SVENSKA. Polar CS500 Bruksanvisning

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "SVENSKA. Polar CS500 Bruksanvisning"

Transkript

1 Polar CS500 Bruksanvisning

2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. LÄR KÄNNA DIN POLAR CS KOMMA IGÅNG... 6 Knappfunktioner och menystruktur... 6 Grundläggande inställningar... 7 Mäta hjulstorlek... 7 Installera Polar styrfäste... 7 Montera cykeldatorn på styrfästet TRÄNING... 9 Tag på dig sändarbältet... 9 Börja träna... 9 Träningsinformation Lagra en varvtid Funktioner i pausläge Avsluta träningen Träning med OwnZone Fastställa din OwnZone EFTER TRÄNING Träningsfil Radera träningsfiler Totalvärden DATAÖVERFÖRING INSTÄLLNINGAR Cykelträningsinställningar (Cycling Set) Timerinställningar (Timer Set) Inställning av pulszon (Limits Set) Cykelinställningar (Bike Set) AutoStart Hjulstorlek Hastighet Kadens Effekt Höjdinställningar (Altitude Set) Klockinställningar (Watch Set) Användarinställningar (User Set) Maxpuls Pulsvärde i sittande ställning Allmänna inställningar (General Set) ANVÄNDA ETT NYTT TILLBEHÖR Inlärning av en ny hastighetssensor Inlärning av en ny kadenssensor* Inlärning av en ny Power Output Sensor* ANVÄNDA EN NY SÄNDARE Inlärning av en ny sändare VIKTIG INFORMATION Skötsel och underhåll Skötsel och underhåll Service Byta batterier... 28

3 Byta cykeldatorns batteri Säkerhetsföreskrifter Störningar under träning Minimera risker under träning Teknisk specifikation Frågor och svar (FAQ) Begränsad internationell Polar-garanti Ansvarsfriskrivning INDEX... 36

4 1. LÄR KÄNNA DIN POLAR CS500 Vi gratulerar dig till ditt köp av Polar CS500 cykeldator! Denna användarhandbok inkluderar fullständiga instruktioner för att du ska få ut så mycket som möjligt av din nya cykeldator. Den senaste versionen av denna användarhandbok kan laddas ned från Polar CS500 cykeldator ger dig alla data du behöver för att förbättra dina träningsresultat och sparar även informationen för senare analys. Den nya stora displayen gör att du klart och tydligt kan se träningsinformationen i alla väderförhållanden. Den innovativa knapptekniken gör att du på ett enkelt och säkert sätt kan hantera cykeldatorn även vid höga hastigheter. Cykeldatorn kan enkelt fästas på styrstammen eller styret med det nya Polar styrfästet med dubbel låsfästning. De formade metalldelarna garanterar ett stabilt fäste för cykeldatorn. Det bekväma Polar WearLink + W.I.N.D. sändarbältet skickar pulssignaler till cykeldatorn enligt exakta EKG-data. Sändarbältet består av ett elektrodbälte och en sändare. Polar CS hastighetssensor W.I.N.D. mäter trådlöst sträckan samt din realtids-, genomsnitts- och maxhastighet. Tillbehöret Polar CS kadenssensor W.I.N.D. mäter din realtids- och genomsnittskadens (dvs. trampfrekvens/pedalvarv per minut). Tillbehöret Polar Power Output Sensor W.I.N.D. mäter trådlöst uteffekten uttryckt i watt samt kadens (trampfrekvens). 4 Lär känna din Polar CS500

5 Överför din träningsinformation mellan cykeldatorn och polarpersonaltrainer.com med Polars nya enhet för datakommunikation, Polar DataLink. Koppla bara in Polar DataLink till USB-porten på din dator så hittar den sedan din CS500 via W.I.N.D.-teknologin. Webbtjänsten polarpersonaltrainer.com har utvecklats för att du ska få hjälp att uppnå dina träningsmål. Där kan du: spara dina träningsfiler för långsiktig uppföljning. analysera och följa dina framsteg i detalj. analysera träningsintensiteten och den återhämtningstid som behövs med hjälp av ansträngningsberäkningsfunktionen Training Load. optimera ditt träningsupplägg med hjälp av Polar träningsprogram utmana dina vänner genom virtuella tävlingar och komma i kontakt med andra idrottsentusiaster världen över. Data från alla kompatibla sensorer och WearLink-sändare skickas trådlöst till cykeldatorn med Polars 2.4GHz W.I.N.D.-teknologi. Detta förhindrar att störningar i överföringen inträffar under träningen. Registrera din Polar-produkt på så att vi kan fortsätta förbättra våra produkter och tjänster för att bättre tillgodose dina behov. För videohandledning, gå till Lär känna din Polar CS500 5

6 2. KOMMA IGÅNG Knappfunktioner och menystruktur Cykeldatorn har tre användarvänliga knappar som har olika funktioner beroende på i vilken situation de används. 1. BACK / STOP (BAKÅT/STOPP) Lämna menyn Återgå till föregående nivå Lämna inställningarna oförändrade Ångra val Återgå till klockläge från alla lägen med ett långt knapptryck Gå till strömsparläget med ett långt knapptryck i klockläget I strömsparläget aktiverar du cykeldatorn med ett tre sekunder långt knapptryck. 2. / START / LAP / RESET (/START/VARV/NOLLSTÄLL) Bekräfta val Starta ett träningspass Lagra varvtider Nollställ totalvärden I strömsparläget aktiverar du cykeldatorn med ett tre sekunder långt knapptryck. 3. NEXT / SET (NÄSTA/STÄLL IN) Gå till nästa läge eller menynivå Byt cykel med ett långt knapptryck i klockläget Justera ett valt värde I strömsparläget aktiverar du cykeldatorn med ett tre sekunder långt knapptryck. Cykeldatorn går till strömsparläge (displayen släcks) om du inte trycker på någon knapp i klockläget under fem minuter. När cykeldatorn är i strömsparläget kan du starta den igen genom att trycka på någon av knapparna i tre sekunder. Du kan använda och knapparna på två sätt: 6 Komma igång

7 1. När cykeldatorn är monterad på styrstammen eller styret trycker du försiktigt på vänster eller höger sida av cykeldatorn. 2. När du håller cykeldatorn i handen använder du tryckknappen på undersidan av cykeldatorn. Grundläggande inställningar Innan du använder cykeldatorn för första gången ska du göra grundläggande inställningar. Ange så exakta data som möjligt för att du ska kunna få relevant feedback baserat på dina träningsreslutat. För att justera data, använd SET och godkänn med. Värdena bläddrar snabbare om du trycker och håller in SET. Aktivera cykeldatorn genom att trycka in någon av knapparna i tre sekunder. Basic SET visas på displayen. Tryck på START och ställ in följande: 1. Time set (Tid): Välj 12h eller 24h. Vid 12h-visning, välj AM (f.m.) eller PM (e.m.). Ställ in rätt tid. 2. Date set (Datum): Ställ in datum. 3. Unit (Enhet): Välj metriska (kg/cm) eller Eng./Am. (lb/ft) enheter. 4. Weight (Vikt): Ange din vikt. 5. Height (Längd): Ställ in din längd. I LB/FT-format anger du först fot och sedan tum. 6. Birthday (Födelsedag): Ställ in din födelsedag 7. Sex (Kön): Välj Male (Man) eller Female (Kvinna). 8. Settings DONE (Inställningar klara) visas. För att ändra inställningar, tryck på BACK tills du kommer tillbaka till önskad inställning. För att godkänna inställningar, tryck på och cykeldatorn återgår till klockläget. Mäta hjulstorlek Innan du börjar cykla, ställ in cykelns hjulstorlek i cykeldatorn. För ytterligare information, se Cykelinställningar (Bike Set) (sida 20). Installera Polar styrfäste Du kan installera styrfästet på styrstammen eller vänster/höger sida av styret. Komma igång 7

8 1. Trä kabeländarna genom öppningarna på styrfästet. Om du monterar fästet på styret ska kabeländarna placeras i motsatt riktning. 2. Sätt gummidelen på styrfästet. Se till att den sitter fast ordentligt. 3. Placera gummidelen och styrfästet på styret/styrstammen och drag runt kabeländarna. Drag åt kabelbandel ordentligt. Klipp av utstickande kabeländar. För videohandledning, gå till Montera cykeldatorn på styrfästet 1. Tryck på utlösarknappen och placera cykeldatorn på styrfästet. 2. Släpp knappen för att fästa cykeldatorn på styrfästet. Kontrollera att cykeldatorn sitter fast ordentligt innan du börjar cykla. För att lossa cykeldatorn från styrfästet, tryck på utlösarknappen och lyft av cykeldatorn från styrfästet. För videohandledning, gå till 8 Komma igång

9 3. TRÄNING Tag på dig sändarbältet Du måste ta på dig sändarbältet för att cykeldatorn ska kunna mäta pulsen. 1. Blöt elektrodytorna på bältet under rinnande vatten. I krävande situationer, t.ex. under viktiga tävlingar eller idrottsevenemang, rekommenderar vi att du använder en elektriskt ledande gel för att förbättra kontakten. Det är viktigt att tvätta sändarbältet noggrant när du har använt elektrodgel. 2. Fäst sändaren på bältet. Justera bältet så att det sitter åt men fortfarande är bekvämt. 3. Bär sändarbältet runt bröstkorgen, precis under bröstmusklerna och fäst haken i bandets andra ända. 4. Fukta även huden där elektrodytorna har kontakt mot kroppen. Kontrollera att elektrodytorna ligger dikt an mot huden och att Polarlogotypen på sändaren är mitt fram och i upprätt läge. Lossa sändaren från bältet efter varje användning för att maximera sändarbatteriets livslängd. Skölj bältet under rinnande vatten. Se detaljerade tvättinstruktioner i Skötsel och underhåll (sida 28). För videoinstruktion, gå till Polar WearLink-sändaren kan användas med speciella klädesplagg som har insyddda textilelektroder. Blöt elektrodytorna på klädesplagget. Fäst sändaren direkt på klädesplagget utan bältet så att sändarens Polarlogotyp är i upprätt läge. Börja träna Fäst cykeldatorn på styrfästet och aktivera den med en lång knapptryckning. I klockläget börjar cykeldatorn automatiskt att detektera din puls. Siffran uppe till vänster anger vilken cykel som används. Den cykel du använde under föregående träningspass väljs automatiskt. För att byta cykel, tryck och håll in NEXT i klockläget. Träning 9

10 Om du har aktiverat AutoStart-funktionen börjar cykeldatorn automatiskt att registrera träningspasset när du börjar cykla. För ytterligare information om AutoStart, se Cykelinställningar (Bike Set) (sida 20). Om du inte har aktiverat Autostart-funktionen, tryck på START för att påbörja registreringen. Du kan se tre rader med träningsinformation samtidigt. Tryck på NEXT för att se följande displayalternativ: Se Träningsinformation (sida 11) för mer detaljerade beskrivningar av informationen som visas. Sträcka alternerat med varvsträcka (när du har lagrat minst en varv-/mellantid). Hastighet Puls och Kadens Genomsnittshastighet Hastighet Genomsnittspuls och Kadens Hastighet Stoppur Puls och Kadens Ankomsttid Tid på dygnet Puls och Kadens Pulsgränser Tid i pulszon Puls och Kadens Kalorier Kaloriförbrukning per timme Puls och Kadens Höjd Inklinometer (lutningsmätare) Temperatur och Kadens Distans (trippmätare) Hastighet/effekt Puls och Kadens Du kan ställa in cykeldatorn så att den bläddrar mellan displayerna automatiskt genom att trycka och hålla in 10 Träning

