Mediaguide O-Ringen

Relevanta dokument

Lights in Alingsås Nordens största workshop inom ljussättning i offentlig miljö.

PM Elittour. Svenska Orienteringsförbundets aktuella tävlingsregler gäller.

EXTERNAL ASSESSMENT SAMPLE TASKS SWEDISH BREAKTHROUGH LSPSWEB/0Y09

Webbregistrering pa kurs och termin

Chapter 1 : Who do you think you are?

Uttagning för D21E och H21E

Day 1: European Cooperation Day 2017

The reception Unit Adjunkten - for newly arrived pupils

Team Captain s meeting for Intersport o Scandic Cup. Idre Fjäll 4-6 December 2015

BOENDEFORMENS BETYDELSE FÖR ASYLSÖKANDES INTEGRATION Lina Sandström

Vår anläggning Our venue

Make a speech. How to make the perfect speech. söndag 6 oktober 13

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

Isolda Purchase - EDI

Health café. Self help groups. Learning café. Focus on support to people with chronic diseases and their families

UPPSAMLINGSTENTAMINA AUGUSTI 2019 Follow-up exams, August 2019

Preschool Kindergarten

Försöket med trängselskatt i siffror

UPPSAMLINGSTENTAMINA AUGUSTI 2018 Follow-up exams, August 2018

Webbreg öppen: 26/ /

UPPSAMLINGSTENTAMINA AUGUSTI 2017 Follow-up exams, August 2017

EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA

Unit course plan English class 8C

FINA SWIMMING WORLD CUP 2004 the 13th and 14th of January 2004 in Stockholm, Sweden

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... a room to rent?

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... a room to rent?... ett rum att hyra?

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

FANNY AHLFORS AUTHORIZED ACCOUNTING CONSULTANT,

Problem som kan uppkomma vid registrering av ansökan

F18-förbundets årsmöte

Provlektion Just Stuff B Textbook Just Stuff B Workbook

- den bredaste guiden om Mallorca på svenska! -

Instruktioner för Service / Instructions for Service

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

- den bredaste guiden om Mallorca på svenska!

PM Bruksvallsloppet Sprint Fri stil Söndag 18/ Program sunday 18/11

Generalsekreteraren funderar

Användning av Erasmus+ deltagarrapporter för uppföljning

The Municipality of Ystad

Småprat Small talk (stressed vowels are underlined)

EU:s ministerkonferens för e-förvaltning under det svenska ordförandeskapet

District Application for Partnership

Questionnaire for visa applicants Appendix A

V 48. Nästa APT 18 december. 11 dec Lucia på Vargen och Delfinen kl. 15: dec Lucia på Fjärilen och Pingvinen kl.9:30.

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

UTLYSNING AV UTBYTESPLATSER VT12 inom universitetsövergripande avtal

Protokoll Föreningsutskottet

Do you Think there is a problem with the car traffic to or from the inner city weekdays ?

Instruktioner för Service / Instructions for Service

Adding active and blended learning to an introductory mechanics course

Mångfald som en del av affärsstrategin

Strategy for development of car clubs in Gothenburg. Anette Thorén

Libers språklåda i engelska Grab n go lessons

Kvalitetsarbete I Landstinget i Kalmar län. 24 oktober 2007 Eva Arvidsson

Immigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account. Can I withdraw money in [country] without paying fees?

CVUSD Online Education. Summer School 2010

V 4. Veckan som gått. APT 9 Februari. Förskolan stänger Föräldrarådsmöte 24 Februari. Kl. 18:00. APT 10 Mars. Förskolan stänger kl16.

