Inte bara idiom Sture Allén Proceedings of NODALIDA 1983, pages sture Allén INTE B A R A IDIOM
|
|
- Arne Fredrik Månsson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 sture Allén INTE B A R A IDIOM Detta skall handla om ko l l o k a t i o n e r eller ordforbindelser. Vissa g r u n d f r å g o r inom språkvetenskapen upphör inte att fängsla en, och k o l l o k a t i o n e r n a har för m i g varit en sådan g r u n d fråga. Bland m y cket annat har de ett intressant förhållande till parsning. Jag minns m e d stor intensitet mina intryck, när jag såg de första r e s u l t a t e n av k o n k o r d a n s k ö r n i n g a r för ganska många år sedan. De öppnade nya språkliga vyer. Man såg i ett huj vilken betydelse k o l l o k a t i o n e r n a måste ha i den språkliga aktiviteten, Detta har varit en v i k t i g u t gångspunkt för ständigt u p p d a t e r a de tankar kring kollokationer. En av de första jag stötte på som över huvud taget hade tänkt i de här b a n o r n a m e d d a t a m a s k i n e n i perspektivet var John S i nclair (1970). Han m e nade att man skulle ta fasta på vad som är statistiskt s i g n ifikant för att få fram kollokationerna. De ord som uppträdde tillsammans oftare än man hade anledning att f ö rvänta sig, sett mot en slumpmässig bakgrund, skulle ha kollokationell karaktär. K r i t eriet gav både relevanta och i r relevanta (if take osv.) förbindelser. Resultatet av arbetet var således inte övertygande i detta avseende, inte heller för S i nclair själv. Också andra e x p e r i m e n t har sedan visat att det n a t u r l i g t v i s inte är så enkelt, även om det är en del av sann i n g e n. De första tankarna m e d u t g å n g s p u n k t i en allmän uppfattning om språket och om vad k o n k o r d a n s e r n a visade ledde till uppläggn i ngen av arbetet på tredje delen av Nusvensk frekvensordbok (1975) och p r e s e n t a t i o n e n av resultaten. Jag talade under talets första hälft bland annat i Abo, Pisa och London om k o l l o kationerna och deras roll i språket (föredragen trycktes 1973, 1976 r e s p e k t i v e 1977). Det som var u t g å n g s p u n k t e n för tredje delen av frekvensordboken var i a k t t a g e l s e n att k o l l o k a t i o n e r n a ständigt återkommer. 14 Inte bara idiom Sture Allén, pages 14-20
2 är rekurrenta i den m e n i n g som anges i inledningen till f r e k vensordboken. V i l l k o r e t i denna u n d e r s ö k n i n g var att det s k u l le finnas minst två identiska b e l ä g g på en m i l j o n löpande ord. Med det villkoret fick vi ut b e l ä g g på o r d k o m b i n a t i o ner. Det var kanske den första ö v e r v ä l d i g a n d e siffran för oss. Den vanligaste av alla förbindelserna var det är, sedan kom och den, sig i, än att, på ett helt annat sätt osv., a l ltså välformade och icke välformade o r d k o m b i n a t i o n e r o m vartannat. Ur de beläggen analyserade vi fram v a d vi k a llade för konstruktioner. På dem lade vi v i l l k o r e n att de skulle v a ra grammatiskt styrda och lexikaliskt selekterade. De utgör s å l u n da ett urval ur kombinationerna. Vi fick olika k o n s t r u k tioner, som vi klassade i 17 olika huvudtyper: den stora frågan, i linje med, ta form, sköta om, kommer att fortsätta, för att undersöka, är på väg, mycket ung, även om, om också, för att, in i, men låt oss inte gå händelserna i förväg, det är givet att, kort sagt, som människa, jo då. Dessa e x empel m a r k e rar de ol i k a typerna. Ur konstruktionerna gjorde vi i sin tur ett urval. Det gällde idiomen i ordets snäva bemärkelse, dvs. de k o l l o k a t i o n e r som har oförutsägbar betydelse sett från de ingående ordens b e t y delsers synpunkt. Vi tillämpade k r i t e r i e r n a ganska strängt och fick fram 300 olika idiom; ge sig i kast med, i elfte timmen, lägga sista handen vid, det är inte utan att, göra avkall på, slå dövörat till osv. Idiomen utgör alltså en m y c k e t liten del av den stora m ä ngden kollokationer. I den nämnda inledningen påpekar jag, att det är ganska tydligt att resultaten bör få k o n s e k v e n s e r för språkteorin. Lexikonet ser antagligen inte ut på det sätt som man har tänkt sig t i d i gare, t. ex. inom den generativa inriktningen. V a d m a n kan kalla lexikaliska block av många olika slag bör finnas i s p r å k medvetandet. Strax efter u t g i vningen av frekvensordbokens tredje del p u b l i cerade Jan A n ward och Per Linell (1976) en uppsats om lexikaliserade fraser i svenskan. De tog fonologi, g r a m m a t i s k a e g e n s k a per m.m. i betraktande och s a m m anfattade sitt r e s o n e m a n g så 15 15
3 här: varje enskild konstituent i en lexikalisk enhet (dvs. i en kollokation) kan inte e x p l o a t e r a sin betydelse fullt ut och kan inte s y n t aktiskt varieras i någon större utsträckning; kan inte ha egen referens (säger man sparka boll, syftar man inte på en speciell boll); kan inte böjas fritt; kan inte m o d i f i e ras fritt; kan inte fritt befrågas, negeras eller affirmeras; kan inte varieras m e d a v seende på o r dföljd och prosodi i någon större utsträckning; kan å andra sidan utmärkas av m o r f o l o g i s ka och andra oregelbundenheter. O m man tittar lite närmare på detta, ser man att flera av v i l l koren är av sådan karaktär att de k a r a k t e r i s e r a r vad jag vill kalla idiom snarare än k o l l o k a t i o n e r i allmänhet. Men slutsatsen är i alla fall densamma som den jag hade d r agit från andra u t gångspunkter, nämligen att lexikonet spelar en större roll än m a n k a nske trott och att g r a m matiken spelar en något mindre r o l l. Charles Ruhl o c h A d a m Makkai förde en diskussion om idiom i en v o l y m från U t g å n g s p u n k t e n var att Makkai hade skrivit en bok o m Idiom structure in English. Ruhl m e nade att ett fel med den boken v a r att Makkai inte hade tagit hänsyn till den o m e d v e t n a delen av språkmanifestationen. Han tog som exempel take off som ju på e n g e l s k a b e t y d e r 'become airborne' men som i sin n o m i n a l i s e r a d e form också kan b e tyda 'parody'. Makkai menade att man här har två olika lexikaliska enheter medan Ruhl efter en g e n o m g å n g av ett hundratal b e l ä g g på take off noterar hur man från den ena b e t y d e l s e n gradvis k o mmer över i den andra. På detta s v arar M a kkai g e n o m att ta fram alla ord som i e n g e l s kan slutar på -ic(k) (bia, briak, chick, dick osv.) och t i l l sammans m e d sina s t u d e n t e r r e sonera sig fram till hur vart och ett kan anknytas till dels 'liv' eller 'död', dels 'skatter'. M e d andra ord: från v a d som helst kan m a n resonera sig fram till vad som helst. Det är ett sätt att ironiskt avfärda den tanke som Ruhl hade. Man m å s t e försöka identifiera de olika lexikaliska enheterna, m e n a r Makkai. Han använder rentav b e n ä m n i n g e n institutions för vissa av de här k o llokationerna de har så att säga en stadfäst roll i språket
