Bruksanvisning. ECOM Ex-Handy 07 Svenska

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruksanvisning. ECOM Ex-Handy 07 Svenska"

Transkript

1 Bruksanvisning SONIM XP3300 Z1/ ECOM Ex-Handy 07 Svenska 1

2 Copyright 2011 Sonim Technologies, Inc. SONIM och Sonims logotyp är varumärken tillhörande Sonim Technologies, Inc. Andra företag och produktnamn kan vara varumärken eller registrerade varumärken tillhörande de ägare som de associeras med. Avyttrande av gammal elektrisk och elektronisk utrustning Symbolen för soptunnan med ett kryss indikerar att inom EU-länderna kan denna produkt, och eventuella tillägg som märkts med denna symbol, inte avyttras som osorterat avfall utan måste tas till en separat insamling i slutet av dess livslängd. Avyttrande av batteri Kontrollera lokala förordningar angående avyttring av batterier. Batteriet skall aldrig läggas i de kommunala soporna. Använd anläggning för avyttring av batterier där sådan finns tillgänglig. 2

3 Innehåll Innehåll 3 Allmän information 7 Telefonmodeller som beskrivs Nätverkstjänster Information om Sonim-support Använd handboken på ett effektivt sätt Alternativ som ofta används bland menyalternativ Riktlinjer för din säkerhet 10 Batteriprestanda Batteribyte Undvik kortslutning Undvik höga temperaturer Avyttring av batteriet Personliga medicinska enheter Barnsäkerhet Samtal i nödsituationer SAR-information Komma igång 15 Komma igång Batterianvändning Sätta i batteriet Ta ut batteriet Ladda batteriet Konfigurera batterivarning Ditt SIM-kort Sätta i SIM-kortet Ta ut SIM-kortet Komma igång 18 Slå på Startskärmen Åtgärder på startskärmen Grundinställningar Knappsatsfunktioner Din Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07-telefon 27 Din Sonim XP3300-telefon Huvudmenyn Huvudmenyikoner Indikatorer på startskärmen Viktiga åtgärder utan ditt SIM-kort Samtal 31 Samtal Slå ett nummer Slå ett internationellt nummer Slå ett nummer via Namn Ring ett nummer via Samtalshistoriken Hantera samtalslista Samtalstidtagare Samtalsinställningar Autosvar Svara med valfri knapp Samtal väntar Caller ID Vidarekoppla samtal Samtal 33 Samtalsspärr Uppringning av fasta nummer Avancerade inställningar Ta emot ett samtal Spela in ett samtal Inställningar 35 Inställningar Telefoninställningar Dedikerad knapp Nätverksinställningar A-GPS Säkerhetsinställningar Återställ fabriksinställningar 3

4 Innehåll Hantera dina filer 40 Hantera dina filer Hantera kontakter 42 Hantera kontakter Lägga till en ny kontakt Se kontaktinformationen Skicka meddelande från kontakter Slå ett nummer från Kontakter Redigare kontaktinformationen Radera kontakt Kopiera nummer mellan Telefon och SIM Flytta nummer mellan Telefon och SIM Skicka kontakt Val av flera kontakter Samtalsgrupper Inställningar för telefonlista Söka kontakter Meddelanden 47 Meddelanden Skriv meddelanden Hantera dina meddelanden Inkorg Utkast Utkorg Skickade meddelanden E-postmeddelanden Konfigurerar e-postkonton Utsända meddelanden Mallar Meddelandeinställningar SMS Inställningar MMS-inställningar Röst-postserver Textinmatningsläge Profiler 56 Profiler Ljudinställningar Verktyg 58 Verktyg Kalender Väckning Kalkylator Enhetskonverterare Världsklocka Ljudinspelare Anmärkningar Typisk stoppklocka Textläsare TF-kort back-up SIM-kortsmenyn Ansökningar 61 Java Inställningar för nätverksprofiler GPS-information Java Applikationshanterare (JAM) Opera Mini Installera Java-program från WAP Installera Java-program från SD-kort City Cruiser WAP-läsare 62 WAP-läsare Anslutning 63 Anslutning Bluetooth Sända data via Bluetooth USB Funktion 4

5 Innehåll Kalender 66 Kamera Kameraalternativ Musik 67 Musik Mediaspelare Hårdkodade genvägar 69 Hårdkodade genvägar Micro SD-kort 70 Micro SD-kort (Secure Digital) Sätta i Micro SD-kortet i telefonen Headset med sladd 71 Headset med sladd Under samtal PC-Verktyg 72 PC-Verktyg Installering av PC-verktyg Så här använder man PC-verktyg med XP3300 Z1/ ECOM Ex-Handy 07 telefonen Licensavtal för slutanvändare 73 Omfattande 3 års garanti Vår garanti Vad vi kommer att göra Telefonvård Villkor FCC 76 FCC-uttalande Försäkran om överensstämmelse 77 Försäkran om överensstämmelse Index 78 5

6 Omfattande 3 års garanti 6 Produkten måste registreras inom 30 dagar från inköpsdatumet för att denna omfattande produktgaranti ska kunna aktiveras och utnyttjas. Besök för ytterligare information.

7 Allmän information Tack för inköpet av en Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 -mobiltelefon. Denna telefon är en GSM/GPRS/EDGE-aktiverad handenhet med quadbandkapacitet och ett intuitivt användargränssnitt med många funktioner, som gör att du optimalt kan utnyttja de funktioner som finns. Telefonmodeller som beskrivs Denna bruksanvisning täcker fyra telefonmodeller av Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 telefonmodeller: XP3300-E-Y1 och XP3300-A-Y1 - generiska modeller utan kamera, XP3300-E-X1 och XP3300-A-X1 - generiska modeller med kamera. Dessa modeller innehåller en identisk uppsättning av funktioner och använder samma uppsättning av RF-bandbredden: GSM 850, GSM 900, DCS 1800 och PCS 1900 MHzbandbredden. De skiljer sig endast i optimeringen av deras antenner: Sonim XP3300-E-Y1 och Sonim XP3300-E-X1 är optimerade för GSM 900 och DCS 1800 MHzbandbredden Sonim XP3300-A-Y1 och Sonim XP3300-A-X1 är optimerade för GSM 850 och PCS 1900 MHzbandbredden Modellnamnet kan läsas på telefonens dekal som sitter under batteriet. I denna bruksanvisning kallas alla modeller för Sonim XP3300 Z1, bortsett från de få platser där man kan hitta informationen som motsvarar en specifik modell. Nätverkstjänster Dessa är ytterligare tjänster som du kan utnyttja genom din nätverkstjänsteleverantör. Innan du kan få det mesta ut av dessa tjänster måste du prenumerera på dem via tjänsteleverantören och erhålla instruktioner för deras användning från din tjänsteleverantör. Information om Sonim-support För ytterligare produkt- och supportinformation, gå till Använd handboken på ett effektivt sätt Bekanta dig själv med den terminologi och de symboler som används i handboken för att hjälpa dig att använda din telefon effektivt. STARTSKÄRM Tryck på Detta är den skärm som visas när telefonen är i viloläge. Innebär att trycka på och omedelbart släppa upp en knapp. Tryck på 2 betyder exempelvis att du trycker på den knapp på knappsatsen som är märkt med siffran 2 och bokstäverna "ABC". 7

8 Allmän information Välj/markera Tryck på och håll nere Innebär att du antingen trycker på vänster eller höger valknapp för att tillämpa det kommando som indikeras längst ner på skärmen. Den centrala navigationsknappen kan också användas för att välja alternativ. Till exempel, om denna anvisning anger Välj meny > Meddelanden > Skriv meddelande måste man trycka på den vänstra knappen för att välja Meny, bläddra till Meddelanden, sedan trycka på den vänstra valknappen, bläddra till Skriv meddelande och till slut trycka på vänster knapp. Tryck på höger valknapp för att återgå till föregående skärm. Innebär att du trycker på och håller nere en knapp under två sekunder innan du släpper upp knappen. Den här åtgärden används vanligtvis när du försöker slå på/av telefonen eller när du använder genvägar för att nå specifika funktioner. Exempel: Tryck på och håll nere 1 för att nå röstbrevlådan. Välj Meny Ett MENYALTERNATIV med tillägget tre punkter ( ) Innebär att du trycker på vänster valknapp för att välja alternativet Meny eller trycker på menyknappen (i mitten) för samma resultat. Innebär att det finns flera tillgängliga alternativ, men bara ett har omnämnts i handboken. Betecknar Anteckning. 8 Menyalternativ Tryck på Alternativ så kommer en meny med valmöjligheter upp på skärmen.

9 Alternativ som ofta används bland menyalternativ Det följande är vanliga åtgärder som används bland olika menyalternativ: TILLBAKA Visar föregående skärm. Använd den högra knappen för att utföra detta. Rensa Tar bort data ett tecken åt gången. Använd höger valknapp för att utföra den här funktionen. Allmän information OK RENSNINGSKNAPP Bekräftar en åtgärd. Använd vänster valknapp eller menyknappen för att utföra den här funktionen. Använd denna knapp för att radera samtidigt som du editerar ett meddelande eller raderar en post på listan. 9 TILLBAKAKNAPP Använd denna knapp för att visa föregående sida.

10 Innan du använder telefonen ska du läsa och förstå följande säkerhetsriktlinjer. Dessa riktlinjer innehåller information för hur du kan använda telefonen säkert och följa alla juridiska krav avseende användningen av mobiltelefoner. Använd inte telefonen där du fyller på bränsle. Iakttag restriktioner när du använder radioutrustning vid bränsledepåer, kemiska anläggningar eller där det pågår sprängning. Elektrisk störning kan förhindra användning av telefonen. Iakttag användningsbegränsningar på sjukhus och i närheten av medicinsk utrustning. Riktlinjer för din säkerhet Stäng av mobiltelefonen när du befinner dig på ett flygplan. Trådlösa telefoner kan orsaka störningar och/eller fara för flygplan. Det går att använda telefonen i flygläge på ett flygplan. Utsätt inte batteriet för höga temperaturer (över 60 C). Följ lagarna avseende säkerhet på vägarna. Du bör inte använda en mobiltelefon när du kör. Hitta ett säkert ställe att stanna på först. Tala inte in i en handsfreemikrofon när du kör. Iakttag användningsbegränsningar på sjukhus och i närheten av medicinsk utrustning, så som pacemakerenheter och hörapparater. Använd endast laddare som godkänts för Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 för att ladda telefonen och undvika skada på telefonen. 10 Symbolen för soptunnan med ett kryss indikerar att inom EU-länderna kan denna produkt, och eventuella tillägg som märkts med denna symbol, inte avyttras som osorterat avfall utan måste tas till en separat insamling i slutet av dess livslängd.

11 Försäkra dig om att endast kvalificerad personal utför installation eller reparation på telefonen. Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 är vattentät och kan hållas på två meters djup under Riktlinjer för din säkerhet vatten i 30 minuter. Var noga med att stänga gummiskyddet över laddnings- och audiouttaget ordentligt för att undvika att vattendroppar samlas på dessa uttag när telefonen befinner sig under vatten. Det kan formas små vattendroppar på systemkontakten när den öppnas snart efter nedsänkandet. Detta indikerar inte vattenläcka. Systemkontakten är förseglad och vattentät. Små vattendroppar kan kondenseras under skärmhöljet om telefonen nedsänks i vatten med stort temperaturfall. Detta indikerar inte vattenläcka. De små dropparna försvinner vid rumstemperatur. Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 är dammbeständig, robust och stötbeständig. Den är dock inte dammbeständig eller obrytbar om den utsätts för överväldigande stöt. För bästa resultat och långt produktliv ska man skydda XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 från saltvatten, damm och stora stötar. Gör säkerhetskopior av viktig information som lagras i telefonen eller upprätthåll en skriftlig kopia. 11

12 Riktlinjer för din säkerhet Batteriprestanda Enheten drivs med ett uppladdningsbart batteri. Använd endast batteriet för dess avsedda ändamål. Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat batteri. Om batteriet är helt urladdat kan det ta några minuter innan laddningsindikatorn visas på displayen och innan du kan ringa samtal. Det nya batteriets fullständiga prestanda uppnås endast efter två eller tre fullständiga laddningsoch urladdningscykler. Batteriet kan laddas och urladdas hundratals gånger men det kommer till slut att bli utslitet. Koppla ur laddaren från uttag och mobiltelefon när den inte används. Lämna inte det helt laddade batteriet anslutet till en laddare eftersom överladdning kan förkorta dess livslängd. Om det lämnas oanvänt förlorar ett fullt laddat batteri sin laddning med tiden. Batteribyte När tal- och vilolägestider blir märkbart kortare än vanligt är det dags att byta ut batteriet mot ett originalbatteri från Sonim. Om ett nytt batteri används för första gången, eller om batteriet inte har använts under en längre period, kan det bli nödvändigt att ansluta laddaren och sedan frånkoppla och återansluta den för att påbörja laddningen av batteriet. Undvik kortslutning Du ska inte kortsluta batteriet. Oavsiktlig kortslutning kan ske när ett metallobjekt såsom ett mynt, ett gem eller en penna får direktanslutning med de positiva (+) och negativa (-) batteripolerna. (Dessa ser ut som metallremsor på batteriet.) Detta kan exempelvis ske när du bär ett reservbatteri i fickan eller väskan. Kortslutning av polerna kan skada batteriet eller det anslutande föremålet. Undvik höga temperaturer Om du lämnar batteriet på mycket varma eller kalla platser, såsom en stängd bil under sommaren eller vintern, reducerar det batteriets kapacitet och livslängd. Försök alltid att hålla batteriet mellan +15 C och +25 C. En enhet med ett varmt eller kallt batteri kanske inte fungerar tillfälligt, även när batteriet är helt laddat. Batteriprestanda är speciellt begränsade i temperaturer under fryspunkten. Avyttring av batteriet Exponera inte batterierna för eld eftersom de kan explodera. Skadade batterier kan också explodera. Avyttra batterier i enlighet med lokala förordningar och återvinn när så är möjligt. Avyttra inte som hushållsavfall. Du ska inte ta isär, öppna eller försöka förstöra celler eller batterier. Om en batteriläcka skulle uppstå skall du inte låta vätskan komma i kontakt med huden eller ögonen. Sök omedelbart medicinsk hjälp om läcka eller fara uppstår. Personliga medicinska enheter Mobiltelefoner kan påverka driften av pacemakerenheter och annan implanterad utrustning. Undvik att placera mobiltelefonen över pacemakern, exempelvis i bröstfickan. När du använder mobiltelefonen placerar du den mot örat på motsatta sidan av pacemakern. Om du upprätthåller ett minimalt avstånd på 15 cm mellan mobiltelefon och pacemaker begränsas risken för störning. Om du har orsak att misstänka att det förekommer störning ska du omedelbart stänga av mobiltelefonen. Kontakta din kardiolog för mer information. För andra medicinska enheter skall du tala med din läkare och tillverkaren av enheten. Följ 12

13 Riktlinjer för din säkerhet anvisningar för att stänga av telefonen eller avaktivera radiosändarfunktionen när du ombeds att göra detta, särskilt vid anvisningar på sjukhus eller i flygplan. Utrustning som används på dessa platser kan vara känsliga för de radiovågor som avges av telefonen och påverka deras funktion negativt. Observera också restriktioner vid bensinstationer eller andra områden med brandrisk eller i närheten av elektriska tändenheter. Barnsäkerhet Låt inte barn leka med mobiltelefonen eller dess tillbehör. Förvara dem utom barnens räckhåll. Barn eller andra kan komma till skada eller så kan de oavsiktligt skada mobiltelefonen eller tillbehören. Mobiltelefonen och dess tillbehör kan innehålla små delar som kan lossna och orsaka risk för skada. Samtal i nödsituationer Mobiltelefoner använder radiosignaler vilka inte kan garantera anslutning under alla förhållanden. Därför skall du aldrig endast sätta tillit till en mobiltelefon för nödvändig kommunikation (t.ex. medicinska nödsituationer). Samtal i nödsituationer kanske inte är möjliga i alla områden, på alla mobilnätverk, eller när vissa nätverkstjänster och/eller mobiltelefonfunktioner används. Tala med din operatör. SAR-information XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 har certifierats i enlighet med regeringens krav på exponering för radiovågor. När telefonen används på det trådlösa nätverket avger mobiltelefonen låga nivåer av radioenergi via radiofrekvensvågorna. The Specific Absorption Rate, eller SAR, är den mängd av RF-energi som kroppen absorberar vid bruk av telefonen och uttrycks i watt/ kilogram (W/kg). Regeringar runt om i världen har antagit omfattande internationella säkerhetsriktlinjer, som utvecklats av vetenskapliga organisationer, t.ex. ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) och IEEE (The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc.), genom periodisk och noggrann utvärdering av vetenskapliga studier. Dessa riktlinjer upprättar tillåtna nivåer med radiovågsexponering för den allmänna befolkningen. Tester för SAR genomförs genom att använda standardiserade metoder med telefon som sänder vid sin högsta certifierade effektnivå i alla frekvensband som används. SAR-datainformation för dem bosatta i länder som har antagit den SAR-gräns som rekommenderas av ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection). I dessa ingår EU, Japan, Brasilien och Nya Zeeland. Den gräns som rekommenderas av ICNIRP är 2 W/kg genomsnitt över tio (10) gram vävnad. Det högsta SAR-värdet för Sonim XP3300-E-Y1 och Sonim XP3300-E-X1 vid testning av Sonim för bruk: Vid örat är W/kg (10g). Kroppsburen är W/kg (10 g) förutsatt att telefonen används med ett icke-metalliskt tillbehör, med handenheten minst 1.5 cm från kroppen eller med det ursprungliga Sonim-tillbehöret avsett för denna telefon och buret på kroppen. 13

14 Riktlinjer för din säkerhet SAR-datainformation för dem bosatta i USA och Canada. IUSA och Canada är den SAR-gräns för mobiltelefoner som används av allmänheten 1.6 watt/kilogram i genomsnitt över en gram vävnad. Normen inkluderar en säkerhetsmarginal för att ge ytterligare skydd åt allmänheten och för att ta hänsyn till eventuella variationer i mätningar. Innan en telefonmodell görs tillgänglig för försäljning till allmänheten i USA måste den testas och certifieras av FCC (Federal Communications Commission) så att den inte överskrider den gräns som upprättats av regeringsantagna krav för säker exponering. Tester utförs i positioner och på platser (dvs. vid örat och buren på kroppen) enligt vad som krävs av FCC för varje modell. FCC har beviljat en utrustningsauktorisering för Sonim XP3300-A-Y1 och XP3300-A-X1 med alla rapporterade SAR-nivåer utvärderade i enlighet med FCC:s riktlinjer för RF-exponering. Även om det kan finnas skillnader mellan SAR-nivåerna i olika telefoner gäller att alla mobiltelefoner som beviljats en FCC utrustingsauktorisering uppfyller regeringskravet för säker exponering. Det högsta SAR-värdet för XP3300-A-Y1 och XP3300-A- X1-telefonen när den testas av Sonim för användning: Vid örat är W/kg (1 g). Buren på kroppen är 1.33 W/kg (1 g). För kroppsburen drift motsvarar denna telefon FCC RF riktlinjer för exponering förutsatt att den används med ett icke-metalliskt tillbehör, med handenheten minst 1.5 cm från kroppen eller med det ursprungliga Sonimtillbehöret avsett för denna telefon och buret på kroppen. Om andra tillbehör används innebär detta att vi inte kan garantera efterföljning av riktlinjer uppställda av FCC RF för exponering. 14

