Uppföljning av projektet Läsglädje: Nyanlända föräldrar möter svenska barnböcker

Relevanta dokument
Uppföljning av projektet Spontana boksamtal: Om att arbeta läsfrämjande under bemannad tid

Uppföljning av projektet Från checklista till kreativa diskussioner: Läslyft för elever med svenska som andraspråk

Bild från Tomelilla bibliotek. Foto: Nils Bergendahl. Uppföljning av projektet Sommarboken för högstadiet och vägen dit

Välkomna på uppföljnings- och inspirationsträff. mars -18

Läs för mig! kapprumsbibliotek i förskolan. Mobila bibliotek Falkenberg

Datum Dnr Läsfrämjande insatser och framåt. 1. Kulturnämnden lägger rapporten till handlingarna.

Mötesplats Ämne och språk, Malmö, 3 maj Forskningscirklars påverkan på lärares förmåga att utveckla språk- och kunskapsutvecklande undervisning

Utvecklingsarbete som inspirerar

Vet du att det finns ett förskolebibliotek på ditt barns förskola?

För en positiv språkutveckling

Målmedveten satsning på aktionsforskning i Varberg

Stadens Lilla och Stora Nätverk Flerspråkiga barn i förskolan

Mål för samverkan mellan Stockholms förskolor, skolor och Stockholms stadsbibliotek. Ett komplement till Bibliotek i rörelse. En strategisk plan för

Hanna Johansson, projektledare bokcirklar.se, Regionbibliotek Stockholm. Halmstadkonferansen 2013, Bergen.

Biblioteksplan för Töreboda kommunbibliotek Bakgrund TÖREBODA KOMMUN. Biblioteksplan Sida 1 av 5 Datum

EQUAL BIBLIOTEKEN I ÖSTERGÖTLAND Slutrapport

Förskolan Lejonkulans pedagogiska planering

Projektplan. Lättlästcirkel för vuxna på Familjecentralen. Upprättad av Anki Olsson Flodin & Maria Tjärnbro/Örebro stadsbibliotek 1 (5)

Bakgrund och frågeställning

AKTIONSFORSKANDE BIBLIOTEKARIER EN RAPPORT OM LÄSFRÄMJANDE VERKSAMHET

Ö Ö Ö CECILIA GÄRDÉN KAREN NOWÉ HEDVALL HÖGSKOLAN I BORÅS

#delabokstart Bokstarts dela dagar 2019 fredag 24 maj

Pedagogisk planering Verksamhetsåret 2016/2017 Förskolan Villekulla Avdelning Norrgården

Leonards plåster kvalitet i sagostunden Enkät - nuläge 2016

Biblioteksplan

Redovisning av det systematiska kvalitetsarbetet

Bibliotekens arbete med nyanlända

Samling tillsammans med Lova Bergström som är projektansvarig. Österlens Ridklubb bild 1

Är du finsktalande småbarnsförälder och vill ge ditt barn en god, tvåspråkig grund?

Läsfrämjande insatser Region Skånes kulturförvaltning

Informationsmöte flyktingsituationen. Välkommen!

L ä S. i G. Studiematerial

Läsfrämjande litteraturprofil Ett samarbete mellan bibliotek och förskoleverksamhet i Mölndals stad

Bokstart familjestöd för språkutveckling hos barn. Agenda 2030, , Kerstin Olsson

Läs förskola - som del av något större

Vad biblioteket kan erbjuda Hvitfeldtskas bibliotek läsåret 17/18

Lidköpings biblioteksplan 2017 (antagen av Barn&skola, Utbidningsnämnden och Kultur- och

Sammanställning över enkätsvar från personal till förskolebarn i Nynäshamns kommun, 2016.