4 Ungefär samtidigt hade vi i Göteborg ett m i n d r e projekt som h e t te Algoritmisk textanalys. Jag f ö rbigår här det som gjordes på programsidan och i någon mån på syntaxsidan och n ä m n e r de l e xikaliska delresultaten. Vi utarbetade ett p a r a d i g m m ä r k t b a s l e x i kon på ungefär 8000 enheter. Det är p u b l i c e r a t av Staffan H e l l berg i en bok från B a s l e x i k o n e t u p ptar stam, u p p s l a g s f o r m och p a radigmnummer och täcker d ä rmed i p r i n c i p hela morfologin. Vidare upprättades ett s p eciallexikon över h e t e r o g r a f e r (ickehomografer) på ungefär 900 enheter. Ett tredje resultat v a r ett speciallexikon över d i s a m b i g u e r a n d e k o l l o k a t i o n e r på o m k r i n g 1600 enheter. Det omfattar sådana k o l l o k a t i o n e r som i n nehåller homografer som blir d i s a m b i g u e r a d e g e n o m att ingå i kollokationerna. Ett exempel är komma hem, där komma kan v a ra v e r b eller substantiv och hem kan vara substantiv eller adverb, medan komma hem är entydigt. Till detta k o m ett ä n d e l s e l e x i k o n för s a n n o l ikhetsklassificering av ord som saknas i baslexikonet. Ett av de ständigt å t erkommande p r o b l e m e n är ju att man stöter på nya ord. Bland det mest intressanta var att de två s p e c i a l l e x i k o n e n på 1600 respektive 900 enheter vid körningar v i sade sig täcka 50 procent av en okänd text av normal typ. Det är t a n k e v ä c k a n d e från parsningens synpunkt. Jag kan tillägga att de 8000 e n h e terna i baslexikonet täcker i runda tal 90 % av en text. Då skall vi emellertid komma ihåg att de i n nefattar en m ä n g d h o m o grafer. Det fina med de två speciallexikonen är att de ger stycken av fast mark som a n alysen kan bygga v i dare på. Låt mig nämna ytterligare några som på olika sätt har arbetat med kollokationer. En av d e m är Harald B u rger som har p u b l i c e rat en intressant bok om idiom (1973), där han framför allt är inne på de teoretiska p r o b l e m som k n yter sig till begreppet. Maurice Gross (1982) har undersökt vad han k a llar "frozen sentences", vilket också är ett slags k o l l o k a t i o n s b e g r e p p. I hans fall har det gällt franska. Göran Kjellmer vid engelska i n s t i tutionen i Göteborg är s y sselsatt m e d en g e n o m g å n g av hela Brown-korpusen för att ta fram k o l l o k a t i o n s m a t e r i a l e t ur den. Syftet är främst att utarbeta en frasordbok
5 så är vi framme v i d L e x i k a l i s k databas. Det är det största p r o jektet vid S p r å kdata för närvarande. I det definierar vi o m kring lemman ur det moderna svenska språket och ger u p p g i fter av m å n g a olika slag, bl.a. just beträffande fraseologi och idiomatik. Här är ett u t drag ur k o l l o k a t i o n s u p p g i f t e r n a rörande lemmat land, som r e p r e s e n t e r a r tre olika lexem (lexikaliska enheter baserade på k ä r n b e t y d e l s e r ). Jag ger inte deras definitioner, utan vi kan se på exemplen vad de avser. Till det första lexemet hör inom landets gränser, flytta till ett annat land, de afrikanska länderna och idiomen det heliga landet eller det förlovade landet och skuggornas land. Det andra o m fattar en sjöman går i land, land i sikte, på torra land, färdas till lands och idiomen förstå hur landet ligger, gå i land med något och nu går skam på torra land. Det tredje har hon var från landet, resa till landet under veokoslutet och idiomet ingen mans land. En av t a nkarna m e d projektet Lexikalisk databas är just att m a n m e d utgångspunkt från i första hand kollokationerna och d e f i n i t i o n e r n a skall arbeta v i dare i riktning mot ett lexikon för parsning. I e x i s terande system är de såvitt bekant, l i ksom lexikaliska u p p g ifter över huvud, svagt f ö reträdda. Låt m i g ändå i detta sammanhang nämna Kaplan & Bresnan (1980), Sager (1981) och Zimmermann, K r oupa & Keil (1983). På senare tid har jag k o mmit att u p p m ä r k s a m m a en annan typ av i n d i k a t i o n e r som jag anser v a ra v i k t i g från såväl teoretisk som p r a k t i s k o c h p s y k o l o g i s k synpunkt. Det gäller vad jag kallar för de m e t a s p r å k l i g a k o m m e n t a r e r n a i texter. Det är alltså så att språkbrukarna själva i viss u t s t r ä c k n i n g talar om hur d e ras lexikon ser ut, något som m a n kanske inte har u p p m ä r k s a m mat tidigare. De m e t a s p r å k l i g a k o m m e n t a r e r n a gäller rätt ofta enskilda ord men inte sällan just k o l l o k a t i o n e r. Man m a r k e r a r d e m med u t t r y c k av typen som det heter, som det så vackert heter osv. Ett litet urval exempel följer: ett rörligt intellekt, som det heter, karavanen rör sig trots att hundarna skäller, som det heter i ett gammalt arabiskt ordstäv, administrativ databehandling, som det heter; ett förslag till, som det så vackert heter, en förenklad deklarationsblankett; bidrag för att, 18 18
