Powerturn. Gäller för följande varianter: Powerturn (1/2 dörrblad) Powerturn F (1 dörrblad) Powerturn F-IS (2 dörrblad) Powerturn F/R (1/2 dörrblad)

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Powerturn. Gäller för följande varianter: Powerturn (1/2 dörrblad) Powerturn F (1 dörrblad) Powerturn F-IS (2 dörrblad) Powerturn F/R (1/2 dörrblad)"

Transkript

1 SV Anslutningsschema Gäller för följande varianter: (/ dörrblad) F ( dörrblad) F-IS ( dörrblad) F/R (/ dörrblad)

2 Innehållsförteckning Symboler och framställningssätt...4 Giltighet Produktansvar Anvisningar Viktiga säkerhetsanvisningar Monteringsanvisningar Säkerhetsmedvetet arbete Kontroll av den monterade anläggningen Skrotning av dörranläggningen Förkortningar Elektriska specifikationer Kopplingsplintar Säkerhetsgivare Stänga och Öppna Säkerhetssensorlistpar GC Säkerhetssensor GC Säkerhetssensor GC Kontaktgivare Behörig Nyckelbrytare Inre kontaktgivare Radarrörelsedetektor GC 30 R Knapp (potentialfri stängarkontakt)... 8 Yttre kontaktgivare Radarrörelsedetektor GC 30 R Knapp (potentialfri stängarkontakt)... 9 Radiostyrning Radiokanaler Sätta fast radiomottagningskretskortet WRB-5 på styrkretskortet DCU Push And Go... 4 Vindlast och dörraktivering... 5 Parametreringsbara ingångar Återställning av styrningen Knappfunktion Ytterligare kontaktgivare (P-KI, P-KA) Nödlås Sabotage Driftsättsomkoppling (öppning med dörrblad, öppning med dörrblad) Knappfunktion dörröppning med dörrblad/ dörrblad STOP MPS Parametrerbara utgångar Parametrerbar utgång PA Parametrerbar utgång PA... 8

3 7 Dörröppnare Driftläge Programbrytare Inställning av driftläge med knappar eller brytare Ändra driftsläge Automatik med två dörrblad Aktivt dörrblad automatiserat, passivt dörrblad med dörrstängare Två automatiska dörrblad Anslutning via systemkabel RS Nätanslutning Rökdetektorcentral Integrerad rökbrytare F/R Nätanslutning Monteringsplatta med integrerad nättilledning... 4 Motor Styrning Idrifttagande och service Idrifttagande Inlärningskörning Inlärning av ett system med dörrblad Inlärning av ett system med dörrblad Strömlös drift Lågenergidrift Servicemeny Serviceterminal ST Ansluta serviceterminal ST Servicemeny ST Displayprogramomkopplare DPS Serviceknappar S och S Servicemeny DPS och serviceknappar S/S med lysdioder Felmeddelanden Felmeddelanden ST0 och DPS Felmeddelanden på serviceknapparnas lysdioder Bilaga

4 Symboler och framställningssätt Symboler och framställningssätt Varningsinformation I denna anvisning används varningsanvisningar för att skydda dig mot materiella skador och personskador. Läs och beakta alltid dessa varningsanvisningar. Följ alla anvisningar som är markerade med följande varningssymboler och varningsord: Varningssymbol Varningsord Betydelse FARA Fara för personer. Om anvisningarna inte följs leder det till dödsfall eller svåra personskador. VARNING Fara för personer. Om anvisningarna inte följs kan det leda till dödsfall eller svåra personskador. OBSERVERA Fara för personer. Om anvisningarna inte följs kan det leda till lätta personskador. Ytterligare symboler och framställningssätt Viktig information och tekniska anvisningar om korrekt användning är särskilt markerade. Symbol Betydelse Viktig anvisning Information som hjälper användaren att undvika materiella skador samt förstå eller optimera arbetsflöden. Extra information X X Symbol för en åtgärd: Här måste du vidta en åtgärd. Om flera åtgärder föreskrivs måste de genomföras i den ordningsföljd som anges. Överensstämmelse med Symbol i en tabell resp. till information om säkerhetssensorer. DIN 8650/EN 6005 Ingen överensstämmelse med DIN 8650/EN 6005 Brandskyddsdörr Symbol i en tabell till information om säkerhetssensorer som inte uppfyller DIN 8650/EN Symbol för brandskyddsdörr Ej godkänd som brandskyddsdörr Symbol Ej godkänd för brandskyddsdörr Giltighet Gäller fr.o.m. programvaruversion DCU8 V.0 Hårdvararevision DCU800 Rev D 3 Produktansvar Enligt produktansvarslagen, som reglerar tillverkarens ansvar för sina produkter, måste informationen i denna broschyr följas (produktinformation och avsedd användning, felaktig användning, produktprestanda, produktunderhåll, informations- och instruktionsplikt). Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar om användaren inte följer informationen. 4

5 Anvisningar 4 Anvisningar 4. Viktiga säkerhetsanvisningar Det är viktigt att dessa anvisningar följs för personers säkerhet. Spara anvisningarna för framtida bruk. Endast behörig personal som har auktoriserats av GEZE får utföra montering, igångsättning och underhåll. GEZE ansvarar inte för skador som uppstått till följd av egenmäktiga förändringar på anläggningen. Vid användning av reservdelar från andra tillverkare frånsäger sig GEZE allt ansvar. Även för reparations- och underhållsarbeten måste originaldelar från GEZE användas. Elanslutning av anläggningen måste utföras av en behörig elektriker. Utför elanslutning och skyddsledarkontroll enligt anvisningarna i VDE 000 del 60. Som brytningsanordning på nätsidan används en automatsäkring på 6 A. Sätt upp dekaler vid dörrblad i helglas, mat. nr Enligt maskindirektivet 006/4/EG måste en riskanalys genomföras innan dörranläggningen tas i bruk och dörranläggningen måste märkas enligt CE-märkningsdirektivet 93/68/EEG. Följ anvisningarna i de senaste versionerna av direktiv, standarder och nationella föreskrifter, särskilt: ASR A.7 Riktlinjer för dörrar och portar EN 6005 Kraftdrivna dörrar - Användarsäkerhet - Krav och provningsförfaranden DIN 8650, del och del Automatiska dörrsystem à à Riktlinjer för fixeringsanläggningar DIN VDE Installation av lågspänningsanläggningar - Del 6 Kontroller DIN EN Elsäkerhet för hushållsapparater och liknande; särskilda krav för automatiker för portar, dörrar och fönster Bestämmelser om olycksförebyggande, särskilt BGV A (VBG) Allmänna föreskrifter och BGV A3 (VBG4) Elektriska system och driftenheter 4. Monteringsanvisningar Automatiken får endast användas i torra utrymmen. Använd endast de kablar som anges i kabelschemat. Upprätta skärmar enligt kopplingsschemat. Använd alltid kabeländhylsor med kabelskydd för kablarna. Isolera ledare som inte används. Fäst lösa kablar inom drivmaskineriet med buntband. Beakta det maximalt tillåtna strömuttaget för matningen av kringutrustning. 4.3 Säkerhetsmedvetet arbete Säkra arbetsplatsen mot obehörigt tillträde. X X X X Tänk på svängningsområdet för långa anläggningsdelar. X Säkra kåpan/skydd över automatiken så att dessa delar inte kan falla ner. X Bryt strömförsörjningen (nät och laddningsbart batteri) och kontrollera att anläggningen är spänningsfri innan arbete påbörjas på elsystemet. Vid användning av avbrottsfri kraft (UPS) står anläggningen under spänning även om den är frånkopplad från nätet. Skaderisk på rörliga delar på den öppna automatiken (genom att hår, kläder osv. dras in). Osäkrade ställen utgör risk för klämskador, stötskador, indragning och skärskador! Skaderisk på vassa kanter i automatiken. Skaderisk vid krossat glas. Risk för skador på grund av tillbakaslående stag eller hävarm. Koppla endast loss motorn från styrningen när fjädern inte är spänd. Automatiken får endast drivas med ansluten ändslagsbrytare. 4.4 Kontroll av den monterade anläggningen Kontrollera åtgärderna för skydd mot resp. undvikande av klämskador, stötskador, skärskador och indragning. Kontrollera närvarosensorernas och rörelsedetektorernas funktion. X X Kontrollera skyddsledaranslutningen till alla berörbara metalldelar. 5

6 Förkortningar 4.5 Skrotning av dörranläggningen Dörranläggningen består av material som ska lämnas till återvinning. De enskilda komponenterna ska sorteras beroende på material: Aluminium (profiler, kåpa, brytrullar, spårstenar osv.) Järn (medbringare, skruvar osv.) Plast Elektroniska delar (regling, motor, styrning, transformator, sensorer osv.) Kablar Delarna kan lämnas på lokal återvinningscentral eller via ett skrotbearbetningsföretag. Laddningsbara batterier innehåller skadliga ämnen och tungmetaller. Kasta dem inte i hushållsavfallet. Lämna batterierna på den lokala återvinningscentralen. 5 Förkortningar Ledarfärger BN brun BK svart BU blå GN GY YE grön grå gul OG PK RD orange rosa röd TQ VT WH turkos violett vit Anslutningar, plintar och stickkontakter AU Automatik LK BS Gångjärnssida LS BGS Anslagssida MPS DO Konstant öppen NA DPS Displayprogramomkopplare PA PE END Slagfunktion RBM GF Aktivt dörrblad RES GND Referenspotential RM KA Yttre kontaktgivare RSZ KB Kontaktgivare Behörig RS485 KI Inre kontaktgivare OFF Skruvplint Stängningsdags Mekanisk programväljare Natt Utgång programmerbar Ingång programmerbar Radarrörelsedetektor Resetknapp Låskolvsmeddelande Rökkopplingscentral Kommunikationssignal till DPS och till andra automatiken Driftläge FRÅN SF STOP SCR SIO SIS STG TK TOE TPS TST 4V Passivt dörrblad Stopp Skärm Säkerhetsgivare Öppna Säkerhetsgivare Stänga Fel Dörrövergångskabel Dörröppnare Knapprogramväljare Testsignal säkerhetssensorer Spänningsmatning för externa enheter 4VSENS Spänningsmatning för givare; frånkopplad i driftläge OFF, NA, DO 6 Elektriska specifikationer Nätspänning 30 V AC ±0 % Frekvens 50 Hz Skyddsklass I Nominell effekt 00 W Nätanslutning Fast anslutning (installationsledning resp. kabelövergång) Primärsäkring Sekundärsäkring 0 A trög, 5 0 mm Sekundärspänning (transformator) 33 VAC (46 VDC) Styrspänning för externa komponenter 4 VDC ±5 % Utgångsström styrspänning 4 V 00 ma långvarigt 800 ma kortvarigt ( sek., ED 30 %) Säkring 4 V,5 A; reversibel Temperaturområde C Skyddsklass IP30 6

7 7 Kopplingsplintar Kopplingsplintar Nätbrytare DCU80 (valfritt) 3 4 DCU800 DCU80 4V DCU800 GND LEDIG 5 RS485 passivt dörrblad DCU80 (valfritt) 6 Andra automatik 7

