DeviceNet Safety DRIFTHANDBOK. Variablen: Vor Druckbeginn bitte entfernen!!! Serie DST1 säkerhetsanslutningar. Kort översikt.
|
|
- Per-Olof Åkesson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Cat. No. Z94-SV- Variablen: Vor Druckbeginn bitte entfernen!!! Cat. No. Z94-SV- DeviceNet Safety Serie DST säkerhetsanslutningar Serie DST säkerhetsanslutningar DRIFTHANDBOK Drifthandbok SVERIGE Omron Electronics AB Noregatan Box 75, SE-64 9 Kista Tel: +46 () Fax: +46 () Kort översikt Borås Tel: +46 () Malmö Tel: +46 () Norsjö Tel: +46 () Advanced Industrial Automation Anmärkning: Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande Cat. No. Z94-SV- Allmän metod 9 Allmän metod 5 Specifikationer 57 Serie DST 77 Ledningsdragningsexempel
2 Säkerhetsanslutningar i serie DST Drifthandbok Utgiven i april 5
3
4 Observera Produkterna från OMRON är tillverkade av kvalificerad personal, med korrekta metoder och endast för det ändamål som anges i denna handbok. Handbokens information om försiktighetsåtgärder indelas enligt följande: Beakta alltid den information som ges i de särkilt märkta punkterna. Om instruktionerna inte följs, kan sak- eller personskador uppkomma.! VARNING! VARNING! FÖRSIKTIGHET Anger en farlig situation som, om den inte åtgärdas, kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador. Dessutom kan det uppkomma svåra sakskador. Anger en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, leder till mindre eller medelsvåra personskador, eller i vissa fall kan leda till svåra skador eller dödsfall. Dessutom kan det uppkomma svåra sakskador. Anger en potentiellt farlig situation som kan leda till mindre eller medelsvåra personskador eller till sakskador. Anger nödvändiga åtgärder. Anger förbjudna åtgärder. Hänvisningar till OMRON-produkter Alla OMRON-produkter skrivs med stor bokstav i denna handbok. Ordet "Unit" (Enhet) skrivs också med stor bokstav när det hänvisar till en OMRON-produkt, oberoende av om det är en del av produktnamnet eller inte. Förkortningen "PLC" står för Programmable Logic Controller, programmerbart styrsystem. I vissa displaytexter på programmeringenheter betyder PC Programmable Controller = programmerbart styrsystem. Formatering Följande rubriker anges i handbokens vänstra kolumn för att göra det lätt att hitta olika typer av information. VIKTIGT: Anm:,, Markerar viktig information om vad som ska göras eller undvikas för att förebygga problem i driften, felfunktioner eller oönskad påverkan på produktens prestanda. Markerar information som är särskilt viktig för effektiv och bekväm användning av produkten. Markerar någon typ av lista, till exempel procedurer eller checklistor. Varumärken och upphovsrätt DeviceNet och DeviceNet Safety är registrerade varumärken som ägs av ODVA, Open DeviceNet Vendors Association. Övriga produktnamn och företagsnamn i denna handbok är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina respektive ägare. Upphovsrätten till DeviceNet Safety säkerhetsanslutningar i serie DST tillhör OMRON Corporation. OMRON, 5 Alla rättigheter är förbehållna. Ingen del av detta dokument får kopieras, lagras i ett återvinningssystem, överföras eller kopieras i någon form eller med någon metod, mekaniskt, elektroniskt, genom fotokopia, inspelning eller annan metod, utan föregående skriftligt tillstånd från OMRON. Vi tar inget uttryckligt ansvar för följderna av att använda den information som finns i handboken. Eftersom OMRON ständigt strävar efter att förbättra sina kvalitetsprodukter, kan informationen i denna handbok ändras utan föregående meddelande. Vi har gjort allt vi kan för att denna handbok ska vara korrekt. OMRON tar dock inget ansvar för fel eller utelämnanden. Inte heller kan vi ta något ansvar för skador som uppkommer genom att använda informationen i denna handbok.
5 4
6 Om denna handbok Denna handbok beskriver installation och drift av DeviceNet säkerhetsanslutningar i serie DST (kallas DST i denna handbok). Läs denna handbok noga och se till att du förstår informationen, innan du börjar installera eller använda DST. Läs noggrant försiktighetsåtgärderna i följande avsnitt. Följande handböcker ger information om DeviceNet och DeviceNet Safety. Handbok Produkter Innehåll Katalog nr. DeviceNet Safety Drifthandbok för säkerhetsanslutningar i serie DST (denna handbok) Säkerhetsanslutningar i serie DST Information om säkerhetsanslutningar i serie DST Z94 DeviceNet Safety Systemkonfigurationshandbok DeviceNet drifthandbok WS-CFSC-E Information om användning av Network Configurator Beskriver nätverkskonfigurationen och anslutningslägena för ett DeviceNet-nätverk. Innehåller också mer information om anslutningsmetoder, specifikationer och metoder för spänningsmatning till kommunikationssystemets anslutningskomponenter, till exempel kablar och kontaktdon. Z95 W67 Läs och förstå denna handbok Det är viktigt att läsa och förstå denna handbok innan du använder produkten. Fråga OMRON-återförsäljaren om du har några frågor eller kommentarer. Garanti och ansvarsbegränsning! VARNING Om du inte läst och förstått informationen i denna handbok, kan det leda till personskador eller dödsfall, skador på produkten eller produkthaveri. Läs varje avsnitt i sin helhet och se till att du förstår informationen i avsnittet och sammanhörande avsnitt innan du försöker att utföra några av de procedurer eller åtgärder som beskrivs. GARANTI Den enda garanti OMRON lämnar är att produkten är fri från material- och tillverkningsfel under ett år (eller annan period om sådan anges) från det att OMRON säljer produkten. OMRON GER INGEN GARANTI, VARKEN UTTRYCKLIG ELLER UNDERFÖRSTÅDD, OM FRÅNVARO AV INTRÅNG I TREDJE MANS RÄTTIGHETER, PRODUKTERNAS ALLMÄNNA LÄMPLIGHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR VISST ÄNDAMÅL. KÖPAREN ELLER ANVÄNDAREN MEDGER ATT KÖPAREN ELLER ANVÄNDAREN ENSAM HAR AVGJORT ATT PRODUKTERNA ÄR LÄMPLIGA FÖR DET AVSEDDA ÄNDAMÅLET. OMRON FRÅNSÄGER SIG ALLA ANDRA GARANTIER, BÅDE UTTRYCKLIGA OCH UNDERFÖRSTÅDDA. ANSVARSBEGRÄNSNING OMRON ANSVARAR INTE FÖR SPECIELLA SKADOR, INDIREKTA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, FÖRLUST AV INTÄKT ELLER VERKSAMHETSFÖRLUST SOM PÅ NÅGOT SÄTT ÄR FÖRKNIPPAD MED PRODUKTERNA, OAVSETT OM SÅDANA ANSPRÅK BASERAS PÅ KONTRAKT, GARANTI, OAKTSAMHET ELLER ANSVAR. OMRONS ansvar för produkten som garantin avser överstiger under inga förhållanden inköpspriset för produkten. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER PÅTAR SIG OMRON ANSVAR FÖR GARANTI, REPARATION ELLER ANDRA KRAV BETRÄFFANDE PRODUKTERNA SÅVIDA INTE OMRONS ANALYSER VISAR ATT PRODUKTERNA HAR HANTERATS, FÖRVARATS, INSTALLERATS OCH UNDERHÅLLITS KORREKT OCH ATT DE INTE UTSATTS FÖR FÖRORENINGAR, FELAKTIG ANVÄNDNING, OLÄMPLIG MODIFIERING ELLER FELAKTIG REPARATION. 5
7 Tillämpning Friskrivningar LÄMPLIGHET FÖR ANVÄNDNING OMRON påtar sig inte något ansvar för överensstämmelse med standarder, regelverk eller bestämmelser som hänför sig till produktkombinationen i kundens tillämpning eller användning av produkterna. På begäran från kunden kan OMRON uppvisa tillämpliga certifieringsdokument från tredje part, som anger märkdata och begränsningar för användning av produkten. Informationen i sig är inte tillräcklig för att helt bestämma lämpligheten för produkten, när den kombineras med slutprodukten, maskinen, systemet eller andra tillämpningar. Nedan anges några exempel på tillämpningar, där man måste vara särskilt försiktig. Detta är inte avsett att vara en komplett lista över alla möjliga användningsområden för produkten, och informationen i listan anger inte heller att ett omnämnt användningsområde verkligen är lämpligt. Användning utomhus, användning där produkten kan utsättas för kemisk påverkan eller elektrisk interferens, eller användning under förhållanden som inte beskrivs i denna handbok. Styrsystem för kärnkraftverk, förbränningssystem, järnvägssystem, flygtekniksystem, medicinsk utrustning, tivoliutrustning, fordon, säkerhetsutrustning eller installationer där särskilda branschregler eller myndighetsföreskrifter gäller. System, maskiner och komponenter som kan innebära en fara för liv eller egendom. Läs och följ alla restriktioner för användning som gäller produkten. ANVÄND ALDRIG PRODUKTERNA I TILLÄMPNINGAR SOM INNEBÄR ALLVARLIG RISK FÖR LIV EL- LER EGENDOM UTAN ATT VARA SÄKER PÅ ATT SYSTEMET SOM HELHET ÄR KONSTRUERAT FÖR ATT HANTERA RISKERNA, OCH ATT OMRONPRODUKTERNA HAR RÄTT MÄRKDATA OCH ÄR RÄTT MONTERADE FÖR DEN AVSEDDA TILLÄMPNINGEN I SYSTEMET SOM HELHET. PROGRAMMERBARA PRODUKTER OMRON ansvarar inte för användarens programmering av en programmerbar produkt, eller några konsekvenser av detta. ÄNDRINGAR I SPECIFIKATIONER Produktspecifikationer och tillbehör kan ändras när som helst till följd av förbättringar eller av andra skäl. Vi byter oftast typnummer on märkdata eller egenskaper ändras, eller om väsentliga konstruktionsändringar görs. Specifikationerna för produkterna kan i vissa fall komma att ändras utan föregående meddelande. Om tveksamhet finns, kan särskilda typnummer på begäran utfärdas för att definiera separata specifikationer för just din tillämpning Kontakta vid behov OMRON-återförsäljaren för att kontrollera aktuella specifikationer för köpta produkter. MÅTT OCH VIKTER Mått och vikter är nominella och ska inte användas för tillverkningssyften, även om toleranser visas. PRESTANDA Uppgifter om prestanda som anges i denna handbok är riktlinjer som hjälper användaren att avgöra lämplighet och utgör inte en garanti. Uppgifterna kan representera resultatet av OMRONS testförhållanden, och användarna måste sätta dem i relation till faktiska tillämpningskrav. För produkternas faktiska prestanda gäller OMRONS garanti och ansvarsbegränsning. FEL OCH UTELÄMNANDEN Informationen i denna handbok har kontrollerats noggrant, och vi tror att den är korrekt. Vi tar dock inget ansvar för skrivfel, typografiska fel, korrekturfel eller utelämnanden. 6
8 Försiktighetsåtgärder Handbokens målgrupp Handboken är tänkt att användas av följande personal, som måste ha kännedom om elsystem (elingenjör eller motsvarande). Personal som ansvarar för fabriksautomation (FA) och säkerhetssystem i produktionsanläggningar. Personal som ansvarar för konstruktion av fabriksautomation (FA) och säkerhetssystem. Personal som ansvarar för drift av system för fabriksautomation. Personal som har kvalifikationer, befogenheter och skyldigheter att ta hand om säkerheten under följande skeden: Mekanisk konstruktion, installation, drift, underhåll och skrotning. Allmänna försiktighetsåtgärder Operatören måste använda produkten enligt de prestandaspecifikationer som anges i drifthandböckerna. Kontakta OMRONS representant innan produkten används under förhållanden som inte beskrivs i handboken eller om produkten används i styrsystem för kärnkraftverk, järnvägssystem, flygtekniksystem, fordon, förbränningssystem, medicinsk utrustning, tivoliutrustning, säkerhetsutrustning eller andra system, maskiner och utrustningar som kan orsaka person- eller sakskador vid felaktig användning. Kontrollera att märkdata och produktens prestandakarakteristika är tillräckliga för systemet, maskinerna och utrustningen. Se också till att systemen, maskinerna och utrustningen har dubbla säkerhetsmekanismer. I denna handbok finns information för programmering och drift av enheten. Läs denna handbok innan du börjar använda enheten och se till att handboken finns till hands som referens under driften.! Varning: Det är mycket viktigt att en PLC och alla PLC-enheter används för det angivna ändamålet och under de angivna villkoren, särskilt i tillämpningar som direkt eller indirekt kan påverka människoliv. Kontakta OMRON-återförsäljaren innan du använder ett PLC-system för tillämpningar av ovan nämnda typ. 7