6 som det heter, förbättra konkurrensmöjligheterna på den internationella marknaden) hon är väl död vid det här laget, om man så säger) vi nådde alltså, för att lätt travestera ett slitet uttryak, ända fram. Själva de me t a s p r å k l i g a uttrycken är rikt v a r i e r a d e och baserar sig på en rad olika verb: för att använda en kliché, för att använda ett gammalt ordspråk, för att använda ett slitet uttryak, för att använda herr NNs egen formulering) för att citera NN) som det heter, som det numera heter, som det brukar heta, som det så vackert heter) som man brukar kalla det, som det kallas, så kallad) som frasen lyder, som uttrycket lyder) som man säger, så att säga, om jag så säger, som det brukar sägas) för att travestera ett gammalt uttryck) om man så vill) om uttrycket tillåts, om man så får uttrycka saken, som NN uttrycker det. Alla de me t a s p r å k l i g a ko m m e n t a r e r n a syftar inte a l l t i d på kollokationer i den m e n i n g jag avser här, men m y c k e t ofta visar det sig vara fallet. M a n kan dela in d e m i några huvudtyper. Som det heter syftar ofta på en k u rant kollokation. Som X lyder syftar gärna på ett o r d s p r å k eller ordstäv. För att citera anger direkt källan: en författare, en lagtext, en förordning eller någonting sådant. För att travestera kan i p r i n c i p syfta på alla de olika typerna. Som travesti å b eropar den indirekt en kollokation av något slag. De metaspråkliga k o m m entarer som man kan p l ocka fram på det här sättet ger ytterligare en inblick i m ä n n i s k a n s lexikon. De fogar sig också till de tidigare typerna av k o l l o k a t i o n e l l a kriterier som har varit rekurrensen, de grammatiska k o n s t r u k - t i o n s k r i t e r i e r n a, i d iomkriteriet och de t i llkommande lingvistiska kriterier som A n w a r d och Linell har pekat på. De bidrar alltså till att ge en ny bild av lexikonet och f ö ljaktligen också en ny bild av hur vi fungerar i s p r å k p r o d u k t i o n e n och i perceptionen. Därmed är de av f u ndamentalt intresse v i d u t vecklingen av parsningsystem
7 Litteratur Allén, Sture, Om fraser i svenskan. (Svenskans beskrivning 7. Ed. C h r i s t e r H u m m e l s t e d t. Abo 1973, s ) Allén, Sture, On p h r a s e o l o g y in lexicology. (Cahiers de lexicologie 29 (1976), s ) Allén, Sture, T e x t - b a s e d lexicography and algorithmic text analysis. (ALLC Bulletin 5: 2 (1977), s ) Allén, Sture, et al.. N u s v e n s k f r ekvensordbok baserad på tidningstext. 3. Ordforbindelser Anward, Jan, & Linell, Per, Om lexikaliserade fraser i svenskan. (Nysvenska Studier ( ), s ) Burger, Harald, Idiomatik des Deutschen. Tiibingen (Germanistische A r b e i t s h e f t e. Ed. Otmar Werner & Franz H u n d s n u r s c h e r. 16.) Gross, Maurice, Simple sentences. (Text processing. P r o c e e d ings of Nobel S y m p o s i u m 51. Ed. Sture Allén. 1982, s ) Hellberg, Staffan, The m o r p h o l o g y of Present-Day Swedish. Word-inflection, word-formation, basic dictionary Kaplan, R. M., & Bresnan, J. W., Lexical-functional grammar: a formal s y stem for grammatical representation. Occasional Paper 13. M I T C e nter for Cognitive Science. Cambridge, Mass Makkai, Adam, Idioms, psychology, and the lexemic principle. (The T h i r d Lacus Forum. Ed. Robert J. Di Pietro & Edward L. Blansitt, Jr. Columbia, South Carol. 1976, s ) Ruhl, Charles, Idioms and data. (The Third Lacus Forum. Ed. Robert J. Di Pietro & E d ward L. Blansitt, Jr. Columbia, South Carol. 1976, s ) Sager, Naomi, N a t u r a l language i n f o rmation processing: a c o m p u t e r grammar of E n g l i s h and its applications. Reading, M A Sinclair, J. M c H., Jones, S., & Daley, R., English lexical studies. D e p a r t m e n t of English. B i r m i n g h a m Zimmermann, H a rald H., Kroupa, Edith, & Keil, Gerald, CTX. Ein V e r f a h r e n zur computergestiitzten T e x t e r s c h l i e s s u n g. Saarbriicken
De nordiska datalingvistik dagarna 1983
UCDL-R-84-1 vid De nordiska datalingvistik dagarna 1983 Uppsala den 3-4 oktober Utgivare Anna Sågvall Hein Centrum för datorlingvistik, Uppsala universitet Förord De Nordiska Datalingvistikdagarna utgör
Lexikon: ordbildning och lexikalisering
Svenskan i tvärspråkligt perspektiv Lexikon: ordbildning och lexikalisering Solveig Malmsten Vår inre språkförmåga Lexikon Ordförråd : Uttryck i grundform + deras betydelse Enkla ord, t.ex. blå, märke
Kort om Coxheads Academic Word List. Emma Sköldberg, maj 2011
Kort om Coxheads Academic Word List Emma Sköldberg, maj 2011 Två viktiga artiklar Coxhead, A. 2000: A New Academic Word List (TESOL Quarterly 34:2, 2000, 213-238). Coxhead, A. 2002: The Academic Word List:
Semantiska relationer. Hanna Seppälä Uppsala universitet 1
Semantiska relationer Föreläsning 6 Uppsala universitet 1 Teman idag Lexikal semantik Kollokation och idiom Ambiguitet och vaghet Semantiska relationer mellan ord Lexikala universalier Uppsala universitet
Föreläsning 5: Modellering av frasstruktur. 729G09 Språkvetenskaplig databehandling Lars Ahrenberg
Föreläsning 5: Modellering av frasstruktur 729G09 Språkvetenskaplig databehandling Lars Ahrenberg 2014-05-05 1 Översikt Introduktion generativ grammatik och annan syntaxforskning Att hitta mönster i satser
Masterproef: Flaggexemplen med dubbel flagga i den svensknederländska/nederländsk-svenska. Analys och kritik
Riet Muller Master Duits - Scandinavistiek 2007-2008 Masterproef: Flaggexemplen med dubbel flagga i den svensknederländska/nederländsk-svenska ordboken. Analys och kritik Neergelegd met het oog op het
1.1. Numeriskt ordnade listor Numerically ordered lists 1.1.1. Enheter med F3= 10 efter fallande F Units with 10 by descending F
1.1. Numeriskt ordnade listor Numerically ordered lists 1.1.1. Enheter med F3= 10 efter fallande F Units with 10 by descending F 1 DET ÄR 2652 282 71 HAR EN 350 140 141 KAN INTE 228 59 2 FÖR ATT 2276 369
MEIJERBERGS ARKIV SVENSK ORDFORSKNING FÖR GÖTEBORG 1999 UTGIVET STYRELSEN FÖR MEIJERBERGS INSTITUT VID GÖTEBORGS UNIVERSITET GENOM BO RALPH
MEIJERBERGS ARKIV FÖR SVENSK ORDFORSKNING UTGIVET AV STYRELSEN FÖR MEIJERBERGS INSTITUT VID GÖTEBORGS UNIVERSITET GENOM BO RALPH 25 GÖTEBORG 1999 Innehåll Svenskans beskrivning. Öppningsanförande vid tjugotredje
SALDO. En ruta kommer upp och du uppmanas att skriva in ett ord inte nödvändigtvis en lexikonform, det kan också vara en böjd form.