Biblioteksplan. Kramfors kommun

BIBLIOTEKSPLAN Folk- och skolbibliotek

Modersmål, litteratur och livskunskap. Katarina Rejman

Ett Sagolikt Fritids. COPYRIGHT 2018 Lärandelek sthlm AB

Yttrande över "Barns och ungas läsning ett ansvar för hela samhället" (SOU 2018:57)

#delabokstart

Skolverkets besök. Lyssna. Informera. Svara på frågor

Språkutvecklande arbetssätt i förskolan

Sammanställning av utvärderingar kring satsningen på kapprumsbibliotek i Lerum, september 2017

Östra skolområdets skolbiblioteksplan

BIBLIOTEKSPLAN ~ ORSA ~

Lokal arbetsplan Lekåret

väskor fyllda med språklust!

Arbetsplan 2015/2016

BIBLIOTEKSPLAN ÅSTORPS KOMMUN. Beslutad

Torsten Bengtsson Läsambassadör i Jönköpings län

Rutiner och riktlinjer för mottagande av nyanlända barn

åter! Konferens om kvalitet och bemötande Väven, Umeå mars 2015 Foto: Elisabeth Olsson Wallin

Yngre förskolebarns läsande och skrivande

åter! Konferens om kvalitet och bemötande Väven, Umeå mars 2015 Foto: Elisabeth Olsson Wallin

Remake Filial Hälleviks bibliotek

Käppala förskola. Arbetsplan Nyckelpigan Fjärilen Myran Ekorren Räven Lodjuret

Deltagare i posterutställning 2018

Rapport Projekt Mångfald på familjerådgivning och familjecentral

Uppdrag till Kungl. biblioteket att ta fram en biblioteksstrategi för hela Sverige

Från bokcirklar till läkande läsning. Helsingfors 14 december 2017

Barns och ungas läsning

Arbetsplanen är reviderad i oktober 2009

Ekerö kommuns biblioteksplan Ditt Bibliotek

LEDARSKAP-MEDARBETARSKAP

KVALITETSINDIKATOR FÖR FÖRSKOLANS VERKSAMHET 2013

1. Inledning Uppdrag och roller Biblioteksverksamhet Folkbibliotek 3.2 Skolbibliotek 3.3 Bibliotek inom länet 3.

folk- och skolbibliotek

MÖTESPLATS INFÖR FRAMTIDEN. Borås 8-9 oktober Helena Söderlund, Länsbiblioteket i Örebro län

Nationella mål för litteratur- och läsfrämjande

Medaktörskap i ArchSafeforskningen. Presentation vid MSB:s forskardagar 2015 i Stockholm den november

Kunskapsstegen. Informationskompet ens. Sökprocess. Läslust Gymnasiet Språkutveckling Årskurs 6 9. F årskurs år

Vad görs idag inom biblioteks- och kulturarvsområdet?

Sara Persson, Skogshagaskolan, Västervik. Blogg hjartatskogshaga.wordpress.com. Twitter

REGIONAL BIBLIOTEKSPLAN

SPRÅKDAG 18 april 2012 Ruc, GÖTEBORGS UNIVERSITET

Alla barn har rätt till ett språk!

Biblioteksstrategi. Program Strategi Policy Riktlinje

Malous inspirationsväskor. Malou Altergård. Paper presenterat vid konferensen oktober 2008 i Borås

Barns och ungas läsning - ett ansvar för hela samhället (SOU 2018:57)

ÖSTERMALM BARN OCH UNGDOM

Kvalitetsarbete för förskolan Smultronstället period 3 läsåret

Uppföljning av Gruppintag 1 Arbetsmarknadsintroduktion för nyanlända

Biblioteksplan

MODERSMÅL. Ämnets syfte. Undervisningen i ämnet modersmål ska ge eleverna förutsättningar att utveckla följande: Kurser i ämnet

Undervisningen i ämnet modersmål ska ge eleverna förutsättningar att utveckla följande:

Pedagogisk planering Verksamhetsåret Förskolan Bergabacken

Biblioteksplan för Nynäshamns kommun ( Antagen av kommunfullmäktige , 159 ) Inledning och bakgrund Med en biblioteksplan avses

Flerspråkiga och nyanlända barn i Skellefteå kommun

!!!!!!Vetenskap!i!Skolan!(VIS)!!!

