).. Spara aktuell position som ändläge med : Bild H-8 SET LIMIT SWITCHES M100 CLOSED POSITION 0,0% :EDIT C:ESC Aktuell position kan fr.o.m. nu användas som giltigt ändläge. Vid vägberoende brytfunktion (se sida 63) lyser den gula lysdioden LED V1 (se sida 26) på lokal manöverplats. Om andra ändlägen ska ställas in:. Med tryckknapparna och väljer du önskat ändläge och trycker på. Nu kan den nya positionen för valt ändläge intas. Detta kan antingen göras med handratten (se sida 9) eller med elektrisk körning (enligt beskrivning ovan). Tillbaka till statusindikering:. Tryck flera gånger på C Reset, tills indikeringen visar menyn S0. 19
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion 13. Provkörning 13.1 Kontrollera att momentbrytare är rätt inställd Tillverkaren av ventilen anger fast vilka vridmoment som är tillåtna. Ställ väljaren i läget OFF (0), bild K-1, eller REMOTE (I).. Matningsspänning inkopplas. Välj menyindikering M0: För att utföra detta trycker du på tryckknappen C Reset i en av statusindikeringarna (sida 28) ca 3 sekunder: Bild K-1 ca: 3 sek. MAIN MENU LANGUAGE/CONTRAST SETTINGS OPERATIONAL DATA M0. Med tryckknapp väljer du undermeny SETTINGS: Bild K-2 MAIN MENU M1 LANGUAGE/CONTRAST SETTINGS OPERATIONAL DATA. Bekräfta med ditt val av SETTINGS: Bild K-3 SETTINGS M10 SET LIMIT SWITCHES SEATING MODE TORQUE. Tryck på två gånger för att välja TORQUE : Bild K-4 SETTINGS M12 SET LIMIT SWITCHES SEATING MODE TORQUE 2x. Bekräfta med ditt val av TORQUE: Bild K-5 TORQUE VIEW EDIT M120. Bekräfta med ditt val av VIEW: Bild K-6 VIEW M1200 OPENING CLOSING BY-PASS DURATION. Gör på följande sätt för att visa frånslagningsmomentet i ändläge OPEN, resp. momentövervakningen i riktning OPEN: bekräftar du undermeny OPENING.. Gör på följande sätt för att visa frånslagningsmomentet i ändläge CLOSE, resp. moment-övervakningen i riktning CLOSE: Med väljer du nästa undermeny CLOSING och bekräftar med. 20
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 13.2 Kontrollera trefasmotorernas rotationsriktning Denna kontroll krävs endast vid montage med vägghållare (se sida 14). Vid direkt påbyggnad av manövermodul AUMATIC på vridsektordon garanteras korrekt rotationsriktning av den automatiska faskorrekturen, även om fasernas har bytts vid installationen.. Med ledning av rotationsriktningen på indikeringsskivan (bild K-7) kan man se kraftuttagets rotationsriktning. Bild K-7: Indikeringsskiva OPEN CLOSED Koppla in manuell drift som beskrivet i kapitel 5.2 på sidan 9. Manövrera vridsektordonet i manuell drift till mellanläge, resp. med tillräckligt avstånd från gränsläget.. Ställ väljaren i läge lokal manöverplats (I) (bild K-9). Bild K-9. Matningsspänning inkopplas..tryck tryckknappen CLOSE och observera rotationsriktningen: Bild K-10 Indikeringsskivans vridriktning: medurs riktigt Bild K-11 Tryckknapp CLOSE. Stäng omedelbart av vid felaktig rotationsriktning: Korrigera fasföljden och upprepa provkörningen. 21
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion 13.3 Kontrollera att ventilen stängs med rätt brytfunktion. (se även sida 63, kapitel 16.10) Ventilleverantören avgör om väg- eller momentbrytning ska ske i gränslägen. Val av brytfunktion kan göras separat för riktning STÄNGA och ÖPPNA.. Ställ väljaren i läge OFF (0), bild K-12. Välj menyindikering S0: Tryck ev. C flera gånger efter varandra. Bild K-12 tryck kort flera gånger tills S0 visas Bild K-13 CLOSED STÄNGD (yellow) (gul) ÖPPEN OPEN (grön) (green) OFF För stängning med gränslägesbrytare kontrollera att gränslägen är rätt inställda:. Koppla in manuell drift som beskrivet i kapitel 5.2 på sidan 9.. Manövrera ventilen till respektive ändläge. Ändläge STÄNGD (CLOSED) uppnått: LED gul: lyser Indikering i display: CLOSED POSITION Ändläge ÖPPEN uppnått: LED grön: lyser Indikering i display: OPEN POSITION LED-indikeringarna som beskrivs här är standardinställningar. De enskilda LEDs kan även visa andra informationer (se sid 26).. Om ventilens ändlägen ej är rätt inställda, måste vägbrytningen ställas in på nytt, enligt beskrivning på sidan 19 i kapitel 9... När ändlägen är rätt inställda, utför en provkörning elektriskt, som beskrivet nedan under stängning med momentbrytare. Bild K-14. Utför provkörning elektriskt:. Ställ väljaren i läge (bild K-14) LOCAL (I). Vid momentberoende ändlägsebrytning kontrollera följande:. Kör vridsektordon med tryckknapp OPEN - STOP - CLOSE. Vridsektordon går i riktning STÄNGA (CLOSE): Ändläge CLOSED uppnått: Vridsektordon körs i riktning ÖPPEN: Ändläge OPEN uppnått: LED gul: blinkar Indikering i display: RUNNING CLOSE LED gul: lyser Indikering i display: CLOSED POSITION LED grön: blinkar Indikering i display: RUNNING OPEN LED grön: lyser Indikering i display: OPEN POSITION 22
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1. Om gränslägen ej är rätt inställda, kommer ett felmeddelande att visas i displayen: FAULT och TORQUE FAULT (OPEN) eller TORQUE FAULT (CLOSE). (se sida 33, 34). Då måste vägbrytning ställas in på nytt som beskrivet på sida 19 i kapitel 9. Ge akt på brytfunktion, sida 63, kapitel 16.10. 13.4 Inställning av gångtid Gångtiden kan ställas in på vridsektordon med växelström-motorer. Skruva av motorlocket (bild L1).. Ställ in önskad gångtid med potentiometern (R10) (bild L2). Rengör tätningsytor på lock och hus; kontrollera att O-ringen är hel. Applicera en tunn film syrafritt fett på tätningsytorna. Montera och skruva fast locket. Bild L1 Motorlock Motordeckel Bild L2 STELLZEIT OPERATING TIME R10 Gångtider för 90 SG 05.1 5,6 s - 45 s SG 07.1 11 s - 90 s SG 10.1 11 s - 90 s SG 12.1 22 s - 180 s Z 026.161 23
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion 14. Inställning av mekanisk lägesgivare MOV M 1. Lossa indikeringsskivan: (krävs ej för inställning av mekanisk lägesgivare). Lossa skruvarna och ta av locket på styrenhetsutrymmet (bild M1). Dra av indikeringsskivan (bild M2). Använd ev en gaffelnyckel (ca 14 mm) som hävdon. Bild M1: Lock styrenhetsutrymme Bild M2: Dra av indikeringsskivan DSR Indikeringsskiva Anzeigescheibe WDR 2. Inställning av indikeringsskivan: Sätt på indikeringsskivan på axeln. Kör ventilen till ändläge STÄNGD. Vrid den undre indikeringsskivan (bild M3) tills symbolen CLOSED är i nivå med indexet på locket (bild M4).. Manövrera ventilen till ändläge ÖPPEN. Håll fast den undre skivan CLOSED och vrid den övre skivan med symbolen OPEN tills denna är i nivå med indexet på locket. 24
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Bild M3 Indikeringsskiva Anzeigescheibe Bild M4: Lcok styrenhetsutrymme Visningsmarkering Anzeigemarke Indikeringsskivan roterar under slaget från ÖPPEN till STÄNGD eller omvänt ca 180. Rengör tätningsytor på lock och hus; kontrollera att O-ringen är hel. Applicera en tunn film syrafritt fett på tätningsytorna. Konservera spaltytor.. Sätt på locket på styrenhetsutrymmet och skruva fast skruvarna jämnt och korsvis. 25
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion 15. Indikering, drift och inställning av AUMATIC manövermodul Parametreringen av manövermodul AUMATIC utförs med tryckknapparna på lokal manöverplats (figur Q1). 15.1 Ändra inställningar För att ändra inställningar, krävs följande steg: 1) Ställ väljaren (figur Q1) i läge AV (OFF). 2) Tryck ESCAPE C och håll nedtryckt under ca. 2 sekunder tills gruppen M0 visas (se även sida 29). 3) Gör ditt val: t ex M0 LANGUAGE/CONTRAST bekräfta valet med. 15.2 Lösenordsskyddad Inställningarna på AUMATIC är skyddade av ett lösenord. I fabriken har följande lösenord ställts in: 0000. Vid behov kan detta lösenord ändras (mata in lösenord: sida 30; Ändra lösenord: sida 44). 15.3 Fabriksinställning Vid funktionstesten ställs AUMATIC in enligt kundens önskemål och uppgifterna (komm-nr., datum för slutkontroll...) tas med i EEPROM (bestående lagring) som fabriksinställningar. AUMATIC kan därefter vid behov återställas till dessa fabriksinställningar (se FACTORY SETTING, sida 55). 15.4 Manöver och display 15.4.1 Lokal manöverplats Tryckknappen på lokal manöverplats (bild Q1) har två funktioner i väljarens båda lägen:. Väljare i läge LOCAL : Bild Q1: Lokal manöverplats. Väljare i läge OFF : Indikeringar och ändring av parametrar, indikering av status och diagnosinformation. Väljare i läge REMOTE : Visning av parametrar, visning av status och diagnostikinformation Körkommando OPEN STOP CLOSE och Reset Tryckknapp Funktion med väljare i läge LOKAL: ÖPPNA Funktion med väljare i läge AV och FJÄRR: scroll/ ändra värden STOP STOPP scroll/ ändra värden STÄNG bekräfta val Reset C Escape Väljare: LOKAL-AV-FJÄRR 15.4.2 LED indikeringar 5 lysdioder (LED) (bild Q2) kan visa olika signaler (se sida 35, parameter LED1 till LED 5 LOCAL CONTROLS). Bild Q2 V1 V2 V3 V4 V5 LED V1 (gul) lyser Vridsektordon i ändläge CLOSED Vridsektordon går i riktning CLOSED (till/ blinkar brytfunktionsbar via parameter BLINKER sida 36) LED V2 (röd) lyser Momentfel CLOSED (max. inställt moment överskreds innan ändläget uppnåddes LED V3 (röd) lyser Motorskydd utlöst LED V4 (röd) lyser Momentfel OPEN (max. inställt moment överskreds innan ändläget uppnåddes LED V5 (grön) lyser Vridsektordon i ändläge OPEN blinkar Vridsektordon går i riktning OPEN (till/ frånkopplingsbar via parameter BLINKER sida 36) 26
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Lamptest En funktionstest av lysdioderna sker automatiskt efter att matarspänningen tillkopplats. Under ca. 3 sekunder måste alla 5 LED lysa. 15.5 Generell information om menyuppbyggnaden 15.5.1 LCD kontrastinställning Indikeringen i displayen är uppdelad i 3 huvudgrupper: 1) grupp S = Status indikering, se 13.5.3 2) grupp M = Meny indikering, se 13.5.4 3) grupp D = Diagnostik indikering, se 13.5.5 I det övre högra hörnet av displayen indikeras i vilken grupp man för tillfället befinner sig i. Se exempel bild S1, sida 28: Grupp S = Status indikering Alternativ 1: Ändra inställning via meny LANGUAGE/CONTRAST (se Ändra inställningar nedan). Alternativ 2: Tryck in knappen Escape C i statusmenyn S0 och håll den intryckt. Efter ca. 10 s (i ovanstående menygrupper S, M, D - hoppas över) ändras kontrasten på LCD displayen kontinuerligt från ljus till mörk och vice versa. När knappen släpps, sparas kontrastinställningen under parameter CONTRAST. 15.5.2 Navigering i menyerna (Väljare i läge AV (OFF) eller FJÄRR (REMOTE) Bläddra i en grupp: Bekräfta val: Välj grupp S, M eller D: Visa inställningar: Ändra inställningar: Avbryta inställning/ gå tillbaka:. För att bläddra i en grupp (se kapitel 15.5): Tryck knappen scroll,. Trianglarna i displayen visar vilken riktning som kan bläddras.. För att komma till nästa meny/undergrupp: Spara valet med tryckknappen Bekräfta val. När manövermodulen AUMATIC kopplas på visas status indikeringen S0 i displayen.. Växla från grupp S (Statusindikering S0,S1,S2,S3) till grupp M (Menyindikering): Tryck Escape C och håll knappen intryckt i ca.. 2 sekunder tills grupp M0 visas.. Växla från grupp S (Statusindikering S0,S1,S2,S3) till grupp D (diagnosindikering):tryck Escape C och håll intryckt tills grupp D0 visas (menyindikering M hoppas över).. Växla från valfri grupp M eller D tillbaka till grupp S0: Tryck Escape C en kort stund. Ställ väljaren i läge FRÅN (OFF) eller FJÄRR (REMOTE). Välj grupp M0. Gör ditt val: t ex M0 LANGUAGE/CONTRAST" och bekräfta valet med. VIEW och bekräfta med. Ställ väljare i läge FRÅN (OFF). Välj grupp M0. Gör ditt val: t ex M0 LANGUAGE/CONTRAST" och bekräfta valet med. EDIT och bekräfta med.. Ange lösenord (se sida 30). Ändra värdet.. För att avbryta inställningen eller gå tillbaka ett steg i menyn: Tryck Escape C. 27