SALDO Beskrivningen av SALDO finner du på adressen http://spraakbanken.gu.se/saldo För att söka i SALDO går du till den här adressen: http://spraakbanken.gu.se/ws/saldo-ws/fl/html En ruta kommer upp och
729G09 Språkvetenskaplig databehandling
729G09 Språkvetenskaplig databehandling Modellering av frasstruktur Lars Ahrenberg 2015-05-04 Plan Formell grammatik språkets oändlighet regler Frasstrukturgrammatik Kontextfri grammatik 2 Generativ grammatik
Statistisk Maskinöversättning eller:
729G43 Statistisk Maskinöversättning eller: Hur jag slutade ängslas (över fördjupningsuppgiften) och lärde mig hata stoppord. Jonas Hilmersson 2019-04-15 Innehåll 1. Introduktion... 1 2. Datamängden...
Lingvistiskt uppmärkt text
729G09 Språkvetenskaplig databehandling (2018) Lingvistiskt uppmärkt text Marco Kuhlmann Institutionen för datavetenskap Korpusdata: Ett konkret exempel 1 Genom genom ADP 2 case 2 skattereformen skattereform
ÄFRD02, Franska 2 med utbildningsvetenskaplig inriktning, 30 högskolepoäng French for Secondary Education, Level 2, 30 credits Grundnivå / First Cycle
Humanistiska och teologiska fakulteterna ÄFRD02, Franska 2 med utbildningsvetenskaplig inriktning, 30 högskolepoäng French for Secondary Education, Level 2, 30 credits Grundnivå / First Cycle Fastställande
Grammatisk teori II Attributvärdesgrammatik
Grammatisk teori II Attributvärdesgrammatik 1. Lexikon and syntaktiska regler Inom lingvistisk teori delas den mentala representationen av språket upp i två centrala komponenter: lexikon och syntaktiska
Välkommen till Övertygande Kommunikation
Välkommen till Övertygande Kommunikation Urban Gavelin/Henrik Mannerstråle Hur vår hjärna kodar språket Om man är stark måste man vara snäll Använd vassa vapen med försiktighet För att fungera måste detta
VAD LÄR MAN SIG NÄR MAN TILLÄGNAR SIG ETT ANDRASPRÅK? ANDERS AGEBJÖRN DOKTORAND I SVENSKA SOM ANDRASPRÅK INSTITUTET FÖR SVENSKA SOM ANDRASPRÅK
VAD LÄR MAN SIG NÄR MAN TILLÄGNAR SIG ETT ANDRASPRÅK? ANDERS AGEBJÖRN DOKTORAND I SVENSKA SOM ANDRASPRÅK INSTITUTET FÖR SVENSKA SOM ANDRASPRÅK C2 Bild: Wikipedia C1 B2 B1 A2 Bild: Wikipedia A1 inläraren
Korpuslingvistik (SV2119) Föreläsning 2: Språkbankens korpusar och sökverktyget Korp
Korpuslingvistik (SV2119) Föreläsning 2: Språkbankens korpusar och sökverktyget Korp Richard Johansson richard.johansson@svenska.gu.se 20 september 2013 1. introduktion dagens föreläsning Språkbankens
Inlämningsuppgift: Pronomenidentifierare
1 (7) Inlämningsuppgift: Pronomenidentifierare 2D1418 Språkteknologi landes@bredband.net johnne@kth.se 1 2 (7) 1 Uppgiften... 3 2 Algoritmen i korthet... 3 3 Representation av data... 3 4 Indikatorer...
