Instruktionsbok DeLaval system för frivillig mjölkning VMS modell 2007
|
|
- Lisbeth Nilsson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Bruksanvisning i orginal Instruktionsbok DeLaval system för frivillig mjölkning VMS modell
2
3 Innehållsförteckning DeLaval system för frivillig mjölkning VMS... 3 Säkerhetsföreskrifter... 3 Varnings- och försiktighetsinformation... 3 Säkerhet under drift... 4 Laserstrålning... 9 Säkerhet under underhåll och service Placering av varningsskyltar Allmän beskrivning Introduktion Multifunktionsarm Kameramodul Magasin Mjölkningsmodul Spentvättsmodul Stall och grindar Hydraulpump Diskautomat Power box Elektronikbox Utfodringsmodul Säkerhetsbrytare Driftledning och övervakning Datakommunikation och VMS Driftledningsprogram Multipla system Upprätta kommunikationen Integrering med ALPRO besättningsövervakningssystem Felsökning och fjärråtkomst Handhavande Allmänna råd för handhavande av VMS Starta, starta om och stänga av mjölkningsstationen Starta om mjölkningsstationen efter ett nödstopp... 40
4 Växla mellan automatiskt och manuellt läge Hämtnings- och startpositioner Uppnå en lyckad spenkoppspåsättning Arbeta i manuellt läge Vanliga manuella uppgifter Starta mjölkningsstationen för automatisk drift Stänga av mjölkningsstationen Starta om mjölkningsstationen Växla från manuellt till automatiskt läge Växla från automatiskt till manuellt läge Stoppa multifunktionsarmen Diverse uppgifter Parkera multifunktionsarmen Ställa multifunktionsarmen i serviceläge Starta om mjölkningsstationen efter strömavbrott Starta hydraulaggregatet efter oljetemperatur-, oljenivå- eller motorskyddlarm Stänga av hydraulaggregatet Minska trycket i hydraulsystemet Återställning av motorskydd och styrsäkring En fullständig manuell mjölkningsprocedur Funktioner för stall och utfodring Manuell identifiering Byta mjölkdestination Sätta på spenkoppar för hand Sätta på en spenkopp i taget Sätta på två koppar i taget Stöd för mjölkslangar Tömning av slutenhet och blåsning av mjölkledningar Stänga av tryckluften till grindarna Tömning av tank Tanktömningsprocess Flödesstyrd kylning (FCC)... 68
5 Inställningar Tanktömning FCC: Mjölkleverans till tanken stoppas omedelbart Tanktömning FCC: Mjölkleverans till tanken är fördröjd Tanktömning: Tanksystem från andra tillverkare Tanktömningsprocess: VMS/IN kylsystem Tanktömning: DeLaval lagringstankar Tanktömning: lagringstankar från andra tillverkare Bestämning av kopp- och startpositioner Grundprincip Bestämning av alla spenkoppspositionerna samtidigt Bestämning av enskilda spenkoppspositioner Bestämning av tvättkoppsposition Bestämning av positionen för kamerarengöring (svamp) Bestämning av alla spenpositionerna samtidigt Bestämning av enskilda spenpositioner Automatisk bestämning av alla spenpositioner Verifiering av bestämda positioner Verifiering av spenkoppspositionerna Verifiering av tvättkoppspositionen Verifiering av spenpositionerna Söka efter spenar VMS-diskning Handhavande Innehåll Allmänna råd för att uppnå bra diskresultat Vattenkvalitet Förbrukning och koncentration av diskmedel Vattentemperatur Hetvattenförsörjning Diskmedel och diskmedelsdosering Alkaliskdominerat diskschema... 97
6 Växla mellan syradiskmedel och alkaliskt diskmedel Diskmedlens hållbarhet Doseringsparametrar Underhåll och kalibrering Starta diskning eller sköljning från pekskärmen Starta diskning och sköljning manuellt Visa förloppet för en diskprocess DeLaval system för frivillig mjölkning VMS Underhåll Introduktion Daglig checklista Övergripande prestanda VMS Driftledningsprogram Vakuumpump Atlas Copco SF4 kompressor Hydraulpump Diskmedel Dagligt underhåll Rengöringsutrustning Förberedelser för arbetssäkerhet Rengöring av magasin, spenkoppar och mjölkslangar Rengöring av tvättkopp Diska sluteffektorn Rengöring av kamerafönstret Rengöring av utfodringsmodul Rengöring av stall och golv Byte av filterstrumpa Underhåll varje vecka Mjölkfilter: rengöring av inre delar Rengöring av fotoceller Kontroll av spentvättsmodul
7 Kontroll av oljerecirkulationssystem (ORS) Underhåll var tredje vecka Byte av spengummin Kontroll av oljerecirkulationssystem (ORS) Underhåll varje månad Byte av flexibla dubbelslangar Kontroll av multifunktionsarm Kontroll av Atlas Copco SF4 kompressor Vakuumpump: DeLaval DVP-F Åtgärder varannan månad Borttagning av hår från juver Årligt underhåll Byte av oljefilter till hydraulpump Smörjning av grindarnas gångjärn Mjölkkylning Underhållsschema: en sammanfattning Provmjölkningsutrustning Handhavande Om mjölkprovtagning Mjölkprovtagning Ansluta provmjölkningsutrustningen Starta en provtagningssekvens Stoppa en provtagningssekvens Underhåll Om underhåll Manuell diskning Extra underhåll Byta slangar DeLaval online-cellräknare (OCC) Handhavande Introduktion
8 Funktionsbeskrivning Anslutningar Huvuddelar Arbetsflöde Användargränssnitt VMS Driftledningsprogram Pekskärm Underhåll DeLaval system för frivillig mjölkning VMS Felsökning Introduktion Larm Felkoder Typer av larm Innebörd och åtgärder
9 EC Declaration of Conformity Produktnamn: DeLaval voluntary milking system VMS Typ: VMS, mjölkningsstation, vänster: till 84 VMS, mjölkningsstation, höger: till 84 Produkten uppfyller kraven i följande direktiv: 73/23/EEC, 93/68/EEC (Lågspänningsdirektivet) 89/336/EEC (Elektromagnetisk kompatibilitet) 98/37/EG (Maskindirektivet) Tillämpade harmoniserade standarder: EN :2006, (Lågspänningsdirektivet) EN 61000(2002)+A1(2002), EN 55011(1998)+A1(1999)+A2(2002), (Elektromagnetisk kompatibilitet) EN ISO 218-1:2006, EN775:1992, (Maskindirektivet) Nationella tekniska standarder och specifikationer som har använts: VMS (testrapport om elektromagnetisk kompatibilitet från Delta) VMS (testrapport om lågspänningsdirektivet från Semko) VMS (testrapport om maskindirektivet från Semko) VMS (Teknisk konstruktionsfil för VMS) Övriga identifieringsdata: Produkten är CE-märkt. Datum: Underskrift: Namn: Position: Företagsenhet: Andrew Turner Vice vd PA Milking Systems Tillverkarens namn och adress: DeLaval International AB Box Tumba Återförsäljarens namn och adress: 1(200)
10 2(200)
11 Säkerhetsföreskrifter DeLaval system för frivillig mjölkning VMS Säkerhetsföreskrifter Varnings- och försiktighetsinformation I varnings- och försiktighetsinformationen ges viktig information som är avsedd att förhindra felaktig eller farlig användning av utrustning, maskiner och programvara. I följande lista definieras de olika typerna av information som används i denna handbok: Varning! Avser överhängande och allvarlig risk. Om du inte noga följer anvisningarna kan detta leda till allvarlig skada eller dödsfall. Varning! Avser potentiell men allvarlig risk. Om du inte noga följer anvisningarna kan detta leda till skada eller dödsfall. Viktigt! Avser begränsad risk. Om du inte noga följer anvisningarna kan detta leda till mindre person- och/eller produktskador. Kommentar: Avser att rikta uppmärksamheten mot vissa viktiga punkter i texten. Följande symboler används i handboken: Risk för fara Risk för skada på utrustning Risk för elektrisk stöt Risk för laserstrålning Risk för klämskador 3(200)
12 Säkerhetsföreskrifter Risk för heta ytor Risk för klämskador Risk för korrosiva kemikalier Risk för halka på golvet Risk för att falla ned i brunn Kommentar: Läst igenom handboken innan du börjar använda VMS, så att du är säker på att du använder systemet på ett säkert och korrekt sätt! Säkerhet under drift Förbud: Minderåriga och ej behörig personal för ej vistas i mjölkrummet, såvida de inte är i sällskap med en ansvarig person med lämpliga kunskaper. Varning! VMS-systemet ska endast användas av personal som utbildats av DeLaval. Detta gäller alla delar i systemet. 4(200)
13 Säkerhetsföreskrifter Varning! Området innanför de prickade linjerna är mjölkningsstationens arbetsområde. Detta område är inte säkert när mjölkningsstationen är i drift, speciellt i automatiskt läge. Vistas inte längre än nödvändigt i detta område. Kommentar: Golvmarkeringarna visar multifunktionsarmens arbetsområde. Serviceläge Arbetsläge Varning! För att inte riskera att skadas av mjölkningsstationens rörliga delar bör du alltid ställa säkerhetsbrytaren i serviceläge innan du tar dig inom mjölkningsstationen arbetsområde. Varning! Låt inte obehörig personal eller barn komma i närheten av VMS-systemet. Varning! Risk för att falla ned i brunn (om sådan finns) 5(200)