15 Komma igång Komma igång Detta avsnitt innehåller information om hur du använder din Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07-telefon. Listan över vad som följer med i kartongen till Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07: Användarhandbok på CD Informationsblad om Sonims 3 års garanti Registreringskortet Välkomstbrev Skruvmejsel USB-kabel Laddare Batterianvändning Använd bara ett batteri som är Sonim XP3300 Z1/ ECOM Ex-Handy 07 certifierat och utformat för den här telefonmodellen. Användning av andra batterier, laddare och tillbehör kan ogiltigförklara garantivillkoren för telefonen och orsaka skada. Det rekommenderas att du skyddar batteriet från miljöer med extrem temperatur och fukt. Håll batteriet utom räckhåll för barn. Sätta i batteriet 1 Skruva av locket Öppna batterilocket genom att vrida båda batterilocksskruvar i motursriktning (såsom visas på bilden). Ibland kan batterihöljet sitta hårt fast och det kan krävas en extraansträngning för att kunna öppna det. Du kan använda medföljande skruvmejsel för att lossa skruvarna. 2 Lyft locket Lyft upp den flik som döljer batteriet. 3 Sätta i batteriet Rikta in batteriet i batteriöppningen så att de tre metallkontakterna på ovansidan av batteriet är inställda med metallkontakterna i batteriutrymmet. 15

16 Komma igång 4 Stäng locket Stäng batterilocket. Vrid batterilockets skruvar i medurs riktning. Se till att inte dra åt skruvarna för hårt. Ta ut batteriet Följ steg 1 och 2 i Sätta i batteriet på sidan 15. Ta ut batteriet genom att lyfta på fliken bakom telefonen och lyfta upp den övre änden av batteriet ur öppningen. Du kan nu ta ut batteriet. Följ steg 4 i Sätta i batteriet på sidan 15 för att stänga locket. Ladda batteriet Batteriet som levereras med mobiltelefonen är inte helt laddat. Vi rekommenderar att du laddar mobilen i 5 timmar innan du använder mobiltelefonen för första gången. Med ett fulladdat batteri kan telefonen vara i vänteläge i upp till 1500 timmar. Om batteriet verkligen laddats ur kan det ta flera minuter innan laddningsikonen visas när laddaren ansluts. 1 Sätta i laddaren Sätt i laddarkontakten i ett eluttag. 2 Rikta in Sätt i laddarens mini USB-sticka i uttaget som finns på telefonens vänstra sida. 3 Laddning Om batteriet laddas när telefonen är avstängd, visas bara batteriikonen (se bilden intill). 4 Charging Icon Om batteriet laddas när telefonen är på kommer du att se att staplarna i batteriets laddningsikon (synlig på startskärmen) rör sig, vilket indikerar att batteriet laddas. När telefonen laddats helt rör sig batteristaplarna på skärmen inte längre. Du kan då frånkoppla laddaren från telefonen. 16

17 Komma igång VAR FÖRSIKTIG: Det finns risk för explosion vid laddning om batteriet har bytts ut mot fel typ. Konfigurera batterivarning När du konfigurerat batterivarningen hör du ett larm varje gång batteriladdningen är låg. För att ställa in batterivarningen välj Meny > Profiler > Allmänt > Kundanpassa > Extra ton > Varning. Tryck för att aktivera varningsmeddelandet. Ditt SIM-kort Köp ett SIM-kort från mobiloperatören. Du kan använda SIM-kortet i valfri GSM-telefon. Ditt telefonnummer och din användarregistreringsinformation förblir alltid desamma. Sätta i SIM-kortet 1 Stäng av telefonen Se till att telefonen är avstängd. 2 Lyft locket Lyft batterilocket och ta ut batteriet. För instruktioner, se Sätta i batteriet på sidan Sätta i SIM-kortet Sätt i SIM-kortet genom att trycka det uppåt i den avsedda öppningen som finns under batteriet. 4 Lås locket Sätt tillbaka batteriet och locket. Vrid batterilocksskruvarna medurs för att låsa batterilocket. Ta ut SIM-kortet 1 Stäng telefonen Se till att telefonen är avstängd. 2 Lyft locket Lyft batterilocket och ta ut batteriet. För instruktioner, se Sätta i batteriet på sidan Ta ut SIM-kortet Ta ut SIM-kortet genom att trycka det nedåt från öppningen. 4 Lås locket Sätt tillbaka batteriet och locket. 17

18 Delar av Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 telefon Knappsatsen på Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 har 11 funktionsknappar och12 alfanumeriska knappar. The left side of the phone has one key and the right side of the phone has three keys. Öronmussla Uttag för huvudmikrofon Laddare/USB port Display Komma igång 18 Funktionsknappar Alfanumeriska knappar Mikrofon

19 Delar av telefonen XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 Ficklampa Volymknappar Uttag för huvudmikrofon Kamera Högtalare Laddare/ USB port Komma igång Skruvar till batterilocket Batterilock Ficklampa (tryck och håll ned) Java 19

20 Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07, knappsats Följande figur identifierar olika knappar på telefonens knappsats. Menyknapp Komma igång Vänster valknapp (LSK eller Left Selection Key) Raderingsknapp Navigeringspilknappar (upp/ner/vänster/höger) Höger valknapp (RSK eller Right Selection Key) Tillbakaknappl 20 Ta emot samtal/sänd Ficklampa (långt tryck) Tryck och håll ned för att låsa knappsatsen Tryck på och håll nere för för att visa + (innan du slår ett internationellt nummer) Tryck och håll ned för att sätta på/stänga av mötesfunktion Vissa funktioner kan bara aktiveras om det finns ett SIM-kort.

21 Komma igång Slå på När telefonen är påslagen, försöker den bli registrerad hos nätverket. Efter registrering visas namnet på tjänsteleverantören. Startskärmen Det visas viss information när telefonen är i viloläge t.ex. namnet på operatören, datum och tid, batteriladdningsstatus och GPRS-anslutning. Andra indikatorer kan visas (om funktionen är aktiverad), exempelvis larm, vidarekoppling osv Displayikoner 2. Batteriladdnings INDIKATOR 3. Leverantör 4. Kommando för höger valknap 5. Kommando för VÄNSTER VALKNAPP 6. DATUM OCH DAG 7. TID 8. Signalstyrka INDIKATOR Åtgärder på startskärmen Följande kan nås från startskärmen. Tryck på Menyknapp Vänster valknapp Höger valknapp Knappen Svara/Sänd Pil upp Pil ner Pil höger För att använda Huvudmenyn Huvudmenyn Namn Lista med alla samtal Almanacka Telefonlista Skriv meddelande Välj Meny > Inställningar > Telefoninställningar > Dedikerad knapp. Välj den önskade pilknappen och välj Redigera. Du kan inte använda pilknapparna när ett meddelande som till exempel: 1 missat samtal syns på hemskärmen. 21

22 Komma igång Grundinställningar Säkerhetsinställningar Du kan skapa en PIN-kod för att förhindra otillåten användning av telefonen. PIN-koden är operatörsberoende. 1. Välj Meny > Inställningar > Säkerhetsinställningar > PIN skydd > På. Ange PIN-koden. Välj OK. Efter det att PIN-koden har konfigurerats måste du ange den varje gång du slår på telefonen. Om PIN-koden är fel kan du inte använda telefonen. 2. För att byta PIN-kod, välj Meny > Inställningar > Säkerhetsinställningar > Byt PIN. Du kan ändra koder för PIN och PIN2. Spärra samtal, Skydda och Telefonlås-lösenordet. Telefonlåsläge I läget Telefonlås måste du ange ett lösenord för att kunna låsa upp telefonen. För att mata in lösenordet för telefonlåset välj Meny > Inställningar > Säkerhetsinställningar > Telefonlås. Den utvalda knappen tilldelas telefonlåset. Du kan trycka på knappen för att låsa telefonen. Mata in lösenordet för att låsa upp telefonen. Default-lösenordet för telefonlåset är kan välja att stänga av den genom att välja Ingen eller aktivera funktionen genom att ställa in en tid. Du kan också trycka och hålla ned * för att låsa knappsatsen. För att låsa upp knappsatsen, tryck på LSK och sedan * knappen. Datum och tid För att ställa in datum och tid välj Meny > Inställningar >Telefoninställningar > Tid och datum > Ställ in tid/datum. Tyst läge I tyst läge inaktiveras varningarna för samtal, planeraren, SMS och batteristatus. Välj Välj Meny > Inställningar > Profiler > Tyst. 22 Om telefonlåset har aktiverats ombedes du att mata in lösenordet varje gång du sätter på telefonen. Autolåsning av knappsats För att låsa knappsatsen, välj Meny > Inställningar > Telefoninställningar > Automatlås knappsatsen. Du

23 Knappsatsfunktioner Följande tabell visar de olika knapparna och de funktioner som knapparna är kopplade till: Knappsatsknapp Åtgärder Ström på/av/avsluta samtal Tryck för att avsluta ett samtal (GSM). Tryck och håll nere i > 5 sekunder för att slå på eller stänga av mobiltelefonen. Tryck i meny- eller redigeringslägena för att återgå till viloläge. Tryck för att avvisa inkommande samtal. Ta emot/sänd Tryck för att besvara inkommande samtal. Efter det att du angett telefonnummer, tryck på för att ringa ett samtal. Tryck i viloläge för att nå listan med alla samtal. Komma igång Vänster valknapp (LSK)/Höger valknapp (RSK) Dessa knappar finns omedelbart under displayen. Tryck på vänster valknapp (LSK) eller höger valknapp (RSK) för att välja den funktion som indikeras längst ner på skärmen. Indikerade funktioner kan variera i enlighet med olika programdefinitioner. Tryck på vänster valknapp för att använda huvudmenyn i viloläge. Tryck på höger valknapp för att komma åt namn i standbyläge. 23 RENSA (C) Denna knapp ligger nedanför LSK knappen. Tryck på denna knapp för att radera texten samtidigt som du redigerar ett meddelande. Tryck på denna knapp för att radera ett visst meddelande i en lista. TILLBAKA Denna knapp finns nedanför RSK-knappen. Tryck på denna knapp för att visa föregående skärm.

24 Knappsatsknapp Åtgärder Menyknappen (i mitten) Menyknappen finns i mitten av navigeringsknapparna. Tryck på i viloläge för att komma till huvudmenyn. Tryck på och släpp upp när det behövs för att användas som växlingsknapp för att markera eller avmarkera en kryssruta. Tryck för att utföra uppgifter som du även når med vänster valknapp. Tryck för att välja OK-kommandot. Vänster och höger valknappar, knapparna för telefon på/av finns vid den här knappgruppen. Det finns pilar på knappen som betecknar riktningen för att rulla igenom den information som visas på skärmen. Upp/ner Komma igång navigeringsknappar Tryck för att flytta markören uppåt eller nedåt i textredigeraren. Tryck för att visa sidorna i textredigeraren. Tryck för att bläddra i menyer/listor på samma nivå. Tryck för att visa föregående eller nästa bild när du förhandsgranskar bilder. Tryck för att bläddra i huvudmenyn. Vänster/höger 24 Tryck för att navigera mellan flikarna. Tryck för att flytta markören åt vänster eller höger i textredigeraren. Tryck för att bläddra i huvudmenyn. numeriska knappar Tryck på de knappar som behövs för att ange önskat telefonnummer och tryck för att ringa ett samtal. Du kan också mata in ett nummer och välja Alternativ > Ring för att slå numret. Tryck på och håll nere valfri sifferknapp för att nå tilldelad genväg. Tryck på och håll nere valfri numerisk knapp för att skapa genvägar från de tillgängliga alternativen. Tryck på och håll i viloläge för att gå till röstbrevlådan. Tryck för att ange blanksteg när du inför text.

25 Knappsatsknapp Åtgärder Tryck och håll ned för att ställa in ringtonerna. Tryck och håll ned för att komma åt profilmenyn. Tryck och håll ned för att ställa in larmet. Komma igång Tryck och håll ned för att komma åt miniräknaren. Tryck och håll ned för att komma åt bluetooth. Tryck och håll ned för att komma åt WAP webbläsare. 25 Tryck och håll ned för att komma åt genvägarna. Tryck och håll ned för att välja det önskade språket. De förinställda funktionerna på sifferknapparna ovan (från 2 till 9) kan bara ändras till kortnummerfunktionen.

26 Komma igång Knappsatsknapp Åtgärder Tryck och håll nere för för att visa + som används för att slå ett internationellt nummer. När du skriver texten, tryck för att ange en punkt (.). Tryck på och håll nere för att låsa knappsatsen. Använd den som en växlingsknapp för att låsa och låsa upp knappsatsen. Med bakgrundsbelysningen på tryck på LSK och sedan denna knapp för att låsa upp knappsatsen. När du skriver in text, tryck för att visa specialtecken, exempelvis punkt, komma osv. Tryck och håll nere för att visa textinmatningsspråk. Tryck och håll ned in standbyläge för att byta mellan på och av läge för Möte. När du skriver text, tryck för att växla mellan gemener och versaler och siffror. Tryck och håll nere för att aktivera T9-läge. 26

27 Din Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07-telefon Din Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07-telefon Den här modellen är en bar type -telefon med en LCD skärm. Skärmens grafiska fält är 220 (b) och 340 (h) pixels. TFT-teknologin som används visar färger. Huvudmenyn Du når telefonmenyn genom att trycka på menyknappen för att visa huvudmenyn som består av följande nio alternativ: Huvudmenyikoner Samtal 2. Meddelanden 3. Inställningar 4. Mina filer 5. PROFILER 6. läsare 7. MUSIK 8. APPLIKATIONER 9. KAMERA 10. ANSLUTNING 11. Verktyg 12. Telefonbok Indikatorer på startskärmen Indikatorerna på startskärmen är synliga när telefonen är i viloläge. Vissa ikoner indikerar status för olika komponenter i telefonen, exempelvis indikator för batteriladdning, indikator för nätverksstatus, datum och tid. En del ikoner visas endast om den specifika tjänsten är aktiverad. 27

28 Din Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07-telefon Följande tabell beskriver skärmindikatorerna överst på startskärmen i telefonen Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex- Handy 07. Dessa ikoner är beroende av vilket tema som valts. Namn Batteri Roaming GPRS Displayindikatorer Väckarklocka Möte Beskrivning Tre tomma stavar anger maximal batteriladdning. Fyllda staplar indikerar minskad batteriladdning. Den här ikonen visas bara när din telefon är registrerad hos ett annat nätverk än ditt eget. E mot en vit bakgrund anger att telefonen är kopplad till GPRS. E mot en svart bakgrund anger att GPRS är urkopplat. Indikerar att väckarklockan har ställts in. Indikerar att telefonen är i mötesläge. Namn Oläst meddelande Röstmed delande Knapp satslås Displayindikatorer Bluetoothanslutning Bluetooth Bilmonteringssats/ headset anslutning Headset med sladd Beskrivning Indikerar att det finns olästa meddelanden i inkorgen. Anger att du har ett nytt röstmeddelande. Indikerar att knappsatsen är låst. Indikerar att Bluetooth är aktivt. Indikerar att din telefon är parad och ansluten till en bilmonteringssats eller ett headset med Bluetooth-anslutning. Indikerar att headset med sladd är anslutet. 28 Vidare koppla samtal Indikerar att funktionen för vidarekoppla samtal är aktiverad. Vibrera, ring sedan/ Ring & vibrera Indikerar att telefonen först vibrerar och sedan ringer.

29 Din Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07-telefon Displayindikatorer Namn EDGE GPRS Beskrivning Anger att paketdata sessionen är aktiv och EDGE-funktionen finns i cellen. Anger att paketdata sessionen är aktiv och GPRS-funktionen är tillgänglig. Anger att Javaapplikationen är aktiv JAVA och finns tillgänglig i bakgrunden Följande tabell beskriver skärmindikatorerna överst på GSM-samtalsskärmen i telefonen XP3300 Z1/ECOM Ex- Handy 07: Namn Aktivt samtal Samtal i vänteläge Beskrivning Indikerar ett aktivt samtal. Indikerar ett samtal i vänteläge. Följande tabell beskriver skärmindikatorerna överst på startskärmen i telefonen XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07: Displayindikatorer Namn Inkommande samtal Utgående samtal Missat samtal Beskrivning Indikerar ett inkommande samtal. Indikerar ett utgående samtal. Indikerar ett missat samtal. 29 Samtal i Ljud av Skärmindikatorer Handsfreesamtal Indikerar ett samtal med ljud av. Indikerar ett handsfree-samtal.

30 Viktiga åtgärder utan ditt SIM-kort Tillgängliga menyer Din Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07-telefon Det går att nå följande menyer på telefonen utan SIM kortet: Inställningar Telefoninställningar AGPS-inställningar Säkerhetsinställningar Mina filer Profiler Kamera Verktyg Anslutning Almanacka Musik 30

31 Samtal Samtal Detta avsnitt innehåller information om hantering av samtal. Slå ett nummer 1. Använd de numeriska knapparna för att slå numret och tryck på. 2. Du kan också mata in önskat telefonnummer och välja Alternativ > Samtal. Slå ett internationellt nummer Tryck på och håll nere den numeriska knappen 0 tills +-symbolen visas. Slå landskoden, riktnumret (utan inledande 0) och telefonnumret och tryck på eller välj Alternativ > Ring. Slå ett nummer via Namn Du kan ringa ett nummer direkt från Namn. Hitta ett telefonnummer 1. På hemmaskärmen välj Namn. Bläddra fram telefonnumret. 2. Tryck på och slå numret ELLER välj Alternativ > Ring ELLER tryck kortnummerknappen. Tryck på eller frånkoppla genom att välja Avsluta. Ring ett nummer via Samtalshistoriken Samtalshistoriken består av separata listor för Alla samtal, Missade samtal, Gjorda samtal och Mottagna samtal. 1. För att komma åt samtalshistoriken, tryck ELLER välj Meny > Samtal > Samtalshistorik. All tillgänglig samtalshistorik kommer fram. 2. Välj en lista, rulla till numret och tryck på för att slå numret. Hantera samtalslista Kontakter inom samtalshistoriken ger följande alternativ: Se: Du kan se uppgifter om samtalen såsom typ av samtal, namn, nummer, tidpunkt för, längd på och antal samtal. Ring: Du kan ringa den valda kontakten. Skicka textmeddelande: Du kan skicka ett SMS till numret. Ange SMS och välj Alternativ för att visa SMS-alternativen och skicka det i enlighet därmed Skicka multimediameddelande: Du kan skicka en MMS till numret. Mata in MMS och välj alternativ för att se MMS-alternativen och skicka meddelandet efter önskemål. Spara i telefonlistan: Du kan spara numret i Kontakter(om det inte har sparats). Alternativet ges bara om numret inte har sparats. Redigera före samtalet: Du kan redigera numret innan du ringer upp det. Radera: Du kan radera numret från samtalshistoriken. Radera alla: Du kan radera alla nummer från samtalshistoriken. 31