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion 15.5.3 Grupp S: Status indikering Stausindikeringen (Grupp S) visar aktuellt drifttyp (se även sida 59, kapitel 16.). Bild S1: Översikt statusindikering TORQUE TORQUE 50% S4 OFF S0 E2 100% RUNNING OPEN FAULT IND. NO FAULT S1 NOT READY IND. READY S3 WARNING IND NO WARNING S2 Status S0 (bild S1-0): Rad 1 visar aktuell drifttyp (sida 59, kapitel 16.) Rad 2 visar aktuellt styrkommando som skickats till vridsektordonet från lokala manöverplatsen (tryckknappar) eller via fjärrställdon från styrsystemet.. Rad 3 visar vridsektordonets lägei%avventilslaget (0 % = vridsektordon är i ändläge STÄNGD, 100 % = vridsektordon är i ändläge ÖPPEN). Gäller endast om lägesgivaren (MWG) finns inbyggd i ställdonet.. Rad 4 visar vridsektordonets status, exempel:: OPEN POSITION = vridsektordon är i ändläge ÖPPEN (OPEN), RUNNING OPEN" = ställdonet går mot ÖPPNA (OPEN). Bild S1-0 Rad 1: Drifttyp Rad 2: Driftkommando OFF Rad 3: Vridsektordon läge Rad 4: Vridsektordon status Status S1 (bild S1-1):. Fel indikeras här. Bild S1-1 S0 E2 100% OPEN POSITION FAULT IND. NO FAULT S1 För ytterligare information om statusindikering S0 se sidan 33. För ytterligare information om statusindikering S1 se sidan 34. Status S2 (bild S1-2):. Varningar indikeras här. Bild S1-2 WARNING IND. NO WARNING S2 För ytterligare information om statusindikering S2 se sidan 34. Fel avbryter eller förhindrar driften (se sidorna 33, 34 och 67). Varningar avbryter ej driften utan ger endast information till användaren (se sidoma 34 och 67). 28
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Status S3 (bild S1-3):. Här visas orsaken till meddelandet EJ DRIFTKLAR NOT READY IND.. Bild S1-3 NOT READY IND. READY S3 För ytterligare information om statusindikering S3 se sidorna 33, 34, 35. Meddelandet NOT READY IND. indikerar att vridsektordon i aktuellt läge inte kan fjärrstyras via manövermodulen (se sidan 34). För detaljerad information om indikeringarna S0 till S3 se sidorna 33 och 34. Status S4 (bild S1-4):. Här visas vridmoment i procent av vridsektordonet märkmoment. Ett utslag mot vänster innebär vridmoment i riktning CLOSE, ett utslag mot höger innebär vridmoment i riktning ÖPPEN. Bild S1-4 TORQUE TORQUE 50% S4 För ytterligare information om statusindikering S4 se sidan 35. Exempel: SG 05.1 med 90 150 Nm: 100 % motsvarar 150 Nm 60 % motsvarar 90 Nm För detaljerad information om indikeringarna S0 till S4 se sidorna 33 till 35. 15.5.4 Grupp M: Menyer Inställning av manövermodul AUMATIC utförs i menysystemet. Dessutom finns här loggad driftdata och den elektroniska namnskylten. För att komma från statusindikeringarna (grupp S) till menyerna (grupp M): Tryck Escape C ca. 2 sekunder tills grupp M0 visas.. Tillbaka till statusindikering: Tryck Escape C en gång kort. Bild S2: Menyer C Tryck Escape ca. 2 sekunder Statusindikering Menyindikering OPEN S0 E2 100% OPEN POSITION MAIN MENU M0 LANGUAGE/CONTRAST SETTINGS OPERATIONAL DATA C Tryck Escape en gång Följande exempel visar hur man kommer vidare i menyerna och hur man väljer undergruppen LANGUAGE/CONTRAST (Se sidan 35). 29
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion Exempel: Tryckknappar på MAIN MENU M0 lokal manöverplats LANGUAGE/CONTRAST SETTINGS OPERATIONAL DATA MAIN MENU M1 LANGUAGE/CONTRAST SETTINGS OPERATIONAL DATA MAIN MENU M2 LANGUAGE/CONTRAST SETTINGS OPERATIONAL DATA MAIN MENU M3 SETTINGS OPERATIONAL DATA EL. NAME PLATE MAIN MENU M4 OPERATIONAL DATA EL. NAME PLATE CONFIGURATION C LANGUAGE/CONTRAST M00 VIEW EDIT LANGUAGE/CONTRAST M01 VIEW EDIT C C VIEW LANGUAGE LCD CONTRAST ENTER PASSWORT 0*** M000 :EDIT : OK C:ESC Ange lösenord: För att ändra parametrar måste först ett lösenord anges, se bild S3. Först: Ställ väljare i läge FRÅN (OFF). Tryck Escape C ca. 2 sekunder tills grupp M0 visas. Gör ditt val: t ex grupp M0 LANGUAGE/CONTRAST eller M1 SETTTINGS och bekräfta valet med.. EDIT och bekräfta med. Nu: Ange lösenordet: Bild S3: Lösenord.Tryckknappen bläddra ökar visat nummer ett steg varje gång knappen trycks in, (9 växlar till 0). Tryckknappen bläddra minskar visat nummer ett steg varje gång knappen trycks in, (0 växlar till 9). Tryckknapp Bekräfta val växlar till nästa siffra, resp. bekräftar lösenordet efter sista siffran.. Med Escape C kan inmatningen ångras, t ex om fel lösenord matas in. ENTER PASSWORD 0*** :EDIT :OK C:ESC ENTER PASSWORD 5*** :EDIT :OK C:ESC ENTER PASSWORD ***2 :EDIT :OK C:ESC 1. Steg: Tryck för att mata, in den första siffran 2. Steg: Tryck för att bekräfta siffra 1 och för att mata in nästa siffra Nästa steg: upprepa Steg 1 och 2 för alla 4 siffror Sista steget: Tryck för att bekräfta sista siffran eller avbryt med C Lösenordet kan ändras via menyfunktionen ÄNDRA LÖSENORD CHANGE PASSWORD (sida 44). I fabriken har följande lösenord ställts in: 0000. Om fel lösenord anges, tas inget nytt lösenord emot under ca. 10 minuter. Manövermodulen AUMATIC återvänder automatiskt till statusläge S0. 30
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Undergrupper: Utifrån menyerna (grupp M) kan 5 undergrupper väljas: M0 = LANGUAGE/CONTRAST (se sidan 35) M1 = SETTINGS (se sidan 35 till 50) M2 = OPERATIONAL DATA (se sidan 50 till 51) M3 = EL. NAME PLATE (se sidan 51 till 52) M4 = KONFIGURATION (se sidan 52 till 55) Inställningar M1: Driftdata M2: Elektronisk namnskylt M3: Gruppen Inställningar (meny M1) innehåller parametrar för vridsektordonfunktioner som ändlägesbrytning, säkerhetsbeteende, mellanlägen eller lägesreglering. Parametrarna kan visas eller förändras. Driftdata (meny M2) ger information om, exv. total gångtid, antal starter, antal utlösta momentbrytarfel etc.. Analys av dessa data ger värdefull information för optimering av ventil/ växel och vridsektordon. Med hjälp av denna information kan ventilen och vridsektordonets driftsäkerhet och livslängd ökas. Vid fel och problem, kan den loggade driftdatan hjälpa till att snabbt hitta felorsaken / diagnos. Den elektroniska namnskylten (meny M3) ger information rörande orderdata. Information som. Orderdata (M30) Produktdata (M31) som är nödvändig information vid kontakt med tillverkaren. Projekt- och användarspecifik data kan definieras fritt och matas in av slutanvändaren:. Produktdata (M32) Serviceinformation som t ex servicetelefonnummer och Internetadress kan anges här:. Servicedata (M33) Konfiguration M4: Information rörande CONFIGURATION I - menypunkten SETUP (M41) kan läsas vid kontakt med fabriken. Om parametrar ändras, påverkas vridsektordonets drift och funktion. Därför ska dessa inställningar endast utföras av behörig servicepersonal. För ytterligare information om menyerna, se sida 35-58, kapitel 15.8.2, Meny indikering. 31
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion 15.5.5 Grupp D: Diagnostik meny Informationen i diagnosmenyn (se sidan 56) är nödvändig för AUMA Service och vid kontakt med leverantören. För att komma till diagnostikmenyn (Grupp D) från statusmenyn (Grupp S): Tryck Escape C och håll intryckt tills grupp D0 kommer upp (menyindikering M hoppas över) (bild S4).. Tillbaka till statusinformation: Tryck Escape C en gång kort. Bild S4: Diagnostikmeny C Tryck Escape ca. 5 s Huvudgrupp D OFF S0 E2 100% RUNNING OPEN END POS. INPUTS D0 PULL UP INPUTS C Tryck Escape en gång Följande undergrupper kan väljas utifrån huvudgrupp D: D0 = Ändl. signaler DD = DP1 mjukvaruversion D1 = Vridsektordonssignaler DE = DP1 Bus status D2 = Interna fel DF = Data från adaptiv lägessreglering D3 = Interna varningar D4 = Konfigurationsfel D5 = Logik hårdvaruversion D6 = Logik mjukvaruversion D9 = Data från MWG DA = MWG hårdvaruversion DB = MWG mjukvaruversion DC = DP1 hårdvaruversion För detaljerad information om respektive undergrupp se sida 56 och framåt. 15.6 Kontroll av mjukvaruversion Efter anslutning av matningsspänning visas mjukvaruversionen i displayen i ca. 3 sekunder. Z031.922/01-xx Kontroll av mjukvaruversionen kan också göras via den elektroniska namnskylten (sida 51, meny M3, PRODUCT DATA ). 15.7 Fältbusinterface Som alternativ till konventionell kommunikation med parallell inkoppling (en separat kabel för varje signal), kan ett PROFIBUS interface (2 kablar för alla anslutna apparater) installeras. För programmering via fältbus, se separat instruktion. 32
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 15.8 Inidkeringsmeny och mjukvaruparametrar 15.8.1 Statusmeny För menyhantering och drift se sidan 27, kapitel 15.5.2. Indikering: VÄRDETEXT Anmärkning S0 1. raden: Drifttyp OFF LOCAL REMOTE OPEN-CLOSE Drifttyperna LOCAL OFF REMOTE ändras med väljaren. RESTRICTED: Lokal manöverplats är ej frigiven. Frigivning måste ske externt via BUS eller efter ingångssignal, Se parameter ENABLE LOCAL MODE sida 55. FAILUREMODE: EMERGENCY MODE RESTRICTED 2. raden: Styrsignaler OPEN CLOSE STOP Digitala styrkommandon (ÖPPNA-STOPP-STÄNG) kan komma från lokal manöverplats eller från manövermodulen. Styrkommandon visas bara så länge som ett kommando står i kö. Om flera styrkommandon väntar, visas meddelandet: FAULT OPEN CLOSE OPEN STOP CLOSE STOP OPEN STOP CLOSE 3. raden: Position E2###### Ärvärde för vridsektordonets läge (endast med inbyggd lägesgivare som t ex en MWG) 4. raden: Aktuell status (endast om inga fel eller varningar föreligger). Om fel eller varningar föreligger kommer dessa att visas i 4. rad RUNNING OPEN RUNNING CLOSE OPEN POSITION Vridsektordonet går mot ÖPPEN (visas även under driftpauser) Vridsektordonet går mot STÄNGD (visas även under driftpauser) Ändläge ÖPPET uppnått (endast gränsläge eller gränsläge + moment, beroende på ventiltyp) CLOSED POSITION Ändläge STÄNGD uppnått (endast gränsläge eller gränsläge + moment, beroende på ventiltyp) FAULT WARNING FAULT + WARNING NOT READY FLT+NR WRN+NR FLT+WRN+NR Ett fel har uppstått (felsignal stoppar driften); se meny S1 Varningssignal (varningar avbryter ej driften utan ger endast information till användaren; se meny S2 Fel har uppstått + varningssignal. Vridsektordonet kan ej köras från REMOTE. Vridsektordonet kan endast manövreras från lokal manöverplats. Fel har uppstått + signal NOT READY. Varningssignal + signal NOT READY. Fel, varningar och NOT READY föreligger. 33
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion Indikering: VÄRDETEXT Anmärkning S1 FAULT IND. NO FAULT Inget fel har uppstått INTERNAL FAULT Den interna diagnostiken i manövermodulen AUMATIC har upptäckt ett internt fel (se även D2 sidan 56) TORQUE FAULT (CLOSE) TORQUE FAULT (OPEN) LOSS OF PHASE THERMAL FAULT Momentfel ÖPPNA riktning (endast momentbrytare eller momentbrytare före gränsläge, beroende på ventiltyp); Avhjälp: Återställ med kommando i motsatt riktning, eller med Reset på lokal manöverplats. KONFIGURATIONS- FEL Momentfel STÄNGA riktning (endast momentbrytare eller momentbrytare före gränsläge, beroende på ventiltyp); Avhjälp: Återställ med kommando i motsatt riktning, eller med Reset på lokal manöverplats. En fas saknas; Avhjälp: Koppla in fasen. Vid externt matad 24 V DC kan hela trefasmatningen saknas, kontrollera och anslut om nödvändigt. Motorskydd utlöst; Avhjälp: Låt svalna, vänta eller utför nedkylning efter återställning med Reset på lokal manöverplats. Kontrollera säkring F4. Manövermodul AUMATIC är felaktigt konfigurerad (se vidare D4, sidan 57) S2 VARNINGSSIGNAL NO WARNING Ingen varning finns OPERATION TIME Inställd gångtid mellan ÖPPEN och STÄNGD ventil har överskridits (se parametrar MONITOR TRIGGERS, meny M40). Avhjälp: Ställ gångtidsövervakning enligt verklig gångtid, kontrollera att gränslägen fungerar och är korrekt inställda, kontrollera vridsektordonets/ventilens mekanik. STARTS/DUTY INTERNAL FEEDBACK INTERNAL WARNING FEEDBACK E2 LOSS SETPOINT E1LOSS Inställt värde för max. antal inkopplingar/h eller max. gångtid/h har överskridits. Avhjälp: Kontrollera reglering, öka dödtid, reducera antalet börvärdesförändringar Lägesgivaren (MWG) är ej injusterad. Avhjälp: Kör vridsektordonet i sekvens till båda ändlägen ÖPPEN och STÄNGD Diagnostikfunktionen har upptäckt en intern varning (se även D3 sidan 57) Signalavbrott från lägesgivare. Förorsakat av MWG CAN. Se diagnosindikeringar D2, sida 56. Signalavbrott på styrsignalen (börvärdet). Avhjälp: Kontrollera analog signal och kablage. Inställningen SETPOINT E1 (M4100) stämmer ej mot kretsschemat TORQUE E6 LOSS Signalavbrott på vridmomentskälla. Förorsakat av MWG CAN. Se diagnosindikeringar D2, sida 56. S3 NOT READY IND. READY Vridsektordonet kan manövreras från REMOTE. 34