8 Kopplingsplintar DCU80 DPS-RS485 KA DPS RS485 8

9 Säkerhetsgivare Stänga och Öppna 8 Säkerhetsgivare Stänga och Öppna Vid anläggningar med två dörrblad ska det aktiva dörrbladets säkerhetssensorer anslutas till det aktiva dörrbladets styrning, och det passiva dörrbladets säkerhetssensorer med det passiva dörrbladets styrning. Sensor för övervakning av stängningen monteras på dörrbladet på anslagssidan. När SIS aktiveras under stängning reverseras dörren och öppnas igen. Sensor för övervakning av öppningen monteras på dörrbladet på gångjärnssidan. När SIO aktiveras under öppningen stannar dörren. Vid detektering är sensorns utgång öppen (på ingång SIS resp. SIO ligger GND). Kontrollera givarnas funktion och korrekta inställning vid igångsättning och service. Manövrering av displayprogramomkopplaren DPS, se kapitel Servicemeny, displayprogramomkopplare DPS. Manövrering av serviceterminalen ST0, se kapitel Servicemeny, Serviceterminal ST0: Status för den automatik som ST0 är ansluten till visas. Tryck på knappen. X X Välj Gångdörrblad Para resp. Sidodörrblad Para med knappen resp. och tryck på. Välj Signaler i urvalsmenyn med knapparna resp. och tryck på. Fler inställningar, se beskrivning nedan. Väggavbländningsområde för säkerhetssensorn SIO ställs in automatiskt vid inlärningskörning. Vid behov kan det förändras med DPS eller ST0 via servicemenyn, med DPS: Ställ in parametern ab till önskat dörröppningsområde ( till 99 ) ST0: Ingångssignaler, SI3 plint SIO, SI3 väggavbländningsområde på önskat värde ( 99 ). 8. Säkerhetssensorlistpar GC 338 Beakta monteringsanvisning GC 338. Tillbehör: Spotfinder, mat. nr 3 Kontakten till GC 338-gränssnittet är 6-polig. Plint 6 är inte upptagen. Ställ DIP-brytare 3 (TST/SBY) på gränssnittsmodulen GC 338 på ON (fabriksinställning). Ställ in parameter Test : DPS: Sätt Te på 0 (test med 4 V). ST0: Sätt Utgångssignaler, Test SI på Test med 4 V. 9

10 Säkerhetsgivare Stänga och Öppna 8.. Övervaka stängning och öppning Ställ in parameter kontakttyp: DPS: Sätt s och s3 på 0 ( öppnare ) (fabriksinställning). ST0: Sätt Ingångssignaler, SI plint SIS, SI kontakttyp på öppnare och SI3 plint SIO, SI3 kontakttyp på öppnare (fabriksinställning). Ställ in parameter funktion: DPS: Sätt f på önskad funktion och f3 på 05 (SIO stop) eller 06 (SIO stop SF GF). ST0: Sätt Ingångssignaler, SI plint SIS, SI funktion på önskad funktion och SI3 plint SIO, SI3 funktion på SIO stop eller SIO stop SF GF. E S oder E SIO 3 SIO 00mA SIGNAL 4V SIO GND SIS GY BN BK BU WH SIS 4 0 GND 4VSens TST SIS GND 4VSens TST GC338 Gränssnittsmodul Interfacemodul S Anslagssida Gångjärnssida 3 Dörrövergångskabel 0

11 Säkerhetsgivare Stänga och Öppna 8.. Övervaka öppning Ställ in parameter kontakttyp: DPS: Sätt s3 på 0 ( öppnare ) (fabriksinställning). ST0: Sätt Ingångssignaler, SI3 plint SIO och SI3 kontakttyp på öppnare (fabriksinställning). S, S: Sätt parameter 9 på 0 ( öppnare ). E Ställ in parameter funktion: DPS: Sätt f3 till 05 (SIO stop) eller 06 (SIO stop SF-GF). ST0: Sätt Ingångssignaler, SI3 plint SIO, SI3 funktion på SIO stop eller SIO stop SF GF. S, S3: Sätt parameter 0 på 05 SIO Stop eller 06 ( SIO stop SF GF ). 00mA GY SIGNAL BN 4V BK SIO 3 BU GND 4 WH SIS 5 GC338 Interfacemodul Gränssnittsmodul 3 SIO SIS 4 0 SIO GND 4VSens TST SIS GND 4VSens TST S Anslagssida Gångjärnssida 3 Dörrövergångskabel

12 Säkerhetsgivare Stänga och Öppna 8..3 Övervaka stängning Ställ in parameter kontakttyp: DPS: Sätt s på 0 ( öppnare ) (fabriksinställning). ST0: Sätt Ingångssignaler, SI plint SIS och SI kontakttyp på öppnare (fabriksinställning). S, S: Sätt parameter 7 på 0 ( öppnare ). E Ställ in parameter funktion: DPS: Ställ in f på önskad funktion. ST0: Ställ in Ingångssignaler, SI plint SIS, SI funktion på önskad funktion. S, S3: Ställ in parameter 8 på önskad funktion. 00mA GY SIGNAL BN 4V BK SIO 3 BU GND 4 WH SIS 5 GC 338 Gränssnittsmodul Interfacemodul 3 SIO SIS 4 0 SIO GND 4VSens TST SIS GND 4VSens TST S 8. Säkerhetssensor GC 334 Anslagssida Gångjärnssida 3 Dörrövergångskabel GC 334-modul, Mat. nr 640 Beakta monteringsanvisning Tillbehör: Gränssnitt GC 334, mat. nr 8306 Spotfinder, mat. nr 3 Ställa in test: DPS: Sätt Te på 0 (test med GND). ST0: Sätt Utgångssignaler, Test SI på Test med GND. Max. 6 moduler i rad

13 Säkerhetsgivare Stänga och Öppna 8.. Övervaka öppning Ställ in parameter kontakttyp: DPS: Sätt s3 på 0 ( öppnare ) (fabriksinställning). ST0: Sätt Ingångssignaler, SI3 plint SIO och SI3 kontakttyp på öppnare (fabriksinställning). Ställ in parameter funktion: DPS: Sätt f3 på 05 (SIO stop) eller 06 (SIO stop SF-GF). ST0: Sätt Ingångssignaler, SI3 plint SIO och SI3 funktion på SIO stop eller SIO stop SF GF. Konfiguration GC 334-moduler: DIP = ON GC 334 Moduler - GN 60mA + BN YE WH PK VT BU - + RD GC 334 BS Dörrövergångskabel SIO 3 SIO GND 4 4VSens 0 TST 8.. Övervaka stängning Ställ in parameter kontakttyp: DPS: Sätt s på 0 ( öppnare ) (fabriksinställning). ST0: Sätt Ingångssignaler, SI plint SIS och SI kontakttyp på öppnare (fabriksinställning). Ställ in parameter funktion: DPS: Ställ in f på önskad funktion. ST0: Sätt Ingångssignaler, SI plint SIS och SI funktion på önskad funktion. Konfiguration GC 334-moduler: DIP = OFF 60mA GC 334 Moduler - GN + BN YE WH PK VT BU - + RD SIS SIS GND 4 4VSens 0 TST GC 334 BGS Dörrövergångskabel 8..3 Övervaka stängning och öppning Ställ in parameter kontakttyp: DPS: s på 0 ( öppnare ) och s3 på 0 ( öppnare ) (fabriksinställning). ST0: Ställ in Ingångssignaler, SI plint SIS och SI kontakttyp på öppnare och SI3 plint SIO, SI3 kontakttyp på öppnare (fabriksinställning). Ställ in parameter funktion: DPS: Ställ in f på önskad funktion och f3 på 05 ( SIO stop ) eller 06 ( SIO stop SF GF ). ST0: Sätt Ingångssignaler, SI plint SIS, SI funktion på önskad funktion och SI3 plint SIO, SI3 funktion på SIO stop eller SIO stop SF GF. Konfiguration av GC 334-modulerna på gångjärnssida: DIP = ON Anslagssida: DIP = OFF GC 334-moduler BGS GC 334 Module BGS GC 334-moduler Module BS BS GN 60mA - + BN YE WH PK VT - BU + RD GC 334 BS SIO 3 SIO GND 4 4VSens 0 TST SIS SIS GND 4 4VSens 0 TST Dörrövergångskabel 3

14 Säkerhetsgivare Stänga och Öppna 8..4 Anslutning GC 334 via gränssnitt GC 334 GC 334-moduler Module BGS BGS 60mA GC 334-moduler Module BS BS SIO 3 SIO GND 4 4VSens 0 TST GC 334 BS Interface GC 334 SIS SIS Dörrövergångskabel 8.3 Säkerhetssensor GC 335 GC 335 Mastermodul, mat. nr 8074 GC 335 expansionsset (slavmodul med tillbehör), mat. nr 807 Beakta monteringsanvisning Tillbehör: GC 33 Adapter, Mat. nr 4035 Spotfinder, mat. nr 3 För inställning av registreringsfältet ska testkropp användas, mat. nr 090 Mastermodulen monteras alltid i närheten av gångjärnet. Anslutning till automatiken sker på mastermodulen. Högst 7 slavmoduler får anslutas till en mastermodul. På den sista slavmodulen eller mastermodulen (om inga slavmoduler är anslutna) tas konfigurationsbygeln bort. Ställ in parameter Test. DPS: Sätt Te på 0 (test med 4 V). ST0: Sätt Utgångssignaler, Test SI på Test med 4 V. 4

15 Säkerhetsgivare Stänga och Öppna 8.3. Övervaka stängning och öppning Ställ in parameter kontakttyp: DPS: s på 0 ( öppnare ) och s3 på 0 ( öppnare ) (fabriksinställning). ST0: Ställ in Ingångssignaler, SI plint SIS och SI kontakttyp på öppnare och SI3 plint SIO3, SI3 kontakttyp på öppnare (fabriksinställning). Ställ in parameter funktion: DPS: Ställ in f på önskad funktion och f3 på 05 ( SIO stop ) eller 06 ( SIO stop SF GF ). ST0: Sätt Ingångssignaler, SI plint SIS, SI funktion på önskad funktion och SI3 plint SIO, SI3 funktion på SIO stop eller SIO stop SF GF. GC 335 Slaves GC 33 Adapter 60mA Test 5 6 WH BN GY GN PK YE GC 335 Master BGS SIS 3 4 SIS GND 4 4VSens 0 TST Test 0 SIO 3 SIO GND 4 4VSens 0 TST 60mA - WH BN + 3 GY 4 GN 5 PK 6 YE Test GC 335 Slaves GC 335 Master BS Dörrövergångskabel 5

16 Säkerhetsgivare Stänga och Öppna 8.3. Övervaka öppning Ställ in parameter kontakttyp: DPS: Sätt s3 på 0 ( öppnare ) (fabriksinställning). ST0: Sätt Ingångssignaler, SI3 plint SIO och SI3 kontakttyp på öppnare (fabriksinställning). Ställ in parameter funktion: DPS: Sätt f3 på 05 (SIO stop) eller 06 (SIO stop SF-GF). ST0: Sätt Ingångssignaler, SI3 plint SIO, SI3 funktion på SIO stop eller SIO stop SF GF. 60mA GC 335 Slaves Test GC 335 Master BS SIO 3 SIO GND 4 4VSens 0 TST Övervaka stängning Ställ in parameter kontakttyp: DPS: Sätt s på 0 ( öppnare ) (fabriksinställning). ST0: Sätt Ingångssignaler, SI plint SIS och SI kontakttyp på öppnare (fabriksinställning). Ställ in parameter funktion: DPS: Ställ in f på önskad funktion. ST0: Ställ in Ingångssignaler, SI plint SIS och SI funktion på önskad funktion. 60mA Dörrövergångskabel GC 335 Slaves Test GC 335 Master BGS Dörrövergångskabel SIS SIS GND 4 4VSens 0 TST 6