Adress 15. August 2014

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

Grammar exercises in workbook (grammatikövningar i workbook): WB p 121 ex 1-3 WB p 122 ex 1 WB p 123 ex 2

APPLICATION GUIDE <Nordic & Baltic Sweden>

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. I am lost. Du vet inte var du är

[Live Online] Dana Cup 2017 Titta på Live Stream direkt tv gratis på nätet Online 19 July 2017 Free Watch online Now

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Support for Artist Residencies

SVENSK STANDARD SS :2010

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

P/F Ej tävlande i cup

Stad + Data = Makt. Kart/GIS-dag SamGIS Skåne 6 december 2017

Surfaces for sports areas Determination of vertical deformation. Golvmaterial Sportbeläggningar Bestämning av vertikal deformation

Sparbankerna PDF. ==>Download: Sparbankerna PDF ebook By 0

Affärsmodellernas förändring inom handeln

Politikerdag 2013 Från GIS till Geografisk förståelse. Lars Backhans

Every visitor coming to the this website can subscribe for the newsletter by entering respective address and desired city.

STOCKHOLMS CASTINGFÖRBUND CASTING REGION ÖST I SAMARBETE MED SVENSKA CASTINGFÖRBUNDET INBJUDER TILL 50:E INTERNATIONELLA STOCKHOLMSSPELEN

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs.

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs.

Matthew Thurley Industriell bildanalys (E0005E) Response rate = 65 %

Stort Nordiskt Vänortsmöte maj Rundabordssamtal Hållbar stadsutveckling, attraktiva städer 20 maj 2016

Get Instant Access to ebook Ta Betalt PDF at Our Huge Library TA BETALT PDF. ==> Download: TA BETALT PDF

Tomas Stålnacke Huvudprojektledare Project Manager Stadsomvandlingen City in transformation Kirunabostäder AB

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

Stiftelsen Allmänna Barnhuset KARLSTADS UNIVERSITET

Michael Q. Jones & Matt B. Pedersen University of Nevada Las Vegas

FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

Ren Katt. Författare Deepa Balsavar Illustratör Kanchan Bannerjee. Översatt av Bokkok.se

Inbjudan till workshop Grön Tillväxt i Køge, Danmark den september

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Jag vill också passa på att tacka för en trevlig vernissage och att så många kunde komma. Barnen var stolta över att få visa runt er föräldrar.

Full fart bland funktionärerna nästa etapp är vår!

English. Things to remember

Instruktioner för Service / Instructions for Service

Offertförslag Ola Falto. Chamonix mars Sida 1 av 5

Transkript:

Mediaguide Välkommen till Örnsköldsvik i Höga Kusten och 2018! Vi hoppas att du kommer att trivas här hos oss och vi är övertygade om att du får en häftig, härlig och händelserik vecka att rapportera hem om och vi kommer att göra allt vi kan för att du ska kunna genomföra ditt arbete på bästa sätt. På följande sidor hittar du praktisk information som du har nytta av under veckan. Welcome to Örnsköldsvik in the High Coast Area and 2018! We wish you a pleasant stay and we are convinced that you will have an intense, wonderful and eventful week to report back home and we will do our best to help you get the most out of your work. On the following pages you will find necessary information on the media services during the week.

Presscenter/Media Centre Presscenter är i Fjällräven Center, arenan alldeles intill torget i centrala Örnsköldsvik. Härifrån har du bra uppsikt över vad som händer på torget. Under tävlingsdagarna har vi även presstält ute på tävlingsarenorna med arbetsplatser, internet och mixed zon i direkt anslutning till elitlöparnas målfålla i stora måltältet. The official Media Centre will be in Fjällräven Center, the arena next to City (torget) in the center of Örnsköldsvik. From here you ll have a good overview of what is happening at City. Arena Media Centres will be available in the arenas every day during competition. Öppettider/Opening Hours Fredag/Friday 20/7 kl. 15.00-21.00 Lördag/Saturday 21/7 kl. 15.00-21.00 Söndag/Sunday 22/7 kl. 15.00-21.00 Måndag/Monday 23/7 kl. 15.00-21.00 Tisdag/Tuesday 24/7 kl. 15.00-21.00 Onsdag/Wednesday 25/7 kl. 15.00-21.00 Torsdag/Thursday 26/7 kl. 15.00-21.00 Fredag/Friday 27/7 kl. 15.00-21.00 Presscenter/Media Centre Arena Domsjö (etapp/stages 1,2) Söndag/Sunday 22/7 kl. 08.30-15.00 Måndag/Monday 23/7 kl. 08.30-15.00 Presscenter/Media Centre Arena Backsjö (etapp/stages 3, 4) Onsdag/Wednesday 25/7 kl. 08.30-15.00 Torsdag/Thursday 26/7 kl. 08.30-15.00 Presscenter/Media Centre Arena Skyttis (etapp, stage 5) Fredag/Friday 27/7 kl. 08.30-15.00

