Bryssel, den 03.IX.2008 K(2008)4682. Individuellt stöd till Neste Oil Abp för pilottillverkning av NExBTLbiodiesel

Relevanta dokument
Skattebefrielse för biobränslen som används för uppvärmningsändamål och till stationära motorer

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd/finland - Stöd nr N 315/ Återbetalning av energiskatt på vissa energiprodukter till jordbruksproducenter

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd nr N 370/2009 Finland Befrielse från accis på biobränsle som beviljats St1 Ab

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel den 28.XII.2005 K(2005)6054

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

OFFENTLIG VERSION Detta dokument är ett internt kommissionsdokument som bara ställs till förfogande i informationssyfte.

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd SA (2015/N) Sverige Skattebefrielser för biogas som används som motorbränsle

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel, K(2009)4093

Statligt stöd N 359/07 Finland Förlängning och ändring av stödordning N 75/02 för energisektorn

Syftet med anmälan är att förlänga den befintliga stödordningen med följande ändringar:

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd nr N 42/2010 Finland Stöd för upphörande av jordbruksproduktion

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd SA (2015/N) Finland Ändring av regionalstödskartan användning av befolkningsreserven

Då kommissionen fattade detta beslut togs hänsyn till följande:

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd nr SA (2014/NN) Sverige Sveriges energibeskattning vad gäller biodrivmedel till blandning förlängning

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Nationellt finansierade utgifter uppgår till euro. Lån som beviljas av fonden för jordbrukets utveckling uppgår till euro.

Ny definition av begreppet biogas i lagen om skatt på energi

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

Statligt stöd N 203/2004 Sverige Volvo regionalstöd till transport utvidgning av stödordningen till att även omfatta färdiga förarhytter

Svensk författningssamling

Förslag till RÅDETS BESLUT

1. FÖRFARANDE EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Statligt stöd/finland Stödnummer N 429/00 Stöd för marknadsföring av ekologiska produkter

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd N 156/ Sverige Energiskatt på el som förbrukas av tillverkningsindustrin

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Statligt stöd: Riktlinjer för statligt stöd till miljöskydd vanliga frågor (Se också IP/08/80)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd N 512/ Sverige Stöd till förmån för pilotprojekt för biobränslen

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd SA (2011/N) Finland Fast driftstöd till kraftverk som använder förnybara energikällor

Embargo VISTA illimité(*)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd SA (2015/N) Sverige Skattebefrielser och skattenedsättningar för flytande biodrivmedel

1. SYFTE OCH TILLÄMPNINGSOMRÅDE

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

A8-0392/286. José Blanco López Främjande av användningen av energi från förnybara energikällor COM(2016)0767 C8-0500/ /0382(COD)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel den K(2008) Statligt stöd nr N 442/2008 Sverige Sjöfartsstöd. Herr Minister, 1.

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel den 13.III.2006 K(2006)849. Statligt stöd nr N 112/2004 Sverige Skattebefrielse för biodrivmedel

Angående : Statligt stöd N 436/2009 Sverige Förlängning av det svenska kapitaltillskottsprogrammet

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel den K(2009)3545 slutlig. Statligt stöd N 98/2009 Sverige Utbildningsstöd till Scania.

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd nr N 253/2004 Sverige Fullständig befrielse från skatten på elektricitet för energiintensiva företag

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Svensk författningssamling

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Finansdepartementet Skatte- och tullavdelningen. Ändrad beskattning bränslen för viss värmeproduktion

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Ärende : Statligt stöd N 179/20 04 Finland Systemet med en garanticentral för kommunerna i Finland

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

BILAGA II. Information om statligt stöd som undantas enligt denna förordning DEL I

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Riktlinjer för fastställande och anmälan av. tillämpning av direktiv 98/34/EG

Aktuellt på styrmedelsfronten

7521/08 SH/ss,lh DG G I

Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd N 480/2002 Sverige: Punktskattelättnad för koldioxidneutrala drivmedel

Svensk författningssamling

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd - Sverige Stöd nr SA (2011/N) Stöd för marknadsfrämjande återgärder för ekologiska produkter