11 NEXT i 3 sekunder. Stäng av bläddringen genom att trycka på NEXT. Träningsinformation Information på displayen Beskrivning Höjd Ankomsttid Aktuell höjd i meter/fot Genom att ställa in sträckan du ska cykla beräknar cykeldatorn din ankomsttid till destinationen utifrån din cykelhastighet. För ytterligare information, se Cykelträningsinställningar (Cycling Set) (sida? ). Om funktionen cykelsträcka är avstängd visas aktuell hastighet istället för ankomsttid. Genomsnittspuls Din genomsnittspuls under träningspasset visas med en indikator som anger om din puls stiger eller sjunker. Genomsnittshastighet Din genomsnittliga cykelhastighet under träningspasset visas med en indikator som anger om din hastighet stiger eller sjunker (Polar CS hastighetssensor W.I.N.D. krävs). Kadens Din aktuella trampfrekvens, i pedalvarv per minut (Polar CS kadenssensor W.I.N.D. som tillval krävs) Kalorier Antalet förbrukade kalorier hittills under träningen. Beräkningen av antalet förbrukade kalorier startar när pulsmätningen påbörjas. Kaloriförbrukning per timme Kaloriförbrukningsnivå per timme Sträcka Tillryggalagd sträcka hittills (Polar CS hastighetssensor W.I.N.D. krävs) Puls Din aktuella puls Pulszon Undre och övre gräns i pulszonen. Hjärtsymbolen flyttar till vänster eller höger enligt din aktuella puls. Om symbolen inte syns är din puls utanför pulszonen. Inklinometer Lutning uppför/utför i procent och grader. En beräkning hur brant du cyklar uppför eller utför hjälper dig att anpassa träningsansträngningen. Varvsträcka Varvsträcka (Polar CS hastighetssensor W.I.N.D. krävs) Träning 11

12 Information på displayen Beskrivning Effekt Uteffekt uttryckt i watt (Polar Power Output Sensor W.I.N.D. som tillval krävs) Hastighet Aktuell hastighet (Polar CS hastighetssensor W.I.N.D. krävs) Stoppur Total tid för träningspasset hittills Temperatur Aktuell temperatur Tid i pulszonen Träningstid inom pulszonen Tid på dygnet Tid på dygnet Distans (trippmätare) Avståndet mellan punkt A och punkt B. Använd denna funktion för att mäta sträckan mellan två punkter. (Polar CS hastighetssensor W.I.N.D. krävs). Trippdistansen kan nollställas i pausläge. Lagra en varvtid Lagra en varvtid genom att trycka på LAP. Följande information visas: Varvtid anger tiden för varvet. Puls/varvnummer Mellantid är tiden från början av träningspasset till den senaste varvtiden lagrades. Genomsnittspuls (beräknas från början av varvet) Om du har aktiverat den automatiska varvtidsfunktionen registrerar din cykeldator automatiskt varven när du har avverkat sträckan som ställts in. För ytterligare information, se Cykelträningsinställningar (Cycling Set) (sida 19). Funktioner i pausläge För att pausa träningspasset, tryck på STOP. I pausläget kan du välja: Continue (Fortsätt) för att fortsätta registrera träningen. Exit (Avsluta) för att avsluta träningsregistreringen helt. 12 Träning

13 Summary (Sammanfattning) för att få en summering av träningsinformationen. Följande information visas: Exe. Time (Träningstid): Total träningstid för det registrerade träningspasset och passets snittpuls Limits (Gränser): Gränserna för den pulszon som använts under träningspasset (om gränser har ställts in) In zone (i pulszonen): Träningstid i den inställda pulszonen under träningspasset Kcal/ %Fat (Kcal/% fett): Antalet förbrukade kalorier under träningspasset och därav andel fett i procent Speed (Hastighet): Genomsnittshastighet Cadence (Kadens): Genomsnittskadens Distance (Sträcka): Avverkad sträcka Ride Time (Cykeltid): Total cykeltid under träningspasset. Exempelvis, om du slutar cykla men inte avslutar träningsregistreringen kommer cykeltiden automatiskt att stoppas. Beräkningen av den totala träningstiden för träningspasset kommer dock att fortsätta. Om AutoStart-funktionen är aktiverad är tränings- och cykeltiden densamma, eftersom cykeldatorn påbörjar och avslutar registreringen automatiskt när du börjar och slutar cykla. Power (Effekt): Genomsnittseffekt Ascent (Uppstigning): Antal höjdmeter/fot uppför Altitude (Höjd): Genomsnittshöjd Sound (Ljud) för att ställa in ljudet i Off (Av), Soft (Dämpat), Loud (Högt) eller Very loud (Mycket högt). Reset TRIP (Nollställ trippmätaren). Bekräfta med. Auto SCROLL (Autobläddring) för att cykeldatorn automatiskt ska bläddra mellan de olika displayalternativen. Sensor SEARCH (Sök sensor) för att söka efter WearLink-, hastighets-, kadens*- och effekt*-sensorerna, om signalen försvinner under träningspasset på grund av störning/avbrott. Avsluta träningen Tryck på STOP för att pausa träningspasset. Continue (Fortsätt) visas. Tryck på STOP igen. Skötsel av din sändare efter träningen. Lossa sändaren från elektrodbältet och skölj bältet under rinnande vatten efter varje användning. Tvätta bältet regelbundet i tvättmaskinen vid 40 ºC åtminstone efter var femte användning. För fullständiga skötsel- och underhållsinstruktioner, se Skötsel och underhåll (sida 28). Träning med OwnZone Din cykeldator fastställer automatiskt en individuell pulszon för optimal och säker konditionsträning, din OwnZone. Den unika Polar OwnZone-funktionen definierar din personliga träningszon för aerob konditionsträning. Funktionen guidar dig genom en uppvärmningsfas och gör då en bedömning av ditt aktuella fysiska tillstånd. För de flesta vuxna motsvarar OwnZone ca % av maxpulsen. Att lyssna till och tolka signalerna som din kropp sänder ut under fysisk ansträngning är en viktig del av träningen. Eftersom uppvärmningsrutinerna varierar för olika typer av träning och ditt fysiska och mentala tillstånd kan variera från dag till dag (p.g.a. stress eller sjukdom) garanterar användning av OwnZone vid varje träningspass en lämplig pulszon för en viss typ av träning och en viss dag. Din OwnZone kan fastställas under en uppvärmning på 1-5 minuter. Syftet är att börja träna långsamt med låg intensitet och gradvis öka intensiteten och pulsen. OwnZone-funktionen har utvecklats för fullt friska, vuxna individer. Vissa hälsotillstånd kan orsaka felaktiga avläsningar för OwnZone. Dessa tillstånd inkluderar högt blodtryck, hjärtarrytmi och vissa medicineringar. Innan du börjar fastställa din OwnZone ska du se till att: Dina användarinställningar är korrekta. OwnZone-funktionen är aktiverad. Se Inställning av pulszon (Limits Set) (sida 20) för mer information. Träning 13

14 Cykeldatorn fastställer automatiskt din OwnZone varje gång du börjar träna om OwnZone-funktionen är aktiverad. Fastställa din OwnZone Din OwnZone definieras i (upp till) fem steg. Om ljudet är aktiverat kommer en signal att ange slutet av varje steg. 1. Bär sändarbältet enligt anvisningarna. Utgå från klockläget och tryck på START. 2. OZ> visas och din OwnZone börjar fastställas. Cykla eller promenera i långsam takt i en minut. Håll din puls under 100 slag per min/50 % av maxpuls under det första steget. 3. OZ >> Cykla eller promenera i långsam takt i en min. Öka succesivt din puls med ca 10 slag per minut/5 % av maxpuls. 4. OZ >>> Cykla eller promenera i raskt tempo i en min. Öka långsamt din puls med ca 10 slag per minut/5 % av maxpuls. 5. OZ >>>> Cykla i raskt tempo eller jogga i långsamt tempo i en min. Öka långsamt din puls med ca 10 slag per minut/5 % av maxpuls. 6. OZ >>>>> Cykla eller jogga i raskt tempo eller spring i en min. Öka din puls med ca 10 slag per min/ 5 % av maxpuls. När du hör två pipsignaler i följd har din OwnZone fastställts. OwnZone Updated och din dagsaktuella pulszon visas. Zonen visas i slag per minut eller som procent av maxpulsen, beroende på dina inställningar. Om OwnZone inte fastställdes korrekt kommer din tidigare fastställda OwnZone att användas och OwnZone visas med gränser på displayen. Om OwnZone inte har fastställts tidigare används åldersbaserade gränser automatiskt. Du kan nu fortsätta med ditt träningspass. Försök att hålla dig inom den givna pulszonen för att maximera träningsfördelarna. Tiden som går åt till att fastställa OwnZone inkluderas i din registrerade träningstid. Alternativt kan du hoppa över fastställandet av OwnZone och använda din tidigare fastställda OwnZone genom att trycka på STOP när som helst under fastställandet av OwnZone. Fastställ alltid din OwnZone: När du byter träningsmiljö eller träningssätt. När du tränar för första gången efter en veckas uppehåll. Om du inte har återhämtat dig från det föregående träningspasset eller om du inte mår bra eller är stressad. När du har ändrat användarinställningar. 14 Träning

15 4. EFTER TRÄNING Träningsfil Se detaljerad information om ditt träningspass i FILES. 1. I klockläge, tryck på NEXT. FILES visas. 2. Tryck på START för att se följande information: Datum och starttid för träningspasset. Numret på träningsfilen (ju högre nummer, desto nyare är träningsfilen). 3. För att bläddra igenom filerna, använd NEXT. Delete FILES (Radera FILER) är det sista alternativet i FILES. För ytterligare information, se Radera träningsfiler. För att se informationen som har registrerats i en viss träningsfil, tryck på. Använd NEXT för att bläddra igenom följande information: Text på displayen Exe. Time (Träningstid) Limits (pulszon) In Zone (i zonen) Kcal/ % Fat Distance Speed (hastighet) Cadence (kadens) Power (effekt) Ride Time (cykeltid) Information som visas Total träningstid för passet. Träningens snittpuls och maxpuls visas på displayen. Övre och undre pulsgräns för pulszonen som användes under träningspasset (om en pulszon har ställts in). Träningstid du tillbringat In Zone (i pulszonen) och Above (över pulszonen) och Below (under pulszonen) alterneras på displayen. Antal förbrukade kalorier under passet och därav andel fett i procent. Cyklad sträcka (om hastighetssensor har använts). Träningens max- och genomsnittshastighet (om hastighetssensor har använts). Träningens max- och genomsnittskadens (om kadenssensor har använts). Träningens max- och genomsnittseffekt (om Powersensor har använts). Cykeltid: Exempelvis, om du slutar cykla men inte stoppar registreringen av träningspasset kommer tidtagningen av cykelträningen automatiskt att stanna. Tiden för träningspasset kommer dock att fortsätta beräknas. Om AutoStart-funktionen är aktiv är tränings- och cykeltiden densamma, eftersom cykeldatorn påbörjar och avslutar registreringen automatiskt när du börjar och slutar cykla. Efter träning 15