32 Samtal Samtalstidtagare För att se den totala tiden det senaste samtalet tog välj Meny > Samtal > Samtalshistorik > Samtalsklocka > Senaste samtalet. För att se den totala tiden spenderad på utgående samtal välj Meny > Samtal > Samtalshistorik > Samtalsklocka > Gjorda Samtal. För att se den totala tiden som spenderats på inkommande samtal välj Meny > Samtal > Samtalshistorik > Samtalsklocka > Mottagna Samtal. För att återställa tiden för alla samtal välj Meny > Samtal > Samtalshistorik > Samtalsklocka > Återställ alla. Samtalsinställningar Autosvar När Autosvar är aktiverat besvaras dina inkommande samtal automatiskt. Välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Autosvar i öronsnäcka> På. Svara med valfri knapp När den här funktionen är aktiverad kan du trycka på valfri knapp förutom för att besvara ett samtal. För att aktivera denna funktion välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Valfri knapp > På. Ett långt tryck på knappen Telefon på/av under ett GSM-samtal kommer endast att avsluta samtalet och inte stänga av telefonen. Samtal väntar När Samtal väntar är aktiverat och du talar i telefonen, visas meddelandet Samtal väntar och numret visas när du tar emot ett inkommande samtal. 1. För att aktivera denna funktion välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Samtal väntar > Aktivera. 2. För att stänga av denna funktion välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Samtal väntar > Avaktivera. 3. För att verifiera att samtal väntar välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Samtal väntar > Frågestatus. Caller ID När du ringer ett samtal kan du välja om du vill att ditt ID kommer upp på mottagarens telefon eller ej. För att visa ditt ID för mottagaren välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Nummerpresentation> Visa ID. För att gömma ditt ID från mottagaren välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Nummerpresentation> Göm ID. Välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar> Nummerpresentation > Ställs in av leverantören för att låta nätverksleverantören definiera inställningen av nummerpresentationen. Vidarekoppla samtal Du kan vidarekoppla dina inkommande samtal till ett nytt eller befintligt nummer i Kontakter, under förutsättning att nätverksoperatören stöder den här tjänsten. Du kan nå inställningarna för vidarekoppling av samtal genom 32

33 Samtal att välja Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Vidarekoppla. Alternativen för Vidarekoppla samtal: Alternativet Vidarekoppla Alla röstsamtal Vid kan ej nås Om ingen svarar Vid upptaget Stänga av alla vidarekopplingar Funktion Vidarekoppla alla inkommande samtal till ett nummer som konfigurerats i förväg. Vidarekoppla samtal när du har stängt av telefonen eller är utanför ditt täckningsområde. Vidarekoppla samtal när du inte besvarar inkommande samtal. Vidarekoppla samtal när telefonen är upptagen. Återkalla alternativet Vidarekoppla. När vidarekoppla alla samtal är aktiverat visas ikonen längst upp på skärmen när telefonen är i standbyläge. Samtalsspärr Du kan ställa in samtalsspärrningsfunktionen på alla utgående samtal, internationella samtal och hemsamtal. 1. För att ställa in samtalsspärrning välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Samtalsspärr. Välj det önskade spärrningsalternativet. 2. Ange ett restriktionslösenord. (Din nätverksoperatör ger dig detta innan du använder den här funktionen.) Det här lösenordet skickas till nätverket för verifiering. Alternativen för Samtalsspärr: Alternativet Spärra Funktion samtal Utgående samtal Alla utgående, internationella eller internatonella samtal med undantag för hemsamtal kan spärras. Inkommande samtal Alla inkommande samtal eller inkommande samtal under roaming kan spärras. Avbryt spärr Återkallar samtalsspärr. Ändra spärrlösenord Du kan ändra spärrlösenordet genom att mata in ett nytt lösenord. Uppringning av fasta nummer En fast uppsättning med nummer lagras som fasta nummer och det är enbart de numren som kan slås på telefonen. Användare kan ringa samtal från Kontakter eller slå numret om det markerade numret lagras i listan med fasta nummer. En eller flera användare kan dock ta emot samtal från valfritt nummer. Användare kan inte ringa samtal till nummer som inte är lagrade i listan med fasta nummer. 33

34 Samtal 1. Välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Fastställd uppringning > Läge > På. Ange PIN2 för att aktivera uppringning med fasta nummer. 2. Ange PIN2 för att aktivera uppringning med fasta nummer. Välj Lägg till ny för att lägga till ett nytt nummer i listan eller välj Lista Fasta nummer för att visa listan. Kontakta din operatör för din PIN2-kod. Avancerade inställningar Auto återuppringning När du har kopplat på automatisk återuppringning kommer telefonen att automatiskt ringa upp igen inom ett visst tidsintervall om ingen svarar. 1. Aktivera den här funktionen genom att välja Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Avancerade inställningar > Automatisk åeruppringning > På. 2. När du slår ett nummer igen får du meddelandet Ring upp igen?. Välj OK för att ringa upp igen. Välj Tillbaka för att återgå till startskärmen. Visning av samtalstid Du kan välja Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Avancerade inställningar> Display av samtalstid > På för att aktivera visningen av samtalstid. Påminnelse om Samtalstid När den aktiverats får du en påminnelse vid den inställda tiden av varje minut under samtalet. Välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar> Avancerade inställningar > Påminnelse om samtalstid > På. Välj OK och ställ in påminnelsetiden. Du kan ställa in påminnelsetiden mellan 30 och 60 sekunder. Ta emot ett samtal 1. Ta emot ett samtal genom att trycka på knappen Acceptera ELLER tryck på vänster valknapp. Välj Acceptera. 2. Avvisa ett samtal genom att trycka på knappen Telefon på/av ELLER tryck på vänster valknapp. Välj Avstyr. 3. Om du vill ta emot ett annat samtal när du redan talar ska du aktivera funktionen för samtal väntar för GSM-samtal. Välj Meny > Samtal > Samtalsinställningar > Samtalstjänster > Samtal väntar > Aktivera. Spela in ett samtal 1. När du ringer eller svarar i telefonen välj Alternativ > Ljudinspelning. 2. Välj Stopp för att stoppa inspelningen. Spara inspelningen. 3. Den inspelade filen har sparats på Mina filer > Alternativ > Audio. Beroende på inställningarna kan lagringsplatsen vara telefon eller SD-kort. 34

35 Inställningar Inställningar Telefoninställningar Denna sektion tillhandahåller information om de olika inställningarna för telefonen. För att komma åt dem välj Meny > Inställningar > telefoninställningar. Tid och datum Du kan ange och visa datum och tid på telefonen. Du kan också välja visningsformatet. Du kan också ange tidszonen för lokala inställningar och internationella inställningar. De datumformat som stöds är MM/DD/ÅÅÅÅ DD/MM/ÅÅÅÅ, ÅÅÅÅ/MM/DD, MM-DD-ÅÅÅÅ DD-MM-YÅÅÅÅ ÅÅÅÅ-MM-DD. Klocktyper som stöds är 24-timmars och 12-timmars. Automatisk uppdatering av datum och tid: Den här funktionen gör det möjligt för telefonen att automatiskt justera tiden till den tid- och datuminformation som skickas av nätverket. För att aktivera denna funktion välj Telefoninställningar > Tid och datum > Automatisk uppdatering av datum och tid > På. Observera att den här funktionen måste stödjas av nätverket. Schemalägg Sätta på För att aktivera denna funktion välj Schemalägg Sätta på/stänga av > Redigera > Status > Aktivera och Sätta på. Markera den tid efter vilken telefonen ska slås pa automatiskt. Välj OK. Inaktivera den här funktionen genom att välja Av. Schemalägg Stänga av För att aktivera denna funktion välj Schemalägg Sätta på/stänga av > Redigera > Status > Aktivera och Stänga av. Markera den tid efter vilken telefonen ska slås av automatiskt. Välj OK. Inaktivera den här funktionen genom att välja Av. Språk Du kan visa alla telefonmenyalternativ och -text på det valda språket. Till exempel välj Telefoninställningar > Språk > Engelska för att visa alla menyposter, meddelanden för användarfeedback och språk för inmatning på engelska. Bildskärmsinställningar Du kan aktivera och modifiera displayinställningar. Välj Telefoninställningar > Display. 1. Bakgrundsbild: Du kan ange vad som ska visas på bakgrundsskärmen genom att använda de inbäddade bilder som finns tillgängliga i din telefon eller från dina egna bilder som du har hämtat till telefonen eller SD-kortet. Den valda bakgrundsbilden visas på standbyskärmen. 2. Skärmsläckare: Välj detta för att få en skärmsläckare på den tomma skärmen. Användaren kan välja skärmsläckarbild. 3. Visa datum och tid: Välj detta för att visa datum och tid på hemmaskärmen. 4. Teman: Du kan ange färgtemat och ikonerna för huvudmenyn och de andra skärmarna. Det finns två tillgängliga teman. Välj Meny > Inställningar > Telefoninställningar > Display > Teman > Tema 1 ELLER Tema 2 > Aktivera. 35

36 Inställningar Dedikerad knapp Dedikerade knappar är navigationsknappar som kan ställas in för Specifika funktioner. För att tilldela specifika funktioner till knapparna, välj Meny > Inställningar > Telefoninställningar > Dedikerad knapp > Välja knapp > Redigera. Du kan också ändra de specifika funktionerna som tidigare tilldelats knappen. Snabbuppringning Med det här alternativet kan du snabbt slå ett nummer via en genväg. 1. Välj Meny >Inställningar > Telefoninställningar > Dedikerad knapp > Kortnummer. Välj Status > På. Genvägen ställs in. 2. För att lägga till en ny kontakt välj Ställ in nummer. Välj den nummerknapp (från 2 till 9) som du valt ut för kortnummer. Välj kontakt från telefonlistan och spara. Kortnumret är inställt. 3. För att ringa ett samtal, tryck och håll ned nummerknappen som tilldelats genvägen för kortnummer på hemmaskärmen. Energibesparing De förinställda funktionerna på nummerknapparna (från 2 till 9) kan bara ändras till kortnummerfunktionen. Du kan ställa in nivån och längden på bakgrundsbelysningen. Välj Meny > Inställningar > Telefoninställningar> Energibesparing > LCD bakgrundsbelysning. Välj ljusstyrka på bakgrunden på skärmen. Skärmdisplayen är aktiv under den period som du har valt. Längden för skärmdisplay kan ställas in till mellan 0-60 sek. Autolåsning av knappsats För att aktivera denna funktion välj Meny > Inställningar > Telefoninställningar> Automatlåsning av knappsatsen. Markera den tid efter vilken knappsatsen ska låsas automatiskt. Välj Ingen för att inaktivera denna funktion. Knappsatsen låses automatiskt när telefonen är i viloläge på startskärmen. Nätverksinställningar Välj Meny > Inställningar > Nätverksinställningar. Följande nätverksinställningar visas: Val av nätverk Detta har att göra med olika nätverksrelaterade inställningar. Du kan välja ditt nätverk, ange nätverkskonto, indikera huruvida det behövs GPRS alltid osv. Ny sökning: Du kan leta på nätet efter en telefon att koppla till när du väljer nätverk manuellt. Välj nätverk: Telefonen kommer att välja nätverk automatiskt eller så kan du göra det manuellt. Urvalsläge: Du kan välja Auto för att ställa in telefonen så att den automatiskt väljer ett cellulärt nätverk som finns tillgängligt där du befinner dig eller välj Manuell om du vill ställa in nätverket manuellt. Om du anger manuellt läge måste användare anropa Välj nätverk för att välja nätverket. Preferenser Du kan visa listan med nätverk. Välj Alternativ för att Lägga till existerande, Lägga till nätverkskod, 36

37 Inställningar Ny nätverkskod, Ändra prioritet, eller Radera. Den här listan skapas för användning när användaren är i roamingläge. GPRS förbindelse Du kan nå GPRS-nätverk. Du kan välja registreringsinställning. Data-konto Välj Alltid för att förbli registrerad på GPRS nätverk. Välj Vid behov för att registreras på GPRS nätverk när dataöverföring krävs. Du kan ställa in nätverkskonto och se GPRS informationen. GPRS: Du kan lägga till, se, redigera och radera konton. Det finns fem konton. Du kan se redigera följande information på konton: Kontonamn, APN, Användarnamn, Lösenord, Aukt. typ, Primär DNS, och sekundär DNS. Gör ändringar och välj Spara. Se WAP-läsare på sidan 62 för ytterligare information. A-GPS GPS (Global Positioning System) är ett globalt navigeringssatellitsystem. Det använder satelliter som sänder exakta mikrovågssignaler som gör det möjligt för GPS-mottagare att avgöra deras nuvarande plats och tid. GPS sätter sin tillit till satellitsignalen när den ska beräkna position. Om det förekommer dålig satellitmottagning (t.ex. under ett träd, dåligt väder osv.) kan det ta fristående GPSmottagare lång tid (ibland ett par minuter) att ge användare informationen. Specialfunktionen AGPS (Assisted GPS) som finns i XP3300 påskyndar telefonproceduren att beräkna positionen oavsett signalförhållanden. När AGPS är aktiverat hämtar telefonen automatiskt den senaste satellitrelaterade informationen (Ephemeris-data) via GPRS. Den här informationen används tillsammans med satellitsignalerna för att beräkna positionen (hämtning av Ephemeris-data kan leda till nätverksavgifter). När man vill konfigurera A-GPS på sin telefon gör man så här: 1. Införskaffa internetanslutning och serverinformation för A-GPS från leverantören eller operatören. 2. Välj Menu > Settings > AGPS settings. 3. Välj Receiver > On. 4. Välj inställningar för AGPS, välj AGPS > On. I AGPS-profiler, välj önskad profil och klicka på Edit. Mata in namn, adress, datakonto, port och information om säkerläge som det anges av leverantören eller operatören. 5. Välj on/off time syc enligt vad leverantören eller operatören har uppgivit. Säkerhetsinställningar För att skydda mot oauktoriserad användning av din telefon kan du ställa in PIN-skydd och låsa knappsatsen. PIN-skydd För att aktivera PIN-skydd, välj Meny > Inställningar > Säkerhetsinställningar > PIN-skydd > På. Mata in lösenord. 37

38 Ändra PIN För att ändra lösenord för PIN-skydd välj Ändra PIN. Ändra PIN2 Välj att återställa inställningarna till de ursprungliga fabriksinställningarna. Observera att detta kan ta bort eventuella ändringar som du har gjort på inställningarna. För att ändra säkerhetsrelaterade lösenord välj Ändra PIN2 och ändra lösenordet. Telefonlås Inställningar Default-lösenordet för telefonlås är Kontakta din operatör för PIN-kod. Skyddsåtgärder Du kan ställa in ett lösenord och förebygga otillåten användning av meddelanden, kontaktlista, samtalshistoria och menyn för mina filer på telefonen. För att använda denna applikation ska du: 1. Välj Menu > Settings > Security Settings > Safeguard > Safeguard > On. 2. Mata in det lösenordet som ställts in. Standardlösenordet är Välj Activation och mata in lösenordet. Välj den menyn som du vill skydda med hjälp av ett lösenord. 4. Välj Done och spara sedan. Den meny du valt är nu skyddad med lösenord. Certifikathantering 38 Du kan se information om de auktoriserade certifikaten och användarcertifikaten. Återställ fabriksinställningar

39 Inställningar 39

40 Hantera dina filer Hantera dina filer Med hjälp av Mina filer-menyn kan man lagra och hantera audiofiler, bildfiler,.jar filer,.jad filer och.txt-filer. Du kan förhandsgranska filerna, visa information och radera filer. Den interna lagringskapaciteten är ungefär 85 MB. 1. Visa dina filer genom att välja Meny > Mina filer. 2. Bläddra till en kategori och välj antingen Bilder ELLER Audio ELLER Övriga och välj OK. 3. För bilder gäller att du väljer de bilder som du har hämtat via WAP eller Bluetooth. För ljud gäller att du väljer de ljudfiler som du hämtat eller spelat in. 4. Rulla till filen från den lista som visas och välj Alternativ för att visa ytterligare alternativ. För bildfiler finns följande alternativ. Alternativ Visa Funktion Du kan se bilden i helskärm. Radera Sortera enligt Markera flera Kopiera Flytta Radera alla filer Information Du kan radera bilden. Du kan sortera bilderna efter namn, typ, tid och storlek. Du kan välja alla bilder eller välja en i taget. Du kan kopiera en fil till en annan folder. Du kan flytta en fil till en annan folder. Du kan radera alla bilder. Du kan se datum då den skapades, storlek och copyrightinformation för filen. 40 Avancerat Du kan skicka bilden till vilken telefon som helst som ett multimedia-meddelande, e-post eller via Bluetooth. Använd som Du kan använd bilden som tapet, skärmsparare, påsättningsbild, avstängningsbild, och uppringningsbild. Ny folder Du kan skapa en ny folder. Byt namn Du kan byta namn på bilden.

41 För en ljudfil har du tillgång till följande alternativ. Alternativ Funktion Spela Du kan spela upp ljudfilen. Sänd Du kan skicka audio-filen till vilken telefon som helst som ett multimediameddelande, e-postmeddelande eller via Bluetooth. Använd som Du kan använda audiofilen som rington. Hantera dina filer Ny folder Byt namn Radera Sortera efter Markera flera Du kan skapa en ny folder. Du kan byta namn på en fil. Du kan ta bort ljudfilen. Du kan sortera audiofilerna efter namn, typ, tid och storlek. Du kan markera alla ljudfiler eller välja dem en åt gången. 41 Kopiera Du kan kopiera en fil till en annan folder. Flytta Du kan flytta en fil till en annan folder. Radera alla filer Du kan radera alla audiofiler. Information Du kan se kreationsdatum, storlek and information om copyright på filen.