http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Isländsk svenska och svensk isländska Þórarinn Eldjárn Sprog i Norden, 1995, s. 59-62 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Nordisk språksekretariat
Litteraturlista ALLMÄN SPRÅKVETENSKAP och FONETIK. Period 1:
Litteraturlista ALLMÄN SPRÅKVETENSKAP och FONETIK Period 1: 090119-080325 Språket, individen och samhället 7,5 hp Dahl, Ö. Språkets enhet och mångfald. 2007. 2 uppl. Lund: Studentlitteratur. Steinberg,
Språkteknologi. Språkteknologi
Språkteknologi Denna kurs handlar om naturliga språk (svenska, engelska, japanska, arabiska ), och hur vi kan få datorer att utföra användbara och intressanta uppgifter med naturliga språk. Språkteknologi
Från aspekt till övergripande en nätbaserad lista över svenskt akademiskt ordförråd
Från aspekt till övergripande en nätbaserad lista över svenskt akademiskt ordförråd Håkan Jansson, Judy Ribeck & Emma Sköldberg Institutionen för svenska språket Göteborgs universitet NFL, Oslo 2013 En
Dialogen: mer än individ och språk
Bokslutsföreläsning IV Dialogen: mer än individ och språk Per Linell & Jan Anward 12.5. 2011 Dialogiska teorier Meta-teori om människors meningsskapande som betonar: den andres roll interaktioner omvärlden,
Kursinformation och schema för Lingvistik 6 hp 729G08
LINKÖPINGS UNIVERSITET Institutionen för kultur och kommunikation Kognitionsvetenskapliga programmet 2012-10-29 Kursinformation och schema för Lingvistik 6 hp 729G08 Ht 2012 Lärare: Mathias Broth (281851)
Tekniker för storskalig parsning: Grundbegrepp
Tekniker för storskalig parsning: Grundbegrepp Joakim Nivre Uppsala Universitet Institutionen för lingvistik och filologi joakim.nivre@lingfil.uu.se Tekniker för storskalig parsning: Grundbegrepp 1(17)
Bröderna fara väl vilse ibland (epistel nr 35)
Brödera fara väl vilse ilad (epistel r 35) Text musik: Carl Michael Bellma Teor 1 8 6 Arr: Eva Toller 2008 Teor 2 6 8 Basso 1 8 6.. Basso 2 8 6 1.Brö- der - a fa - ra väl vil - se i-lad om gla - se me
GOSPEL PÅ SVENSKA 2. Innehåll
GOSPEL PÅ SVENSKA 2 Innehåll Kom oh se 7 Lovsung vår Gud 8 Barmhärtige Gud 10 Igen 11 är min Herde 1 Ditt Ord estår 16 redo 18 När delar 21 Herre hör vår ön 2 Vår ader 2 ör mig 26 O Herre längtar 28 Hallelua,
Remissyttrande över promemorian Närvaroliggare och kontrollbesök (Ds 2009:43)
R1C, 2009-02, DV info.avd. 1 (7) Finansdepartementet Remissyttrande över promemorian Närvaroliggare och kontrollbesök (Ds 2009:43) Promemorian berör ett sakområde som väsentligen ligger vid sidan av hovrättens
Lexikal semantik. Lingvistik 1. Hanna Seppälä Uppsala universitet 1
Lexikal semantik Lingvistik 1 Uppsala universitet 1 Nyckelord idag Semantiska egenskaper Komponentanalys Prototypteori Relationer mellan ord Kognitiv lexikal semantik Uppsala universitet 2 Semantiska egenskaper
7. Moralisk relativism
Fisher skiljer på två huvudsakliga former av relativism: 1. Agentrelativism: vad en agent bör göra bestäms av den agentens existerande motivation. 2. Talarrelativism (också känd som subjektivism): när
Stor-Nila och Lill-Docka Ouvertyr. Scen 1 Fjällvinden
q=90 Både kör och soliststämmorna kan varieras och sjungas tutti eller solo TAET Ouvertyr Musik och text: Per Egland Manus: Mikael Niemi Naturen tränger sig in rån alla håll, jället, vinden, snön som yr,
Kursplan och läromedelsförteckning
Kursplan och läromedelsförteckning Institutionen för humaniora Kurskod ENB102 Dnr 03:91D Beslutsdatum 2003-06-10 Kursens benämning Engelsk benämning Ämne ENGELSKA - allmän kurs ENGLISH - General course
Föreläsning 2: Om Akademiskt Skrivsätt
Självst lvständigt statistiskt arbete, ht2011 (Jan Wretman/Gösta Hägglund/Gebrenegus H Ghilagaber) Föreläsning 2: Om Akademiskt Skrivsätt 1 Akademiskt Arbete Ett akademiskt arbete är ett skrivet arbete,
MEIJERBERGS ARKIV SVENSK ORDFORSKNING GÖTEBORG 2014 FÖR UTGIVET AV STYRELSEN FÖR MEIJERBERGS INSTITUT VID GÖTEBORGS UNIVERSITET GENOM BO RALPH
MEIJERBERGS ARKIV FÖR SVENSK ORDFORSKNING UTGIVET AV STYRELSEN FÖR MEIJERBERGS INSTITUT VID GÖTEBORGS UNIVERSITET GENOM BO RALPH 40 GÖTEBORG 2014 HÅRTARBETE OCH STRÄNG VILA Svenska kollokationer i lexikografisk
FOR BETTER UNDERSTANDING. Kom igång med. WordFinder Snabbguide
FOR BETTER UNDERSTANDING Kom igång med WordFinder Snabbguide Installationsanvisning 1 Sätt i programskivan i datorn. Installationsprogrammet startar automatiskt. En gemensam startbild för WordFinder Professional,
Grammatiska morfem kan också vara egna ord, som t ex: och på emellertid
Stockholms universitet Institutionen för lingvistik Språkteori grammatik VT 1994 Robert Eklund MORFEMANAYS Vi kan dela in ord i mindre enheter, segmentera orden. Här följer en liten kortfattad beskrivning
Week/vecka Monday/måndag Tuesday/tisdag Goal/mål
Week/vecka Monday/måndag Tuesday/tisdag Goal/mål 34 Five minute Activity ice breaker Back from the summer holidays Continue with Five minute Activity(practice with sentences) Training speaking and writing
22 skyltdockors inre liv eller möttes de?
22 skyltdockors inre liv eller möttes de? Text: Stefan Mårtensson Fotografier: Björn Larsson Förord Det kommer tillbaka sorlet. Vad är sorlet egentligen? Signalerna, informationen, sinnesintrycken är
Om ämnet Engelska. Bakgrund och motiv
Om ämnet Engelska Bakgrund och motiv Ämnet engelska har gemensam uppbyggnad och struktur med ämnena moderna språk och svenskt teckenspråk för hörande. Dessa ämnen är strukturerade i ett system av språkfärdighetsnivåer,
Lektion 4, måndagen den 8 februari, Svenska för internationella studenter, kurs 1
Lektion 4, måndagen den 8 februari, 2016 Svenska för internationella studenter, kurs 1 studexp.int.svefler@su.se Dagens dikt I dag är det måndag. Vi sitter i hörsal Hörsal 10. Det är februari. Det är lite
ORDKLASSERNA I SVENSKA SPRÅKET
ORDKLASSERNA I SVENSKA SPRÅKET SUBSTANTIV 1 Namn på saker, människor, djur, växter. Du kan sätta en, ett eller flera, den det eller de framför ordet. Konkreta substantiv: stol, bord, gubbe, boll (du kan
Cristina Eriksson oktober 2001
Maskinöversättning Cristina Eriksson 660719-4005 d98-cer@nada.kth.se 15 oktober 2001 1 Sammanfattning Att låta en maskin översätta från ett språk till ett annat är ett forskningsområde som man lägger ner
Innehåll. Språkinlärning: mänsklig och datorstödd. Olika typer av program för datorstödd språkinlärning. Varför datorer i språkutbildning?