16 Text på displayen Alt./Temp (höjd/temp.) Information som visas Maxhöjd Temperatur För att visa ytterligare information som beräknas från höjdmätardatan, tryck på. Incline (Maxlutning uppför visas i grader och procent) Decline (Maxlutning utför visas i grader och procent) Altitude (Min.höjd) Ascent (Uppstigning i meter/fot) Descent (Nedstigning i meter/fot) LAPS (varvtider) Antal lagrade varvtider 1. För att se Best lap (snabbaste varvet), tryck på START. Den snabbaste varvtiden och varvsnumret visas. 2. För att se Avg. lap (genomsnittlig varvtid), tryck på. Den genomsnittliga varvtiden visas. A. LAPS (automatiska varvtider) Antal automatiskt lagrade varvtider 3. Tryck på och bläddra igenom de lagrade varvtiderna med NEXT. Varvnumret visas längst ned till höger. För att se detaljerad information om ett visst varv, tryck på. Följande information visas: Hastighet Kadens Sträcka Effekt Höjd/Temp Uppstigning Nedstigning Lutning uppför Lutning utför 1. För att se Best lap (snabbaste varvet), tryck på START. Den snabbaste varvtiden och varvsnumret visas. 2. För att se Avg. lap (genomsnittlig varvtid), tryck på. Den genomsnittliga varvtiden visas. 3. Tryck på och bläddra igenom de lagrade varvtiderna med NEXT. Varvnumret visas längst ned till höger. För att se detaljerad information om ett visst varv, tryck på. Följande information visas: Hastighet Kadens Sträcka Effekt Höjd/Temp Uppstigning Nedstigning Lutning uppför Lutning utför 16 Efter träning

17 Radera träningsfiler Maxantalet träningsfiler som kan lagras är 14. När minnet för träningsfiler är fullt raderas den äldsta träningsfilen automatiskt och ersätts med en ny, när en ny träning startas. För att spara träningsfilen en längre tid, överför den till Polars webbtjänst polarpersonaltrainer.com. För mer information, se Dataöverföring (sida 18). 1. För att radera en träningsfil, gå till FILES. Tryck på NEXT tills Delete FILES (Radera FILER) visas. Tryck på. 2. Datum och starttid för träningspasset och numret på träningsfilen visas. 3. För att bläddra igenom filerna, använd NEXT. För att välja en fil som ska raderas, tryck på. 4. Are You SURE? (Är du SÄKER?) visas. För att radera filen, tryck på. För att ångra filradering, tryck på BAKÅT tills cykeldatorn återgår till klockläget. Totalvärden TOTALS (TOTALVÄRDEN) visar ackumulerad träningsdata som registrerats under alla träningspass sedan den senaste nollställningen. Använd totalvärdena för säsongs- eller måndadssummering av dina träningsdata. Värdena uppdateras automatiskt vid registrering av träningspass. I klockläget, tryck på NEXT tills TOTALS visas. Tryck på START. Använd NEXT för att bläddra igenom följande information: Trip (Trippmätare): Totalsträcka och datum då ackumuleringen av data påbörjades. Distance 1 (Cykel 1): Ackumulerad distans för cykel 1 och datum då ackumuleringen av data påbörjades. Distance 2 (Cykel 2): Ackumulerad distans för cykel 2 och datum då ackumuleringen av data påbörjades. Distance 3 (Cykel 3): Ackumulerad distans för cykel 3 och datum då ackumuleringen av data påbörjades. Distance (Sträcka): Ackumulerad distans för alla cyklar och datum då ackumuleringen av data påbörjades. Odometer: Ackumulerad distans och datum då ackumuleringen av data påbörjades (värdet kan inte nollställas). Ride Time (Total cykeltid): Ackumulerad cykeltid och datum då ackumuleringen av data påbörjades. Total Time (Total träningstid): Den totala träningstiden och datum då ackumuleringen av data påbörjades. Total Kcal (Totalt antal kalorier): Totalt antal kalorier och datum då ackumuleringen av data påbörjades. Ascent (Uppstigning): Total uppstigning och datum då ackumuleringen av data påbörjades. Descent (Nedstigning): Total nedstigning och datum då ackumuleringen av data påbörjades. Reset ALL (Nollställ allt): För att nollställa alla totalvärden, tryck på START. Reset? ALL (Nollställ allt?) visas. Tryck på. Are You SURE? (Är du säker?) visas. För att bekräfta nollställningen, tryck på. För att avbryta nollställningen, tryck på STOP. För att nollställa ett totalvärde, välj värdet du vill nollställa och tryck på START. Reset (Nollställ) visas. Tryck på. Are You SURE? (Är du säker?) visas. För att bekräfta nollställningen, tryck på. För att avbryta nollställningen, tryck på STOP. Efter träning 17

18 5. DATAÖVERFÖRING Spara dina träningsfiler i träningsdagboken på webbtjänsten polarpersonaltrainer.com för långsiktig uppföljning. Där kan du se detaljerad information om dina träningsdata och få en bättre överblick och förståelse av din träning. Med Polar DataLink* är enkelt att överföra träningsfiler till webbtjänsten. Så här överför du data: 1. Börja med att registrera dig på polarpersonaltrainer.com. 2. Ladda ner och installera programmet Polar WebSync på din dator från polarpersonaltrainer.com. 3. Programmet WebSync startar automatiskt om rutan "Launch Polar WebSync" markeras i slutet av installationen. 4. Koppla in din DataLink till USB-porten på datorn och aktivera din cykeldator med ett långt tryck på -knappen. 5. Följ dataöverföringsprocessen och instruktionerna för att ladda ner träningsdatan via programmet WebSync på din datorskärm. För ytterligare instruktioner om dataöverföring, se WebSyncs Hjälp-fil. När du överför data i framtiden, följ steg 4 och 5 ovan. Ta bort sändarbältet från bröstkorgen innan du påbörjar dataöverföringen (WearLink W.I.N.D-sändaren kan störa överföringen). *Tillbehöret Polar DataLink krävs. 18 Dataöverföring

19 6. INSTÄLLNINGAR Cykelträningsinställningar (Cycling Set) I cykelträningsinställningar kan du aktivera eller avaktivera följande funktioner: Reminder (Påminnelse): Denna inställning visas endast om du har aktiverat påminnelse funktionen i polarpersonaltrainer.com via WebSync. Du kan använda påminnelse funktionen för att påminna dig om att dricka/äta så att du förser kroppen med tillräckligt mycket vätska och energi under din träning. Target dist. (Måldistans): Ställ in en sträcka som du ska cykla så beräknar cykeldatorn din ankomsttid till destinationen utifrån din cykelhastighet. A. Lap (Automatisk varvtid): Ställ in en sträcka för den automatiska varvtidsregistreringen så kommer cykeldatorn automatiskt att registrera information när du avverkat sträckan. Exempelvis, om du ställer in 1 km kommer cykeldatorn att registrera varvtidsinformationen när varje kilometer avverkats. För att se och ändra cykelträningsinställningarna, välj Settings > Cycling SET. Displayen visar: Reminder För att justera det blinkande värdet, tryck på SET Ställ in påminnelsen på ON/OFF (PÅ/AV). För att godkänna värdet, tryck på Target dist. 1. Ställ in funktionen måldistans på ON/OFF (PÅ/AV). 2. Ställ in sträckan. A. Lap 1. Ställ in den automatiska varvtidsfunktionen på ON/OFF (PÅ/AV). 2. Ställ in sträckan. Timerinställningar (Timer Set) Din cykeldator är utrustad med två alternerande timers. Dessa timers är kopplade till stoppuret i träningsregistreringen. Använd timers som ett verktyg vid intervallträning, som hjälp för dig när du ska påbörja och avsluta en arbets- respektive viloperiod. För att se och ändra timerinställningar, välj Settings > Timer SET. Displayen visar: För att justera det blinkande värdet, tryck på SET Timer 1 1. Ställ in Timer 1 på ON/OFF (PÅ/AV). 2. Om du aktiverar Timer 1 ska du ställa in minuter och sekunder. Timer 2 1. Ställ in Timer 2 på ON/OFF (PÅ/AV). 2. Om du aktiverar Timer 2 ska du ställa in minuter och sekunder. För att godkänna värdet, tryck på Inställningar 19

20 Inställning av pulszon (Limits Set) Välj typ av pulszon i inställningarna: Manuella gränser: Skapa en pulszon genom att ställa in den övre och undre gränsen för pulszonen manuellt. OwnZone: Cykeldatorn fastställer automatiskt en individuell och säker träningszon för dig. För mer information om OwnZone, se Träning med OwnZone (sida 13). Av: Du kan också avaktivera pulszonen. I detta fall används ingen pulszon under träningen och inga beräkningar för träningstid i pulszonen görs i Summary eller Files. För att se och ändra inställningar för pulszon, välj Settings > Limits SET. Displayen visar: HR / HR% MODE TYPE För att justera det blinkande värdet, tryck på SET Välj om pulsen ska visas i slag per minut eller som % av din maxpuls. Välj Manual (Manuell), OwnZone eller Off (Av). Om du valde Manual limits (Manuella gränser) ska du ställa in pulsgränserna: HighLimit LowLimit Cykelinställningar (Bike Set) Du kan ställa in tre cykelinställningar i cykeldatorn. Ställ in den övre gränsen för pulszonen. Ställ in den undre gränsen för pulszonen. För att godkänna värdet, tryck på Tryck på (Om du stängde av funktionen eller aktiverade OwnZone återgår cykeldatorn till inställningen Limits SET. För att se och ändra cykelinställningar, välj Settings > Bike SET. Välj Bike 1/ 2 / 3 (Cykel 1/2/3). Gör nedanstående inställningar för cykeln. Innan du börjar träna, trycker du in NEXT i 3-4 sekunder i klockläget för att välja cykel 1, 2 eller 3. AutoStart I AutoStart SET kan du ställa in AutoStart-funktionen på ON/OFF (PÅ/AV). AutoStart-funktionen startar och stoppar träningsregistreringen automatiskt när du börjar/slutar cykla. AutoStart-funktionen kräver inställning av hjulstorlek och Polar hastighetssensor W.I.N.D. måste användas Hjulstorlek I Wheel SET kan du ställa in cykelns hjulstorlek (omkretsen i mm). Inställning av hjulstorlek är nödvändig för att få korrekt cykelinformation. Du kan bestämma cykelns hjulstorlek på två sätt: Metod 1 Mät hjulet manuellt för det mest exakta värdet. Använd ventilen för att markera punkten där hjulet rör marken. Rita en linje på marken för att markera startpunkten. Rulla fram cykeln på ett plant underlag ett helt hjulvarv. Däcket ska hela tiden vara i rät vinkel mot marken. Rita ytterligare en linje på marken där ventilen är slutpunkten för ett helt varv. Mät avståndet mellan de båda linjerna. Dra ifrån 4 mm från värdet för kompensera för din vikt på cykeln för att få hjulets omkrets. Ange detta värde i cykeldatorn. 20 Inställningar