14 Säkerhetsföreskrifter Varning! Vistas inte innanför multifunktionsarmens arbetsområde längre än nödvändigt. Om du behöver utföra uppgifter innanför armens arbetsområde, t.ex. sätta på en spenkopp för hand eller kontrollera juverhälsan, ska säkerhetsbrytaren alltid ställas i serviceläge och armen parkeras. Att avaktivera multifunktionsarmen innebär ytterligare säkerhet. Varning! Vistas inte innanför grindarnas arbetsområde. De kan röra sig utan förvarning och det finns en risk för att bli träffad eller komma i kläm. Sätt alltid säkerhetsbrytaren i serviceläge om du behöver arbeta i närheten av grindarna. Varning! Sätt aldrig någon del av kroppen mellan multifunktionsarmen och magasinet när mjölkningsstationen är i drift. Du kan skadas allvarligt. 6(200)
15 Säkerhetsföreskrifter B Varning! Håll dig på ett säkert avstånd från multifunktionsarmen. Det finns risk för att råka ut för klämskada mellan den nedre armen (A) och cylindern (B). Handen eller fingrarna kan komma i kläm och få klämskador. A Varning! Håll dig på ett säkert avstånd från diskhyllan. Under backflush och disk lutar diskhyllan uppåt och händerna eller fingrarna kan komma i kläm och få allvarliga skador. 7(200)
16 Säkerhetsföreskrifter Skitplåt Stöd för krubban cd29900 Främre gavel Bakre gavel Varning! Låt aldrig någon del av din kropp hamna mellan skitplåten och den bakre gaveln, eller mellan stödet för krubban och främre gaveln. Du kan skadas allvarligt. Varning! Låt aldrig någon del av kroppen hamna inne i mjölkningsstationen när en ko befinner sig där inne. Du kan bli allvarligt skadad. Varning! Grindarna styrs automatiskt. Gå aldrig in i mjölkningsstationen utan att först sätta säkerhetsbrytaren i serviceläge. 8(200)
17 Säkerhetsföreskrifter Viktigt! Var noga med att inte slå i huvudet i den överhängande konstruktionen när du arbetar i mjölkningsstationen. Varning! Håll alltid golvet runt mjölkningsstationen rent. Ett halt golv innebär en säkerhetsrisk. Varning! Säkerställ att varje ko ges den tid hon behöver för att vänja sig vid mjölkningsstationen. Ett påtvingat tidsschema kan få en ko att drabbas av panik under ett mjölkningspass, vilket kan leda till skador. Viktigt! Ljudstyrkan överstiger 83 db (A) under spenrengöring. Laserstrålning Viktigt! Laserstrålning. Titta aldrig rakt in i laserstrålen. 9(200)
18 Säkerhetsföreskrifter Lasrarna används under de procedurer som anges nedan. Manövreringen sköts via pekskärmen, som beskrivs med fönster och knappar. Namnen på fönstren skrivs i kursiv stil och namnen på knapparna i fet stil. Lasrarna används: När multifunktionsarmen sätter på spenkopparna. Detta gäller både automatiskt och manuellt läge. Förbered ko på mjölkning: Tvätta spenar, Kopp-påsättning och mjölkning: Sätt på spenkoppar automatiskt Dessa knappar används bara i manuellt läge. Vid bestämning av spenpositioner. Robotinlärning:Lär in alla spen-pos., Lär in spen-pos.lär in automatiskt. Vid verifiering av spenpositioner och vid test att armen kan hitta spenarna. Robot Kontroll: Testa startpositioner, Påsättning utan koppar. Vid test av lasrar. Robotservice: Huvudlaser, Spenlaser. Lasrar Vid test av diverse koder 55 (aktiverar de två laserledningarna) och 66 (startar om kameramodulen). Diverse test: VMS > Robotservice > Div. test. När kamerabildmenyn används för att ge en bild av vad kameran ser. Kamerabildmeny: VMS > Robot Kontroll > Kameraanalys. När mjölkningsstationen startas genom att Startknappen (I) på strömställarboxen trycks in efter ett nödstopp. Under underhåll och reparationer: när strömmen åter ansluts till kameraenheten. OBS! Det är inte tillåtet att demontera lasrarna. OBS! Lasrarna får inte justeras på plats. Varning! Användning av kontroller, justeringar eller funktioner för procedurerna utöver de som anges här kan leda till farlig strålning. 10(200)
19 Säkerhetsföreskrifter Huvudströmbrytare VMS power box Säkerhet under underhåll och service Varning! Service ska endast utföras av personal med korrekt utbildning och behörighet. Detta gäller alla delar av systemet. Fara! Stäng alltid av mjölkstationen och strömförsörjningen (genom att vrida huvudströmbrytaren moturs) innan du utför service eller reparerar det elektriska systemet. Vidta lämpliga åtgärder för att se till att strömförsörjningen inte kan startas igen utan din vetskap. OBS! Använd pekskärmen för att stänga av mjölkningsstationen. Programmen som används i mjölkningsstationen avslutas då på rätt sätt. Serviceläge Arbetsläge Varning! För att inte riskera att skadas av mjölkningsstationens rörliga delar bör du alltid ställa säkerhetsbrytaren i serviceläge innan du tar dig inom mjölkningsstationen arbetsområde. 11(200)
20 Säkerhetsföreskrifter Guardmaster-informationen är endast tillämplig i USA. Varning! Slå alltid från strömförsörjningen till VMS guardmasterboxen innan du öppnar dess hölje. VMS Guardmaster-box Huvudventil för tryckluft till mjölkningsstationen. (Del av den övre balken.) Varning! Stäng alltid av huvudtillförseln av tryckluft till mjölkningsstationen innan service eller reparationer utförs. Obs! Även om tryckluftstillförseln har stängts av, ska man alltid vara medveten 12(200)
21 Säkerhetsföreskrifter Hydraulpump om att multifunktionsarmen fortfarande kan röra sig. - Om säkerhetsbrytaren är i arbetsläge. - Om säkerhetsbrytaren är i serviceläge, om du trycker på säkerhetsknappen och om någon åtgärd startas. Varning! VMS-systemet innehåller en ackumulator på den övre delen av balken (fästet). Observera att multifunktionsarmen kan röra sig även om hydraulpumpen har stängts. Stäng av hydraulpumpen och minska på trycket i ackumulatorn på fästet innan du genomför service eller reparationer. Hydraulackumulator cd29802 Varning! Inaktivera multifunktionsarmen som en extra säkerhetsåtgärd. Sätt alltid säkerhetsbrytaren i serviceläge när du genomför yttre rengöring eller annan typ av underhållsarbete, t.ex. byte av spengummin. 13(200)
22 Säkerhetsföreskrifter Varning! Var försiktig när du rengör sluteffektorn. Den lägre armen har sin egen lufttillförsel och dess delar kan röras även om armen har inaktiverats och trycket har minskats i det hydrauliska systemet. Stäng av tillförseln av tryckluft så att den nedre delen av armen inaktiveras. Sluteffektor Cylindrar Nedre arm cd29802 Varning! Rengöringsmedlen innehåller korrosiva kemikalier. Var ytterst försiktig när du hanterar korrosiva kemikalier. Använd skyddsglasögon och handskar. Varning! Multifunktionsarmen drivs med hydraulolja. Undvik att låta oljan komma kontakt med huden när du hanterar den. Upprepad hudkontakt med oljan kan leda till allvarliga hudskador. Använd skyddshandskar. Förvaras utom räckhåll för barn och djur. Varning! Omhänderta använd olja på rätt sätt. Säkerhetsdatablad finns tillgängliga på begäran. Fråga din DeLaval-servicetekniker. 14(200)
23 Säkerhetsföreskrifter Obs! Utvändig rengöring av mjölkningsstationen ska utföras tre gånger per dag. Smuts, damm och foderrester kan dra till sig bakterier och insekter. Delar som ska ägnas särskild uppmärksamhet är krubban, gödselplåten, spenkopparna och tvättkoppen. Varning! Iaktta försiktighet även när stationen är försatt i manuellt läge vid rengöring av rörliga delar, som t.ex. utfodringsmodul, skitplåt, magasin och grindar. Du kan skadas allvarligt. Varning! Använd aldrig fingrarna direkt vid utvändig rengöring av VMS-systemet, t.ex. vid rengöring av membranventilerna på lagringstankarna och mjölkningsstationen. Använd en borste istället, så undviker du att fingrarna eller huden kommer till skada genom kontakt med diskmedlet. Membranventiler på tanken/tankarna. Varning!Diskmedelsbehållaren blir het under diskningen. Låt den kylas av innan du genomför service. 15(200)
24 Säkerhetsföreskrifter Viktigt! Lämna aldrig kvar högafflar, sopkvastar eller andra verktyg lutade mot grindarna eller multifunktionsarmen. Detta hindrar dessa delar från att röra sig normalt och kan leda till skador på människor och djur och även till mekaniska skador på mjölkningsstationen. Viktigt! Använd inte sprayburkar som innehåller insekticider runt mjölkningsstationen. Det skadar de delar som är gjorda plast, t.ex. tryckluftsslangarna. Viktigt! Använd aldrig högtryckstvätt vid rengöring av mjölkningsstationen. 16(200)