LUDVIKA KOMMUN (6)

UTSTÄLLNING - Johnny Svedlunds värld

Workshop anteckningar 26/10.

Skrivande och samtal vägar in i läsningen. Karin Jönsson, Malmö högskola


Pedagogisk planering Verksamhetsåret Förskolan Bergabacken

LÄSLYFTET I FÖRSKOLAN. Planera och organisera för kollegialt lärande

Transkript:

Maria Borda-Jaklin och Èmile Jaklin-Borda läser tillsammans på Malmö stadsbibliotek. Foto: Nils Bergendahl Uppföljning av projektet Läsglädje: Nyanlända föräldrar möter svenska barnböcker

LOTTA BERGMAN Lotta Bergman är universitetslektor i Svenska med didaktisk inriktning på Malmö Universitet. Hon undervisar litteraturkurser för blivande svensklärare och forskar om läsning, litteraturdidaktik och skrivande i högre utbildning. Vidare har hon varit handledare för flera forskningscirklar, både i och utanför högskolan.

Uppföljning av projektet Läsglädje: Nyanlända föräldrar möter svenska barnböcker Lotta Bergman, Malmö universitet Under hösten 2015 och våren 2016 genomfördes en första forskningscirkel för utveckling av bibliotekens läsfrämjande arbete i samarbete mellan Region Skåne och Malmö högskola. Finansiering för två forskningscirklar gav möjlighet för 14 bibliotekarier och en bibliotekschef att tillsammans med mig som handledare diskutera och reflektera över frågor om litteratur och läsning kopplade till demokrati och tillgänglighetsfrågor, vad läsfrämjande är och hur läsfrämjande arbete kan bedrivas mot olika grupper. De deltagande bibliotekarierna träffades regelbundet för att ta del av såväl varandras kunskaper och erfarenheter som teorier och forskningsresultat. I samråd med gruppen formulerade deltagarna ett antal utforskande projekt som sedan genomfördes i den egna verksamheten. Det blev sammanlagt 10 träffar och 10 småskaliga forskningsliknande projekt 1 som publicerades i Aktionsforskande bibliotekarier. En rapport om läsfrämjande verksamhet (Bergman m.fl., 2016). Under våren 2018 gjordes sedan uppföljande intervjuer med deltagare från fyra av dessa projekt. Syftet med intervjuerna var att få kunskap om vilken betydelse forskningscirkelns arbete och de projekt som genomfördes haft på lite längre sikt. Projektet Läsglädje. Nyanlända föräldrar möter svenska barnböcker genomfördes av Mia Dimblad och Catrin af Malmborg på Hässleholms bibliotek. Bakgrunden till projektet var att ett kommunalt bostadsbolag Hässlehem hört av sig till biblioteket med frågor om samarbete kring kulturella aktiviteter för de boende i området. Den ursprungliga idén blev att tillsammans med Hässlehem pröva nya former för läsfrämjande verksamhet. I sin artikel (Bergman m.fl., 2016) skriver Mia och Catrin att de ville gå utanför sin bekvämlighetszon i det dagliga arbetet på biblioteket och pröva nya former för bokcirklar tillsammans med nyanlända föräldrar. När Hässlehem bestämde sig för att skjuta på samarbetet kändes det självklart för Mia och Catrin att ändå arbeta vidare med sin idé. Deras projekt kom istället att utvecklas i anslutning till det Språkcafé för vuxna nyanlända som biblioteket anordnar i samarbete med SFI, Svenska för invandrare och Röda Korset. 1 De projekt som genomfördes i forskningscirkeln är forskningsliknande då de har kvaliteter som återfinns i forskning. Vetenskaplig forskning är emellertid oftast mer omfattande, mer systematiskt genomförd och granskad i förhållande till vetenskapliga kriterier (se t.ex. Persson, 2009). 3