9 ! VARNING Detta är drifthandboken för säkerhetsanslutningar i serie DST. Följ nedanstående anvisningar vid systemkonstruktionen så att de komponenter som påverkar säkerheten kan konfigureras så att systemet fungerar korrekt. Riskbedömning En förutsättning för att produkten ska få användas är att säkerhetsutrustningar som beskrivs i denna handbok används, och att installationsförhållandena och den mekaniska prestandan är lämpliga. När säkerhetsutrustningar väljs och används, måste en riskbedömning göras under utrustningens eller anläggningens utvecklingsfas, för att identifiera de potentiella risker som finns i utrustningen eller anläggningen där säkerhetsutrustningen ska monteras. Lämpliga säkerhetsutrustningar måste väljas med hjälp av ett tillförlitligt riskbedömningssystem. Om riskbedömningssystemet inte är tillräckligt, kan det hända att felaktiga säkerhetsutrustningar väljs. Typiska tillämpliga internationella standarder: ISO 4, Maskinsäkerhet Principer för riskbedömning Säkerhetsåtgärder När denna säkerhetsutrustning används för att bygga system som innehåller komponenter som har betydelse för utrustningens eller anläggningens säkerhet, måste systemet konstrueras helt enligt tillämpliga internationella standarder, till exempel de som anges nedan, samt enligt de föreskrifter som gäller inom branschen. Typiska tillämpliga internationella standarder: ISO/DIS, Maskinsäkerhet Grundläggande begrepp, allmänna konstruktionsprinciper, IEC 658, Säkerhetsstandard för säkerhetsstyrda system (Funktionssäkerhet hos elektriska/elektroniska/programmerbara elektroniska säkerhetssystem) Säkerhetsutrustningarnas betydelse Denna säkerhetsutrustning har säkerhetsfunktioner och mekanismer som anges i respektive standarder, men konstruktionerna måste utformas så att dessa funktioner och mekanismer kan fungera korrekt i systemen som innehåller komponenter med betydelse för säkerheten. Systemen måste byggas så att dessa funktioner och mekanismer kan fungerar korrekt, baserat på förståelse för hur komponenterna fungerar. Typiska tillämpliga internationella standarder: ISO 49, Maskinsäkerhet Förreglingsanordningar för kombinering med skydd konstruktionsprinciper och valprinciper Installation av säkerhetsutrustning Konstruktion och montering av system med komponenter med betydelse för säkerheten i utrustningar och anläggningar måste utföras av tekniker som har fått lämplig utbildning. Typiska tillämpliga internationella standarder: ISO/DIS, Maskinsäkerhet Grundläggande begrepp, allmänna konstruktionsprinciper, IEC 658, Säkerhetsstandard för säkerhetsstyrda system (Funktionssäkerhet hos elektriska/elektroniska/programmerbara elektroniska säkerhetssystem) Uppfyllande av lagar och bestämmelser Denna säkerhetsutrustning följer tillämpliga regler och standarder, men det måste kontrolleras att den används enligt lokala regler och de standarder som gäller för den utrustning eller anläggning där de monteras. Typiska tillämpliga internationella standarder: IEC 64, (Maskinsäkerhet Elektrisk utrustning i maskiner) Försiktighetsåtgärder vid användning När den valda säkerhetsutrustningen ska tas i bruk, följ specifikationerna och försiktighetsåtgärderna i denna handbok och i de handböcker som följer med produkten. Om produkten används på ett sätt som avviker från specifikationerna och försiktighetsåtgärderna kan det leda till oväntade fel i utrustningen eller apparaterna, och till följskador från sådana fel, beroende på otillräckliga funktioner i komponenter som har betydelse för säkerheten. Flytt eller överlåtelse av komponenter eller utrustningar När komponenter eller utrustningar flyttas eller överlåts, se till att denna drifthandbok följer med till den person som tar emot utrustningen, så att det ska kunna användas på rätt sätt. Typiska tillämpliga internationella standarder: ISO/DIS ISO, Maskinsäkerhet Grundläggande begrepp, allmänna konstruktionsprinciper, IEC 658, Säkerhetsstandard för säkerhetsstyrda system (Funktionssäkerhet hos elektriska/elektroniska/programmerbara elektroniska säkerhetssystem) 8
10 Säkerhetsåtgärder! VARNING Allvarliga personskador kan uppkomma om nödvändiga säkerhetsfunktioner slutar fungera. Använd inte testutgångarna i DST som säkerhetsutgångar. Allvarliga personskador kan uppkomma om nödvändiga säkerhetsfunktioner slutar fungera. Använd inte standard I/O-data från DeviceNet eller explicita meddelandedata som säkerhetsdata. Allvarliga personskador kan uppkomma om nödvändiga säkerhetsfunktioner slutar fungera. Använd inte indikatorerna på DST för säkerhetsfunktioner. Allvarliga personskador kan uppkomma om säkerhetsutgångarna havererar. Belastningar högre än de nominella värdena får inte anslutas till säkerhetsutgångarna. Allvarliga personskador kan uppkomma om nödvändiga säkerhetsfunktioner slutar fungera. Dra ledningarna till DST ordentligt så att DC 4 V-ledningen inte av misstag kan komma i kontakt med säkerhetsutgångarna. Allvarliga personskador kan uppkomma om nödvändiga säkerhetsfunktioner slutar fungera. Jorda V-ledningen till spänningsmatningen för externa utgångsutrustningar så att utrustningarna inte slås PÅ när säkerhetsutgångens utgångsledning är jordad. För modell DST-MRD8SL- ska endast en AC-linjefas dras till reläutgången. L L L N L L L N DST- MRD8SL- DST- MRD8SL- Säkring Belastning Säkring Belastning Belastning Belastning Korrekt Felaktigt För modell DST-MRD8SL- ska en säkring på,5 A eller mindre monteras för varje utgång så att säkerhetsutgångarnas kontakter skyddas från hopsvetsning. Kontrollera hos säkringstillverkaren att valet av säkring passar den anslutna lastens karakteristika. Allvarliga personskador kan uppkomma om säkerhetsfunktioner slutar fungera. Använd lämpliga komponenter enligt kraven som ges i följande tabell. Styrutrustningar Nödstoppsknappar Dörrförreglingsbrytare Gränslägesbrytare Säkerhetsgivare Relä med tvångsstyrda kontakter Krav Använd godkända brytare med tvångsbrytande mekanism enligt IEC/EN Använd godkända brytare med tvångsbrytande mekanism enligt IEC/EN som kan bryta mikrobelastningar på 5 ma vid 4 V DC. Använd godkända givare som uppfyller de standarder, förordningar och regler som gäller i användningslandet. Använd godkända komponenter med tvångsstyrda kontakter enligt EN 55. För feedback, använd komponenter med kontakter som kan bryta mikrobelastningar på 4 ma vid 4 V DC. Kontaktor Använd godkända reläer med tvångsstyrda kontakter enligt EN 55. För återkoppling, använd komponenter med kontakter för att bryta mikrobelastningar på 5 ma vid 4 V DC. Andra enheter Kontrollera att de komponenter som används är lämpliga och uppfyller kraven för den önskade säkerhetskategorin. 9
11 4 Försiktighetsåtgärder för säker användning Hanteras försiktigt! Tappa inte DST på marken, utsätt den inte heller för vibrationer eller mekaniska stötar. DST kan skadas och sluta att fungera. Installations- och lagringsmiljö Använd eller lagra inte DST på platser där det finns direkt solljus temperatur eller fuktighet utanför det tillåtna området kondensation beroende på kraftiga temperaturväxlingar damm (särskilt metalldamm) eller salt damm (särskilt metalldamm) eller salt vatten, olja eller kemikalier stötar eller vibrationer. Vidta lämpliga och tillräckliga åtgärder när systemen installera på platser där det förekommer nedanstående. Olämpliga eller otillräckliga åtgärder kan leda till felfunktion. statisk elektricitet eller andra typer av brus kraftiga elektromagnetiska fält möjlig exponering för radioaktivitet närhet till spänningsmatningar. Installation och montering Montera DST i ett hölje med skyddsklass IP54 eller högre enligt IEC/EN 659. Använd DIN-skena (TH5-7.5 enligt IEC675) för att montera DST i manöverpanelen. Montera DST på DIN-skenor med fästen (TYPE PFP-M, ingår inte i denna produkt), så att de inte kan ramla av från skenorna på grund av vibrationer. Det ska finnas åtminstone 5 mm utrymme kring DST från de övre och undre ytorna för ventilation och ledningsdragning. Installation och ledningsdragning Använd följande för att ansluta externa I/O-enheter till DST. Entrådig ledare, ~,5 mm AWG 4 ~ Flertrådig (böjlig) ledare,4 ~,5 mm AWG ~ 6 Standardledningar bör förses med en isolerad anslutning för skena (typ som är kompatibel med standarden DIN 468-4) i ändarna innan den används för anslutning. Koppla loss DST från spänningsmatningen innan ledningsdragningen utförs. Utrustningar anslutna till DST kan starta oväntat. Lägg endast på spänningar enligt specifikation på ingångarna till DST. Om DST belastas med olämplig likspänning eller någon växelspänning, kan enheten gå sönder. Se till att kommunikationskabeln och I/O-kabeln dras separat från högspänningsledningar. Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna när kontaktdon monteras på DST. Montera DeviceNet-kontaktdon och I/O-kontaktdon korrekt (,5-, Nm). Felaktig ledningsdragning kan leda till försämrad säkerhetsfunktion. Dra ledningarna på rätt sätt och kontrollera att DST fungerar innan systemet där DST ingår körs igång. När ledningsdragningen är färdig, se till att etiketten för kabelbrottsskydd på DST tas bort så att värme kan avgå och kylningen fungera ordentligt. Val av spänningsmatning Använd likspänningsmatning som uppfyller kraven nedan. Likspänningsmatningens sekundärkretsar ska vara skilda från primärkretsarna med dubbel isolering eller förstärkt isolering. Likspänningskällan ska uppfylla kraven för kretsar klass eller kretsar för begränsad spänning/ström enligt UL 58. ms eller mer för utgångens hålltid.
12 Periodisk kontroll och periodiskt underhåll Koppla loss DST från spänningsmatningen innan komponentbyte. Utrustningar anslutna till DST kan starta oväntat. DST får inte tas isär, repareras eller modifieras. Det kan leda till förlust av komponentens säkerhetsfunktioner. Skrotning Var försiktig så att du inte skadar dig när du tar isär DST. 5 Ytterligare försiktighetsåtgärder enligt UL 64 DST-IDSL- och DST-MD6SL- är lämpliga för användning i klass I, div., grupp A, B, C, D eller endast ofarliga platser. Varning explosionsrisk byte av komponenter kan påverka lämpligheten för klass I, div.. Varning explosionsrisk ta inte isär utrustningen om spänningsmatningen inte stängts av eller om det är känt att området är ofarligt. 6 Föreskrifter och standarder Säkerhetsanslutningarna i serie DST har certifierats enligt följande av TUV Rheinland:. Europeiska standarder EN 954-/.96 EN 64-/.97 EN 6-6-/. EN 6-6-4/. EN 48/99. Internationella standarder IEC 658 part-7/ IEC 6-/.. Amerikanska standarder NFPA 79- ANSI RIA ANSI B.9- DST har certifierats av Underwriter's Laboratory: Listningar för säkerhetsstandarder i USA och Canada UL998 NFPA 79 UL 58 CSA. No4 UL 64 (för typ DST-IDSL- och typ DST-MD6SL-)
13
14 Innehällsföteckning Observera Hänvisningar till OMRON-produkter Formatering Om denna handbok Försiktighetsåtgärder Handbokens målgrupp Allmänna försiktighetsåtgärder Säkerhetsåtgärder Försiktighetsåtgärder för säker användning Ytterligare försiktighetsåtgärder enligt UL Föreskrifter och standarder Avsnitt : Översikt 7 - Översikt Om säkerhetsanslutningar i serie DST Egenskaper hos säkerhetsanslutningar i serie DST Standardtyper Funktioner Säkerhetsanslutningar i serie DST ar Testutgångar Säkerhetsutgångar Beskrivning av säkerhetsfunktioner Säkerhetsanslutningar i serie DST ar Säkerhetsutgångar Ingångens svarstid Utgångens svarstid I/O-data Avsnitt : Allmän metod - Allmän metod Installation Anslutning av I/O-matning och I/O-kabel Anslutning av kommunikationskontaktdon Nodadress Konfiguration Avsnitt : Konfiguration 9 - Ställ in I/O-parametrar Allmänna parametrar ens parametrar Testutgångens parametrar Säkerhetsutgångens parametrar Drifttidsparametrar Innehällsföteckning
15 - Fjärr-I/O-tilldelningar I/O-tilldelningar I/O-data I/O-data som understöds av varje typ I/O-enhetsdata Avsnitt 4: Specifikationer 5 4- Specifikationer Gemensamma specifikationer Strömförbrukning och vikter DeviceNet kommunikationsspecifikationer Indikatorer MS/NS-indikatorer Konfigurationslåsindikator Indikatorerna IN PWR/OUT PWR I/O-indikatorer Avsnitt 5: Serie DST senhet Specifikationer för säkerhetsingångar Specifikationer för testutgång Beteckningar Interna kretsar och anslutningar Mått Säkerhetsanslutning med halvledarutgångar Specifikationer för säkerhetsingångar Specifikationer för testutgång Säkerhetsutgångsspecifikationer för halvledarutgångar Beteckningar Interna kretsar och anslutningar Mått Säkerhetsanslutning med reläutgångar Specifikationer för säkerhetsingångar Specifikationer för testutgång Säkerhetsutgångsspecifikationer för reläutgångar Beteckningar Interna kretsar och anslutningar Mått Avsnitt 6: Felsökning och underhåll Indikatorer och felhantering Felsökning sfel Testutgångsfel Säkerhetsutgångsfel Felhistorik Underhåll Rengöring Inspektion Utbyte av DST Innehällsföteckning
16 Avsnitt 7: Ledningsdragningsexempel Ledningsdragning och konfiguration Exempel på ledningsdragning för olika tillämpningar Nödstoppsknapp med tvåkanaliga ingångar med manuell återställning Tvåhandsingång Ingång för användarlägesväljare Utgång för förbikopplingens signallampa Gränslägesbrytare tvåkanalsingångar och manuell återställning Ingång för säkerhetsljusridån Halvledarutgångar för tvåkanalsläge Reläutgångar med tvåkanalsläge och EDM-ingång Bilagor 85 A DeviceNet explicita meddelanden A- Grundformat för Fördefingerade meddelanden A- Fördefingerade meddelanden A- Användning av Fördefingerade meddelanden B Beräknade värden för PFD och PFH B- Beräknade PFD-värden B- Beräknade PFH-värden Ordlista 99 Index Ändringshistorik Innehällsföteckning 5
17 6 Innehällsföteckning
18 Avsnitt : Översikt - Översikt Om säkerhetsanslutningar i serie DST Egenskaper hos säkerhetsanslutningar i serie DST Standardtyper Funktioner Säkerhetsanslutningar i serie DST ar Testutgångar Säkerhetsutgångar Beskrivning av säkerhetsfunktioner Säkerhetsanslutningar i serie DST ar Säkerhetsutgångar Ingångens svarstid Utgångens svarstid I/O-data