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Indikering: VÄRDETEXT Anmärkning S3 NOT READY CLEAR STATE Endast för vridsektordon med PROFIBUS-DP interface: Vridsektordonet har mottagit ett GC CLEAR telegram. I detta tillstånd kan vridsektordonet ej fjärrmanövreras. Avhjälp: Sänd GC OPERATE. NOT REMOTE Väljare ej i läge FJÄRR. Avhjälp: Ställ väljare i läge FJÄRR WRONG COMMAND Endast för vridsektordon med BUS interface: Flera körkommandon har tagits emot samtidigt (t ex kör mot ÖPPEN och kör mot STÄNGD) eller max. börvärde har överskridits. S4 TORQUE Vridmoment E6 som stapel. Visning i procent av vridsektordonets märkmoment. Fel och varningar: Se sida 67, kapitel 17. 15.8.2 Menyer Parameter markerade med x i undermenyn kan visas och ändras: x=0:endast visning (grå bakgrund) x=1:visa och ändra (vit bakgrund) (endast möjligt i väljarläge FRÅN (OFF)) För att ändra parametrar måste först ett lösenord anges (se sida 30). M0 M1 M10 Undergrupp Parameter namn LANGUAGE/ CONTRAST LANGUAGE/ CONTRAST SETTINGS SET LIMIT SWITCHES Under meny Standard min/ värde max Värdetext Anmärkning LANGUAGE M0X0 0 0 GERMAN LCD språk 1 ENGLISH LCD CONTRAST M0X1 80 0 LCD kontrast (procent), ju högre värde, desto mörkare visning 100 (se sidan 27) CLOSED POSITION M100 0 Ställa in vägändlägen 100 CLOSED/OPEN se sida 18 OPEN POSITION M101 0 (lösenord krävs) 100 M11 SEATING MODE OPEN POSITION M11X0 0 0 LIMIT Brytfunktion i ändläge OPEN 1 TORQUE (se sidan 63, kapitel 16.10) CLOSED POSITION M11X1 0 0 LIMIT Brytfunktion i ändläge CLOSED 1 TORQUE (se sidan 63, kapitel 16.10) M12 TORQUE OPENING M12X0 100 5 Brytmoment OPEN i procent av 110 vridsektordonets märkmoment CLOSING M12X1 100 100 Brytmoment CLOSED i procent av 0 vridsektordonets märkmoment BY-PASS DURATION M12X2 0 0 Tid för moment-bypass (0,1s) (se sida 65, kapitel 16.13) 35
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion M13 Undergrupp LOCAL CONTROLS Parameter namn MAINTAINED LOCAL Under meny Standard min/ värde max Värdetext Anmärkning M13X0 3 0 OFF Självhållning eller inte självhållning 1 OPEN i läge LOKAL Ej självhållning = OFF 2 CLOSED (se sidan 64, kapitel 16.11) 3 OPEN + CLOSE 4 OPEN + CLOSE (NO STOP) BLINKER M13X1 2 0 OFF Blinker 1 LIT IN MIDPOSITI ON 2 OFF IN MID POSITION OFF (se sidan 66, kapitel 16.15) LED 1 LOCAL CONTROLS. M13X2 30 0 NOT USED Signaltilldelning för LED V1 på lokal 1 CLOSED manöverplats POSITION (se även sidan 26) 2 OPEN POSITION 3 RUNNING CLOSE 4 RUNNING OPEN 5 ACTUATOR MOVING 6 LSC (WSR) 7 LSO (WOEL) 8 TSC (DSR) 9 TSO (DOEL) 10 THERMO FAULT 11 TORQUE FAULT (CLOSE) 12 TORQUE FAULT (OPEN) 13 TORQUE FAULT (GEN.) 14 SETPOINT E1 LOSS 15 FEEDBACK. E2 LOSS 16 SPEED E3 LOSS 17 TORQUE E6 LOSS 18 WARNING OPER.TIME 19 WARNING STARTS/RUN 20 LOCAL SW. POSITION 21 REMOTE SW. POSITION 36
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 M13 Undergrupp LOCAL CONTROLS Parameter namn LED 1 LOCAL CONTROLS. LED 2 LOCAL CONTROLS LED 3 LOCAL CONTROLS LED 4 LOCAL CONTROLS LED 5 LOCAL CONTROLS M14 I/O 1 MAINTAINED REMOTE Under meny Standard min/ värde max Värdetext M13X2 30 22 OFF SW. POSITION 23 REMOTE MODE 24 SETPOINT MODE 25 INTERMED. POS. 1 26 INTERMED. POS. 2 27 INTERMED. POS. 3 28 INTERMED. POS. 4 29 STEPPING MODE 30 CLOSING BLINK 31 OPENING BLINK 32 FAULT IND. 33 WARNING IND. 34 NOT READY IND. 35 SETPOINT REACHED 36 LOSS OF PHASE 37 I/01 ANALOG IN2 LOSS 38 I/01 ANALOG IN1 LOSS Anmärkning M13X3 11 0-38 Signaltilldelning för LED V2 till V5 på lokal manöverplats M13X4 10 0-38 (se även sidan 26) Värdetexter 0-38 som parameter M13X5 12 0-38 LED 1 LOCAL CONTROLS sida 36. M13X6 31 0-38 M14X0 0 0 OFF Självhållning eller inte självhållning 1 OPEN i läge FJÄRR Ej självhållning = OFF 2 CLOSED (se sidan 64, kapitel 16.11) 3 OPEN + CLOSE (STOP) 4 OPEN + CLOSE (NO STOP) 37
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion Undergrupp Parameter namn Under meny Standard min/ värde max Värdetext Anmärkning M14 I/O1 ALARM CONTACT M14X1 2 0 FAULT GROUP 1 Fel + ej driftklar fjärr 1 FAULT GROUP 2 Fel + ej driftklar fjärr utan momentfel 2 FAULT GROUP 3 Fel 3 FAULT GROUP 4 Fel utan momentfel 4 FAULT GROUP 5 Fel + ej driftklar fjärr + varning 5 FAULT GROUP 6 Fel + ej driftklar fjärr utan termofel 6 FAULT GROUP 7 Fel + ej driftklar fjärr utan momentfel + utan termofel 7 FAULT GROUP 8 Fel utan momentfel 8 FAULT GROUP 9 Fel utan momentfel och utan termofel 9 FAULT GROUP 10 Fel + ej driftklar fjärr + varningar utan termofel OUTPUT CONTACT 1 M14X2 2 0 NOT USED Relä används ej 1 CLOSED POSITION Meddelande WSR eller WSR + DSR (allt efter brytfunktionstyp) 2 OPEN POSITION Meddelande WOEL eller WOEL + DOEL (allt efter brytfunktionstyp) 3 RUNNING CLOSE Vridsektordonet går logiskt mot STÄNGA (CLOSE) 4 RUNNING OPEN Vridsektordonet går logiskt mot ÖPPNA (OPEN) 5 ACTUATOR MOVING Vridsektordonet manövreras från LOKAL, FJÄRR, eller i manuell drift. (utan lägesgivare visas endast lokal eller fjärr körning. 6 WSR Ändlägesbrytning STÄNGD aktiverad 7 WOEL Ändlägesbrytning ÖPPEN aktiverad 8 DSR Momentbrytning STÄNGD aktiverad 9 DOEL Momentbrytning ÖPPEN aktiverad 10 THERMAL FAULT 11 TORQUE FAULT (CLOSE) 12 TORQUE FAULT (OPEN) Motorskydd utlöst (måste ev. återställas) Momentfel i riktning STÄNGD Momentfel i riktning ÖPPEN 13 TORQUE FAULT DSR-manöverfel eller DOEL-manöverfel (kombinerad felsignal) 14 SETPOINT E1. LOSS 15 FEEDBACK E2 LOSS Börvärdessignalen är 0,3 ma lägre än lägsta inställt värde Ärvärdessignalen är 0,3 ma lägre än lägsta inställt värde 38
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 M14 Undergrupp I/O 1 Parameter namn OUTPUT CONTACT 1 Under meny Standard min/ värde max Värdetext M14X2 2 16 SPEED E3 LOSS 17 TORQUE E6 LOSS 18 WARNING OPER. TIME 19 WARNING STARTS/RUN 20 LOCAL SW. POSITION 21 REMOTE SW. POSITION 22 OFF SW. POSITION Anmärkning inte till förfogande Vridmomentsignalen är 0,3 ma lägre än lägsta inställt värde Inställd max. gångtid för en ÖPPEN- STÄNGD-körning har överskridits Inställt värde för max. antal inkopplingar/h eller max. gångtid/h har överskridits Väljare i läge LOCAL Väljare i läge FJÄRR Väljare i läge FRÅN 23 REMOTE MODE Drifttyp ÖPPEN-STÄNGD aktiv 24 SETPOINT MODE SETPOINT MODE 25 INTERMED. POS 1 26 INTERMED. POS 2 27 INTERMED. POS 3 28 INTERMED. POS 4 Signaler vid mellanlägen 1 till 4. Signalbeteende enligt parameter POS1: SIGNAl till "POS4: SIGNAL", sidan 42-44). 29 STEPPING MODE Programmerat taktgivarområde (parametrar Step. start Step. end, sidan 41) har uppnåtts 30 OPENING BLINK Signalförlopp motsvarar optisk signal för ändläge STÄNGD resp. ändläge ÖPPEN på lokal manöverplats, inklusive inställd blinkersignal 31 CLOSING BLINK 32 FAULT IND. Fel; innehåller: internt fel (se meny D2), DSR-manöverfel, DOEL-manöverfel, fasbortfall, termofel 33 WARNING IND. Varningar; innehåller: gångtidsvarning, ED-övervakning, ingen referenskörning, interna varningar och signalbortfall 34 NOT READY IND. Väljare ej FJÄRR, fel körkommando 35 SETPOINT REACHED Vridsektordon i position för inställt börvärde 39
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion Undergrupp Parameter namn M14 I/O 1 OUTPUT CONTACT 1 M15 M16 FAILURE BEHAVIOUR EMERGENCY MODE OUTPUT CONTACT 2 OUTPUT CONTACT 3 OUTPUT CONTACT 4 OUTPUT CONTACT 5 FAILURE BEHAVIOUR Under meny Standard min/ värde max Värdetext Anmärkning M14X2 2 36 LOSS OF PHASE En fas saknas 37 I/01 ANALOG IN2 LOSS 38 I/01 ANALOG IN1 LOSS Signalbortfall på parallell interface analogingång 2 Signalbortfall på parallell interface analogingång 1 M14X3 1 0-38 Se OUTPUT CONTACT 1 M14X4 21 0-38 M14X5 11 0-38 M14X6 12 0-38 M15X0 0 0 OFF Säkerhetskörning är frånkopplad 1 GOOD SIGNAL Se sida 61, kapitel 16.5 FIRST 2 FAIL IMMEDIATE DELAY TIME M15X1 3,0 0 Säkerhets- utlösningstid (i s) 1200,0 (se sidan 61, kapitel 16.5 FAILURE POSITION PRESET POSITION M15X2 0 0 FAIL AS IS Vridsektordonets uppförande vid en 1 FAIL CLOSE säkerhetskörning (se sidan 61) 2 FAIL OPEN 3 FAIL TO POSITION M15X3 0 0 Position (i procent) vid vilken ställdonet 100,0 stannar. FAILURE SOURCE M15X4 1 0 SETPOINT E1 Felkälla 1 E1 OR E2 FEEDBACK 2 BUS INTERFACE Endast med bus interface EMERGENCY BEHAVIOUR EMERGENCY POSITION M16X0 0 0 OFF Nödkörning är frånkopplad 1 GOOD SIGNAL Se sida 60, kapitel 16.4 FIRST 2 ACTIVE IMMEDIATE M16X1 0 0 FAIL AS IS Vridsektordonets uppförande vid en 1 FAIL CLOSE nödkörning (se sidan 61) 2 FAIL OPEN 3 FAIL TO POSITION EMERG. SEL. M16X2 0 0 REMOTE ONLY Nödkörning endast från FJÄRR eller 1 REMOTE AND LOCAL även från LOKAL EMERGENCY BY-PASS M16X3 0 0 NONE Ingen by-pass 1 THERMAL Termosignal (motorskydd) förbikopplad (se även sidan 61) 40
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 M16 M17 M18 Undergrupp EMERGENCY MODE STEPPING MODE MONITOR TRIGGERS Parameter namn EMERGENCY BY-PASS Under meny Standard min/ värde max Värdetext Anmärkning 16X3 0 2 TORQUE Momentsignal förbikopplad (se även sidan 61) 3 THERMAL AND TORQUE Termosignal (motorskydd) och momentsignal förbikopplade PRESET POSITION M16X4 0 0 NÖD-position (i procent) vid in ställning FAIL TO POSITION 100,0 OPEN DIRECTION M17X0 0 0 OFF Taktgivare i riktning ÖPPNA (se sidan 1 REMOTE ONLY 62,kapitel 16.7) 2 LOCAL ONLY 3 REMOTE AND LOCAL ON TIME OPEN M17X1 10 1,0 Gångtid (i s) i riktning ÖPPNA 300,0 OFF TIME OPEN M17X2 50 1,0 Paustid (i s) i riktning ÖPPNA 300,0 START STEP OPEN STOP STEP OPEN M17X3 0 0,0 Inkoppling av taktgivare i riktning 99,9 ÖPPNA (i procent av slaget) M17X4 1000 1,0 Urkoppling av taktgivare i riktning 100,0 ÖPPNA (i procent av slaget) CLOSE DIRECTION M17X5 0 0 OFF Taktgivare i riktning STÄNGA (se 1 REMOTE ONLY sidan 62, kapitel 16.7) 2 LOCAL ONLY 3 REMOTE AND LOCAL ON TIME CLOSE M17X6 10 1,0 Gångtid (i s) i riktning STÄNGA 300,0 OFF TIME CLOSE M17X7 50 1,0 Paustid (i s) i riktning STÄNGA 300,0 START STEP CLOSE STOP STEP CLOSE MAX. STARTS/HOUR MAX. DUTY CYCLES M17X8 1000 1,0 Inkoppling av taktgivare i riktning 100,0 STÄNGA (i procent av slaget) M17X9 0,0 Urkoppling av taktgivare i riktning 99,9 STÄNGA (i procent av slaget) M18X0 1200 0 Övervakning av vridsektordonets inkopplingstid; inställning max. antal 1800 inkopplingar/h M18X1 0 0 15 MIN Övervakning av vridsektordonets inkopplingstid; inställning max. antal 1 30 MIN inkopplingar/h 2 24 MIN MAX. RUN TIME M18X2 900 4 max. gångtid (s) 36000 41