4 Mia och Catrin hade höga ambitioner med sitt projekt. Tanken vara att deltagarna skulle få möjlighet till gemensam högläsning av kända svenska barnbokstexter, diskutera böckerna tillsammans med bibliotekarierna och förhoppningsvis sedan läsa boken hemma tillsammans med sina barn, både på svenska och på modersmålet. Genom läsningen och diskussionen i bokcirkeln hoppades Mia och Catrin att deltagarna skulle få en förståelse av texten som kunde stödja föräldrarnas samtal med barnen. Andra förhoppningar var att föräldrarna skulle känna sig trygga i att komma till biblioteket och delta i sagostunderna med sina barn och att deltagandet i bokcirkeln skulle stödja föräldrarna i utvecklingen av det nya språket. Inspiration till projektet fann de bland annat i receptionsteori, främst i Judith Langers bok Litterära föreställningsvärldar. Litteraturundervisning och litterär förståelse (2005), som introducerades i forskningscirkeln, och i rapporten Biblioteket hjälper mig att komma in i samhället (2015). Mia och Catrin planerade för fyra träffar som skulle rikta sig till deltagare som hade kommit en liten bit i sin språkutveckling och hade arabiska som modersmål. Det senare motiverades av att de ville ha en någorlunda homogen grupp och att det fanns flera svenska barnböcker som var översatta till arabiska. Det visade sig att bokcirkeln också intresserade andra och gruppen vidgades därför något. De böcker som valdes var Bara knyt, Alfons (Bergström, 2002), Mulle Meck bygger bilar (Johansson, 1993) och Bu och Bär i skogen (Landström & Landström, 1999). I sina avslutande reflektioner rekommenderar Mia och Catrin bokcirkeln som form för läsfrämjande verksamhet även för de som är nybörjare i ett språk. Deras artikel vittnar om glädje och engagemang i barnböcker om tydliga och vardagliga ämnen och de är övertygade om att barnboken kan vara en bra ingång till att lära känna ett nytt språk och ett nytt land. De skriver också om sina förhoppningar om att cirkeln har stärkt föräldrarna i rollen att vara läsande förebilder för sina barn. I den uppföljande intervjun berättar Mia och Catrin att föräldrarna fortsatt att komma till biblioteket med sina barn. Det kändes som att de var väldigt engagerade i sina barn och har fortsatt att komma, alla har vi sett här regelbundet. (Mia). I intervjuerna berättar Mia och Catrin om sitt projekt och hur de nu försöker hitta vägar att arbeta vidare i liknande spår. De har fått interaktionspengar från Kulturrådet och ingår i ett mångspråksnätverk i Skåne Nordost men varje kommun bestämmer själva över vilka satsningar som ska göra. Tanken är att de ska upprepa bokcirkeln, prova det en gång till, med föräldrar och barn och att barnbibliotekarierna nu ska vara med så att bokcirkeln blir förankrad i barnbiblioteket. Särskilda pengar finns också för så kallade språkstödjare. De har ännu inte bestämt hur de ska lägga upp arbetet men det tror att vissa delar i upplägget var viktigt och de vill gärna föra dem vidare, som t.ex. att bibliotekarierna högläser böckerna och att deltagarna får läsa för varandra och samtala om både innehåll och språk och att alla får boken med sig hem. Catrin som kommer att delta i nästa omgång vill lägga mer kraft på att inspirera föräldrarna att läsa för sina barn hemma. Mia och Catrin poängterar emellertid att det är de nya projektpengarna som gör en fortsättning möjlig. Ett projekt med några få föräldrar och två bibliotekarier som träffas i bokcirkelform ett antal gånger är för exklusivt och resurskrävande för att kunna fortleva inom ramen för bibliotekets ordinarie budget.