Hållbarhetslagen. Alesia Israilava

Europeiska unionens råd Bryssel den 4 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Finansdepartementet Skatte- och tullavdelningen. Sänkt skatt på biodrivmedel

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU)

Europeiska unionens officiella tidning L 48/71 (2008/154/EG)

Statligt stödärende N 152/2010 Finland Ersättning till Arctia Shipping Oy avseende kompletterande pensionsrättigheter för de anställda

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel den 25.VI.2007 K(2007)3168. Statligt stöd N 893/2007 Finland Ändring och förlängning av stöd till kraftverk

1. De finländska myndigheterna anmälde ovannämnda åtgärd på elektronisk väg den 19 september 2007 (SANI 659).

Helsingfors den 25 mars 2009 Dok: MB/12/2008 slutlig

Finansdepartementet Skatte- och tullavdelningen. Ändrad beskattning av vissa biodrivmedel

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd / Sverige - Stöd nr N 593/ Stöd för att främja utvecklingen av ekologiskt lantbruk

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Bryssel den K (2011) 8954 slutlig

EUROPEISKA KOMMISSIONEN. Statligt stöd SA (2011/N) Sverige Nedsättning av egenavgifter för egenföretagare

Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

ÖVERSÄTTNINGSCENTRUMETS BESLUT OM GENOMFÖRANDET AV FÖRORDNING (EG) NR 1049/2001 OM ALLMÄNHETENS TILLGÅNG TILL HANDLINGAR

Europeiska unionens råd Bryssel den 12 december 2017 (OR. en)

Europeiska unionens officiella tidning L 331/13

Hållbara biodrivmedel och flytande biobränslen 2013

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 726/2004 vad gäller säkerhetsövervakning av läkemedel

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Svensk författningssamling

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

Transkript:

EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel, den 03.IX.2008 K(2008)4682 Ärende: N 58/2008 Finland Individuellt stöd till Neste Oil Abp för pilottillverkning av NExBTLbiodiesel Herr minister, 1. FÖRFARANDE 1. Genom elektronisk anmälan SANI 942, validerad den 31 januari 2008, underrättade de finska myndigheterna kommissionen om en individuell stödåtgärd i form av skattebefrielse och en efterföljande nedsättning av skattesatsen för pilottillverkning av transportbiodiesel (andra generationens biodrivmedel) av typen NExBTL (andra generationen biomassa till flytande drivmedel) och drivmedelsblandningar som innehåller NExBTL (nedan kallad åtgärden). Genom skrivelser av den 8 maj 2008 och den 8 juli 2008 lämnade de finska myndigheterna ytterligare upplysningar. 2. BESKRIVNING AV ÅTGÄRDEN 2.1. Stödinstrument och åtgärdens syfte 2. Åtgärden består av en fullständig befrielse från punktskatt (energiskatt och den så kallade försörjningsberedskapsavgiften 1 ) under det första halvåret. Finland ska under de påföljande åren ta ut en energiskatt på 0,0446 euro per liter (att gälla fram till och med den 31 december 2010). Den normala energiskattesatsen är 0,364 euro per liter. 3. Åtgärden innebär att den andra generationen biodrivmedel prövas i praktiken. Målet är att undersöka den tekniska genomförbarheten och miljövinsterna i form av undvika minskade utsläpp av kväveoxid, kolmonoxid, kolväten, koldioxid och partikelutsläpp 1 Utöver energiskatten tas en avgift på 0,035 euro per liter dieselolja ( 10 mg of svavel per kg) ut för att täcka statens kostnader för ett försörjningsberedskapslager av bränsle. Försörjningsberedskapsavgiften tas ut som en del av punktskatten för energiprodukter i enlighet med tillämplig gemenskapslagstiftning och nationell lagstiftning. Beloppen för både försörjningsberedskapsavgiften och energiskatten beräknas på grundval av produktens volym vid en temperatur av + 15 C (s.k. normalliter). Utrikesminister Alexander STUBB Sjöekipaget PO Box 176, FIN 00161 Helsingfors Commission européenne, B-1049 Bruxelles Belgique - Europese Commissie, B-1049 Brussel België Telefon : (32-2) 299 11 11