21 Metod 2 Titta efter diametern i tum eller i ETRTO som finns tryckt på hjulet. Kontrollera hjulstorleken (omkretsen) i millimeter i den högra kolumnen i tabellen. Du kan också kontrollera hjulstorleken från tillverkaren. ETRTO Hjulstorlek i diameter (tum) Hjulstorleksinställning (mm) x x 23C x x 35C x x 20C x x 23C x 25C x x 32C x 40C x 47C 2220 Hjulstorlekarna i tabellen är endast ungefärliga, eftersom hjulstorleken beror på hjultyp och aktuellt lufttryck i däcket. Pga. variationer i mätningarna kan Polar inte hållas ansvarig för dess tillförlitlighet. Hastighet Ställ in Speed på ON/OFF (PÅ/AV) i Speed SET. Om du ställer in Speed på ON (PÅ) visas Speed TEACH?. Om inlärning redan har utförts på din sensor, välj STOP. Om inlärning inte har utförts på din sensor, se Använda ett nytt tillbehör (sida 25) för mer information om inlärning av ny sensor. Kadens Ställ in Cadence på ON/OFF (PÅ/AV) i Cadence SET. Om du ställer in Cadence på ON (PÅ) visas Cadence TEACH?. Om inlärning redan har utförts på din sensor, välj STOP. Om inlärning inte har utförts på din sensor, se Använda ett nytt tillbehör (sida 25) för mer information om inlärning av ny sensor. Effekt Ställ in Power på ON/OFF (PÅ/AV) i Power SET. Om du ställer in Power på ON (PÅ) visas följande inställningar: Inställningar 21

22 1. C. weight (Kedjevikt): Ställ in kedjevikten i gram. Godkänn det inställda värdet med. 2. C. length (Kedjelängd): Ställ in kedjelängden i millimeter. Godkänn det inställda värdet med. 3. S. length (Spännvidd): Ställ in spännvidden i millimeter. Godkänn det inställda värdet med. Exempel på kedjevikter- och längder (På grund av mätvariationerna kan Polar inte hållas ansvarigt för deras giltighet): Shimano Dura-Ace CN-7700 Super narrow HG Shimano Dura-Ace CN-7701 Ultegra CN-HG92, 105 HG72,105 HG73 Vikt Längd 280 g 1473 mm 280 g 1473 mm Shimano Sora CN-HG g 1473 mm Campagnolo Record 2000, 10 Speed Chain Campagnolo 10 Speed Chains Chorus, Centaur Campagnolo Veloce, Mirage, och Xenon 260 g 1473 mm 274 g 1473 mm 277 g 1473 mm För precisa avläsningar måste alla inställningar vara så exakta som möjligt. Kedjelängden och -vikten är direkt proportionerliga med effektvärdet. Om det är 1% fel kommer även effektvärdet att vara 1% fel. Du behöver inte på nytt ange kedjelängd och -vikt om några länkar tas bort. Systemet använder kedjedensitet (vikt/längd). Att ta bort länkar från kedjan påverkar inte densiteten. 4. Power TEACH?: Om inlärning redan har utförts på din sensor, välj STOP. Om inlärning inte har utförts på din sensor, se Använda ett nytt tillbehör (sida 25) för mer information om inlärning av ny sensor. Höjdinställningar (Altitude Set) Kalibrera höjdmätaren för att få korrekta mätvärden. Manuell kalibrering: Ställ in referenshöjden när en tillförlitlig referens, som t.ex. en bergstopp eller en topografisk karta, finns tillgänglig eller om du befinner dig i havsnivå. Automatisk kalibrering: Genom att använda den automatiska höjdkalibreringen kan du anpassa starthöjden så att den alltid är densamma i början av träningspasset. Kalibrera höjden manuellt och slå på den automatiska kalibreringen. Den inställda höjden kommer alltid att användas som starthöjd i början av träningspasset om automatisk höjdkalibrering används. Om den automatiska kalibreringen är påslagen och du kalibrerar cykeldatorn manuellt kommer också det nya värdet att användas som en ny starthöjd för automatisk kalibrering. Välj automatisk kalibrering om du alltid tränar i samma miljö för att garantera korrekta höjdvärden. För att se och ändra höjdinställnignar, välj Settings > Altitude SET. Displayen visar: Altitude Auto calibr. För att justera det blinkande värdet, tryck på SET Ställ in höjden för den aktuella platsen. Ställ in den automatiska kalibreringen på ON/OFF (PÅ/AV). För att godkänna värdet, tryck på 22 Inställningar

23 Klockinställningar (Watch Set) För att se och ändra tids- och datuminställningar, välj Settings > Watch SET. Displayen visar: För att justera det blinkande värdet, tryck på SET För att godkänna värdet, tryck på Time Set 1. 24h/12h: Ställ in klockan på 24- eller 12-timmarsvisning. 2. AM/PM (f.m./e.m.): Välj AM (f.m.) eller PM (e.m.) om du använder tidsformatet 12 h. 3. Ställ in timmar. 4. Ställ in minuter. Date Set Ställ in datum. Användarinställningar (User Set) Ordningen för datuminställningar beror på vilket tidsformat du har valt (24 h: dag - månad - år alt. 12 h: månad - dag - år). Ange korrekt användarinformation i cykeldatorn för att få tillförlitlig feedback från din träning. För att se och ändra användarinställningar, välj Settings > User SET. Displayen visar: För att justera det blinkande värdet, tryck på SET Weight kg/ lb Ställ in din vikt i kg eller pund. Height cm/ ft Stäl in din längd i cm eller fot. För att godkänna värdet, tryck på Birthday HR Max HR Sit Sex Male / Female Ställ in tum (om du har valt pund/fot) Ställ in ditt födelsedatum. Ordningen för datuminställningar beror på vilket tidsformat du har valt (24 h: dag - månad - år alt. 12 h: månad - dag - år). Ställ in din maxpuls om du vet ditt uppmätta maxpulsvärde. Ditt åldersbaserade maxpulsvärde (220-ålder) visas som standard när du ställer in detta värde för första gången. För mer information, se Maxpuls Ställ in det pulsvärde du har i sittande ställning (vila). För mer information, se Pulsvärde i sittande ställning Ställ in man eller kvinna. Maxpuls Maxpulsen används vid beräkning av din energiförbrukning. Maxpuls är det högsta antalet hjärtslag per minut ditt hjärta kan slå vid maximal fysisk ansträngning. Maxpuls är också ett användbart mått när Inställningar 23

24 träningsintensiteten ska fastställas. Den mest exakta metoden för att fastställa din individuella maxpuls är att utföra ett maxtest i ett laboratorium. Pulsvärde i sittande ställning Puls i sittande ställning används för att beräkna din energiförbrukning. Puls i sittande ställning är din typiska puls när du inte utför någon fysisk aktivitet (när du är i sittande ställning). För att fastställa din puls i sittande ställning på ett enkelt sätt ska du ta på dig sändarbältet, hålla cykeldatorn i handen, sitta ned och inte utföra någon fysisk aktivitet. Efter två-tre minuter, tryck på i klockläget för att se din puls. Detta värde är din puls i sittande ställning. Allmänna inställningar (General Set) För att se och ändra ljud och enhetsinställningar, välj Settings > General SET. Displayen visar: SOUND Off/Soft/Loud/Very loud Unit kg/cm/ Ib/ft Watch face För att justera det blinkande värdet, tryck på SET Välj Off/Soft/Loud/Very loud (Av/Dämpat/Högt/ Mycket högt). Välj metriska (kg/cm) eller Eng./Am. (lb/ft) enheter. Välj LOGO (LOGOTYP) eller DATE (DATUM). För att godkänna värdet, tryck på 24 Inställningar

25 7. ANVÄNDA ETT NYTT TILLBEHÖR En ny sensor som köpts som ett separat tillbehör måste introduceras (kodas ihop) i cykeldatorn. Detta kallas inlärning och tar bara några sekunder. Inlärningen garanterar att cykeldatorn endast tar emot signaler endast från din sensor, vilket möjliggör störningsfri träning i grupp. Om du köpte sensorn och cykeldatorn som ett set är sensorn redan inlärd att fungera tillsammans med cykeldatorn. Du behöver endast aktivera sensorn i din cykeldator. Du kan utföra inlärning av en hastighets-, en kadens- och en effektsensor för varje cykelinställning. Inlärning av en ny hastighetssensor Välj Settings > Bike SET > Bike 1/ 2 / 3 > Speed SET > ON. Speed TEACH? visas För att utföra inlärning av en ny sensor ska du se till att du inte är nära (40 m) andra hastighetssensorer. För att bekräfta inlärningen, tryck på. Test drive visas. För att aktivera sensorn, tryck på på cykeldatorn och snurra hjulet några varv. En blinkande röd lampa på sensorn anger att sensorn är aktiverad. Completed! visas när inlärningsprocessen är klar. Cykeldatorn är nu redo att ta emot data om hastighet och sträcka. Om Teaching FAILED visas kanske cykeldatorn detekterar signalen från mer än en sensor eller så är sensorn inte aktiverad. Se till att du inte är nära (40 m) andra hastighetssensorer och tryck på. Try again? visas. Tryck på och snurra hjulet några varv för att aktivera sensorn. Om du vill avbryta inlärningen, tryck på STOP. Den redan inlärda hastighetssensorn tas i bruk. Inlärning av en ny kadenssensor* Välj Settings > Bike SET > Bike 1/ 2 / 3 > Cadence SET > ON. Cadence TEACH? visas För att utföra inlärning av en ny sensor ska du se till att du inte är nära (40 m) andra kadenssensorer. För att bekräfta inlärningen, tryck på. Test drive visas. För att aktivera sensorn, tryck på på cykeldatorn och rotera vevarmen några varv. En blinkande röd lampa på sensorn anger att den är aktiverad. Completed! visas när inlärningsprocessen är klar. Cykeldatorn är nu redo att ta emot kadensdata. Om Teaching FAILED visas kanske cykeldatorn detekterar signalen från mer än en sensor eller så är sensorn inte aktiverad. Se till att du inte är nära (40 m) andra kadenssensorer och tryck på. Try again? visas. Tryck på och rotera vevarmen några varv för att aktivera sensorn. Om du vill avbryta inlärningen, tryck på STOP. Den redan inlärda kadenssensorn tas i bruk. Inlärning av en ny Power Output Sensor* Välj Settings > Bike SET > Bike 1/ 2 / 3 > Power SET > ON. C. length (kedjelängd): Ställ in kedjelängden i millimeter. Godkänn det inställda värdet med. C. weight (kedjevikt): Ställ in kedjevikten i gram. Godkänn det inställda värdet med. S. length (spännvidd): Ställ in spännvidden i millimeter. Mät avståndet från mitten av det bakre hjulnavet till mitten på vevlagret, som visas i bilden. Godkänn det inställda värdet med. Exempel på kedjevikter- och längder (På grund av mätvariationerna kan Polar inte hållas ansvarigt för deras giltighet): Vikt Längd Använda ett nytt tillbehör 25

26 Shimano Dura-Ace CN-7700 Super narrow HG Shimano Dura-Ace CN-7701 Ultegra CN-HG92, 105 HG72,105 HG g 1473 mm 280 g 1473 mm Shimano Sora CN-HG g 1473 mm Campagnolo Record 2000, 10 Speed Chain Campagnolo 10 Speed Chains Chorus, Centaur Campagnolo Veloce, Mirage, och Xenon 260 g 1473 mm 274 g 1473 mm 277 g 1473 mm För precisa avläsningar måste alla inställningar vara så exakta som möjligt. Kedjelängden och -vikten är direkt proportionerliga med effektvärdet. Om de har t.ex. 1% fel kommer även effektvärdet att ha detta 1% fel. Du behöver inte på nytt ange kedjelängd och -vikt om länkarna tas bort. Systemet använder kedjedensitet (vikt/längd). Att ta bort länkar från kedjan påverkar inte densiteten. Power TEACH? För att utföra inlärning av en ny sensor, se till att du inte är nära (40 m) andra effektsensorer. För att bekräfta inlärningen, tryck på. Test drive visas. För att aktivera sensorn, tryck på på cykeldatorn och rotera vevarmen några varv. En blinkande röd lampa anger att sensorn är aktiverad. Completed! visas när inlärningsprocessen är klar. Cykeldatorn är nu redo att ta emot effektdata. Om Teaching FAILED visas kanske cykeldatorn detekterar signalen från mer än en sensor eller så är sensorn inte aktiverad. Se till att du inte är nära (40 m) andra effektsensorer och tryck på. Try again? visas. Tryck på och rotera veven några gånger för att aktivera sensorn. Om du vill avbryta inlärningen, tryck på STOP. Den redan inlärda effektsensorn tas i bruk. *Sensor som tillval krävs. 26 Använda ett nytt tillbehör