19 - Översikt -- Om säkerhetsanslutningar i serie DST Säkerhetsanslutningarna i serie DST uppfyller DeviceNet-säkerhetsprotokollet och innehåller olika funktioner för ett säkerhetssystem. Med säkerhetsanslutningarna i serie DST kan användaren konstruera ett säkerhetssystem/nätverk som uppfyller kraven för säkerhetsintegritet (SIL) nivå enligt IEC 658 (Funktionssäkerhet hos elektriska/elektroniska/programmerbara elektroniska säkerhetssystem) och kraven för säkerhetskategori 4 enligt EN Säkerhetsdata för säkerhetsanslutningar i serie DST överförs via säkerhetskommunikationer enligt Device- Net-säkerhetsprotokollet, och databehandlingen görs i Safety Network Controller (NEA-SCPU). Det går också att övervaka hos säkerhetsanslutningarnas data med en standard-plc i ett befintligt Device- Net-nätverk med standard I/O-kommunikationer eller genom kommunikation med explicita meddelanden. Tvåkanalskomplementär Network Configurator PLC DeviceNet-nätverk Safety Network Controller DeviceNet Master Serie DST säkerhets-i/o-enhet Säkerhetsanslutning i serie DST Nödstoppsknapp Två--två-handsbrytare Säkerhetsbrytare för dörr Aktiveringsknapp Säkerhetsrelä Ventil Kontaktor Säkerhetsbrytare Säkerhetsreläenhet Säkerhetsljusridå -- Egenskaper hos säkerhetsanslutningar i serie DST ar Det går att ansluta enheter med halvledarutgångar, till exempel ljusridåer, samt enheter med kontaktutgångar, till exempel nödstoppsknappar. Fel i extern ledningsdragning kan indikeras. Ingångsfördröjningar (tillslagsfördröjning och frånslagsfördröjning) kan ställas in. Par av sammanhängande lokala ingångar kan sättas i tvåkanalsläge, så att kategori 4-standarderna kan uppfyllas. När tvåkanalsläge är inställt, kan ingångens datamönster och tidsskillnaden mellan ingångssignaler utvärderas. Testutgångar Fyra oberoende testutgångar kan användas. En bortkopplad extern indikator kan indikeras. (kan endast ställas in för T-anslutningen) Testutgångar kan till exempel användas för spänningsmatning till bland annat givare. Testutgångarna kan användas som standardutgångar för övervakningsutgångar. Säkerhetsutgångar Halvledarutgångar Par av sammanhängande lokala utgångar kan sättas i tvåkanalsläge, så att kategori 4-standarderna kan uppfyllas. När tvåkanalsläge är inställt, kan utgångsdatamönstren utvärderas. Den nominella utgångsströmmen är,5 A max per utgång. 8 Avsnitt : Översikt
20 Reläutgångar Par av sammanhängande utgångar kan sättas i tvåkanalsläge, så att kategori 4-standarderna kan uppfyllas. När tvåkanalsläge är inställt, kan utgångsdatamönstren utvärderas. Den nominella utgångsströmmen är max A per utgång. Säkerhetsreläerna kan bytas ut. DeviceNet Safety kommunikation Som säkerhetsslav kan säkerhetsanslutningarna användas för säkerhetskommunikation med upp till fyra anslutningar. DeviceNet standardkommunikation Som standardslav kan säkerhetsanslutningar i serie DST användas för standard-i/o-kommunikation med en Standard Master som har upp till två anslutningar. Systemstart och stöd för felåterställning Felinformationen kan läsas av med funktionen fellog på indikatorerna i fronten på säkerhetsanslutningen i serie DST. Säkerhetsdata för säkerhetsanslutningen i serie DST och intern information kan övervakas med ett standard PLC-system genom att allokera informationen i Standard Master. På samma sätt kan informationen övervakas från ett säkerhets-plc genom att allokera informationen i Safety Master. Åtkomst med lösenord Konfigurationsdata för säkerhetsanslutningar i serie DST skyddas med ett lösenord. In- och urkoppling av I/O-kontaktdonet I/O-kontaktdonet kan kopplas in och ur. I/O-kontaktdonet är utformat så att den inte kan anslutas på fel sätt. Anslutning med klämplintar Ledningarna kan anslutas utan plintskruvar. Underhållsfunktioner Säkerhetsanslutningarna i serie DST har underhållsfunktioner, till exempel kontaktväxlingsräknare, kumulativ PÅ-tidsmonitor och drifttidsövervakning. - Översikt 9
21 - Standardtyper Följande tabell visar de tre typerna av säkerhetsanslutningar i serie DST: sanslutning, säkerhetsanslutning (halvledarutgång) och säkerhetsanslutning (reläutgång). Typ Beteckning I/O-kapacitet Testutgångar Säkerhetsutgångar ar Halvledarutgångar Reläutgångar DST-IDSL- senhet ingångar 4 utgångar - - DST-MD6SL- Säkerhetsanslutning med 8 ingångar 4 utgångar 8 utgångar - halvledarutgångar DST-MRD8SL- Säkerhetsanslutning med 4 ingångar 4 utgångar - 4 utgångar reläutgångar En testutgång kan ställas in så att den fungerar som testutgång eller standardutgång. Testutgångar används i kombination med en säkerhetsingång. Brutna ledningar i en extern indikator kan endast indikeras med testutgången T. Avsnitt : Översikt
22 - Funktioner -- Säkerhetsanslutningar i serie DST Funktion Funktioner för självdiagnos Åtkomst med lösenord Automatisk indikering av kommunikationshastighet Innehåll i fjärr-i/okommunikation Antal anslutningar Beskrivning Självdiagnos utförs när spänningen slås PÅ och regelbundet under drift. När ett allvarligt fel uppkommer, lyser MS-indikatorn rött och alla säkerhetsutgångar och utgångsdata till nätverket slås AV. När konfigurationsdata har laddats ner och verifierats, kan konfigurationsdata för säkerhetsanslutningar i serie DST skyddas med lösenord. Säkerhetsanslutningar i serie DST ställs automatiskt in på samma kommunikationshastighet som nätverket. I/O-data för styrning Utgångsövervakning Statusdata Allmänna data Säkerhetsanslutning Standard I/O ar Säkerhetsutgångar Standardutgångar Övervakning av säkerhetsutgång Status för individuella säkerhetsingångar Kombinerad för säkerhetsingångar Individuell för säkerhetsutgångar Kombinerad för säkerhetsutgångar Individuell för testutgång Förbikopplingslampans AV/PÅ- för varje säkerhetsingång AV/PÅ- för varje säkerhetsutgång PÅ/AV- för varje testutgång (T till T) Aktuellt PÅ/AV- för varje säkerhetsutgång Normalflagga för varje säkerhetsingång Sammanfattande normalflagga som är PÅ när alla säkerhetsingångar är i normalläge Normalflagga för varje säkerhetsutgång Sammanfattande normalflagga som är PÅ när alla säkerhetsutgångar är i normalläge Normalflagga för varje testutgång Normalflagga på testutgång för anslutning T vid inställning som förbikopplingsutgång Visar allmän för säkerhetsanslutningar i serie DST med följande 8 flaggor. Bit : ens spänningsflagga Bit : Säkerhetsutgångens spänningsflagga Bit : Nätverksspänningens spänningsfallsflagga Bit : Enhetens underhållsflagga Bit 4: (Reserverad) Bit 5: Kombinerad flagga för I/O-portarnas Bit 6: Flagga för överskriden drifttid Bit 7: Kopplad flagga för komponentunderhåll 4 (Singlecast och multicast) (se anm.) (poll, bitstrob, COS och cyklisk) DST DeviceNet Safety Master Safety Master DST DeviceNet Master eller Safety Master DST DST DeviceNet Safety Master DST DeviceNet Master VIKTIGT: Kommunikation med upp till 5 säkerhetsstyrsystem för varje anslutning kan utföras med multicast-anslutning. Om fyra anslutningar används, kan maximalt säkerhetsstyrsystem kommunicera med säkerhetsanslutningar i serie DST. - Funktioner
23 Funktion Allokeringsmönster för fjärr-i/o kommunikationer Smarta slavfunktioner Felhistorik Beskrivning DST-ID SL- DST-MD6 SL- DST- MRD8SL- För fjärr-i/o-kommunikation kan användaren välja och allokera (tilldela) följande I/O-data, ur vilka 5 mönster kan kombineras: I/O-data för styrning Statusdata Allmänna data Se - Fjärr-I/O-tilldelningar (Sida 44). För fjärr-i/o-kommunikation kan användaren välja och allokera (tilldela) följande I/O-data, ur vilka 6 mönster kan kombineras: I/O-data för styrning Statusdata Allmänna data Utgångsövervakning Se - Fjärr-I/O-tilldelningar (Sida 44). För fjärr-i/o-kommunikation kan användaren välja och allokera (tilldela) följande I/O-data, ur vilka 6 mönster kan kombineras: I/O-data för styrning Statusdata Allmänna data Utgångsövervakning Se - Fjärr-I/O-tilldelningar (Sida 44). Övervakning Nätverksspänningens nuvarande värden, bottenvärden och toppvärden av spänningen kan registreras i DST. En övervakningsspänning (förvald inställning: V) i nätverkets spänningsmatning när spänningen faller under det inställda kan ställas in i DST och flaggan för spänningsfall i underhållsdata slås PÅ övervakningsvärdet. Övervakning av enhetens överföringstid Enhetsnamn Den totala PÅ-tiden (enhet:, h) för den interna spänningskretsen i DST kan beräknas och registreras. Ett övervakningsvärde kan ställas in i DST, så att enhetens underhållsflagga i underhållsdata slås PÅ när den totala tiden når det inställda övervakningsvärdet. Användaren kan tilldela och registrera ett namn eller en kommentar för varje DST (upp till tecken). Anslutningarnas namn/kommentarer kan både läsas och skrivas. I/O-kommentarer Användaren kan tilldela ett namn till varje I/O-kontakt på DST (upp till tecken vardera) och lagra det i DST. Den anslutna komponenten kan kontrolleras för varje I/O-kontakt, så att felaktiga enheter kan identifieras under fjärrunderhåll. Övervakning av total påslagningstid Senaste underhållsdatum I/O-spänningsmatning övervakning Kontaktantalsräknare Drifttidsövervakning Det datum då underhåll senast utfördes kan skrivas in i DST. Det innebär att det blir lättare att bestämma tidpunkter för kommande underhåll. Funktionen används för att kontrollera, om I/O-spänningen är påslagen eller inte. Om I/O-spänningsmatningen slås av, sätts säkerhetsingångens eller säkerhetsutgångens spänningsflagga i allmän till PÅ. Räknare för antal kontaktväxlingar används för att räkna antalet gånger ingången eller utgången växlar från AV till PÅ (maximal upplösning 5 Hz) och lagra de totala värdena i DST. Den totala påslagningstiden för varje I/O-kontakt kan beräknas (enhet: s) och sparas i DST. Övervakningsvärden kan ställas in i DST, och när det inställda antalet kontaktväxlingar uppnåtts, sätts flaggan underhåll av anslutna komponenter till läge PÅ. Funktionen övervakning av driftstid mäter tiden från att en utgångskontakt slås PÅ tills ingångskontakten slås PÅ (enhet: ms) och sparar värdet i DST. Felinformation för de senaste tio felen som uppkommit lagras i DST. Network Configurator kan användas för att läsa felhistoriken. Avsnitt : Översikt
24 -- ar Funktion Input channel mode (Ingångskanalens läge) Dual channel mode (tvåkanalsläge) Input delays (ingångsfördröjningar) Input error latch time (ingångsfelets låstid) Beskrivning Något av de fyra följande lägena kan väljas beroende på vilka externa ingångskomponenter som anslutits till varje utgång. Används inte en används inte. (Ingen extern ingångsenhet ansluten.) Test Pulse from Test Output (Testpuls från testutgång) Används som säkerhetsingång Används som standardingång Anger att en enhet med kontaktutgång anslutits i kombination med en testutgång. När detta läge är valt, välj testutgången för att använda testkällan och sätt sedan testutgångsläget till Pulse Test Output. När dessa inställningar gjorts, kan kontakt mellan ingångens signalledning och spänningsmatningen (plus) och kortslutningar mellan andra ingångssignalledningar indikeras. Anger att en säkerhetsenhet med en halvledarutgång anslutits, till exempel en ljusridå. Anger anslutning av en standardenhet (till exempel en enhet som inte är säkerhetsenhet). Överensstämmelsen mellan signaler på två kanaler kan utvärderas. Någon av de följande inställningarna kan väljas. Diskrepanstiden (avvikelsetiden) ställs samtidigt in. Enkanaligt Anger att enkanalsläge ska användas. Om enkanalsläge valts, sätts även den säkerhetsingång som skulle utgöra paret vid tvåkanalsläge till enkanalsläge. Tvåkanalsekvivalent Tvåkanalskomplementär Avvikelsetid Tillslagsfördröjning Frånslagsfördröjning Anger att läge tvåkanalsekvivalent med en parad säkerhetsingång används. Anger att ett tvåkanalskomplementärt läge med en parad säkerhetsingång används. Inställningen används för att övervaka den tid som logiken avviker mellan två kanaler i tvåkanalsekvivalent eller tvåkanalskomplementärt läge. En insignal behandlas som AV under tillslagsfördröjningstiden ( till 6 ms, i steg om 6 ms) efter ingångskontaktens tillslag. Ingången slås PÅ endast om ingångskontakten förblir påslagen efter att tillslagsfördröjningstiden gått ut. Detta förhindrar kontaktstuds i ingångskontakterna. En insignal behandlas som PÅ under frånslagsfördröjningstiden ( till 6 ms, i steg om 6 ms) efter ingångskontaktens frånslag. Ingången slås AV endast om ingångskontakten förblir AV efter att frånslagsfördröjningstiden gått ut. Detta förhindrar kontaktstuds i ingångskontakterna. Läget AV hålls kvar åtminstone under ingångsfelets låstid ( till 65 5 ms, i steg om ms) när säkerhetsingångens sätts till AV. - Funktioner