17 Kontaktgivare Behörig 9 Kontaktgivare Behörig Ingången KB är aktiv i driftslägena AU, LS och NA. Vid anläggningar med två dörrblad kan kontaktgivaren Behörig anslutas till det aktiva dörrbladets styrning eller till det passiva dörrbladets styrning. Vid aktivering öppnar det aktiva dörrbladet och, om det är tillslaget, det passiva dörrbladet. Vid aktivering är utgången för kontaktgivaren Behörig stängd (på ingång KB ligger 4 V). Manövrering av displayprogramomkopplaren DPS, se kapitel Servicemeny, displayprogramomkopplare DPS. Manövrering av serviceterminalen ST0, se kapitel Servicemeny, Serviceterminal ST0: Status för den automatik som ST0 är ansluten till visas. Tryck på knappen. Välj Gångdörrblad Para resp. Sidodörrblad Para med knappen resp. och tryck på. Fler inställningar, se beskrivningar nedan. Parameterinställning kontakttyp: Med DPS: Sätt c6 på 0 för stängare eller på 0 för öppnare. Med ST0: Sätt Signaler, Ingångssignaler, KB, KB-kontakttyp på stängare resp. öppnare. En allmän aktiveringsfördröjning kan ställas in via servicemenyn ( Öppningsfördröjning ), som är aktiv för KB, KI och KA. Inställning: Med DPS: Ställ in Dl på önskad fördröjningstid (0 0 sek.) Med ST0: Ställ in Dörrparameter, Öppningsfördröjning med knapparna resp. på önskad aktiveringsfördröjning (0 0 sek.) och tryck på knappen. 9. Nyckelbrytare Parameterinställning kontakttyp, med DPS: Sätt c6 på 0 (fabriksinställning). ST0: Sätt Signaler, Ingångssignaler, KB, och KB-kontakttyp på stängare (fabriksinställning). Nyckelbrytare SCT, enpolig, UP, AS500 utan profilhalvcylinder, mat. nr 7996 Tillbehör: Profilhalvcylinder, mat. nr Extrakontakt, mat. nr Inre kontaktgivare KB 3 4V 0 KB Ingången KI är aktiv i driftslägena AU och LS. Vid anläggningar med två dörrblad kan den inre kontaktgivaren anslutas till det aktiva dörrbladets styrning eller till det passiva dörrbladets styrning. Vid aktivering öppnar det aktiva dörrbladet och, om det är tillslaget, det passiva dörrbladet. Manövrering av displayprogramomkopplaren DPS, se kapitel Servicemeny, displayprogramomkopplare DPS. Manövrering av serviceterminalen ST0, se kapitel Servicemeny, Serviceterminal ST0: Status för den automatik som ST0 är ansluten till visas. Tryck på knappen. Välj Gångdörrblad Para resp. Sidodörrblad Para med knappen resp. och tryck på. Fler inställningar, se beskrivningar nedan. Givaren för övervakning av stängningen kan också användas som inre kontaktgivare. Parameterinställning med: DPS: Sätt f på 03. ST0: Ställ in Signaler Ingångssignaler, SI plint SIS, SI funktion till SIS och KI. En aktiveringsfördröjningstid kan ställas in för ingång KI. Denna läggs till den allmänna aktiveringsfördröjningstiden ( Öppningsfördröjning ). Parameterinställning med: DPS: Ställ in ia på önskad fördröjningstid (0 0 sek.) ST0: Sätt Signaler, Ingångssignaler, KI, KI fördröjning med knapparna resp. på önskad fördröjningstid (0 0 sek.) och tryck på knappen. 7

18 Yttre kontaktgivare 0. Radarrörelsedetektor GC 30 R Vid aktivering är utgången för GC 30 R stängd (på ingång KI ligger 4 V). Parameterinställning kontakttyp med DPS: Sätt ci på 0 (fabriksinställning). ST0: Sätt Signaler, Ingångssignaler, KI och KI-kontakttyp på stängare (fabriksinställning). GC 30 R svart, mat. nr 4087 GC 30 R enligt RAL, mat. Nr (fjärrkontrollen fungerar inte vid monterad kåpa, LED syns inte) GC 30 R är en riktningskänslig radarrörelsedetektor. Beakta monteringsanvisning. Tillbehör: Fjärrkontroll, mat. nr Takmonteringssats, mat. nr 5384 Regnskydd, mat. nr Knapp (potentialfri stängarkontakt) GC 30 R 50 ma +UB -UB WH BK BN BU KI 4 GND 4VSens KI Parameterinställning kontakttyp med DPS: Sätt ci på 0 ( stängare ) KI (fabriksinställning). GND ST0: Sätt Signaler, Ingångssignaler, KI och 4 4VSens KI-kontakttyp på stängare (fabriksinställning). KI Yttre kontaktgivare Ingången KA är endast aktiv i driftsläge AU. Vid anläggningar med två dörrblad kan den yttre kontaktgivaren anslutas till det aktiva dörrbladets styrning eller till det passiva dörrbladets styrning. Vid aktivering öppnar det aktiva dörrbladet och, om det är tillslaget, det passiva dörrbladet. Manövrering av displayprogramomkopplaren DPS, se kapitel Servicemeny, displayprogramomkopplare DPS. Manövrering av serviceterminalen ST0, se kapitel Servicemeny, Serviceterminal ST0: Status för den automatik som ST0 är ansluten till visas. Tryck på knappen. Välj Gångdörrblad Para resp. Sidodörrblad Para med knappen resp. och tryck på. Fler inställningar, se beskrivningar nedan. Givaren för övervakning av stängningen kan också användas som yttre kontaktgivare. Parameterinställning med: DPS: Sätt f på 04. ST0: Ställ in Signaler Ingångssignaler, SI plint SIS, SI funktion till SIS och KA. En aktiveringsfördröjningstid kan ställas in för ingång KA. Denna läggs till den allmänna aktiveringsfördröjningstiden ( Öppningsfördröjning ). Parameterinställning med DPS: Ställ in aa på önskad fördröjningstid (0 0 sek.) ST0: Sätt Signaler, Ingångssignaler, KA, KA fördröjning med knapparna resp. på önskad fördröjningstid (0 0 sek.) och tryck på knappen. 8

19 Radiostyrning. Radarrörelsedetektor GC 30 R För anvisningar, se GC 30 R (KI). Vid aktivering är utgången för GC 30 R stängd (på ingång KA ligger 4 V). Parameterinställning kontakttyp med: DPS: Sätt co på 0 (fabriksinställning). ST0: Sätt Signaler, Ingångssignaler, KA, à à KA-kontakttyp på stängare (fabriksinställning). GC 30 R 50 ma +UB -UB WH BK BN BU KÂ 4 3 GND 4VSens KA. Knapp (potentialfri stängarkontakt) Anvisningar, se knapp (KI). Parameterinställning kontakttyp med: DPS: Sätt co till 0 (fabriksinställning). ST0: Sätt Signaler, Ingångssignaler, KA och KA-kontakttyp på stängare (fabriksinställning).. Radiostyrning KA GND 4 4VSens 3 KA Observera monterings- och serviceanvisningen GEZE radioprogram automatik, mat. nr Radiomottagningskretskort WRB-5, mat. nr kanals trådlös handsändare WTH-, mat. nr 309 STAT WRB-5 -kanals trådlös handsändare WTH-, mat. nr 30 LERN 4-kanals trådlös handsändare WTH-4, mat. nr 3 Statuslysdiod Radiosändningsmodul WTM, mat. nr 3 Inlärningsknapp Radiomottagningskretskortet WRB-5 kan anslutas som tillval på styrningen DCU800. Radiomottagaren har de båda kanalerna FK och FK. Med radiomottagarens inlärningsknapp kan den trådlösa handsändarens knappar läras in separat. I mottagarens minne kan max. sändare lagras per kanal. Om fler än sändare lagras skrivs alltid den tolfte sändaren över. En radiokanal kan endast tilldelas en knapp per sändare. Om båda radiokanalerna tilldelas en sändarknapp, kopplas endast radiokanalen FK in när knappen trycks in. Om mottagaren har tagit emot och avkodat en giltig sändarsignal aktiverar den motsvarande utgång så länge som sändarsignalen tas emot, dock minst i en sekund. Om radiomottagningskretskortets inlärningsknapp (LERN) trycks in i mer än 5 sekunder raderas båda kanalernas lagrade sändare.. Radiokanaler.. Radiokanal FK Funktionen hos radiokanal FK beror på hur länge den tilldelade knappen trycks in. Om knappen trycks in i mindre än 5 sekunder är funktionen samma som för kontaktgivaringången KI. Om knappen trycks in i mer än 5 sekunder, växlar styrningen till driftstatus DO. Om knappen trycks in i 5 sekunder igen, växlar styrningen tillbaka till driftläge AU. Inte från driftläge NA och inte i serviceläget. 9

20 Radiostyrning Aktivera inlärningen Tryck in inlärningsknappen på radiomottagningskretskortet i ca sekund. Lysdioden blinkar x per sekund. Minnet för kanal är vald. Tryck kort på respektive knapp på radiosändaren inom 30 sekunder. Lysdioden lyser som bekräftelse. Radiosändaren har lärts in och inlärningen slutförts. Om fler radiosändare ska läras in på kanal måste ovannämnda steg uppreppas. För mer information, se monterings- och serviceanvisningen GEZE radioprogram automatik... Radiokanal FK Funktionen hos radiokanalen FK är identisk med funktionen hos aktiveringsingången KB. Aktivera inlärningen Tryck in inlärningsknappen på radiomottagningskretskortet i ca sekund. Lysdioden blinkar x per sekund. Tryck in inlärningsknappen igen i ca sekund. Lysdioden blinkar x per sekund. Minnet för kanal är vald. Tryck kort på respektive knapp på radiosändaren inom 30 sekunder. Lysdioden lyser som bekräftelse. Radiosändaren har lärts in och inlärningen slutförts. Om fler radiosändare ska läras in på kanal måste ovannämnda steg uppreppas. För mer information, se monterings- och serviceanvisningen GEZE radioprogram automatik.. Sätta fast radiomottagningskretskortet WRB-5 på styrkretskortet DCU800 Tryck avståndshållaren () på styrkretskortet DCU800 (3). Sätt fast radiomottagningskretskortet WRB-5 () på avståndshållaren () och anslutningslisten (4). Ställ in antennen i rätt position. 0

21 Push And Go 3 Push And Go VARNING Risk för kläm- och skärskador! Dörrhandtag kan orsaka kläm- och skärskador när Push And Go-funktionen är aktiverad. Funktionen Push And Go möjliggör aktivering av automatiken utan användning av kontaktgivare. När Push And Go-funktionen är inställd öppnar automatiken dörren automatiskt så snart dörrbladet förflyttas ur stängningsläget manuellt. Öppningsvinkeln för användning för öppningsautomatiken är inställbar ( 0 ). En för liten inställd öppningsvinkel kan leda till oönskad automatisk öppning av dörren. Manövrering av displayprogramomkopplaren DPS, se kapitel Servicemeny, displayprogramomkopplare DPS. Manövrering av serviceterminalen ST0, se kapitel Servicemeny, Serviceterminal ST0: Status för den automatik som ST0 är ansluten till visas. Tryck på knappen. Välj Gångdörrblad Para resp. Sidodörrblad Para med knappen resp. och tryck på. Fler inställningar, se beskrivningar nedan. Parameterinställning med: DPS: Ställ in pu på önskad öppningsvinkel (-0) för start av öppningsautomatiken, eller à à Ställ pu på 00 för att stänga av funktionen. à à Ställ op på önskad öppethållandetid vid Push And Go (0 60 sek). ST0: Ställ in Rörelseparameter, Push And Go med knapparna resp. till öppningsområde (-0) för start av öppningsautomatiken, eller ställ Push And Go på 0 för att stänga av funktionen. Ställ in Rörelseparameter, Öppethållandetid, Push And Go på önskad öppethållandetid (0 60 sek.). 4 Vindlast och dörraktivering Via parametern dörraktivering kan man ställa in hur automatiken ska reagera på yttre belastningar. När parametern dörraktivering är inställd tillåter automatiken manuell överbryggning av dörren i öppningsoch stängningsriktning även vid automatisk drift. Innan dörren når öppet läge bromsas dörrens rörelse in automatiskt av den inställda öppningsbromsen. Parametern dörraktivering används inte för exponerade ytterdörrar med hög vindbelastning eller dörrar som utsätts för övertryck. Automatikens kraft kan ställas in via parametrarna FO och FC anpassat till belastningen. Automatiken öppnar och stänger då tillförlitligt även vid hög vindbelastning. DPS: Ställ in parametern OZ (tredje meny på 0. ST0: Ställ in Rörelseparameter och Dörraktivering på JA. 5 Parametreringsbara ingångar De parametreringsbara ingångarna PE, PE och PE3 är tilldelade olika specialfunktioner (se Servicemeny). Den kontakttyp som krävs för önskad funktion finns i avsnitt servicemeny DPS, resp. servicemeny ST0. Den parametreringsbara ingången PE är en ren binäringång som endast är lämplig för anslutning av stängaroch öppnarkontakter, men inte för anslutning av den analoga programväljaren MPS. De parametreringsbara ingångarna PE och PE3 är analoga ingångar som är lämpliga för anslutning av stängar- och öppnarkontakter, samt för anslutning av den analoga programväljaren MPS (se kapitlet Driftläge). Manövrering av displayprogramomkopplaren DPS, se kapitel Servicemeny, displayprogramomkopplare DPS. Manövrering av serviceterminalen ST0, se kapitel Servicemeny, Serviceterminal ST0:

22 Parametreringsbara ingångar Status för den automatik som ST0 är ansluten till visas. Tryck på knappen. Välj Gångdörrblad Para resp. Sidodörrblad Para med knappen resp. och tryck på. Välj Signaler, Ingångssignaler och tryck på. Fler inställningar, se beskrivning nedan. Parameterinställning med DPS: Ställ in e, e resp. e3 på önskad funktion. ST0: Ställ in PE, PE Funktion, PE, PE Funktion resp. PE3, PE3 Funktion på önskad funktion. 5. Återställning av styrningen Styrningen kan startas om via de parametreringsbara ingångarna. När knappen har aktiverats arbetar automatiken på samma sätt som efter att nätspänningen slagits på. Parameterinställning med: DPS: Ställ in e, e resp. e3 på 3 för funktionen Resetknapp. ST0: Ställ in PE Funktion, PE Funktion resp. PE3 Funktion på Resetknapp NO. PE GF 4V 5 PE eller oder oder eller PE GF 5 PE PE3 GF 53 PE3 5. Knappfunktion Vid aktivering är knappens utgång stängd (på ingång PE, PE resp. PE3 ligger 4 V). Vid anläggningar med två dörrblad kan knappen anslutas till det aktiva dörrbladets styrning eller till det passiva dörrbladets styrning. Om knappen är ansluten till det passiva dörrbladets styrning öppnas och stängs båda dörrbladen vid aktivering av knappfunktionen, även när det passiva dörrbladets styrning är avstängd (bäddöppning). Ställ in öppethållandetid på det aktiva dörrbladets styrning. Ställ in parameter med: DPS: Ställ in e, e resp. e3 på 0 för öppning av dörren vid den första knappkontakten och stängning vid den andra knappkontakten. Ställ in e, e resp. e3 på för öppning av dörren vid den första knappkontakten och stängning av dörren efter öppethållandetiden, eller, vid den andra knappkontakten, beroende på vilket som inträffar först. ST0: Ställ in PE, PE Funktion, PE, PE Funktion resp. PE3, PE3 Funktion på Knapp NO. för öppning av dörren vid den första knappkontakten och stängning vid den andra knappkontakten, eller ställ in PE funktion, PE funktion resp. PE3 Funktion på Knapp OHZ NO för öppning av dörren vid den första knappkontakten och stängning av dörren efter öppethållandetiden, eller vid den andra knappkontakten, beroende på vilket som inträffar först. PE GF 4V 5 PE eller oder eller oder PE GF 5 PE PE3 GF 53 PE3 5.3 Ytterligare kontaktgivare (P-KI, P-KA) De parametrerbara ingångarna kan användas för anslutning av extra stängarkontakter som inre kontaktgivare eller yttre kontaktgivare. Ställ in parameter med: DPS: Ställ in e, e resp. e3 på 08för inre kontaktgivare eller på 09 för yttre kontaktgivare. ST0: Ställ in PE Funktion, PE Funktion resp. PE3 Funktion på P-KI aktivering NO eller P-KA aktivering NO. För anvisningar, se inre kontaktgivare (KI) resp. yttre kontaktgivare (KA). Kontaktgivarna kan anslutas antingen till klämma (4 V) eller klämma 4 (4 VSens).

23 Parametreringsbara ingångar 5.4 Nödlås Ej tillåtet på överfalsade dörrar och vid utrymningsvägar. De parametreringsbara utgångarna kan användas för att ansluta en nödlåsningsbrytare. Vid aktivering av nödlåsningsbrytaren är kontakten sluten och 4 V föreligger vid ingång PE, PE resp. PE3. Dörren stängs och låses. Kontaktgivarna KI och KA döljs. Säkerhetssensorerna och hinderidentifieringen utvärderas inte. Dörren förblir låst så länge det finns en nödlåsningssignal vid ingången. Ställ in parameter med DPS: Ställ in e, e resp. e3 på 07. ST0: Ställ in PE Funktion, PE Funktion resp. PE3 Funktion på Nödlås NO. PE GF 4V 5 PE eller oder eller oder PE GF 5 PE PE3 GF 53 PE3 5.5 Sabotage Den parametrerbara ingången PE, PE resp. PE3 kan användas för anslutning av en larmkontakt, som till exempel kan användas för övervakning av ett låst hus (nyckelbrytare). När huset är stängt är kontakten stängd och på ingången PE, PE resp. PE3 föreligger 4 V. Om larmkontakten öppnar föreligger 0 V på ingången PE, PE resp. PE3 0 V. I detta fall förblir dörren stängd och låst. Ställ in parametern med DPS: Ställ in e, e resp. e3 på 05 för Sabotage ST0: Ställ in PE Funktion, PE Funktion resp. PE3 Funktion på Sabotage NC. PE GF 4V 5 PE eller oder eller oder PE GF 5 PE PE3 GF 53 PE3 5.6 Driftsättsomkoppling (öppning med dörrblad, öppning med dörrblad) Via de parametrerbara ingångarna till det aktiva dörrbladets styrning kan du vid behov växla till driftslägena öppning med dörrblad samt öppning med dörrblad (beroende på parameterinställning). Detta kan komma till användning t.ex. då driftslägena kopplas om med tillgängliga programkopplingsingångar (NA, LS, AU, DO) via ett tidkopplingsur. Driftlägesomkoppling är inte möjligt om den analoga programväljaren MPS är ansluten, eftersom den har Öppning med dörrblad resp. Öppning med dörrblad som fasta driftslägen. Ställ in parametern med DPS: Ställ in e, e resp. e3 på 03 ( Öppning med dörrblad ) eller 04 ( Öppning med dörrblad ). ST0: Ställ in PE Funktion, PE Funktion resp. PE3 Funktion på Öppning med dörrblad eller Öppning med dörrblad. PE GF 4V 5 PE eller oder eller oder PE GF 5 PE PE3 GF 53 PE3 3

24 Parametreringsbara ingångar 5.7 Knappfunktion dörröppning med dörrblad/ dörrblad Vid automatik med dörrblad kan dörren öppnas via de parametreringsbara ingångarna på det aktiva dörrbladets styrning med eller dörrblad via ett knapptryck i driftsläge Reducerad öppning. Vid ett knapptryck öppnas endast det aktiva dörrbladet och stängs då öppethållandetiden löpt ut. Vid två korta knapptryck öppnas det aktiva och det passiva dörrbladet och stängs efter öppethållandetiden. Ställ in parameter med: DPS: Ställ in e, e resp. e3 på 4 (dubbelknapp). ST0: Ställ in PE Funktion, PE Funktion resp. PE3 Funktion på Dubbelknapp. PE GF 4V 5 PE eller oder eller oder PE GF 5 PE PE3 GF 53 PE3 5.8 STOP De parametrerbara ingångarna PE, PE och PE3 kan användas för anslutning av en stoppknapp eller en anslutningslist. Ingångarna PE och PE3 kan även utvärderas analogt. Vid aktivering stoppar dörrbladet (båda dörrbladen vid anläggningar med två dörrblad) och förblir stillastående så länge ingången är aktiv. Vid anläggningar med två dörrblad kan stoppknappen anslutas till det aktiva dörrbladets styrning eller till det passiva dörrbladets styrning. Manövrering av displayprogramomkopplaren DPS, se kapitel Servicemeny, displayprogramomkopplare DPS. Manövrering av serviceterminalen ST0, se kapitel Servicemeny, Serviceterminal ST0. Status för den automatik som ST0 är ansluten till visas. Tryck på knappen. Välj Gångdörrblad Para resp. Sidodörrblad Para med knappen resp. och tryck på. Fler inställningar, se beskrivning nedan. För PE, PE, PE3: Parameterinställning kontakttyp med: DPS: Ställ in e, e resp. e3 på 5 ( stängare, inte övervakad) eller på 6 ( öppnare, inte övervakad). ST0: Ställ in Signaler, Ingångssignaler, PE Funktion, PE Funktion resp. PE3 Funktion Stopp öppnare, Stopp stängare. STOP 4V eller oder eller oder 5 PE 5 PE 53 PE3 E = 6 E = 5 För PE eller PE3: För personskydd enligt DIN 9650/EN 6005 ska ett slutmotstånd k eller 0 k anslutas för övervakning av ingången. Parameterinställning kontakttyp med: DPS: e resp. e3 på eller 0 ST0: Ställ in Signaler, Ingångssignaler, PE, resp. PE3, PE Funktion resp. PE3 Funktion på Stopp kohm eller Stopp 0 kohm. oder 0 kω 4V 5 PE eller oder 53 PE3 T oder eller 0 kω kω E = 5 E, E3 = -> kω E, E3 = 0 -> 0 kω 4

25 Parametrerbara utgångar 5.9 MPS Se avsnitt Driftsläge, Mekanisk programväljare (MPS). 6 Parametrerbara utgångar De parametrerbara utgångarna PA och PA är tilldelade olika kopplingsfunktioner (se Servicemeny). Manövrering av displayprogramomkopplaren DPS, se kapitel Servicemeny, displayprogramomkopplare DPS. Manövrering av serviceterminalen ST0, se kapitel Servicemeny, Serviceterminal ST0: Status för den automatik som ST0 är ansluten till visas. Tryck på knappen. Välj Gångdörrblad Para resp. Sidodörrblad Para med knappen resp. och tryck på. Välj Signaler och tryck på. Fler inställningar, se beskrivning nedan. Ställ in parametern med DPS: Ställ a resp. a på önskad funktion. ST0: Ställ in PA, PA funktion resp. PA, PA funktion på önskad funktion. 6. Parametrerbar utgång PA PA är en potentialfri reläkontakt, brytspänning max. 4 V AC/DC, kopplingsström 0,5 A. Gonggong Ställ in parameter med: DPS: Ställ in a på 0 (Gonggong). ST0: Ställ in PA funktion på Gonggong. Uppställningsplatsens spänningsförsörjning max. 4 V/0,5 A AC/DC. Signaldon t.ex. gonggong eller dörrklocka på uppställningsplatsen. PA 55 PAA 56 PAB Fel Funktionen är till för felmeddelanden, t.ex. på befintliga anläggningar. Kontakten sluter resp. öppnar om styrningen fastställer en störning (se avsnitt Felmeddelanden). Ställ in parametern med DPS: Ställ a på 0 ( Störning stängare ) eller på 03 ( Störning öppnare ). ST0: Ställ in PA funktion på Störning stängare eller Störning öppnare. Husanläggning (på uppställningsplatsen) Meddelandeingång PA 55 PAA 56 PAB Felindikering för MPS Funktionen är till för koppling av feldioden på MPS. Kontakten stänger om styrningen fastställer en störning (se avsnitt Felmeddelanden). Om underhåll behöver utföras visas utgången och feldioden på MPS blinkar. Anslutning se kapitel Driftsläge, Mekanisk programväljare (MPS). Ställ in parametern med DPS: Ställ a på 04 för Störning MPS. ST0: Ställ in PA funktion på Störning MPS. 5