Språkinlärning: mänsklig och datorstödd Ola Knutsson knutsson@csc.kth.se Språkteknologikursen KTH Innehåll Några olika typer av system för datorstödd språkinlärning Vad handlar språkinlärning om? Språkteknologins
!!!! !! 1. Tala är silver, tiga är visdom. Margareta Hellgren. Användningen av konventionaliserade
Uppsala universitet Institutionen för nordiska språk Examensarbete 15 hp Svenska som andraspråk C Ht 2014 Tala är silver, tiga är visdom Användningen av konventionaliserade flerordsuttryck hos vuxenstuderande
Resa med barn bila otroligt mycket ordentligt så gott du kan det här är lättare sagt än gjort oförutsägbara vandra i bergen sola
Resa med barn Ja, Joanna, det här är den sista dagen för mig innan semestern. Ska du åka på semester snart? Ja, jag jobbar en vecka till men sen ska jag resa ganska mycket. Och vi kommer både att åka båt
Föreläsning G60 Statistiska metoder
Föreläsning 5 Statistiska metoder 1 Dagens föreläsning o Konfidensintervall För andelar För medelvärden Vid jämförelser o Den statistiska felmarginalen o Stickprovsstorlek 2 Introduktion När man beräknar
Morfologi, särdrag, lexikon och syntax. När är det bra med morfologi? Vad är ett ord? Morfem. Stam och affix
Morfologi, särdrag, lexikon och syntax Ordbildning och ordböjning Automatisk morfologisk analys Lexikon Särdrag, attribut och värden Syntax När är det bra med morfologi? Stavnings- och grammatikkontroll
Alla datorprogram har en sak gemensam; alla processerar indata för att producera något slags resultat, utdata.
Att förstå variabler Alla datorprogram har en sak gemensam; alla processerar indata för att producera något slags resultat, utdata. Vad är en variabel? En variabel är en plats att lagra information. Precis
Studiebrev 13. Háskóli Íslands Svenska lektoratet Höstterminen. Grammatik I 05.70.03 (2,5 p) H [ects: 5] Lärare: Maria Riska mar@hi.is.
Háskóli Íslands Svenska lektoratet Höstterminen Grammatik I 05.70.03 (2,5 p) H [ects: 5] Lärare: Maria Riska mar@hi.is Studiebrev 13 Uppgift 1 I det här sista Studiebrevet vill jag att du kommer med lite
729G09 Språkvetenskaplig databehandling (2018) Kursintroduktion. Marco Kuhlmann Institutionen för datavetenskap
729G09 Språkvetenskaplig databehandling (2018) Kursintroduktion Marco Kuhlmann Institutionen för datavetenskap Denna föreläsning Kursens innehåll och organisation Korpuslingvistik och språkteknologi Textsegmentering
Någon fortsätter att skjuta. Tom tänker sig in i framtiden. Början Mitten Slut
ovellens uppbyggnad I Svenska Direkt 7 fick du lära dig hur en berättelse är uppbyggd med handling, karaktärer och miljöer: Något händer, ett problem uppstår som måste lösas och på vägen mot lösningen
SPAK01, spanska, kandidatkurs
Språk- och litteraturcentrum Spanska SPAK01, spanska, kandidatkurs Studiebeskrivning Fastställd 2007-09-10 av lärarkollegium 3 att gälla fr.o.m. höstterminen 2007 Introduktion SPAK01, 61-90 högskolepoäng,
HC-2. All män na data Hyg ros tat. Drift- och montageinstruktion [Dok id: mi-292se_150522] HC-2, Digital hygrostat.
Drift- och montageinstruktion Dok id mi-292se_150522] C-2, Digital hygrostat C-2 Ersätter mi-292se_140917 All män na data yg ros tat Tek nis ka data VENTURA In di ke ring Pro gram me ring Fuk ten sor In
SVEA20, Svenska: Språklig inriktning - fortsättningskurs, 30 högskolepoäng Swedish Language: Level 2, 30 credits Grundnivå / First Cycle
Humanistiska och teologiska fakulteterna SVEA20, Svenska: Språklig inriktning - fortsättningskurs, 30 högskolepoäng Swedish Language: Level 2, 30 credits Grundnivå / First Cycle Fastställande Kursplanen
Hur man skriver vetenskapliga texter, gör referat, källhänvisningar och källkritik m.m.
Hur man skriver vetenskapliga texter, gör referat, källhänvisningar och källkritik m.m. Ett sätt att skriva om vetenskapliga frågor Kan heta lite olika, exempelvis utredande text Förmedlar kunskaper och
Dependensregler - Lathund
Dependensregler - Lathund INTRODUKTION I textprogrammet TeCST är det möjligt för en skribent att skriva, redigera och klistra in text för att få ut läsbarhetsmått och få förslag på hur texten kan skrivas
Utdrag ur protokoll vid sammanträde Misstänktas rätt till insyn i förundersökningar
1 LAGRÅDET Utdrag ur protokoll vid sammanträde 2016-11-04 Närvarande: F.d. justitieråden Gustaf Sandström och Lena Moore samt justitierådet Ingemar Persson. Misstänktas rätt till insyn i förundersökningar
tidskrift för politisk filosofi nr 2 2013 årgång 17
tidskrift för politisk filosofi nr 2 2013 årgång 17 Bokförlaget thales πdiskussion Vilka tvåhundra år? Vilken parentes? Vems politiska filosofi? Robert Callergård replikerar på Sven Ove Hanssons intervjusvar
ENGA01: Engelska grundkurs, 30 högskolepoäng Studiebeskrivning
ENGA01: Engelska grundkurs, 30 högskolepoäng Studiebeskrivning Kursen består av följande delkurser vilka beskrivs nedan: Litteratur, 6 högskolepoäng Grammatik och översättning, 9 högskolepoäng Skriftlig
MATEMATIKENS SPRÅK. Avsnitt 1
Avsnitt 1 MATEMATIKENS SPRÅK Varje vetenskap, liksom varje yrke, har sitt eget språk som ofta är en blandning av vardagliga ord och speciella termer. En instruktionshandbok för ett kylskåp eller för en
Lever idiomen i svenska ordböcker sitt eget liv? *
Emma Sköldberg Lever idiomen i svenska ordböcker sitt eget liv? * This article presents a study of 40 Swedish idioms. Firstly it focusses on to what degree the expressions are listed in five contemporary
Visa vägen genom bedömning
Visa vägen genom bedömning För att du alltid ska veta var du befinner dig i din utveckling, har vi tagit fram Sveaskolans mål i olika ämnen och olika skolår. Dessa mål när du och läraren samtalar om vad
Lektion 2, tisdag 4 februari, Svenska för internationella studenter, kurs 1
Lektion 2, tisdag 4 februari, 2014 Svenska för internationella studenter, kurs 1 Hur man hälsar Hej! Hejsan! Tjenare! Tjena! Tja! God dag! God morgon! God middag! God afton! God natt! Hur man hälsar Hej!