25 -- Testutgångar Funktion Beskrivning Test output mode Något av de fyra följande lägena kan väljas beroende på vilka externa ingångskomponenter (testutgångens läge) som anslutits. Används inte Motsvarande testutgång används inte. Standardutgång Anger att en förbigångslampa eller PLC ansluts till ingången. Används som övervakningsutgång. Pulstestutgång Anger att en enhet med kontaktutgång anslutits i kombination med säkerhetsingången. Output after communications error (Utgångs efter kommunikationsfel) Short-circuit detection (Kortslutningsindikering) Broken wire detection of external indicator --4 Säkerhetsutgångar Funktion Output channel mode (Utgångskanalens läge) Dual channel mode (tvåkanalsläge) Output error latch time (Utgångsfelets låstid) Spänningsmatningsutgång Förbikopplingslampans utgång (endast anslutning T) Anger anslutning till spänningsmatningsanslutning eller säkerhetsgivare. Den spänning som matas från testutgången till I/O-spänningsmatningen (V,G) slås på. Anger en utgång för förbikopplingslampa. När ingången är PÅ, kan bortkoppling av förbigångslampa indikeras. Ställer in testutgångens utgångsläge när ett kommunikationsfel uppkommer. Denna parameter aktiveras när testutgångens kanal sätts till standardutgång eller utgång för förbikopplingslampa. Stöds. Short-circuit Stöds. detection (Kortslutningsindikering) Overcurrent Stöds. detection (Överströmsindikering) Indikering av bruten kabel med extern indikator stöds. Denna inställning gäller bara när testutgångens läge sätts till utgång för förbikopplingslampa. Beskrivning Något av de tre följande lägena kan väljas beroende på vilka externa ingångskomponenter som anslutits. Används inte Säkerhetsutgången används inte. (Ingen extern utgångsenhet ansluten.) Säkerhet Anger att testpulsen inte ska matas ut när utgången är PÅ. Kontakt mellan utgångens signalledning och spänningsmatningen (positiv) när utgången är AV och jordfel kan indikeras. Säkerhetspulstest Testpulsen matas ut när utgången är PÅ. Kontakt mellan utgångens signalledning och spänningsmatningen, och kortslutningar med andra utgångssignalledningar kan indikeras. Överensstämmelsen mellan signaler på två kanaler kan utvärderas. Någon av de följande inställningarna kan väljas. Enkanaligt Anger att enkanalsläge ska användas. Om enkanalsläge valts, sätts även den säkerhetsutgång som skulle utgöra paret vid tvåkanalsläge till enkanalsläge. Tvåkanaligt Anger att tvåkanalsläge ska användas. När båda säkerhetsutgångarna som ska paras ihop är normala, kan utgångarna slås PÅ. Läget AV hålls kvar åtminstone under utgångsfelets låstid ( till 65 5 ms, i steg om ms) när säkerhetsutgångens går till läge AV. 4 Avsnitt : Översikt
26 -4 Beskrivning av säkerhetsfunktioner -4- Säkerhetsanslutningar i serie DST Säkert läge Följande läge betraktas som säkert läge för säkerhetsanslutningar i serie DST. Säkerhetsutgångar: AV Utdata till nätverk: AV DeviceNet Utgångar till nätverk: AV Säkert läge Utgångar: AV Ingångar Därför måste säkerhetsanslutningar i serie DST användas för tillämpningar i vilka den går till säkert läge när säkerhetsutgångarna slås AV och utgångsdata till nätverket slås AV. Funktioner för självdiagnos Självdiagnos utförs när spänningen slås på, och regelbundet under drift. Om ett fel uppkommer, betraktats det som ett allvarligt fel (MS-indikatorn lyser rött) och säkerhetsutgångar och utgångsdata till nätverket slås AV. Åtkomst med lösenord När konfigurationsdata har laddats ner och verifierats, kan konfigurationsdata för säkerhetsanslutningar i serie DST skyddas med lösenord. Network Configurator Lösenordsinställning DeviceNet-nätverk Konfigurationsdata nedladdade. DST säkerhetsanslutning Konfigurationsdata Anm: Mera information om inställning av lösenord finns i handboken System Configuration Manual (Z95). -4 Beskrivning av säkerhetsfunktioner 5
27 -4- ar Testpuls från testutgång En testutgång används i kombination med en säkerhetsingång. Ange motsvarande testutgång som ska användas som testkälla. Testutgången används som spänningsmatning för att ansluta en extern ingångskomponent till säkerhetsanslutningen. Exempel: DST-IDS- Här används IN och T i kombination V V G G T T T T T T T T Säkerhetsin gång 4 V DC-utgång med testpuls Extern kontakt 4 V En testpuls matas ut från testanslutningen för att diagnostisera den interna kretsen när den externa ingångens kontakt slås PÅ. Med denna funktion kan kortslutningar mellan insignalledningar och spänningsmatningen (positiv sida) och inbördes kortslutningar mellan insignalledningar indikeras. 4 V V G 4 V T V Extern kontakt IN Kortslutning mellan insignalledningar och spänningsmatning (positiv sida) T Extern kontakt IN Kortslutning mellan insignalledningar 6 Avsnitt : Översikt
28 Om ett fel indikeras, sätts för säkerhetsingångsdata och individuella säkerhetsingångars till AV. * Normal T 4 V V Extern utrustning PÅ AV IN PÅ AV Fjärr- I/O-data Status för säkerhetsingång PÅ AV PÅ AV * Fel T 4 V V Extern utrustning PÅ AV IN PÅ AV Fjärr- I/O-data Status för säkerhetsingång PÅ AV PÅ AV Fel Inställning av tvåkanalsläge och avvikelsetid Överensstämmelsen mellan signaler på två kanaler kan utvärderas. Någon av de följande inställningarna kan väljas. Denna funktion övervakar den tid under vilken det finns en skillnad i logiken mellan de två kanalerna som ställs in i tvåkanalsläge. Om skillnaden varar längre än den inställda avvikelsetiden ( till 65,5 ms, i steg om ms), sätts säkerhetsingångsdata och den individuella säkerhetsingångens till läge AV för båda ingångarna. VIKTIGT: Tvåkanalsfunktionen används med två på varandra följande ingångar med början på jämna ingångsnummer: Ingångarna och, ingångarna och, ingångarna 4 och 5, osv. -4 Beskrivning av säkerhetsfunktioner 7
29 Följande tabell visar förhållandet mellan ingångvärden och fjärr-i/o-data. Tvåkanalsläge Ingångar Fjärr-I/O-data Betydelse IN IN AV AV AV PÅ AV AV PÅ AV Tvåkanalsekvivalent Status behandlas som normalt när båda kanalerna är PÅ eller AV. Om den ena kanalen är PÅ och den andra kanalen är AV, behandlas detta som ett fel, och säkerhetsingångsdata och säkerhetsingångs stängs AV för båda ingångarna. * Normal IN PÅ AV IN PÅ AV Avvikelsetid PÅ AV Tvåkanalsekvivalent Tvåkanalskomplementär Fjärr- I/O-data PÅ AV Status för säkerhetsingång PÅ AV * Fel IN PÅ AV IN PÅ AV Avvikelsetid PÅ AV Fjärr- I/O-data Status för säkerhetsingång PÅ AV PÅ AV Fel 8 Avsnitt : Översikt
30 Tvåkanalskomplementär Status behandlas som normalt när en kanal är PÅ och den andra kanalen är AV. När båda kanalerna är PÅ eller båda kanalerna är AV, behandlas det som ett fel och säkerhetsingångsdata och säkerhetsingångens stängs AV för båda ingångarna. * Normal IN PÅ AV IN PÅ AV Avvikelsetid PÅ AV Fjärr- I/O-data PÅ AV Status för säkerhetsingång PÅ AV * Fel IN PÅ AV IN PÅ AV Avvikelsetid PÅ AV Fjärr- I/O-data PÅ AV Fel Status för säkerhetsingång PÅ AV Felåterställning Alla villkor nedan är nödvändiga för att återställa ett fel i en säkerhetsingång. Felets orsak måste åtgärdas. Fellåsningstiden måste ha gått. Ingångssignalen måste återgå till ett inaktivt läge och inget felläge får indikeras. (till exempel genom att trycka på nödstoppsknappen eller genom att öppna en dörr) -4 Beskrivning av säkerhetsfunktioner 9
31 Ingångsfördröjningar Tillslagsfördröjning En insignal behandlas som AV under tillslagsfördröjningstiden ( till 6 ms, i steg om 6 ms) efter att ingångskontakten slagits på. Ingången slås PÅ endast om ingångskontakten förblir påslagen efter att tillslagsfördröjningstiden gått ut. Detta förhindrar kontaktstuds i ingångskontakterna. IIN PÅ AV Fjärr-I/O-data säkerhetsingång PÅ AV Tillslagsfördröjning Frånslagsfördröjning En insignal behandlas som PÅ under frånslagsfördröjningstiden ( till 6 ms, i steg om 6 ms) efter att ingångskontakten slagits från. Ingången slås AV endast om ingångskontakten förblir AV efter att frånslagsfördröjningstiden gått ut. Detta förhindrar kontaktstuds i ingångskontakterna. IN PÅ AV Fjärr-I/O-data säkerhetsingång PÅ AV Frånslagsfördröjning -4- Säkerhetsutgångar Säkerhetsutgång med testpuls När utgången är PÅ, slås testpulsen AV under 47 ms under en cykel på 648 ms. Med denna funktion kan kortslutningar mellan utsignalledningar och spänningsmatningen (positiv sida) och kortslutningar mellan utsignalledningar indikeras. Om ett fel indikeras, sätts säkerhetsutgångsdata och individuella säkerhetsutgångars till AV. VIKTIGT: För att förhindra, att testpulsen stör den anslutna komponentens funktion, är det viktigt att ta hänsyn till komponentens svarstid. UT PÅ AV 47 µs 648 ms Avsnitt : Översikt
32 Tvåkanalsinställning När båda kanalerna är normala, kan utgångarna slås PÅ. Status behandlas som normal när båda kanalerna är normala. Om ett fel indikeras på en kanal, sätts säkerhetsutgångsdata och säkerhetsutgångarnas till AV för båda kanaler. * Normal OUT PÅ AV OUT PÅ AV Fjärr- I/O-data Status för säkerhetsutgångarna och PÅ AV * Fel OUT PÅ AV Fjärr- I/O-data OUT Status för säkerhetsutgångarna och PÅ AV PÅ AV Fel Felåterställning Alla villkor nedan är nödvändiga för att återställa ett fel i en säkerhetsutgång. Felets orsak måste åtgärdas. Fellåsningstiden måste ha passerats. Utgångssignalerna till utgångarnas I/O-taggar från användartillämpningen som hör ihop med säkerhetsutgången måste bli inaktiva Ingångens svarstid Ingångsfördröjningen är tiden från att en insignal växlar tills den nya signalen överförs till nätverket. Ingångens maximala svarstid: 6, ms + inställt värde för till-/frånslagsfördröjningen Anm: Mera information om systemets svarstid finns i handboken System Configuration Manual (Z95) Utgångens svarstid Utgångsfördröjningen är tiden från att en signal från nätverket tas emot tills utgångens ändras. Utgångens maximala svarstid: 6, ms + ms (reläts svarstid, endast DST-MRD8SL-) Anm: Mera information om systemets svarstid finns i handboken System Configuration Manual (Z95). -4 Beskrivning av säkerhetsfunktioner
33 -4-6 I/O-data Utöver I/O-data används även data i säkerhetsanslutningar i serie DST för kontroll av I/O-kretsar. I data ingår följande data, för vilka fjärr-i/o-kommunikationer kan användas. Normalflaggor (PÅ om det inte finns några fel i de interna kretsarna och den externa ledningsdragningen) En OCH-flagga för normalflaggorna Utgångsövervakningar (utgångarnas aktuella PÅ/AV-) Normalflaggor Normalflaggorna indikerar normalläge för varje säkerhetsingång, säkerhetsutgång eller testutgång (normalläge: PÅ, fel: AV). Utgångsövervakning Utgångsövervakningen indikerade det aktuella AV/PÅ-läget för säkerhetsutgångarna. Avsnitt : Översikt
34 Avsnitt : Allmän metod - Allmän metod Installation Anslutning av I/O-matning och I/O-kabel Anslutning av kommunikationskontaktdon Nodadress Konfiguration
35 - Allmän metod Den allmänna metoden att använda säkerhetsanslutningar i serie DST anges nedan. Nätverkets struktur och topologi beskrivs i DeviceNet Operation Manual (katalognummer W67). Montera säkerhetsanslutningen i serie DST i manöverpanelen. Dra I/O-matning och I/O-signalkablar. Anslut kommunikationskontaktdonen. Ställ in nodadressen. Konfigurera systemet. Gör inställningar för säkerhetsanslutningar i serie DST. Se Avsnitt : Konfiguration (Sida 9). Kommunikationshastigheten i hela systemet bestäms av huvudenhetens (Master Unit) baudhastighet. Kommunikationshastigheten behöver inte ställas in för varje säkerhetsanslutning i serie DST. Väljare för nodadress Se -5 Nodadress (Sida 7). Indikatorer Se 4- Indikatorer (Sida 55). Kontaktdon för kommunikation Se -4 Anslutning av kommunikationskontaktdon (Sida 7). Anslutningsblock Se - Anslutning av I/O-matning och I/O-kabel (Sida 6). 4 Avsnitt : Allmän metod
36 - Installation Använd DIN-skenan (5 mm bred) för att montera säkerhetsanslutningen i serie DST i manöverpanelen. Kabelkanaler 5 mm min. 5 mm DIN-skena Slutplatta (PFP- M) 5 mm min. Slutplatta (PFP- M) Kabelkanaler Anm: Måtten för olika DST-modeller anges i Avsnitt 5: Serie DST (Sida 57). VIKTIGT: Använd DST i en miljö som uppfyller de allmänna specifikationerna. Använd DST i ett hölje med klass IP54 (IEC 659) eller högre. Använd DIN-skena (5 mm bred) för att montera DST i manöverpanelen. Använd alltid en slutplatta på varje sida om DST. Se till att det finns ett utrymme på minst 5 mm ovanför och nedanför DST för ventilation. - Installation 5
37 - Anslutning av I/O-matning och I/O-kabel Följande tabell visar tillämpliga ledningar för I/O-kontaktdonet (när rekommenderade krimpanslutningar används). Entrådig ledare, till,5 mm² (AWG 4 till AWG ) Flertrådiga ledare,4 till,5 mm² (AWG till AWG 6) Anm: Beskrivningarna av de olika DST-typerna (Avsnitt 5: Serie DST (Sida 57)) innehåller mera information om ledningsdragning för extern I/O och anslutningarnas placering på plinten. Rekommenderade material och verktyg Hylsor med plastisolerade kragar Använd hylsor med isoleringskragar enligt DIN Det kan hända att hylsor med liknade utseende, men som inte följer standarden, inte passas i anslutningsplintarna i säkerhetsanslutningen i serie DST. (Ledningsmåtten som visas nedan är ungefärliga mått. Kontrollera måtten innan användning.) Anm: Använd ledningar med samma diameter för alla tvåledningshylsor som används. Referensspecifikationer (produktspecifikationer från Phoenix Contact) Hylsmodell Ledningsmått Hylsspecifikationer För en kabel För två kablar Ledarens tvärsnittsarea (mm²) AWG Avskalad längd (mm) Totallängd L (mm) Metalldelens längd L (mm) * För en kabel * För två kablar Ledarens innerdiameter D (mm) Isoleringshöljets innerdiameter D (mm) AI.4-8TQ,4,5 8,8, * AI.5-8WH,5 4 8,,5 AI.75-8GY, ,,8 AI.-8RD, 8 4 8,5, AI.5-8BK, ,8,4 AI-TWIN x,5-5 8,5,5/4,7 * x,5-8wh AI-TWIN x,75-5 8,8,8/5, x,75-8gy AI-TWIN x - 5 8,5,4/5,4 x -8RD Mått Isoleringskrage Dia. D Isoleringskrage Dia. D L L L L Dia. D Dia. D Krimpverktyg för hylsor Tillverkare Phoenix Contact Typ CRIMPFOX UD6 6 Avsnitt : Allmän metod