42 Hantera kontakter Hantera kontakter Du kan använda listan telefonlista för att organisera telefonnumren för dina kontakter. Denna funktion gör det möjligt för dig att lägga till, radera, slå telefonnummer, skicka SMS och MMS-meddelanden. För att komma åt kontakterna välj Meny > Telefonlista. Kontakterna visas. Du kan använda volymknapparna för att rulla igenom kontakterna. Lägga till en ny kontakt För att lägga till en ny kontakt välj Meny > Telefonlista > Alternativ > Lägg till ny kontakt. Tryck på menyknappen. Ange namn och telefonnummer och välj Spara. Du kan också mata in ett nummer direkt och välja Alternativ > Spara i telefonlista > Lägg till ny kontakt. Ange namnet för kontakten och välj Spara. Du kan också lägga till en kontakt från menyn Samtalshistoria ( se Hantera samtalslista på sidan 31) och menyn Skriv meddelande (se Skriv meddelanden på sidan 47). Det nya numret uppdateras i listan Kontakter. Om Telefon är markerat som lagringsplats kan användaren lägga till många detaljer i tillägg till namnet och telefonnumret. Se kontaktinformationen På hemmaskärmen ska du välja Meny > Telefonlista. Välj kontakten. Gör en av följande: Välj Alternativ > Se Tryck på Menyknappen Skicka meddelande från kontakter Du kan skicka SMS och MMS meddelanden till kontakterna. Skickar SMS 1. På hemmaskärmen välj Meny > Telefonlista. Markera kontakten. 2. Välj Alternativ > Skicka textmeddelande. 3. Mata in meddelande och välj Alternativ > Skicka till. Välj flera mottagare om så önskas. 4. Välj Alternativ > Skicka, för att skicka meddelande. Skickar MMS 1. På hemmaskärmenn, Välj Meny > Telefonlista. Välj kontakten. 2. Välj Alternativ > Skicka multimedia-meddelande. 3. Mata in meddelandet och välj alternativ. Du kan lägga till önskad bild, ljud, video, ämne, och diabilder till meddelandet. Välj önskad fil. 4. Välj Alternativ > Skicka till. Välj flera mottagare om så önskas. 5. Välj Alternativ > Skicka, för att skicka meddelande. Slå ett nummer från Kontakter På hemmaskärmen välj Meny > Telefonlista. Välj kontakten. Gör en av följande. Välj Alternativ > Ring. Tryck på lättuppringningsknappen. 42

43 Hantera kontakter Redigare kontaktinformationen Du kan mata in eller redigera kontaktinformation. På hemmaskärmen välj Meny > Telefonlista. Välj kontakten. Välj Alternativ > Redigera. Radera kontakt För att radera en kontakt välj Meny > Telefonlista. Välj kontakten och välj Alternativ > Radera > Ett meddelande kommer upp Radera? Välj Ja till radera. Kopiera nummer mellan Telefon och SIM För att kopiera valda nummer från SIM-kortet till telefonminnet välj Meny > Telefonlista > Alternativ > Kopiera > Till telefon. Välj OK. För att kopiera ett visst nummer från Telefonminnet till SIM-kortet välj Meny > Telefonlista > Alternativ > Kopiera > Till SIM. Välj OK. För att kopiera ett visst nummer från SIM-kortet till telefonminnet välj Meny > Telefonlista > Alternativ > Kopiera > Till fil. Välj OK. Flytta nummer mellan Telefon och SIM För att flytta ett visst nummer från SIM-kortet till telefonminnet eller telefonminnet till SIM-kortet välj Meny > Telefonlista > Alternativ > Flytta. Välj OK. Flyttad information raderas från ursprungsplatsen. När kontaktinformationen flyttas från telefonen till SIM sparas endast namnet och mobilnumret på SIM-kortet. Skicka kontakt Du kan skicka kontaktinformation via SMS, MMS, e-post eller Bluetooth. Skicka kontakt via SMS 1. Välj Meny > Telefonlista. Välj kontakten 2. Välj Alternativ > Skicka kontakt > Som textmeddelande. Välj ytterligare mottagare om så önskas. 3. Välj Alternativ > Skicka för att skicka kontaktinformationen. Skicka kontakt via MMS 1. Välj Meny > Telefonlista. Välj kontakten. 2. Välj Alternativ > Skicka kontakt > Som multimedia-meddelande. 3. Mata in meddelande och välj alternativ. Du kan lägga till foto, ljud, video, ämne och bilder till meddelandet. Välj önskad fil. 4. Välj Alternativ > Skicka till. Välj flera mottagare om så önskas. 5. Välj Alternativ > Skicka, för att skicka kontaktinformationen. 43

44 Skicka kontakt via e-post Skicka kontakt med Bluetooth Hantera kontakter 1. Välj Meny > Telefonlista. Välj kontakten. 2. Välj Alternativ > Skicka kontakt > Som epost. Mata in följande uppgifter: Till: Du kan mata in mottagarens e-postadress. CC: Du kan mata in e-postadressen till den mottagare till vilken en kopia av e-posten måste skickas. BCC: Du kan mata in e-postadressen till den mottagare till vilken en kopia av e-posten måste skickas. Ämne: Du kan mata in temat på e-posten. Bilagor: Via default är den utvalda kontaktinformationen bifogad. Du kan också skicka med andra bilagor om så önskas. Prioritet: Du kan ställa in prioritet för meddelandet. 3. Välj Klart > ett meddelande kommer upp som visar storleken på meddelandet > Välj Ja för att skicka meddelandet. Du kan inte skicka kontakten via e-post om e-postkontot inte är konfigurerat. För att konfigurera e-postkontot välj Se Konfigurerar e-postkonton på sidan Välj Meny > Telefonlista. Välj kontakten. 2. Select Option > Send contact > Via Bluetooth. 3. Om Bluetooth inte är på, får användaren en instruktion att slå på den. 4. Välj den parade enhet du vill använda för att skicka namnkortet. 5. Om apparaten inte har parats ihop välj Sök ny apparat och välj sedan apparat. 6. När den andra apparaten godkänner kontakten, visas ett Klart meddelande. Val av flera kontakter För att välja flera kontakter välj Meny > Telefonlista > Alternativ > Markera flera. För att välja kontakter, bläddra till de önskade kontakterna och gör något av följande: Välj Alternativ > Markera. Tryck på menyknappen. Välj Alternativ > Markera alla kontakterna som ska väljas i telefonlistan. 44

45 Hantera kontakter När kontakterna har markerats visas följande alternativ: Alternativ Avmarkera Skicka text meddelande Skicka multimediameddelande Radera markerad Markera alla Avmarkera alla Funktion Du kan avmarkera vald kontakt. Du kan skicka ett sms meddelande till alla markerade kontakter. Du kan skicka ett multimediameddelande till alla markerade kontakter. Du kan avmarkera alla valda kontakter. Du kan välja alla kontakter i telefonlistan. Detta alternativ visas bara om inga kontakter har valts. Du kan avmarkera alla valda kontakter. Samtalsgrupper Du kan skapa en ny grupp, lägga till en ny kontakt till gruppen och hantera grupperan. För att skapa en ny grupp välj Meny > Telefonlista > Alternativ > Samtalsgrupper > Lägg till ny grupp. Du kan tilldela ett namn, rington och bild till gruppen. För att lägga till en ny kontakt i gruppen välj Meny > Telefonlista. Välj kontakten. Välj Alternativ > Samtalsgrupper. Välj en grupp. Välj Alternativ > Se medlemmar > Alternativ > Lägg till medlemmar. Telefonlistan visas. Välj de telefonnummer som ska läggas till gruppen. Det är bara kontakter som lagrats i telefonminnet som kan läggas till i gruppen. För att hantera en grupp välj Meny > Telefonlista > Alternativ > Samtalsgrupper. Välj en grupp och sedan välj Alternativ. Följande alternativ visas. Alternativ Se medlemmar Radera Radera alla Skicka textmeddelande Skicka multimediameddelande Gruppinställningar Funktion Du kan visa kontakterna i gruppen. Du kan radera gruppen. Du kan radera alla grupper. Du kan skicka ett SMS-meddelande till kontakterna i gruppen. Du kan skicka ett MMS-meddelande till kontakterna i gruppen. Du kan ge gruppen ett nytt namn, tilldela en rington till gruppen och lägga till en bild till gruppen. 45

46 Hantera kontakter Inställningar för telefonlista För att se eller definiera inställningar för din telefonbok välj Meny > Telefonlista > Alternativ > Telefonlisteinställningar. Preferenslagring: Du kan välja antingen SIM eller telefon eller båda som defaultminnesplats för att lagra kontakter. Mitt nummer: Du kan hantera din egen information. Följande undermenyer finns. Redigera mitt nummer: mata in ditt namn och andra personliga uppgifter som mobilnummer, hemnummer, företagsnamn, e-postaddress, arbetsnummer och faxnummer. Välj OK och Spara. Skicka mitt nummer: Du kan skicka din information till vilket nummer som helst via SMS, MMS, e-post och bluetooth. Extra Nummer: Du kan se vissa nummer med särskilda funktioner. Följande undermenyer finns. Innehavarens nummer: Innehåller innehavarens nummer och namn. Du kan redigera eller radera informationen. Tjänstnummer: Innehåller de tjänstnummer som tillhandahålls av operatören. Minnesstatus: Du kan se det antal kontakter som lagrats i SIM och mobiltelefonen. Kopiera kontakter: Du kan kopiera alla valda noteringar från SIM-kortet till telefonminnet och från telefonminnet till SIM-kortet. Flytta kontakter: Du kan flytta alla valda noteringar från SIM-kortet till telefonminnet och från telefonminnet till SIM-kortet Radera all kontakter: Du kan radera all kontaktinformation som lagrats på SIM-kortet och telefonminnet. Söka kontakter 1. Välj Meny >Telefonlista. 2. Ange kontaktnamnet. 3. Kontakten visas. 46

47 Meddelanden Meddelanden Du kan skicka SMS och MMS meddelanden till dina kontakter. SMS och MMS är ett praktiskt och billigt sätt att kommunicera. Du kan skicka ett textmeddelande till andra kontakter via SMS-tjänsten. Med MMS kan du skicka meddelanden genom att inkludera multimediainnehåll som bilder, audiofiler, videofiler o.s.v. Du kan använda Meddelandemenyn på din telefon för att skicka SMS och MMS meddelande till andra mobiltelefoner eller annan utrustning som kan ta emot SMS och MMS. MMS-funktionen måste du köpa från din nätverksleverantör. För att komma åt meddelandefunktionen välj Meny > Meddelanden. Då visas listan med alternativ. Skriv meddelanden Du kan skapa SMS och MMS meddelanden. SMS meddelanden 1. För att skapa ett SMS meddelande välj Meny > Meddelanden > Skriv meddelande > Textmeddelande. 2. Skriv in meddelandet i textfönstret. Textinmatningsläget visas längst upp till vänster på skärmen. Tryck på och släpp # för att välja passande textinmatningsläge (Se Textinmatningsläge på sidan 55). 3. Skriv meddelandet och välj Alternativ. Följande alternativ visas: Alternativ Skicka till Sätt in symbol Redigera alternativ Sätt i mall Avancerad Funktion Du kan välja mottagare för meddelandet. Du kan mata in ett nytt nummer eller välja från telefonlistan. Du kan välja önskad symbol att bifoga meddelandet. Du kan markera den önskade texten i ett meddelande, välja Kopiera alla för att kopiera en text eller Klipp allt för att klippa hela meddelandet och klistra på önskad plats. Du kan använda en meddelandemall som lagras i mappen Mallar. Du kan sätta in ett objekt, nummer till en kontakt, namn på en kontakt och bokmärken. Du kan också välja textformat som storlek, stil, anpassning och paragrafstiler för texten. Spara till utkast Du kan spara meddelandet som en mall i mappen Mall. 4. Välj Skicka till och välj mottagare för meddelandet. 5. Välj Alternativ > Skicka, för att skicka meddelandet. Istället för att välja Alternativ, tryck på menyknappen för att snabbt skicka meddelandet till ett nummer i telefonboken. 47

48 Meddelanden MMS meddelanden 1. För att skriva ett MMS-meddelande välj Meny > Meddelanden > Skriv meddelande > Multimediameddelande. 2. Mata in meddelandet i textrutan. Textinmatningsläge visas uppe till vänster på skärmen. Tryck på och släpp # för att välja lämpligt textinmatningsläge. 3. Mata in meddelandet and välj Alternativ. Följande alternativ finns: Alternativ Skicka till Sätt dit en symbol Lägg till bild Lägg till ljud. Lägg till video. Lägg till ämne. Funktion Du kan välja mottagare för meddelandet. Du kan mata in ett nytt nummer eller välja från telefonlistan. Du kan välja önskad symbol för att bifoga meddelandet. Du kan lägga till en bild till meddelandet. Du kan lägga till ljud till meddelandet. Du kan också spela in ett nytt ljud med hjälp av en ljudinspelare och spara det i foldern. Du kan bifoga en video med meddelandet. Du kan lägga till ett ämne till meddelandet. Förhandsgranska MMS. Bildalternativ Avancerad Du kan bifoga en fil, kontaktinformation och sätta dit bokmärken. Spara i utkast Spara som mall. Du kan förhandsgranska meddelandet innan du skickar det. Du kan välja att visa en bild antingen bakom eller framför meddelandet och ställa in tidpunkterna för att visa bilderna. Du kan använda en meddelandemall som lagrats i mallfoldern. You can save the message as a draft in Draft folder. Du kan spara meddelandet som ett utkast i utkastfolder. Du kan spara meddelandet som mall i Mallfoldern. Information Du kan se uppgifter om meddelandet såsom typ, ämne, storlek, antal mottagare och lista över bilagor. 4. Välj Alternativ > Skicka för att välja mottagare av meddelandet. 5. Välj Alternativ > Skicka, för att skicka meddelandet. Istället för att välja Alternativ, tryck på meny knappen för att snabbt skicka meddelandet till ett nummer i telefonlistan. 48

49 Meddelanden Hantera dina meddelanden Mapparna för inkorg, utkorg, skickat och utkast visar antalet lagrade meddelanden inom parentes. Inkorg Inkorgen lagrar och visar alla inkommande SMS och MMS meddelanden. För att komma åt inkorgen välj Meny > Meddelanden > Inkorg. Inkorgen visar en lista med meddelanden. 1. Rulla till ett meddelande och välj Alternativ för att visa följande lista med alternativ. Visa: Du kan visa meddelandet. Svara med SMS: Du kan skicka ett textmeddelande till sändaren av det meddelandet. Svara med MMS: Du kan skicka ett multimediameddelande till sändaren av det meddelandet. Ring sändare: Du kan ringa upp den som skickade meddelandet. Vidarekoppla: Du kan skicka meddelandet till en annan mottagare. Radera: Du kan radera meddelandet. Radera alla: Du kan ta bort alla meddelanden. Delete all: You can delete all the messages. Markera flera: Du kan välja flera meddelanden, ett i taget. Spara till telefonlista: Du kan spara numren i telefonlistan. Markera som oläst: Du kan markera ett meddelande som oläst. Avancerat: Du kan kopiera och flytta meddelanden från telefonminnet till SIM-kortet eller från SIM-kortet till telefonminnet. 2. Öppna ett meddelande genom att rulla till meddelandet och trycka på menyknappen. 3. När ett meddelande är öppnat kan andra funktioner utföras. Välj Alternativ för att visa följande alternativ: Svara, Ring sändaren, Vidarekoppling, Radera, Redigera, och andra Avancerade alternativ för att använda numret, URL, e-post, USSD, kopiera eller flytta meddelanden från telefonminne till SIM-kort eller från SIM-kort till telefonminne. 49

50 Meddelanden Utkast Meddelanden som har sparats och ska skickas senare förvaras i Utkast. 1. För att komma åt osända meddelanden välj Meny > Meddelanden > Utkast. 2. Välj Alternativ för att se följande lista över alternativ. Se: Du kan se meddelandet. Skicka: Du kan skicka meddelandet. Edit: Du kan redigera meddelandet. Radera: Du kan radera meddelandet. Radera alla: Du kan radera alla meddelanden. Markera flera: Du kan välja flera meddelanden, ett i taget. Avancerat: Du kan kopiera och flytta meddelanden från telefonminnet till SIM-kortet eller från SIM-kortet till telefonminnet. Information: Du kan se information om multimedia eller e-post meddelandet. Detta alternativ finns inte för SMS-meddelanden. 3. Tryck på menyknappen för att visa meddelandet. 4. Välj Alternativ > Sänd för att skicka meddelandet. Utkorg Meddelanden som inte levererades till mottagaren på grund av någon orsak lagras i utkorgen. 1. Du får åtkomst till ej levererade meddelanden genom att välja Meny > Meddelanden > Utkorg. 2. Välj Alternativ för att se följande lista över alternativ. Se: Du kan se meddelandet. Skicka om: Du kan skicka om meddelandet. Redigera: Du kan redigera meddelandet. Radera: Du kan radera meddelandet. Radera alla: Du kan radera alla meddelanden. Markera flera: Du kan välja flera meddelanden, ett i taget. Avancerat: Du kan kopiera och flytta meddelanden från telefonminnet till SIM.kortet eller från SIM-kortet till telefonminnet. 3. Tryck på menyknappen för att visa meddelandet. 4. Tryck på Alternativ > Skicka igen för att skicka meddelandet. Du kan också vidarebefordra ett meddelande som inte levererats. 50

51 Meddelanden Skickade meddelanden Meddelanden som har skickats och levererats lagras i Skickad. 1. Kom åt skickade meddelanden genom att välja Meny > Meddelanden > Skickade. 2. Välj Alternativ för att se följande lista över alternativ. Se: Du kan se meddelandet. Vidarekoppling: Du kan skicka meddelandet till en annan mottagare. Radera: Du kan radera meddelandet. Radera alla: Du kan radera alla meddelanden. Avancerat: Du kan kopiera och flytta meddelanden till telefonminnet. 3. Tryck på menyknappen för att visa meddelandet. Meddelanden sparas endast i Sänt, om funktionen är aktiverad i Meddelanden > Meddelandeinställningar > Vanliga inställningar. Se Meddelandeinställningar på sidan 54. E-postmeddelanden Du kan skicka, ta emot, och hantera e-post meddelanden. För att komma åt, välj Meny > Meddelanden > E-post. E-postkontot har skapats och aktiverats för att komma åt e-postmeddelande. Du kan lagra upp till 100 e-postmeddelande och maximalt 50 e-postmeddelande per e-postkonto. Konfigurerar e-postkonton Du måste konfigurera och skapa ett e-post-konto för att komma åt e-postfunktionerna. 1. För att skapa ett e-postkonto Meny > Meddelanden > E-post > E-postkonton > Alternativ > Nytt konto > Ett meddelande kommer fram Starta skapa konto? > Välj Ja. 2. Mata in e-postadress och välj Alternativ > Nästa. 3. Välj önskat protokoll och Alternativ > Nästa. Datakonton visas. Välj Alternativ > Nästa. 4. Mata in inkommande serveradress. Välj Alternativ > Nästa. 5. Mata in utgående serveradress. Välj Alternativ > Nästa. 6. Mata in användarnamn. Välj Alternativ > Nästa. 7. Mata in lösenord. Välj Alternativ > Nästa. 8. Mata in kontonamn. Välj Alternativ > Klart E-postkontot har sparats. 9. Välj Alternativ > Aktivera för att aktivera e-postkontot. Istället för att välja Alternativ > Nästa, tryck på menyknappen för att snabbt gå till nästa steg. 51

52 Meddelanden Skicka och ta emot Du kan se antal meddelanden som skickats och tagits emot. Skriv E-postil 1. För att skriva e-post välj Meny > Meddelanden > E-post> Skriv e-post. 2. Mata in följande information: To: Du kan mata in mottagarens e-postadress. CC: Du kan mata in den mottagarens e-postadress som ska få en kopia av e-posten. BCC: Du kan mata in den mottagarens e-postadress som ska få en blind kopia av e-posten. Ämne: Du kan mata in ämnet för e-posten. Bilagor: Du kan också inkludera bilagor. Prioritet: Du kan ställa in prioritet for meddelandet. 3. Välj Klart > Ett meddelande kommer upp som visar storleken på meddelandet > Välj Ja för att skicka meddelandet. E-post inkorg Inkorgen lagrar och visar alla inkommande meddelanden. 1. För att komma åt inkorgen välj Meny > Meddelanden > E-post > Inkorg. Inkorgen visar en lista över meddelanden. 2. Bläddra till ett meddelande och välj Alternativ för att se listan över inkorg-alternativ. 3. För att öppna ett meddelande, bläddra till ett meddelande och tryck på menyknappen. E-post utkorg Meddelanden som inte kunde levereras till mottagaren av någon anledning lagras i utkorgen. 1. För att komma åt olevererade meddelanden, välj Meny > Meddelanden > E-post > Utkorg. 2. Välj Alternativ för att visa utkorgsalternativ. 3. Tryck på Meny-knappen för att se meddelandet. 4. Tryck på Alternativ > Skicka för att skicka meddelandet. E-post Sänd Meddelanden som har lagrats och skickats är lagrade i Sänt. 1. För att komma åt skickade meddelanden, välj Meny > E-postmeddelanden > Sänt. 2. Välj Alternativ för att visa sänd-alternativ. 3. Tryck på Meny knappen för att se meddelandet. 4. Tryck på Alternativ > skicka för att skicka om meddelandet. 52

53 Meddelanden E-postutkast Meddelanden som har sparats för att sändas senare har lagrats i utkast. 1. För att komma åt osända meddelanden, välj Meny > Meddelanden > E-post > Utkast. 2. Välj Alternativ för att se utkastalternativ. 3. Tryck på Meny-knappen för att se meddelandet. 4. Tryck på Alternativ > Skicka för att skicka meddelandet. Rensa e-postmeddelanden Meddelanden som lagrats i inkorg, utkorg, sänt och utkast som inte behövs kan raderas. För att komma åt dem, välj Meny > Meddelanden > Epost > Rensa postlåda. Radera markerade Epostmeddelanden Markerade meddelanden som lagrats i inkorg, utkorg, sänt, och utkast kan raderas. För att komma åt, välj Meny > Meddelanden > E-post > Rensa postlåda. Mallar Du kan använda en meddelandemall som lagrats i Mallfoldern. Utsända meddelanden Du kan välja att ta emot utsända meddelanden. På hemmaskärmen välj Meny > Meddelanden > Utsända meddelande. Ta emot-läge: Välj På för att få information om sändningstornet. Läs meddelande: Välj detta för att läsa meddelandet. Språk: Välj önskat språk. Kanalinställningar: Välj, Lägg till, Redigera, och Radera kanaler. Mallar När du skickar meddelanden till kontakter kan du använda de färdigskrivna meddelanden som finns lagrade i Mallfoldern. Du kan använda en mall för textmeddelande, för ett SMS meddelande och multimedia meddelandemall för ett MMS meddelande. 53