27 8. ANVÄNDA EN NY SÄNDARE En ny Polar WearLink W.I.N.D.-sändare som köpts separat, måste introduceras (kodas ihop) i cykeldatorn första gången den skall användas. Detta kallas inlärning och tar bara några sekunder. Inlärningen garanterar att cykeldatorn endast tar emot signaler från din sändare, vilket möjliggör störningsfri träning i grupp. Om du köpte sändaren och cykeldatorn som ett set är sändaren redan inlärd att fungera tillsammans med din cykeldator. Inlärning av en ny sändare Tag på dig sändarbältet och se till att du inte är nära (40 m) andra Polar WearLink W.I.N.D.-sändare. Aktivera din cykeldator med ett tre sekunder långt tryck på knappen. När cykeldatorn identifierar en ny sändare visas WearLink FOUND, WearLink TEACH?. Tryck på för att bekräfta. När inlärningsprocessen är klar visas Completed!. Tryck på STOP för att avbryta inlärningen. Använda en ny sändare 27

28 9. VIKTIG INFORMATION Skötsel och underhåll Liksom alla andra elektroniska enheter ska Polar cykeldator hanteras varsamt. Förslagen nedan hjälper dig att uppfylla garantivillkoren och dra nytta av denna produkt i många år framöver. Skötsel och underhåll Lossa sändaren från bältet och skölj bältet under rinnande vatten efter varje användning.torka sändaren med en mjuk handduk. Använd aldrig alkohol eller slipande material (stålull eller rengöringskemikalier). Tvätta elektrodbältet regelbundet i tvättmaskin vid 40 ºC eller åtminstone efter var femte användning. Detta säkerställer tillförlitligheten och förlänger sändarbältets livslängd. Använd gärna tvättpåse. Bältet får inte blötläggas, centrifugeras, torktumlas, strykas, kemtvättas eller blekas. Använd inte tvättmedel som innehåller blekmedel eller mjukmedel. Sändarenheten ska inte tvättas i maskin eller torktumlas! Torka och förvara bältet och sändaren separat, för att maximera sändarbältets livslängd. Tvätta bältet i tvättmaskin före långtidsförvaring och alltid efter användning i bassäng med hög klorhalt. Förvara cykeldatorn, sändaren och sensorerna på en sval och torr plats. De ska inte förvaras i fuktig miljö, i tättslutande material som inte andas (såsom en plastpåse eller sportväska) eller tillsammans med elektriskt ledande material (t.ex. en blöt handduk). Cykeldatorn, sändaren och sensorerna är vattenresistenta och kan användas när det regnar. För att bibehålla vattenresistensen, tvätta inte cykeldatorn eller sensorerna med högtryckstrycktvätt eller sänk ned dem under vatten. Utsätt dem inte för direkt solsken under längre perioder, som t.ex. genom att lämna dem i en bil eller monterade på cykelfästet. Håll cykeldatorn ren. Rengör cykeldatorn och sensorerna med en mild tvållösning och skölj dem med rent vatten. Sänk inte ned dem i vatten. Torka dem noga med en mjuk handduk. Använd aldrig alkohol eller slipande material, som t.ex. stålull eller rengöringskemikalier. Undvik hårda stötar mot cykeldatorn, hastighets- och kadenssensorerna, eftersom de kan skada sensorenheterna. Service Under den tvååriga garantiperioden rekommenderar vi att service utförs endast av ett auktoriserat Polar Service Center. Garantin täcker inte skador eller följdskador som härrör från service som inte auktoriserats av Polar Electro. För kontaktinformation och adresser till alla Polar Service Center, besök och landsspecifika webbsidor. Registrera din Polar-produkt på så att vi kan fortsätta förbättra våra produkter och tjänster för att bättre tillgodose dina önskemål och behov. Användarnamnet för ditt Polar-konto är alltid din e-postadress. Samma användarnamn och lösenord gäller för Polars produktregistrering, polarpersonaltrainer.com, Polars diskussionsforum och vid registrering av nyhetsbrev. Byta batterier CS500 cykeldator och WearLink W.I.N.D. sändarbälte har båda ett utbytbart batteri. För att byta batteri, följ noga anvisningarna som anges i kapitlet Byta batteri i cykeldatorn. Batterierna i hastighets- och kadenssensorerna kan inte bytas. Polar har utformat hastighets- och kadenssensorer som är förseglade för att maximera den mekaniska livslängden och tillförlitligheten. Sensorerna har inkapslade batterier med mycket lång livslängd. Kontakta ditt auktoriserade Polar Service Center eller din återförsäljare för att köpa en ny sensor. För instruktioner om hur du byter batteri på Power Output Sensor W.I.N.D., se användarhandboken till Power Output Sensor. 28 Viktig information

29 Byta cykeldatorns batteri För att byta batterier i cykeldatorn och sändaren, följ noga anvisningarna nedan: Se till att förseglingsringen inte är skadad när du ska byta batteri. I så fall ska den bytas ut mot en ny. Batteripaket med förseglingsringar finns tillgängliga hos välsorterade Polar återförsäljare och auktoriserade Polar Service Center. I USA och Kanada finns förseglingsringar tillgängliga på auktoriserade Polar Service Center. I USA finns förseglingsringar/batteriset även tillgängliga på 1. Öppna batterilocket genom att vrida det moturs 45 grader (bild 1). 2. Tag bort batterilocket genom att lyfta det försiktigt. Batteriet är fäst i locket. Tag bort det gamla batteriet. Var noga med att inte skada trådarna i locket på baksidan och metallfjädern inuti batterilocket. 3. Placera ett nytt batteri med den positiva (+) sidan mot locket och den negativa (-) sidan mot cykeldatorn (bild 2). 4. Förseglingsringen till batterilocket är fäst på locket på baksidan. Byt ut förseglingsringen om den är skadad. Innan du stänger batterilocket ska du se till att förseglingsringen inte är skadad och att den är placerad korrekt i skåran. Se till att förseglingsringens plana yta ligger mot locket på baksidan. Annars kan förseglingsringen skadas när du stänger batterilocket. 5. Sätt batterilocket på plats och stäng genom att vrida det moturs (bild 3). Se till att locket är ordentligt stängt! Sändarenhet För att byta batteri, följ anvisningarna nedan. 1. Öppna batteriluckan med hjälp av ett mynt genom att vrida den moturs till OPEN. 2. Sätt i batteriet (CR2025) i locket med pluspolen (+) mot locket. Se till att förseglingsringen är i skåran för att garantera sändarens vattenresistens. 3. Sätt tillbaka locket på sändaren. 4. Använd myntet för att vrida luckan medurs till CLOSE. Öppna endast luckan när du ska byta batteri för att garantera lång livslängd och se till att förseglingsringen inte är skadad. I så fall ska den bytas ut mot en ny. Batteriset med förseglingsringar finns tillgängliga hos Polar-återförsäljare och auktoriserade Polar Service Center. I USA och Kanada finns förseglingsringar endast tillgängliga på auktoriserade Polar Service Center. Håll batterierna borta från barn. Om de sväljs ska en läkare kontaktas omedelbart. Batterier ska kasseras enligt lokala/nationella avfallsbestämmelser. Viktig information 29

30 Explosionsrisk förekommer om batteriet byts ut mot fel typ. Säkerhetsföreskrifter Polar cykeldator visar dina prestationsindikatorer. Den fysiologiska ansträngningen och intensiteten visas under träning. Den mäter också hastighet och sträcka när du cyklar med Polar CS hastighetssensor W.I.N.D. Polar CS kadenssensor W.I.N.D. mäter kadensen (trampfrekvensen) när du cyklar. Polar Power Output Sensor har utformats för att mäta uteffekten när du cyklar. Ingen annan användning avses. Polar cykeldator ska inte användas för att erhålla miljömätningar som kräver professionell eller industriell precision. Enheten ska inte användas för att få mätningar när du utför aktiviteter uppe i luften eller under vatten. Störningar under träning Störningar kan inträffa nära mikrovågsugnar och datorer. WLAN-baserade stationer kan också orsaka störningar när du tränar med CS500. Undvik felaktiga registreringar eller avläsningar genom att hålla dig på avstånd från möjliga störningarkällor. Minimera risker under träning Fysisk träning kan innbära vissa risker. Innan du börjar träna regelbundet rekommenderar vi att du besvarar följande frågor angående ditt hälsotillstånd. Om du svarar ja på någon av dessa frågor rekommenderar vi att du kontaktar en läkare innan du påbörjar något träningsprogram. Har du varit fysiskt inaktiv de senaste 5 åren? Har du högt blodtryck eller högt kolesterolvärde? Har du några symtom på sjukdom? Tar du något läkemedel mot högt blodtryck eller hjärtsjukdom? Har du tidigare haft problem med andningen? Återhämtar du dig efter en allvarlig sjukdom eller medicinsk behandling? Använder du en pacemaker eller någon annan implanterad elektronisk enhet? Röker du? Är du gravid? Observera att förutom träningsintensiteten kan även läkemedel för hjärtsjukdomar, blodtryck, psykologiska tillständ, astma, andningsproblem osv. samt vissa energidrycker, alkohol och nikotin påverka pulsen. Det är viktigt att du lyssnar på kroppens signaler när du tränar. Om du upplever plötslig smärta eller känner dig extremt trött när du tränar, rekommenderar vi att du avbryter träningen eller övergår till en lugnare intensitet. Information till personer med pacemaker, defibrillator eller något annat elektroniskt implantat. Personer som har en pacemaker använder Polar cykeldator på egen risk. Vi rekommenderar att du utför ett konditionstest under läkarövervakning före användning. Avsikten med testet är man ska kunna försäkra sig om att pacemakern och Polar cykeldator kan användas samtidigt på ett säkert och tillförlitligt sätt. Om du har någon form av kontaktallergi eller om du misstänker en allergisk reaktion p.g.a. användning av produkten, bör du kontrollera de material som anges i Tekniska specifikationer. För att undvika allergiska reaktioner p.g.a. sändarbältet kan du bära det utanpå en tröja. Fukta emellertid tröjan ordentligt under elektroderna för att mätningen ska fungera utan störningar. Den kombinerade effekten av fukt och intensiv skavning kan leda till att en svart färg avges från sändarytan, vilket eventuellt kan orsaka fläckar på ljusa kläder. Om du använder insektsmedel på huden måste du försäkra dig om att det inte kommer i kontakt med sändaren. 30 Viktig information

POLAR CS100. Bruksanvisning

POLAR CS100. Bruksanvisning POLAR CS100 Bruksanvisning INNEHÅLL All information som relaterar till att använda produkten med en sändarbälte visas med blå text. 1. PRESENTATION AV POLAR CYKELDATOR...7 1.1 KOMPONENTER...7 1.2 FÖRSTA

Läs mer

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR Model:Y6 Bruksanvisning 1 ID: ID: A 2 B A SVENSKA Polar kadenssensor har utformats för att mäta kadensen, dvs. trampfrekvensen i antal varv per minut, när du cyklar.