38 VIKTIGT: Använd alltid hylsor när ledningarna ska dras. I/O-kontaktdonen är löstagbara. Dra åt skruvarna till I/O-kontaktdonen med,5 till, Nm. I/O-kontaktdonets konstruktion bidrar till att felkopplingar undviks. Gör anslutningarna på angivna platser enligt anslutningarnas numrering. Ta inte bort etiketten från DST innan ledningsdragningen är klar. Ta alltid bort etiketten när ledningsdragningen är klar, så att värmeavledningen blir tillräcklig. -4 Anslutning av kommunikationskontaktdon På kommunikationskontaktdonet finns etiketter som motsvarar ledningsfärgerna. Kontrollera att ledningarnas och etiketternas färger överensstämmer. Följande färger används: Färg Signal Röd Spänningskabel positiv sida (V+) Vit Hög sida kommunikationsdata (CAN_H) - Skärm Blå Låg sida kommunikationsdata (CAN_H) Svart Spänningskabel negativ sida (V-) Mera information om kommunikationsspecifikationer och ledningsdragning finns i DeviceNet Operation Manual (katalognummer W67). VIKTIGT: Anm: När kommunikationskontaktdonet ansluts till DST, dra åt skruvarna till kommunikationsanslutningen med,5 till, Nm. OMRONS S8@@ spänningsmatningar rekommenderas för kommunikationens spänningsmatning. Spänningsmatningen till säkerhetsanslutningar i serie DST tas från kommunikationens spänningsmatning (V+, V-). -5 Nodadress Ställ in nodadressen med de två vridbara väljarna på frontpanelen i säkerhetsanslutningen i serie DST. Den förvalda inställningen är 6. Ställ in nodadressens tiotalssiffra med den vänstra väljaren och entalssiffran med den högra. Det går att ställa in värden mellan och 6. Nodadressens entalssiffra Nodadressens tiotalssiffra Om en nodadress mellan 64 och 99 ska användas, kan nodadressen ställas in från Network Configurator. VIKTIGT: Ställ om väljarna med en smalbladig skruvmejsel, och var försiktig så att väljarna inte skadas. Nodadressen måste ställas in medan kommunikationsmatningens matning är avstängd. Ställ inte om väljarna när strömmen är påslagen. Säkerhetsanslutningen i serie DST uppfattar detta som en ändring av konfigurationen och går till felläge. Ställ om väljarna med en smalbladig skruvmejsel, och var försiktig så att väljarna inte skadas. -6 Konfiguration Konfigurera säkerhetsanslutningen i serie DST med Network Configurator. Mera information om inställningarna finns i Avsnitt : Konfiguration (Sida 9). Mera information om användning av Network Configurator finns i handboken System Configuration Manual (Katalog nummer Z95). -4 Anslutning av kommunikationskontaktdon 7
39 8 Avsnitt : Allmän metod
40 Avsnitt : Konfiguration - Ställ in I/O-parametrar Allmänna parametrar ens parametrar Testutgångens parametrar Säkerhetsutgångens parametrar Drifttidsparametrar Fjärr-I/O-tilldelningar I/O-tilldelningar I/O-data I/O-data som understöds av varje typ I/O-enhetsdata
41 - Ställ in I/O-parametrar Säkerhetsanslutningen i serie DST har fyra parametergrupper: General Parameters (allmänna parametrar), Safety Input Parameters (säkerhetsingångens parametrar), Test Output Parameters (säkerhetsutgångens parametrar), Safety Output Parameters (säkerhetsutgångens parametrar), och Operating Time Parameters (drifttidsparametrar). Inställningarna i varje parametergrupp anges i följande tabeller. Alla parametrar ställs in med Network Configurator. Anm: Parametrar som direkt berör säkerheten markeras med (s) i den vänstra kolumnen. -- Allmänna parametrar Parameternamn Värde Beskrivning Förval S Safety Output Error Latch Time till 65 5 ms (i steg om ms) Denna parameter är gemensam för alla säkerhetsutgångar. Den anger tiden för låsning av felläget när fel uppkommer i någon av ingångarna. Även om felets orsak har försvunnit, förblir felläget låst under den tid som ställs in här. ms S Safety Input Error Latch Time Test Output Idle State till 65 5 ms (i steg om ms) Rensa AV (Clear OFF) Keep output data Denna parameter är gemensam för alla säkerhetsingångar och testutgångar. Den anger tiden för låsning av felläget när fel uppkommer i någon av in- eller utgångarna. Även om felets orsak har försvunnit, förblir felläget låst under den tid som ställs in här. Denna parameter är gemensam för alla testutgångar för vilka Test Output Channel Mode är satt till Standard Output. Sätter utgångens läge till testutgång när vilodata tas emot. Unit Name Max tecken Med denna parameter sätts ett av användaren valt namn för säkerhetsanslutningen i serie DST. Det inställda namnet sparas i säkerhetsanslutningen i serie DST och visas i nätverkskonfigurationen. Threshold Network Power Voltage Threshold Run Hours Last Maintenance date 8, till, V Denna parameter anger tröskeln för nätverkets spänning. När spänningen faller under det inställda tröskelvärdet, sätts motsvarande bit i den allmänna informationen till läge PÅ. till h Denna parameter anger tröskelvärdet för enhetens drifttimmar. När antalet drifttimmar överskrider det inställda tröskelvärdet, sätts motsvarande bit i den allmänna informationen till läge PÅ. 97// till 8//9 Denna parameter innehåller underhållsdatum för säkerhetsanslutningen i serie DST. ms Rensa AV (Clear OFF) Ingen V timmar 97// 4 Avsnitt : Konfiguration
42 -- ens parametrar Parameternamn Värde Beskrivning Förval S Off On Delay till 6 ms Ställer in tiden för frånslagsfördröjning. ms (i steg om 6 ms) S Off On Delay till 6 ms Ställer in tiden för tillslagsfördröjning. ms (i steg om 6 ms) S Safety Input Channel Mode Används inte en används inte. (Ingen extern ingångsenhet ansluten.) Används inte S S S Safety Input Test Source Dual Channel Safety Input Mode Dual Channel Safety Input Discrepancy Time Testpuls från testutgång Används som säkerhets-ingång Används som standardingång Används inte Testutgång Testutgång Testutgång Testutgång Enkanaligt Anger att en enhet med kontaktutgång anslutits i kombination med en testutgång. När detta läge är valt, välj testutgången för att använda testkällan och sätt sedan testutgångsläget till Pulse Test Output. När dessa inställningar gjorts, kan kontakt mellan ingångens signalledning och spänningsmatningen (plus) och kortslutningar mellan andra ingångssignalledningar indikeras. Anger att en säkerhetsenhet med en halvledarutgång anslutits, till exempel en ljusridå. Anger anslutning av en standardenhet (till exempel en enhet som inte är säkerhetsenhet). Om kanalläget för en säkerhetsutgång sätts Används inte till testpuls från testutgång, väljs testutgången för användning i kombination med säkerhetsingången. Sätt kanalläget för den valda testutgången till pulstestutgång. Tvåkanalsekvivalent Anger att läge tvåkanalsekvivalent med en parad säkerhetsingång används. Anger att enkanalsläge ska användas. Om Tvåkanalsekvivalent enkanalsläge valts, sätts även den säkerhetsingång som skulle utgöra paret vid tvåkanalsläge till enkanalsläge. Tvåkanalskomplementär till 65 5 ms (i steg om ms) Anger att ett tvåkanalskomplementärt läge med en parad säkerhetsingång används. Anger tiden för att övervaka den logiska skillnaden i ingånglogiken i tvåkanalsläge. I/O Comment Max tecken Anger en I/O-kommentar för säkerhetsingången. Den I/O-kommentar som ställs in här används som I/O-etikett i logikeditorn. Maintenance Counter Mode Choice Threshold Maintenance Counter ms Ingen Tid Ställer in driftläge för underhållsräknaren. Tid Antal (Count) till h Ställer in underhållsräknarens tröskelvärde. VIKTIGT: När Safety Input Channel Mode anges som testpuls från testutgång, ange vilken testutgång som ska användas som testkälla och sätt Test Output Channel Mode för testutgången till pulstestutgång. - Ställ in I/O-parametrar 4
43 -- Testutgångens parametrar Parameternamn Värde Beskrivning Förval S Test Output Mode Används inte Motsvarande testutgång används inte. Används inte Standardutgång Anger att en förbigångslampa eller PLC ansluts till ingången. Används som övervakningsutgång. Pulstestutgång Anger att en enhet med kontaktutgång anslutits i kombination med säkerhetsingången. Spänningsmatningsutgång --4 Säkerhetsutgångens parametrar Anger anslutning till spänningsmatningsanslutning eller säkerhetsgivare. Den spänning som matas från testutgången till I/O-spänningsmatningen (V, G) slås på. Muting Lamp Output Anger en utgång för förbikopplingslampa. När (endast anslutning T) ingången är PÅ, kan bortkoppling av förbigångslampa indikeras. Fault Action Rensa AV (Clear OFF) Väljer testutgångens utgångsläge när ett kommunikationsfel Rensa AV Behåll senaste data uppkommer. Denna parameter aktiveras när testutgångens kanalutgång sätts till standardutgång eller utgång för förbikopplingslampa. (Clear OFF) I/O Comment Max tecken Anger en I/O-kommentar för testutgången. Den Ingen I/O-kommentar som ställs in här används som I/O-etikett i logikeditorn. Maintenance Counter Mode Choice Threshold Maintenance Counter Tid Ställer in driftläge för underhållsräknaren. Tid Antal (Count) till h Ställer in tröskelvärde för underhållsräknaren. Parameternamn Värde Beskrivning Förval S Safety Output Används inte Säkerhetsutgången används inte. Används inte Channel Mode (Ingen extern utgångsenhet ansluten.) Säkerhet Anger att testpulsen inte ska matas ut när utgången är PÅ. Kontakt mellan utgångens signalledning och spänningsmatningen (positiv) när utgången är AV och jordfel kan indikeras. S Dual Channel Safety Output Mode Säkerhetspulstest (kan endast ställas in på typ DST-MD6SL-) Enkanaligt Testpulsen matas ut när utgången är PÅ. Kontakt mellan utgångens signalledning och spänningsmatningen, och kortslutningar med andra utgångssignalledningar kan indikeras. Anger att enkanalsläge ska användas. Om enkanalsläge valts, sätts även den säkerhetsutgång som skulle utgöra paret vid tvåkanalsläge till enkanalsläge. Tvåkanals- Anger att tvåkanalsläge ska användas. När båda säkerhetsutgångarna som ska paras ihop är normala, kan utgångarna slås PÅ. I/O Comment Max tecken Anger en I/O-kommentar för säkerhetsutgången. Den I/O-kommentar som ställs in här används som I/O-etikett i logikeditorn. Maintenance Counter Mode Choice Threshold Maintenance Counter Tid Ställer in driftläge för underhållsräknaren. Tid Antal (Count) till h Ställer in tröskelvärde för underhållsräknaren. Tvåkanalsläge Ingen 4 Avsnitt : Konfiguration
44 --5 Drifttidsparametrar Parameternamn Värde Beskrivning Förval Equipment Name Max tecken Anger en kommentar för den funktionstid som Ingen ska övervakas. Threshold Response Time till ms (i steg om ms) Ställer in funktionstidens tröskelvärde. ms - Ställ in I/O-parametrar 4
45 - Fjärr-I/O-tilldelningar -- I/O-tilldelningar I/O-data lagras internt i säkerhetsanslutningen i serie DST. Anslutningsvägar kan ställas in med Network Configurator för att tilldela I/O-data för masterenheten. Ställ in de nödvändiga anslutningsvägarna. -- I/O-data Säkerhetsanslutningen i serie DST lagrar följande data. SAFE: Styrsystemet kan använda denna information för säkerhetsrelaterade funktioner. NON-SAFE: Kompletterande information som inte kan användas för säkerhetsfunktioner. Data Indata Safety Input Data SAFE Combined Safety Input Status SAFE Individual Safety Input Status SAFE Combined Safety Output Status SAFE Individual Safety Output Status SAFE Muting Lamp SAFE Safety Output Monitor NON-SAFE Individual Test Output Status NON-SAFE General Status Data NON-SAFE Beskrivning Anger AV/PÅ- för varje ingång ON: OFF: Kombinerad för säkerhetsingångar. En OCH-funktion för alla ingångar. Alla anslutningar normala: Ett fel har indikerats i en eller flera ingångar: Status för individuella säkerhetsingångar. Anger för varje ingång Normal: Fel: Kombinerad för säkerhetsutgångar. En OCH-funktion för alla utgångar. Alla anslutningar normala: Ett fel har indikerats i en eller flera utgångar: Status för individuella säkerhetsutgångar. Anger för varje utgång Normal: Fel: Förbikopplingslampans. Anger när anslutning T är inställd som utgång för förbigångslampa. Normal: Fel: Övervakning av säkerhetsutgång. Övervakar utsignalen från säkerhetsutgångarna. ON: OFF: Status för individuella testutgångar. Indikerar för varje testutgång. Normal: Fel: Bit ens spänningsflagga : Inkommande spänningsmatning PÅ : Inkommande spänningsmatning AV Bit Säkerhetsutgångens spänningsflagga : Utgående spänningsmatning PÅ : Utgående spänningsmatning AV Bit Nätverksspänningens spänningsfallsflagga : Normal (högre än det inställda övervakningsvärdet) : Fel (samma eller lägre än det inställda övervakningsvärdet) Bit Enhetens underhållsflagga : Inom området (lägre än det inställda övervakningsvärdet) : Över området (samma eller högre än det inställda övervakningsvärdet) Bit 4 Reserverad Bit 5 Kombinerad flagga för I/O-portens : Normal (alla I/O-portar normala) : Fel (fel på en eller flera I/O-portar) Bit 6 Flagga för överskriden drifttid : Inom området (alla I/O-värden lägre än det inställda övervakningsvärdet) : Över området (en eller flera värden är lika eller högre än det inställda övervakningsvärdet) Bit 7 Kopplad flagga för komponentunderhåll : Inom området (alla I/O-portar lägre än det inställda övervakningsvärdet) : Över området (en eller flera I/O-portar är lika eller högre än det inställda övervakningsvärdet) 44 Avsnitt : Konfiguration