Ackreditering/Accreditation Din ackreditering finns att hämta på Presscenter Fjällräven Center. Du kan också hämta din ackreditering på Presscenter Arena Domsjö. Media representatives are kindly asked to make their accreditation in Media Centre at Fjällräven Center. If that doesn t work you can also get the accreditation at Media Centre Arena Domsjö. Pressparkering/Media parking Vi kommer endast att ha några enstaka parkeringsplatser ute på arenorna, dit vi har speciella parkeringstillstånd som vi fördelar och skickar ut till media innan vecka 30. Om du inte emottagit något parkeringstillstånd, hänvisas du, liksom övrig press som inte fått något parkeringstillstånd, till satellitparkeringen i Svedjeholmen, varifrån det är gångavstånd till etapperna 1 och 2. Vid satellitparkeringen kommer det också att finnas parkeringsplatser för pressen och härifrån går det också regelbundet bussar till etapperna 3, 4 och 5 så vid varje tävlingstillfälle kan du utgå från satellitparkeringen. We will only have a few parking lots at the stages with special parking permits that we will distribute and send to media before week 30. If you have not received any parking permit, you have to park at the big satellite car park in Svedjeholmen, from where it is walking distance to the stages 1 and 2. Next to the satellite car park, there will be some parking places for the press. From the same satellite car park, there are also regular buses leaving for stages 3, 4 and 5. Pressträffar/Media meetings Välkommen på pressträff lördagen den 21 juli kl. 18.00 i Presscentret, Fjällräven Center. Övriga pressträffar anslås på presscenter. Welcome to the official press meeting on Saturday 21st July at 6 pm, at the Media Centre at Fjällräven Center. Other press meetings are allocated to at the press center. Resultatbeställning för media/result reservation for Media Resultatbeställningen skulle vara Höga Kusten 2018 tillhanda senast 12 juli via oringen.se The result reservation should have been at hand latest 12th of July via website oringen.se

Wi-Fi har inlett ett flerårssamarbete med Bluecom med målet att säkra Wi-Fi på arenorna, torget och vid kioskerna på campingen. Målet är att alla som vill ska kunna koppla upp sig för att ta del av online-resultaten som kommer att finnas via oringenonline.se. Resultat kommer också att finnas på arenorna, på totalt ca 20 stycken interaktiva skärmar, placerade i Deltagarservice och i måltältet. Bluecoms Wi-Fi-teknik säkrar också Swish-betalningar. Gällande mobilnätet (3G/4G) så förstärker alla stora operatörer mobilnäten med extra master i Örnsköldsvik under veckan, för att säkerställa att deras kunder har tillgång till ett fungerande mobilnät. Störst satsning gör Telia, som stärker upp med tre extra master, både vid arenorna och på campingarna. Ansvaret för ett fungerande mobilnät ligger hos operatörerna. På presscenter i Fjällräven Center kommer vi att använda befintlig Wi-Fi. To secure Wi-Fi at the arenas, City and at the kiosk at the campings, has initiated a partnership with Bluecom. This will make the online results, which are published on oringenonline.se, available for anyone who connect to oringenonline.se. The results will be available out on the arenas via about 20 interactive screens. Also, all major mobile network operators will strengthen the mobile network performance with extra telephone masts in the Örnsköldsvik surroundings during. At the media centre in Fjällräven Center we will use the existing Wi-Fi. Fotokontroller/Photo controls För fotografer finns speciella platser direkt bakom mållinjen. Varje dag erbjuds också fotografering i skogen. Anmälan sker på en lista i arenans presscenter. During the competition there will be a photo zone close to the finish. There will also be a photo zone in the competition area, to which photographers will be accompanied. Registration at the Arena media centres. Nyttiga telefonnummer/useful phone numbers Anna Wennertorp, Marknadschef/Marketing Director, +46 (0) 70 952 5478 Jan Näslund, Marknadschef/Marketing Director en 2018, +46 (0) 70 565 5187 Ann Sandén Nordström, Presschef/Media Manager, +46 (0)70 680 2120 Clas Engström, Generalsekreterare/Event Director, +46 (0)70 680 8009 Nyttiga hemsidor/useful webpages oringen.se worldofo.com orientering.se svenskorientering.se