Läs mer

POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Bruksanvisning

POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Bruksanvisning POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Bruksanvisning SVENSKA Polar CS kadenssensor W.I.N.D. är konstruerad för att mäta kadens, d.v.s. varv per minut på tramporna vid cykling. Ingen annan användning är avsedd

Läs mer

POLAR EQUINE -BÄLTE. Kom igång guide

POLAR EQUINE -BÄLTE. Kom igång guide POLAR EQUINE -BÄLTE Kom igång guide 1. SETETS INNEHÅLL 1. Bälte: Elektrodytorna i plast (A, B) på bältets baksida detekterar pulsen. Fickan (C) skyddar pulssensorn mot stötar och repor och förhindrar att

Läs mer

Snabbguide. S720i /S710i

Snabbguide. S720i /S710i Cover S720i SWE A.fh8 18.2.2002 10:42 Page 1 COMPLETE HR Visar aktuell puls i slag/minut och % av HR max, snittpuls och träningspassets längd. Snabbguide Programmering av 5 olika träningsinställningar

Läs mer

Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Bruksanvisning

Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Bruksanvisning Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor Bruksanvisning A1 A2 B1 B2 B3 B4 SVENSKA Användarhandboken innehåller instruktioner för Polar Soft-bälte och Polar H1 och H2 pulssensorer.

Läs mer

Snabbguide S520 /S510. Visar aktuell puls i slag/minut och % av HR max, snittpuls och träningspassets längd.

Snabbguide S520 /S510. Visar aktuell puls i slag/minut och % av HR max, snittpuls och träningspassets längd. Cover S520 S510 SWE A.fh8 31.1.2002 15:12 Page 1 COMPLETE HR Visar aktuell puls i slag/minut och % av HR max, snittpuls och träningspassets längd. En komplett minnesfil med information om senaste träningen

Läs mer

COCKPIT 2 FC 520/ 530 / 535

COCKPIT 2 FC 520/ 530 / 535 COCKPIT 2 FC 520/ 530 / 535 SE BRUKSANVISNING www.trelock.de Bästa kund, vänligen uppmärksamma TRELOCK-kodsystemet när du tar i bruk din cykeldator! PIN-kod: Alla produkter har en fabriksinställd PIN-kod

Läs mer

Pulse Sonic K5505-K5506

Pulse Sonic K5505-K5506 Välkommen till bruksanvisningen till din nya Pulse Sonic pulsklocka. Din klocka har utvecklats för att kunna täcka flera olika träningsbehov. Du behöver den här bruksanvisningen för att ställa in klockan

Läs mer

Polar RS800CX Bruksanvisning

Polar RS800CX Bruksanvisning Polar RS800CX Bruksanvisning Innehåll 1. PRESENTATION... 4 2. TRÄNINGSDATORNS DELAR... 4 Tillbehör... 4 3. KOMMA IGÅNG... 5 Grundinställningar... 5 Menystruktur... 6 4. FÖRBEREDELSER INFÖR TRÄNING... 6

Läs mer

Symboler på displayen

Symboler på displayen Med följande tillbehör kan du få ut mesta möjliga av din S725 Polar Kadenssensor: Polars kadenssensor är en trådlös sensor som mäter trampfrekvensen när du cyklar. Polar S725 ger dig tillgång till infraröd

Läs mer

Polar CS200. Bruksanvisning

Polar CS200. Bruksanvisning Polar CS200 Bruksanvisning INNEHÅLL All information som handlar om att använda produkten med en kadenssensor visas med blå text. 1. PRESENTATION AV POLAR CYKELDATOR...7 1.1 KOMPONENTER...7 1.2 FÖRSTA GÅNGEN

Läs mer

Symboler på displayen

Symboler på displayen Symboler på displayen Tilverkad av: Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel. +358-8-520 2100 Fax +358-8-520 2300 www.polar.fi - - Visar att hjärtfrekvensmätning pågår, hjärtsymbolen blinkar

Läs mer

1. Displayfunktioner 203 2. Displayinnehåll 204 3. Namn och funktion för varje del 206

1. Displayfunktioner 203 2. Displayinnehåll 204 3. Namn och funktion för varje del 206 Cykeldator SC-6502 / SC-6501/ SC-M500 INNEHÅLL Swedish 1. Displayfunktioner 203 2. Displayinnehåll 204 3. Namn och funktion för varje del 206 Aktuell hastighet (VEL) 207 Drevindikator (stavdisplay) Klockdisplay

Läs mer

3. Tomma batterier ska tas ur Pulse Sonic och kastas på ett lämpligt sätt.

3. Tomma batterier ska tas ur Pulse Sonic och kastas på ett lämpligt sätt. Pulse Sonic Tack för att ni valde Pulse Sonic som er personliga tränare. För att få ut det mesta möjliga av eran apparat, var vänlig och läs instruktionerna noggrant, kasta inte bort dem, utan spara dem

Läs mer

Polar CS500. Kom igång guide

Polar CS500. Kom igång guide Polar CS500 Kom igång guide Innehållsförteckning 1. LÄR KÄNNA DIN CYKELDATOR CS500... 3 Knappfunktioner och menystruktur... 6 2. INSTALLERA CYKELDATORN... 9 Ange grundläggande inställningar... 9 Mäta hjulstorlek...

Läs mer

S610i. Visar aktuell puls i slag/minut, % av HR max eller snittpuls samt träningspassets längd.

S610i. Visar aktuell puls i slag/minut, % av HR max eller snittpuls samt träningspassets längd. Covers S610i SWE A.fh8 24/7/02 14:41 Page 1 COMPLETE HR Visar aktuell puls i slag/minut, % av HR max eller snittpuls samt träningspassets längd. Snabbguide Programmering av 5 olika träningsinställningar

Läs mer

Information är makt. Funktioner i Imara HRM

Information är makt. Funktioner i Imara HRM Information är makt Genom att ge akt på intensitet (hjärtfrekvens) och träningspassets längd (tid) kan du undvika överträning och skador, samt maximera dina chanser att uppnå dina mål. Funktioner i Imara

Läs mer

Din manual SUUNTO T1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2350679

Din manual SUUNTO T1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2350679 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SUUNTO T1. Du hittar svar på alla dina frågor i SUUNTO T1 instruktionsbok (information,

Läs mer

Innehåll 2 KOM IGÅNG 5. Introduktion till Polar Club 5. Polar Club webbtjänst 5. Navigering 6. Polar Club-appen 6. Navigering 7

Innehåll 2 KOM IGÅNG 5. Introduktion till Polar Club 5. Polar Club webbtjänst 5. Navigering 6. Polar Club-appen 6. Navigering 7 ANVÄNDARHANDBOK INNEHÅLL Innehåll 2 KOM IGÅNG 5 Introduktion till Polar Club 5 Polar Club webbtjänst 5 Navigering 6 Polar Club-appen 6 Navigering 7 Club-communityn i Flow 7 Polar ekosystem 8 Krav och rekommenderade

Läs mer

TRÄNINGSCYKEL. Bruksanvisning

TRÄNINGSCYKEL. Bruksanvisning TRÄNINGSCYKEL Bruksanvisning Modell:MCL130 VIKTIGT! Läs bruksanvisningen innan du börjar träna med det här redskapet. Spara bruksanvisningen för framtida behov. Specifikationerna för den här produkten

Läs mer

Manual för motionscykel Extreme XT 3,3

Manual för motionscykel Extreme XT 3,3 Manual för motionscykel Extreme XT 3,3 Nyckelfunktioner: Mode Genom att trycka på Mode kan man förflytta sig mellan de olika funktionerna. Tid, Hastighet, Distans, Kalorier och Puls. De olika funktionerna

Läs mer

POLAR EQUINE ELEKTRODENHET. Kom igång guide

POLAR EQUINE ELEKTRODENHET. Kom igång guide POLAR EQUINE ELEKTRODENHET Kom igång guide 1. INTRODUKTION Equine pulssensor med elektrodenhet och plastelektroder är den nya generationen av pulssensorer för hästar. Systemet har plastsensorer tillverkade

Läs mer

Läget Training / Speed and Distance. Läget Time. 2 se k. Nollställer stoppuret. Används för att starta och stoppa stoppuret

Läget Training / Speed and Distance. Läget Time. 2 se k. Nollställer stoppuret. Används för att starta och stoppa stoppuret SV Läget Time Läget Training / Speed and Distance Loggbok och träningsprogram Totalvärden för all träning Används för att starta och stoppa stoppuret Nollställer stoppuret Växlar mellan lägena 2 se k.

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:

Läs mer

Dator i-series. DATORHANDBOK Reebok i-series-20090220

Dator i-series. DATORHANDBOK Reebok i-series-20090220 Dator i-series DATORHANDBOK Reebok i-series-20090220 ! Läs noggrant igenom försiktighetsåtgärderna som ingår i monteringsanvisningarna innan du monterar eller använder ditt träningsredskap. DISPLAY 1

Läs mer

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Kom igång guide 1. PRODUKTDELAR 1. T31 sändarbälte med ett styre: Sändaren skickar EKG-noggrann pulssignal till träningsdatorn. 2. FT1 träningsdator: Träningsdatorn visar pulsen.

Läs mer

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare

Läs mer

BRUKSANVISNING för 440 Magnetic

BRUKSANVISNING för 440 Magnetic BRUKSANVISNING för 440 Magnetic BUILT FOR HEALTH 1 INNEHÅLL SÄKERHET OCH FÖRHÅLLNINGSREGLER... 2 FØR DU BEGYNNERINNAN DU BÖRJAR... 3 MONTERING... 4 DISPLAY... 14 MÄTA HJÄRTRYTM... 15 ÖVERSIKTSDIAGRAM...

Läs mer

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 deutsch ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA LCD 1 10 2 11 5 3 12 13 4 14 15 7 18 19 16 8 6 9 1. : Indikerar att förbrända kalorier visas 2. : Indikerar att pipton är Från 3.

Läs mer

Polar FT60. Bruksanvisning

Polar FT60. Bruksanvisning Polar FT60 Bruksanvisning Innehållsförteckning 1. STARTA... 4 Bekanta dig med Polar FT60... 4 Börja med grundinställningar... 5 Klockans knappar och menystruktur... 6 Symboler på displayen... 7 2. FÖRE

Läs mer

Bruksanvisning G-2900

Bruksanvisning G-2900 Bruksanvisning G-2900 Modul 2548 C för att växla mellan klockans funktioner. L i valfri funktion för att tända bakgrundsbelysningen i ca 2 sekunder. Tidvisning e-dataminne Världstid Alarm Timer Stoppur

Läs mer

Kontrollera regelbundet att inga delar är skadade eller slitna. Personer som använder denna crosstrainer bör läsa igenom instruktionerna.