54 Meddelanden Meddelandeinställningar För att se eller definiera inställningar för dina meddelanden, välj Meny > Meddelanden > Meddelandeinställningar. SMS Inställningar Välj Meddelandeinställningar > Textmeddelande för att redigera följande SMS inställningar: Profilinställningar: Du kan se och redigera profilnamn, giltighetsperiod, och typ av meddelande. Vanliga inställningar: Du kan ställa in följande alternativ: Inställningar Leveransrapport Spara sänt meddelande Funktion Du kan få ett bekräftelsemeddelande om meddelandet kom fram eller ej. Du kan spara sända meddelanden. Minnesstatus: Du kan ha ett antal meddelanden som lagras på SIM-kortet och mobiltelefonen. Preferenslagring: Du kan välja SIM-kort eller telefonminne som lagringsplats för meddelanden. Som default är lagringsplatsen telefonminnet. Preferensanslutning: Välj anslutningstyp som GPRS och GSM eller bara GSM. MMS-inställningar Välj Meddelandeinställningar > Multimediameddelande för att redigera följande MMS-inställning: Du kan också uppdatera MMS-inställningarna från och sedan klicka på Luftburna internetinställningar. Profiler: Du kan lägga till en ny profil, aktivera, och se information om en existerande profil. Du kan se profilens namn, datakonto, anslutningstyp, användarnamn och lösenord. Vanliga inställningar: Du kan ställa in följande alternativ: Inställningar Skriv Sändning Hämta Preferenslagring Funktion Du kan ställa in bildtid, skaparläge, bildstorlek och välja att automatiskt sätta dit en signatur. Du kan mata in text, bild, video, eller ljud till signaturen. Du kan ställa in giltighetstid, aktivera för att ta emot leveransrapport och läsa rapport, prioritet, leveranstid och spara sänt meddelande. Du kan välja att hämta meddelandet i hemmanätverket eller under roaming. Du kan godkänna eller avvisa anonyma e-poster och reklam, Du kan skicka den lästa rapporten och leveransrapporten. Du kan välja mobiltelefon eller minneskort som lagringsplats för meddelanden. 54

55 Meddelanden Inställningar Minnesstatus Funktion Du kan se antalet meddelanden som finns lagrade i mobiltelefonen och på minneskortet. Röst-postserver Dina inkommande samtal kan vidarebefordras till din röstbrevlåda. De som ringer upp ombeds att lämna ett meddelande åt dig. Den här funktionen kräver att du anger ett nummer för röstbrevlådan. Det numret får du av tjänsteleverantören. För att ställa in röstmeddelandenummer välj Meny > Meddelanden > Meddelandeinställningar > Röst-postserver. Ange numret som tillhandahålls av din tjänsteleverantör. Det här numret ska användas när du vill lyssna på de meddelanden som lagras i röstbrevlådan. När du behöver lyssna på din röstbrevlåda välj Meny > Meddelanden > Textmeddelande > Röstpostserver. Välj röstpostnummer. Välj Alternativ > Ring röstbrevlådan. Du har nått röstbrevlådan när du kan höra de lagrade röstpostmeddelandena. Du kan också välja Alternativ > Redigera för att redigera namn och nummer på röstposten. För snabbåtkomst till röstbrevlådan, tryck på och håll nere 1. Textinmatningsläge När du skriver text visas inmatningsläget längst upp till vänster på skärmen. Tryck ned och släpp upp # för att visa de olika textinmatningslägena så som konventionellt (Abc/ABC/abc) och numeriskt (123). Aktivera T9-läget med ett långt tryck på #-knappen. I konventionellt läget kan du ange en bokstav genom att trycka på knappen upprepade gånger tills bokstaven du vill ha visas. Numeriskt läge används för att ange siffror. I läget T9 gäller att när du trycker en knapp visas alfabet eller bokstäver. Rulla till alfabetet eller bokstaven och tryck på menyknappen för att välja. 1. Växla mellan versaler (ABC), gemener (abc) eller meningsstil (Abc) med #-knappen. När meningsstil används, kommer bokstaven omedelbart efter tecknen punkt (.), utropstecken (!) och frågetecken (?) automatiskt att bli en stor bokstav. 2. Ange ett tecken genom att trycka på motsvarande numeriska knapp upprepade gånger tills önskat tecken visas på skärmen. Om du t.ex. vill skriva det engelska ordet GOOD ska du i textläget trycka på 4 en gång för att visa G, trycka på 6 tre gånger för att visa O och sedan trycka på 6 igen tre gånger för att visa O och trycka på 3 en gång för att visa D. ELLER Om du är i T9-läget, tryck på 4, rulla till G. Tryck på 6, rulla till GO. Tryck på 6, rulla till GOO. Tryck på 3, rulla till och välj GOOD. 3. När du redigerar text ska du trycka på 1 för att infoga ett blanksteg mellan tecken eller ord. 4. Radera ett tecken genom att välja Rensa. 5. Tryck på 0 för att infoga en punkt (.). Infoga specialtecken genom att trycka på * för att visa dem. Tryck på navigeringsknapparna för att rulla igenom specialtecknen. Markera det tecken som ska visas i texten. Visa textinmatning på andra språk genom ett långt tryck på *-knappen. Tryck på menyknappen för att välja språket. Välj Slutförd för att ändra textinmatningsspråk. 55

56 Profiler Du kan aktivera och modifiera olika inställningar på din Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 telefon med hjälp av profiler. På hemmaskärmen välj Meny > Profiler för att visa alternativen. Du kan kundanpassa profilerna för att använda toninställningar, ring volym, varningstyp, ringtyp och extraton. Det finns sex miljöprofiler i denna telefon. Allmänt är defaultprofilen, andra profiler är Möte, Utomhus, Tyst, Flygläge och Huvudmikrofon. Utomhus: Här är både vibrations- och ringlägen aktiverade. Parameter i detta läge kan ändras. Välj Meny > Profiler > Utomhus > Kundanpassa för att öppna Kundanpassningsskärmen. Du kan använda denna skärm för att välja toninställningar, ringvolym, varningstyp, ringtyp eller extraton. Tyst: Här är alla ljud tysta. Välj Meny > Profiler > Tyst > Aktivera för att aktivera denna profil. Ett larm kommer att spelas även i Tyst profilen. Profiler Du kan inte ändra parametrarna för lägena Flygande och Tyst. Allmänt: detta är defaultprofilen där alla ljud är aktiverade. Parameter i detta läge kan ändras. Välj Meny > Profiler > Allmänt > Alternativ > Kundanpassa för att öppna skärmen för kundanpassning. Du kan använda denna skärm för att välja toninställningar, ringvolym, varningstyp, ringtyp eller extraton. Välj Meny > Profiler > Allmänt > Alternativ > Aktivera denna profil. Möte: Här är endast vibrationsläget aktiverat. Parameter i detta läge kan ändras. Välj Meny > Profiler > Möte > Kundanpassning för att öppna skärmen för kundanpassning. Du kan använda denna skärm för att välja toninställningar, ringvolym, varningstyp, ringtyp eller extraton. Välj Meny > Profiler > Möte > Aktivera för att aktivera denna profil. Du kan också trycka och hålla ned # knappen för att aktivera mötesläge. Flygläge: Här är alla ljud tysta. Välj Meny > Profiler > Flygläge för att öppna skärmen för flygläge. Välj flygläge för att aktivera denna profil. I detta läge kan Du kan inte ringa ellr ta emot samtal men du kan spela Mediaspelare och FM radio. Du kan bara avaktivera flygläget genom att välja Meny > profiler > Flygläge > Normal mode. Huvudmikrofon: Parameter i detta läge kan ändras. Välj Meny > Profiler > Huvudmikrofon > Kundanpassa för att öppna Kundanpassningsskärmen. Du kan använda denna skärm för att välja toninställningar, ringvolym, varningstyp, ringtyp eller extraton. 56

57 Profiler Ljudinställningar Välj Meny > Profiler > Allmänt > Kundanpassa. Om du ändrar dem har det effekt på den nuvarande angivna profilen. Följande ljudinställningar visas: 1. Toninställningar: Du kan ställa in tonen för inkommande samtal, meddelande och knappsats. 2. Volym: Du kan ställa in volymen för rington och nyckelton. 3. Varningstyp: Du kan ställa in typen av varning för inkommande samtal och meddelanden. Du kan välja enbart Ring, enbart Vibrera, Vibrera och Ring, Vibrera, sedan ring. 4. Ringtyp: Du kan ställa in typen av ringning för dina samtal, SMS varning, larm, och almanacka. Du kan välja en enstaka ringning, upprepad ringning eller stigande ringning. Du kan hämta och lagra ringtoner via Bluetooth eller WAP. Ringtonsformaten är MIDI, MP3, AAC, WAV och AMR. 5. Extraton: Du kan ställa in toner för varning, fel och förbindelser. 57

58 Verktyg Verktyg Verktyg används för att organisera och hantera dina dagliga aktiviteter på ett systematiskt sätt. Kalender Almanackan ger dig möjlighet att mata in avtalade möten, påminnelser om händelser på schemat om så krävs, ställa in varningar och repetera vissa inställningar. Du kan visa aktiviteter per dag och vecka. 1. För att få tillgång till Organisatören och tillhörande funktioner välj Meny > Almanacka. Då visas kalendern för innevarande månad. Använd navigeringsknapparna för att navigera mellan månaderna. 2. Välj Alternativ för att visa listan med tillgängliga alternativ. Se: Du kan se en lista över dagens evenemang. Se alla: Du kan se alla evenemang. Lägg till evenemang: Du kan lägga till ett nytt evenemang. Radera evenemang: Du kan radera ett evenemang. Hoppa till datum: Du kan gå till ett visst datum och se evenemang för det datumet. Gå till idag: Du kan gå till dagens datum. Gå till veckoöversikt: Du kan se evenemangen för hela veckan. Redigera händelser Välj Meny > Almanacka > Alternativ > Se. Markera händelsen. Välj Alternativ > Redigera. Gör ändringarna. Välj Klart och Spara. Väckning Du kan ange väckning för en viss tidpunkt. Välj Meny > Verktyg > Väckning. 1. För att ställa in ett enkelt larm välj Meny > Verktyg > Larm > Redigera > På. Mata in tiden och välj Repetera > En gång. Välj Klart. 2. För att välja ett återkommande larm välj Meny > Verktyg > Larm > Redigera > På. Mata in tid och välj Repetera > Varje dag eller Anpassad. Använd menyknappen, välj dag och välj Klart. 3. För att ställa in larmton välj Meny > Verktyg > Larm > Redigera > Larmton > Ton. Välj larmton. 4. För att aktivera snooze, Välj Meny > Verktyg > Larm > Redigera > Snooze. Använd vänster och höger knappar med pilar på för att ställa in tiden för snooze. Väckningen fungerar även om telefonen är i tyst läge. Väckningen fungerar även om telefonen är avslagen. 58 När du är i veckoöversikten ändras alternativet till Gå till månadsöversikt för att se månadens almanacka.

59 Verktyg Kalkylator Kalkylatorn i den här telefonen är utformad att utföra enkla matematiska beräkningar. 1. Välj Meny > Verktyg > Kalkylator. 2. Mata in siffrorna genom att trycka på sifferknapparna. 3. Ange matematiska operatorer med navigeringsknapparna. Navigeringsknapp Åtgärd Upp + (addition) Ner - (subtraktion) Vänster / (division) Höger * (multiplikation) 4. När du har utfört beräkningarna trycker du på menyknappen för det slutgiltiga resultatet. Följande miniräknaralternativ visas också: Option Funktion MC Raderar värdet från minnet. MR Läser värdet från minnet. M+ Lagrar det angivna värdet i minnet. M- Subtraherar en siffra till siffran i minnet och lagrar resultatet i minnet. Denna telefon accepterar nummer på upp till maximalt 12 tecken per inmatning. Enhetskonverterare Du kan konvertera en typ av fysisk enhet till en annan. Välj Meny > Verktyg > Enhetskonverterare. 1. Välj typen av fysisk enhet. Använd höger eller vänster navigeringsknappar för att rulla. Till exempel vikt från kg till pund. 2. Bläddra ned och mata in värdet i Kg-rutan eller pund-rutan till exempel 10 Kg och Välj OK. 3. Vikten för 10 kg omvandlas till pund och visas i pundrutan. Du kan välja Enhetsomvandlare > Valutaomvandlare för att omvandla valutor enligt den aktuella kursen. Mata in kursen och sedan värdet på den lokala valutan. Det motsvarande värdet på den utländska valutan kommer fram. 59

60 Verktyg Världsklocka Du kan se tiden i större städer i olika tidszoner med denna funktion. Du har också möjlighet att använda sommartid. Den lokala tiden visas på den nedre halvan av skärmen. 1. För att se den internationella klockan välj Meny > Verktyg > Världsuret. 2. För att se tiden i olika städer välj staden i fråga med hjälp av navigationsknapparna och tiden som visas. 3. För att ställa in Sommartid (Daylight Saving Time (DST)), välj Meny > Verktyg > Världsklockan > Alternativ > Sommartid för utländsk stad > På. Ljudinspelare Välj Meny > Verktyg > Ljudinspelare. 1. För att spela in en audiofil, välj Alternativ > Ny inspelning. 2. Stoppa inspelningen temporärt genom att välja Paus. 3. För att fortsätta inspelningen välj Forts. 4. Stoppa inspelningen temporärt genom att välja Stoppa. Ett meddelande kommer upp Spara audio? > Välj Ja. Den inspelade audiofilen är lagrad under Mina filer. För ytterligare information se Hantera dina filer på sidan 40. Ljuduppspelning Användaren kan göra en omedelbar uppspelning av den inspelade audiofilen i ljudinspelaren. För att lyssna på den inspelade audiofilen, välj Meny > Verktyg > Ljudinspelare > Alternativ > Lista. Du kan även välja Meny > Mina filer > Öppna > Audio > Öppna för att öppna audiofilerna. Anmärkningar Välj Meny > Verktyg > Anmärkningar för att lagra den begärda informationen. Typisk stoppklocka Välj Meny > Verktyg > Typiskt stoppur för att starta och stanna stoppuret efter behov. Textläsare Välj Meny > Verktyg > Text läsare för att se och läsa.txt filerna. TF-kort back-up Alla kontakter kan sparas i v-kortformat. Det kan endast sparas i minnet på SD-kortet. SIM-kortsmenyn Du kan nå vissa tjänster som tillhandahålls av operatören genom att använda den här menyn. Denna funktion kan nås via Meny > Verktyg > Telefonisttjänst. 60

61 Ansökningar Java Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 har en uppsättning av Mobile Java applikationer förinstallerade på telefonen. Du kan dessutom hämta fler Java-program via WAP, Bluetooth, SD Card eller Java Application Manager. Inställningar för nätverksprofiler För att använda de applikationer som kräver internet måste nätverksprofilen ställas in. För att ställa in nätverksprofil måste du göra följande: Välj Meny > Anslutning > Java Profiler Välj hemsidan, datakonto och anslutningstyp för profilen. Välj Meny > Applikationer > Java nätverk och välj sedan Aktivera för att altivera profilen. GPS-information Applikationen erbjuder information om längdgrad, breddgrad och höjd. För att komma åt denna applikation välj Menu > Applications > Java > GPSData. Java Applikationshanterare (JAM) Detta är en nedladdningstjänst för mobila Javaapplikationer från Sonim. Applikation erbjuder länkar till en uppsättning mobila Javaapplikationer som rekommenderas av Sonim. För att kunna använda applikationen måste du sätta upp Java Network Profilinställningar. För att få tillgång till denna applikation välj Meny > Applikationer > Java > Java Applikationshanterare. Opera Mini Opera Mini är en av de mest populära, mobila webbläsarupplevelserna. Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex- Handy 07 levereras med en för-sammanslagen utgåva av Opera Mini. Välj Meny > Applikationer > Java > Opera Mini för att starta Opera Mini. Installera Java-program från WAP Konfigurera WAP enligt beskrivningen i WAP-läsare på sidan 62. Starta WAP. Bläddra till den plats där filen (.jar eller.jad) finns. Välj filen. Installationen börjar. När programmet har installerats visas det i Java-rutan. Installera Java-program från SD-kort Välj Meny > Mina filer > fliken Minneskort. Markera filen (.jar eller.jad). Installationen börjar. När programmet har installerats visas det i Java-rutan. City Cruiser City Cruiser är en GPS-applikation för mobiltelefoner. Denna applikationer erbjuder röststyrd, detaljerad navigering. Applikationen laddar ned lokala kartor som erbjuds av den leverantör som erbjuder applikationen. Om du vill använda denna applikation ska du konfigurera Javas nätverksprofil genom att välja Connectivity > Java. Om du vill sätta igång City Cruiser välj Menu > Applications > Java > City Cruiser. När applikationen har startats ska du välja det land för vilket du vill använda applikationen. Informationen för det valda landet laddas ned och installeras på telefonen som en separat applikation. Till exempel: City Cruiser UK. Vissa Java-applikationer som finns i förgrunden kan skjutas till bakgrunden genom att trycka på tangenten. 61

62 WAP-läsare WAP-läsare Den här mobiltelefonen har en intern WAP-läsare med vilken du kan bläddra i innehållet på olika WAPwebbplatser på Internet. Den här funktionen finns endast tillgänglig om du prenumererar på en datatjänst från din nätverksoperatör för Internetåtkomst. Du måste kontakta din lokala operatör för mer information. Konfigurera WAP när du använder den för första gången. Vissa WAPparametrar i telefonen har redan konfigurerats till en viss nätverksoperatör. Om du använder tjänsterna för samma nätverksoperatör kan du direkt använda WAP-tjänsten med den tillgängliga konfigurationen. Om så inte är fallet måste du konfigurera om inställningarna. Om du inte kan visa WAP-webbsidor på grund av att din nätverksoperatör har ändrat sina WAP-parametrar eller Internetinnehållsleverantören (ICP eller Internet Content Provider) har ändrat sin WAP-webbadress eller -innehåll, kontakta då nätverksoperatören och ICP om uppdateringar. Välj Meny > Webbläsare. Följande undermenyer visas: Hemsida: Det här är den första sidan som visas när du öppnar WAP-läsaren. Bokmärken: Använd den här menyn för att lägga till och hantera dina bokmärken och gå direkt till motsvarande webbadress. Du kan också redigera eller ta bort bokmärken via den här menyn. Mata in adress: Du kan ange en webbadress direkt och bläddra. Återuppta: Du kan visa webbsidor som du har visat tidigare. Klicka på dem för att öppna de sidorna. Lagrade sidor: Du kan se de sidor som du har sparat. Serviceinkorg: Detta är inkorgen för WAP pushmeddelanden. Inställningar: Följande konfigurationer kan ställas in via denna meny: Profiler: I den här menyn visas befintliga profiler i en lista. Gå till den obligatoriska profilen och välj OK. Webbläsaralternativ: Du kan ta bort cache, cookies och autentiseringsinformation. Preferenser: Du kan ställa in, välja att visa eller inte visa bilder på webbsidorna och du kan aktivera eller stänga av cookies och cache. Säkerhetsinställningar: Du kan se de pålitliga certifikaten. Servicemeddelandeinställningar: Du kan själv bestämma om du vill få push-meddelanden från leverantörer och webbportaler. Du kan ställa in servicenedladdning, och vitlistade nummer. Återställ webbläsarinställningar: Du kan gå tillbaka till den ursprungliga webbläsarinställningen. Du kan också uppdatera WAP-inställningarna från och sedan klicka på Luftburna internetinställningar. 62