US154U - Svenska som andraspråk för lärare i svenska för invandrare (sfi), (1-30 hp) - ingår i Lärarlyftet II, 30 hp
1 (5) US154U - Svenska som andraspråk för lärare i svenska för invandrare (sfi), (1-30 hp) - ingår i Lärarlyftet II, 30 hp na grundas på kursplanens förväntade studieresultat. De förväntade studieresultaten
Språkets struktur och funktion, 7,5 hp
Språkets struktur och funktion, 7,5 hp Ellen Breitholtz, ellen@ling.gu.se, Cajsa Ottesjö, cajsao@ling.gu.se ht 2010 Schema, planering Torsdag 4/11: Introduktion, historisk översikt Att läsa: Handout Tisdag
Fakta om Zara Larsson
SIDAN 1 Lärarmaterial VAD HANDLAR BOKEN OM? Boke hadlar om artiste och femiiste Zara Larsso. Vi får lära oss mer om Zaras liv, hur och var ho växte upp, är ho bestämde sig för att ho ville bli sågerska
Flerordsenheter: Så många frågor, så få svar
Flerordsenheter: Så många frågor, så få svar Lars Borin Flerordsworkshop 19/3 2013 några centrala frågor Vilken sorts ord är det flera av? Ska de beskrivas som en sorts lexikonenheter eller en sorts syntaktiska
Träd och koder. Anders Björner KTH
27 Träd och koder Anders Björner KTH 1. Inledning. Det är i flera sammanhang viktigt att representera information digitalt (d.v.s omvandla till sviter av nollor och ettor). Beroende på vilka villkor som
Vi speakar Svengelska
Vi speakar Svengelska Engelskans inflytande på inlärning av svenska/svenska som andraspråk i en engelskspråkig grundskola Anita Almgren Uppsats/Examensarbete: Magisteruppsats i pedagogik 15 hp Kurs: Nivå:
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI Titel: Forfatter: Från svensk-engelsk till svensk-nederländsk Hans de Groot Kilde: Nordiske Studier i Leksikografi 1, 1992 2001, s. 473-477 Rapport fra Konferanse om leksikografi
ÄSVA11, Svenska 1, 30 högskolepoäng Swedish 1, 30 credits Grundnivå / First Cycle
Humanistiska och teologiska fakulteterna ÄSVA11, Svenska 1, 30 högskolepoäng Swedish 1, 30 credits Grundnivå / First Cycle Fastställande Kursplanen är fastställd av prodekanen med ansvar för grundutbildning
Material från
Svenska som andraspråk 7-9 Berättande texter Centralt innehåll och kunskapskrav I det centrala innehållet för svenska som andraspråk år 7-9 anges Skönlitteratur, lyrik, dramatik, sagor och myter från olika
Mobil tolkningsapp för ambulanspersonalen
Mobil tolkningsapp för ambulanspersonalen Metis Forum, Göteborg, 22 februari 2018 Aarne Ranta1,2, Krasimir Angelov1,2, Robert Höglind3, Christer Axelsson3,4, Leif Sandsjö4,5 1 Chalmers University of Technology/University
Fram med basfiolen (epistel nr 7)
Som synes vara en elegi, skriven vid Ulla Winblads säng, sent om aftonen Text och musik: Carl Michael Bellman Tenor 1 c Arr: Eva Toller 2009 Tenor 2 c Basso 1 c 1.Fram med bas - fi - o - len, knäpp och
Introducing Peer-based Intervention to improve learning in foreign language translation classes
FORSKNING OM UNDERVISNING I FRÄMMANDE SPRÅK, Workshop i Växjö 10-11/6, 2004 Introducing Peer-based Intervention to improve learning in foreign language translation classes Eva Lindgren & Anders Steinvall
ENGA01: Engelska grundkurs, 30 högskolepoäng Studiebeskrivning
ENGA01: Engelska grundkurs, 30 högskolepoäng Studiebeskrivning Kursen består av följande delkurser vilka beskrivs nedan: Litteratur, 6 högskolepoäng Grammatik och översättning, 9 högskolepoäng Skriftlig
Räkning, inlärning av bytesvärden och mängdrelationer. Igenkänning och benämning av olika djurarter och verksamhet på bondgården
22710 Happy Farm Befrämjar: Räkning, inlärning av bytesvärden och mängdrelationer Igenkänning och benämning av olika djurarter och verksamhet på bondgården Finmotorik vid uppställning och fördelning av
KURSPLAN Engelska, 31-60 hp, 30 högskolepoäng
1(5) KURSPLAN Engelska, 31-60 hp, 30 högskolepoäng English, 31-60 credits, 30 credits Kurskod: LENB17 Fastställd av: VD 2008-03-17 Gäller fr.o.m.: VT 2012 Version: 2 Utbildningsnivå: Utbildningsområde:
Fonologi. Kommutationstest. Minimala par. Hur bestämmer man vilka fonem ett språk har?
Hur bestämmer man vilka fonem ett språk har? Fonologi Mattias Heldner KTH Tal, musik och hörsel heldner@kth.se (Morfem = minsta betydelsebärande enhet i ett språk) Fonem = minsta betydelseskiljande ljudenhet
27. NATURLJUD. o k k o k k k. p k k k kz k k o k k k k k k n k k k. k o k. a f4 Fredrik: kk k. k dk. a f4 4 j. k n. k n k k. k n k n k n.