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion Undergrupp Parameter namn Under meny Standard min/ värde max Värdetext Anmärkning M1B PROFIBUS DP 1) SLAVE ADDRESS M1BX0 2 0 DP slave adress 125 REDUNDANCY M1BX1 0 0 OFF DP bus redundans 1 ON, TX: ACTIVE CHANNEL 2 ON, TX: BOTH CHANNELS CHANNEL CHECK M1BX2 5,0 5,0 Kanalväxeltid (1 s) TIME 600,0 M1C INTERMED. POS1 M1CX0 0 0,0 Position (i procent) för mellanläge 1 POSITION 100,0 POS1: BEHAVIOUR M1CX1 0 0 NO STOP Beteende vid uppnått mellanläge 1 STOP OPENING DIR. 2 STOP CLOSING DIR. 3 STOP BOTH DIR. (se även sida 64, kapitel 16.12) POS1: SELECTOR: M1CX2 0 0 OFF Koppla bort mellanläge 1 eller sammanbind funktionen med en speciell 1 REMOTE ONLY drifttyp. 2 LOCAL ONLY POS1: CONTROL 3 REMOTE AND LOCAL M1CX3 0 0 NOT USED Signalbeteende vid uppnått mellanläge 1 (se även sida 64, kapitel 1 C POS O 16.12) 2 C POS O 3 C POS O POS2 M1CX4 0 0,0 Position (i procent) för mellanläge 2 100,0 POS2: BEHAVIOUR M1CX5 0 0 NO STOP Beteende vid uppnått mellanläge (se även sida 64, kapitel 16.12) 1) Endast för vridsektordon med PROFIBUS-DP 42
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 M1C Undergrupp INTERMED. POSITION Parameter namn Under meny Standard min/ värde max Värdetext Anmärkning POS2: BEHAVIOUR M1CX5 0 1 STOP OPENING DIR. 2 STOP CLOSING DIR. 3 STOP BOTH DIR. POS2: SELECTOR: M1CX6 0 0 OFF Koppla bort mellanläge 2 eller sammanbind funktionen med en speciell 1 REMOTE ONLY drifttyp. 2 LOCAL ONLY POS2: CONTROL 3 REMOTE AND LOCAL M1CX7 0 0 NOT USED Signaluppförande vid uppnått mellanläge (se även sida 64, kapitel 1 C POS O 16.12) 2 C POS O 3 C POS O POS3 M1CX8 0 0,0 Position (i procent) för mellanläge 3 100,0 POS3: BEHAVIOUR M1CX9 0 0 NO STOP Uppförande vid uppnått mellanläge 1 STOP OPENING DIR. 2 STOP CLOSING DIR. 3 STOP BOTH DIR. (se även sida 64, kapitel 16.12) POS3: SELECTOR: M1CXA 0 0 OFF Koppla bort mellanläge 3 eller sammanbind funktionen med en speciell 1 REMOTE ONLY drifttyp. 2 LOCAL ONLY POS3: CONTROL 3 REMOTE AND LOCAL M1CXB 0 0 NOT USED Signalbeteende vid uppnått mellanläge 3 (se även sida 64, kapitel 1 C POS O 16.12) 2 C POS O 3 C POS O POS4 M1CXC 0 0,0 Position (i procent) för mellanläge 4 100,0 POS4: BEHAVIOUR M1CXD 0 0 NO STOP Beteende vid uppnått mellanläge 1 STOP OPENING DIR. 2 STOP CLOSING DIR. 3 STOP BOTH DIR. (se även sida 64, kapitel 16.12) 1) Endast för vridsektordon med PROFIBUS-DP 43
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion M1C M1D M1E Undergrupp INTERMED. POSITION Parameter namn Under meny Standard min/ värde max Värdetext Anmärkning POS4: SELECTOR: M1CXE 0 0 OFF Koppla bort mellanläge 4 eller sammanbind funktionen med en speciell 1 REMOTE ONLY drifttyp. 2 LOCAL ONLY POS4: CONTROL 3 REMOTE AND LOCAL M1CXF 0 0 NOT USED Signalbeteende vid uppnått mellanläge 4 (se även sida 64, kapitel 1 C POS O 16.12) 2 C POS O 3 C POS O CHANGE PASSWORD M1DX0 0 0 Lösenordet kan bara ändras efter inmatning av gällande lösenord (se PASSWORD 1999 även sidan 30) PROFIBUS SLAVE ADDRESS M1EX0 2 0 Slaveadress för DP2 1) 125 DP2-komponent REDUNDENCY M1EX1 0 0 OFF DP2 bus redundans 1 ON, TX: ACTIVE CHANNEL 2 ON, TX: BOTH CHANNELS CHANNEL CHECK M1EX2 5,0 5,0 DP2 kanalväxeltid (i s) TIME 600,0 M1F MODBUS 1 2) BAUD RATE M1FX1 5 0 300 BAUD MODBUS 1: Telegramhastighet val 1 600 BAUD BAUD RATE M1FX1 5 2 1200 BAUD MODBUS 1: Telegramhastighet val 3 2400 BAUD 4 4800 BAUD 5 9600 BAUD 6 19200 BAUD 7 38400 BAUD PARITY M1FX2 1 0 NO, MODBUS 1: Parity val 2 STOPBITS 1 EVEN, 1 STOPBIT 2 ODD, 1 STOPBIT CONNECT- CONTROL TIME M1F03 3,0 1,0 MODBUS 1: Anslutning övervakningstid 25,5 (i s) SLAVE ADDRESS M1FX4 247 1 MODBUS 1: Slaveadress 247 REDUNDENCY M1FX5 0 0 OFF MODBUS 1: Redundansbeteende 1 ON, TX: ACTIVE CHANNEL 1) Endast för vridsektordon med PROFIBUS-DP 2) Endast för vridsektordon med MODBUS 44
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Undergrupp Parameter namn Under meny Standard min/ värde max Värdetext M1F MODBUS 1 2) REDUNDENCY M1FX5 2 ON, TX: BOTH CHANNELS CHANNEL CHECK TIME T-OFF PROC.IMG.OUT SIZE OF PROC.IMG.OUT SIZE OF PROC.IMG.IN Anmärkning M1FX6 5,0 0,0 MODBUS 1: Kanalväxeltid 25,5 (i s) M1F07 0,3 0,1 MODBUS 1: Dödtid processbild 25,5 output (i s) M1F08 6 0 MODBUS 1: Processbildens längd 64 output M1F09 18 0 MODBUS 1: Processbildens längd 64 input M1G MODBUS 2 2) BAUD RATE M1GX1 5 0 300 BAUD MODBUS 2: Telegramhastighet val 1 600 BAUD 2 1200 BAUD 3 2400 BAUD 4 4800 BAUD 5 9600 BAUD 6 19200 BAUD 7 38400 BAUD PARITY M1GX2 1 0 NO, MODBUS 2: Paritets val 2 STOPBIT 1 EVEN, 1 STOPBIT 2 ODD, 1 STOPBIT CONNECT-CONTROL TIME M1G03 3,0 0,1 MODBUS 2: Anslutning övervakningstid 25,5 (i s) SLAVE ADDRESS M1GX4 247 1 MODBUS 2: Slaveadress 247 REDUNDENCY M1GX5 0 0 OFF MODBUS 2: Redundansbeteende 1 ON, TX: ACTIVE CHANNEL 2 ON, TX: BOTH CHANNELS CHANNEL CHECK TIME T-OFF PROC.IMG.OUT SIZE OF PROC.IMG.OUT SIZE OF PROC.IMG.IN M1GX6 5,0 0,0 MODBUS 2: Kanalväxeltid 25,5 (i s) M1G07 0,3 1 MODBUS 2: Dödtid processbild 255 output (i s) M1G08 6 0 MODBUS 2: Processbildens längd 64 output M1G09 18 0 MODBUS 2: Processbildens längd 64 input 1) Endast för vridsektordon med PROFIBUS-DP 2) Endast för vridsektordon med MODBUS 45
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion Undergrupp Parameter namn Under meny Standard min/ värde max Värdetext Anmärkning M1H IN-PROC- IMAGE 1 3) BYTE ORDER PATTERN M1HX0 0 0 Val mellan 4 processbilder 3 BYTE 5.0 CONFIG. M1HX1 1 0 NOT USED Valbara parametrar i processbilden 1 CLOSED POSITION 2 OPEN POSITION 3 RUNNING CLOSE 4 RUNNING OPEN 5 ACTUATOR MOVING 6 LSC (WSR) 7 LSO (WOEL) 8 TSC (DSR) 9 TSO (DOEL) 10 THERMAL FAULT 11 TORQUE FAULT (CLOSE) 12 TORQUE FAULT (OPEN) 13 TORQUE FAULT 14 SETPOINT E1 LOSS 15 FEEDBACK E2 LOSS 16 FEEDBACK E3 LOSS 17 SPEED E6 LOSS 18 WARNING OPER. TIME 19 WARNING STARTS/RUN 20 LOCAL SW. POSITION 21 REMOTE SW. POSITION 22 OFF SW. POSITION 23 REMOTE MODE 24 SETPOINT MODE 25 INTERMED. POS. 1 26 INTERMED. POS. 2 1) Endast för vridsektordon med PROFIBUS-DP 2) Endast för vridsektordon med MODBUS 3 konfiguration av processbilden för den 1:a buskomponenten: Med PROFUBUS-DP fastläggs dessa parametrar med GSD-filen, med PROFIBUS finns defaultvärden som inte kan förändras. 46
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Undergrupp Parameter namn Under meny Standard min/ värde max Värdetext Anmärkning M1H IN-PROC- BYTE 5.0 IMAGE 1 3) CONFIG. M1HX1 1 27 INTERMED. POS. 3 28 INTERMED. POS. 4 29 STEPPING MODE 30 CLOSING BLINK 31 OPENING BLINK 32 FAULT IND. 33 WARNING IND. 34 NOT READY IND. 35 SETPOINT REACHED 36 LOSS OF PHASE 37 I/01 ANALOG IN2 LOSS 38 I/01 ANALOG IN2 LOSS 39 SELECTOR NOT REMOTE 40 WRONG COMMAND 41 INTERNAL FAULT 42 PE-FAULT 43 INTERNAL FEEDBACK 44 INTERNAL WARNING 45 CHANNEL 2 ACTIVE 46 RUNNING LOCAL 47 RUNNING REMOTE 48 RUNS WITH HANDWHL 49 PROPORTIONAL RUNNING 50 PHYS. DRIVE BREAK 1) Endast för vridsektordon med PROFIBUS-DP 2) Endast för vridsektordon med MODBUS 3 konfiguration av processbilden för den 1:a buskomponenten: Med PROFUBUS-DP fastläggs dessa parametrar med GSD-filen, med PROFIBUS finns defaultvärden som inte kan förändras. 47
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion M1H Undergrupp Parameter namn IN-PROC- BYTE 5.0 IMAGE 1 3) CONFIG. BYTE 5.1 CONFIG. BYTE 5.2 CONFIG. BYTE 5.3 CONFIG. BYTE 5.4 CONFIG. BYTE 5.5 CONFIG. BYTE 5.6 CONFIG. BYTE 5.7 CONFIG. ANALOGUE VALUES DP Under meny Standard min/ värde max Värdetext M1HX1 1 51 CLEAR STATUS 52 DIG. IN 1 BUS1 53 DIG. IN 2 BUS1 54 DIG. IN 3 BUS1 55 DIG. IN 4 BUS1 Anmärkning M1HX2 2 0-55 Konfigurering med värdetext från BYTE 5.0, sid 46 som parameter M1HX3 21 0-55 M1HX4 11 0-55 M1HX5 12 0-55 M1HX6 36 0-55 M1HX7 34 0-55 M1HX8 2 0 FAULT GROUP 1 Konfigurering av fel BYTE 5.7 i 1 FAULT GROUP 2 processbilden 2 FAULT GROUP 3 3 FAULT GROUP 4 4 FAULT GROUP 5 5 FAULT GROUP 6 6 FAULT GROUP 7 7 FAULT GROUP 8 8 FAULT GROUP 9 9 FAULT GROUP 10 M1HX9 1 0 0-100 PER CENT Konfigurering av DP-överföringsvärden (procent/promille-omkoppling) 1 0-1000 PER MIL 2 ON, TX: BOTH CHANNELS 1) Endast för vridsektordon med PROFIBUS-DP 2) Endast för vridsektordon med MODBUS 3 konfiguration av processbilden för den 1:a buskomponenten: Med PROFUBUS-DP fastläggs dessa parametrar med GSD-filen, med PROFIBUS finns defaultvärden som inte kan förändras. 48
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 M1H M1I Undergrupp Parameter namn IN-PROC- BYTE 6.0 IMAGE 1 3) CONFIG. BYTE 6.1 CONFIG. IN-PROC- IMAGE 2 4) BYTE 6.2 CONFIG. BYTE 6.3 CONFIG. BYTE 6.4 CONFIG. BYTE 6.5 CONFIG. BYTE 6.6 CONFIG. BYTE 6.7 CONFIG. BYTE ORDER PATTERN BYTE 5.0 CONFIG. BYTE 5.1 CONFIG. BYTE 5.2 CONFIG. BYTE 5.3 CONFIG. BYTE 5.4 CONFIG. BYTE 5.5 CONFIG. BYTE 5.6 CONFIG. BYTE 5.7 CONFIG. Under meny Standard min/ värde max Värdetext Anmärkning M1HXA 50 0-55 Konfigurering av BYTE 6.0 med värdetext från BYTE 5.0 sid 46 M1HXB 49 0-55 som parameter M1HXC 29 0-55 M1HXD 0 0-55 M1HXE 5 0-55 M1HXF 78 0-55 M1HXG 47 0-55 M1HXH 46 0-55 M1IX0 0 0 Val mellan 4 processbilder 3 M1IX1 1 0-55 Konfigurering av processbild 2 med värdetext från BYTE 5 sid 46 M1IX2 2 0-55 M1IX3 21 0-55 M1IX4 11 0-55 M1IX5 12 0-55 M1IX6 36 0-55 M1IX7 34 0-55 M1IX8 2 0 FAULT GROUP 1 Konfigurering av fel BYTE 5.7 i 1 FAULT GROUP 2 processbilden 2 FAULT GROUP 3 3 FAULT GROUP 4 4 FAULT GROUP 5 5 FAULT GROUP 6 6 FAULT GROUP 7 7 FAULT GROUP 8 8 FAULT GROUP 9 9 FAULT GROUP 10 1) Endast för vridsektordon med PROFIBUS-DP 2) Endast för vridsektordon med MODBUS 3 konfiguration av processbilden för den 1:a buskomponentgrupp: Med PROFUBUS-DP fastläggs dessa parametrar med GSD-filen, med PROFIBUS finns defaultvärden som inte kan förändras. 4) Konfiguration av processavbild av den 2:a buskomponentgruppen: Med PROFUBUS-DP fastläggs dessa parametrar med GSD-filen, med PROFIBUS finns defaultvärden som inte kan förändras. 49
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion M1I M1J M2 Undergrupp IN-PROC- IMAGE 2 4) REACTION MONITORING Parameter namn ANALOGUE VALUES DP BYTE 6.0 CONFIG. BYTE 6.1 CONFIG. BYTE 6.2 CONFIG. BYTE 6.3 CONFIG. BYTE 6.4 CONFIG. BYTE 6.5 CONFIG. BYTE 6.6 CONFIG. BYTE 6.7 CONFIG. OPERATIONAL DATA Under meny Standard min/ värde max Värdetext Anmärkning M1IX9 1 0 0-100 PER CENT Konfigurering av DP2-överföringsvärden (procent/promille- 1 0-1000 PER MIL omkoppling) M1IXA 50 0-55 Konfigurering av BYTE 6, processbild 2 (för bus 2 interface) M1IXB 49 0-55 med värdetexter från BYTE 5 sid 46 M1IXC 29 0-55 M1IXD 0 0-55 M1IXE 5 0-55 M1IXF 78 0-55 M1IXG 47 0-55 M1IXH 46 0-55 REACTION TIME M18X3 7,0 1,0 Reaktionsövervakning (i s), se även 15,0 sidan 66 TOTAL MOTOR RUNTIME M200 0 Motorns gångtid för hela livslängden MOTOR RUNTIME M2X1 0 nollställbar TOTAL STARTS M202 0 Vridsektordonets antal inkopplingar per livslängd STARTS M2X3 0 Antal starter nollställbar TOTAL TSC STOPS M204 0 Antal momentbrytningar STÄNGA livslängd TSC STOPS M2X5 0 Antal starter nollställbar TOTAL LSC STOPS M206 0 Antal ändlägesbrytningar riktning STÄNGA livslängd LSC STOPS M2X7 0 Antal starter nollställbar TOTAL TSO STOPS M208 0 Antal momentbrytningar ÖPPNA livslängd TSO STOPS M2X9 0 Antal starter nollställbar TOTAL LSO STOPS M20A 0 Antal ändlägesbrytningar riktning ÖPPNA livslängd LSO STOPS M2XB 0 Antal starter nollställbar 1) Endast för vridsektordon med PROFIBUS-DP 2) Endast för vridsektordon med MODBUS 3 konfiguration av processbilden för den 1:a buskomponentgrupp: Med PROFUBUS-DP fastläggs dessa parametrar med GSD-filen, med PROFIBUS finns defaultvärden som inte kan förändras. 4) Konfiguration av processavbild av den 2:a buskomponentgruppen: Med PROFUBUS-DP fastläggs dessa parametrar med GSD-filen, med PROFIBUS finns defaultvärden som inte kan förändras. 50