Program/Programme Onsdag/Wednesday 18/7 12.00 s deltagarcenter vid Fjällräven Center och campingen öppnar. 12.00 Service Center at Fjällräven Center and the campings open Fredag/Friday 20/7 10.00 torget öppnar City opens 13.00-15.00 Träningsrace MTBO, Arena Högland Training race MTB-O, Arena Högland 15.00 Sliperiet ungdomsgården öppnar Youth center Sliperiet opens 15.30-18.00 Träningsrace OL, Arena Högland Training race Foot O, Arena Högland Lördag/Saturday 21/7 10.00 torget öppnar City opens 15.00 Sliperiet ungdomsgården öppnar Youth center Sliperiet opens 16.00 Invigningsceremoni Höga Kusten 2018, torget Fjällräven Center 16.00 Opening ceremony of Höga Kusten 2018, City Fjällräven Center 17.00 Bagheerastafetten, torget Bagheera youth relay competition, City Söndag/Sunday 22/7 08.30 Etappinvigning ICA Kvantum-etappen Stage opening 08.30 OL Etapp 1, Arena Domsjö Foot O Stage 1 10.00 MTBO Etapp 1, Arena Domsjö MTB-O Stage 1 13.00 PreO Etapp 1, Arena Skyttis Trail O Stage 1 14.00 Bagheeralabyrinten, torget Bagheera labyrinth, City 15.00 Sliperiet ungdomsgården öppnar Youth Center is opening 17.30 Underhållning på scenen, torget Entertainment at City 18.00 Prisceremoni Etapp 1, scenen torget Award Ceremony Stage at City 18.50 Tal av Centerpartiet Speech of the political Center Party Måndag/Monday 23/7 08.30 Etappinvigning E.ON-etappen Stage opening 08.30 OL Etapp 2, Arena Domsjö Foot O Stage 2 10.00 MTBO Etapp 2, Arena Kempevallen MTB-O Stage 2 13.00 PreO Etapp 2, Arena Varvsberget Nedre Trail O Stage 2 14.00 Bagheeralabyrinten, torget Bagheera labyrinth, City 15.00 Sliperiet ungdomsgården öppnar Youth center Sliperiet is opening 17.30 Underhållning på scenen, torget Entertainment at City 18.00 Prisceremoni Etapp 2, scenen torget Award Ceremony Stage 2 at City