26 Parametrerbara utgångar Varningssignal Funktionen är till för cyklisk påslagning/avstängning av en signalgivare på uppställningsplatsen vid öppning resp. stängning av dörren. Beakta maximalt tillåten total strömeffekt hos styrningen. Ställ in parametern med DPS: Ställ a på 05 för Varningssignal. ST0: Ställ in PA funktion på Varningssignal. Matad 4 V DC-signalgivare på automatiken PA GND 4 V 55 PAA 56 PAB Dörröppnare Funktionen dörröppnare är inte tillåten vid användning av automatik för brandskyddsområde (( med brandskyddssats). Anslut en frigångsdiod N4007 () vid DC-dörröppnare, mat.nr Vid den parametrerbara utgången PA kan ytterligare en dörröppnare anslutas. Beakta maximalt tillåten total strömeffekt hos styrningen. Ställ in parameter med: DPS: Ställ a på 06 för Dörröppnare. Sätt TO på önskad dörröppnartyp (se Servicemeny DPS). ST0: Ställ in PA funktion på Dörröppnare. Ställ in Dörröppnartyp på ansluten dörröppnartyp (se Servicemeny ST0). Dörröppnare som försörjs på uppställningsstället Frigångsdiod, N4007, mat. nr 593 Brygga (se kapitel 6, 4 V DC-dörröppnare försörjd genom automatik) PA GND 4V 55 PAA 56 PAB 57 PA Dörröppnare som försörjs på uppställningsstället Kontaktbelastning utgång PA vid V AC: max. A ~ V AC ~ max. A PA GND 4V 55 PAA 56 PAB 57 PA Låsmeddelande (RM) (se kapitel 6, Dörröppnare, avsnitt Låsmeddelande) 6

27 Parametrerbara utgångar Dörrstatusmeddelande Funktionen är till för meddelanden om dörrens status, t.ex. på befintliga anläggningar. Meddelandefunktion/dörrstatus: 08 Stängd och låst 09 Stängd 0 Ej stängd Öppen Off Ställ in parametern med DPS: Ställ a på önskad meddelandefunktion. 3 Natt 4 Stängningsdags 5 Automatik 6 Konstant öppen 0 Underhåll krävs ST0: Ställ in PA funktion på önskad meddelandefunktion. Husanläggning (på uppställningsplatsen) Meddelandeingång PA 55 PAA 56 PAB Ljusstyrning VARNING Livsfara på grund av elstöt! Skaderisk vid den elektriska styrningen! Utgången PA på styrningen kan inte koppla till belysningen direkt. Anslut ingen nätspänning till utgången PA på styrningen. Funktionen är till för aktivering av en ljusstyrningsanordning som t.ex. slår på ingångsbelysningen så snart en kontaktgivare (KI, KA, KB, SIS+KI, SIS+KA) svarar. Ställ in parametern med DPS: Ställ a på 7 för Ljusstyrning. ST0: Ställ in PA funktion på Ljusstyrning. Ljusstyrningsanläggning (på uppställningsplatsen) Aktiveringsingång PA 55 PAA 56 PAB Dag-/nattomkoppling Funktionen är till för meddelanden för driftläget dagdrift på befintliga anläggningar. Utgången kopplar till GND om driftläget LS, Au dörrblad, DO, eller AU dörrblad är inställt. Ställ in parametern med DPS: ställ in a på 8 för driftlägesmeddelande dag/natt. ST0: Ställ in PA funktion på Omkoppling dag/natt. Anslutning på befintlig anläggning: Se kapitel Parametrerbar utgång PA, Störning Underhåll krävs Funktionen är till för meddelanden om underhåll som ska utföras på automatiken på befintliga anläggningar. Ställ in parametern med DPS: Ställ a på 0 för meddelandet Underhåll krävs. ST0: Ställ in PA funktion på Underhåll krävs. Anslutning på befintlig anläggning: Se Parametrerbar utgång PA, Störning 7

28 Parametrerbara utgångar 6. Parametrerbar utgång PA PA är en transistorutgång, brytspänning/-ström max. 4 V DC/0,5 A. Gonggong Ställ in parameter med: DPS: Ställ in a på 0 (Gonggong). ST0: Ställ in PA funktion på Gonggong. PA Spänningsförsörjning på uppställningsplatsen Dörrgonggong 3 4 V-relä, mat. nr Frigångsdiod 3 4 GND 4V 55 PAA 56 PAB 57 PA Fel Funktionen störning är till för felmeddelanden, t.ex. på befintliga anläggningar. Ställ in parametern med DPS: Ställ a på 0 ( Störning stängare ) eller på 03 ( Störning öppnare ). ST0: Ställ in PA funktion på Störning stängare eller Störning öppnare. Utgången kopplar efter GND, resp. spärrar, så snart styrningen identifierar en systemstörning. Samtidigt visas respektive felnummer på DPS resp. TPS. För att vidarekoppla störningsmeddelanden (t.ex. på byggnadens kontrollteknik) monteras ett relä för galvanisk separering. PA Husanläggning (på uppställningsplatsen) Meddelandeingång 3 4 V-relä, mat. nr Frigångsdiod 3 4 GND 4V 55 PAA 56 PAB 57 PA Felindikering för MPS Funktionen är till för koppling av feldioden till MPS. Kontakten stänger om styrningen fastställer en störning (se avsnitt Felmeddelanden). För anslutning, se kapitel Driftläge, Mekanisk programväljare MPS. Ställ in parameter med: Med DPS: Ställ a på 04 för störning MPS. Med ST0: Ställ in PA funktion på Störning MPS. Varningssignal Funktionen är till för cyklisk påslagning/avstängning av en signalgivare på uppställningsplatsen vid öppning resp. stängning av dörren. Ställ in parametern med DPS: Ställ a på 05 för Varningssignal. ST0: Ställ in PA funktion på Varningssignal. Matad 4 V DC-signalgivare på automatiken PA 4V 57 PA 8

29 Parametrerbara utgångar Dörröppnare Funktionen dörröppnare är inte tillåten vid användning av automatik för brandskyddsområde (( med brandskyddssats). Endast induktiva DC-dörröppnare (utan integrerad elektronik) får anslutas till PA. Dörröppnare med integrerad elektronik, som t.ex. typerna effeff 33, 33 U, 33 V, 33, 35 U eller liknande, måste anslutas till den parametreringsbara utgången PA (se kapitel 5., Parametrerbar utgång PA, Dörröppnare). Funktionen är till för aktivering av en extra dörröppnare för arbets- eller viloström. Kontakten sluter resp. öppnar så snart dörrautomatiken aktiveras. Ställ in parameter, med DPS: Ställ a på 06 för Dörröppnare. à à Sätt TO på önskad dörröppnartyp (se Servicemeny DPS). ST0: Ställ in PA funktion på Dörröppnare. à à Ställ in Dörröppnartyp på ansluten dörröppnartyp (se Servicemeny ST0). Ytterligare anvisningar se kapitlet Dörröppnare. Sätt fast frigångsdiod N4007 (), Frigångsdiod, N4007, mat. nr 593 PA 4V 57 PA Dörrstatusmeddelande Funktionen är till för meddelanden om dörrens status, t.ex. på befintliga anläggningar. Dörrstatus: 08 Stängd och låst 09 Stängd 0 Ej stängd Öppen Off Ställ in parametern med DPS: Ställ a på önskad meddelandefunktion. 3 Natt 4 Stängningsdags 5 Automatik 6 Konstant öppen 0 Underhåll krävs ST0: Ställ in PA-funktion på önskad meddelandefunktion. Anslutning till befintlig anläggning: Se Parametrerbar utgång PA, Störning Dag-/nattomkoppling Funktionen är till för meddelanden för driftläget dagdrift på befintliga anläggningar. Utgången kopplar till GND om driftläget LS, Au dörrblad, DO, eller AU dörrblad är inställt. Anslut ett 4 V DC-relä för potentialavskiljning, mat. nr Ställ in parameter, med: DPS: Ställ a på 8 för driftslägesmeddelande Dag/Natt. ST0: Ställ in PA funktion på Omkoppling dag/natt. Anslutning till befintlig anläggning: Se Parametrerbar utgång PA, Störning. Underhåll krävs Funktionen är till för meddelanden om underhåll som ska utföras på automatiken på befintliga anläggningar. Ställ in parameter med: DPS: Ställ a på 0 för meddelandet Underhåll krävs. ST0: Ställ in PA funktion på Underhåll krävs. Anslutning till befintlig anläggning: Se Parametrerbar utgång PA, Störning. PA Husanläggning (på uppställningsplatsen) Meddelandeingång 3 4 V-relä, mat. nr Frigångsdiod 3 4 GND 4V 55 PAA 56 PAB 57 PA 9

30 Dörröppnare 7 Dörröppnare Det aktiva dörrbladets dörröppnare ansluts till det aktiva dörrbladets styrning. Det passiva dörrbladets dörröppnare ansluts till det passiva dörrbladets styrning. Potentialfri reläkontakt, kopplingsspänning/-ström max. 4 V AC/DC, A. Dörröppnarens aktivering är begränsad till 5 s plus den parametrerbara aktiveringsfördröjningen DI. Manövrering av displayprogramomkopplaren DPS, se kapitel Servicemeny, displayprogramomkopplare DPS. Manövrering av serviceterminalen ST0, se kapitel Servicemeny, Serviceterminal ST0: Status för den automatik som ST0 är ansluten till visas. Tryck på knappen. Välj Gångdörrblad Para resp. Sidodörrblad Para med knappen resp. och tryck på. Fler inställningar, se beskrivningar nedan. Ställ in parameter för dörröppningstyp med: DPS: Ställ in TO på önskad dörröppnartyp (se Servicemeny DPS). ST0: Sätt Dörrparameter, Dörröppnartyp på önskad typ (se Servicemeny ST0). Fästmagnet MA 500 med motplatta, mat. Nr , för magnetlåsning av nödutgångar. Motorlås med panikfunktion GEZE IQ Lock EL för dörrar med dörrblad. GEZE IQ Lock EL är ett självlåsande antipanikmotorlås med extern styrning. Se kopplingsschema motorlås IQ Lock EL. IQ Lock SecuLogic Set (motorlås med anslutning, komplett, inkl. stolpe och låsplåt, motorlåsstyrning, anslutningskabel för styrning, tungbrytarkontakt samt öppen kabelövergång) Beteckning Avstånd Dornmått [mm] Mat. nr IQ Lock EL IQ Lock EL IQ Lock EL IQ Lock EL IQ Lock EL IQ Lock EL IQ Lock EL Då ett motorlås utan svarsmeddelande används som dörröppnare måste en aktiveringsfördröjning ställas in med parameter Dl ( Öppningsfördröjning ) som ger motorlåset tid att låsas upp. Ställ in parameter DI ( Öppningsfördröjning ) med: DPS: Ställ in Dl på nödvändig tid( s). ST0: Ställ in Dörrparameter, Öppningsfördröjning på den tid som krävs. Matad 4 V DC-dörröppnare på automatiksidan Max. strömförbrukning 500 ma Arbetsströmdörröppnare för : IQ estrike A5000--E, mat. nr 458 Viloströmdörröppnare för : IQ estrike A5300--B, mat. nr 4463 Sätt fast frigångsdiod N4007 (), mat. nr 593. TOE GND 4V 3 TOEA 3 TOEB 33 RM Frigångsdiod Brygga 30

31 Driftläge Matad AC-dörröppnare V på uppställningsplatsen Kontaktbelastning utgång PA vid V AC: max. A ~ V AC ~ max. A TOE GND 4V 3 TOEA 3 TOEB 33 RM Låskolvsmeddelande Ingången RM spärrar automatikens aktivering när dörren är låst. Om ingången RM aktiveras när dörren är öppen reverseras dörren och förblir öppen. Vid anslutning av ytterligare en dörröppnare med stängarkontakt: Koppla kontakterna parallellt. öppnarkontakt: Seriekoppla kontakterna. Ställ in parameter med: DPS: Ställ in på 0 (stängare) eller 0(öppnare). ST0: Ställ in Signaler, Ingångssignaler, Lås kontakttyp Lås kontakttyp på stängare resp. öppnare. TOE GND 4V 3 TOEA 3 TOEB 33 RM TOE GND 4V 3 TOEA 3 TOEB 33 RM Stängarkontakt Öppnarkontakt 8 Driftläge Manövrering av displayprogramomkopplaren DPS, se kapitel Servicemeny, displayprogramomkopplare DPS. Manövrering av serviceterminalen ST0, se kapitel Servicemeny, Serviceterminal ST0. Inställning och manövrering via serviceknappar driftlägesknapp Status för den automatik som ST0 är ansluten till visas. Tryck på knappen. Välj Gångdörrblad Para resp. Sidodörrblad Para med knappen resp. och tryck på. Fler inställningar, se beskrivningar nedan. 3