25 Säkerhetsföreskrifter Viktigt! En vanlig vattenslang kan användas vid rengöring av mjölkningsstationen. Men var försiktig. Spola inte vatten direkt på elektronikboxen och vissa delar av multifunktionsarmen (se bild). Se till att elektronikboxen har skyddet på under rengöringen. Mjölkningsstationen är klassificerad som IP55. Viktigt! På vissa delar av multifunktionsarmen, t.ex. cylindrar, ackumulator, ventilblock osv., får rengöringskemikalier inte användas eftersom de kan fräta på eller skada gummioch plastdelar. Använd endast en svamp vid rengöring av armen. cd (200)
26 Säkerhetsföreskrifter Viktigt! Lämna inte moduler och delar som innehåller elektriska komponenter öppna efter underhåll eller service. Detta gäller i synnerhet elektronikboxen, men även den övre balken och mjölkningsmodulen. Sätt tillbaka skydden för att förhindra att damm och smuts orsakar funktionsfel. Mjölkningsstationen är klassificerad som IP55 när alla skydd är på plats. Placering av varningsskyltar I det här avsnittet beskrivs var varningsskyltarna är placerade i mjölkningsstationen. En varningsskylt måste ersättas om den råkar ramla av. Av säkerhetsskäl måste alla varningsskyltar hållas rena och läsbara Varning! Högriskområde. Se varningarna bakom höljet Vistas ej innanför arbetsområdet. 18(200)
27 Säkerhetsföreskrifter Endast för utbildad personal Fjärrstart/automatisk start 2. Varning! Klämfara. 3. Viktigt! Laserstrålning. 4. Varning! Risk för klämskada. 5. Varning! Systemet innehåller en ackumulator. Minska trycket innan service. 6. Varning! Het yta. Låt den kylas av innan du genomför service. 7. Varning! Korrosiva kemikalier. 19(200)
28 Säkerhetsföreskrifter 8. Säkerhetsföreskrifter: En sammanfattning av varningsskyltarna. Varningsskyltarna som indikeras på olika ställen sammanfattas i en lista. Det finns dock fyra extra varningsskyltar och information om laserklass. Extraskyltarna som visas i listan är följande: Läs handboken. Viktigt! Golvet är halt när det är blött. Viktigt! Risk för att falla ned i brunn (om sådan finns) Förbud: Minderåriga får ej vistas i VMS-rummet, såvida de inte är i sällskap med en ansvarig person. Viktigt! Laserstrålning. Titta aldrig rakt in i laserstrålen. Klass 2 Laserprodukt. Våglängd 655 µm. Optisk uteffekt <15 mw. IEC upplaga Uppfyller det amerikanska livs- och läkemedelsverkets (FDA) regler CFR , med undantag för avvikelser enligt laserföreskrift nr 50 från den 26 juli Viktigt! Laserstrålning. 10. Viktigt! Laserstrålning. Titta aldrig rakt in i laserstrålen. Klass 2 Laserprodukt. 20(200)
29 Allmän beskrivning DeLaval system för frivillig mjölkning VMS Allmän beskrivning Introduktion Detta kapitel beskriver kortfattat huvudkomponenternas funktioner i mjölkningsstationen. Det ger också en allmän översikt över datakommunikationen mellan mjölkningsstationen och pc:n och hur de övriga systemen (t.ex. ALPRO-processorn) är integrerade i VMS-systemet. Mjölkningsstationen består av följande huvuddelar: G K F I cd29899 A C E H L J D B A. Multifunktionsarm B. Kameramodul C. Magasin 21(200)
30 Allmän beskrivning D. Mjölkningsmodul E. Spentvättsmodul F. Stall och grindar G. Hydraulpump H. Diskautomat I. Power box J. Elektronikbox K. Foderkrubbor L. Säkerhetsbrytare Cylindrar Kameramodul Sluteffektor Roteringsfunktion cd29802 Nedre arm Hållare Övre arm Multifunktionsarm Multifunktionsarmen utför sju grundoperationer under mjölkning: Hämta tvättkoppen från hemmaläget. Hålla och flytta tvättkoppen till varje spene under spentvätt och till slut släppa koppen. Hämta spenkopparna från magasinet. Lokalisera och känna igen spenar. Sätta på spenkopparna. Hålla mjölkslangarna. Efterbehandling av spenar. Armen drivs av hydrauliska cylindrar och använder två lasrar och en kamera för att lokalisera spenarna. Multifunktionsarmen består av sju huvuddelar: Hållare Övre arm Nedre arm Tre hydraulcylindrar Sluteffektor Kameramodul Rotationsaktuator 22(200)
31 Allmän beskrivning Kamera Lasrar Kameramodul Kameramodulen består av två lasrar, en kamera och bildbehandlingselektronik. Kameramodulen är tillverkad av rostfritt stål med ett glasfönster. Den har en gummihuva som skyddar mot smuts. Glasfönstret framför lasrarna och kameran rengörs med vatten och tryckluft efter varje mjölkning. Armen kan dessutom gnugga kamerafönstret mot kamerarengöraren (svamp) med jämna mellanrum. Kameramodulen ska rengöras regelbundet för bästa resultat. Se kapitlet "DeLaval system för frivillig mjölkning VMS; Underhåll". Tillförsel av tryckluft och vatten för att hålla kamerafönstret rent. Gummihuva 23(200)
32 Allmän beskrivning B C cd29808 D A Magasin Magasinet innehåller mjölkslangar och spenkoppar. Magasinets huvudfunktion är att frigöra och dra tillbaka mjölkslangarna och spenkopparna med rätt intervall under mjölkningen. Magasinet innehåller även spentvättsmodulen som beskrivs i följande avsnitt. Magasinet innehåller följande huvdukomponenter: A. Avtagarcylindrar B. Diskhylla F. Spentvättsmodul D. Spenkoppar Avtagarcylindrar Avtagarcylindrarna används för att hålla, frigöra och dra tillbaka kopparna och för att kontrollera diskhyllan. Diskhylla Diskhyllan används under mjölkning, spolning och systemdiskning. Under drift rör sig diskhyllan mellan två lägen, en för mjölkning och en för spolning och diskning. Spenkoppar En spenkopp består av kopp, spengummi, flexibel dubbelslang och kopplingsstycke. Mjölkningsmodul Mjölkningsmodulen utför fjärdedelsmjölkning, dvs. varje fjärdedel mjölkas separat. Mjölkningsprocessen innefattar övervakning av mjölkflödet, mätning av mjölkmängd, tillförsel av rätt vakuumnivåer i mjölkslangen och initiering av spenkoppsavtagning vid rätt tidpunkt. Följande delar i mjölkningsmodulen är inblandade i mjölkextraktionen: A. Avstängnings- och regulatorventiler B. DeLaval mjölkmätare MM25 C. Styrenhet D. Slutenhet 24(200)
33 Allmän beskrivning E. Mjölkpump F. Ventiler G. Vakuumförsörjning H. Pulsatorer E. Kåpa för luftinsläpp J. Vakuumsensorer J A I H C G B D E F Avstängnings- och regulatorventiler Dessa ventiler reglerar vakuumnivån i mjölkslangen. Om vakuumnivån faller blockerar avstängningsventilerna omedelbart vakuumförsörjningen. DeLaval mjölkmätare MM25 Dessa fyra mjölkmätare mäter mjölkflödet, så att mjölkvikten från varje fjärdedel kan erhållas. De mäter även konduktivitetsnivån i mjölken. 25(200)
34 Allmän beskrivning Styrenhet Kontrollenheten innehåller elektronik och pilotventiler som kontrollerar mjölkning och diskning, vakuum och distribuerad IO. Slutenhet Mjölken samlas upp i slutenheten innan den transporteras till dess slutliga destination, vanligen lagringstanken. Mjölkpump Mjölkpumpen pumpar mjölken till lagringstanken efter att varje ko har mjölkats. Ventiler Luftningsventilen släpper in tryckluft i mjölkledningen innan en systemdiskning startar. Tryckluften pressar kvarvarande mjölk i ledningen till tanken. Ventilen används också för att rensa ledningarna från vatten efter en systemdiskning. Det finns ett indikationshål längst ned på sidan av ventilhuset. Om mjölk läcker ut genom hålet är det en indikation på en skadad o-ring i luftningsventilen. Luftningsventil Membranventiler De två membranventilerna styr mjölken antingen till mjölkledningen (till tanken) eller till avskiljningsledningen (till avloppet eller en mjölkspann). Det finns ett indikationshål längst ned på sidan av membranventilhuset. Läckande mjölk från detta hål är en indikation på skadade ventilmembran. Vakuumtillförsel VMS-systemet är anslutet till vakuumförsörjningssystemet. I vissa VMS-konfigurationer använder upp till tre mjölkningsstationer samma vakuumpump. För att kunna reglera den maximala vakuumkonsumtionen för varje VMS har en flödesstyrd ventil installerats i vakuumsystemet. Detta garanterar tillräckligt vakuum till varje VMS-system. Pulsatorer Växlar vakuumnivå i spenkoppen så att spengummit öppnas och stängs. Kåpa för luftinsläpp 26(200)
35 A 404 A 403 A 402 A 621 A 622 A 401 DeLaval system för frivillig mjölkning VMS Allmän beskrivning Kåpa för luftinsläpp cd29896 Mjölkkanal Luftinsläppskanal Anslutningsenhet Pulseringskanal Pulseringskanal Flexibel dubbelslang Luftinsläpp Mjölkkanal Spenkopp Spengummi Luft kommer in genom luftinsläppskanalen och går in i mjölkkanalen via luftinsläppet. Luften behövs för att mjölken ska transporteras till slutenheten. Luftinsläppshålen är placerade inuti lutinsläppskåpan på den nedre balken. Innan luften tränger in i i de luftslangar som har anslutits insläppskanalerna på 27(200)