Att delta i forskningscirkelns arbete var en upplevelse som lyfte vardagen och vidgade perspektiven, säger Catrin. Mia och Catrin nämner också inspirationen från de andras projekt som fortfarande lever kvar som idéer som de skulle vilja använda sig av i Hässleholm, t.ex. bokcirkeln om Fantasy och Science Fiction i Malmö och poesiprojektet i Varberg (se Bergman, m.fl., 2016). De lyfter fram stödet och responsen från de andra deltagarna som viktigt, liksom betydelsen av att ingå i en större process där de andra deltagarna vet vad man pratar om. Det är också viktigt för den personliga utvecklingen (Mia) och för att våga dyka in i olika saker (Catrin). Svårigheten var att hinna med allt som skulle göras. Precis som andra deltagare önskar de mer tid för att prata mer om allt, mer om litteraturen men också mer om metoder och mer om projekten (Mia). Mia och Catrin talar om skrivandet som en viktig del av arbetsprocessen i forskningscirkeln. Det arbetade tillsammans: Vi samtalade hela tiden när vi skrev och i formulerandet, i den processen så vi fick syn på mycket (Mia). Hon fortsätter att beskriva arbetet som att de brottades med röriga reflektionsanteckningar, anteckningar från aktionerna och litteraturen och allt detta skulle fogas ihop. Deras syn på läsfrämjande verksamhet har förändrats när det gäller hur den kan utformas. Mia menar att de traditionella bokpraten är en form av passivt mottagande med bibliotekarien i centrum. Jag vill tänka mer att man måste ta in mottagaren på ett annat sätt, som aktivt deltagande. Hon tycker också att alla de projekt som genomfördes i forskningscirkeln bekräftade ett sådant inkluderande synsätt, man stiger mer från piedestalen och så är det också med processen i forskningscirkeln, ja, den skapas ju av deltagarna. Mias och Catrins bokcirkel med nyanlända föräldrar var ett av tre projekt i forskningscirkeln som vände sig till nyanlända vuxna som är på väg att erövra ett nytt språk. Samtliga dessa projekt är exempel på hur folkbibliotekens arbete påverkas av samhälleliga förändringar, förändringar som ibland sker snabbt och är omfattande. De senaste årens flyktingströmmar har lett till ett intensivt arbete med språkcaféer och andra aktiviteter för nyanlända på många bibliotek. På biblioteken skapas en mötesplats och ett sammanhang där nyanlända kan ta sina första steg mot ett nytt språk och en ny gemenskap. Situationen kräver flexibilitet, kreativitet, samverkan och handlingsberedskap för förändring hos bibliotekens personal. Mias och Catrins projekt är ett exempel av flera i forskningscirkeln där just flexibiliteten och förmåga att tänka om prövades. En annan utmaning var att stå ut med osäkerheten. När man ger sig in i något nytt finns det inte några självklara svar på hur saker och ting ska göras. I aktionsforskning håller man hela tiden öppet för förändring så att den ena aktionen får ligga till grund för reflektion och planeringen av nästa. I denna process kan osäkerhet och motgångar utgöra viktiga drivkrafter för förändring av sättet att tänka och när det förändras skapas också förutsättningar för verksamhetsutveckling. 5

Referenser Bergman, Lotta (red.) (2016a). Aktionsforskande bibliotekarier. En rapport om läsfrämjandeverksamhet. Malmö: Region Skåne. https://utveckling.skane.se/siteassets/publikationer_dokument/forskningscirklar_lr.pdf Bergström, G. (2002). Bara knyt, Alfons!. (3. uppl.) Stockholm: Rabén & Sjögren. Biblioteket hjälper mig att komma in i samhället. En studie av asylsökandes kännedom om, användning av och förväntningar på Stockholmsregionens bibliotek (2015). MIKLO. Johansson, G. & Ahlbom, J. (1993). Mulle Meck bygger en bil. Stockholm: Bergh Landström, O. & Landström, L. (1999). Bu och Bä i skogen. Stockholm: Rabén & Sjögren. Langer, Judith (2005). Litterära föreställningsvärldar. Litteraturundervisning och litterärförståelse. Göteborg: Daidalos. 6