Powerturn. SV Anslutningsschema

Powerturn. SV Anslutningsschema Powerturn SV Anslutningsschema Gäller för följande varianter: Powerturn (/ dörrblad) Powerturn F ( dörrblad) Powerturn F-IS ( dörrblad) Powerturn F/R ( dörrblad) Powerturn F/R-IS ( dörrblad) 5657-0 Powerturn

Läs mer

Slimdrive EMD EMD-F, EMD-F-IS EMD-F/R EMD Invers. SV Anslutningsschema

Slimdrive EMD EMD-F, EMD-F-IS EMD-F/R EMD Invers. SV Anslutningsschema Slimdrive EMD EMD-F, EMD-F-IS EMD-F/R EMD Invers SV Anslutningsschema 67896-00 EMD/EMD-F/EMD-F-IS/EMD-F/R/EMD Invers Innehållsförteckning Symboler och framställningssätt...4 Giltighet...4 Produktansvar...4

Läs mer

TSA160NT TSA160NT F TSA160NT F-IS TSA160NT Invers. SE Kopplingsschema. Dörrstyrning DCU5

TSA160NT TSA160NT F TSA160NT F-IS TSA160NT Invers. SE Kopplingsschema. Dörrstyrning DCU5 TSA60NT TSA60NT F TSA60NT F-IS TSA60NT Invers SE Kopplingsschema Dörrstyrning DCU5 TSA60NT Innehållsförteckning Symboler och framställningssätt... Giltighet... Produktansvar... Anvisningar...5. Viktiga

Läs mer

Slimdrive EMD Slimdrive EMD F Slimdrive EMD F-IS Slimdrive EMD Invers

Slimdrive EMD Slimdrive EMD F Slimdrive EMD F-IS Slimdrive EMD Invers Slimdrive EMD Slimdrive EMD F Slimdrive EMD F-IS Slimdrive EMD Invers Anslutningsschema Gäller från Software Version DCU V. Hardware Revision DCU00 Rev B Mat.-nr 9 Ändr.utg. 0 Anslutningsschema DCU, DCU-F,

Läs mer

Powerturn. Gäller för följande varianter: Powerturn (1/2 dörrblad) Powerturn F (1 dörrblad) Powerturn F-IS (2 dörrblad) Powerturn F/R (1/2 dörrblad)

Powerturn. Gäller för följande varianter: Powerturn (1/2 dörrblad) Powerturn F (1 dörrblad) Powerturn F-IS (2 dörrblad) Powerturn F/R (1/2 dörrblad) Powerturn Översättning av originalbruksanvisningen SV Användarhandbok Gäller för följande varianter: Powerturn (1/2 dörrblad) Powerturn F (1 dörrblad) Powerturn F-IS (2 dörrblad) Powerturn F/R (1/2 dörrblad)

Läs mer

KNX/EIB. 1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion

KNX/EIB. 1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion Fönsteraktor infälld Best. nr. : 2164 00 Jalusiaktor 1-facks infälld Best. nr. : 2165 00 Värmeaktor 1-facks infälld Best. nr. : 2166 00 Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar Installation och montering

Läs mer

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00 ML 1540 Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 00 Innehåll Översikt... 3 Produktbeskrivning... 3 Utmärkande egenskaper... 3 Användning... 3 Larmfunktion... 4 Återställning larm...

Läs mer

PORTEO. Monteringsanvisning

PORTEO. Monteringsanvisning PORTEO Monteringsanvisning Innehåll i förpackningen 5 7 1 790 50 1 2 6 A 4 8 12 10 9 11 1 14 a) 1x 2x 2x 1x 1x b) 1x 2x 2x 2x a) 15 17 b) Använd medföljande verktyg för att justera vridpotentiometrar 1

Läs mer

ECturn Inside. SV Anslutningsschema

ECturn Inside. SV Anslutningsschema ECturn Inside SV Anslutningsschema ECturn Inside Innehållsförteckning Symboler och framställningssätt.... Varningsinformation.... Ytterligare symboler och framställningssätt... Giltighet... Produktansvar...

Läs mer

MC P4 VRS. 01077414 Monterings- och bruksanvisning. Impulsspänning, märkvärde: 2,5 kv. Effektförbrukning:

MC P4 VRS. 01077414 Monterings- och bruksanvisning. Impulsspänning, märkvärde: 2,5 kv. Effektförbrukning: VESTAMATIC MC P4 VRS MC P4 VRS Art. nr.: 01077414 Mikroprocessorstyrd motorstyrning för styrning av 4 solskyddsanläggningar med central, grupp- och individuell manövrering, via kabelbundna strömställare

Läs mer

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:

Läs mer

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013 Bruksanvisning Kopplingsförstärkare SE VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70669 / 0_07 / 0 Innehåll Anmärkning.... Symboler som används... Säkerhetsanvisningar.... Särskild information om bruksanvisningen.... Övrig

Läs mer

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT 1. Allmänt Apparatlådan för rökfunktion med spjällmotionering består av en kontrollenhet för rök,en logikenhet

Läs mer

Radio-multifunktionssändare, 4-kanal, infälld Art. Nr.: 0441 00

Radio-multifunktionssändare, 4-kanal, infälld Art. Nr.: 0441 00 Art. Nr.: 0441 00 A Funktion 1x CR2032 Radio-multifunktionssändaren (fig. A: vy framifrån) är en batteridriven fyrkanals radiosändare för att utvidga en befintlig radioinstallation. Radio-multifunktionssändaren

Läs mer

ED 100 ED 250. Kopplingsexempel

ED 100 ED 250. Kopplingsexempel ED 100 ED 250 Kopplingsexempel Extern Programväljare DORMA sammankopplad med DORMA extern programväljare. Programväljaren är inkopplad på ingången för extern programväljare. Här monterar man en extern

Läs mer

LAN 63 Masterpanel. RUTAB Lerbacksgatan 2 571 38 Nässjö Tel: 0380-55 50 50 Fax: 0380-123 03 info@rutab.se www.rutab.se. LAN 63 Larmpanel Master

LAN 63 Masterpanel. RUTAB Lerbacksgatan 2 571 38 Nässjö Tel: 0380-55 50 50 Fax: 0380-123 03 info@rutab.se www.rutab.se. LAN 63 Larmpanel Master LAN 63 Masterpanel LAN 63 Larmpanel Master LAN 63 innehåller som standard möjligheten att programmeras för drift eller larm. Litet format; endast 129 x 70 x 27 mm (inbyggnadsdjup 20 mm). 12 larmingångar.

Läs mer

Handbok FJÄRRSTYRT RELÄ Typ: RR120X/240X

Handbok FJÄRRSTYRT RELÄ Typ: RR120X/240X Handbok FJÄRRSTYRT RELÄ Typ: RR120X/240X CSD AB 97-03-01 RR120X/240X är ett fjärrstyrt dubbelrelä för 12- resp. 24 Volt likström elsystem. Reläet styrs av en mikroprocessor vilken kan ställas in att utföra

Läs mer

Manual Uppdaterad UDR-plus. Axema Access Control AB Box Stockholm, Sweden

Manual Uppdaterad UDR-plus. Axema Access Control AB Box Stockholm, Sweden Manual Uppdaterad 2018-07-31 UDR-plus Axema Access Control AB Box 90215 120 23 Stockholm, Sweden 08-722 34 40 info@axema.se www.axema.se UDR-plus Beskrivning 3 Inkoppling och konfiguration 3 In-/utgångar

Läs mer

RS485-gateway Trådlöst

RS485-gateway Trådlöst Trådlöst Dokument översatt från engelska -se 2014-04-22 A001 Innehåll 1 Produktbeskrivning... 1 2 Riktlinjer för installation... 1 3 Beskrivning av gränssnitt... 3 3.1 Anslutningar... 3 3.2 Start... 5

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning

Läs mer

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. O5D10x / / 2013

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. O5D10x / / 2013 Bruksanvisning Optisk avståndsgivare O5D10x 80000261 / 00 07 / 2013 Innehåll 1 Anmärkning...3 1.1 Symboler som används...3 1.2 Varningsmärkning...3 2 Säkerhetsanvisningar...3 3 Funktion och egenskaper...5

Läs mer

SWCombi Sol-Vind-RadioAutomatik Installations- & bruksanvisning

SWCombi Sol-Vind-RadioAutomatik Installations- & bruksanvisning SWCombi Sol-Vind-RadioAutomatik Installations- & bruksanvisning Ver. 1V3 SW COBI är en styrning för manuell och automatisk kontroll av motordrivna solskydd som markiser, screens etc. Automatiken kan styra

Läs mer

RADIOMOTTAGARE FÖR STYRNING AV RGB-LYSDIODLIST GEMENSAM ANOD

RADIOMOTTAGARE FÖR STYRNING AV RGB-LYSDIODLIST GEMENSAM ANOD TELECO AUTOMATION SRL Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TEL: ++9.0. FAX: ++9.0. - www.telecoautomation.com Detta dokument tillhör Teleco Automation Srl som har exklusiv rätt till all

Läs mer

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. OID20x / / 2013

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. OID20x / / 2013 Bruksanvisning Optisk avståndsgivare OID20x 8000025 / 00 07 / 201 Innehåll 1 Anmärkning... 1.1 Symboler som används... 1.2 Varningsmärkning... 2 Säkerhetsanvisningar... Funktion och egenskaper...5.1 Användningsområden...5

Läs mer

Funktionsmanual nivåsond. PS3xxx PS3xxA /2012

Funktionsmanual nivåsond. PS3xxx PS3xxA /2012 Funktionsmanual nivåsond PS3xxx 14014571.03 01/2012 Innehåll 1 Anmärkning...2 1.1 Symboler som används...2 2 Säkerhetsanvisningar...3 3 Medföljande artiklar...3 4 Funktion och egenskaper...4 5 Montering...4

Läs mer

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Innehåll Säkerhetsanvisningar 3 Installation/idriftsättning 4 Montering/elektrisk anslutning 5 Reaktionstider 8 Anmärkning angående

Läs mer

Tekniska anvisningar för säkerhets-gångjärnsbrytare / 27951

Tekniska anvisningar för säkerhets-gångjärnsbrytare / 27951 Certifikat: U L UL CCC EAC Säkerhetsutvärdering: B 10d Öppnare (NC) 2.000.000 B 10d Slutare (NO) 1.000.000 Brukstid 20 år Kopplingsfrekvens c 120/h Föreskrifter EN ISO 13849-1 Anmärkning Allmänna data:

Läs mer

Installationsanvisning av Kodlåsmodul 1105/3

Installationsanvisning av Kodlåsmodul 1105/3 Installationsanvisning av Kodlåsmodul 1105/3 Allmänt Kodlåset är i utförande Sinthesi och upptar en modulplats. Enheten kan kombineras med porttelefon och TV-porttelefonanläggningar. Kodlåset behöver en

Läs mer

WFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones

WFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones WFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones MONTERINGSANVISNING S WFHC Trådlös kopplingsbox 6 uttag 7-10 & Slavmodul med4 eller 6 uttag 868MHz 1. MONTERINGSANVISNING Trådlös kopplingsbox med

Läs mer

Manual för WMR-252 inbyggnadsmottagare med universaldimmer

Manual för WMR-252 inbyggnadsmottagare med universaldimmer Manual för WMR-252 inbyggnadsmottagare med universaldimmer En unik universell trådlös mottagare för inbyggnad med dimmerfunktion för fjärrstyrning av bl.a dimbara 230V LED - lampor, lågenergilampor, glödlampor

Läs mer

UDR-plus Universellt dörrlarm

UDR-plus Universellt dörrlarm Manual Uppdaterad 2018-10-25 UDR-plus Universellt dörrlarm Axema Access Control AB Box 90215 120 23 Stockholm, Sweden 08-722 34 40 info@axema.se www.axema.se UDR-plus Beskrivning 3 Inkoppling och konfiguration