36 Allmän beskrivning magasinets baksida, filtreras den i luftinsläppsfiltret. All luft i VMS-systemet filtreras före användning. Luften överförs sedan vidare genom mjölkslangens luftinsläppskanal tills den slutligen når anslutningsstyckets luftinsläppshål. Vakuumsensorer Vakuumsensorerna är placerade vid luftinsläppskåpan. Vid en avspark upptäcks vakuumförlust direkt av sensorerna. En signal skickas till avstängningsventilerna, vilka stänger av vakuumet. 28(200)
37 A 404 A 403 A 402 A 621 A 622 A 401 DeLaval system för frivillig mjölkning VMS Allmän beskrivning Spentvättsmodul Spentvätten utförs av spentvättsmodulen som är en del av magasinet. Denna modul har egna specifika funktioner som spentvätt, förmjölkning och spentorkning. Modulen har en kopp som är särskilt utformad för de här uppgifterna. Avloppsvattnet och förmjölken transporteras till avloppsvattentanken i mjölkningsmodulen och blandas aldrig med den uttagna mjölken. Tvättkopp cd29895 Spentvättsmodul cd29896 Avloppsvattentank 29(200)
38 Allmän beskrivning Övre balk Stall och grindar Stallet består av fem delar: Bakre gavel Främre gavel Övre balk Nedre balk Grindsektion cd29900 Främre gavel Nedre balk Bakre gavel Grindstöd Blockeringsram Spärrgrind 30(200)
39 Allmän beskrivning Transponderläsare Tryckluftsdrivna cylindrar En fotocell högst upp på den övre balken detekterar en ko när hon går in i stationen. Utgångsgrinden har en transponderläsare som identifierar varje ko som bär en transponder. Grindarna styrs av två tryckluftscylindrar. Utgångsgrind Ingångsgrind Fotocell Fotocell på övre balken. 31(200)
40 Allmän beskrivning Hydraulpumpen Hydraulpump Hydraulpumpen är placerad på multifunktionsarmens fäste. Det korta avståndet till multifunktionsarmen minskar behovet av långa hydraulledningar. cd (200)
41 Allmän beskrivning Diskmedelspumpar Trycksensor Blandningskärl Diskautomat En diskenhet är integrerad i mjölkningsstationen. Diskmedelspumpen pumpar in rengöringsmedlet i blandningskärlet, där diskmedlet blandas med varmt vatten. Diskmedelspumparna behöver inte kalibreras. En trycksensor, placerad högst upp på sensorröret, kontrollerar att doseringen av diskmedel blir korrekt. Underhållet är begränsat till byte av diskmedelsslangar till diskmedelspumpen. Diskenhet Power box Power box placeras i den övre delen av skåpet. Den innehåller motorskydd för hydraulpumpen och mjölkpumpen, och en styrsäkring för i interna kopplingar och transformatorer. cd29899 Powerboxen 33(200)
42 Allmän beskrivning Elektronikbox Mjölkningsstationen styrs av program som utförs i stationens dator, som sitter i elektronikboxen. Utfodringsmodul Utfodringsmodul Utfodringsmodulen består av två huvuddelar: Foderportionerare Krubba cd29900 Krubba Portionerare Tratt Krubba Transponderläsare Foder från portionerarna samlas upp i en tratt och genom en slang leds fodret från tratten via en slang till krubban. Upp till två portionerare kan installeras, var och en med olika foder. Liksom utgångsgrinden har krubban en transponderläsare som identifierar varje ko som bär en transponder. Korna identifieras när de böjer på nacken för att komma åt fodret. OBS! Kalibrering av portionerarna är viktigt för att få precision i utfodringen. Kalibrera regelbundet och varje gång ett nytt foder har levererats och börjat användas. Kalibreringen görs med hjälp av pekskärmen. 34(200)
43 Allmän beskrivning Serviceläge Arbetsläge Säkerhetsbrytare Säkerhetsbrytaren är en säkerhetsanordning som du använder när du behöver gå innanför mjölkningsstationens arbetsområde. När säkerhetsbrytaren är i serviceläge stoppas stoppas all aktivitet, de rörliga delarna blockeras och extern styrning är inte möjlig. Delarna kan dock sättas i rörelse med manuella kommandon. Genom att sätta tillbaka omkopplaren till arbetsläge gör du mjölkningsstationen redo för att användas på nytt. Driftledning och övervakning Datakommunikation och VMS Driftledningsprogram Datakommunikationen är en viktig funktion i VMS-systemet. De centrala beståndsdelarna i VMS-systemet är mjölkningsstationen och Driftledningsprogrammet som körs i pc:n. Datorn i mjölkningsstationen och pc:n är sammankopplade och utbyter data under drift. Data kan delas in i två huvudkategorier: data som kontrollerar hur systemet och stationen arbetar och djurdata som mjölkmängder och foderkonsumtion. Data av den första typen överförs till stationen vid start och den andra överförs kontinuerligt mellan mjölkningsstationen och pc:n under drift. Alla data lagras i pc:n. Data kan granskas och redigeras med hjälp av VMS Driftledningsprogram, vilket körs i datorn. VMS Driftledningsprogram är ett programpaket för driftledning inom mjölkproduktion, avsett som en hjälp i det dagliga driftledningsarbetet. Konfigureringsdata som kontrollerar hur systemet och stationen arbetar kan ändras under drift. OBS! Eftersom pc:n är en central del i VMS-systemet får inte annan programvara än den som redan installerats, t.ex. Office-paket eller spel, installeras. Pc:n får uteslutande användas för VMS-programvara. 35(200)
44 Allmän beskrivning Multipla system VMS Driftledningsprogram kan hantera upp till fyra mjölkningsstationer, och därmed upp till fyra skilda besättningar. Dessutom kan stationer med ingång till vänster eller ingång till höger användas inom samma VMS-system. Upprätta kommunikationen Kommunikationen mellan pc och mjölkningsstation upprättas när systemet startas. Pc:n och stationen kan startas i vilken ordning som helst. Om pc:n startas först försöker den upprätta kommunikationen med mjölkningsstationen. När stationen har startats och kommunikationen har upprättats överför pc:n konfigureringsdata till stationen, som stationen sedan använder för konfigureringen. Om mjölkningsstationen startas först väntar den på att pc:n ska initiera kommunikationen. När detta har gjorts fortsätter processen som ovan. ALCOM-buss ALPROprocessor Ethernet Integrering med ALPRO besättningsövervakningssystem VMS använder ALPRO driftsledningssystem för att möjliggöra kommunikation med t.ex. utfodringsstationer och grindar. ALPRO driftsledningssystem är uppbyggt runt systemprocessorn, vilken administrerar utfodringen och använder ALCOM-buskabeln för kommunikation mellan processorn och delenheterna. Processorn är ansluten till pc:n via den seriella porten via vilken data synkroniseras. Observera att pc:n och mjölkningsstationens dator är sammanlänkade via en ethernetkabel. Ethernet används som standard för att bygga upp datornätverk som täcker mindre områden som ett stall eller en kontorsbyggnad. 36(200)
45 Allmän beskrivning Felsökning och fjärråtkomst Ett system som styrs automatiskt dygnet runt, året om, kräver mycket, inte bara när det gäller underhåll och service, utan även när det gäller säkerhet och tillförlitlighet. VMS-systemet har ett antal funktioner för att uppfylla dessa krav. En av dessa funktioner är förmågan att avge larm. Larmen kan vara olika allvarliga. Vissa ges för att uppmärksamma operatören om en avvikelse från de normala driftsrutinerna, men där systemet fortsätter att arbeta. Andra kan innebära en säkerhetsrisk för personal eller djur och stoppar därför systemets drift omedelbart. Larmen kan vara relaterade till djurens beteende, t.ex. en ko som vägrar att lämna stationen, eller till tekniska fel. I de flesta fallen startar systemet ett antal självtest för att försöka åtgärda felet innan larmet slutligen ges. Ett externt larm kan kopplas till VMS-systemet som tillval. Larmen visas på pc-skärmen och pekskärmen, men kan även överföras som SMS (textmeddelanden) till mobiltelefoner och som röstmeddelanden till alla typer av telefoner. Fjärråtkomst för servicepersonal innebär ett sätt att upprätthålla systemet på en hög prestandanivå. En seriviceperson kan t.ex. finjustera systemkonfigureringen genom att att gå in i gårdens pc från hans eller hennes bärbara dator. En annan funktion med fjärråtkomst är kalibrering av multifunktionsarmen via en centralt belägen dator. 37(200)
46 Allmän beskrivning 38(200)