Kontrollera regelbundet att inga delar är skadade eller slitna. Personer som använder denna crosstrainer bör läsa igenom instruktionerna. 1. Säkerhetsinstruktioner Kontrollera regelbundet att inga delar är skadade eller slitna. Personer som använder denna crosstrainer bör läsa igenom instruktionerna. Crosstrainern skall användas av en person

Läs mer

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska för raka trappor Modellnummer 420 Användarmanual Svenska Servicebok Det är viktigt för oss att våra trapphissar alltid hjälper Er att komma upp och ner från Era trappor på ett säkert sätt. Med tanke på

Läs mer

POLAR EQUINE CS600X TROTTING. Kom igång guide

POLAR EQUINE CS600X TROTTING. Kom igång guide POLAR EQUINE CS600X TROTTING Kom igång guide INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION... 3 7. PLACERA BÄLTET... 12 2. SETETS INNEHÅLL... 4 3. KNAPPFUNKTIONER... 6 4. STARTA CS600X... 7 Sulkyinställningar...

Läs mer

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik

Läs mer

Speed Sonic.dk. Du får 2 klockarmband i olika färger tillsammans med klockan och har sedan möjlighet att köpa till fler armband i andra färger.

Speed Sonic.dk. Du får 2 klockarmband i olika färger tillsammans med klockan och har sedan möjlighet att köpa till fler armband i andra färger. RAW Speed Sonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Grattis till din nya sportklocka från Speed Sonic. Speed Sonic-klockan är utformad för att motivera och guida dig till bättre resultat.

Läs mer

Din manual NOKIA LS-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/825095

Din manual NOKIA LS-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/825095 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA LS-2. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA LS-2 instruktionsbok (information,

Läs mer

HEART RATE MONITOR PC 15.11. Dansk

HEART RATE MONITOR PC 15.11. Dansk HEART RATE MONITOR FI SE DK PC 15.11 Dansk Svenska Suomi INNEHÅLL 1 Förord 38 2 Förpackningens innehåll 38 3 Säkerhetsanvisningar 39 4 Överblick 39 4.1 Aktivera pulsdatorn 39 4.2 Ta på bröstbältet 40 4.3

Läs mer

Din manual SUUNTO T1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2995471

Din manual SUUNTO T1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2995471 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SUUNTO T1. Du hittar svar på alla dina frågor i SUUNTO T1 instruktionsbok (information,

Läs mer

M400 ANVÄNDARHANDBOK

M400 ANVÄNDARHANDBOK M400 ANVÄNDARHANDBOK INNEHÅLL Innehåll 2 Introduktion 10 M400 10 H7 pulssensor 11 USB-kabel 11 Polar Flow-appen 11 Polar FlowSync-programmet 11 Polar Flow webbtjänst 11 Komma igång 12 Installera din M400

Läs mer

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4 INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10

Läs mer

Manual Master C305. ritning 3 ritning 4

Manual Master C305. ritning 3 ritning 4 Manual Master C305 1. När mätaren är ansluten visas de olika funktionerna under 2 sek med ett långt pipande ljud (ritning 1), och hjuldiametern (ritning 2). ritning 1 ritning 2 2. Tryck på ENTER, UP, DOWN

Läs mer

SUUNTO M1/M2 Användarguide

SUUNTO M1/M2 Användarguide SUUNTO M1/M2 Användarguide sv 1 SAFETY....................................................................... 4 Olika typer av säkerhetsföreskrifter:.................................. 4 Säkerhetsföreskrifter:.................................................

Läs mer

MOTIONSCYKEL XT300 MANUAL

MOTIONSCYKEL XT300 MANUAL MOTIONSCYKEL XT300 MANUAL Läs igenom dessa instruktioner noggrant innan du börjar din träning. Spara denna manual, om produkten behöver reparation och/eller reservdelar. Säkerhetsföreskrifter Denna motionscykel

Läs mer

BRUKSANVISNING for Exerfit 580

BRUKSANVISNING for Exerfit 580 BRUKSANVISNING for Exerfit 580 BUILT FOR HEALTH INNEHÅLL SÄKERHETSINSTRUKTIONER... 2 SPRÄNGSKISS... 4 LISTA ÖVER DELAR... 5 KONTROLLISTA (FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL)... 7 SM2690-67 ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER...

Läs mer

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7 AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A Bruksanvisning S PR-D7 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU

MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU OBS! För alla illustrationer till texten hänvisar vi till den engelska originalmanualen. INLEDNING RM316P är en radiostyrd klocka med flera funktioner.

Läs mer

POLAR RCX3. Användarhandbok

POLAR RCX3. Användarhandbok POLAR RCX3 Användarhandbok INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION... 4 2. DET KOMPLETTA TRÄNINGSSYSTEMET... Träningsdatorns delar... Träningsprogram... Tillgängliga tillbehör... 5 5 5 6 3. KOMMA IGÅNG...

Läs mer

BRUKSANVISNING. för. Runner 1600

BRUKSANVISNING. för. Runner 1600 BRUKSANVISNING för Runner 1600 INNEHÅLL Förhållningsregler 3 Montering 4 Folding 7 Stigning 8 Dator 9 Underhåll 13 Justering av motorbälte 14 Justering av löpband 15 Översiktsdiagram 16 Delelista 17 Felsök

Läs mer

Portabel UV Monitor Modell: EB612 / UV888

Portabel UV Monitor Modell: EB612 / UV888 INNEHÅLL Portabel UV Monitor Modell: EB612 / UV888 BRUKSANVISNING Innehåll... 1 Introduktion... 2 Produktöversikt... 2 Vy Framsida... 2 Vy Baksida... 2 LCD Display... 3 Att Komma Igång... 3 Rem... 3 Batterier...

Läs mer

snabbstartshandbok F O R E R U N N E R 3 1 0 X T MULTISPORT GPS-TRÄNINGSENHET

snabbstartshandbok F O R E R U N N E R 3 1 0 X T MULTISPORT GPS-TRÄNINGSENHET snabbstartshandbok F O R E R U N N E R 3 1 0 X T MULTISPORT GPS-TRÄNINGSENHET Varning: Du bör alltid prata med en läkare innan du påbörjar eller modifierar ett motionsprogram. I guiden Viktig säkerhets-

Läs mer

USER MANUAL KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUGERHÅNDBOG BRUKSANVISNING

USER MANUAL KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUGERHÅNDBOG BRUKSANVISNING USER MANUAL KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUGERHÅNDBOG BRUKSANVISNING Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi 17926243.00 ENG/FIN/SWE/DNK/NOR

Läs mer

Portabel Luftkonditionering A/C Milan

Portabel Luftkonditionering A/C Milan Portabel Luftkonditionering A/C Milan Vänligen läs denna manual noggrant och spara den för framtida bruk och referens Innehållsförteckning 1. Säkerhetsföreskrifter..1 2. Benämning på delar....2 3. Tillbehör.......2

Läs mer

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP Bruksanvisning Wood s avfuktare WP-200AP Tack Tack för att du valt en Wood s avfuktare. Du är en av mer än 300.000 människor som har valt Wood s avfuktare för att förebygga skador orsakade av fukt och

Läs mer

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD410DW Innan du använder datorn, läs noga igenom den här bruksanvisningen och spara den för framtida bruk. Besök vår webbplats där du kan hitta detaljerad

Läs mer

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data TMT-918 Fjärrkontroll med timer KOMPATIBILITET Den här sändaren är kompatibel med alla självlärande mottagare från System Nexa. Timerfunktionerna bör dock inte användas på mottagare med dimmer. FUNKTIONALITET

Läs mer

SWE Rider 40 Rider 40 har fyra knappar som kan användas för flera ändamål. 1 STRÖM/TILLBAKA ( / ) 2 LÄGE/UPP (p) 3 ANGE/REGISTRERA ( / )

SWE Rider 40 Rider 40 har fyra knappar som kan användas för flera ändamål. 1 STRÖM/TILLBAKA ( / ) 2 LÄGE/UPP (p) 3 ANGE/REGISTRERA ( / ) 40 Snabbstartguidee Rider 40 Rider 40 har fyra knappar som kan användas för flera ändamål. Knappfunktioner 2 1 Warm UP Target min Duration bpm max min 2 3 4 Tillbehör Rider 40 levereras med följande tillbehör:

Läs mer

NIKE. TimeWare LÖPARKLOCKA TRIAX 300 250 120 50 42 26. Bruksanvisning MODE INNEHÅLLSFÖRTECKNING. Kunskap är makt.

NIKE. TimeWare LÖPARKLOCKA TRIAX 300 250 120 50 42 26. Bruksanvisning MODE INNEHÅLLSFÖRTECKNING. Kunskap är makt. NIKE TimeWare TRIAX 300 250 120 50 42 26 LÖPARKLOCKA Kunskap är makt. Löparklockan Nike Triax är designad för att uppfylla de specifika användingskrav som en löpare har. Med en enstaka knapptryckning ger

Läs mer

MANUAL SVENSKA. Notera att denna manual är översatt med Google Translate. För fullständig manual på engelska vänligen besök www.bushnellgolf.

MANUAL SVENSKA. Notera att denna manual är översatt med Google Translate. För fullständig manual på engelska vänligen besök www.bushnellgolf. MANUAL SVENSKA Notera att denna manual är översatt med Google Translate. För fullständig manual på engelska vänligen besök www.bushnellgolf.com Skötsel och underhåll Neo XS klockan är tålig och vattentät.

Läs mer

POLAR CADENCE SENSOR. Model:Y6. Bruksanvisning

POLAR CADENCE SENSOR. Model:Y6. Bruksanvisning POLAR CADENCE SENSOR Model:Y6 Bruksanvisning 1 ID: A 2 A SVENSKA Polar kadenssensor har utformats för att mäta kadensen, dvs. trampfrekvensen i antal varv per minut, när du cyklar. Sensorn är kompatibel

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold 1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda

Läs mer

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning GS 43 S S Glasvåg Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de svenska Innehåll 1. Bör läsas...2

Läs mer

Klock Radio KCR-9. Svensk Bruksanvisning

Klock Radio KCR-9. Svensk Bruksanvisning Klock Radio KCR-9 Svensk Bruksanvisning VARNING Innan ni använder er produkt, var god, läs bruksanvisningen noggrant för att kunna använda produkten på ett smidigt och säkert sätt. OBS. För att minska

Läs mer

DS Multi-8 S ET 328_SV / 11.14 1/7. DATUM Ständigt datum (byte av år och månad har programmerats fram till 2099) med: dag, veckodag, vecka, månad,

DS Multi-8 S ET 328_SV / 11.14 1/7. DATUM Ständigt datum (byte av år och månad har programmerats fram till 2099) med: dag, veckodag, vecka, månad, DS Multi-8 FUNKTIONER Funktion Beskrivning Visning Sida 2 T1 Första tidszon. Visare och/ digital T2 Andra tidszon. Visare och/ digital VÄXLING AV TID Alternativ för att välja tidszon för visarna. Visare

Läs mer

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok Argon DAB4+ Strävan efter kvalitet har alltid varit vår drivkraft, och grundandet av Argon Audio är en naturlig förlängning av denna filosofi. Vi har 20 års erfarenhet av att skapa och ta fram produkter

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning SPISVAKT STARTKNAPP LÄCKAGEVAKT 20837 v4.5.3 Athena-Spisec-AddOn-installation-manual-v4-SWE.indd 1 8.4.2015 21.21 Athena-Spisec-AddOn-installation-manual-v4-SWE.indd 2 8.4.2015 21.21

Läs mer

Observera säkerhetsrekommendationerna innan montering. Steg 1. Installation av främre och bakre ben (5+6) i huvudramen (1) Monteringsanvisning

Observera säkerhetsrekommendationerna innan montering. Steg 1. Installation av främre och bakre ben (5+6) i huvudramen (1) Monteringsanvisning Minicykel MB3 Monteringsanvisning Observera säkerhetsrekommendationerna innan montering. Steg 1. Installation av främre och bakre ben (5+6) i huvudramen (1) 1. Placera vardera 2 skruvar (9) bredvid den

Läs mer

SmartCat Pejlare S300

SmartCat Pejlare S300 1. Introduktion SmartCat Pejlare S300 Pejlare S300 har en räckvidd på upp till 300 meter vid fri sikt. Det medföljer en halsbandsficka som skyddar sändaren mot väta och slitage, samt gör att det går att

Läs mer

SVENSKA. Bruksanvisning Polar CS400

SVENSKA. Bruksanvisning Polar CS400 Bruksanvisning Polar CS400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INLEDNING... 4 2. KOMPONENTER FÖR CYKELDATOR... 5 3. KOMMA IGÅNG... Mäta hjulstorlek... Grundinställningar... Menystruktur... 6 6 6 8 4. FÖRBEREDELSER

Läs mer

Knappfunktioner. SWE Rider 20 Rider 20 har tre knappar som kan användas för flera ändamål. Tillbehör UPP (1)

Knappfunktioner. SWE Rider 20 Rider 20 har tre knappar som kan användas för flera ändamål. Tillbehör UPP (1) Snabbstartguide Rider Rider har tre knappar som kan användas för flera ändamål. Knappfunktioner 1 UPP (1) NER (3) Tryck länge för att tända eller släcka I mätvyn, tryck kort för att bläddra i bakgrundsbelysningen.