från kollektivtrafik- och renhållningssektorerna, eftersom det rör sig om ett nytt drivmedel. 2.2. Stödberättigat biodrivmedel 4. Det biodrivmedel som är stödberättigat är flytande drivmedel för transportändamål som framställs av biomassa. Flytande drivmedel som är stödberättigat ska uppfylla kraven i artikel 16 i rådets direktiv 2003/96/EG av den 27 oktober 2003 om en omstrukturering av gemenskapsramen för beskattning av energiprodukter och elektricitet (energiskattedirektivet) 2. Med biomassa avses den biologiskt nedbrytbara delen av produkter, avfall och restprodukter från jordbruk (inklusive material av vegetabiliskt och animaliskt ursprung), skogsbruk och därmed förknippad industri, samt den biologiskt nedbrytbara delen av industriavfall och kommunalt avfall. 5. NExBTL-biodiesel kan blandas med konventionell diesel eller användas som sådan och är lämplig för alla dieselmotorer. Vid tillverkning av dieselblandningar är endast den biologiskt nedbrytbara delen stödberättigad. 2.3. Stödmottagare 6. De finska myndigheterna anser att Neste Oil Abp är mottagare av stödet. Neste Oil Abp är skyldigt att betala de energiskatter som är tillämpliga enligt gällande finsk lagstiftning. Neste Oil Abp är tillverkare av drivmedlet. Företaget gynnas även av att det finns en efterfrågan på produkten och drar nytta av de tekniska erfarenheter och det kunnande som det får genom att NExBTL-transportbiodiesel används på försök av företag inom kollektivtrafik- och renhållningssektorerna. 7. Åtgärden berör i stort sett hälften av alla bussar inom kollektivtrafiken och majoriteten av renhållningsfordonen i Helsingforsområdet. Åtgärden kommer att genomföras på det sätt som beskrivs nedan. 8. Neste Marketing Ltd (ett dotterbolag till tillverkaren av drivmedlet, Neste Oil Abp) distribuerar drivmedlet till tjänstetillhandahållare inom kollektivtrafik- och renhållningssektorerna i Helsingforsområdet på frivillig basis. Tjänstetillhandahållarna har valts ut genom förhandlingar mellan Neste Marketing Ltd., företagen, Huvudstadsregionens samarbetsdelegation (SAD) och Helsingfors stads trafikverk (HST). 9. De företag som använder NExBTL-transportbiodiesel har högre kostnader än de tjänstetillhandahållare som använder konventionella bränslen. 10. För att skapa marknadstillträde för NExBTL-biodiesel är det av avgörande betydelse att det finns ett incitament, eftersom företag använder detta bränsle endast om deras totalkostnad blir lägre. Åtgärden har till syfte att sänka priset på NExBTLtransportbiodiesel i förhållande till konventionellt bränsle. Finansministeriet begär därför att vinsten av skattenedsättningen ska föras vidare till de slutgiltiga energikonsumenterna, nämligen de företag som tillhandahåller kollektivtrafik- och renhållningstjänster. Även efter åtgärden kommer priset på NExBTL-biodiesel att vara högre än priset på konventionell diesel. 2 EUT L 283, 31.10.2003, s. 51. 2