47 Handhavande DeLaval system för frivillig mjölkning VMS Handhavande Varning! Läs säkerhetsföreskrifterna noggrant för att uppnå ett säkert handhavande av VMS-systemet. Allmänna råd för handhavande av VMS Pekskärm Startknapp Starta, starta om och stänga av mjölkningsstationen Om möjligt, starta alltid om och stäng av mjölkningsstationen från pekskärmen eftersom programmen i mjölkningsstationens dator då avslutas på rätt sätt. I händelse av en nödsituation, använd nödstoppsknapparna mjölkningsstationen. Detta stänger av tryckluften, strömtillförseln och vakuumtillförseln till mjölkningsstationen, och avaktiverar också armen. Start-knappen (I) behöver endast användas efter ett nödstopp. Se anvisningarna nedan för hur stationen återstartas efter ett nödstopp. Nödstoppknappar 39(200)
48 Handhavande Strömförsörjningen till stationen behöver bara stängas av (huvudströmbrytaren vrids motsols) vid service, byte av delar eller reparationer på det elektriska systemet. Huvudströmbrytare Mjölkningsstationen kan vara i antingen manuellt eller automatiskt läge efter att den har startats eller återstartats. Om mjölkningsstationen är i manuellt läge efter att den har startats, kan systemets drift endast startas genom att man växlar arbetsläge till det automatiska läget eller utför olika uppgifter manuellt. Å andra sidan, om mjölkningsstationen är i automatiskt läge efter uppstarten, initierar systemet driften automatiskt; det vill säga, mjölkningsstationen släpper in kor i stationen och startar mjölkpassen automatiskt. Manuellt läge efter stationens uppstart är standardinställning, men kan ändras till automatiskt läge om detta föredras. För att ändra inställningen, kontakta din servicetekniker. Mjölkledningarna töms när stationen stängs av eller startas om. För att undvika förlust av mjölk som finns i ledningarna kan mjölken transporteras till lagringstanken genom att tryckluft blåses in i ledningarna. Se "Tömning av slutenhet och blåsning av mjölkledningar" i detta kapitel. Starta om mjölkningsstationen efter ett nödstopp 1. Dra ut nödstopp-knappen. 2. Tryck på Start-knappen (I). Detta återstartar mjölkningsstationen (200)
49 Handhavande Växla mellan automatiskt och manuellt läge Växling från automatiskt till manuellt läge och tvärtom kan utföras när som helst under mjölkningen. Från automatiskt till manuellt läge: I det fallet avslutar mjölkningsstationen först pågående funktioner innan den stannar och växlar till manuellt läge. Om t.ex. arbetsläget ändras under spentvätten avslutas först detta moment innan stationen stannar och växlar till manuellt läge. Från manuellt till automatiskt läge: I det fallet fortsätter mjölkningsstationen i automatiskt läge från det moment det har nått fram till i mjölkningssekvensen. Om t.ex. arbetsläget ändras under mjölkningsfasen fortsätter stationen med efterbehandlingen när mjölkningsfasen är avslutad. När kon lämnar stationen är stationen redo att ta emot en ny ko. 41(200)
50 Handhavande Hämtnings- och startpositioner För att multifunktionsarmen ska kunna arbeta, måste positionerna för spenkopparna och positionen för varje enskild spene på en ko bestämmas. Det finns sex alternativ för positionsbestämning: A. Alla spenarnas positioner samtidigt. B. De enskilda spenarnas positioner. C. Alla spenkopparnas positioner samtidigt. D. De enskilda spenkopparnas positioner. E. Spentvättkoppens position. F. Positionen för kamerarengöring (svamp). Inlärning av spenpositionerna (startpositionerna) måste göras varje gång en ny ko introduceras. Spenpositionerna uppdateras efter varje lyckad påsättning och fullföljd mjölkning för att ta med förändringen av juvrets form under laktationsperioden i beräkningen. Kon måste registreras i databasen innan spenpositionerna kan bestämmas. OBS! Se till att kon har viss erfarenhet av mjölkningsstationen innan spenpositionerna bestäms. Alla positionerna kan kontrolleras med hjälp av pekskärmen, t.ex. att armen kan hämta spenkopparna i magasinet. Se avsnittet "Verifiering av bestämda positioner" nedan i detta kapitel. 42(200)
51 Handhavande B C A Uppnå en lyckad spenkoppspåsättning I punkterna nedan ges råd för bra arbetsrutiner vid spenkoppspåsättning och förslag på åtgärder som kan vidtas om multifunktionsarmen har svårigheter att sätta fast spenkopparna på en eller flera kor. Juverform och spenanatomi Korna ska uppfylla följande krav på juverform: A. Minst 30 mm. B. Minst 30 mm. C. Minst 270 mm och högst 750 mm. D. Minst 15 mm. E. Högst 45 grader. F. Minst 30 mm. Spenens diameter får vara minst 15 mm och högst 50 mm. D E F E 43(200)
52 Handhavande Maximal spenlängd Den maximala spenlängden som spentvättkoppen kan klara är 70 mm. En indikation på att spenen är för lång är att vatten rinner över kanten eller genom hålen på sidan av koppen. Håll juvren rena från långt hår Långt hår på juvren kan göra det svårt för bildtolkningprogrammet att lokalisera spenarna. Dessutom kan halm fastna på juvret och ytterligare försämra spenlokaliseringen. Klipp håret på juvren för att undvika detta problem. Spenarna ska alltid hållas rena från hår. Inom gränserna. För lång. Hämtnings- och startpositioner Oförmåga eller låg prestanda vid hämtning och påsättning av koppar kan bero på felaktig positionsprogrammering. En ombestämning av positionernan kan hjälpa. Bra spenpositioner (startpositioner) uppnås bäst när kon ska mjölkas. Kamerafönster Kamerafönstret ska rengöras manuellt och regelbundet. Säkerställ att instruktionerna i kapitlet "DeLaval system för frivillig mjölkning VMS; Underhåll" följs. Kontrollera även att den automatiska sköljningen av kamerafönstret utförs regelbundet. 44(200)
53 Handhavande Använda alternativa inställningar för spenkoppspåsättning En del problem med påsättning kan lösas med hjälp av alternativen för spenkoppspåsättning i VMS Driftledningsprogram. Dessa alternativ är inte avsedda att användas som normal driftrutin, endast som ett sätt att behålla kon i VMS-besättningen. Arbeta i manuellt läge När mjölkningen ska utföras manuellt Manuell mjölkning bör övervägas när korna är nya för systemet eller mjölkas för första gången. Nya kor behöver tid att vänja sig vid de automatiska procedurerna, t.ex. spentvätten. Manuell mjölkning med spentvätt på det traditionella sättet kan då vara ett alternativ för att överbrygga kons inledande motvilja. Manuell mjölkning bör övervägas när kor med en spenanatomi som är olämplig för automatisk mjölkning behöver mjölkas, när råmjölk mjölkas från kor som nyligen kalvat, eller när vissa spenar på en ko inte ska mjölkas till tanken. Spenkoppspåsättning Det finns tre alternativ för spenkoppspåsättning i manuellt läge. Multifunktionsarmen sätter på spenkopparna. Magasinet släpper två spenkoppar i taget i en viss ordning och spenkopparna sätts sedan på spenarna för hand. Varje spenkopp släpps separat från magasinet och varje spenkopp sätts på för hand. 45(200)
54 Handhavande När spenkopparna sätts på för hand är det viktigt att rätt spenkopp sätts på rätt spene: Till exempel, på en station med ingång till vänster, ska spenkopp nummer ett alltid sättas på höger bakre spene cd29895 I automatiskt läge håller multifunktionsarmen automatiskt mjölkslangarna efter påsättning av spenkopparna. Armen kan också fås att hålla mjölkslangarna när spenkopparna har satts på manuellt. Detta förhindrar att korna kliver på mjölkslangarna och att slangarna släpas över golvet. Se avsnittet "Stöd för mjölkslangar" i detta kapitel. 46(200)
55 Handhavande Vanliga manuella uppgifter Följande avsnitt beskriver de manuella uppgifterna som vanligen utförs, t.ex. starta mjölkningsstationen. Huvudströmbrytare Startknapp Starta mjölkningsstationen för automatisk drift 1. Slå på strömmen genom att vrida huvudströmbrytaren medsols. Tryck på startknappen, och vänta sedan eftersom det tar några sekunder tills fönstret Vänta på ko visas på pekskärmen. Observera att mjölkningsstationen kan redan vara i automatiskt läge efter att den har startats. I detta fall ska instruktionerna nedan inte utföras. Om mjölkningsstationen är i manuellt läge: 2. I Väntar på ko-fönstret, tryck på Släp in ko-knappen för att göra stationen klar att ta emot en ko. 3. Tryck på Auto-knappen för att visa Auto och manuell-fönstret. Väntar på ko-fönster 47(200)
56 Handhavande 4. I Auto och manuell-fönstret, tryck på Auto-knappen. Mjölkningsstation fortsätter nu i automatiskt läge. Fönstret Auto och manuell VMS-meny Stänga av mjölkningsstationen OBS! Mjölkledningarna töms när stationen stängs av. Hur kvarvarande mjölk i ledningarna transporteras till tanken beskrivs i avsnittet "Tömning av slutenhet och blåsning av mjölkledningar" i detta kapitel. På pekskärmen: 1. Tryck på VMS-knappen i övre högra hörnet. Detta visar VMS-menyn. 2. Tryck på Stäng av VMS-knappen och bekräfta. 3. Vänta några sekunder tills skärmen är tom. 4. Vrid huvudströmbrytaren på nätaggregatet till avstängningsläge. 48(200)