46 Data Utdata Safety Output Data SAFE Standard Output Data NON-SAFE Beskrivning Styr säkerhetsutgången ON: OFF: Styr testutgången när testutgångens läge är satt till standardutgång. ON: OFF: -- I/O-data som understöds av varje typ Följande tabeller visar de I/O-data som understöds av varje typ av säkerhetsanslutning i serie DST. Mera information om datastrukturen finns i avsnittet --4 I/O-enhetsdata (Sida 47). Från I/O-data kan säkerhetsanslutningar för upp till fyra objekt, inklusive en utgång, tilldelas masterenheten och standardanslutningar för upp till två objekt kan tilldelas masterenheten. VIKTIGT: Kommunikation med upp till 5 säkerhetsstyrsystem för varje anslutning kan göras med multicast-anslutning. Om fyra anslutningar används, kan maximalt säkerhetsstyrsystem kommunicera med säkerhetsanslutningar i serie DST. DST-IDSL- Följande förval används för I/O-data: Säkerhetsanslutning: senhet (instans nr C) Standardanslutning: senhet 6 (instans nr ) Säkerhetsanslutning Standardanslutning Network Configurator inställning Ingångar Enhetens instansnummer ens data Kombinerad säkerhetsingångs Individuell säkerhetsingångs Kombinerad säkerhetsutgångs Individuell säkerhetsutgångs Förbikopplingslampans Säkerhetsutgångens övervakning Individuell testutgångs Allmän Utgångar Säkerhetsutgångsdata Standardutgångsdata x x senhet C x x x senhet 4 x x x x senhet C x x x x senhet 4 x x x x x senhet 5 x x x x x senhet 6 x x x x x x Standardutgångsenhet x x Allmän enhet x x Testutgångs med allmän enhet 4 x x - Fjärr-I/O-tilldelningar 45
47 DST-MD6SL- Följande förval används för I/O-data: Säkerhetsanslutningar: senhet (instans nr 4) och Säkerhetsutgångsenhet (instans nr 4) (instans nr 4) Standardanslutning: senhet 5 (instans nr ) Säkerhetsanslutning Standardanslutning Network Configuratorinställning Ingångar Enhetens instansnummer ens data Kombinerad säkerhetsingångs Individuell säkerhetsingångs Kombinerad säkerhetsutgångs Individuell säkerhetsutgångs Förbikopplingslampans Säkerhetsutgångsövervakning Individuell testutgångs Allmän Utgångar Säkerhetsutgångsdata Standardutgångsdata x x senhet 4 x x x senhet x x x x x x senhet x x x x x x senhet 4 x x x x x x x senhet 5 x x x x x x x x Standardutgångsenhet x x Säkerhetsutgångsenhet 4 x x Säkerhetsutgångsenhet 5 x x x Allmän enhet x x Utgångsövervakning/ testutgångs med allmän enhet 4 x x x DST-MRD8SL- Följande förval används för I/O-data: Säkerhetsanslutningar: senhet (instans nr ) och Säkerhetsutgångsenhet (instans nr 4) (instans nr ) Standardanslutning: senhet 5 (instans nr ) Säkerhetsanslutning Standardanslutning Ingångar Network Configuratorinställning Enhetens instansnummer sdata Kombinerad säkerhetsingångs Individuell säkerhetsingångs Kombinerad säkerhetsutgångs Individuell säkerhetsutgångs Förbikopplingslampans Säkerhetsutgångsövervakning Individuell testutgångs Allmän Utgångar Säkerhetsutgångsdata Standardutgångsdata x x senhet x x x senhet x x x x x x senhet x x x x x x senhet 4 x x x x x x x senhet 5 x x x x x x x x Standardutgångsenhet x x Säkerhetsutgångsenhet x x Säkerhetsutgångsenhet 5 x x x Allmän enhet x x Utgångsövervakning/ testutgångs med allmän enhet 4 x x x 46 Avsnitt : Konfiguration
48 --4 I/O-enhetsdata Indata Instans (hex) Reserverad Tillämplig anslutningsplint: DST-MRD8SL- Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit Instans (hex) 4 Säker- Säker- hets- hets- 7 ingång 6 ingång 5 Tillämplig anslutningsplint: DST-MD6SL- Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit 4 Instans (hex) C 7 Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit Reserverad Tillämplig anslutningsplint: DST-IDSL- 9 8 Instans (hex) 4 7 Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit Säker- hets- 7 ingång 6 Tillämplig anslutningsplint: DST-IDSL- 4 4 Instans (hex) C 7 Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit 6 5 Säker- Säker- Säkerhetsingåningåningång hets- hets- 9 Tillämplig anslutningsplint: DST-IDSL Fjärr-I/O-tilldelningar 47
49 Instans Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit (hex) Allmän Tillämplig anslutningsplint: DST-IDSL-, DST-MD6SL-, DST-MRD8SL- Instans (hex) 7 Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit 6 5 Förbi- Säker- Reserverad kopp- hets- lingslamp ingångs- ans tatus Tillämplig anslutningsplint: DST-IDSL Instans (hex) 7 Förbi- Reserverad kopp- lingslamp ans Tillämplig anslutningsplint: DST-IDSL- Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit Instans (hex) 7 Förbi- Reserverad kopp- lingslamp ans Tillämplig anslutningsplint: DST-IDSL- Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit Testutgång 6 Testutgång 9 5 Testutgång 8 4 Testutgång 48 Avsnitt : Konfiguration
50 Instans (hex) 7 Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit 6 5 Förbi- Säker- Säkerkopplingslamingångsgångshetshets-ut- ans tatu Tillämplig anslutningsplint: DST-MD6SL- 4 Reserverad Instans (hex) 7 7 Säkerhets-utgång 7 Förbi- Reserverad kopp- lingslamp ans Tillämplig anslutningsplint: DST-MD6SL- Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit 6 6 Säkerhets-utgång Säkerhets-utgång Säkerhets-utgång 4 Säkerhets-utgång Säkerhets-utgång Säkerhets-utgång Säkerhets-utgång Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit 6 6 Säkerhets-utgång 6 Instans (hex) 7 7 Säkerhets-utgång 7 Säkerhets-utgång 7 övervakning Säkerhets-utgång 6 övervakning 4 Förbi- Reserverad kopp- lingslamp ans Tillämplig anslutningsplint: DST-MD6SL- 5 5 Säkerhets-utgång 5 Säkerhets-utgång 5 övervakning 4 4 Säkerhets-utgång 4 Säkerhets-utgång 4 övervakning Säkerhets-utgång Säkerhets-utgång övervakning Säkerhets-utgång Säkerhets-utgång övervakning Säkerhets-utgång Säkerhets-utgång övervakning Säkerhets-utgång Säkerhets-utgång övervakning - Fjärr-I/O-tilldelningar 49
51 Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit 6 6 Säkerhets-utgång 6 4 Förbi- Reserverad kopp- lingslamp ans Tillämplig anslutningsplint: DST-MD6SL- Instans (hex) Instans (hex) 7 7 Säkerhets-utgång 7 Säkerhets-utgång 7 övervakning Säkerhets-utgång 6 övervakning Tillämplig anslutningsplint: DST-MRD8SL- 5 5 Säkerhets-utgång 5 Säkerhets-utgång 5 övervakning 4 4 Säkerhets-utgång 4 Säkerhets-utgång 4 övervakning Säkerhets-utgång Säkerhets-utgång övervakning Testutgång Säkerhets-utgång Säkerhets-utgång övervakning Testutgång Säkerhets-utgång Säkerhets-utgång övervakning Testutgång Säkerhets-utgång Säkerhets-utgång övervakning Testutgång Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit Förbikopplingslamp ans s Säkerhets-utgångs Reserverad Instans (hex) Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit Förbi- Reserverad kopp- lingslamp ans Tillämplig anslutningsplint: DST-MRD8SL- Säkerhets-utgång Säkerhets-utgång Säkerhets-utgång Säkerhets-utgång 5 Avsnitt : Konfiguration
52 Förbi- Reserverad kopp- lingslamp ans Tillämplig anslutningsplint: DST-MRD8SL- Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit Instans (hex) Säkerhets-utgång övervakning Säkerhets-utgång övervakning Säkerhetsutgång övervakning Säker- hets- Input Status Säker- hets- Input Säker- hets- Input Säker- hets- Input Säker- hets- Input Säkerhets-utgång övervakning Säkerhets-utgång övervakning Säkerhets-utgång övervakning Säkerhets-utgång övervakning Säkerhets-utgång övervakning Förbikoppling Reserverad lampans Tillämplig anslutningsplint: DST-MRD8SL- Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit Instans (hex) Säkerhetsutgång övervakning Säkerhetsutgång övervakning Säkerhetsutgång övervakning Säker- hets- Ingång Säkerhetsutgång övervakning Säkerhetsutgång Testutgång Säkerhetsutgång Testutgång Säker- hets- Ingång Säkerhetsutgång Testutgång Säkerhetsutgång Testutgång Instans (hex) 4 Allmän Reserverad Testutgång Tillämplig anslutningsplint: DST-IDSL- Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit Testutgång Testutgång Testutgång Instans (hex) Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit 4 Allmän Tillämplig anslutningsplint: DST-MD6SL- Reserverad Testutgång Testutgång Säkerhetsutgång 7 övervakning Säkerhetsutgång 6 övervakning Säkerhetsutgång 5 övervakning Säkerhetsutgång 4 övervakning Säkerhetsutgång övervakning Säkerhetsutgång övervakning Testutgång Säkerhetsutgång övervakning Säkerhetsutgång övervakning Testutgång - Fjärr-I/O-tilldelningar 5
53 Instans (hex) Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit 4 Allmän Tillämplig anslutningsplint: DST-MRD8SL- Utdata Testutgång Testutgång Testutgång Testutgång Säkerhetsutgång övervakning Säkerhetsutgång övervakning Säkerhetsutgång övervakning Säkerhetsutgång övervakning Instans (hex) Reserverad Standardutgång Tillämplig anslutningsplint: DST-IDSL-, DST-MD6SL-, DST-MRD8SL- Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit Standardutgång Standardutgång Standardutgång Instans (hex) Reserverad Säkerhetsutgång Tillämplig anslutningsplint: DST-MRD8SL- Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit Säkerhetsutgång Säkerhetsutgång Säkerhetsutgång Instans (hex) 4 Säker- Säker- Säkerhets-utgång hets-ut- hets-ut- 7 gång 6 gång 5 Tillämplig anslutningsplint: DST-MD6SL- Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit Säkerhets-utgång 4 Säkerhets-utgång Säkerhets-utgång Säkerhets-utgång Säkerhets-utgång Instans (hex) 5 Stan- Stan- Standardutgång dard- dard- utgång utgång Tillämplig anslutningsplint: DST-MRD8SL- Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit Standardutgång Säkerhetsutgång Säkerhetsutgång Säkerhetsutgång Säkerhetsutgång Instans (hex) 5 Säkerhetsutgång 7 Byte Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit Bit Bit Bit Säkerhetsutgång 6 Säkerhetsutgång 5 Säkerhetsutgång 4 Säkerhetsutgång Reserverad Standardutgång Tillämplig anslutningsplint: DST-MD6SL- Säkerhetsutgång Standardutgång Säkerhetsutgång Standardutgång Säkerhetsutgång Standardutgång 5 Avsnitt : Konfiguration
54 Avsnitt 4: Specifikationer 4- Specifikationer Gemensamma specifikationer Strömförbrukning och vikter DeviceNet kommunikationsspecifikationer Indikatorer MS/NS-indikatorer Konfigurationslåsindikator Indikatorerna IN PWR/OUT PWR I/O-indikatorer
55 4- Specifikationer 4-- Gemensamma specifikationer Egenskap Specifikationer Kommunikationens spänningsmatning till 5 V DC (matas från kommunikationskontaktdonet) I/O-spänningsmatningens spänning,4 till 6,4 V DC (4 V DC -5 % till + %) EMC Uppfyller kraven enligt IEC6-. Vibrationstålighet till 57 Hz:,5 mm 57 till 5 Hz: 5 m/s² Stöttålighet 5 m/s² ms DST-MRD8SL-: m/s² under ms Drifttemperatur - till 55 C Relativ luftfuktighet % till 95 % (utan kondensation) DST-MRD8SL-: % till 85 % (utan kondensation) Driftsmiljö Inga korrosiva gaser Lagringstemperatur -4 till 7 C Montering 5 mm DIN-skena Skyddsklass IP Överspänningsklass II 4-- Strömförbrukning och vikter Typ Kommunikationens strömförbrukning Vikt DST-IDSL- ma vid 4 V DC 4 g DST-MD6SL- ma vid 4 V DC 4 g DST-MRD8SL- ma vid 4 V DC 6 g 4-- DeviceNet kommunikationsspecifikationer Egenskap Kommunikationsprotokoll Topologi Överföringshastighet Kommunikationsmedia Kommunikationsavstånd Kommunikationens spänningsmatning Maximalt antal noder Specifikationer Anpassat till DeviceNet och DeviceNet Safety. Kombination av multi-drop och T-grensanslutningar (för huvud- eller grenledningar) 5 kbps, 5 kbps eller 5 kbps Specialkablar 5-trådiga ( signalledningar, spänningsledningar, skärmledning) Överföringshastighet Nätverkslängd Grenledningens Total grenled- längd ningslängd 5 kbps Max m Max 6 m Max 9 m (max m) 5 kbps Max 5 m Max 6 m Max 78 m (max m) 5 kbps Max 5 m Max 6 m Max 56 m (max m) Värden inom parentes är längder med tunna kablar till 5 V DC 64 noder (inklusive Configurator om den används) 54 Avsnitt 4: Specifikationer
56 4- Indikatorer 4-- MS/NS-indikatorer I detta avsnitt beskrivs betydelsen av MS- och NS-/indikatorerna för säkerhetsanslutningen i serie DST. Indikatorn MS (Module Status) visar för en nod i nätverket. Indikatorn NS (Network Status) visar för hela nätverket. Indikatorerna MS och NS kan vara gröna eller röda och de kan vara PÅ, blinkande eller AV. Betydelsen hos de olika kombinationerna av färger och anges i tabellen nedan. Indikator Färg Status Betydelse MS Grön Driftläge Normal Väntar på säkerhetskommunikation från säkerhetsmaster Röd Systemfel Mindre fel (Felaktiga väljarinställningar m m) Grön/röd DST utför initieringsprocess eller väntar på konfiguration. - Spänningsmatning finns inte NS Grön Anslutning online upprättad Anslutning online inte upprättad Röd Kan inte kommunicera I/O-kommunikationsfel - Inte online/inte spänningssatt : Tänd : Blinkar : Släckt 4-- Konfigurationslåsindikator Låsindikatorn visar att konfigurationsdata har blivit låsta. Indikator Färg Status Betydelse LOCK Gul Låsningen har genomförts på rätt sätt. Låsningen har inte genomförts på rätt sätt. Konfiguration har inte utförts. : Tänd : Blinkar : Släckt 4-- Indikatorerna IN PWR/OUT PWR Indikatorerna IN PWR och OUT PWR indikerar hos I/O-spänningsmatningen till DST. Lysdioder Färg Status Betydelse IN PWR Grön Normal inspänning Inspänningsmatning finns inte OUT PWR Grön Normal utspänning Utspänningsmatning finns inte. Utspänningen överskrider den övre/undre gränsen för matningsområdet. : Tänd : Blinkar : Släckt 4- Indikatorer 55
57 4--4 I/O-indikatorer I/O-indikatorerna visar AV/PÅ-läget för I/O. Anm: Indikatorerna är inte tända när säkerhetsanslutningen i serie DST konfigureras. Beteckning Färg Status Betydelse IN till INn (se anm.) Gul PÅ. AV. Röd Fel upptäckt i ingångskretsar. Ett avvikelsetidsfel har uppkommit för tvåkanalsläget. Fel upptäckt i den andra ingångkretsen i tvåkanalsläge (inget fel i denna krets) OUT till OUTn (se anm.) Gul Röd : Tänd : Blinkar : Släckt Säkerhetsutgång PÅ Säkerhetsutgång av Fel upptäckt i utgångskretsar. Fel upptäckt i andra utgångskretsar för tvåkanalsläge (inget fel i denna krets). Anm: n anger anslutningens nummer. 56 Avsnitt 4: Specifikationer