63 Anslutning Anslutning Du har tillträde till Bluetooth och datakonton. Bluetooth Bluetooth är en trådlös anslutning som gör det möjligt för enheter att utbyta information. Enheter inom en räckvidd på 10 meter går att ansluta trådlöst genom att använda Bluetooth-teknik. Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 överensstämmer med Bluetooth specifikation 2.0 och stöder följande profiler: Headsetprofil, Handsfreeprofil, Object pushprofil, Dial up networking-profil, Seriell port-profil. Den här enheten kan skicka bilder och ljudfiler med hjälp av Bluetooth-anslutning Det kan finnas begränsningar för hur du använder Bluetooth-teknik på vissa platser. Tala med din lokala myndighet eller operatör. Aktivera Bluetooth Välj Meny >Anslutning > Bluetooth > Ström > På. Använd menyknappen för att växla mellan på och av. När Bluetooth är aktiverad, visas Bluetooth-ikonen på startskärmen. Inaktivera Bluetooth Välj Meny > Verktyg > Bluetooth > Aktivera. Använd menyknappen för att växla mellan på och av. Para enheter 1. Välj Meny > Anslutning > Bluetooth > Sök ny apparat. Välj Sök mer... för att visa listan med enheter inom 10 meters räckvidd med Bluetoothanslutning. 2. Markera den enhet du vill ha. 3. Ange lösenordet (t.ex. 0000) på skärmen Ange lösenord. Samma lösenord måste dessutom anges för den andra enheten. 4. Välj OK. 5. När den andra enheten accepterar din begäran visas meddelandet Parning klar på skärmen. 6. När den andra enheten avvisar din begäran visas meddelandet Parning misslyckades på skärmen. Innan du parar ihop två apparater se till att visibilitetsinställningarna för de två apparaterna är aktiverade. Om du vill aktivera visibilitetsinställningarna välj Meny > Anslutning > Bluetooth > Settings > Synlighet > På. Av säkerhetsskäl ska du inte para med en okänd enhet. Ansluta ett Bluetooth-headset Du kan ansluta ett Bluetooth-headset när du parat det med din enhet. 1. Välj Meny > Anslutning > Bluetooth > Min apparat. 2. Markera parat Bluetooth-headset. 3. Välj Alternativ > Anslut. För mer information, se användarhandboken för Bluetooth-headset. 63

64 Byta namn på parad enhet Om 1. Välj Meny > Anslutning > Bluetooth > Min apparat. 2. Välj den parade enheten. Du kan se namnet på apparaten, adressen och andra supporttjänster. 3. Välj Alternativ > Byt namn. 4. Ange det nya namnet. 5. Välj OK. Ta bort parad enhet Sända data via Bluetooth Du kan också överföra filer till en annan kompatibel enhet. 1. Välj Meny > Mina filer. Anslutning 1. Välj Meny > Anslutning > Bluetooth > Min apparat. 2. Välj den parade enheten. 3. Välj Alternativ > Radera. Om du avbryter parningen med en enhet som är ansluten tas parningen bort och anslutningen stängs omedelbart av. 2. Om du vill skicka en bildfil, välj Bilder > välj filen ELLER om du vill skicka en audiofil, välj Audio > välj filen ELLER om du vill skicka annan fil välj Övriga > välj filen. 3. Välj Alternativ > Sänd > via Bluetooth. 4. Markera den parade enhet som du vill skicka filen till. 64 Inställningar Typ Mitt namn Synlighet Lagring Funktion Välj detta alternativ om du vill byta namnet på din enhet. Välj På för att visa din närvaro för andra enheter. Välj Av för att dölja din närvaro för andra enheter. Välj lagringsplats. Skärmen Mina enheter visar normalt de parade enheterna såväl som enheter som inte för närvarande är parade. Omparning kan vara ett krav. Om du vill skicka data till en okänd apparat välj Sök ny apparat. Markera den oparade enhet som du vill ha. Ange PIN-koden när du tillfrågas. 5. När en annan apparat tar emot din fil kommer meddelandet Klart upp på skärmen. 6. Om den andra apparaten avböjer filen kommer meddelandet Ej klar upp på skärmen.

65 Anslutning Ta emot data via Bluetooth Innan du kan ta emot data med Bluetooth måste enheten vara Bluetooth-aktiverad och synlig för andra enheter. 1. När du tar emot data tillfrågas du om du vill acceptera dem. 2. Välj Acceptera för att ta emot data ELLER välj Avvisa för att avböja data. 3. Om du accepterar, sparas data i mappen Mina filer > Bilder eller Audio eller Andra. Data-konto Du kan ställa in Nätverkskontot och se GPRS-information. För att ställa in nätverksprofil, välj Menu > Connectivity > Data account och skapa ett nytt datakonto. GPRS: Du kan skapa, redigera och radera konton. Du kan redigera följande information på dina konton: Kontonamn, APN, Användarnamn, Lösenord och Auktoritetstyp, Primärt DNS och Sekundärt DNS. Gör ändringar och välj Spara. USB Funktion USB-kabeln till telefonen kan användas som masslagringsapparat. När telefonen är kopplad till en dator via en USB-kabel visas följande två alternativ: Masslagring: Välj denna för att använda USBkabeln som masslagringsapparat för att överföra och synkronisera data mellan Sonim XP3300 Z1/ ECOM Ex-Handy 07 telefonen och din dator. COM port: Välj denna om du vill använda telefonen som ett modem. När telefonen är kopplad till en dator via en USB-kabel kan du bara välja att ladda telefonen genom att trycka på TILLBAKA knappen. Du behöver inte välja masslagring eller COM port alternativet. När telefonen är kopplad till datorn via en USB-kabel och det sitter ett SD-kort i telefonen visas SD-kortet och telefonminnet som två separata driver på datorn. När telefonen är kopplad till datorn via en USB kabel har du inte tillträde till menyn Mina filer på telefonen. För att få tillgång till menyn Mina filer måste du koppla loss USB-kabeln. 65

66 Kalender Kamera Telefonen Sonim XP3300 har en kamera med 2 MP (megapixel). Du kan använda kameran för att ta kort. Du kan sedan spara korten i telefonen. Välj Meny > Kamera ELLER tryck på kameraknappen. Kameran är på. Välj menyknappen för att ta kortet. Bilden sparas automatiskt i Menu > My files > Images. När du är klar, välj Alternativ för att visa följande alternativ: Sänd: Du kan skicka bilden till en annan telefon som ett multimediameddelande, e-post eller via Bluetooth. Radera: Du kan radera den markerade filen. Välj Menu > Camera > Press LSK > Photos > Select an image > Options > Use för att ställa in de sparade bilderna som bakgrundsbild, skärmsläckare, bild för påsättning, avstängning och ringarbild. Se Hantera dina filer på sidan 40 för ytterligare information. Kameraalternativ Om du vill se kameraalternativen, välj Menu > Camera > Press LSK. Följande alternativ kommer fram: Photos: Du kan se de sparade bilderna. Välj en bild och klicka på Options för att se de olika alternativen som till exempel skicka fotot, döp om fotot, radera fotot och så vidare. Se Hantera dina filer på sidan 40 för ytterligare information. Camera settings: Du kan aktivera eller inaktivera LEDmarkering, ställa in slutarljudet, ljusstyrka, kontrast och strömfrekvens som 50 Hz ELLER 60 Hz. Du kan sätta på fördröjning av tidtagaruret så att bilden bara tas efter en viss tid efter menyknappen har tryckts ned. Du kan också ställa in antalet bilder som ska tas i taget. Image settings: man kan välja bildresolution från följande möjligheter: 240x320, 320x240, 640x480, 800x600, eller 1600x1200. Man kan också välja bildkvalitet från följande alternativ: Normal, Good eller Low. White balance: Man kan välja den önskade vita färgbalansen för bakgrunden. Scene mode: Man kan välja Auto om man vill att scen-läget ska vara automatiskt eller Night mode för bilden under nattetid. Effect settings: Du kan välja färgeffekter på bilden som ska tas. Storage: Du kan ställa in defaultlagringsplatsen för bilder som Phone memory ELLER Memory card. Restore default: Välj detta alternativ för att återställa kamerainställningarna till de ursprungliga kamerainställningarna från fabriken. Medan du tar fotot kan du använda navigeringsknapparna med pilar på och de alfanumeriska knapparna för att snabbt få tillträde till olika kameraalternativen. 66

67 Musik Musik Mediaspelare Du kan använda den inbyggda mediaspelaren för att spela ljud och videofiler. För att komma åt mediaspelaren välj Meny > Musik > Mediaspelare. Följande undermenyer kommer fram: Spelas nu Du kan se ljud/videofilerna som spelas nu. Du kan pausa, stoppa, spela föregående sång eller nästa sång genom att använda navigationsknapparna med pilar. Välj Alternativ > Inställningar för att visa och göra följande inställningar: Inställningar Funktion Spelarinställningar Du kan definiera inställningarna för bakgrundsdisplay, blanda om spellistan, och repetera en eller alla sånger på spellistan. Du kan välja På för att spela ljudfilen i bakgrunden. Ett streck på skärmen visar att en ljudfil spelar i bakgrunden. Du kan också ställa in ljudeffekter och basen. Ljudinställningar Videoinställningar Du kan bestämma spelhastighet på ljudet. Du kan bestämma spelhastigheten på videon. Ljudinställningar Du kan se alla lagrade spellistor. Välj Alternativ för att se följande alternativ: Öppna: Du kan öppna en spellista och välja alternativ. Följande alternativ visas: Alternativ Spela Information Flytta upp Flytta ned Lägg till Ta bort Skicka Funktion Spela en vald fil. Se information om filen. Välj en fil som ligger högst upp på listan genom att flytta upp. Detta alternativ är möjligt endast om det finns mer än en fil. Välj en fil som är längst ned på listan genom att flytta ned. Detta alternativ är möjligt endast om det finns mer än en fil. Lägg till en ny fil till spellistan. Ta bort en fil från spellistan. Skicka en fil som ett multimedia-meddelande, e-postmeddelande eller via bluetooth till en annan användare. Använd som Använd filen som rington. Ny: Du kan lägga till en ny spellista. 67

68 Radera: Du kan radera en spellista. Radera alla: Du kan radera alla spellistor. Byt namn: Du kan byta namn på en spellista. Lagring: Du kan lagra spellistan i telefonen. Du kan spela.mp3,.wav,.amr, och.aac ljudfiler. Du kan spela MPEG och 3GP videofiler. Musik 68

69 Hårdkodade genvägar Det följande är listan med hårdkodade genvägar. Ange 0 följt av SEND - släpper alla samtal i vänteläge eller anger att användare fastställde att användare är upptagen (UDUB eller User Determined User Busy) för ett väntande samtal. Ange 1 följt av SEND - släpper alla aktiva samtal (om det finns sådana) och accepterar det andra (i vänteläge eller väntande) samtalet. Ange 1X följt av SEND - släpper ett specifikt aktivt samtal X. Ange 2 följt av SEND - sätter alla aktiva samtal (om det finns sådana) i vänteläge och accepterar det andra (i vänteläge eller väntande) samtalet. Ange 2X följt av SEND - sätter alla aktiva samtal i vänteläge förutom samtal X med vilket kommunikation ska stödjas. Ange 3 följt av SEND - lägger till ett samtal i vänteläge i konversationen. Ange 4 följt av SEND - kopplar två samtal och frånkopplar abonnenten från båda samtal (ECT). Ange 4 * Telefonboksnummer följt av SEND - omdirigerar ett inkommande eller väntande samtal till det angivna telefonboksnumret. Ange 5 följt av SEND - aktiverar slutförande av samtal till begäran om upptagen abonnent. Ange Telefonboksnummer följt av SEND - sätter alla aktiva samtal (om sådana finns) i vänteläge och ringer upp ett nytt samtal till det angivna telefonboksnumret. Ange END - frigör abonnenten från alla samtal (förutom möjligt väntande samtal). Hårdkodade genvägar "X" är numreringen (som börjar med 1) för samtalet som ges av sekvensen för att ringa upp eller ta emot samtalen (aktiva, i vänteläge eller väntande) som det ses av abonnenten som servas. Samtalen behåller sitt nummer tills de släpps. Nya samtal tar det lägsta tillgängliga numret. Där det finns både ett samtal i vänteläge och ett väntande samtal ska ovanstående procedurer gälla det väntande samtalet, inte samtalet i vänteläge) i en situation med konflikter. 69

70 Micro SD-kort (Secure Digital) Du kan sätta i ett löstagbart Micro SD-kort i en Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 telefon för att öka lagringskapaciteten. Du sätter i det här kortet i öppningen inuti telefonen. Du kan utföra följande funktioner på SDkortet. Formatering av SD-kortet. Granskning av minnesinformation som ledig plats och total plats. Ange bilderna i SD-kortet som bakgrundsbild. Ange ljudfilerna i SD-kortet som ringtoner. 4. Sätt i SD-kortet i den avsedda öppningen och stäng silverklämman. Micro SD-kort Den maximala kapacitet som stöds är 16 GB. Sätta i Micro SD-kortet i telefonen 1. Se till att telefonen är avstängd. 2. Lyft batterilocket och ta ut batteriet. Se Sätta i batteriet för instruktioner. 3. Glid och lyft silverklämman över den avsedda kortplatsen som ligger under kortplatsen för SIM kort. 5. Sätt tillbaka batteriet och locket. Vrid batterilockets skruvar medurs för att låsa batterilocket. När Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 telefonen är uppkopplad till en dator som använder en USB sticka visas Micro SD kortet som en separat drive på datorn. 70

71 PC-Verktyg PC-Verktyg Sonim XP3300 PC verktygsapplikation erbjuder synkronisering av kontakter, dagbok och relaterad information mellan din dator och XP3300-telefon för att se till att båda medierna har aktuell information på samma gång. Du kan också enkelt överföra information mellan en dator och en XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07-telefon. Installering av PC-verktyg Du kan ladda ned Mobile Phone PC Tools Installer från och installera enligt följande: 1. Anslut till downloads.php. 2. Välj rätt telefonmodell. 3. Klicka på Accept för att godkänna villkoren för ansvarsfriskrivningen och fortsätta nedladdningen. 4. Välj destinationsmapp på din dator för att spara den komprimerade mappen. 5. Navigera till destinationsmappen och klicka på Autorun.exe file för att installera PC-verktygen på din dator. Så här använder man PC-verktyg med XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 telefonen För att kunna använda PC-verktyg med XP3300 Z1/ ECOM Ex-Handy 07 telefonen, gör följande: 1. Klicka på ikonen för PC-verktyg ( ) på din dator. 2. Koppla din XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 telefon till USB-porten på datorn med hjälp av en USBkabel. Om telefonen inte är kopplad till datorn kommer alla menyer i PCverktygsapplikationen att inaktiveras utom Setup-menyn. 3. När USB-kabeln har kopplats in visas USB konfigureringsskärmen på telefonen. Välj COM port och klicka på OK. 4. Använd Sync Manager-applikationen för att synkronisera data som kontakter eller dagbok mellan din dator och mobiltelefon för att se till att båda medierna har aktuellt information. För komplett information om installation av PC-verktyg och hur man använder PC-verktyg, se Installation och bruksanvisning av XP3300 PC-verktyg. 71

72 Licensavtal för slutanvändare Denna mobiltelefon, ("Enheten") innehåller programvara som ägs av Sonim Technologies, Inc. ("Sonim") och dess tredjepartsleverantörer och licensgivare (kollektivt "Programvaran"). Som användare av denna Enhet beviljar Sonim Er en icke-exklusiv, ej överlåtbar, ej tilldelbar licens att använda programvaran endast i kombination med Enheten som den är installerad på och/eller levereras med. Ingenting häri skall tolkas som försäljning av Programvaran till en användare av den här Enheten. Ni skall inte reproducera, modifiera, distribuera, utföra "reverse engineering", dekompilera, eller på annat sätt förändra eller använda någon annan metod för att upptäcka källkoden i Programvaran eller någon komponent i Programvaran. För att undvika tvivel är Ni alltid berättigad att överlåta alla rättigheter och skyldigheter till Programvaran till en tredje part, endast tillsammans med Enheten med vilken Ni erhöll Programvaran, alltid under förutsättning att sådan tredje part samtycker skriftligen till att bindas av dessa regler. Ni beviljas denna licens under en period som varar under livslängden för denna Enhet. Ni kan avbryta denna licens genom att skriftligen överlåta alla Era rättigheter till Enheten på vilken Ni har erhållit Programvaran till en tredje part. Om Ni inte följer någon av de bestämmelser och villkor som beskrivs i den här licensen avbryts den med omedelbar verkan. Sonim och dess tredjepartsleverantörer och licensgivare är den enda och exklusiva ägaren till och behåller alla rättigheter, ägarskap och intressen i och till programvaran. Sonim, och, i den utsträckning att Programvaran innehåller material eller kod som tillhör tredje part, skall sådan tredje part vara berättigade tredjepartsförmånstagare av dessa bestämmelser. Giltighet, konstruktion och prestanda för denna licens skall styras av lagarna i delstaten Delaware, USA. Omfattande 3 års garanti Sonim tillhandahåller denna Omfattande 3-årsgarantin för din mobiltelefon (hädanefter benämnd Produkten ). För att aktivera den 3 år långa, omfattande garantin måste du registrera din telefon på register. Skulle din produkt behöva lagas under garantin, var god kontakta ditt lokala Sonim Customer Service Center. För information om online support och uppgifter för olika länder var god besök: Vår garanti Med förbehåll för villkoren i denna Omfattande 3 års garanti, garanterar Sonim att denna produkt är fri från betydande fel som resultat av utformning, material och tillverkning vid tidpunkten för inköp och denna garanti gäller för en period av (3) år. Vad vi kommer att göra Om produkten inte skulle fungera vid normalt bruk och användning på grund av fel på utformning, material eller tillverkning under garantitiden ska produkten lämnas in till Sonims auktoriserade distributörer eller servicepartners i det land/region du köpte produkten ska reparera eller ersätta en produkt med samma eller bättre modell i samma eller bättre tillstånd, enligt Sonims eget godtycke. Sonim och dess servicepartners förbehåller sig rättigheten att debitera en hanteringsavgift om en returnerad Produkt inte befinnes vara under garanti i enlighet med villkoren nedan. Observera att en del av Era personliga inställningar, hämtningar (nerladdningar) eller annan information kan förloras när Er Produkt från Sonim repareras eller byts ut. Sonim tar inget ansvar för någon förlorad information te. 72