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 M3 Undergrupp EL.NAME PLATE Parameter namn TOTAL TSC FAULTS Under meny Standard min/ värde max Värdetext Anmärkning M20C 0 Antal momentfel i riktning STÄNGA TSC FAULTS M2XD 0 Antal starter nollställbar TOTAL TSO FAULTS M20E 0 Antal momentfel i riktning ÖPPNA TSO FAULTS M2XF 0 Antal starter nollställbar TOTAL THERMAL FLT. M20G 0 Antal termofel (motorskydd) THERMAL FAULTS M2XH 0 Antal starter nollställbar TOTAL WRN. STARTS /RUN1 WRN. STARTS/RUN1 TOTAL WRN. STARTS /RUN2 WRN. STARTS /RUN2 TOTAL NO. POWER ON M30 ORDER DATA COMMISS.NO. AUMATIC M20I 0 Sammanlagd tid då en varning för att max. antal starter / gångtid överskridits signaliserats (se sidan 65) M2XJ 0 Antal cykler nollställbar (se sidan 65) M20K 0 Sammanlagd tid då en varning för att max. antal starter / gångtid överskridits signaliserats (se sidan 65) M2XL 0 Antal cykler nollställbar (se sidan 65) M20M 0 Antalet systemstartningar för hela livslängden NO. POWER ON M2XN 0 Antal starter nollställbar COMMISS.NO. ACTUATOR KKS NO. M3000 M3001 M3002 Skrivs in på fabrik VALVE NO. M30X3 Kan ändras PLANT NO. M30X4 M31 PRODUCT DATA PRODUCT DATA M3100 Skrivs in på fabrik WORKS NO. ACTUATOR WORKS NO. AUMATIC M3101 M3102 LOG SOFTWR. VER. M3103 Mjukvaruversion logik LOGIC HRDWR. VER. M3104 Hårdvaruversion logik DATE OF FINAL TEST WIRING DIAGRAM TERMINAL PLAN M3105 M3106 M3107 M32 PROJECT DATA PROJECT NAME M32X0 Kan ändras (Fria fält för slutanvändare) CUSTOMER FIELD 1 M32X1 CUSTOMER FIELD 2 M31X2 51
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion Undergrupp Parameter namn Under meny Standard min/ värde max Värdetext Anmärkning M33 SERVICE DATA SERVICE PHONE M3300 Skrivs in på fabrik M4 M40 INTERNET ADDRESS M3301 SERVICE TEXT 1 M3302 Kan endast ändras av servicetekniker SERVICE TEXT 2 M3303 Kan endast ändras av servicetekniker CONFIGURATION SPECIAL POSITIONER M4000 0 0 FUNCTION NOT inte till förfogande FUNCTIONS ACTIVE 1 POSITIONER ENABLED ADAPTIVE M40X1 1 0 OFF inte tillgänglig BEHAVIOUR 1 ON OPERATIONAL DATA M40X2 1 0 VIEW NOT ENABLED 1 VIEW ENABLED EL.NAME PLATE M40X3 1 0 VIEW NOT ENABLED 1 VIEW ENABLED STEPPING MODE M40X4 0 0 VIEW NOT ENABLED 1 VIEW ENABLED INTERMED. POSITION MONITOR TRIGGERS REACTION MONITORING M40X5 0 0 VIEW NOT ENABLED 1 VIEW ENABLED M40X6 1 0 FUNCTION NOT ACTIVE 1 FUNCTION ACTIVE M4008 0 0 FUNCTION NOT ACTIVE 1 FUNCTION ACTIVE DP-V1 SERVICES 1) M4009 0 0 FUNCTION NOT ACTIVE 1 FUNCTION ACTIVE Loggning av driftdata PÅ/AV Elektronisk namnskylt PÅ/AV Krypdrift PÅ/AV Visning av parameter mellanlägen PÅ/AV Visning av parameter övervakningsfunktioner PÅ/AV Reaktionsövervakning (TILL/FRÅN), se även sidan 66). ställs in på fabrik PROFIBUS-DP (V1)-service M41 SETUP SETPOINT E1 M4100 0 0 NONE Inget börvärde (ej analog styrning) 1 LOGIC Används ej ANALOG IN1 2 DP 3 I/01 ANALOG IN1 4 I/01 ANALOG IN2 1) Endast för vridsektordon med PROFIBUS-DP 2) Endast för vridsektordon med MODBUS 52
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Undergrupp Parameter namn Under meny Standard min/ värde max Värdetext Anmärkning M41 SETUP SETPOINT E1 M4100 0 5 DP1 Används ej ANALOG IN1 6 DP1 ANALOG IN1 7 MODBUS 8 MD1 ANALOG IN1 9 MD1 ANALOG IN2 FEEDBACK E2 M4101 4 0 NONE Ingen lägesgivare tillgänglig 1 POTENTIOMETER Används ej 2 0 20MA 3 4 20MA 4 MWG MWG (läge) TORQUE E6 M4103 2 0 OFF Ingen momentmätning 1 LOGIC Används ej ANALOG IN1 2 MWG Vridmomentsignal från MWG LIMIT/TORQUE M4104 1 0 INPUTS (NC) Används ej SWITCH 1 MWG 2 INPUTS (NO) Används ej REVERSING M4105 300 100 Blockeringstid reversering (i s) TIME 1000 I/O STACK 1 M4106 0 0 NONE Inget interface tillgängligt 1 I/O I/O 2 DP 1) 3 MODBUS 2) SWITCHGEAR M4107 0 0 CONTACTORS 3PH 1 THYRISTOR Används ej 2 CONTACTORS 1PH MOTOR PROTECTION M4108 0 0 THERMAL CONT. (AUTO) 1 THERMAL CONT. (RESET) 2 THERMISTOR (RESET) 3 THERMISTOR (AUTO) Inställt i fabrik (se kapitel 16.14.2, sidan 65) 1) Endast för vridsektordon med PROFIBUS-DP 2) Endast för vridsektordon med MODBUS 53
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion Undergrupp Parameter namn Under meny Standard min/ värde max Värdetext M41 SETUP CONTROL UNIT. M4109 1 0 NO MWG I/01 ANALOG OUT1 I/01 ANALOG OUT1 TYPE I/01 ANALOG OUT2 I/01 ANALOG OUT2 TYPE 1 MWG M410A 1 0 NOT USED Anmärkning 1 POSITION E2 Analog utgång 1 kopplad till återföringssignal (ärvärde) 2 TORQUE E6 Används ej M41XB 0 0 0-20mA Analog utgång 1 (på parallell interface)0 20mA 1 4-20mA Analog utgång 1 (på Parallell interface)4 20mA M410C 2 0 NOT USED 1 POSITION E2 Används ej 2 TORQUE E6 Analog utgång 2 kopplad till momentsignal M41XD 0 0-20mA Används ej 4-20mA I/01 ANALOG IN1 M41XH 0 0 Används ej START 20,0 I/01 ANALOG IN1 M41XI 20,0 0 END 20,0 I/01 ANALOG M14XJ 0 0 Används ej IN2 START 20,0 I/01 ANALOG IN2 END M41XK 20,0 0 20,0 DP1 ANLOG IN1 M41XL 0 0 Används ej START 20,0 DP1 ANLOG IN1 END M41XM 20,0 0 20,0 DP1 ANLOG IN2 M41XN 0 0 Används ej START 20,0 DP1 ANLOG IN2 END M41XP 20,0 0 20,0 I/O STACK 2 M410Q 0 0 NONE Remote interface typ 2 1 I/O 2 DP 3 MODBUS 54
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Undergrupp Parameter namn M41 SETUP DP2 ANLOG IN1 START M42 FACTORY SETTING DP2 ANLOG IN1 END DP2 ANLOG IN2 START DP2 ANLOG IN2 END SELECTOR SWITCH ENABLE LOCAL MODE MD1 ANLOG IN1 START MD1 ANLOG IN1 END MD1 ANLOG IN2 START MD1 ANLOG IN2 END MD2 ANLOG IN1 START MD2 ANLOG IN1 END MD2 ANLOG IN2 START MD2 ANLOG IN2 END AC FACTORY SETTING MWG FACTORY SETTING Under meny Standard min/ värde max Värdetext Anmärkning M41XR 0 0 Används ej 20,0 M41XS 20,0 0 20,0 M41XT 0 0 Används ej 20,0 M41XU 20,0 0 20,0 M410V 0 0 AVAILABLE 1 NOT AVAILABLE M410W 0 0 NOT ACTIVE Frigivning lokal manöverplats (ej förreglad) 1 BUS Endast via bus 2 BUS, AUTO LOCAL Automatiskt vid busbortfall på LOCAL 3 BUS, AUTO FERN... på FJÄRR 4 BUS, AUTO... på LOKAL och FJÄRR 5 I/O Via frigivning ingång (förregling) M41XX 0 0 Används ej 20,0 M41XY 20,0 0 20,0 M41XZ 0 0 Används ej 20,0 M41XA 20,0 0 20,0 M41Xb 0 0 Används ej 20,0 M41Xc 20,0 0 20,0 M41Xd 0 0 Används ej 20,0 M41Xe 20,0 0 20,0 M420 M421 AUMATIC fabriksinställning lösenord krävs Ej tillgänglig 55
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion 15.8.3 Diagnostikmeny För menyhantering och drift se sidan 32, kapitel 15.5.5. Meny Teckenpådisplayen Anmärkning D0 ENDPOS. INPUTS PULL DOWN INPUTS Pull Down motstånd används i logiken för ingångarna för ändlägessignaler (väg och momentbrytare) PULL UP INPUTS Pull Up motstånd används i logiken för ingångarna för ändlägessignaler (väg och momentbrytare). D1 ACTUATOR SIGNALS NO SIGNAL inga vridsektordonssignaler satta TSC (DSR) Momentsignal STÄNGA i ställdon utlöst (ej sparat) TSO (DOEL) Momentbrytarsignal ÖPPEN i ställdon utlöst (ej sparat) LSC (WSR) Vägbrytare STÄNGD i ställdon utlöst LSO (WOEL) Vägbrytare ÖPPEN i ställdon utlöst THERMAL FAULT Motorskydd utlöst. Avhjälp: Vänta tills motorn svalnat; signalen återgår sedan automatiskt eller om ej, ställ väljaren i läge LOCAL och tryck Reset. Kontrollera säkring F4. D2 INTERNAL FAULT NO INTERNAL FAULT inga interna fel har registrerats THERMISTOR Ett fel TMS (termistorn) hittades vid start. Avhjälp: Kontrollera kretsschema och MOTOR PROTECTION (M4108). Kontrollera TMS termistor. SELECTOR SWITCH Väljaren är defekt (ingen hallsensor ger signal eller mer än en hallsensor ger signal). Avhjälp: Kontrollera lokal manöverplats (kretskort), kontrollera mekanisk fastsättning av lokal manöverplats i huset OUTPUT TRANSISTOR Fel på körkommandot till reläkortet. Avhjälp: Kontrollera logikkort och reläkort DP1 CAN 1) Ingen kommunikation med PROFIBUS-DP interface. Avhjälp: Inställningen I/O STACK (M4106) måste stämma överens med kretsschemat, kontrollera kablar och Profibus DP interface. I/01 CAN Ingen kommunikation med parallellt interface. Avhjälp: Inställning av I/O STACK (M4106) måste stämma överens med kretsschemat, kontrollera kablar och interface PHASE DETECTION Fasövervakningen på nätdelen är ur funktion. Avhjälp: Kontrollera fasövervakningen, kontrollera kablar 24VDC FAULT Den interna 24 V matningen av AUMATIC ligger utanför toleransområdet. Avhjälp: Kontrollera vridsektordonets matningsspänning, kontrollera nätdelen, kontrollera kablage till matningsspänning till AUMATIC. LOGIC CAN Logiken kan ej upprätta kontakt internt i manövermodulen. NO REACTION Felsignal från reaktionsövervakning (se sidan 66) MODBUS 1 CAN MODBUS 2 CAN LOCAL CONTROL FAULT Hårdvarufel på lokal manöverplats. 1) Endast för vridsektordon med PROFIBUS-DP 56
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Meny Teckenpådisplayen Anmärkning D3 INTERNAL WARNING NO INTERNAL WARNING Inga interna varningar har registrerats EEPROM FAILURE Fel i EeEprom till logik. Avhjälp: Kontrollera logik, byt ut EEprom NO FACTORY PARAMS Det finns inga gällande fabriksinställningar D4 CONFIG. FAULT NO FAULT AUMATIC är inte felaktigt konfigurerad END POSITION INPUTS Inställning av LIMIT/TORQUE SWITCHES (se M4104) stämmer inte överens med konfigurering av ENDPOS. INPUTS (se D0). NO SWITCHING OFF Inställning av LIMIT/TORQUE-SWITCH (se M4104) stämmer inte överens med konfigurering av CONTR. UNIT ACTUATOR. (se M4109). D5 LOGIC HRDWR.VER Visa hårdvaruversion logik D6 LOGIC SFTWR.VER Visa mjukvaruversion logik D9 MWG VALUE Om det finns en inbyggd MWG, visas dess råvärden på följande sätt: i linje 2 visas värdet i ändläge STÄNGD i linje 3 nuvarande värde i linje 4 visas värdet i ändläge ÖPPEN DA MWG HRDWR. VER. Hårdvaruversion för MWG DB MWG SFTWR. VER. Mjukvaruversion för MWG DC DP1 HRDWR.VER 1) Hårdvaruversion Profibus-DP-interface DD DP1 SFTWR.VER 1) Mjukvaruversion Profibus-DP-interface DE DP1 BUS STATUS 1) BAUD SEARCH PROFIBUS-DP interface söker en kommunikationshastighet BAUD CONTROL Hittad telegramhastighet övervakas, därför är DP-Watchdog ej aktiverad. DP MODE DP-kommunikation är övervakad, DP-Watchdog i Master är aktiverad.. WAIT PRM PROFIBUS-DP interfacet väntar på korrekt parameterdata WAIT CFG PROFIBUS-DP interfacet väntar på korrekt konfigurationsdata DATA EX PROFIBUS-DP interfacet kommunicerar med Master. DP FAULT Den interna övervakningsfunktionen har hittat ett fel GC CLEAR PROFIBUS-DP interfacet har mottagit ett Global Control CLEAR telegram. I detta tillstånd kan vridsektordonet ej fjärrmanövreras.. DATA WITH LENGTH 0 PROFIBUS-DP interfacet mottager data med längd 0 (FailSafe telegram). CHANNEL 2 ACTIVE Profibus-DP interfacet kommunicerar via den andra kanalen. 1) Endast för vridsektordon med PROFIBUS-DP 57
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion Meny Teckenpådisplayen Anmärkning DG DP2 HRDWR. VER. DH DP2 SFTWR. VER. DI DP2 BUS STATUS BAUD SEARCH PROFIBUS-DP interface söker en kommunikationshastighet BAUD CONTROL Hittad Baudrate övervakas, därför är DP-Watchdog i Master ej aktiverad. DP MODE DP-kommunikation är övervakad, DP-Watchdog i Master är aktiverad.. WAIT PRM PROFIBUS-DP interfacet väntar på korrekt parameterdata WAIT CFG PROFIBUS-DP interfacet väntar på korrekt konfigurationsdata DATA EX PROFIBUS-DP interfacet kommunicerar med Master. DP FAULT Den interna övervakningsfunktionen har hittat ett fel GC CLEAR PROFIBUS-DP interfacet har mottagit ett Global Control CLEAR telegram. I detta tillstånd kan vridsektordonet ej fjärrmanövreras.. DATA WITH LENGTH 0 PROFIBUS-DP interfacet mottager data med längd 0 (FailSafe telegram). CHANNEL 2 ACTIVE Profibus-DP interfacet kommunicerar via den andra kanalen. DK DL DM DN DO DP MD1 HRDWR. VER. MD1 SFTWR. VER. MD1 BUS STATUS DATA EX BUS ACTIVE CHANNEL 2 ACTIVE MD2 HRDWR. VER. MD2 SFTWR. VER. MD2 BUS STATUS DATA EX BUS ACTIVE CHANNEL 2 ACTIVE MODBUS interfacet kommunicerar med Master. MODBUS telegram registreras som inte är avsedda för den egna adressen. MODBUS interfacet kommunicerar via den andra kanalen. MODBUS interfacet kommunicerar med Master. MODBUS telegram registreras som inte är avsedda för den egna adressen. MODBUS interfacet kommunicerar via den andra kanalen. 58