57 Handhavande Starta om mjölkningsstationen OBS! Mjölkledningarna töms när stationen startas. Hur kvarvarande mjölk i ledningarna transporteras till tanken beskrivs i avsnittet "Tömning av slutenhet och blåsning av mjölkledningar" i detta kapitel. På pekskärmen: 1. Tryck på VMS > Starta om VMS-knapparna. 2. Bekräfta att du vill starta om mjölkningsstationen. Växla från manuellt till automatiskt läge 1. Tryck på Auto-knappen högst upp på pekskärmen för att visa Auto och manuell-fönstret. (Bredvid Auto-knappen finns inget kryss om stationen är i manuellt läge.) 2. I Auto och manuell-fönstret, tryck på Auto-knappen. Fönstret Auto och manuell Växla från automatiskt till manuellt läge 1. Tryck på Auto-knappen högst upp på pekskärmen för att visa Auto och manuell-fönstret. (Bredvid Auto-knappen finns ett kryss om stationen är i automatiskt läge.) 2. Tryck på Manuell-knappen. 49(200)
58 Handhavande Stoppa multifunktionsarmen 1. Tryck på Auto-knappen högst upp på pekskärmen för att visa Auto och manuell-fönstret. 2. För att stoppa multifunktionsarmen, tryck på knappen Avbryt robotoperation och övergå till manuellt läge eller knappen Avbryt aktuell robotoperation. Detta försätter också stationen i manuellt läge. 3. Du kan trycka på Avbryt-knappen om du inte vill ändra på arbetsläget eller armens aktivitet. Fönstret Auto och manuell 50(200)
59 Handhavande Diverse uppgifter Följande uppgifter utförs under service eller när systemets drift har stoppat, till exempel på grund av ett strömavbrott. Robotservice-fönster Parkera multifunktionsarmen Parkering av multifunktionsarmen kan göras antingen genom att stoppa armen när den är i automatiskt läge eller genom att använda parkeringsfunktionen i Robotservice-fönstret (se avsnitt Stoppa multifunktionsarm ovan). Men i vissa fall misslyckas armen med att gå tillbaks till sitt hemmaläge när den har stoppats. Om detta händer, använd parkeringsfunktionen för att sända armen till sitt hemmaläge. Obs! Säkerställ att stationen är i manuellt läge. På pekskärmen: 1. Tryck på VMS-knappen i övre högra hörnet. Detta visar VMS-menyn. 2. Tryck på Robotservice-knappen. Detta visar Robotservice-fönstret. 3. Tryck på Parkera-knappen. Detta parkerar multifunktionsarmen. 4. Tryck på Stäng robotservice & underhåll-knappen för att stänga fönstret. Kommentar: Multifunktionsarmen kan inte röra sig om säkerhetsbrytaren är i serviceläge. Ställa multifunktionsarmen i serviceläge Du inaktiverar multifunktionsarmen genom att ställa säkerhetsbrytaren i serviceläge. Serviceläge Arbetsläge 51(200)
60 Handhavande Varning! Knappen Robotluftstopp inaktiverar inte sluteffektorn. Varning! Med de två knapparna Huvudlaser och Spenlaser i fönstrets nedre vänstra hörn slås lasrarna på. Titta inte rakt in i laserstrålen. Starta om mjölkningsstationen efter strömavbrott När strömmen slås på igen kommer mjölkningsstationen att vara i viloläge. Starta om mjölkningssystemet genom att göra följande: 1. Tryck på startknappen. Mjölkningsstationen startas om och fönstret Vänta på ko visas på pekskärmen. 2. Efter omstarten är mjölkningsstationen i manuellt läge (om standardvärdet är satt till manuellt läge). Hur du sätter mjölkningsstationen i automatiskt läge beskrivs i avsnittet "Växla från manuellt till automatiskt läge" ovan. Starta hydraulaggregatet efter oljetemperatur-, oljenivå- eller motorskyddlarm Oljetemperaturen och oljenivåsensorerna aktiverar ett larm och stoppar driften av hydraulpumpen när oljetemperaturen är för hög (över 60 ºC), oljenivån för låg eller motorskyddet stoppar motorn. Genomför följande åtgärder om något av dessa larm aktiveras: Oljetemperaturlarm Var noga med att den omgivande temperaturen i VMS-rummet är under 40 C. Vänta till dess att hydraulpumpens oljetemperatur sjunker under 55 C. Hydraulpumpen startar då automatiskt. 52(200)
61 Handhavande Hydraulpumpenhet Oljelock Oljenivålarm Kontrollera oljenivån på indikatorn. Oljenivån ska inte sjunka under miniminivån. Markeringen för lägsta oljenivå ligger på samma nivå som 60 C. Öppna om nödvändigt oljelocket och fyll pumpen med hydraulolja som rekommenderats av DeLaval. Oljetemperatur/Oljenivåindikator Max oljenivå 60 C = min. oljenivå Varning! Multifunktionsarmen drivs av hydraulolja. Låt inte oljan komma i kontakt med huden. Alltför mycket olja på huden kan orsaka allvarliga skador. Förvara utom räckhåll för barn och djur. Viktigt: Använd bara syntetisk olja från DeLaval eller annan olja med motsvarande egenskaper (specifikation). Om du blandar denna olja med standard hydrauliolja eller annan typ av olja, kan du skada systemet. Viktigt! Se till att smuts och partiklar inte kommer in i enheten när du fyller på olja i hydraulpumpen. 53(200)
62 Handhavande Stänga av hydraulaggregatet - Om du vill stänga av hydraulpumpen trycker du på Shut down hydraulic pump unit på pekskärmen. Om något arbete ska göras på hydraulsystemet måste trycket minskas i ackumulatorn. Se avsnittet "Minska trycket i hydraulsystemet" nedan. Minska trycket i hydraulsystemet 1. Stäng av huvudströmbrytaren. 2. Öppna tryckminskningsskruven på det hydrauliska ventilblocket till dess att trycket i systemet är borta. 3. Verifiera att systemet är tryckfritt med en manometer. Det hydrauliska ventilblocket Tryckminskningsskruven Återställning av motorskydd och styrsäkring Varning! Service ska endast utföras av personal med korrekt utbildning och behörighet. Detta gäller alla delar av systemet. Innan du gör något annat ska du kontrollera VMS-systemets huvudsäkring. Återställ eller byt ut huvudsäkringen om så behövs. Motorskyddet täcker hydraulpumpens och mjölkpumpens motorer. Styrsäkringen täcker interna kopplingar och transformatorer. 54(200)
63 Handhavande Återställa motorskydd F01/F02 1. Stäng av strömmen genom att vrida huvudströmbrytaren motsols. Huvudströmbrytare Power box (huvudlådan) 2. Öppna de två reglarna på Power box och öppna höljet. 3. Återställ motorskyddet. 4. Stäng skyddet och de två reglarna. 5. Slå på strömmen genom att vrida huvudströmbrytaren medsols. Återställa styrsäkring F03 Huvudströmbrytare Power box (huvudlådan) 1. Stäng av strömmen genom att vrida huvudströmbrytaren motsols. 2. Öppna de två reglarna på Power box och öppna höljet. 3. Återställ styrsäkringen. 4. Stäng skyddet och de två reglarna. 5. Slå på strömmen genom att vrida huvudströmbrytaren medsols. 55(200)
64 Handhavande Huvudströmbrytare Startknapp En fullständig manuell mjölkningsprocedur Gör på följande sätt för att mjölka en ko manuellt i mjölkningsstationen: 1. Slå på strömmen genom att vrida huvudströmbrytaren medsols. Tryck på startknappen, och vänta sedan eftersom det tar ett tag tills fönstret Vänta på ko visas på pekskärmen. 2. Se till att säkerhetsbrytaren är i arbetsläge. Stanna utanför mjölkningsstationens arbetsområde (utom när du använder pekskärmen). 3. Tryck på knappen Välkommen in kossa! i fönstret Vänta på ko så att stationen är beredd att ta emot en ko. Vänta på ko-fönster Förbered ko för mjölkning-fönster 4. Tryck på fliken Förbered ko på mjölkning. 5. Kontrollera att kon har identifierats. En identifierad ko visas med konumret, en oidentifierad med 0 (noll). - Om kon inte har identifierats, tryck på Manuell identifiering-knappen, mata in konummer på knappsatsen och tryck på Tillstånd att mjölkas-knappen. 6. Kontrollera att kon har fått mjölkningstillstånd. Detta anges med ordet Ja. Om kon inte har fått mjölkningstillstånd anges detta med Nej. Om kon inte har fått tillstånd att mjölkas kan hon släppas ut med knappen Släpp ut ko. 7. Tryck på knappen Tvätta spenar för att starta spentvätten. 56(200)
Instruktionsbok Voluntary Milking System ver 2.3.1
Bruksanvisning i orginal Instruktionsbok Voluntary Milking System ver 2.3.1 Innehållsförteckning Voluntary Milking System... 3 Säkerhetsföreskrifter... 3 Varnings- och försiktighetsinformation... 3 Säkerhet
Instruktionsbok DeLaval system för frivillig mjölkning VMS 2010
Instruktionsbok DeLaval system för frivillig mjölkning VMS 2010-0912 - Innehållsförteckning DeLaval system för frivillig mjölkning VMS... 3 Säkerhetsföreskrifter... 3 Varnings- och försiktighetsinformation...