73 Licensavtal för slutanvändare av något slag och kommer inte att ersätta Er för någon sådan förlust. Ni skall alltid göra säkerhetskopior av all den information som finns lagrad i Er Produkt från Sonim såsom hämtat material, kalender och kontakter före avlämnandet av Produkten för reparation eller utby. Telefonvård Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 har palcerats i klass IP68 för skydd mot damm och vatten enligt IEC Ingress Protection (IP) Standard Detta innebär att telefonen är skyddad mot damm och kan hållas under vatten på 2m djup i upp till 30 minuter. Nedsänkning i djupare vatten kan skada den och måste undvikas. Sonim XP3300 COR är robust och konstruerad för tung användning. Dess utformning skyddar mot demontering och/eller mekanisk skada när den utsätts för krafter som är lika stora som fritt fall från en höjd som motsvarar längden för en medellång vuxen person. Om man utsätter telefonen för större stötar och krafter kan detta skada den och detta måste undvikas. Villkor 1. Garantin gäller bara om produkten registrerades inom 30 dagar efter inköpsdagen och Sonim förbehåller sig rätten att inte utföra service i annat fall. 2. Om telefonen inte har registrerats gäller bara garantin om originalkvittot som gavs till den person som först köpte produkten med datumet för inköpet och serienumret för produkten överlämnas tillsammans med produkten vid reparation eller ersättning. Sonim förbehåller sig rättigheten att vägra garantiservice om denna information har avlägsnats eller ändrats efter det ursprungliga inköpet av Produkten från återförsäljaren. 3. Om Sonim reparerar eller byter ut Produkten, skall den reparerade eller utbytta Produkten garanteras under den återstående tiden av den ursprungliga garantiperioden eller under nittio (90) dagar från reparationsdatumet, enligt det som är längre. Reparation eller utbyte kan involvera användning av funktionsmässigt likvärdiga rekonditionerade enheter. Utbytta delar och/eller komponenter blir Sonims egendom. 4. Denna garanti täcker ej fel som uppstår på produkten under normalt bruk eller på grund av felaktig användning eller missbruk såsom användning på annat sätt än normalt och förväntat bruk som det beskrivs i Sonims bruksanvisning och underhållsanvisningar för produkten. Den här garantin täcker inte heller något funktionsstopp i Produkten på grund av ändring i eller justering av programvara eller maskinvara, force majeure eller skada som beror på att vätska kommit in i Produkten utöver vad som beskrivs som acceptabelt i användarhandboken för Produkten. Ett uppladdningsbart batteri kan laddas och urladdas hundratals gånger. Men det kommer slutligen att bli utslitet - detta är inte en defekt. När samtalstiden eller tiden i viloläge blir märkbart kortare är det dags att byta ut batteriet. Sonim rekommenderar att Ni bara använder batterier och laddare som godkänts av Sonim. Det kan finnas mindre variationer mellan olika telefoner vad gäller skärmens ljusstyrka och färg. Det kan finnas mycket små ljusa eller mörka fläckar på skärmen. Dessa kallas för defekta pixlar och uppstår när individuella punkter har tekniska fel och dessa går inte att justera. Det bedöms vara acceptabelt att ha flera defekta pixlar. 73

74 Licensavtal för slutanvändare 5. Denna garanti täcker inte brister i Produkten som orsakas av installationer, ändringar eller reparationer eller öppning av Produkten som utförs av personer som inte är Sonim-auktoriserade. Manipulering av någon av förseglingarna på Produkten ogiltigförklarar garantin. 6. Garantin täcker inte fel i Produkten som har orsakats av tillbehör eller annan kringutrustning som inte är märkt som originaltillbehör av Sonim avsedda för användning med Produkten årsgarantin gäller inte för batterier, tillbehör eller utomstående SW applikationer vilka i stället är täckta av den ursprungliga försäljarens garanti för dessa produkter. 8. DET FINNS INGA UTTRYCKLIGA GARANTIER, VARKEN SKRIFTLIGA ELLER MUNTLIGA, FÖRUTOM DENNA TRYCKTA BEGRÄNSADE GARANTI. ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, INKLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING DE UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIERNA FÖR SÄLJBARHET ELLER PASSNING FÖR ETT VISST SYFTE, ÄR BEGRÄNSADE TILL VARAKTIGHETEN FÖR DENNA BEGRÄNSADE GARANTI. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKALL SONIM ELLER DESS LICENSGIVARE VARA ANSVARIGA FÖR TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR AV NÅGOT SLAG SOM HELST, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL FÖRLORAD VINST ELLER KOMMERSIELL FÖRLUST; I DEN STÖRSTA UTSTRÄCKNING DESSA SKADOR KAN FÖRNEKAS ENLIGT LAG. VARAKTIGHET FÖR DENNA BEGRÄNSADE GARANTI. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKALL SONIM ELLER DESS LICENSGIVARE VARA ANSVARIGA FÖR TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR AV NÅGOT SLAG SOM HELST, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL FÖRLORAD VINST ELLER KOMMERSIELL FÖRLUST; I DEN STÖRSTA UTSTRÄCKNING DESSA SKADOR KAN FÖRNEKAS ENLIGT LAG. 74

75 FCC VARNING: Förändringar eller modifieringar som görs i den här utrustningen och som inte uttryckligen godkänts av Sonim Technologies, Inc. för efterlevnad skulle kunna ogiltigförklara användarens auktoritet att använda utrustningen. FCC-uttalande Sonim XP3300-A-Y1 och Sonim XP3300-A-X1 apparaten uppfyller Part 15 av FCC-föreskrifterna. Drift är underkastad följande två villkor: 1. Den här enheten får inte orsaka skadlig störning. 2. Den här enheten måste acceptera all störning som mottages, inklusive störning som kan orsaka oönskad drift. Den här utrustningen har testats och befunnits följa gränserna för en Klass B digitalenhet i enlighet med del 15 i FCC-reglerna. Dessa gränser är avsedda att tillhandahålla rimligt skydd mot skadlig störning i en bostadsinstallation. Den här utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och om den inte installeras och används i enlighet med anvisningarna kan den orsaka skadlig störning i radiokommunikationer. Det finns dock ingen garanti för att störning inte kommer att ske i en viss installation. Om den här utrustningen orsakar skadlig störning i radio- eller tv-mottagning, vilket kan fastställas genom att stänga av och slå på utrustningen, uppmuntras användaren att försöka korrigera störningen genom att vidta en eller flera av följande åtgärder: Omorientera eller flytta den mottagande antennen. Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till. Konsultera handlare eller erfaren radio/tv-tekniker. IC påstående Följande är giltig för Sonim XP3300-A-Y1 och Sonim XP3300-A-X1 enhet: 1. Denna klass B digitala apparat överensstämmer med kanadensiska ICES Denna enhet uppfyller kraven RSS-310 från Industry Canada. Användningen är underkastad villkoret att denna enhet inte orsakar skadliga störningar. 75

76 Försäkran om överensstämmelse Sonim Technologies Inc, förkunnar härmed att mobiltelefonen av modell Sonim XP3300 uppfyller alla krav och andra relevanta bestämmelser i Eus direktiv 1999/5/EC. Försäkran om överensstämmelse 76

BRUKSANVISNING 1 SONIM XP5300 MARIA. Svenska

BRUKSANVISNING 1 SONIM XP5300 MARIA. Svenska BRUKSANVISNING 1 SONIM XP5300 MARIA Svenska Copyright 2011 Sonim Technologies, Inc. SONIM och Sonims logotyp är varumärken tillhörande Sonim Technologies, Inc. Andra företag och produktnamn kan vara varumärken

Läs mer

USER GUIDE SONIM XP1300 CORE. Svenska

USER GUIDE SONIM XP1300 CORE. Svenska USER GUIDE SONIM XP1300 CORE 1 Svenska Copyright 2009 Sonim Technologies, Inc. SONIM och Sonims logotyp är varumärken tillhörande Sonim Technologies, Inc. Andra företag och produktnamn kan vara varumärken

Läs mer

USER. XP1301 core. Svenska

USER. XP1301 core. Svenska USER Guide SONIM XP1301 core 1 Svenska Copyright 2011 Sonim Technologies, Inc. SONIM och Sonims logotyp är varumärken tillhörande Sonim Technologies, Inc. Andra företag och produktnamn kan vara varumärken

Läs mer

BRUKSANVISNING 1 SONIM XP3300 FORCE. Svenska

BRUKSANVISNING 1 SONIM XP3300 FORCE. Svenska BRUKSANVISNING 1 SONIM XP3300 FORCE Svenska Copyright 2010 Sonim Technologies, Inc. SONIM och Sonims logotyp är varumärken tillhörande Sonim Technologies, Inc. Andra företag och produktnamn kan vara varumärken

Läs mer

Bruksanvisning 1. XP3340 Sentinel. Svenska

Bruksanvisning 1. XP3340 Sentinel. Svenska Bruksanvisning 1 SONIM XP3340 Sentinel Svenska Copyright 2011 Sonim Technologies, Inc. SONIM och Sonims logotyp är varumärken tillhörande Sonim Technologies, Inc. Andra företag och produktnamn kan vara

Läs mer

Sonim XP3 TM (bt) Användarhandbok. Version 4.2

Sonim XP3 TM (bt) Användarhandbok. Version 4.2 Sonim XP3 TM (bt) Användarhandbok Version 4.2 Copyright 2007 Sonim Technologies, Inc. SONIM, Sonim Xperience, Sonim Xtend och logotypen för Sonim är varumärken som tillhör Sonim Technologies, Inc. Andra

Läs mer

Sonim XP3 TM (bt) Användarhandbok. Version 4.2

Sonim XP3 TM (bt) Användarhandbok. Version 4.2 Sonim XP3 TM (bt) Användarhandbok Version 4.2 Copyright 2007 Sonim Technologies, Inc. SONIM, Sonim Xperience, Sonim Xtend och logotypen för Sonim är varumärken som tillhör Sonim Technologies, Inc. Andra

Läs mer

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580 Användarhandbok Svenska Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska 1. På/av 2. Uttag för headset 3. Uttag för

Läs mer

Doro Secure 580IP. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580IP. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580IP Användarhandbok Svenska Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska 1. På/av 2. Uttag för headset 3. Uttag

Läs mer

Mobiltelefon FAS-18100M

Mobiltelefon FAS-18100M Mobiltelefon FAS-18100M www.facebook.com/denverelectronics Användarhandbok SWE-1 Svenska Börja använda Sätt in/ta ur batteri Sätt in batteri 1. Öppna batteriluckan. 2. Sätt batteriet i batterifacket. Håll

Läs mer

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580IUP Användarhandbok Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. 1. På/av 2. Uttag för headset 3. Uttag för laddare 4.

Läs mer

TD 93158SV. Snabbguide. Ascom d43 DECT-handset. 5 okt 2016/Ver. A

TD 93158SV. Snabbguide. Ascom d43 DECT-handset. 5 okt 2016/Ver. A Snabbguide Ascom d43 DECT-handset 1. Översikt över handset 1. Översikt över handset Ascom d43 är ett extremt användarvänligt handset som utformats för att underlätta en effektiv och pålitlig kommunikation.

Läs mer

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning DCP41 Deltaco TALA Tålig Robust mobile phone SE Användarhandledning Förpackningsinnehåll Kom igång Välkommen till din nya mobiltelefon. Den är gjord för att kunna användas även i lite tuffare miljöer.

Läs mer

Snabbguide Konftel 300W

Snabbguide Konftel 300W Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 300W SVENSKA Beskrivning Konftel 300W är en batteridriven trådlös konferenstelefon för anslutning till DECT-system, mobiltelefon eller dator. Den

Läs mer

Seniortelefon GSP-110. Användarhandbok

Seniortelefon GSP-110. Användarhandbok Seniortelefon GSP-110 www.facebook.com/denverelectronics Användarhandbok Swedish 85 Börja använda------------------------------------------87 Sätt in/ta ur batteri----------------------------------87 Sätt

Läs mer

ANVÄNDAR HANDBOK. SONIM XP5560 BOLT IS (ECOM EX-HANDY 08/ EX-HSPA 08) Svenska

ANVÄNDAR HANDBOK. SONIM XP5560 BOLT IS (ECOM EX-HANDY 08/ EX-HSPA 08) Svenska ANVÄNDAR HANDBOK SONIM XP5560 BOLT IS (ECOM EX-HANDY 08/ EX-HSPA 08) Svenska 1 Copyright 2013 Sonim Technologies, Inc. SONIM och den Sonim logotyp är varumärken som tillhör Sonim Technologies, Inc. Andra

Läs mer

Snabbguide Konftel 300M

Snabbguide Konftel 300M Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 300M SVENSKA Beskrivning Konftel 300M är en batteridriven trådlös konferenstelefon för anslutning till mobilnät (GSM/3G) eller dator (USB). På www.konftel.com/300m

Läs mer

Snabbguide Konftel 300IP

Snabbguide Konftel 300IP Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 300IP SVENSKA Beskrivning Konftel 300IP är en konferenstelefon för IP-telefoni. På www.konftel.com/300ip hittar du en handbok, med utförligare beskrivning

Läs mer

Smartphone Quick Start Guide

Smartphone Quick Start Guide Smartphone Quick Start Guide 2 1. Innehåll i kartongen Batteri AC Adapter Kom-i-gång CD USB Kabel Telefon Användarmanual och snabbstart guide Headset 2. Telefonen 3 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 4 1. Indikator

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D120 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att stänga

Läs mer

LÄR KÄNNA DIN TELEFON

LÄR KÄNNA DIN TELEFON SNABBGUIDE LÄR KÄNNA DIN TELEFON Ström PÅ: tryck och håll inne strömknappen i 3 sekunder. Ström Av: tryck och håll inne strömknappen i 3 sekunder, och välj stäng av. ÖVERBLICK 1, Volymknappar 2, Strömknappen

Läs mer

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580IUP. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580IUP Användarhandbok Svenska 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska

Läs mer

Funktionsbeskrivning

Funktionsbeskrivning Bruksanvisning Handi 4 Funktionsbeskrivning Telefon Programversion 4.6.0 eller senare Rev C Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 2. Använda Telefon... 3 2.1 Kontaktlistan... 3 2.2 Ringa samtal... 4 2.3

Läs mer

Bruksanvisning. Tekniskdata: GSM: 850/900/1800 / 1900MHz GPRS: Class12 MHz / L1, MHz C/A-kod

Bruksanvisning. Tekniskdata: GSM: 850/900/1800 / 1900MHz GPRS: Class12 MHz / L1, MHz C/A-kod Bruksanvisning Läs den här bruksanvisningen före användning. Illustrationerna i denna instruktionsbok är för referens vi hänvisar till den faktiska produkten. Tekniskdata: GSM: 850/900/1800 / 1900MHz GPRS:

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HDW-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska

Doro Secure 580. Användarhandbok. Svenska Doro Secure 580 Användarhandbok Svenska 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Obs! Illustrationerna används endast i förklarande syfte och avbildar kanske inte den aktuella enheten korrekt. Svenska 1.

Läs mer

Snabbguide mini-router.

Snabbguide mini-router. TM TP_0_06-0 Med reservation för tryckfel. Funderar du över något? Läs mer på tele.se eller kontakta oss på: Kundservice Privat: 077-5 5 5 Kundservice Företag: 000- är ett varumärke som tillhör ETSI. Snabbguide

Läs mer

Snabbguide Konftel 250

Snabbguide Konftel 250 Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 250 SVENSK Beskrivning Konftel 250 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag. På www.konftel.com/250 hittar du en handbok

Läs mer

DENVER HSM Naturbildskamera. Snabbstartsguide

DENVER HSM Naturbildskamera. Snabbstartsguide DENVER HSM-3004 Naturbildskamera Snabbstartsguide Översikt 1)Nedre lucka 2) Plats för microsd-kort 3)USB-anslutning 4)TV ut-anslutning 5)PIR 6)Infraröd blixt 7)Lins 8) GSM-antenna 9)2 tums LCD-skärm i

Läs mer

Installationsmanual 501 GPS Tracker

Installationsmanual 501 GPS Tracker Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för

Läs mer

Snabbguide. till Mini-router

Snabbguide. till Mini-router Snabbguide till Mini-router Välkommen till din nya surftjänst! Med den här trådlösa Mini-routern surfar du på ett smartare sätt. Dels kan flera personer surfa på ett och samma abonnemang, dels kan du

Läs mer

Kom igång med hemtelefoni via mobilnätet. Installationen tar bara några minuter

Kom igång med hemtelefoni via mobilnätet. Installationen tar bara några minuter Kom igång med hemtelefoni via mobilnätet Installationen tar bara några minuter Paketets innehåll Grattis till ett bra val! Nu har du tillgång till riktigt smart och framtidssäker telefoni, där du ringer

Läs mer

Jabra. Elite 65t. Bruksanvisning

Jabra. Elite 65t. Bruksanvisning Jabra Elite 65t Bruksanvisning 2017 GN Audio A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett varumärke som tillhör GN Audio A/S. Bluetooth -ordet, -märket och -logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning

Läs mer

Användar HANDBOK. XP3.20 QUEST Svenska

Användar HANDBOK. XP3.20 QUEST Svenska Användar HANDBOK XP3.20 QUEST Svenska Copyright 2009 Sonim Technologies, Inc. SONIM, Sonim Xperience, Sonim Xtend och Sonim-logotypen är varumärken som tillhör Sonim Technologies, Inc. Andra företags-

Läs mer

Snabbguide Konftel 300 SVENSK

Snabbguide Konftel 300 SVENSK Snabbguide Konftel 300 SVENSK Beskrivning Konftel 300 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag, mobil/ DECT-telefon eller dator. På www.konftel.com/300 hittar du en handbok med utförligare

Läs mer

Lättanvänd mobiltelefon

Lättanvänd mobiltelefon DCP50 Deltaco TALA Enkel Lättanvänd mobiltelefon SE Användarhandledning Förpackningsinnehåll Introduktion Välkommen till din nya DELTACO ENKEL mobiltelefon. Den är gjord för att vara lätt att använda men

Läs mer

Manual. Hemtelefoni via mobilnätet.

Manual. Hemtelefoni via mobilnätet. Manual. Hemtelefoni via mobilnätet. Grattis till ett riktigt smart val! Hemtelefoni via mobilnätet är en smart och prisvärd tjänst, där du ringer precis som vanligt fast till ett lägre pris. Den enda skillnaden

Läs mer

INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1

INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1 INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1 1. Översikt... 3 Knapparnas funktioner 4 2. Huvudmeny... 5 3. Intern meny... 6 4. Samtal... 7 Ta emot samtal 7 Ringa upp 7 5. Texter i display... 8 Klarläge 8 Under pågående

Läs mer

BeoCom 2. Komma igång

BeoCom 2. Komma igång BeoCom 2 Komma igång Innan du börjar Denna handledning innehåller anvisningar om hur du installerar och använder luren BeoCom 2 med en BeoLine-bas. Du kan även använda luren med andra baser, t.ex. en BeoCom

Läs mer

Andra produkt- och företagsnamn som påträffas här kan vara varumärken av respektive ägare.

Andra produkt- och företagsnamn som påträffas här kan vara varumärken av respektive ägare. OFFICIELLT MEDDELANDE Copyright 2009 TELTONIKA Ltd. Alla rättigheter ägs av författaren. Ingen del av det här dokumentets innehåll får kopieras, mångfaldigas eller spridas utan skriftligt tillstånd av

Läs mer

Innehållsförteckning. L3044_MobilWiFi_Manual_110x90.indd 1 2013-03-27 14

Innehållsförteckning. L3044_MobilWiFi_Manual_110x90.indd 1 2013-03-27 14 Innehållsförteckning Välkommen... 2 Lär känna din mobila WiFi... 3 Informationsikoner... 4 Förberedelser... 5-6 Logga in på enhetens administrationssida...7 Anslut till internet via mobilt nätverk - 4G

Läs mer

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på  SRP3011. Frågor? Kontakta Philips. Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Frågor? Kontakta Philips SRP3011 Användarhandbok Innehållsförteckning 1 Din universalfjärrkontroll 2 Introduktion

Läs mer

myphone 1055 Retto Bruksanvisning

myphone 1055 Retto Bruksanvisning myphone 1055 Retto Bruksanvisning Tack för att du valt vår telefon. För att bättre förstå funktionerna i telefonen, läs igenom bruksanvisningen noga. Innehåll Första stegen... 6 SIM kort och batteri installation...