2.4. Varaktighet 11. Åtgärden löper under perioden 1 juli 2007 31 december 2010. Finland kommer inte att genomföra åtgärden innan den godkänts av kommissionen. 2.5. Budget 12. Den anmälda totala budgeten är 7 154 560 euro, beräknad på grundval av 2007 års skattenivå och med antagande av att 22,4 miljoner liter drivmedel kommer att omfattas av åtgärden. 2.6. Kumulering av stöd 13. De finska myndigheterna har beviljat ett offentligt FoU-anslag på 308 600 euro till Neste Oil Abps budget på 576 600 euro. Detta stöd ska användas till att mätning, analys och uppföljningsåtgärder i samband med kvantifieringen av resultaten av användningen av NExBTL-biodiesel inom ramen för projektet. Neste Oil Abp ska betala 268 000 av dessa omkostnader. Dessa kostnader ingår inte i tillverkningskostnaderna för NExBTLbiodiesel. 14. De finska myndigheterna hävdar att Neste Oil Abp för sin tillverkning av NExBTL inte får stöd genom några andra stödåtgärder än den anmälda åtgärden (inbegripet alla stöd av mindre betydelse 3 ). 2.7. Merkostnader 15. För att åskådliggöra merkostnaderna för tillverkarna av biovätskan har de finska myndigheterna lämnat följande tabell: Tillverkningskostnader för 1 000 liter NExBTL-biodiesel jämförda med kostnaderna för fossila bränslen (dieselolja) A) Råvaror 733 B) Tillverkningskostnader (arbetskraft + återbetalning av kapital + förädling till mellanprodukt + transportkostnader intäkter från försäljning av biprodukter) C) Vinstmarginal beräknad på G (5 % per år) D) Totalt (A+B+C) 172 45 950 E) Tillämpliga skatter (exklusive moms) 364 F) Skattebefrielse 319 G) Pris för NExBTL-biodiesel 995 H) Referenspris (exklusive moms) för dieselolja med samma mängd energiinnehåll som 1 000 liter NExBTL-biodiesel 548 3 Stödåtgärder som överensstämmer med definitionen i kommissionens förordning (EG) nr 1998/2006 (förordningen om stöd av mindre betydelse) av den 15 december 2006 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i fördraget om stöd av mindre betydelse (EUT L 379, 28.12.2006, s. 5). 3

Skillnad (G-H) 447 16. De finska myndigheterna har förbundit sig att se till att det inte förekommer någon överkompensation genom att kontrollera kompensationsnivån, begränsa stödbeloppet om stödnivån skulle leda till överkompensation och rapportera till kommissionen i tillräcklig utsträckning om genomförandet av åtgärden så att kommissionen kan kontrollera att det inte förekommer någon överkompensation. 2.8. Leveransskyldighet 17. Enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/30/EG av den 8 maj 2003 om främjande av användningen av biodrivmedel eller andra förnybara drivmedel (biodrivmedelsdirektivet) 4 ska Finland se till att en minsta andel biodrivmedel och andra förnybara bränslen släpps ut på den finska marknaden. Finland ska fastställa nationella vägledande mål för detta 5. 18. Biodrivmedelsdirektivet har genomförts i Finland genom lag 446/2007 6 som trädde i kraft den 1 januari 2008. Enligt denna lag har drivmedelsleverantörerna en nationell skyldighet att leverera minst den andel biodrivmedel som fastställs i biodrivmedelsdirektivet. Varken Neste Oil Abp eller dess dotterbolag kan emellertid räkna in NExBTL i sin andel när det gäller leveransskyldigheten. Dessutom gäller att all NExBTL som Neste Oil Abp säljer till andra drivmedelsleverantörer i stället för till de tjänstetillhandahållare inom kollektivtrafik- och renhållningssektorerna som avses i punkt 8 inte omfattas av den anmälda befrielsen från punktskatt. 2.9. Hållbarhetskriterier 19. De finska myndigheterna bekräftar att NExBTL-biodiesel uppfyller hållbarhetskriterierna i artikel 15 i förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om främjande av användningen av förnybar energi och alla andra tillämpliga hållbarhetskriterier under åtgärdens varaktighet. 20. NExBTL är ett helt nytt bränsle. Inget liknande bränsle har tidigare varit föremål för industriell masstillverkning. Hela processen från råvara till färdig produkt följer till fullo hållbarhetskriterierna i syfte att garantera positiva miljöeffekter 7. 21. Det frivilliga kontrollsystem och de normer som Neste Oil Abp tillämpar utgör grunden för företagets strategi. Företagets mål är att åstadkomma största möjliga nytta för miljön genom att tillverka marknadens mest avancerade bränsle och därmed vinna en konkurrensfördel i förhållande till andra drivmedelstillverkare. Det praktiska försök som får stöd genom åtgärden utgör ett led i denna strategi. 4 EUT L 123, 17.05.2003, s. 42. 5 Artikel 3 i biodrivmedelsdirektivet. 6 Lag 446/2007 om främjande av användningen av biodrivmedel för transport. 7 Neste Oil Abp känner till både livscykeln och ursprunget för energiråvaran. Leverantörerna har valts ut med hänsyn framför allt till hur väl de uppfyller kraven med avseende på hälsa, säkerhet, miljö och sociala resultat. De måste ansluta sig till målet en hållbar verksamhet och ingå överenskommelser som innehåller uttryckliga bestämmelser och villkor för det ändamålet. Neste Oil Abp använder sig endast av hållbart framställd energiråva, utför kontroller av leverantörerna eller andra granskningar av försörjningskedjan och samarbetar med leverantörerna för att förbättra deras resultat. Företaget tillämpar även certifieringssystem och certifieringsbeslut som förbättrar energiråvarans hållbarhet. 4