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 16. Drifttyp och AUMATIC funktioner AUMATIC fhar följande drifttyper: Drifttyp AV (OFF) Drifttyp LOKAL (LOCAL), styrning via tryckknapper ÖPPNA - STOPP - STÄNG på lokal manöverplats Drifttyp FJÄRR (REMOTE), styrning via kommandon ÖPPNA - STOPP STÄNG från styrsystem. Drifttyp NÖD (EMERGENCY), styrning via kommando NÖD från styrsystem Drifttyp SÄKERHET (FAILURE), ställdonets uppförande vid förlorad analog styrsignal (positioner), ställdonets uppförande vid förlorad PROFIBUS-DP kommunikation Gällande drifttyp visas i displayen (se sida 28 kapitel 15.5.3) Bild P1: Lokal manöverplats Tryckknapp Funktion med väljare i läge LOKAL: ÖPPNA Funktion med väljare i läge AV och FJÄRR: scroll/ ändra värden STOP STOPP scroll/ ändra värden STÄNG bekräfta val Reset C Escape Väljare: LOKAL-AV-FJÄRR 16.1 Drifttyp OFF Bild P2 Väljare (bild P2) på lokal manöverplats är i läge OFF (0).. Ingen manövrering eller reglering möjlig. Ingångssignalen EMERGENCY (se sidan 60, kapitel 16.4) ignoreras, dvs ingen nödkörning utförs.. Tryckknapparna,,, C kan användas för menynavigering. Mer information om menyhantering se sidan 27, kapitel 15.5.2. 59
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion 16.2 Drifttyp LOCAL Bild P3 Väljare (bild P3) på lokal manöverplats är i läge LOCAL. Vridsektordonet kan köras med tryckknapparna OPEN STOP CLOSE (bild P1). Val mellan krypdrift och ej självhållning är möjlig (se sidan 64, kapitel 16.11). Kvitteras med Reset. Vridsektordonet styrs via externa styrsignaler OPEN, STOPP, CLOSE.. Val mellan krypdrift och ej självhållning är möjlig (se sidan 64, kapitel 16.11). 16.3 Drifttyp REMOTE Bild P4 Väljare (bild P4) på lokal manöverplats är i läge REMOTE Vridsektordonet styrs via externa styrsignaler ÖPPNA - STOPP - STÄNG.. Val mellan självhållning eller ej självhållning är möjlig (se sidan 64, punkt 16.11). 16.4 Drifttyp NÖDKÖRNING Ställdonet kan köras till ett förprogrammerat NÖDLÄGE genom att ta bort signalen NÖDKÖRNING (EMERGENCY) (se kretsschema ACP... KMS TP...). Eftersom signalen EMERGENCY arbetar active-low, måste 24 V anslutas till Kontakt X K Pin 1. Nödkörning utförs när signalen bryts. NÖDKÖRNING utförs antingen i väljarläge LOCAL eller REMOTE eller enbart i REMOTE (parameter DRIFTTYP EMERGENCY MODE, sidan 33).. Ingen NÖDKÖRNING utförs när väljaren står i läge OFF. Drifttypen NÖDKÖRNING har högsta prioritet. NÖDKÖRNING beteende: (Parameter EMERGENCY MODE, sida 40) NÖDKÖRNING för GOOD SIGNAL FIRST : NÖDKÖRNING initieras först när 0 V detekteras på NÖD-ingången (EMER- GENCY input), dvs om en 24 V signal tidigare har varit kopplad till NÖDingången. 60
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 NÖDKÖRNING för FAIL IMMEDIATE : NÖDKÖRNING initieras direkt när signalen på NÖD-ingången är 0 V. Om nödkörningsfunktionen FAIL IMMEDIATE är påkopplad, initieras funktionen NÖDKÖRNING omedelbart efter att matningsspänning ansluts till vridsektordonet, om 0 V är ansluten till NÖD-ingången. NÖDKÖRNING aktion: Följande beteende (hur vridsektordonet reagerar) kan programmeras för en nödkörning: (Parameter EMERGENCY POSITION", sida 40) - FAIL AS IS: vridsektordonet stannar i nuvarande läge - FAIL CLOSE: vridsektordonet går till ändläge STÄNGD (CLOSED) - FAIL OPEN: vridsektordonet går till ändläge ÖPPEN (OPEN) - FAIL TO POSITION: vridsektordonet går till förutbestämt läge. NÖD läge Om nödkörningsbeteende FAIL TO POSITION (parameter EMERGENCY POSITION ) är inställt, går vridsektordonet till den position som här anges. Motorskydd kan förbikopplas: Under en nödkörning kan motorskyddet förbikopplas. (Parameter EMERGENCY BY-PASS, Seite 40) Förbikoppla momentbrytning: Vid nödkörning (EMERGENCY) kan momentbrytaren förbikopplas. (Parameter EMERGENCY BY-PASS, sidan 40) 16.5 Drifttyp FAILURE Bild P7 Drifttypen FAILURE möjliggör säkerhetskörning vid signalbortfall. Följande signaler övervakas på signalbortfall:. Ingångssignal E2 (position ärvärde) till exempel: Övervakning E2 (MWG i vridsektordon) Kommunikationfel och MWG interna fel registreras.. PROFIBUS-DP kommunikation Säkerhetsbeteende: Säkerhetsbeteende vid GOOD SIGNAL FIRST (Parameter FAILURE BEHAVIOUR, sida 40) En säkerhetskörning utlöses endast om vid tillkoppling inte föreligger något signalbortfall men genom bortfall av en signal senare ett signalbortfall upptäcks. Med denna inställning säkerställs vid inkopplingen utan befintlig signal E1, att vridsektordonet inte utför den inställda säkerhetskörningen. Säkerhetsbeteende vid FAIL IMMEDIATE ) (Parameter FAILURE BEHAVIOUR, sida 40) En säkerhetskörning utlöses vid signalbortfall. Om det utökade säkerhetsbeteendet är inkopplat (parameter säkerhetsbeteende: FAIL IMMEDIATE), och det föreligger ett signalbortfall, utlöses en säkerhetskörning direkt vid tillkoppling av vridsektordonet. 61
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion Säkerhetsutlösning: Utlösningsgrund för säkerhetsbeteende (Parameter FAILURE SOURCE, sida 40).. bortfall av börvärde E1 bortfall av börvärde E1 eller E2. Säkerhetsreaktion: Följande reaktioner (ställdonets reaktion) kan programmeras vid bortfall av signal: (Parameter FAILURE POSITION, sida 40) - FAIL AS IS: vridsektordonet stannar i nuvarande läge - FAIL CLOSE: vridsektordonet går till ändläge STÄNGD (CLOSED) - FAIL OPEN: vridsektordonet går till ändläge ÖPPEN (OPEN) - FAIL TO POSITION: vridsektordonet går till förutbestämt läge. Säkerhetsposition: Om säkerhetsreaktionen FAIL TO POSITION (parameter FAILURE POSITION, sida 40) är inställd, kör vridsektordonet till här angiven säkerhetsposition. Säkerhetsutlösningstid: Fastlägger tiden mellan registrering av ett signalbortfall och säkerhetsreaktionens utlösning. (Parameter DELAY TIME, sida 40). 16.6 Signalrelän Signalreläer i AUMATIC kan konfigureras för olika signaler. Relä för summalarm kan användas för olika felsignaler. De 5 signalreläerna kan programmeras för önskad signalering. Se sidorna 38 till 40. 16.7 Taktgivarfunktion Med taktgivarfunktionen kan ställtiden förlängas för hela eller för en del av ventilslaget (se bild P8). Taktgivarfunktionen är tillgänglig via driftlägen LOKAL, FJÄRR (även vid analog styrning).. Taktgivarfunktionen kan aktiveras oberoende för båda gångriktningar ÖPP- NA och STÄNG (parameter OPEN DIRECTION och CLOSE DIRECTION, sida 41).. Taktgivarens område (start och stopp på taktgivarfunktion) kan ställas in separat för båda gångriktningar (parameter START STEP och STOP STEP, sida 41).. Gång och paustid kan ställas in oberoende av varandra för gångriktning ÖPPNA och STÄNGA (parameter ON TIME OPEN / OFF TIME OPEN och ON TIME CLOSE / OFF TIME CLOSE, sida 41). För att kunna göra inställningar för taktgivarfunktionen via manövermodulens display, måste parametern STEPPING MODE (sidan 52, meny M40) vara i läge VIEW ENABLED. Bild P8 Ändlage ÖPPEN Start taktgivarfunktion ÖPPEN Stopp taktgivarfunktion ÖPPEN Taktgivarområde ÖPPEN Gångtid Paustid Taktgivarområde STÄNGD Gångtid Pausdid Ändlage STÄNGD t Start taktgivarfunktion STÄNGD Stopp taktgivarfunktion ÖPPEN 62
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 16.8 Analog lägesåterföring Om vridsektordonet är utrustat med en lägesgivare (MWG), är en analog lägesåterföring (galvaniskt skild) tillgänglig i form av en4 20mAsignal. (Se parameter I/ 01 ANALOG OUT1 TYPE sidan 54) på anslutningsplinten (se kretsschema). Ingen inställning krävs för nollpunkt och slag. En automatisk inställning sker med hjälp av ändlägena öppen och stängd. (LSC och LSO). Vid momentberoende frånkoppling ska ändlägena ÖPPEN och STÄNGD för vägbrytningen ställas så nära ventilens ändlägen som möjligt. Detta för att minimera avvikelsen på återföringssignalen. På ställdon med PROFIBUS-DP interface sker återföringssignalen via en processbild. 16.9 Analog momentsignal Genom den inbyggda magnetiska väg- och momentbrytaren (MWG) är en analog momentåterföring (galvaniskt skild) tillgänglig i form av en 0/4 20 ma signal. (Se parameter I/ 01 ANALOG OUT2 TYPE sidan 54) på anslutningsplinten (se kretsschema). Nollpunkten befinner sig i mitten av valt utmatningsområde (vid 10 ma resp. 12 ma). Vridmomentet visas i riktning STÄNGD med0 10mAresp.4 12mA,vridmomentet i riktning ÖPPEN med 10 20 ma resp. 12 20 ma. Vid 100 % av ställdonets märkmoment anges i riktning STÄNGD 0 resp. 4 ma, i riktning ÖPPEN 20 ma. Bild P9 STÄNGD ÖPPEN 0mA (4 ma) 10 ma (12 ma) 20 ma (20 ma) 16.10 Brytfunktion Gränslägesbrytning: Momentbrytning: Inställning: 100% 0% +100% På vridsektordon med PROFIBUS-DP interface sker återföringssignalen via en processbild. Gränslägesbrytarna (sida 18, kapitel 12) ska ställas in så att vridsektordonet stoppas vid önskat ventilläge. Momentbrytarna (sida16, kapitel 11) fungerar då som överlastskydd för ventilen. Momentbrytarna (sida 16, kapitel 11) ska ställas in till önskat max. vridmoment. Då inställt vridmoment uppnåtts på utgående axel stoppas vridsektordonet. Gränslägesbrytarna (sidan 18, kapitel 12) används för signaler och för den automatiska justeringen av lägesåterföringssignalen. (Sida 63, kapitel 16.8). Gränslägesbrytaren ska ställas in så att den bryter alldeles före det att momentbrytaren löser ut. Om detta inte är fallet visas ett av följande felmeddelanden: TSO (DOEL) FAULTS eller TSC (DSR) FAULTS (sida 34, meny S1) Typ av brytning för resp ventil kan ställas in, dvs. vägberoende eller momentbereoende, kan ställas in separat i riktning STÄNGD och i riktning ÖPPEN_ Parameter OPEN POSITION (sida 35, meny M11) Parameter CLOSED POSITION (sida 35, meny M11) 63
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion 16.11 Ej självhållning eller självhållning Ej självhållning: Självhållning: Självhållning utan STOPP: Inställning: Vridsektordonet går i riktning ÖPPNA eller STÄNGA när ett körkommando finns. När körkommandot tas bort, stannar vridsektordonet. Vridsektordonet går i riktning ÖPPNA eller STÄNGA när ett körkommando finns. Om körkommandot tas bort, fortsätter vridsektordonet att gå tills kommandot STOPP ges eller att ändläget eller ett programmerat mellanläge har uppnåtts. En direkt reversering av gångriktning utan STOPP-kommando är möjlig. Ej självhållning eller självhållning kan ställas in separat för drifttyp LOKAL eller FJÄRR. Parameter MAINTAINED LOCAL (sidan 36, meny M13) Parameter MAINTAINED REMOTE (sidan 37, meny M14) 16.12 Mellanlägesbrytare 4 mellanlägen kan programmeras i AUMATIC. Aktivering: Programmeringen kan gälla LOKAL manöver, FJÄRR manöver eller för båda drifttyperna (parameter POS.1: SELECTOR SWITCH till POS. 4: SELECTOR SW., sidan 42 till 44). Mellanläge position: Beteende vid uppnått mellanläge: Varje mellanläge kan ställas in till ett värde mellan 0 och 100 % av ventilslaget (parameter POS. 1 till POS. 4, sidan 42 till 43). Vridsektordonets beteende vid uppnått mellanläge kan programmeras via parameter POS. 1: BEHAVIOUR till POS. 4: BEHAVIOUR, sidan 42 till 43. Pos. Klartextvisning Vridsektordonets beteende när ett mellanläge nås 0 NO STOP inget mellanstopp 1 STOP OPENING DIR. 2 STOP CLOSING DIR. Vridsektordonet stannar i mellanläget vid körning i riktning ÖPPEN. Vridsektordonet går först vidare efter ett nytt körkommando. Vridsektordonet stannar i mellanläget vid körning i riktning STÄNGD. Vridsektordonet går först vidare efter ett nytt körkommando. 3 STOP BOTH DIR. Vridsektordonet stannar när mellanläget uppnås. Vridsektordonet startar igen efter ett nytt körkommando. Stopp av vridsektordonet vid uppnått mellanläge (pos. 1 till 3) fungerar endast vid driftläge LOKAL eller FJÄRR. Signal: Om så önskas, kan uppnått mellanläge signaliseras med ett av signalreläerna i manövermodulen (parameter POS. 1: CONTROL till POS. 4: CONTROL, sidan 42 till 44). Pos. Klartextvisning Signaler när ett mellanläge nås 0 INGEN SIGNAL ingen signal 1 C POS O Signal aktiv från att ett mellanläge nås fram till ändläge ÖPPEN. 2 C POS O Signal aktiv från ändläge STÄNGD fram tills ett mellanläge nås. 3 C POS O Impulssignal vid passering av mellanläge. 64