58 Avsnitt 5: Serie DST 5- senhet Specifikationer för säkerhetsingångar Specifikationer för testutgång Beteckningar Interna kretsar och anslutningar Mått Säkerhetsanslutning med halvledarutgångar Specifikationer för säkerhetsingångar Specifikationer för testutgång Säkerhetsutgångsspecifikationer för halvledarutgångar Beteckningar Interna kretsar och anslutningar Mått Säkerhetsanslutning med reläutgångar Specifikationer för säkerhetsingångar Specifikationer för testutgång Säkerhetsutgångsspecifikationer för reläutgångar Beteckningar Interna kretsar och anslutningar Mått
59 5- senhet 5-- Specifikationer för säkerhetsingångar Följande tabell innehåller säkerhetsingångsspecifikationer för DST-IDSL-. Egenskap Ingångstyp PÅ-spänning AV-spänning AV-ström Ingångsström Specifikationer Sänkande ingång (PNP) V DC min. 5 V DC max. Max ma. 6 ma 5-- Specifikationer för testutgång Följande tabell innehåller testutgångsspecifikationerna för DST-IDSL-. Egenskap Utgångstyp Nominell utgångsström Restspänning Läckström Specifikationer Drivande utgång (PNP),7 A, V max. Max, ma. 5-- Beteckningar Följande bild innehåller namnen på delarna till DST-IDSL-. Väljare för nodadress Lysdioder DeviceNet kommunikationskontaktdon Anslutningsplintar Avsnitt 4- Indikatorer (Sida 55) innehåller mer information om lysdioderna. Avsnitt-4 Anslutning av kommunikationskontaktdon (Sida 7) innehåller mer information om DeviceNet-kontaktdon för kommunikation. Avsnitt5--4 Interna kretsar och anslutningar (Sida 59) innehåller mer information om anslutningsplintarna. 58 Avsnitt 5: Serie DST
60 5--4 Interna kretsar och anslutningar Följande bild visar de interna kretsarna i DST-IDSL-. DC-DC konverter (oisolerad) V+ CAN H DRAI N CAN L DeviceNet fysisk nivå Interna kretsar V- Ingångseffekt matningskrets skretsar (strömsänkande) Testutgångskretsar (strömdrivande) V V IN IN IN IN IN4 IN5 IN6 IN IN IN IN8 IN9 T T T T T T G G T T T T T T T T T T T T G G G G G G Följande tabell visar anslutningarnas användning i plintarna på DST-IDSL-. Anslutningar Namn Funktioner, V Effektanslutningar för ingångsenheter och utgångar. (4 V DC), G 5 till 4 G Gemensamma ledare Anslutningarna, och 5 till 4 är internt anslutna. till IN till IN Anslutningar för säkerhetsingångar till 4 till 5 till till 4 T till T Anslutningar för testutgångar 5- senhet 59
61 Testutgångskrets V+ I/O-enhetens spänningsmatningskrets V G T...T Intern krets skretsar IIN...IN 5--5 Mått Följande bilder visar måtten hos DST-IDSL- (enhet: mm). (68,5) 65 5,5 4,75 7 7,4 6 Avsnitt 5: Serie DST
62 5- Säkerhetsanslutning med halvledarutgångar 5-- Specifikationer för säkerhetsingångar Följande tabell innehåller säkerhetsingångsspecifikationer för DST-MD6SL-. Egenskap Ingångstyp PÅ-spänning AV-spänning AV-ström Ingångsström Specifikationer ingång (PNP) V DC min. 5 V DC max. Max ma. 6 ma 5-- Specifikationer för testutgång Följande tabell innehåller testutgångsspecifikationerna för DST-MD6SL-. Egenskap Utgångstyp Nominell utgångsström Restspänning Läckström Specifikationer Drivande utgång (PNP),7 A, V max. Max, ma. 5-- Säkerhetsutgångsspecifikationer för halvledarutgångar Följande tabell innehåller säkerhetsutgångsspecifikationer halvledarutgångar. på DST-MD6SL-. Egenskap Utgångstyp Nominell utgångsström Restspänning Läckström Specifikationer Drivande utgång (PNP),5 A, V max. Max, ma. VIKTIGT: Om en säkerhetsutgång är konfigurerad som en säkerhetspulsad testutgång, och utgången är i läge PÅ, matas signalsekvensen nedan ut kontinuerligt för att kunna göra en diagnos. Bekräfta svarstiderna för komponenter anslutna till säkerhetsutgångar så att komponenterna inte fungerar fel beroende på AV-pulsen. PÅ 648 ms typiskt AV 47 us typiskt 5--4 Beteckningar Följande bild innehåller namnen på delarna till DST-MD6SL-. Väljare för nodadress Lysdioder DeviceNet kommunikationskontaktdon Anslutningsplintar 5- Säkerhetsanslutning med halvledarutgångar 6
63 Avsnitt 4- Indikatorer (Sida 55) innehåller mer information om lysdioderna. Avsnitt -4 Anslutning av kommunikationskontaktdon (Sida 7) innehåller mer information om DeviceNet-kontaktdon för kommunikation. Avsnitt 5--5 Interna kretsar och anslutningar (Sida 6) innehåller mer information om anslutningsplintarna Interna kretsar och anslutningar Följande bild visar de interna kretsarna i DST-MD6SL-. DC-DC konverter (oisolerad) V+ CAN H DRAI N DeviceNet fysisk nivå Interna kretsar CAN L V- Ingångseffekt matningskrets skretsar (strömsänkande) Testutgångskretsar (strömdrivande) Ingångseffekt matningskrets Säkerhetsutgångskrets (strömdrivande) V V IN IN IN IN IN4 IN5 IN6 IN V V OUT (ut) OUT (ut) OUT (ut) OUT (ut) OUT (ut) OUT (ut) OUT (ut) OUT (ut) G G T T T T T T T T G G G G G G G G G G Följande tabell visar anslutningarnas användning i plintarna på DST-MD6SL-. Anslutningar Namn Funktioner, V Effektanslutningar för ingångsenheter och utgångar. (4 V DC), G till IN till IN7 Anslutningar för säkerhetsingångar till T till T Anslutningar för testutgångar, V Effektanslutningar för utgångskomponenter. (4 V DC), G till OUT till OUT7 Anslutningar för säkerhetsutgångar till 4 G Gemensamma anslutningar. Anslutningarna till 4 är internt anslutna. 6 Avsnitt 5: Serie DST
64 Testutgångskrets V+ I/O-enhetens spänningsmatningskrets V G T...T skretsar IN...IN7 Intern krets Säkerhetsutgångskrets V+ I/O-enhetens spänningsmatningskrets V G OUT...OUT7 G VIKTIGT: Spänningsmatningsanslutning V för utgångarna är internt övervakade. Mata in spänning inom det angivna området (,4 till 6,4 V DC). Om spänningsmatningen ligger utanför området, matas ingen spänning till utgångskretsarna Mått Följande bilder visar måtten hos DST-MD6SL- (enhet: mm). (68,5) 65 5,5 4,75 7 7,4 5- Säkerhetsanslutning med halvledarutgångar 6
65 5- Säkerhetsanslutning med reläutgångar 5-- Specifikationer för säkerhetsingångar Följande tabell innehåller säkerhetsingångsspecifikationer för DST-MRD8SL-. Egenskap Ingångstyp PÅ-spänning AV-spänning AV-ström Ingångsström Specifikationer ingång (PNP) V DC min. 5 V DC max. Max ma. 6 ma 5-- Specifikationer för testutgång Följande tabell innehåller testutgångsspecifikationerna för DST-MRD8SL-. Egenskap Utgångstyp Nominell utgångsström Restspänning Läckström Specifikationer Drivande utgång (PNP),7 A, V max. Max, ma. 5-- Säkerhetsutgångsspecifikationer för reläutgångar. Följande tabell innehåller säkerhetsutgångsspecifikationer för DST-MRD8SL-. Egenskap Reläer Specifikationer Minsta pålagda last Nominell last för resistiv belastning Nominell belastning för induktiv last Förväntad livslängd Mekanisk livslängd, förväntad Elektrisk livslängd, förväntad G7SA-AB EN55 klass A ma vid 5 V DC 4 V AC: A V DC: A A vid 4 V AC (cos ø=,) A vid 4 V DC Minst 5 växlingar (vid ungefär 7 växlingar/h) Minst växlingar (vid nominell belastning och ungefär 8 växlingar/h) 5--4 Beteckningar Följande bild innehåller namnen på delarna till DST-MRD8SL-. Väljare för nodadress Lysdioder Säkerhetsreläer DeviceNet kommunikationskontaktdon Anslutningsplintar Avsnitt 4- Indikatorer (Sida 55) innehåller mer information om lysdioderna. Avsnitt -4 Anslutning av kommunikationskontaktdon (Sida 7) innehåller mer information om DeviceNet kommunikationskontaktdon Avsnitt 5--5 Interna kretsar och anslutningar (Sida 65) innehåller mer information om anslutningsplintarna. 64 Avsnitt 5: Serie DST
66 5--5 Interna kretsar och anslutningar Följande bild visar de interna kretsarna i DST-MRD8SL-. DC-DC konverter (oisolerad) V+ CAN H DRAI N CAN L DeviceNet fysisk nivå Interna kretsar V- Ingångseffekt matningskrets skretsar (strömsänkande) Testutgångskretsar (strömdrivande) Ingångseffekt matningskrets Ry Ry Ry Ry V V IN IN IN IN T T T T V V OUT (ut) OUT (ut) OUT (ut) OUT (ut) OUT (ut) OUT (ut) OUT (ut) OUT (ut) e e e e G G T T T T G G G G G G C Ce C Ce C Ce C Ce Följande tabell visar anslutningarnas användning i plintarna på DST-MRD8SL-. Anslutningar Namn Funktioner, V Matningsanslutningar för ingångsenheter, testutgångar och interna relä-feedbackövervakare., G 7 till G Gemensamma anslutningar. Anslutningarna, och 7 till är internt anslutna. till 6 IN till IN Anslutningar för säkerhetsingångar 7 till T till T Anslutningar för test-/standardutgångar till 6, V Effektanslutningar för drivning av interna reläer. (4 V DC), G till till 4 OUT till OUT C till C OUTe till OUTe Ce till Ce Anslutningar för säkerhetsutgångar Utgångarna från anslutningarna / (OUT) och 4/4 (OUTe) är desamma. Utgångarna från anslutningarna 5/5 (OUT) och 6/6 (OUTe) är desamma. Utgångarna från anslutningarna 7/7 (OUT) och 8/8 (OUTe) är desamma. Utgångarna från anslutningarna 9/9 (OUT) och /4 (OUTe) är desamma. 5- Säkerhetsanslutning med reläutgångar 65
67 Testutgångskrets V+ I/O-enhetens spänningsmatningskrets V G T...T skretsar IN...IN7 Intern krets Säkerhetsutgångskrets V+ I/O-enhetens spänningsmatningskrets V+ V OUT OUT G C...C OUTe...OUTe Ce...Ce! VARNING För modell DST-MRD8SL- ska endast en AC-linjefas dras till reläutgången. L L L N DST- MRD8SL- L L L N DST- MRD8SL- Säkring Belastning Säkring Belastning Belastning Belastning Korrekt Felaktigt För typ DST-MRD8SL-, ska en säkring på,5 A eller mindre användas för varje utgångsanslutning för att skydda säkerhetsutgångarnas kontakter från hopbränning. Kontrollera valet av säkring med säkringstillverkaren, så att den anslutna lastens karakteristik ska bli stabil. VIKTIGT: Mata spänning till både V och V. Lägena för reläkontakterna övervakas internt från spänningsmatningen V. Spänningsmatningsanslutning V för utgångarna är internt övervakade. Mata in spänning inom det angivna området (,4 till 6,4 V DC). Om spänningsmatningen ligger utanför området, matas ingen spänning till utgångskretsarna. 66 Avsnitt 5: Serie DST
68 5--6 Mått Följande bilder visar måtten hos DST-MRD8SL- (enhet: mm). 6 (94,7) 9 5,5 7 8, 5- Säkerhetsanslutning med reläutgångar 67
SYSTEMKONFIGURATIONSHANDBOK
Cat. No. Z905-SV2-01 Variablen: Vor Druckbeginn bitte entfernen!!! DeviceNet Safety SYSTEMKONFIGURATIONSHANDBOK Kortfattad översikt 25 Grundfunktionerna i Network Configurator 53 Att konstruera ett säkerhetsnätverk
Din manual OMRON DEVICENET SAFETY
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OMRON DEVICENET SAFETY. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Din manual OMRON DEVICENET SAFETY http://sv.yourpdfguides.com/dref/2887037
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OMRON DEVICENET SAFETY. Du hittar svar på alla dina frågor i OMRON DEVICENET SAFETY
NE1A/DST1. DeviceNet-säkerhetssystem. Omron lanserar nu ett DeviceNetkompatibelt
DeviceNet-säkerhetssystem Omron lanserar nu ett DeviceNetkompatibelt säkerhetssystem som kan användas på tre sätt: som fristående styrsystem, som säkerhetsnätverk utbyggbart med I/O-enheter eller kombinerat
Bruksanvisning i original. Tina 1A Blindplugg. ABB Jokab Safety Varlabergsvägen 11, Kungsbacka
Bruksanvisning i original Tina 1A Blindplugg ABB Jokab Safety Varlabergsvägen 11, 434 39 Kungsbacka www.abb.com/jokabsafety Läs och sätt dig in i innehållet i användarmanualen. Läs och sätt dig in i innehållet
Tina 2A/B Anpassningsenhet
Bruksanvisning i original Tina 2A/B Anpassningsenhet ABB Jokab Safety Varlabergsvägen 11, 434 39 Kungsbacka www.abb.com/jokabsafety Läs och sätt dig in i innehållet i användarmanualen. Läs och sätt dig
Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010
Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Innehåll Säkerhetsanvisningar 3 Installation/idriftsättning 4 Montering/elektrisk anslutning 5 Reaktionstider 8 Anmärkning angående
Smile 11 AS-i Nödstopp med säker AS-i ingångsnod
Bruksanvisning i original Smile 11 AS-i Nödstopp med säker AS-i ingångsnod ABB Jokab Safety Varlabergsvägen 11, 434 39 Kungsbacka www.abb.com/jokabsafety Läs och sätt dig in i innehållet i användarmanualen.
Tina 7A Anpassningsenhet
Bruksanvisning i original Tina 7A Anpassningsenhet ABB Jokab Safety Varlabergsvägen 11, 434 39 Kungsbacka www.abb.com/jokabsafety Läs och sätt dig in i innehållet i användarmanualen. Läs och sätt dig in
Smile 41 Tryckknapplåda med/utan nödstopp
Bruksanvisning i original Smile 41 Tryckknapplåda med/utan nödstopp ABB Jokab Safety Varlabergsvägen 11, 434 39 Kungsbacka www.abb.com/jokabsafety Läs och sätt dig in i innehållet i användarmanualen. Läs
Tina 4A Förgreningsblock
Bruksanvisning i original Tina 4A Förgreningsblock Bruksanvisningen gäller för versioner av produkten fr.o.m. ver. H ABB Jokab Safety Varlabergsvägen 11, 434 39 Kungsbacka www.abb.com/jokabsafety Läs och
Bruksanvisning i original Tina 3A/Aps Anpassningsenhet
Bruksanvisning i original Tina 3A/Aps Anpassningsenhet ABB Jokab Safety Varlabergsvägen 11, 434 39 Kungsbacka www.abb.com/jokabsafety Läs och sätt dig in i innehållet i användarmanualen. Läs och sätt dig
Tina 10A/B/C Anpassningsenhet
Bruksanvisning i original Tina 10A/B/C Anpassningsenhet ABB Jokab Safety Varlabergsvägen 11, 434 39 Kungsbacka www.abb.com/jokabsafety Läs och sätt dig in i innehållet i användarmanualen. Läs och sätt
Läs och sätt dig in i innehållet i användarmanualen.