22. NExBTL-tekniken innebär att man kan använda många olika typer av vegetabiliska oljor och animaliskt fett som energiråvara utan inverkan på kvaliteten på den färdiga produkten. Ingen annan teknik är så flexibel när det gäller energiråvaran. 23. Palmolja, rapsolja och animaliskt fett kan användas som råvara. Neste Oil Abp har som mål att övergå till att använda endast oätlig energiråvara. Målet på medellång sikt är att öka andelen oätlig energiråvara till 60 % inom tio år. På grund av växthuseffekten, tillgängligheten och priset är hållbar palmolja för närvarande det mest konkurrenskraftiga råmaterialet 8. Neste Oil Abp har utvecklat ett övervakningssystem som gör att det kan separera dess egen palmolja från annan palmolja både på fältet och i senare led. Detta innebär att det vet var de oljepalmer växer som använts till dess palmolja och hur dessa odlas liksom hur oljan utvinns och hur den transporteras hela vägen fram till företagets anläggningar. Övervakningssystemet och informationen från detta kontrolleras regelbundet av både företaget och externa kontrollanter för att garantera att det fungerar väl. 24. Livscykelanalysen av NExBTL-biodiesel bekräftar att den exakta storleken på minskningen av växthusgasutsläppen visserligen beror på den råvara som används i tillverkningen, men att den uppgår till mellan 40 % och 60 % under hela livscykelns längd. I praktiken innebär detta 1,3 till 2,6 ton koldioxid per ton NExBTL, vilket ska jämföras med 3,8 ton koldioxid per ton diesel. Den största delen av de utsläpp som härrör från NExBTL uppstår vid framställningen av råvaran. 25. Övriga miljövinster 9 som det nya bränslet för med sig är lägre utsläpp, dvs. 15 % för kväveoxid, 30 % för små partiklar, 50 % för kolväten, 28 % för kolmonoxid, 40 45 % för aldehyder och 40 45 % för bensen, samt sänkt nivå när det gäller mutageniteten. 3. BEDÖMNING 3.1. Förekomst av statligt stöd enligt artikel 87.1 i EG-fördraget 26. Åtgärden utgör statligt stöd i den mening som avses i artikel 87.1 i EG-fördraget. Åtgärden är selektiv, eftersom den gynnar endast Neste Oil Abp, som får en fördel som gör det möjligt för det att öka sin försäljning av NExBTL-biodiesel och att förbättra sitt tekniska kunnande, vilket i sin tur ger en konkurrensfördel genom ytterligare utveckling av NExBTL-biodiesel. 27. Finansministeriet begär därför att vinsten av skattenedsättningen ska föras vidare till de slutgiltiga energikonsumenterna, nämligen de företag som tillhandahåller kollektivtrafik- och renhållningstjänsterna. Även efter åtgärden kommer priset på NExBTL-biodiesel att vara högre än priset på konventionell diesel. Följaktligen kommer skattenedsättningen inte att gynna vare sig de företag som använder bränslet eller deras kunder. 28. Denna fördel finansieras med statliga medel eftersom Finland avstår från skatteintäkter som annars skulle ha betalats enligt tillämplig lagstiftning. 29. Åtgärden kan följaktligen leda till snedvriden konkurrens och till att handeln mellan medlemsstaterna påverkas. Det anmälda stödet kommer att innebära en stärkt ställning för stödmottagaren, som är ett företag som är verksamt på marknaderna för energiprodukter, där det förekommer handel mellan medlemsstaterna. 8 Tester utförda av IFEU (Institut fûr Energie und Umweltforschung, Heidelberg, Tyskland). 9 Tester utförda av motortillverkare. 5