Läs mer

Mobiltelefon med stor skärm

Mobiltelefon med stor skärm DCP32 Deltaco TALA Stor Mobiltelefon med stor skärm SE Användarmanual Förpackningsinnehåll Introduktion Välkommen till din nya mobiltelefon. Den är gjord för att vara lättanvänd med rejäla knappar och

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D4550 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att stänga

Läs mer

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Öronmärkesscanner UHF eller LF Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Kortfattad användarhandbok TANDBERG MXP-system - Svenska Programvaruversion F1 D13624.04 June 2006 Detta dokument får inte kopieras vare sig i sin helhet eller i utdrag utan skriftligt godkännande från:

Läs mer

Vad finns i paketet. Detta bör finnas i paketet: Ett trådlöst modem, E5 Ett batteri Denna manual samt säkerhetsinformation En USB-kabel En nätadapter

Vad finns i paketet. Detta bör finnas i paketet: Ett trådlöst modem, E5 Ett batteri Denna manual samt säkerhetsinformation En USB-kabel En nätadapter Innehåll Vad finns i paketet. 2 Lär känna ditt modem.. 3 Förbered modemet för användning 5 Starta modemet första gången. 6 Koppla upp en dator via USB.. 8 Koppla upp en eller flera enheter via WiFi.. 9

Läs mer

Handi Telefon. Bruksanvisning. För Handi med telefonfunktion. Programversion 3.10.12 eller senare. Rev G

Handi Telefon. Bruksanvisning. För Handi med telefonfunktion. Programversion 3.10.12 eller senare. Rev G Bruksanvisning Handi Telefon För Handi med telefonfunktion Programversion 3.10.12 eller senare Abilia AB, Kung Hans väg 3, Sollentuna, Box 92, 191 22 Sollentuna, Sweden Phone +46 (0)8-594 694 00 Fax +46

Läs mer

SBQ-50011G ANVÄNDARMANUAL

SBQ-50011G ANVÄNDARMANUAL SBQ-50011G ANVÄNDARMANUAL 1 2 1. EN ÖVERSIKT ÖVER ENHETEN Knapparnas placering 1. Strömbrytare 2. VOL+ 3. VOL- 4. Hörlursuttag 5. USB kontaktdon 3 2. KOMMA IGÅNG 2.1 INSTALLATION AV KORT Stäng av enheten

Läs mer

KOM IGÅNG med telefoni via mobilnätet

KOM IGÅNG med telefoni via mobilnätet HUAWEI F688 KOM IGÅNG med telefoni via mobilnätet O50943_Kom-igång-guide TSP-4385 och 4386.indd 1 2017-02-01 13:06 INNEHÅLL Lär känna din Huawei F688...sid. 4 Snabbstart Huawei F688...sid. 6 1 Sätt i simkortet...sid.

Läs mer

Smart Phone Quick Start Guide. www.htc.com

Smart Phone Quick Start Guide. www.htc.com Smart Phone Quick Start Guide www.htc.com 2 1. Vad innehåller kartongen? Bärväska AC Adapter Batteri Kom-i-gång CD USB Kabel Headset Telefon Användarmanual och snabbstart guide 2. Din telefon 3 1 2 3 4

Läs mer

TomTom Hands-Free Car Kit Referensguide

TomTom Hands-Free Car Kit Referensguide TomTom Hands-Free Car Kit Referensguide Innehåll Översikt 3 Vad finns i kartongen? 4 Vad finns i kartongen?... 4 Komma igång 6 Montera TomTom Hands-Free Car Kit i bilen... 6 Starta TomTom Hands-Free Car

Läs mer

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-11W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Snabbstartsguide. Mobil WiFi ZTE MF93D

Snabbstartsguide. Mobil WiFi ZTE MF93D Snabbstartsguide Mobil WiFi ZTE MF93D Innehållsförteckning Välkommen... 2 Lär känna din mobila WiFi... 3 Informationsikoner... 4 Förberedelser... 5-6 Logga in på enhetens administrationssida...7 Anslut

Läs mer

Din manual NOKIA LD-1W http://sv.yourpdfguides.com/dref/825071

Din manual NOKIA LD-1W http://sv.yourpdfguides.com/dref/825071 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA LD-1W. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA LD-1W instruktionsbok (information,

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Kortfattad användarhandbok Videosamtal Menyn När systemet inte används är viloläget aktiverat. Bildskärmarna är då svarta. Väck systemet genom att ta upp eller trycka på valfri knapp på fjärrkontrollen.

Läs mer

nüvi snabbstartshandbok

nüvi snabbstartshandbok nüvi 510 snabbstartshandbok Viktig information I guiden Viktig säkerhets- och produktinformation som medföljer i produktförpackningen finns viktig information om säker hantering av produkten och annat.

Läs mer

TD 93159SV. Snabbguide. Ascom d63 DECT-handset. 5 okt 2016/Ver. A

TD 93159SV. Snabbguide. Ascom d63 DECT-handset. 5 okt 2016/Ver. A Snabbguide 1. Översikt över handset 1. Översikt över handset Ascom d63 är ett robust DECT-handset utformat för medelkrävande till mycket krävande miljöer som sjukhus, ålderdomshem, butiker och företag.

Läs mer

text iphone Snabbguide

text iphone Snabbguide Installera din mymmx: 1. Starta App Store. 2. Sök efter mymmx. 3. Välj applikationen mymmx. 4. Tryck på Gratis och därefter Installera, applikationen installeras. 5. Tryck Öppna för att starta applikationen.

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W 9246490/1

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W 9246490/1 Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W 9246490/1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten LD-3W uppfyller villkoren i följande EUdirektiv:

Läs mer

Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Snabbguide

Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Snabbguide Aastra 7433ip/Aastra 7434ip Snabbguide Den här snabbguiden ger kortfattade beskrivningar över hur du använder basfunktionerna Fler funktioner och tekniska data beskrivs i användarhandboken Den fullständiga

Läs mer

Manual. Hem- och Fasttelefoni via mobilnätet.

Manual. Hem- och Fasttelefoni via mobilnätet. Manual. Hem- och Fasttelefoni via mobilnätet. Grattis till ett smart val! Nu har du tillgång till riktigt smart och prisvärd telefoni, där du ringer precis som vanligt men till ett lägre pris. I övrigt

Läs mer

Ontech Control för Android Användarmanual Svenska

Ontech Control för Android Användarmanual Svenska Ontech Control för Android Användarmanual Svenska Inställningar Innan du använder denna app första gången så måste du ställa in den. Meny knapp Tryck på Meny knappen på startsidan och sedan Settings. Välj

Läs mer

E-BOT del 2 20150120

E-BOT del 2 20150120 E-BOT del 2 20150120 2 Innehållsförteckning 7 Avancerade funktioner... 4 7.1 Inställningar för färglägen... 4 7.1.1 Ställa in färglägena... 4 8 Inställningar... 6 8.1 Använda hörlurar... 6 8.2 Återställning...

Läs mer

RX900B. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X. KNOP Rehatek AB

RX900B. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X. KNOP Rehatek AB DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X Bruksanvisning för RX900B KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 = 302 41 Halmstad =Mail: knop@knop.se=web: www.knop.se=tel: 020-12 12 34 Innehåll Introduktion...

Läs mer

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. 82 scala rider Qz

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. 82 scala rider Qz Qz Användarmanual INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION...83 2. LADDNING AV SCALA RIDER...83 3. CARDO COMMUNITY -PLATTFORM...84 4. KOM IGÅNG...84 4.1 STATUSLAMPA...84 4.2 ALLMÄNNA FUNKTIONER...85 4.3 LJUDKÄLLOR

Läs mer

Manual Individ rörlig Siemens Gigaset SL3 Professional

Manual Individ rörlig Siemens Gigaset SL3 Professional Manual Individ rörlig Siemens Gigaset SL3 Professional Version 1 1 1 ÖVERSIKT AV TJÄNSTEPAKETET INDIVID RÖRLIG...3 2 DE OLIKA TELEFONMODELLERNA FÖR TJÄNSTEN INDIVID RÖRLIG...3 3 ÖVERSIKT AV TELEFONEN SIEMENS

Läs mer

Produkt Detaljer: 1) ipad Cover ) ipad botten lås 3) ipad topp lås 4) Keyboard 5) Funktionsknappar 6) Bluetooth LED 7) Laddning LED 8) Av / på & Bluetooth anslutningsknapp 9) USB-laddning 5V/DC 1 5 3 8

Läs mer

iphone/ipad Snabbguide för anställda på HB

iphone/ipad Snabbguide för anställda på HB iphone/ipad Snabbguide för anställda på HB Innehållsförteckning: Första uppstarten... 1 Apple-ID... 1 Hitta min iphone... 1 Trådlöst nätverk (Wi-Fi)... 2 Kalender, E-post & Kontakter... 3 GW-Sync konfiguration...

Läs mer

Din manual NOKIA HDW-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/824735

Din manual NOKIA HDW-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/824735 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA HDW-2. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA HDW-2 instruktionsbok (information,

Läs mer

Användarmanual CallPad

Användarmanual CallPad Användarmanual CallPad Villkor för användning Ingen del av detta dokument får reproduceras eller överföras i någon form eller med några medel, elektroniskt eller mekaniskt, inklusive kopiering eller informationslagring,

Läs mer

Användarhandbok för trådlös bilenhet (CK-1W) 9355972 Utgåva 2

Användarhandbok för trådlös bilenhet (CK-1W) 9355972 Utgåva 2 Användarhandbok för trådlös bilenhet (CK-1W) 9355972 Utgåva 2 TYPGODKÄNNANDE NOKIA CORPORATION tar fullt ansvar för att produkten CK-1W uppfyller föreskrifterna i följande direktiv: 1999/5/EC. Typgodkännandet

Läs mer

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01 Utseende 3 2 1 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp SWE 01 13 4.Micro-USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Batteriströmknapp 6.Sida upp-knapp 7.Strömknapp 8.OK-knapp 9.Sida ner-knapp 10.LCD 11.Ljus

Läs mer

SGH-A400 WAP Browser Användarhandbok

SGH-A400 WAP Browser Användarhandbok * Vissa innehåll i denna handbok kan skilja sig från din telefon beroende på mjukvaran som installerats eller din operatör. SGH-A400 WAP Browser Användarhandbok ELECTRONICS Behöver du hjälp eller har frågor,

Läs mer

EPIsafe 2 GSM-modul. Art.nr: 464234. Rev C SE

EPIsafe 2 GSM-modul. Art.nr: 464234. Rev C SE Bruksanvisning EPIsafe 2 GSM-modul Art.nr: 464234 Rev C SE Innhold 1. Introduktion:... 2 2. Artiklar som medföljer:... 3 3. SIM-kort... 3 4. Inkoppling av GSM-modul... 4 5. Uppstart... 4 6. Kodning av

Läs mer

Copyright myphone 2011. All rights reserved. myphone 5300 SWE. myphone 5300 Forte

Copyright myphone 2011. All rights reserved. myphone 5300 SWE. myphone 5300 Forte Bruksanvisning myphone 5300 Forte Tack för att du valt vår telefon. För att bättre förstå funktionerna i telefonen, läs bruksanvisningen noga. myphone 5300 Forte är avsedd att användas i 900/1800 MHz GSM-nätet.

Läs mer

Introduktionsguide. for. Lösenord. Återställ lösenord. Hjälp (Help) Automatisk inloggning

Introduktionsguide. for. Lösenord. Återställ lösenord. Hjälp (Help) Automatisk inloggning for Introduktionsguide Läs den här guiden noggrant innan du använder produkten och förvara den nära till hands för att kunna återgå till den senare. HELA INNEHÅLLET ÄR TILLÅTET ENLIGT GÄLLANDE LAGSTIFTNING:

Läs mer

Snabbstartsguide. Mobil WiFi ZTE MF910

Snabbstartsguide. Mobil WiFi ZTE MF910 TA 82 145 03-13 Snabbstartsguide Mobil WiFi ZTE MF910 Innehållsförteckning Välkommen...2 Lär känna din mobila WiFi...3 Informationsikoner...4 Förberedelser... 5-6 Logga in på enhetens administrationssida...7

Läs mer

BeoCom 4. Handledning

BeoCom 4. Handledning BeoCom 4 Handledning Innan du börjar Så här använder du handboken Här ser du hur de olika knapparna och statusdisplayen avbildas i anvisningarna. Knappar på luren... Hjulet Knappen Samtalslista, som ger

Läs mer

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. 2 INNEHÅLL Introduktion Knappfunktioner Installation Placering Uppkoppling av basstationen Laddning av handenheten

Läs mer

Aastra 7434 - ip telefon

Aastra 7434 - ip telefon Aastra 7434 - ip telefon Innehållsförteckning Telefonens delar 3 Inkommande samtal 4 Utgående samtal 4 Under samtal 4 Samtalslista 5 Telefonboken 6 Logga in/ut användare 6 Telefoninställningar 6 Telefonens

Läs mer

Kom igång Nokia N72-5

Kom igång Nokia N72-5 Kom igång Nokia N72-5 2007 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People och Pop-Port är registrerade varumärken som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt- och företagsnamn som

Läs mer

SNABBSTART GUIDE. SmartVision av KAPSYS översikt. Introduktion. Framsida. Baksida

SNABBSTART GUIDE. SmartVision av KAPSYS översikt. Introduktion. Framsida. Baksida SNABBSTART GUIDE Introduktion SmartVision är den första Android smartphone som utformats speciellt för personer med nedsatt syn. SmartVision är den första verkligt tillgängliga allt-i-ett smartphone, med

Läs mer

Inställningar - förteckning över alla menyer och undermenyer i HTC Desire (Android 2.2)

Inställningar - förteckning över alla menyer och undermenyer i HTC Desire (Android 2.2) Skräddarsy Teman Startsidansbakgrund Standardringsignal Trådlöst och nätverk Flygplansläge, Ja/Nej Wi-Fi, Ja/Nej Wi-Fi-inställningar Wi-Fi Wi-Fi, Ja/nej Nätverksmeddelande, Ja/Nej Wi-Fi-nätverk [Lista

Läs mer

Konsten att prata lågt.

Konsten att prata lågt. Konsten att prata lågt. Välkommen till oss på Glocalnet! Glocalnet har på kort tid växt upp till en av Sveriges största kompletta teleoperatörer. Att allt fler väljer oss är bästa beviset för att vår ambition

Läs mer

Guide för ConnectLine App för iphone. App version 1.0.2

Guide för ConnectLine App för iphone. App version 1.0.2 Guide för ConnectLine App för iphone App version 1.0.2 Inledning Detta är en guide för ConnectLine App för iphone, som beskriver följande. Hur du kopplar ihop Streamer med en iphone. Hur du laddar ner

Läs mer

Anslutningshanterare Användarhandbok

Anslutningshanterare Användarhandbok Anslutningshanterare Användarhandbok Utgåva 1.0 SV 2010 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People och Nokia Original Accessories-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken

Läs mer

Smart Phone Quick Start Guide. www.htc.com

Smart Phone Quick Start Guide. www.htc.com Smart Phone Quick Start Guide www.htc.com 2 1. Innehåll i kartongen AC Adapter Batteri Kom-i-gång CD USB Kabel Headset Telefon Användarmanual och Snabbstartguide 2. Din telefon 3 1 2 3 4 5 6 7 1. Indikator

Läs mer

Kom igång. Nokia N93i-1

Kom igång. Nokia N93i-1 Kom igång Nokia N93i-1 Knappar och delar telefonen stängd UTGÅVA 2 SV, 9253926 Modellnummer: Nokia N93i-1. Nedan kallad Nokia N93i. 1 Huvudkameraenhet och lins. Enheten har en huvudkamera på 3,2 megapixlar

Läs mer

TELTONIKA GSM bordstelefon DPH200. Bruksanvisning v1.03

TELTONIKA GSM bordstelefon DPH200. Bruksanvisning v1.03 TELTONIKA GSM bordstelefon DPH200 Bruksanvisning v1.03 OFFICIELLT MEDDELANDE Teltonika 2008, GSM Desktop Phone DPH200 Bruksanvisning v1.02 Copyright 2008 TELTONIKA Ltd. Alla rättigheter ägs av författaren.

Läs mer

Registrera produkten och få tillgång till support på. CD190 CD195. Snabbstartguide. 1 Anslut 2 Komma igång 3 Få

Registrera produkten och få tillgång till support på.   CD190 CD195. Snabbstartguide. 1 Anslut 2 Komma igång 3 Få Registrera produkten och få tillgång till support på www.philips.com/welcome CD190 CD195 Snabbstartguide 1 Anslut 2 Komma igång 3 Få Viktiga säkerhetsinstruktioner Använd endast den strömförsörjning som

Läs mer

PRESENTATION AV DIN MOBILTELEFON. Lär dig mer om din mobiltelefons layout, tangenter, display och ikoner. Tangenter

PRESENTATION AV DIN MOBILTELEFON. Lär dig mer om din mobiltelefons layout, tangenter, display och ikoner. Tangenter 1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 PRESENTATION AV DIN MOBILTELEFON Lär dig mer om din mobiltelefons layout, tangenter, display och ikoner. Tangenter Följande tabell ger dig en snabb beskrivning av telefonens

Läs mer

IdeaTab A3000. Snabbstartsguide v1.0

IdeaTab A3000. Snabbstartsguide v1.0 IdeaTab A3000 Snabbstartsguide v1.0 Välkommen Frontkamera Volymknapp Läs den här guiden noga innan du börjar använda din IdeaTab. Guiden ger dig tips för hur du ställer in och använder din IdeaTab. Informationen

Läs mer

Jabra BT2047 BRUKSANVISNING JABRA BT2047. jabra

Jabra BT2047 BRUKSANVISNING JABRA BT2047. jabra Jabra BT2047 jabra BRUKSANVISNING 1 INNEHÅLL TACK!...2 OM...2 HEADSETETS FUNKTIONER...2 KOMMA IGÅNG...3 LADDA HEADSETET...4 SLÅ PÅ OCH STÄNGA AV HEADSETET...4 PARA IHOP HEADSETET MED TELEFONEN...5 BÄR

Läs mer

ROCK V40 SNABB GUIDE

ROCK V40 SNABB GUIDE ROCK V40 SNABB GUIDE 1 Frigör ROCK V40 batteri skalet Lås upp och ta bort batteriskalet, öppna sedan tätningskyddet. 2 Sätt i SIM kortet Sätt in SIM 1 / 2 kortet i telefonen enligt bilden nedan (kontakt

Läs mer

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok 1 9246086 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-58W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D130 D135 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att

Läs mer

Användarhandbok för IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Användarhandbok för IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager Användarhandbok för IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Dokumentstatus: Standard Dokumentversion: 01.01 Artikelnummer: NN40050-102-SW Datum: Augusti 2006 Copyright

Läs mer

Skype för Samsung TV. Komma igång med Skype 2. Logga in med ett befintligt konto 3. Så här loggar du in med ansiktsidentifiering 4

Skype för Samsung TV. Komma igång med Skype 2. Logga in med ett befintligt konto 3. Så här loggar du in med ansiktsidentifiering 4 Komma igång med Skype Logga in med ett befintligt konto 3 Så här loggar du in med ansiktsidentifiering 4 Ansiktsidentifiering 5 Skype för Samsung TV Skapa nytt konto 6 Bildskärm 7 Lägga till kontakt 8

Läs mer