Läs mer

Innehåll 2. Presentation 3. Kom igång 4. Hastighetssensorns delar 4. Installera hastighetssensorn 4. Ihopparning 5. Viktig information 6

Innehåll 2. Presentation 3. Kom igång 4. Hastighetssensorns delar 4. Installera hastighetssensorn 4. Ihopparning 5. Viktig information 6 ANVÄNDARHANDBOK INNEHÅLL Innehåll 2 Presentation 3 Kom igång 4 Hastighetssensorns delar 4 Installera hastighetssensorn 4 Ihopparning 5 Viktig information 6 Skötsel och underhåll 6 Batteri 6 Vanliga frågor

Läs mer

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA BODYGROOMER MT 6030 Wet & Dry SVENSKA A B E F G C D H I J 2 SVENSKA 43-50 3 SÄKERHET Observera följande instruktioner vid användning av enheten: 77Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 77Den

Läs mer

Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868)

Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868) Snabbstartguide Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr. 36-2868) 1) Förbereda kontrollpanelen för uppstart a) OBS! innan SIM-kortet Knappbeskrivning monteras i kontrollpanelen - Stegar uppåt i menyn måste

Läs mer

PULSMÄTARE MODELL: SE128 BRUKSANVISNING SWE INNEHÅLL

PULSMÄTARE MODELL: SE128 BRUKSANVISNING SWE INNEHÅLL PULSMÄTARE MODELL: SE128 BRUKSANVISNING Specifikationer...9 Försiktighetsåtgärder...9 Om Oregon Scientific...10 Eu-försäkran Om Överensstämmelse...10 SWE INNEHÅLL Introduktion...2 Dina Värden...2 Träningszoner...2

Läs mer

CROSSTRAINER CT880 MANUAL

CROSSTRAINER CT880 MANUAL CROSSTRAINER CT880 MANUAL Säkerhetsföreskrifter För bästa säkerhet för motionären, kontrollera alltid så att inga delar är skadade Läs igenom denna manual innan du monterar eller använder produkten, om

Läs mer

OCS-S Högupplöst Digital Kranvåg

OCS-S Högupplöst Digital Kranvåg OCS-S Högupplöst Digital Kranvåg Innehåll 1. Säkerhet... 3 2. Innehåll... 4 3. Specifikationer... 4 4. Kapacitet... 4 5. Dimensioner och vikt... 5 6. Skärm och knappar... 5 Knappar på vågen... 5 Knappar

Läs mer

Håll alltid barn borta från maskinen. När maskinen används, skall barn och husdjur vara på minst 3 meters avstånd.

Håll alltid barn borta från maskinen. När maskinen används, skall barn och husdjur vara på minst 3 meters avstånd. Säkerhetsinstruktioner Om du känner smärta i bröst, yrsel eller andfåddhet avbryt träningen och kontakta läkare. Använd inte kläder som kan fastna i dom rörliga delarna. Försäkra er om att alla delar är

Läs mer

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. SANGEAN PR-D4 Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Beakta alla

Läs mer

BRUKSANVISNING. TapeKing. Talande måttband med vinkelmätare och vattenpass

BRUKSANVISNING. TapeKing. Talande måttband med vinkelmätare och vattenpass BRUKSANVISNING TapeKing Talande måttband med vinkelmätare och vattenpass SV INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Inledning 3 2. Beskrivnig 3 3. Strömförsörjning 5 Funktioner 6 4.1 Mätning 6 4.2 Mätning med/utan hölje

Läs mer

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual - Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel - Manual - SJÖSALA ELCYKEL SJÖSALA ELCYKEL Lycka till med din nya elcykel. Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen. Den innehåller information om underhåll och hur

Läs mer

Polar CS600 Bruksanvisning

Polar CS600 Bruksanvisning Polar CS600 Bruksanvisning Innehåll 1. INLEDNING... 5 2. KOMPONENTER I CYKELDATORN... 5 3. KOMMA IGÅNG... 6 Mäta hjulstorlek... 6 Grundinställningar... 7 Menystruktur... 8 4. FÖRBEREDELSER INFÖR TRÄNING...

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

Regn och temperaturstation med regnhistorik Modell: RGR202

Regn och temperaturstation med regnhistorik Modell: RGR202 Regn och temperaturstation med regnhistorik Modell: RGR0 INNEHÅLL BRUKSANVISNING Produktöversikt... Vy Framsida... Vy Baksida... Fjärrsensor... Att Komma Igång... Sätta i batterier... Trådlös Fjärrenhet...

Läs mer

POLAR RCX5. Användarhandbok

POLAR RCX5. Användarhandbok POLAR RCX5 Användarhandbok INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION... 5 2. DELAR TILL TRÄNINGSDATORN... 6 Produktpaketet Polar RCX5 består av... 6 Tillbehör... 7 3. KOMMA IGÅNG... Grundinställningar... Knappfunktioner

Läs mer

SUUNTO t1/t1c Användarguide

SUUNTO t1/t1c Användarguide SUUNTO t1/t1c Användarguide sv MODES & VIEWS Time Training weekday date seconds dual time calories average heart rate lap time time current heart rate zone 1 Inledning...............................................................................

Läs mer

POLAR EQUINE RCX3 GPS. Kom igång guide

POLAR EQUINE RCX3 GPS. Kom igång guide POLAR EQUINE RCX3 GPS Kom igång guide INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. SETETS INNEHÅLL.............. 3 8. FELSÖKNING.................... 18 2. KNAPPFUNKTIONER............ 5 3. STARTA TRÄNINGSDATORN.... 7 9. VIKTIG

Läs mer

Casall INFINITY 1.2B motionscykel 91018

Casall INFINITY 1.2B motionscykel 91018 Casall INFINITY 1.2B motionscykel 91018 INFINITY 1.2B No:J-2 Allen Bolt M7*P1.0*30L (1) No:J-4 Spring Washer?7*2t(2) No:J-3 Regular Washer?7*1t(2) No:J-5 Bushing φ12*40l (1) No:J-8 Metal cover (1) No:J-7

Läs mer

V800 INNEHÅLLSFÖRTECKNING

V800 INNEHÅLLSFÖRTECKNING V800 INNEHÅLLSFÖRTECKNING V800 Innehållsförteckning 1 Introduktion 12 V800 12 H7 pulssensor* 13 USB-kabel 13 Polar Flow-appen 13 Polar FlowSync-programmet 13 Polar Flow webbtjänst 13 Komma igång 14 Ladda

Läs mer

SVENSKA. RS800CX Bruksanvisning

SVENSKA. RS800CX Bruksanvisning RS800CX Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. PRESENTATION... 5 2. TRÄNINGSDATORNS DELAR... 6 Tillbehör... 6 3. KOMMA IGÅNG... 7 Grundinställningar... 7 Menystruktur... 8 4. FÖRBEREDELSER INFÖR TRÄNING...

Läs mer

Pulsmätare. german engineering PM 40. Brugsanvisning

Pulsmätare. german engineering PM 40. Brugsanvisning Pulsmätare S german engineering PM 40 Brugsanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Medföljande delar...3 Viktiga råd...4 Allmänt om träning...6 Pulsmätarens funktioner...7 Signalöverföring och mätprinciper för

Läs mer

Smartboard manual/bruksanvisning

Smartboard manual/bruksanvisning Smartboard manual/bruksanvisning 1 Smartboard manual/bruksanvisning KÄRA KUND, Tack för att du har valt en Smartboard ifrån Hobbex. Vi hoppas att du kommer få mycket glädje av den. Tänk på att läsa hela

Läs mer

PROTEUS FITNESS INNOVATION

PROTEUS FITNESS INNOVATION Bruksanvisning PROTEUS FITNESS INNOVATION Modell PEC-3000 Monteringsvägledning Gratulerar till Er nya Proteus Motionscykel modell PEC-2030. Läs denna bruksanvisning innan ni använder motionscykeln. 1.

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus

ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus Egenskaper Nummerpresentatör (CID) med engelsk röst Minne för 69 st ingående- och 20 st utgående telefonnummer (max 12 siffror), 10 st kortnummer (max 12 siffror), Olika ringmelodier

Läs mer

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707

Läs mer

Rider 60. Stopp ( /BACK/ / ) LAP PAGE. Rider 60 levereras med en pekskärm. Tryck på på skärmen eller maskinvaruknappen för att använda enheten.

Rider 60. Stopp ( /BACK/ / ) LAP PAGE. Rider 60 levereras med en pekskärm. Tryck på på skärmen eller maskinvaruknappen för att använda enheten. Snabbstartguide Rider Rider levereras med en pekskärm. Tryck på på skärmen eller maskinvaruknappen för att använda enheten. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Ström/Bakåt/Paus/ Stopp ( /BACK/ / ) 2 Håll intryckt

Läs mer

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. 3.1 Träningslogg...21 3.2 Navigeringslogg...23 3.3 Utmaningslogg...24

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. 3.1 Träningslogg...21 3.2 Navigeringslogg...23 3.3 Utmaningslogg...24 SV INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 Inställningar... 3 1.1 Inställningar vid första starttillfället...3 1.2 Allmänna inställningar...4 1.3 Användarinställningar...5 1.4 Aktivering av sensorer...5 1.5 Inställning

Läs mer

Benefit B425 Bike 91105

Benefit B425 Bike 91105 Benefit B425 Bike 91105 1 B 425 M8Acorn Nut (51)-6 M8X65mm Carriage Bolt(52)-4 Curved Washer(53)-10 M8X65mmBolt(57)-2 M8X16mm Screw(19)-4 M5X20mm Screw(68)-2 Allen Key(1) Screwdriver (1) Wrench(1) (MM)

Läs mer

CASALL AB TRACK 98100

CASALL AB TRACK 98100 CASALL AB TRACK 9800 PLACERING AV VARNINGSDEKALER På den här ritningen visas var varningsdekalerna är placerade. Obs! Dekalerna visas inte i verklig storlek. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR VARNING: Läs noga igenom

Läs mer

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar

Läs mer