Tisdag/Tuesday 24/7 Aktivitetsdagen/Activity day 08.00 golfen, Veckefjärdens Golfbana Golf Course at Veckefjärden Golf Court 10.00 Sliperiet ungdomsgården öppnar Youth center Sliperiet is opening 09.00 12.00 Prova på MTBO, Arena Varvsberget Try MTB-O at Arena Varvsberget 11.00 Bagheeralabyrinten, torget Bagheera labyrinth, City 13.00 15.00 Prova på PreO, Arena Varvsberget Try Trail O at Arena Varvsberget 14.45 Elittouren Sprint DH18 DH20E, Stora Torget Örnsköldsvik 14.45 Elite Tour Sprint, Town Center Plaza, Örnsköldsvik 17.15 Prisceremoni DH18E, DH20E, Stora Torget Örnsköldsvik 17.15 Award Ceremony, Town Center Plaza, Örnsköldsvik 17.30 Elittouren Sprint DH21E, Stora Torget Örnsköldsvik 17.30 Elite Tour Sprint, Town Center Plaza, Örnsköldsvik 19.30 Prisceremoni HD21E, Stora Torget Örnsköldsvik 19.30 Award Ceremony, Town Center Plaza, Örnsköldsvik Onsdag/Wednesday 25/7 08.30 Etappinvigning, Socialdemokraterna-etappen Stage opening 08.30 OL Etapp 3, Arena Backsjö Foot O Stage 3 10.00 MTBO Etapp 3, Arena Skyttis MTB-O Stage 3 13.00 PreO Etapp 3, Arena Varvsberget Trail O Stage 3 14.00 Bagheeralabyrinten, torget Bagheera Labyrinth, City 15.00 Sliperiet ungdomsgården öppnar Youth center Sliperiet is opening 16.00 Smultron och sång. Sång- och rörelseföreställning för hela familjen (från cirka 3 år). 16.00 Scenen, torget Wild strawberries and song. Singing and movement performance for the whole family 16.00 (from about 3 years). The stage at City 17.00 s VD Henrik Boström ger presentationen idag och i framtiden 17.00 samt svarar på frågor, Aulan Nolaskolan Speech of Henrik Boström, CEO, with the theme today and in the future 17.00 17.00 and questions & answers, at the auditorium at Nolaskolan 17.30 Underhållning på scenen, torget Entertainment at City 18.00 Prisceremoni Etapp 3, scenen, torget Award Ceremony Stage 3 at City 18.50 Tal av Socialdemokraterna Speech of the political Social Democratic Party Torsdag/Thursday 26/7 08.30 Etappinvigning Hägglunds-etappen Stage opening 08.30 OL Etapp 4, Arena Backsjö Foot O Stage 4 10.00 MTBO Etapp 4, Arena Skyttis MTB-O Stage 4 13.00 PreO Etapp 4, Arena Järved Trail O Stage 4 14.00 Bagheeralabyrinten, torget Bagheera Labyrinth, City 15.00 Sliperiet ungdomsgården öppnar Youth center Sliperiet is opening 17.30 Underhållning på scenen, torget Entertainment at City 18.00 Prisceremoni Etapp 4, scenen, torget Award Ceremony Stage 4 at City

Fredag/Friday 27/7 08.30 Etappinvigning Örnsköldsviks kommun-etappen Stage opening 08.30 OL Etapp 5, Arena Skyttis Foot O Stage 5 08.30 MTBO Etapp 5, Arena Domsjö MTB-O Stage 5 10.00 PreO Etapp 5, Arena Bergsjön Trail O Stage 5 15.30 Underhållning på scenen torget Entertainment at City 16.00 Prisceremoni för totalsegrare i Höga Kusten 2018, scenen torget 16.00 Award ceremony for total winners at Höga Kusten 2018, City Avslutningsfester/The party 18.00 20.30 Disco upp till 12 år, Sliperiet torget Disco up to 12 years at Sliperiet 21.00 24.00 Disco från 13 17 år, Sliperiet torget Disco between 13 17 years at Sliperiet 21.30 02.00 Avslutningsfest från 18 och äldre, Restaurangtältet torget 21.30 The Party from 18 years, the restaurant pavilion at City Prisutdelning/Award Ceremony Blomsterceremonier sker på arenorna etapp 1 5 för D/H21E. Prisutdelning för etappsegrarna på etapp 1 4 i respektive klass, sker på scenen på torget varje kväll. Vid fredagens prisutdelning kl. 16.00 hyllas totalsegrarna samt i vissa klasser 2:an och 3:an t o m 10:an. Flower ceremonies will take place out on the arenas, stages 1-5, for D/H21E. Award ceremonies for the stage winners of stages 1-4 in each class will take place on the stage at the City during the evenings. At the ceremony on Friday, at 4 pm, the overall winners will be awarded as well as the number 2 and 3 up to number 10 in some classes.