27. NATURLJUD 171 a f4 Fredri: 4 o o p z o o Hysch-hysch! Tys-ta u! Ett ljus som är-mar sej! O ja, det är di-tör. Göm er på stört! Å Pirater: a f4 4 j m 4 j j m l l d d u om-mer visst di - tör! Å ej, u
Vissa företeelser övertygelser, evidens, kunskap, sanning, värden osv. är beroende av subjekt, språk/språkområde, kultur, epok, paradigm, etc.
Relativism Vissa företeelser övertygelser, evidens, kunskap, sanning, värden osv. är beroende av subjekt, språk/språkområde, kultur, epok, paradigm, etc. Kan formuleras som ett rimligt påpekande om exempelvis
Ordklasser och satsdelar
Ordklasser och satsdelar Vi kommer under de kommande fyra veckorna att arbeta med ordklasser och satsdelar. Under det här arbetsområdet kommer du att få öva på följande förmågor: formulera sig och kommunicera
Leo och olyckan Lärarmaterial
SIDAN 1 Författare: Per Østergaard Vad handlar boken om? Boken handlar om Leo. Leos pappa har en gård där han har kor. En kväll hör Leo hur det brakar utanför. Hela taket på ladan har rasat in, för att
Grundläggande begrepp inom lexikal semantik. Hanna Seppälä Uppsala universitet 1
Grundläggande begrepp inom lexikal semantik Föreläsning 2 Uppsala universitet 1 Teman idag Semiotik Lexikal semantik kompositionell semantik Teorier om hur man kan beskriva betydelse Språklig relativism
Hemtentamen HT13 Inlämning senast Lärare: Tora Hedin
Hemtentamen HT13 Inlämning senast 131108 Lärare: Tora Hedin Arbetet skall vara skrivet på dator och skickas in i elektronisk form till mig senast torsdagen den 8 november 2013. Dokumentets format ska vara
ENGA21: Engelska fortsättningskurs, 30 högskolepoäng Studiebeskrivning
ENGA21: Engelska fortsättningskurs, 30 högskolepoäng Studiebeskrivning Kursen består av följande delkurser vilka beskrivs nedan: Grammatik och översättning, 5 högskolepoäng Skriftlig framställning, 4 högskolepoäng
Långfredagens högtidliga förböner
Långfdagens högtidliga ner Varje nsavsnitt inleds av en diakon eller sånga, som stående vid ambonen eller på annan lämplig plats sjunger upp maningen till n. Så håller man en stunds tystnad n, vafter huvudcelebranten
Språkliga strategier för att minnas och lära, till exempel tankekartor och stödord. Mål:
Grammatikprov svenska Nu är det dags att kolla av vad eleverna lärt sig under vårens grammatik arbete. Efter påsklovet tar vi paus från veckans-ord och pluggar grammatik. För att det inte ska bli för mycket
Semantik och pragmatik
Semantik och pragmatik Lingvistik 1 vt06 Uppsala universitet 1 Nyckelord idag Semantik Fras- och satssemantik Semantiska roller Kompositionalitetsprincipen Metaforer och idiom Pragmatik Språklig kontext
Extramaterial till Matematik X
LIBER PROGRMMERING OCH DIGITL KOMPETENS Extramaterial till Matematik X NIVÅ TRE Programmering LÄRRE I den här uppgiften får du och dina elever en introduktion till programmering. Uppgiften vänder sig först
Ordspråk och talesätt
Ordspråk och talesätt Namn: VT-06 Ordspråkets historia De äldsta ordspråken tros vara 4000-5000 år gamla och stammar från en forntid då språket ännu inte kunde uttryckas i skrift. Många av ordspråken var
Undervisning på vetenskaplig grund
Undervisning på vetenskaplig grund Vad är det? LENA ADAMSON Undervisningen i skolan ska vara kopplad till vad forskningen säger. Det gäller både vad skolan undervisar om och hur skolan undervisar. När
KODNING AV MAXIMALA GRAMMATISKA ENHETER Manual
KODNING AV MAXIMALA GRAMMATISKA ENHETER Manual Jens Allwood Maria Björnberg Alexandra Weilenmann Version 1, januari 1999 1. Principer för kodning av maximala grammatiska enheter När man kodar maximala
Mer för fler Hur ökar vi den digital delaktigheten?
Mer för fler Hur ökar vi den digital delaktigheten? Vårt utmaningsområde Hur kan vi öka den digitala delaktigheten hos datorovana? Vi Teknik Besökare Bilder: CC0 Affischer Annonser Olika nätverk Personliga
Att skriva uppsats Vetenskapligt skrivande: att förstå och lära. Föreläsningens upplägg. Lärostrategi. Nödvändig studiekompetens
Att skriva uppsats Skrivprocessen: problemformulering och bearbetning Föreläsningens upplägg Vetenskapligt skrivande Skribenter är olika Skrivprocessen: texttriangeln, problemformulering och bearbetning
Språkfärdighet 3 hp, ht 07
Språkfärdighet 3 hp, ht 07 Gemensamt syfte för samtliga kurser: I denna inriktning/kurs ska de studerande utveckla sina kunskaper och färdigheter inom svenska för undervisning i grundskolans tidigare år.
KURSPLAN Engelska, hp, 30 högskolepoäng
1(5) KURSPLAN Engelska, 31-60 hp, 30 högskolepoäng English, 31-60 credits, 30 credits Kurskod: LENB17 Fastställd av: VD 2008-03-17 Gäller fr.o.m.: VT 2011 Version: 1 Utbildningsnivå: Utbildningsområde:
Grim. Några förslag på hur du kan använda Grim. Version 0.8
Grim Några förslag på hur du kan använda Grim Ingrid Skeppstedt Nationellt centrum för sfi och svenska som andraspråk Lärarhögskolan Stockholm Ola Knutsson IPlab Skolan för datavetenskap och kommunikation,
Kursplan. Engelska B, 30 högskolepoäng English, Intermediate Course, 30 Credits. Mål 1(5) Mål för utbildning på grundnivå.
1(5) Denna kursplan har ersatts av en nyare version. Den nya versionen gäller fr.o.m. Höstterminen 2014 Kursplan Institutionen för humaniora, utbildnings- och samhällsvetenskap Engelska B, 30 högskolepoäng