Läs mer

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling

Läs mer

5-29 Distribuerade I/O

5-29 Distribuerade I/O 5-29 Distribuerade I/O XFL 521, 522, 523 AND 524 MODULER AMA 8, UFB.5 BESKRIVNING SPECIFIKATION DATA 2-tråds LON bus mellan regulatorer och I/O Inga ytterligare plintar behövs Addresseras med hexadecimal

Läs mer

Radio-fönsterkontakt Bruksanvisning

Radio-fönsterkontakt Bruksanvisning Art. Nr.: 2256 xx Apparatens komponenter Översikt (fig. 1) (1) Radiosändare (2) Sensorytor (3) Magnet 1 (2) (1) (3) Säkerhetsanvisningar Inbyggnad och montering av elektriska apparater får endast utföras

Läs mer

Monteringsmanual Universalstyrning 5/UNI-FT för LUNOS Ventilationsenheter: e 2, e 2 neo, e 2 kort,e 2 mini, e go, RA 15-60

Monteringsmanual Universalstyrning 5/UNI-FT för LUNOS Ventilationsenheter: e 2, e 2 neo, e 2 kort,e 2 mini, e go, RA 15-60 SV Monteringsmanual Universalstyrning 5/UNIFT för LUNOS Ventilationsenheter: e 2, e 2 neo, e 2 kort,e 2 mini, e go, RA 1560 TACK FÖR ATT DU VALT EN PRODUKT FRÅN LUNOS! Överlämnas till användaren Monteringsmanual

Läs mer

BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB411. För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 5

BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB411. För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 5 BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB411 För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 5 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN, +46 435 77 95 00, support@faac.se www.faac.se Teknisk

Läs mer

BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB403 OCH DBR1-M4. Utgåva 1

BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB403 OCH DBR1-M4. Utgåva 1 BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB403 OCH DBR1-M4 Re vis ion :3 Utgåva 1 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN TEL. +46 435 77 95 00 FAX +46 435 77 95 29 www.faac.se Beskrivning av mottagarna DB403

Läs mer

BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort

BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort FUNKTION / PRESTANDA Monteringsalternativ: Slingövervakningsmodulen kan anslutas till alla 24Vdc strömförsörjningsenheter. I vissa modeller av

Läs mer

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. LMDT-810 NEXA LMDT-810 Rörelsevakt KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Trådlös rörelsevakt för styrning av en eller flera mottagare. Men inbyggd

Läs mer

LAN 53-2 och LAN 54-2 manual

LAN 53-2 och LAN 54-2 manual LN - och LN - manual LRMPNEL LN s s s NO / NC / NC+ / NC- s SUMMLRM (,,C,Driftindikering) C 0s 0s INSTÄLLNING V LRMPNELEN TEST 0s 0s. Tryck på PROGRMMER. Välj ingång med KVITT. 0s 0s. Välj ingångskaraktär

Läs mer

Tekniska data. NVKC24A-SZ-TPC S Med reservation för tekniska ändringar 1

Tekniska data.  NVKC24A-SZ-TPC S Med reservation för tekniska ändringar 1 Ventilställdon NVKC24A-SZ-TPC Ventilställdon med nödfunktion passande 2- och 3-ports Belimoventiler med upp till 2 mm lyfthöjd Kraft N 24 V AC/DC V... V DC styrsignal 2 mm lyfthöjd 35 s / 2 mm gångtid

Läs mer

Avant BRUKSANVISNING. FAKTARUTA AVANT Hög utnivå med förstärkning upp till 57 db. Automatiska funktioner för tilt och förstärkning

Avant BRUKSANVISNING. FAKTARUTA AVANT Hög utnivå med förstärkning upp till 57 db. Automatiska funktioner för tilt och förstärkning SE-2 000920 00896 Rev 1 Avant FAKTARUTA Hög utnivå med förstärkning upp till 57 db Automatiska funktioner för tilt och förstärkning Välj mellan 3 UHF-ingångar, BI/BIII, bredbandsingång och satellit-mf)

Läs mer

UDR-Plus Dörrlarm. axema Sida 1. Art. nr / E UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar

UDR-Plus Dörrlarm. axema Sida 1. Art. nr / E UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar UDR-Plus Dörrlarm Art. nr. 1-9033-3 / E 5870725 UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar Se www.axema.se för senaste manualerna. UDR+ Ver. 3.3 axema Sida 1 Beskrivning av

Läs mer

BRUKSANVISNING DAAB UTGÅNGSKORT DB410

BRUKSANVISNING DAAB UTGÅNGSKORT DB410 BRUKSANVISNING DAAB UTGÅNGSKORT DB410 För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 8 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN, +46 435 77 95 00, support@faac.se www.faac.se Teknisk

Läs mer

ESIM364. Inkopplingsanvisning

ESIM364. Inkopplingsanvisning Uppstart Innan du spänningsätter enheten måste du montera in ett, se också till att PIN-koden är avstängd. ESIM364 kommunicerar via och behöver därför placeras där du har bästa möjliga -täckning. Enheten

Läs mer

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Innehåll 1 Säkerhetsanvisningar 3 2 Funktion 4 2.1 Användningsområde 4 2.2 Funktionsprincip vid flödesövervakning 4 3 Installation 5 3.1 Monteringsexempel

Läs mer

VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen 2 232 37 Arlöv T 040-922050 F 040-193358 www.afriso.

VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen 2 232 37 Arlöv T 040-922050 F 040-193358 www.afriso. Fulltankalarm för avloppstankar INNEHÅLL: Funktionsbeskrivning... 2 Ingående komponenter... 2 Säkerhetsföreskrifter... 2 Installation... 3 Funktionsprovning... 4 Handhavande... 5 Felsökning... 6 Tekniska

Läs mer

INSTRUKTION GSM-ENHET GOLDen EAR 1 och 2, TBLZ-1-41-X

INSTRUKTION GSM-ENHET GOLDen EAR 1 och 2, TBLZ-1-41-X INSTRUKTION GSM-ENHET GOLDen EAR 1 och 2, TBLZ-1-41-X Innehållsförteckning Avsnitt Sid 1. Allmänt 2 2. Säkerhetsinstruktioner 2 3. Installation 3 4. Felsökning 5 5. Tekniska data 5 Reservation för ändringar.

Läs mer

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II sv Monterings- och bruksanvisning Radiomottagare för infällt montage VC420-II, radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II Viktig information för: Montörer

Läs mer

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen 2 232 37 Arlöv T 040-922050 F 040-193358 www.afriso.

VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen 2 232 37 Arlöv T 040-922050 F 040-193358 www.afriso. Fulltankalarm för avloppstankar INNEHÅLL: Funktionsbeskrivning... 2 Ingående komponenter... 2 Säkerhetsföreskrifter... 2 Installation... 3 Funktionsprovning... 4 Handhavande... 5 Felsökning... 6 Tekniska

Läs mer

PK-01. Kodlås med inbyggd beröringsfri läsare för en dörr. manual och handhavandebeskrivning

PK-01. Kodlås med inbyggd beröringsfri läsare för en dörr. manual och handhavandebeskrivning PK-01 Kodlås med inbyggd beröringsfri läsare för en dörr manual och handhavandebeskrivning 1 PK-01 SATEL OBS! Läs den här manualen noga innan du installerar produkten. Ändringar, modifieringar och reparationer

Läs mer

I/O-kort 2.0 Tillval. För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA mjukstartare. Bruksanvisning Svensk

I/O-kort 2.0 Tillval. För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA mjukstartare. Bruksanvisning Svensk I/O-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA mjukstartare Bruksanvisning Svensk Emotron I/O-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA

Läs mer

EC Vent Installationsinstruktion

EC Vent Installationsinstruktion -SE 15-03-2011V.A-002 Innehåll 1 Försäkran om överensstämmelse... 1 2 Varning... 2 3 Produktbeskrivning... 3 3.1 Allmänt... 3 3.1.1 Beskrivning av rumsenhet... 3 3.1.2 Beskrivning av huvudenhet... 3 3.2

Läs mer

Datablad - SE-304C. Beställningsinformation. Godkännande. Klassificering. Globala egenskaper :30:51h

Datablad - SE-304C. Beställningsinformation. Godkännande. Klassificering. Globala egenskaper :30:51h 26.12.2018-22:30:51h Datablad - SE-304C Säkerhetsrelaterad taktil sensor / Säkerhetslist / säkerhetsrelä för övervakning av säkerhetslisterna Rekommenderad typ För övervakning av 1... 4 säkerhetslist(er)

Läs mer

Ändringar. Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Ändringar. Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *25951920_0219* Ändringar Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Utgåva 02/2019 25951920/SV

Läs mer

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING 55508 Radiomanöverdon 2008-03-19 Försäljning/Sales/Verkauf Mossvägen 8, 641 49 KATRINEHOLM,SWEDEN Telephone: +46 150-489550 Telefax: +46 150-489551 E-mail: zepro@zepro.com

Läs mer

Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE

Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE Bruksanvisning Falck 6901 EpiTon Epilepsilarm med mikrofonsensor Art.nr 323801 Rev D SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6901 EpiTon består av:... 6 Beskrivning av Falck 6901

Läs mer

ECturn. SE Kopplingsschema

ECturn. SE Kopplingsschema ECturn SE Kopplingsschema ECturn Innehållsförteckning Symboler och framställningssätt.... Varningsanvisningar.... Ytterligare symboler och framställningssätt... Giltighet... 3 Produktansvar... Anvisningar...5.

Läs mer

Viksam 2.0

Viksam 2.0 Viksam 2.0 1 Innehåll 1 Innehåll... 2 2 Data... 3 3 Kretskortsöversikt... 4 4 Montering... 4 5 Inkoppling... 5 5.1 Spänningsmatning... 5 5.2 Motor- och encoderinkoppling... 5 5.3 Gränssnitt... 5 5.4 Klämskydd...

Läs mer

MONTERINGSANVISNING & BRUKSANVISNING för CARGARD Portstyrning RDC 30 / RDC 120

MONTERINGSANVISNING & BRUKSANVISNING för CARGARD Portstyrning RDC 30 / RDC 120 MONTERINGSANVISNING & BRUKSANVISNING för CARGARD Portstyrning RDC 30 / RDC 120 CSD AB 2000-05-02 FUNKTIONSBESKRIVNING: GarGard's Portstyrning är avsedd för öppning och stängning av elektriska garageportar,

Läs mer

UDR-Plus Dörrlarm. axema Sida 1. Art. nr / E UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar

UDR-Plus Dörrlarm. axema Sida 1. Art. nr / E UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar UDR-Plus Dörrlarm Art. nr. 1-9033-3 / E 5870725 UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar Se www.axema.se för senaste manualerna. UDR+ Ver. 3.8 axema Sida 1 Beskrivning av

Läs mer

INSTALLATIONS guide Altus RTS

INSTALLATIONS guide Altus RTS Ref. 000071 Svensk -01 INSTALLATIONS guide Altus RTS Elektroniskt styrd rörmotor med RTS radiomottagare, sol- & vindautomatik SOMFY Altus RTS är en rörmotor med inbyggd RTS radiomottagare, sol- & vindautomatik

Läs mer

BoxControl Den kombinerbara motorstyrningen för sektional och rullportar samt rullgaller

BoxControl Den kombinerbara motorstyrningen för sektional och rullportar samt rullgaller SE BoControl Den kombinerbara motorstyrningen för sektional och rullportar samt rullgaller Kortfack för: BoCard basic BoCard plus BoCard premium Modul kopplingsur Radiostyrningsmodul Nätledning Motorledning

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 2 (16) Innehåll 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning

Läs mer

Classicdoor s66 motormontage. Figur 1. Översiktsbild på motorupphängning

Classicdoor s66 motormontage. Figur 1. Översiktsbild på motorupphängning Classicdoor s66 motormontage Figur 1. Översiktsbild på motorupphängning Montera ihop skenorna och montera motorn på skenan Enligt bild Figur 3. Montage av väggfäste sker i närheten av fjäderstången och

Läs mer

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470 Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning VR 61/2 Shuntmodul för VRC 470 SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Information om den här bruksanvisningen... 3 1.1 Övrig gällande

Läs mer

G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar

G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar G5996.8 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan

Läs mer

S ANSLUTNINGAR KOPPLINGSPLINT CN1

S ANSLUTNINGAR KOPPLINGSPLINT CN1 ELEKTRONIKSKÅP LRX 2035 READER Enfas elektronikskåp för automatikstyrning av vipportar och jalusiportar med inbyggd radiomottagare och möjligheten till anslutning av 1 eller 2 beröringsfria läsare BeSAFE

Läs mer

K44 Duo. Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO

K44 Duo. Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO K44 Duo Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO 1 2 3 8 1 6 3 2 5 4 7 A 5 8 0 6 9 B K44 Duo Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO 1 2 3 8 1 6 3 2 5 4 7 A 5 8 0 6 9 B K44 Duo Installations-

Läs mer

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker. Best. nr. : 5321 02 Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker. Kan medföra allvarliga kroppsskador, eldsvåda eller

Läs mer

Beskrivning - Installation

Beskrivning - Installation Singelgatan 2 212 28 Malmö tel 040-922050 fax 040-193358 Beskrivning - Installation Olje- bensin- fettvarnare Typ ema signal OSA Nivåövervakare OSA Kapacitiv givare ES4 Termistorgivare R6 Läs anvisningen

Läs mer

VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar. Spara denna anvisning för framtida bruk!

VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar. Spara denna anvisning för framtida bruk! VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar Funktionsbeskrivning Ingående komponenter Säkerhetsföreskrifter Installation Drifttagning Handhavande Felsökning Tekniska data Tillverkardeklaration Utgåva 1.0-121203

Läs mer

Steglöst reglerbar ljudkänslighet i ett stort område. Digitalt ljudfilter med 4 förprogrammerade nivåer för att undvika felutlösning

Steglöst reglerbar ljudkänslighet i ett stort område. Digitalt ljudfilter med 4 förprogrammerade nivåer för att undvika felutlösning BRUKSANVISNING FÖR RÖSTLARMET VOICE Variofon2 Röstlarmet Variofon2 (från Mediswitch Signal Technik) är en apparat i bordsutförande för övervakning av ljudet i ett rum. När ljudnivån överstiger ett förinställt

Läs mer

FRE-6/S5. Stegregulator. Installation och drifttagning. Tel Fax

FRE-6/S5. Stegregulator. Installation och drifttagning. Tel Fax FRE-6/S5 Stegregulator Installation och drifttagning Industrivägen 3 S-760 40 Väddö Tel. 0176-50765 Fax. 0176-52322 E-mail: info@luftreglering.se 2004-01 Innehållsförteckning Inledning. 1 Reglerprincip,

Läs mer

TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING TERMOMAT Solvärmeautomatik TM 5 G5 2005.09 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Termomat 5 är en elektronisk differenstemperaturregulator avsedd för styrning av cirkulationspump i solvärmeanläggningar. Den har

Läs mer

ESIM264. Inkopplingsanvisning

ESIM264. Inkopplingsanvisning Uppstart Innan du spänningsätter enheten måste du montera in ett SIM-kort, se också till att PIN-koden är avstängd. ESIM264 kommunicerar via GSM och behöver därför placeras där du har bästa möjliga GSM-täckning.

Läs mer

Proportionella ställdon med hög prestanda TA-MC15-C, TA-MC50-C, TA-MC55, TA-MC100, TA-MC160, TA-MC100 FSE/FSR

Proportionella ställdon med hög prestanda TA-MC15-C, TA-MC50-C, TA-MC55, TA-MC100, TA-MC160, TA-MC100 FSE/FSR Ställdon TA-MC Ställdon Proportionella ställdon med hög prestanda TA-MC15-C, TA-MC50-C, TA-MC55, TA-MC100, TA-MC160, TA-MC100 FSE/FSR Tryckhållning & Vattenkvalitet Injustering & Reglering Rumstemperaturreglering

Läs mer

02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver 1.1 2005-01-24 Sidan 1 av 8

02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver 1.1 2005-01-24 Sidan 1 av 8 5' VWHJWHUPRVWDW I UOXIWYlUPHSXPSPHGDYIURVWQLQJVIXQNWLRQ 2SHUDW UVPDQXDO 3URJUDPYHUVLRQ -())(OHFWURQLFV$% Sidan 1 av 8 ,QOHGQLQJ JEFF Electronics AB Regulator RD25 är en kompakt tvåstegs termostat med

Läs mer

G Gäller även för FCMA-2. 1 Inkopplingsanvisning. 1.1 Allmänt. 1.4 Spjällställdon. 1.2 Ingångar. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat

G Gäller även för FCMA-2. 1 Inkopplingsanvisning. 1.1 Allmänt. 1.4 Spjällställdon. 1.2 Ingångar. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat G5996.3 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan

Läs mer

3,5 mm extern mikrofoningång. Storlek och vikt Höjd: 100 mm Bredd: 65 mm Djup: 27 mm Vikt: 120 g, inkl. batterier

3,5 mm extern mikrofoningång. Storlek och vikt Höjd: 100 mm Bredd: 65 mm Djup: 27 mm Vikt: 120 g, inkl. batterier BE1411 Knappar och anslutningar Test / programmering Statuslampor 3,5 mm extern mikrofoningång Intern mikrofon BE9199 / BE9200 Extern mikrofon Tryckknapp för dörrklocka Extern triggeringång Teknisk information

Läs mer

Emotron I/O-kort 2.0 Option

Emotron I/O-kort 2.0 Option Emotron I/O-kort 2.0 Option Bruksanvisning Svensk I/O-kort 2.0 Option Bruksanvisning - Svensk Dokumentnummer: 01-5916-00 Utgåva: r0 Utgivningsdatum: 2012-03-01 Copyright CG Drives & Automation Sweden

Läs mer

Bruksanvisning AS-i-säkerhetsmodul för nödstopp Manöverenhet AC012S 7390732 / 00 05 / 2008

Bruksanvisning AS-i-säkerhetsmodul för nödstopp Manöverenhet AC012S 7390732 / 00 05 / 2008 Bruksanvisning AS-i-säkerhetsmodul för nödstopp Manöverenhet SV AC012S 7390732 / 00 05 / 2008 Innehåll Säkerhetsanvisningar...3 Installation/idrifttagning...4 Manövrerings- och indikeringselement...6 Montering...6

Läs mer

UDR-plus Universellt dörrlarm

UDR-plus Universellt dörrlarm Manual Uppdaterad 2019-02-04 UDR-plus Universellt dörrlarm Axema Access Control AB Box 90215 120 23 Stockholm, Sweden 08-722 34 40 info@axema.se www.axema.se UDR-plus Beskrivning 3 Inkoppling och konfiguration

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL

Läs mer

Inkopplingsanvisning

Inkopplingsanvisning Inkopplingsanvisning MGSM 5.0 MGSM 5.0-PS VARNING: Enheten får endast kopplas in av behörig person. Läs igenom instruktionerna innan inkoppling. All inkoppling måste ske med spänningen avstängd Spänningen

Läs mer

Installationsmanual CAT12 CE Moderkort

Installationsmanual CAT12 CE Moderkort LED2 LED S Sabotage S2 BATT J2 MICRO SD J processor CB0578 2 J5 POCSAG/GPRS J6 extra IO CB052 LED6 LED5 LED4 RS485 TERM PL8 RS485 CH-3 PL7 RS232 CH- LED3 S3 UPSI S4 RESET T3 ETHERNET PL Spänning J3-J4

Läs mer

Kallelse- och signalsystem

Kallelse- och signalsystem P P P P med signalknapp med dragkontakt Sladdtryckknapp med telepropp E 0 0 E 0 E 0 E 0 0 Anropsapparater: Spänningsmatas från ens systemspänningsutgång. Matningsspänning: Max DC. V AC/DC Optiskindikering:

Läs mer

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1 Flödesvakt AT 8316 P15 2019-01-24 Rev 1 Flödesvakt At 8316 P15f med termisk givare Enligt gällande krav/normer skall en flödesvakt installeras i vissa anläggningar. Den skall tillse att effekttillförseln

Läs mer

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707

Läs mer

2 IN OCH UTGÅNGAR. 2.1 Översikt. Användarmanual ER-ipx2 ver In och Utgångar. Elektrorelä AB

2 IN OCH UTGÅNGAR. 2.1 Översikt. Användarmanual ER-ipx2 ver In och Utgångar. Elektrorelä AB Användarmanual ver. 12 2 IN OCH UTGÅNGAR I detta kapitel hittar du information om hur du kopplar in givare och ställdon till, samt hur den ska strömförsörjas. Kapitlet inleds med en översikt över tillgängliga

Läs mer

CMS-11/12/13/14/15 SDU /5/6/7/8 CONTROL MOTOR SYSTEM MANUAL. CMS-11-15_Sve.doc / BL 1(7)

CMS-11/12/13/14/15 SDU /5/6/7/8 CONTROL MOTOR SYSTEM MANUAL. CMS-11-15_Sve.doc / BL 1(7) SDU0088/5/6/7/8 CONTROL MOTOR SYSTEM MANUAL CMS--5_Sve.doc 006--0 / BL (7) INNEHÅLL. BESKRIVNING. ARTIKEL OCH RESERVDELSLISTA. TEKNISK SPECIFIKATION. JUSTERING OCH INSTÄLLNING 5. ANSLUTNINGSSCHEMA 6. ANSLUTNINGSRITNING.

Läs mer

Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING

Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING TTM 2002-04-25 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA PRODUKTBESKRIVNING Bakvattenventil FKA är avsedd att monteras i rörledningar

Läs mer

I/O-kort 2.0 Tillval. För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare Emotron VFXR/FDUL Emotron FlowDrive Emotron TSA mjukstartare. Bruksanvisning Svensk

I/O-kort 2.0 Tillval. För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare Emotron VFXR/FDUL Emotron FlowDrive Emotron TSA mjukstartare. Bruksanvisning Svensk I/O-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare Emotron VFXR/FDUL Emotron FlowDrive Emotron TSA mjukstartare Bruksanvisning Svensk Emotron I/O-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare

Läs mer

Manuell SMARTCD.G2 02.2015

Manuell SMARTCD.G2 02.2015 02.2015 2 / 14 1 Avsedd användning... 3 2 Säkerhetsanvisningar... 4 3 Ingår i leveransen... 5 4 Anslutning till en dator/bärbar dator... 6 5 Ladda batterierna... 7 6 Driftsättning... 8 7 Konfigurering

Läs mer

MLR-1105 (Batteridriven mottagare med dörrklocka) LMLT-711 (Strömbrytare/sändare för dörrklocka)

MLR-1105 (Batteridriven mottagare med dörrklocka) LMLT-711 (Strömbrytare/sändare för dörrklocka) MODELL: MLR-1105 (Batteridriven mottagare med dörrklocka) LMLT-711 (Strömbrytare/sändare för dörrklocka) Inlärningsknapp Knapp för val av ljudvolym Knapp för val av ringsignal Lysdiodsindikator EGENSKAPER:

Läs mer

SM40. Strömförsörjning med plats för batteri

SM40. Strömförsörjning med plats för batteri LARMDONSSTYRNING BESKRIVNING donskort för montage i 19 kassett (SM911), i våra likriktare eller i kapsling för väggmontage. 19 kassetten SM911 kan förses med 4st kort. Det ger upp till 20 utgångar i en

Läs mer

Installationsmanual 501 GPS Tracker

Installationsmanual 501 GPS Tracker Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för

Läs mer

Ställdon för modulerande reglering AME 85, AME 86

Ställdon för modulerande reglering AME 85, AME 86 Datablad Ställdon för modulerande reglering AME 85, AME 86 Beskrivning Ställdonen AME 85 och AME 86 används med ventilerna VFM 2 (DN 50-250), VFS 2 (DN 65-00), VF2/3 (DN 25, 50) och AFQM (DN50-250). Funktioner:

Läs mer

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8. Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus

Läs mer