3.2. Stödets laglighet 30. Genom att anmäla åtgärden innan den genomförs har de finska myndigheterna fullgjort sina skyldigheter enligt artikel 88.3 i EG-fördraget. Utbetalningar får inte göras förrän den anmälda åtgärden har godkänts av kommissionen. 3.3. Stödets förenlighet med artikel 87.3 c i EG-fördraget 31. Kommissionen anser att den anmälda åtgärden kan anses förenlig med artikel 87.3 c i EG-fördraget, eftersom den är förenlig med gemenskapens nya riktlinjer för statligt stöd till miljöskydd (nedan kallade miljöskyddsriktlinjerna 10 ). Åtgärden är dessutom förenlig med energiskattedirektivet. Den kan därför godkännas. 32. Åtgärden anmäldes den 31 januari 2008. Enligt punkt 204 i miljöriktlinjerna ska kommissionen tillämpa dessa på alla anmälda stödåtgärder den har att fatta beslut om från och med att riktlinjerna offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, även om projekten anmälts före offentliggörandet. Miljöriktlinjerna offentliggjordes den 1 april 2008. Gemenskapens tidigare riktlinjer för statligt stöd till skydd för miljön 11 har följaktligen ersatts och bedömningen av stödåtgärdens förenlighet sker enligt de nya reglerna. 33. Stödmottagaren är varken aktiv inom primärproduktionen av de produkter som anges i bilaga I till EG-fördraget eller på området fiske och vattenbruk. Hela åtgärden kan därför bedömas enligt miljöskyddsriktlinjerna. 34. Enligt punkt 70 i miljöskyddsriktlinjerna avses med förnybara energikällor bland annat produkter av biomassa. Det stödberättigade biobränslet framställs av biomassa och uppfyller definitionen av förnybara energikällor. 35. Enligt punkt 101 kan stöd till förnybara energikällor vara berättigat om det inte finns obligatoriska gemenskapsnormer som gäller andelen energi från förnybara energikällor för enskilda företag. Driftstöd för tillverkning av biobränslen bör tillåtas endast när det gäller hållbara biobränslen. Kommissionen noterar att Finland har förbundit sig att befordra informationen om uppfyllandet av hållbarhetskriterierna gällande subventionerade biobränslena. Denna information lämnas i sammanhang med de årliga rapporterna om åtgärdens implementering. 36. Kommissionen noterar att Finland har genomfört biodrivmedelsdirektivet genom att införa en nationell, bindande leveransskyldighet för drivmedelsleverantörer. Det stödberättigade biobränsle som levereras inom ramen för åtgärden beaktas inte vid beräkningen av stödmottagarens och dess dotterbolags andel med avseende på leveransskyldigheten. Skyldigheten påverkar inte heller marknadspriset för det subventionerade biobränslet, eftersom sådant biobränsle som säljs till en drivmedelsleverantör som använder bränslet i fråga för att uppfylla sin leveransskyldighet inte subventioneras. Stöd till tillverkningen av NExBTL-biodiesel inom ramen för åtgärden kan följaktligen godkännas. 37. Kommissionen noterar även att åtgärden avser stöd till tillverkningen av ett hållbart biobränsle. Definitionen av hållbarhet enligt punkt 70 i miljöskyddsriktlinjerna är således uppfyllt. Kommissionen noterar att Finland förbinder sig att befordra information om uppfyllandet av hållbarhetskriteriet gällande de stödde biobränslena. 10 EUT C 82, 1.4.2008, s. 1. 11 EGT C 37, 3.2.2001, s. 3. 6