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Bild P10: Signaler vid mellanlägen 1 = Signal aktiv 0 = Signal inaktiv Vridsektordon läge INGEN SIGNAL 1 0 C POS O 1 0 C POS O 1 0 C POS O 1 0 Ändläge STÄNGD Mellanläge position Ändläge ÖPPEN För att kunna göra inställningar för mellanlägen via displayen, ska parametern INTERMED. POSITIONS (sidan 52, meny M40) vara i läge VIEW ENABLED. 16.13 Moment by-pass Vid behov kan momentövervakningen kopplas ifrån en tidsperiod som är programmerbar. Momentbrytarfunktionen är inkopplad oberoende av vridsektordonets läge. Parameter BY-PASS DURATION sida 35. 16.14 Övervakningsfunktioner 16.14.1 Momentövervakning Om det inställda vridmomentet uppnås i ett mellanläge, stoppas vridsektordonet och en momentfelsignal avges. Felsignalen lagras och måste kvitteras med ett körkommando i motsatt gångriktning, beroende på parametreringen av manövermodulen. Lokalt kan felsignalen kvitteras med knappen RESET med väljaren i läge LOKAL. 16.14.2 Motorskydd (temperaturövervakning) Termobrytare och termiskt överströmrelä (standard) Om motortemperaturen överskrider tillåten gräns, eller om den frånkopplingsström som ställts in på de termiska överströmreläet, stoppas vridsektordonet och ett termofel avges (summalarm). Efter att motorn har svalnat måste felet kvitteras med knappen RESET på lokal manöverplats. Ev. måste det termiska överströmreläet återställas för hand. För att utföra detta tar du av locket på baksidan av AUMATIC (se 69, bild W) och trycker på RESET-knappen på överströmreläet. Termistor (tillval) Om motortemperaturen överskrider tillåten gräns, stoppas vridsektordonet och ett termofel avges (summalarm). Efter att motorn har svalnat måste felet kvitteras med knappen RESET på lokal manöverplats. Om AUMATIC är utrustad med ett fältbus interface, kan felet återställas via reset-kommando via fältbus. 16.14.3 Överskridande av max. tillåtet antal inkopplingar resp. gångtid per timme Överskridande av max. tillåtet antal starter per timme och max gångtid per timme övervakas. Max. tillåtet antal starter liksom tillåten gångtid per timme ställs in på fabriken, beroende på vridsektordonstyp. Denna övervakningsfunktion ger endast signal om inställda värden överskrids. Vridsektordonet stoppas inte. 65
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion Överskridande av inställda värden loggas i räknaren för driftdata WRN.STARTS/RUN 1 och WRN.STARTS/RUN 2 (sida 51). WRN.STARTS/RUN 1 summerar tidsavsnitten under vilka en varning avgivits. WRN.STARTS/RUN 2 innehåller max. tid för en varning. Exempel: AUMATIC signaliserar totalt 3 varningar beroende på att inställda värden för tillåtet antal starter per timme eller total gångtid har överskridits: en gång 20 min, en gång 15 min, en gång 22 min. Efter detta innehåller räknaren följande värden: WRN.STARTS/RUN 1 = 57 min ^= Summan av alla deltider (20+15+22 min) WRN.STARTS/RUN 2 = 22 min ^= längsta tid För att kunna göra inställningar för max. antal starter resp. gångtid via displayen, måste inställningen MONITOR TRIGGERS (sida 52, meny M40) vara i läge FUNCTION ACTIVE. 16.14.4 Gångtidsövervakning Med denna funktion kan vridsektordonets gångtid övervakas. Så snart som vridsektordonet behöver längre än inställd tid (parameter MAX. RUN TIME, sidan 50) för att komma från ändläge ÖPPEN till ändläge STÄNGD, visas ett felmeddelande. Vridsektordonet stoppas inte. Om vridsektordonet körs till ett ändläge utifrån en mellanposition, räknas inställd övervakningstid om för den andel som vridsektordonet körs. För att kunna göra inställningar för gångtid resp. gångtid via displayen, måste inställningen MONITOR TRIGGERS (sidan 52, meny M40) vara i läge FUNCTION ACTIVE 16.14.5 Reaktionsövervakning AUMATIC övervakar utgångsaxelns reaktion via vridsektordonets styrsystem. Om det inom inställbar tid (Parameter REACTION TIME, sidan 50), inte fastställs någon reaktion på vridsektordonets kraftuttag, kopplas vridsektordonet ifrån och ett felmeddelande visas (summalarm). Signalen från reaktionsövervakningen visas dessutom i diagnosmenyn. Lokalt kan felsignalen kvitteras med knappen RESET på lokal manöverplats. Om AUMATIC är utrustad med ett fältbus interface, kan felet återställas via reset-kommando via fältbus. Vid körning från en mellanposition görs ingen reaktionsövervakning. Reaktionsövervakningen har ställts in på fabriken (parameter REACTION MONITORING, sidan 52). 16.15 Gångindikering(blinkgivare) En signal skickas till styrsystemet via signalrelä 1 till 5, för att indikera t ex om och i vilken riktning vridsektordonet körs. Parameter signalrelä 1 till 5 OPENING BLINK och CLOSING BLINK, sidan 38 till 40. På den lokala manöverplatsen kan lysdioderna indikera t ex om, och i vilken riktning vridsektordonet går (se även sida 26, kapitel 15.4.2). Blinkgivaren kopplas på via parametern BLINKER, sidan 39. 66
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 16.16 Loggning av driftdata Olika data övervakas i AUMATIC och registreras i ett bestående minne (EEPROM). Två räknare finns, en av dem är nollställbar. Registrerad data (se sidan 50) kan avläsas och nollställas via displayen (se sidan 29, kapitel 15.5.4). Åtkomsten för nollställning är lösenordsskyddad. För att kunna göra inställningar i dataloggning via displayen, måste inställningen OPERATIONAL DATA (sidan 52, meny M40) vara i läge VIEW ENABLED. 16.17 Elektronisk namnskylt Den elektroniska namnskylten registrerar vridsektordonets och installationsplatsens data (se sidan 51). Om så önskas, kan de fritt definierbara kundfälten, ventilnummer och anläggningsnummer ändras fritt, resp. matas in (se även sidan 29, kapitel 15.5.4). För att kunna göra inställningar i den elektroniska namnskylten via displayen, ska inställningen EL. NAME PLATE (sidan 52, meny M40) vara i läge VIEW ENABLED. 16.18 Förregling lokal manöverplats (option) Via den digitala ingången RELEASE (FÖRREGLING) (se kretsschema ACP) friges eller spärras manövrering av vridsektordonet med tryckknappen OPEN-STOP-CLOSE-RESET (ÖPPNA-STOPP-STÄNG-RESET) på lokal manöverplats. Spärra lokal manövrering: ingen signal vid ingång RELEASE Frige lokal manövrering: aktivera signal vid ingång RELEASE För betjäning via tryckknappen måste väljaren på lokal manöverplats dessutom befinna sig i läge LOCAL. I kombination med ett fältbus interface sker frigivning av lokal manövrering via bus. Se driftinstruktion AUMATIC AC 01.1 PROFIBUS-DP resp. AUMATIC AC 17. Fel och varningar 01.1 MODBUS. 17.1 Fel Fel avbryter eller skyddar mot elektrisk körning av vridsektordonet. Fel indikeras i statusindikeringen (sidan 34) och kan där avläsas. Beroende på felet och inställning av AUMATIC ges en signal av felsignalreläet (se sidan 38, parameter ALARM CONTACT ) Ytterligare information kan hämtas via diagnostikindikeringen (sidan56). 17.2 Varningar Varningar har ingen inverkan på den elektriska driften av vridsektordonet. Den ger endast information till användaren. Varningar visas i statusindikeringen (sidan 34) och kan där avläsas. Ytterligare information kan också hämtas via diagnostikindikeringen (sidan 56). Beroende på inställningen av AUMATIC kan varningarna signaliseras via larmreläet (se sidan 38, parameter ALARM CONTACT ). 17.3 Problem med lägesåterföring / -indikering E2 (från ställdon) Kontrollera parameter FEEDBACK E2 (M4101):. Inställningen måste stämma överens med den inbyggda lägesgivaren. Kontrollera parameter I/O1 ANALOG OUT1 (M410A): Inställningen måste stämma överens med kopplingsschemat.. Kontrollera parameter I/O1 ANLOG OUT1 TYPE (M410B): Inställningen måste stämma överens med önskad återföring. 67
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion. Kontrollera diagnossidor D7 eller D8 (allt efter typ på den in vridsektordonet inbyggda lägesgivaren): Värdet i övre raden är verkligt värde i ändläge STÄNGD, värdet i den undre raden är verkligt värde i ändläge ÖPPEN medan värdet i den mellersta raden är nuvarande verkligt vridsektordonsgivarvärde (värdet ska ändras i jämn takt under hela slaget när utgående axel roterar). vid momentberoende frånkoppling: Ställ in vägläget så nära före momentfrånslagningen som möjligt.. Kontrollera galvaniskt isolerad matningsspänning 24 V DC för lägesåterföringen. 17.4 LCD undermålig resp. ej läsbar. Kontrollera AUMATIC 24 V spänningsförsörjning (t ex alla LED på den lokala manöverplatsen ska under kort tid lysa vid anslutning av matningsspänningen, om nödvändigt, kontrollera säkringar).. Ändra LCD kontrast parameter LCD CONTRAST (M011) (högre värde => display blir mörkare) eller se sidan 27. 17.5 Vridsektordonet går ej att köra. Kontrollera matningsspänningen. Kontrollera AUMATIC 24 V spänningsförsörjning (t ex alla LED på den lokala manöverplatsen ska under kort tid lysa vid anslutning av matningsspänningen, om nödvändigt, kontrollera säkringar).. Kontrollera felmeddelanden (statussida S1 eller diagnossida D2). Vridsektordonet kan ej köras när felsignaler föreligger.. Inställning av I/0 STACK 1 (M4106) måste stämma överens med kretsschemat. 17.6 Vridsektordonet kan endast manövreras från lokal manöverplats. Kontrollera NOT READY IND. (statussida S3). 17.7 Vridsektordonet stannar ej på gränslägen i riktning ÖPPEN eller STÄNGD AUMATIC är programmerad för momentbrytning. Programmera för gränslägesbrytning.. Ändra parameter CLOSED POSITION sidan 35) till LIMIT.. Ändra parameter OPEN POSITION sidan 35) till LIMIT. 68
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 18. Säkringar Koppla från matningsspänningen före säkringsbyte. Säkringar (bild W) är tillgängliga efter demontage av locket på baksidan av AUMATIC.. Vid säkringsbyte får endast säkringar med samma värden användas. Bild W: Baksida (utförande med kontaktorer) ^= Säkringar: (Bild W) 1F1/1F2 2F1 / 2F2 F3 F4 C storlek 6,3x32 mm 5x20 mm 5x20 mm C med reverserande kontaktorer 1AT; 500 V 1,6AT 250 V 1,25 A T 250 V 1F1/ 1F2: Kontaktyming: Primärsäkring för matningsspänning F3: intern 24 V DC försörjning F4: intern 24 V DC försörjning (option: 115 V AC); Värmeelement, utrustning för PTC termistor, vridsektordon för kontaktorer F5: Automatsäkring som kortslutningsskydd (se kretsschema) för extern 24 V DC matning för kund Denna säkring sitter på nätdelen och kan ej kommas åt under locket. 69
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion 19. Underhåll Efter idriftsättning, kontrollera att vridsektordonets lack ej skadats. Fyll i ev. lackskador för att undvika korrosion. Originalfärg kan levereras av AUMA. AUMA vridsektordon kräver mycket lite underhåll. En förutsättning för tillförlitlig drift är korrekt idrifttagning. Mjuka tätningar åldras och måste regelbundet kontrolleras, eller bytas ut vid behov. Det är också mycket viktigt att O-ringar på lock är monterade på rätt sätt samt att kabelgenomföringar är korrekt åtdragna för att förhindra inträngande av smuts och fuktighet. Vi rekommenderar: Om vridsektordonet körs sällan, utför testkörning ungefär var 6:e månad. Detta säkerställer att vridsektordonet alltid är driftklart.. Ungefär 6 månader efter idrifttagning och sedan varje år skall infästningsskruvar mellan ställdon och ventil kontrolleras. Om nödvändigt, efterdra med de åtdragningsmoment som anges i tabell 1, sidan 108. 20. Service AUMA erbjuder service som t ex underhåll och revision för vridsektordon. Adresser, kontor och filialer finner du på sidan 79 och på Internet (www.auma.com). 70