Instruktionsbok DeLaval station för frivillig mjölkning VMS 2011
Bruksanvisning i original Instruktionsbok DeLaval station för frivillig mjölkning VMS 2011 V_112683-1011 - Innehållsförteckning DeLaval system för frivillig mjölkning VMS... 3 Säkerhetsföreskrifter...
Välj rätt från början!
Välj rätt från början! DeLaval system för frivillig mjölkning VMS Din lösning varje dag Vår mest avancerade robotarm DeLaval system för frivillig mjölkning VMS Den hydrauliska robotarmen hos DeLaval VMS
Instruktionsbok DeLaval system för frivillig mjölkning VMS 2009
Bruksanvisning i orginal Instruktionsbok DeLaval system för frivillig mjölkning VMS 2009-0812 - Innehållsförteckning DeLaval system för frivillig mjölkning VMS... 3 Säkerhetsföreskrifter... 3 Varnings-
DeLaval VMS 2015 Instruktionsbok
Instruktionsbok 88103331 2015-06-30, Version 1 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval VMS 2015... 7 Säkerhetsföreskrifter... 9 DeLaval VMS 2015 1 Förord...
DeLaval Y/D start Instruktionsbok
Instruktionsbok 87077931 2013-12-16, Version 1 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval Y/D start... 5 Säkerhetsföreskrifter... 7 DeLaval Y/D start 1 Förord...
Bevara din mjölkkvalitet
Bevara din mjölkkvalitet Mjölkkylning för DeLaval VMS Din lösning varje dag Mjölkkylning för DeLaval VMS Mjölkkylning för DeLaval VMS Automatisk mjölkning ställer nya krav på kylningen av mjölken. DeLaval
Bruksanvisning Reservdelslista
Bruksanvisning Reservdelslista Obs: Användaren måste läsa och förstå bruksanvisningen innan användning av denna gaffelvagn LÄS NOGGRANT Varningar och säkerhetsåtgärder Observera noggrant de anvisningar
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
Bruksanvisning OPTIMAX
B R U K S A N V I S N I N G F r a m k a l l n i n g s m a s k i n O P T I M A X 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna Innehållsförteckning sid 1.0 Säkerhetsföreskrifter 3 2.0 Testkörning
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Instruktionsbok DeLaval propellerfläkt PFE
Bruksanvisning i orginal Instruktionsbok DeLaval propellerfläkt PFE - 0906 - Innehållsförteckning DeLaval propellerfläkt PFE... 3 Allmän beskrivning... 3 Ventilationsfläktar för alla behov... 3 Aerodynamiskt
DeLaval strömedelspridare MBS Instruktionsbok
DeLaval strömedelspridare MBS Instruktionsbok 87245931 2014-01-15, Version 1 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval strömedelspridare MBS... 5 Säkerhetsföreskrifter...
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Instruktionsbok DeLaval mjölkpump FMP 110
Instruktionsbok DeLaval mjölkpump FMP 110-0809 - Innehållsförteckning FMP 110... 3 Säkerhetsföreskrifter... 3 Allmän beskrivning... 5 Mjölkpumpens kapacitet... 5 Styrenhet för mjölkpump... 6 Guide till
ParkBoard PQ Code number Version Teknisk Manual. Funktion och underhåll
Teknisk Manual Funktion och underhåll Allmänna anvisningar Detta system består av PQ-ParkBoard-plattformar, som kan skjutas i sidled. En bil kan parkeras per plattform. Dessa plattformar kan inte köras
Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.
Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser. Ett bra val! Innehållsförteckning Introduktion...3 Allmänna kommentarer...3 Försiktighetsåtgärder
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och
Bruksanvisning MI-5. Framkallningsmaskin MI-5. 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna
B R U K S A N V I S N I N G Framkallningsmaskin MI-5 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna Innehållsförteckning sid 1.0 Säkerhetsföreskrifter 3 2.0 Innan du startar maskinen 3 3.0
MSS 5572 Elektrisk Knivslip
MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du
Instruktionsbok DeLaval voluntary milking system VMS v2004
Bruksanvisning i orginal Instruktionsbok DeLaval voluntary milking system VMS v2004 Innehållsförteckning DeLaval voluntary milking system VMS... 3 Säkerhetsföreskrifter... 3 Varnings- och försiktighetsinformation...
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN På kommande sidor följer en kortfattad bruksanvisning som beskriver handhavandet av framkallningsmaskinen CEAPRO. Bruksanvisningen är till största delen en ren
Användarmanual TECO 350C
Användarmanual TECO 350C Tecos Höglyftande dubbel-sax lyft med 3500Kg kapacitet Vi reserverar oss för eventuella tryckfel och ändringar av produktmodeller. BOAB HJULDELAR AB 0530-133 33 info@boabhjuldelar.se
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först
Handbok. Automatiska tysta kompressorer
Handbok Automatiska tysta kompressorer Innehåll 1 Allmänt...3 1.1 Använda handboken...3 1.2 Innehåll...3 1.3 Förvarning...3 1.4 Bortskaffande av förpackningsmateriel...3 1.5 Lyftning...3 1.6 Säkerhet...4
Drift & Skötsel Samsung Ceiling
Drift & Skötsel Samsung Ceiling 2009-12-01 - D99279R0 1(10) Reservation för eventuella ändringar Innehåll Säkerhetshetsanvisninger... Sid 2 Inomhusdel översikt...sid 3 Underhåll...Sid 4 Funktioner aktiverade
Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150.
Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150 Användarmanual Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen
BT BLASTER LUFTKANON Funktionsbeskrivning
Funktionsbeskrivning BT BLASTER Luftkanon fylls med tryckluft upp till 10 bars tryck via en 3/2-vägs ventil och en snabbtömningsventil. Membranet i snabbtömningsventilen stänger 3/4" avluftningen. Luften
IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner
Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet
RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL
RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL LÄS NOGGRANNT DENNA MANUAL INNAN MASKINEN TAS I BRUK. Felaktig användning kan orsaka skada på människa och material. Innehåll Sida Generell instruction 2 Delar och specifikationer...
Instruktionsbok DeLaval system för frivillig mjölkning VMS modell 2005
Instruktionsbok DeLaval system för frivillig mjölkning VMS modell 2005 Innehållsförteckning... 3 Säkerhetsföreskrifter... 3 Varnings- och försiktighetsinformation... 3 Säkerhet under drift... 4 Utfodringsmodul...
Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service
SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt
EMECO Vedklipp Typ V300 BRUKSANVISNING
EMECO Vedklipp Typ V300 BRUKSANVISNING Rev. 2013-11-15 INNEHÅLL SID Skyltar som sitter på EMECO Vedklipp 3 När du köpt en EMECO Vedklipp 4 Före användning 4 Säkerhetsinformation 4 Uppstart 4 Användning
Problemlösare RDS5000
Introduktion I RDS5000 kan det förekomma ett antal larm. Dessa larm är inte alltid enkla att förstå vad de betyder eller varför de uppstår. Därför har vi försökt sammanfatta alla larm i den här felsökningsguiden.
Manual och skötselinstruktioner.
Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,
AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet
AT-5461 Multifunktionell luftbehandlingsenhet Säkerhet Läs och spara dessa instruktioner Utrustningen kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga
Hybrid PRO kit. Guide. Svenska Ver. 1.0
Hybrid PRO kit Guide Svenska Ver. 1.0 Hybrid PRO kit Allmän information Alla rättigheter reserverade. Denna manual får inte reproduceras helt eller delvis antingen i tryck eller digitalt. AVL DITEST GMBH
LUFTKONDITIONERING PORTABLA AGGREGAT DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION
DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION Flipperice 0307 EG 1. FÖRSTA STARTEN Vi gratulerar till Ert val av FRAL luftkonditionering. UPPACKNING. FRAL s portabla luftkonditionering levereras i fabrikspackad kartong,
3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip
3. ANVÄNDNING 3.1 Princip LVA enheten är från AZTOgraph AB byggd som en enhet. Inne i enheten finns cirkulationskrets och elskåp. Cirkulationskretsen pumpar vatten ut till respektive användningsområde
Operationsmanual för HYTORC EDGE
Operationsmanual för HYTORC EDGE VIKTIGA SÄKERHETSFAKTORER HYTORC momentverktyg får inte användas av personal som inte genomgått en grundlig utbildning i användande och underhåll av verktyget. Endast personal
Operationsmanual för HYTORC STEALTH
Operationsmanual för HYTORC STEALTH VIKTIGA SÄKERHETSFAKTORER HYTORC momentverktyg får inte användas av personal som inte genomgått en grundlig utbildning i användande och underhåll av verktyget. Endast
Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000
Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000 INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL MANUAL Tillverkare Xinghui Auto Maintenance Machinery TEL: 8621-3910 8885, FAX: 8621-3910 8580 www.xinghuijx.com Distributör/
Operationsmanual för Avanti
Operationsmanual för Avanti VIKTIGA SÄKERHETSFAKTORER HYTORC momentverktyg får inte användas av personal som inte genomgått en grundlig utbildning i användande och underhåll av verktyget. Endast personal
Om något blir fel i värmepumpen
Om något blir fel i värmepumpen Om något blir fel i värmepumpen Om något är fel, börja med att titta igenom följande checklista: Är strömmen på? Säkerhetsströmbrytaren ska vara tillslagen och menyfönstret
Installationsanvisning:
Bruksanvisning SE Installationsanvisning: SE Anvisningar för hur fettfiltret tas ut. SE Avtagbart glas upptill Avtagbart glas nedtill 1) Förfarande för att ta bort glaset upptill: OBS: Gör på samma sätt
Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S
Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen
4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL
4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.
DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA
DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 1.Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan ni tar aggregatet Idrift. 2. VARNING. Låt inte barn leka med Aggregatet är inte
ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING
ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. man_fid-40_85.indd / april 06 Hobart Foster Scandinavia ApS Box 2101-196 02 Kungsängen - Tel.
Om något blir fel i värmepumpen
Om något blir fel i värmepumpen Om något är fel, börja med att titta igenom följande checklista: Är strömmen på? Säkerhetsströmbrytaren ska vara tillslagen och menyfönstret ska innehålla text. Är husets
ENDURO BC101-1 Ref: BC101-UM-TKI-0415-Rev.A.
ENDURO BC101-1 Förpackningens innehåll 1 2 3 ENDURO BC101-2 Montering och inkoppling Fig.1 Fig.2 ENDURO BC101-3 Användning av appen Fig.3 J H H G G C C D D B B M N O L K I A E F ENDURO BC101-4 Användning
Välj stallplatsenhet utifrån dina behov
Välj stallplatsenhet utifrån dina behov DeLaval stallplatsenhet MPC580, MPC680 och MP780 Din lösning varje dag DeLaval stallplatsenhet MPC580, MPC680 och MP780 Allt du behöver nära till hands För att optimera
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning Easy Clean B ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter.
LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING
LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik
Anordning för varsam tankpåfyllning
Instruktionsbok 89920431 2013-05-10, Version 1 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning Allmän beskrivning... 5 Anordning för varsam tankpåfyllning 1 Introduktion... 5 2 T-rör... 6 Produktdata...
Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter
Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller
Flyttbar Luftkonditionerare
Flyttbar Luftkonditionerare Bruksanvisning * Läs igen den här bruksanvisningen och spara den inför framtida bruk. Teknisk data: Attack 47 Kyleffekt 2637 W Strömkälla 230 V, 1-fas Effektförbrukning 830
Optimera djurhälsa och mjölkmängd
Optimera djurhälsa och mjölkmängd DeLaval foderstation FSC40 och FSC400 Din lösning varje dag DeLaval kraftfoderstation i kombination med systemet Feed First Du förväntar dig att dina kor ska producera
Register your product and get support at Straightener HP8339. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 SV Användarhandbok l a b c d e f g h i j k Svenska 1 Introduktion Gratulerar till din nya produkt och välkommen till
BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251
BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251 Installation 1. Montera hjulen och gummidelen på tanken, om dessa inte redan är monterade. 2. Montera insugningsfiltret i kompressorerna, om detta inte redan är
ANVÄNDARHANDBOK. Fjärrkontroll BRC315D7
ANVÄNDARHANDBOK 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 TACK FÖR ATT DU KÖPT DEN HÄR FJÄRRKONTROLLEN. LÄS HANDBOKEN NOGA INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN. SPARA HANDBOKEN
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5
Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden
Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
9-003 Arbetsbänk Höj- och sänkbar HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 84 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för
Ingrepp vid enkla driftsstörningar
Ingrepp vid enkla driftsstörningar Luftförlust från pressostatens ventil: denna störning beror på dålig tätning hos stoppventilen. Åtgärd: - Töm tanken helt - Lossa ventilens sexkantshuvud (A) - Rengör
Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61
WCS-61 Bruksanvisning för Wonder Core Smart Innan du börjar använda träningsredskapet läs igenom avsnittet Säkerhetsinformation noggrant för att säkerställa en korrekt användning. När du har läst igenom
1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.
BRUKSANVISNING 1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. I denna instruktionsmanual har instruktionerna gällande säkerhet märkts med den allmänna symbolen för
Viktig produktsäkerhetsinformation
2011-10-13 Viktig produktsäkerhetsinformation UniCel DxI system för immunanalys* Alla versioner av programvaran * Inklusive de fristående UniCel DxI 600 och 800-systemen, och de integrerade UniCel DxC
Centronic SensorControl SC561
Centronic SensorControl SC561 sv Monterings- och bruksanvisning Solcellsdriven fjärrstyrd solsensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans
BRUKSANVISNING RG 2000
BRUKSANVISNING RG 2000 T E X T I L V Å R D S M A S K I N Obs! Läs igenom bruksanvisningen noga innan du sätter ihop och startar maskinen. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR! Kontrollera att nätspänningen överensstämmer
BRUKSANVISNING EE6253/6254
BRUKSANVISNING EE6253/6254 Pelarlyften är avsedd för fast installation och framtagen för att lyfta personbilar och mindre transportbilar. Säkerhetsföreskrifter Läs manualen noga och förvara den i närheten
Kortinfo. Tryckavlastning: Ersättningsmadrass och Bäddmadrass. OBS! Läs igenom bruksanvisning 56-895-A1 innan produkten tas i bruk.
Kortinfo 56-895-K1 Brukarvikt 0-230 kg Air Express Tryckavlastning: Ersättningsmadrass och Bäddmadrass OBS! Läs igenom bruksanvisning 56-895-A1 innan produkten tas i bruk. Återförsäljare i Sverige: Gate
ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL
ANVÄNDARMANUAL Maskiner med automatisk vattenpåfyllning UM_SV Part No.: 1764079_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4
1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.
Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus
BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING
BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING Sida 1 of 12 Innehållsförteckning Allmän information...3 Säkerhetsanvisningar...3 Miljö...3 Rengöring...4 Skötsel...4 Vägning...4
BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering
BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan
Dator i BC2.5-serien. BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719
SV Dator i BC2.5-serien BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719 Funktioner och egenskaper: 1. START: Efter att ha tryckt på knappen Enter, kommer 0:00 att börja blinka. Då kan du ställa in tiden med knapparna
DeLaval aktivitetsmätartestare
Instruktionsbok TAG ON 94429731 2014-12-17, Version 2 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval aktivitetsmätartestare... 5 Allmän beskrivning... 7 DeLaval
Vattenfelsbrytare esystop
150317 sida 1 av 2 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av magnetventil i systemet se separat blad
Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se
Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och
B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Ontech Control för Iphone Användarmanual Svenska
Ontech Control för Iphone Användarmanual Svenska På grund av restriktioner hos Apple så är vår Iphone app begränsade i vissa ärenden. Bland annat så skickas SMS ej automatiskt när inställningar är gjorda
MANUAL HEARTON A10 KORTVERSION PÅ SVENSKA
MANUAL HEARTON A10 KORTVERSION PÅ SVENSKA Halvautomatisk extern defibrillator Cupola Hjärtstartare HeartOn A10 Generalagent: Cupola AB www.cupola.se 0510-14150 Vid reklamation, kompletterande inköp samt
Innehåll Viktiga säkerhetsföreskrifter... 2 Inledning... 3 Installation... 4 Användning... 5 Rengöringsmönster... 5 Automatisk avstängning och
Innehåll Viktiga säkerhetsföreskrifter... 2 Inledning... 3 Installation... 4 Användning... 5 Rengöringsmönster... 5 Automatisk avstängning och borttagning... 6 Underhåll... 6 Poolens säkerhetsområden..8
BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3
BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen
LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.
LMDT-810 NEXA LMDT-810 Rörelsevakt KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Trådlös rörelsevakt för styrning av en eller flera mottagare. Men inbyggd
Bruksanvisning. Spisec AddOn spisvakt 20836 V4.6.0
Bruksanvisning Spisec AddOn spisvakt 20836 V4.6.0 Spisec AddOn spisvakt 1. Varningar Bruksanvisning Grattis till köpet av Spisec AddOn spisvakt. I denna anvisning beskrivs användning och underhåll av produkten.
Vattenfelsbrytare esystop flow
151217 sida 1 av 3 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop flow är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av och sensor i systemet se separat
Hydraulisk Press för noshjul och kedjor.
Hydraulisk Press för noshjul och kedjor. Renovering av noshjul, svärdtoppar samt kedjebrytning. Instruktions Manual Skall läsas igenom innan hantering av pressen sker! Försäljning och marknadsföring: Skogsmateriel
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten
WUB5511 Elektrisk Värmefilt
WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd
Drift & Skötsel Samsung 1 Way Kassett och Slim 1 Way Kassett
Drift & Skötsel Samsung 1 Way Kassett och Slim 1 Way Kassett 2009-12-01 - D99281R0 1(8) Reservation för eventuella ändringar Innhåll Säkerhetsanvisninger... Sid 2 Inomhusdel översikt...sid 4 Underhåll...Sid
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella
Drift & Skötsel Samsung 4 Way kassett
Drift & Skötsel Samsung 4 Way kassett D99274R0-2009-11-12 1(8) Reservation för eventuella ändringar Innehåll Säkerhetsanvisningar...Side 2 Inomhusdel översikt...side 4 Underhåll...Side 4 Funktioner aktiverat