Denna information lämnas i samband med de årliga rapporterna om implementeringen av åtgärden. 38. Enligt punkt 107 i miljöskyddsriktlinjerna kan driftstöd för tillverkning av förnybar energi vara berättigat för att täcka skillnaden mellan kostnaden för att tillverka energi från förnybara energikällor och marknadspriset på den berörda energiformen. Finland har påvisat merkostnader och att kompensationen är lägre än dessa kostnader (se punkt 17). 39. Enligt punkt 109 c i miljöskyddsriktlinjerna kan kommissionen därför komma att godta driftstöd för tillverkning av förnybar energi från biomassa även om det överstiger investeringskostnaderna, om medlemsstaterna kan visa att företagens totala kostnader efter avskrivning av anläggningen fortfarande är högre än marknadspriserna på energin. Beräkningarna enligt punkt 17 visar också att företagens totala kostnader efter avskrivning av anläggningen är högre än marknadspriserna på energi 12. 40. Enligt artikel 16 i energiskattedirektivet får medlemsstaterna tillämpa skattebefrielse eller nedsatt skattesats för vissa skattepliktiga produkter. Syftet med åtgärden är att stödja energiprodukter som framställts av biomassa enligt artikel 16. Skattenivån får vara lägre än miniminivån enligt direktivet. Åtgärden uppfyller de kraven som fastställs i artikel 16. I synnerhet vid tillverkning av dieselblandningar är endast den biologiskt nedbrytbara delen stödberättigad (punkt 5 ovan). Dessutom har de finska myndigheterna förpliktigat sig att justera skattebefrielsen för att beakta förändringar i råvarupriserna i syfte att se till att det inte förekommer någon överkompensation för merkostnaderna i tillverkningen av stödberättigad biovätska (punkt 16 ovan). 41. Åtgärden kan följaktligen godkännas eftersom den är förenlig med energiskattedirektivet. 4. SLUTSATS 42. Kommissionen har således beslutat att inte göra invändningar mot den anmälda åtgärden, eftersom stödet kan anses vara förenligt med den gemensamma marknaden i enlighet med artikel 87.3 c i EG-fördraget och artikel 61.3 c i EES-avtalet i och med att det följer miljöskyddsriktlinjerna. 43. Kommissionen påminner de finska myndigheterna om att enligt artikel 88.3 i EGfördraget ska planer på att refinansiera eller ändra denna åtgärd anmälas till kommissionen i enlighet med kommissionens förordning (EG) nr 794/2004 om genomförande av rådets förordning (EG) nr 659/1999 om tillämpningsföreskrifter för artikel 93 [nuvarande artikel 88] i EG-fördraget (EUT L 140, 30.4. 2002, s. 1). 44. Kommissionen konstaterar att de finska myndigheterna förbinder sig att anpassa åtgärden i enlighet med förändringar i tillämpliga bestämmelser i samband med antagandet av förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om främjande av användningen av förnybar energi. 45. Om denna skrivelse innehåller konfidentiella uppgifter som inte bör spridas till tredje part uppmanas ni att informera kommissionen om detta inom 15 arbetsdagar räknat från 12 Fastän de finska myndigheterna inte har befordrat kalkyl om merkostnaderna under åtgärdens första halvår, varvid fullkomlig skattebefrielse tillämpas, framkommer det från informationen gällande varaktigheten av resten av åtgärden, att också under fullkomlig skattebefrielse (normal skattesats är 0.364 per liter) överstiger merkostnaderna marknadspriset på den berörda energiformen med 0.402 per liter. 7

dagen för mottagandet av denna skrivelse. Om kommissionen inte har mottagit en motiverad begäran inom den föreskrivna tidsfristen, kommer den att anse att ni har lämnat ert samtycke till att denna skrivelse i sin helhet meddelas till tredje part och offentliggörs på det språk som är giltigt på följande webbadress: http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm Er begäran ska skickas med rekommenderat brev eller fax till generaldirektoratet för konkurrens på följande adress: European Commission Directorate-General for Competition State Aid Registry B-1049 Bryssel Fax (32-2) 296 12 42 Högaktningsfullt På kommissionens vägnar Neelie Kroes Ledamot av kommissionen 8