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 71
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion 21. Reservdelslista vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 72
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Varning: Vänligen ange vilken reservdels, typ av vridsektordon och kommisionsnummer vid reservdelsbeställning (se typskylt manövermodul). nr Art Beteckning nr Art Beteckning 1 E Hus Blinkbrytare inkl stiftkontakter (utan impulsskiva 36.6* B 2.0 B Snäckskruv kpl. och isoleringsplatta) 2.4 E Mutter för ändanslag (ingår i 36.10 E Täckplåt komponent 2.0) 38.0 B Hondel (utan stift) 3.0 B Rattssnäcka kpl. 38.2.2 B Stiftkontakt för motor 4.0 B Snäckhjul 38.2.3 B Stiftkontakt för styrning 5.0 B Anslutningsfläns kpl. 38.2.4 B Kabel för skyddsledare. 10.0 B Ändanslag kpl. 39.0 B se reservdelslista AUMATIC AC 01.1 14 E Koppling 39.2 B se reservdelslista AUMATIC AC 01.1 16 E Skyddslock Honstift för motor 17.0 B Momentfinger kpl. 39.2.2 B (ingår i komponent 39.2) 21.0 B Gränslägesfinger kpl. Honstift för styrning 29.0 B 39.2.3 B Snäcklager kpl. (ingår i komponentgrupp 39.2) 32.0 B Planetväxel kpl. Honstift för skyddsledare 34.0 B 39.2.4 B Motor kpl. (ingår i komponentgrupp 39.2) 34.22 B Motorstickanslutning stiftdel 40 B Ratt kpl. (utan stiftkontakt) 40.043 E Skyddslock kpl. 34.23 B Stiftkontakt för motor 40.43 B Handtag kpl. 34.24 B Stiftkontakt för termobrytare 41 B Hondel stickpropp kpl. Motorstickanslutning 34.7 B Motorbroms 152.1* B NOT AVAILABLE 34.8 B Motor elektronitäckplåt 152.2* B NOT AVAILABLE 34.9 B Täckplåt 153.0* B NOT AVAILABLE 35.0 B Lock kpl. 153.1* B NOT AVAILABLE 36.0 B Styrsystem kpl. (utan brytare) 153.2* B NOT AVAILABLE 36.2 B Värmeelement 153.3* B NOT AVAILABLE 36.3.1 B Stagbultar brytare S1 S Packningssats - liten 36.3.2 B Brytare för väg / moment (inkl stiftkontakter) S2 S Packningssats - stor 36.3.4 E Distansbricka 36.5 B Mekanisk lägesgivare 73
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion 22. Reservdelslista AUMATIC AC 01.1 74
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Varning: Vänligen ange vilken typ av manövermodul och kommisionsnummer vid reservdelsbeställning (se typskylt manövermodul). nr Art Beteckning 1.01 E Cylinderskruv 1.02 E Fjäderbricka 1.1 E Hus 2.0 B Lokal manöverplats kpl.1) 2.1 E Manövreringsskylt 2.2 E Bygellås 2.3 E Lokal manöverplats kretskort1) 2.4 B Skyddsledare 4.0 B Effektdel kontaktorer kpl. 4.01 S Sekundärsäkring 4.1 E Kontaktorer 6.0 B Nätdel 8.0 B Interface kretskort 9.0 B Logik kretskort 10.0 B Montageplatta nr Art Beteckning 11.0 B Relä kretskort 15.0 B Lock kpl. 40.1 E Hondel stickpropp (bestyckad) 50.0 B Stickproppslock kpl. 50.1 E Kontaktlock 51.0 B Hondel stickpropp (bestyckad) 52.0 B Hondel (utan stift) 53.0 B Honstift för ställdon 54.0 B Honstift för motor 55.0 B Honstift för skyddsledare 56.0 B Stiftkontakt för manöverdon 57.0 B Stiftkontakt för motor 58.0 B Skyddsledare S S Packningssats 75
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion 23. Konformitetsförklaring och CE-certifikat 76
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 77
Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Driftinstruktion Register 1 1-fas växelströmsmotorer 5 A Adresser 79 Ändanslag 11 SG på vridspjäll 11 SG på kulkranar 12 Antal inkopplingar 65 B Blink 66 Blinktyp 36 D Diagnostik information 32 Driftdata 31 Driftdata registrering 67 Driftlägen 59 OFF 59 FJÄRR ÖPPEN STÄNGD (manöverdrift) 60 REMOTE 60 Drifttyp 5 E Elektrisk anslutning 5,14 Elektronisk namnskylt 31,67 F Fabriksinställning 26 Fel 67 Fältbussinterface 32 Förbikoppla momentbrytning: 61 Förbikoppla motorskydd 61 Frånslagningsmoment 16 Frigivning lokal manöverplats 67 Funktioner på AUMATIC 59 G Gångindikering 66 Gångtid (taktgivarfunktion) 62 Gångtid 5,6,23,65 Gränslägesbrytning 5,18 H Handtag montage 9 I Indikeringselement 26 Indikeringsskiva 24 Inställning av AUMATIC 26 Internet 78 K Kom.-nr. 78 Konfiguration 31 Konformitetsförklaring 76 Korrosion 9 Korrosionsskydd 5 Korttidsdrift 5 Kretsschema 5 Krypdrift 64 L Lägesåterföring (analog) 63 Lagring 9 LED indikering 26 Lokal manöverplats 26 Lösenord 30 M Manöverdrift FJÄRR ÖPPEN STÄNGD 60 Manuell drift 9 Märkskylt 14 Mekanisk lägesgivare 24 Mellanlägen 64 Menyuppbyggnad 27 Mjukvara parameter 33 Mjukvara 9,32 Moment by-pass 65 Momentåterföring 63 Momentövervakning 65 Montage på ventil / växel 10 Motorskydd 5,65 N NÖD-körning 60,61 O Omgivningstemperatur 5 Ö Övervakningsfunktioner 65 P Paustid 62 Provkörning 20 R Reservdelslista 73 Ställdon 73 Styrsystem 75 S Säkerhetsinstruktioner 4 Säkerhetskörning 61 Säkringar 69 Signalrelä 62 Självhållning 36,64 Sprängskiss Ställdon 72 Styrsystem 74 Status information 28 T Tekniska data 5,6 Termistor 65 Termobrytare 5,6,65 Tillverkarens förklaring 76 Transport 9 Trefasmotorer 6 U Underhåll 4,70 Uppvärmning 5,15 V Väljare 59 Varningar 67 Ventil/ växel anslutning 5 Ventilstängning 15,63 Vridmomentindikering 29 Vridmomentinställning 16,35 Vridningsvinkel 5,13 Information även på Internet: Kretsschema, provningsprotokoll och ytterligare information om vridsektordon kan laddas ned genom att ange beställningsnummer eller Vår hemsida: http://www.auma.com 78
Driftinstruktion Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 Europa AUMA Riester GmbH & Co. KG Werk Müllheim DE-79373 Müllheim Tel +49 7631 809-0 riester@auma.com www.auma.com Werk Ostfildern-Nellingen DE-73747 Ostfildern Tel +49 711 34803-0 riester@wof.auma.com Service-Center Köln DE-50858 Köln Tel +49 2234 2037-9000 Service@sck.auma.com Service-Center Magdeburg DE-39167 Niederndodeleben Tel +49 39204 759-0 Service@scm.auma.com Service-Center Bayern DE-85386 Eching Tel +49 81 65 9017-0 Riester@scb.auma.com Büro Nord, Bereich Schiffbau DE-21079 Hamburg Tel +49 40 791 40285 Stephan.Dierks@auma.com Büro Nord, Bereich Industrie DE-29664 Walsrode Tel +49 5167 504 Erwin.Handwerker@auma.com Büro Ost DE-39167 Niederndodeleben Tel +49 39204 759-9480 Claus.Zander@auma.com Büro West DE-45549 Sprockhövel Tel +49 2339 9212-0 Karlheinz.Spoede@auma.com Büro Württemberg DE-73747 Ostfildern Tel +49 711 34803-3080 Siegfried.Koegler@wof.auma.com Büro Süd-West DE-74937 Spechbach Tel +49 6226 786141 Rudolf.Bachert@auma.com Büro Baden DE-76764 Rheinzabern Tel +49 7272 76 07-23 Wolfgang.Schulz@auma.com Büro Kraftwerke DE-79373 Müllheim Tel +49 7631 809 1192 Klaus.Wilhelm@auma.com Büro Bayern DE-93356 Teugn/Niederbayern Tel +49 9405 9410 24 Mathias.Jochum@auma.com AUMA Armaturenantriebe GmbH AT-2512 Tribuswinkel Tel +43 2252 82540 office@auma.at www.auma.at AUMA (Schweiz) AG CH-8965 Berikon Tel +41 566 400945 RettichP.ch@auma.com AUMA Servopohony spol. s.r.o. CZ-10200 Praha 10 Tel +420 272 700056 auma-s@auma.cz www.auma.cz OY AUMATOR AB FI-02270 Espoo Tel +35 895 84022 auma@aumator.fi AUMA France FR-95157 Taverny Cédex Tel +33 1 39327272 stephanie.vatin@auma.fr www.auma.fr AUMA ACTUATORS Ltd. GB- Clevedon North Somerset BS21 6QH Tel +44 1275 871141 mail@auma.co.uk www.auma.co.uk AUMA ITALIANA S.r.l. a socio unico IT-20023 Cerro Maggiore (MI) Tel +39 0331 51351 info@auma.it www.auma.it AUMA BENELUX B.V. NL-2314 XT Leiden Tel +31 71 581 40 40 office@benelux.auma.com www.auma.nl AUMA Polska Sp. z o.o. PL-41-310 Dabrowa Górnicza Tel +48 32 26156 68 R.Ludzien@auma.com.pl www.auma.com.pl OOO Priwody AUMA RU-141400 Moscow region for mail: 124365 Moscow a/ya 11 Tel +7 495 221 64 28 aumarussia@auma.ru www.auma.ru ERICHS ARMATUR AB SE-20039 Malmö Tel +46 40 311550 info@erichsarmatur.se www.erichsarmatur.se GRØNBECH & SØNNER A/S DK-2450 København SV Tel +45 33 26 63 00 GS@g-s.dk www.g-s.dk IBEROPLAN S.A. ES-28027 Madrid Tel +34 91 3717130 iberoplan@iberoplan.com D. G. Bellos & Co. O.E. GR-13671 Acharnai Athens Tel +30 210 2409485 info@dgbellos.gr SIGURD SØRUM A. S. NO-1301 Sandvika Tel +47 67572600 post@sigurd-sorum.no INDUSTRA PT-2710-297 Sintra Tel +351 2 1910 95 00 jpalhares@tyco-valves.com MEGA Endüstri Kontrol Sistemieri Tic. Ltd. Sti. TR-06460 Övecler Ankara Tel +90 312 472 62 70 megaendustri@megaendustri.com.tr CTS Control Limited Liability Company UA-02099 Kiyiv Tel +38 044 566-9971, -8427 v_polyakov@cts.com.ua Afrika AUMA South Africa (Pty) Ltd. ZA-1560 Springs Tel +27 11 3632880 aumasa@mweb.co.za A.T.E.C. EG- Cairo Tel +20 2 3599680-3590861 atec@intouch.com Amerika AUMA ACTUATORS INC. US-PA 15317 Canonsburg Tel +1 724-743-AUMA (2862) mailbox@auma-usa.com www.auma-usa.com AUMA Chile Respresentative Office CL- Buin Tel +56 2 821 4108 aumachile@adsl.tie.cl LOOP S. A. AR-C1140ABP Buenos Aires Tel +54 11 4307 2141 contacto@loopsa.com.ar Asvotec Termoindustrial Ltda. BR-13190-000 Monte Mor/ SP. Tel +55 19 3879 8735 atuador.auma@asvotec.com.br TROY-ONTOR Inc. CA-L4N 5E9 Barrie Ontario Tel +1 705 721-8246 troy-ontor@troy-ontor.ca MAN Ferrostaal de Colombia Ltda. CO- Bogotá D.C. Tel +57 1 401 1300 dorian.hernandez@manferrostaal.com www.manferrostaal.com PROCONTIC Procesos y Control Automático EC- Quito Tel +593 2 292 0431 info@procontic.com.ec IESS DE MEXICO S. A. de C. V. MX-C.P. 02900 Mexico D.F. Tel +52 55 55 561 701 informes@iess.com.mx Corsusa S.A.C. PE- Miralflores - Lima Tel +511444-1200 / 0044 / 2321 corsusa@corsusa.com www.corsusa.com PASSCO Inc. PR-00936-4153 San Juan Tel +18 09 78 77 20 87 85 Passco@prtc.net Suplibarca VE- Maracaibo Estado, Zulia Tel +58 261 7 555 667 suplibarca@intercable.net.ve Asien AUMA Actuators (Tianjin) Co., Ltd. CN-300457 Tianjin Tel +86 22 6625 1310 mailbox@auma-china.com www.auma-china.com AUMA (INDIA) PRIVATE LIMITED IN-560 058 Bangalore Tel +91 80 2839 4655 info@auma.co.in www.auma.co.in AUMA JAPAN Co., Ltd. JP-210-0848 Kawasaki-ku, Kawasaki-shi Kanagawa Tel +81 44 329 1061 mailbox@auma.co.jp AUMA ACTUATORS (Singapore) Pte Ltd. SG-569551 Singapore Tel +65 6 4818750 sales@auma.com.sg www.auma.com.sg Al Ayman Industrial. Eqpts AE- Dubai Tel +971 4 3682720 auma@emirates.net.ae PERFECT CONTROLS Ltd. HK- Tsuen Wan, Kowloon Tel +852 2493 7726 joeip@perfectcontrols.com.hk DW Controls Co., Ltd. KR-153-803 Seoul Korea Tel +82 2 2113 1100 sichoi@actuatorbank.com www.actuatorbank.com AL-ARFAJ Eng. Company W. L. L. KW-22004 Salmiyah Tel +965 4817448 arfaj@qualitynet.net Petrogulf W.L.L QA- Doha Tel +974 4350 151 pgulf@qatar.net.qa Sunny Valves and Intertrade Corp. Ltd. TH-10120 Yannawa Bangkok Tel +66 2 2400656 sunnyvalves@inet.co.th www.sunnyvalves.co.th/ Top Advance Enterprises Ltd. TW- Jhonghe City Taipei Hsien (235) Tel +886 2 2225 1718 support@auma-taiwan.com.tw www.auma-taiwan.com.tw Australien BARRON GJM Pty. Ltd. AU-NSW 1570 Artarmon Tel +61 294361088 info@barron.com.au www.barron.com.au 2006-07-11 79
Ställdon SA 07.1 SA 16.1 / SA 25.1 SA 48.1 vridmoment från 10 till 32 000 Nm Varvtal från 4 till 180 min-1 Ställdon SA/ SAR med manövermodul AUMATIC Vridmoment från 10 till 1 000 Nm Varvtal från 4 till 180 min-1 Ställdon SA/ SAR med linjär enhet LE skjuvkraft från 4 kn till 217 kn Slag till 500 mm gångthastigheter från 20 till 360 mm/min Ställdon AS6 AS50 vridmoment från 25 upp till 500 Nm gångtider för 90 från 4 till 90 s Vridsektordon SG 05.1 SG 12.1 vridmoment från 100 till 1 200 Nm gångtider för 90 från 4 till 180 s Vinkelväxel GK 10.2 GK 40.2 vridmoment upp till 16 000 Nm Cylindrisk kuggväxel GST 10.1 GST 40.1 vridmoment upp till 16 000 Nm Snäckväxel med fot och hävarm GF 50.3 GF 125.3 GF 160 GF 250 vridmoment upp till 32 000 Nm Snäckväxel GS 50.3 GS 250.3 GS 315 GS 500 vridmoment upp till 360 000 Nm Y003.232/011/sv/1.06