Bruksanvisning i original JSNY7 Magnetbrytare ABB AB / Jokab Safety Varlabergsvägen 11, 434 39 Kungsbacka www.jokabsafety.com Läs och sätt dig in i innehållet i användarmanualen. Läs och sätt dig in i
Bruksanvisning i original JSHD4 AS-i Trelägesdon med säker AS-i ingångsnod
Bruksanvisning i original JSHD4 AS-i Trelägesdon med säker AS-i ingångsnod ABB AB / Jokab Safety Varlabergsvägen 11, 434 39 Kungsbacka www.abb.com/lowvoltage Läs och sätt dig in i innehållet i användarmanualen.
Instruktionsbok. ExciControl CAN-brygga
Instruktionsbok ExciControl CAN-brygga 0001- ExciControl CAN-brygga 1 Inledning Sida 1 2 Säkerhetsföreskrifter 2 2.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter 2 3 Installation 3 3.1 Installationsanvisning 3 3.2
Serie E3FS med F3SP-U3P-TGR och F3SP-U5P-TGR
Enstrålig ljusbom & kontrollenhet Serie EFS med FSP-UP-TGR och FSP-U5P-TGR Funktioner EFS är en typ ljusbom med enkel stråle, avsedd att användas med kontrollenhet FSP-UP -TGR eller FSP-U5P-TGR. Enstrålig
PSR-SCP-24 UC/ESAM4/8X1/1X2
PSR-SCP-24 UC/ESAM4/8X1/1X2 För nödstopp/säkerhetsdörrar Kategori 4, EN 954-1 Jackbara anslutningar 1- eller 2-kanaligt Kortslutningsövervakning Byggbredd 45 mm (1.772 in.) 8 seriedubblerade utgångskontakter
DeLaval Y/D start Instruktionsbok
Instruktionsbok 87077931 2013-12-16, Version 1 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval Y/D start... 5 Säkerhetsföreskrifter... 7 DeLaval Y/D start 1 Förord...
AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare
1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Motorventil Installation och underhåll
192011 Motorventil Installation och underhåll Denna manual är avsedd för Ventiler med serienummer som börjar med 19-. Innan systemet tas i bruk måste denna handbok studeras i detalj. Endast av MEDICVENT
INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG
INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...
Bruksanvisning i original INCA 1 Tina INCA 1S Tina INCA 1EC Tina INCA 1SC Tina
Bruksanvisning i original INCA 1 Tina INCA 1S Tina INCA 1EC Tina INCA 1SC Tina Nödstopp för skåpmontage Säkert maskinstopp för skåpmontage ABB Jokab Safety Varlabergsvägen 11, 434 39 Kungsbacka www.abb.com/jokabsafety
Din manual OMRON E3Z http://sv.yourpdfguides.com/dref/2887630
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OMRON E3Z. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S
1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång
Avant BRUKSANVISNING. FAKTARUTA AVANT Hög utnivå med förstärkning upp till 57 db. Automatiska funktioner för tilt och förstärkning
SE-2 000920 00896 Rev 1 Avant FAKTARUTA Hög utnivå med förstärkning upp till 57 db Automatiska funktioner för tilt och förstärkning Välj mellan 3 UHF-ingångar, BI/BIII, bredbandsingång och satellit-mf)
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling
MIL ABC LADDARE 24V / 80A
MIL ABC LADDARE 24V / 80A VIKTIG INFORMATION De tekniska uppgifter, information och illustrationer har noggrant sammanställts och motsvarar produktens status vid tidpunkten för tryckning. Tillverkaren
OBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår.
OBS OBS OBS OBS OBS Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår. När man startar en elektrisk apparat som t.ex. en TV, pump, elverktyg
BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000
BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 Corroventa Avfuktning AB 2019.02 1 (8) Innehållsförteckning Bruksanvisning AX3000... 3 Avsedd användning... 3 Tillverkningsdirektiv... 3 Säkerhetsinformation... 4 Leveranskontroll...
Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1
Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PT-8 uppfyller kraven
Tina 6A Anpassningsenhet
Bruksanvisning i original Tina 6A Anpassningsenhet ABB Jokab Safety Varlabergsvägen 11, 434 39 Kungsbacka www.abb.com/jokabsafety Läs och sätt dig in i innehållet i användarmanualen. Läs och sätt dig in
BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test E
BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test 42.9060E EAN: 5706445114009 Vägguttagsprovare med RCD-test sid 1 Allmänt Den här bruksanvisningen innehåller både information och varningstext som är nödvändig
4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Bruksanvisning. Version 1.0
4 PORT USB HUB Bruksanvisning Version 1.0 Tack så mycket Tack så mycket för att du köpt denna produkt ur Trust-sortimentet. Vi önskar dig mycket nöje med användningen och vi rekommenderar dig att läsa
SmartSlice. Systemkonfiguration
SmartSlice Det smartaste moduluppbyggda I/O-systemet Omrons SmartSlice I/O-system är kompakt intelligent och enkelt. När det används med Omrons CS/CJ DeviceNet mastermoduler behövs inget konfigurationsverktyg.
Beijer Electronics AB, MA00062D,
Manual IFC PBDP Förord Denna manual är en installations och funktionsbeskrivning för expansionskortet IFC PBDP. Modulen kan användas till operatörsterminalerna i E-serien som har expansionskortsplats.
MSS 5572 Elektrisk Knivslip
MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du
4P G. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok
4P359542-2G Adapter för anslutning till trådlöst LAN Installationshandbok Adapter för anslutning till trådlöst LAN Tillbehör Kontrollera att följande tillbehör finns i din förpackning.
Datablad - SE-304C. Beställningsinformation. Godkännande. Klassificering. Globala egenskaper :30:51h
26.12.2018-22:30:51h Datablad - SE-304C Säkerhetsrelaterad taktil sensor / Säkerhetslist / säkerhetsrelä för övervakning av säkerhetslisterna Rekommenderad typ För övervakning av 1... 4 säkerhetslist(er)
Bruksanvisning i original. Vital 2 och Vital 3. Användarmanual
Bruksanvisning i original Vital 2 och Vital 3 Användarmanual Swedish v1b 2TLC172219401_B Allmänt Vital bygger på ett enkanaligt säkerhetskoncept där ett flertal säkerhetskomponenter (t.ex. givare) kan
E2EC. Ultraliten induktiv givare. Tillämpningar. Typöversikt. Givare DC tvåtrådstyp. Tillbehör (beställs separat) Monteringsfästen
Ultraliten induktiv givare Subminiatyrgivare för krävande monteringsförhållanden mm diam. givarhuvud för mycket krävande monterings-förhållanden 1 mm långt ultrakort hölje storlek M12 Tillämpningar Kontroll
Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A
Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: 198571 FOX 301A Avsedd användning Regulatorn används för att registrera och visa temperatur från -55 till + 99,9 C och det relativa
4P S. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok
4P359542-2S Adapter för anslutning till trådlöst LAN Installationshandbok Adapter för anslutning till trådlöst LAN Tillbehör Kontrollera att följande tillbehör finns i din förpackning.
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
Din manual OMRON E3Z-LASER http://sv.yourpdfguides.com/dref/2887651
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OMRON E3Z-LASER. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
I/O-kort 2.0 Tillval. För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA mjukstartare. Bruksanvisning Svensk
I/O-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA mjukstartare Bruksanvisning Svensk Emotron I/O-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA
Originalbruksanvisning Säkerhetsrelä med reläutgångar G1501S 706326 / 00 01 / 2014
Originalbruksanvisning Säkerhetsrelä med reläutgångar G50S SE 706326 / 00 0 / 204 Innehåll Anmärkning 4. Symboler som används i bruksanvisningen 4 2 Säkerhetsanvisningar 5 3 Medföljande delar 6 4 Användningsbeskrivning
SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide
SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide Version 3.1 26.09.2011 Security Products Copyright Copyright Tekniska specifikationer och tillgänglighet är föremål för ändringar utan föregående varning. Copyright
Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70
Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom hela bruksanvisningen innan installation. 2. Installation skall göras av behörig elektirker. 3. Bryt strömmen innan installation.
Låsbar kodad brytare 440G-LZ
Säkerhet Förreglingsbrytare Låsbara brytare Låsbar kodad brytare 440G-LZ Elektriskt låsbar, 1 300 N PL e och SIL 3 IP69K LED-indikering Finns som unikt kodad Användningsområde 440G-LZ är en kodad låsbar
Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 044 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och
Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2005 All rights reserved. Subject to
IVT Nordic Inverter IVT-IR. Handledning. Art. nr: 12894 Utgåva 1.0
IVT Nordic Inverter IVT-IR Handledning Art. nr: 12894 Utgåva 1.0 Handledning IVT Nordic Inverter, IVT-IR IVT Industrier AB, 2007-04-15 Artikelnummer: 12894 Utgåva 1.0 Copyright 2007. IVT Industrier AB.
Tina 5A Förbikopplingsenhet
Bruksanvisning i original Tina 5A Förbikopplingsenhet ABB Jokab Safety Varlabergsvägen 11, 434 39 Kungsbacka www.abb.com/jokabsafety Läs och sätt dig in i innehållet i användarmanualen. Läs och sätt dig
S:t Eriks AB. Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB
Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB Sida 2 (12) Tillverkningsår 2016 (Bruksanvisning i original) 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sidnummer 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 3
Bruksanvisning AS-i-säkerhetsmodul för nödstopp Manöverenhet AC012S 7390732 / 00 05 / 2008
Bruksanvisning AS-i-säkerhetsmodul för nödstopp Manöverenhet SV AC012S 7390732 / 00 05 / 2008 Innehåll Säkerhetsanvisningar...3 Installation/idrifttagning...4 Manövrerings- och indikeringselement...6 Montering...6
ANVÄNDAR. RPSbox1 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL
ANVÄNDAR Manual RPSbox1 Manual SE rev2 YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL INNEHÅLLSFÖRTÄCKNING Fasövervakningsenhet, PS-Box1 Innehållsförteckning...2 Introduktion...3 Beskrivning...4
Installationsguide. DEVIreg 316. Elektronisk termostat.
Installationsguide DEVIreg 316 Elektronisk termostat www.devi.com DEVIreg 316 Innehållsförteckning 1 Inledning................. 3 1.1 Tekniska specifikationer..... 4 1.2 Säkerhetsanvisningar...... 6 2
BP1730 Lithium-Ion Battery Pack
BP1730 Lithium-Ion Battery Pack Säkerhetsinformation Gå till www.fluke.com och registrera din produkt, hämta handböcker och få mer information. Rubriken Varning anger förhållanden och åtgärder som är farliga
INSTALLATIONSMANUAL 11/2017
1 INSTALLATIONSMANUAL 11/2017 SÄKERHET OCH KORREKT ANVÄNDNING För att säkerställa en säker och hållbar prestanda på denna produkt måste instruktionerna i denna manual följas. Underlåtande att efterfölja
WaterFuse - Styrenhet 2
WaterFuse - Styrenhet 2 Användarmanual & Monteringsanvisning 1(8) ! Säkerhet Läs igenom denna bruksanvisning noggrant och följ instruktionerna för placering och användning. Inkoppling av produkten får
Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.
Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!
CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare
El-maskin Mekanik Gångjärn Säkerhetsgångjärn CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare Bryter strömmen automatiskt Självslocknande material IP67 www.oemautomatic.se, info@aut.oem.se, Tel: 075-242 41
Onlinedatablad. UE410-MU3T50 Flexi Classic SÄKRA STYRNINGAR
Onlinedatablad UE410-MU3T50 Flexi Classic A B C D E F Bilden kan avvika från texten Beställningsinformation Typ Artikel nr UE410-MU3T50 6026137 Ytterligare enhetsutföranden och tillbehör www.sick.com/flexi_classic
Powerware 3105 UPS Användarhandbok
Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet
Användarhandbok för Nokia Display Headset HS Utgåva 1
Användarhandbok för Nokia Display Headset HS-6 9232425 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-6 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:
Digitala ingångsmoduler
8 AMA 8 Styr- och övervakningssystem SGC In- och utgångsmoduler 172 TX-I/O modulsystem Digitala ingångsmoduler TXM1.8D TXM1.16D Två fullt kompatibla modeller: TXM1.8D: 8 ingångar med varsin lysdiod i tre
Monterings- och bruksanvisning
www.somatherm.se Sida 1 av 6 Monterings- och bruksanvisning Somatherm handdukstorkar - med värmekabel Endast för behörig fackman Säkerhetsinstruktioner VARNING - För att undvika fara för mycket små barn
Nokia Converter (CA-55) Installationshandbok. 9238687 Utgåva 1
Nokia Converter (CA-55) Installationshandbok 9238687 Utgåva 1 Copyright 2005 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Reproduktion, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet
Softstart funktion Hög verkningsgrad Låg störningsnivå Jämn, reglerad och filtrerad utspänning av hög kvalitet Effektiv kylning LED indikatorer
Inverter från 24V DC till 220/230V AC Softstart funktion Hög verkningsgrad Låg störningsnivå Jämn, reglerad och filtrerad utspänning av hög kvalitet Effektiv kylning LED indikatorer Spänningsomvandlare
Bruksanvisning. Elektrisk vattenvärmare. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
SV Bruksanvisning Elektrisk vattenvärmare ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om detta dokument 1.1 Målet med detta dokument Denna bruksanvisning är en del av produkten och innehåller information
Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 041 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och
Instruktionsbok. Program ExciControl Admin för ExciControl 16-16
Instruktionsbok Program ExciControl Admin för ExciControl 16-16 ExciControl Innehåll ExciControl 16-16 styrenhet 1 Inledning Sida 1 1.1 Systemöversikt 1 2 Säkerhetsföreskrifter 2 2.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter
Adash 3900 Omvandlare för vibrationer till 4 20 ma strömloop. Ref: RS
" Användarmanual Adash 3900 Omvandlare för vibrationer till 4 20 ma strömloop Tillämpningar:! Grundläggande vibrationsdiagnostikmätning! Förebyggande underhåll! Mätning av lagerkondition Egenskaper:! Mätning
MANUAL. DIMMAX Proline. E-nr: (Tidigare )
MANUAL DIMMAX 1-950 Proline E-nr: 13 770 15 (Tidigare 19 022 33) 1. INLEDNING Tack för att Du valde Dimmax 1-950 Proline. Denna produkt representerar den senaste tekniken inom modern ljus-reglering. Vi
Q64AD, Q68ADV/ADI, analoga ingångsmoduler KI00105E
1 Funktion och användningsområde Q64AD och Q68ADV/ADI omvandlar analoga ström- eller spänningssignaler till digitala värden. 2 Om Kom-igång dokumentet Detta Kom-igång-dokument skall ej ses som en fullständig
Solcellsregulator. Användarmanual. 1. Egenskaper:
1. Egenskaper: Solcellsregulator Användarmanual 1.1 Använder högteknologiska komponenter och programvara för avancerade styrsystem. 1.2 Inbyggd temperatursensor ger temperaturkompensering. 1.3 Automatiskt
Allmän beskrivning BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING Allmän beskrivning HygroFlex3-seriens enheter är universella transmitters för överföring av luftfuktighet och temperatur mätningar. Dessa korta instruktioner är begränsade till en beskrivning
SH2RE16A4. Reläutgångsmodul
Reläutgångsmodul Produktbeskrivning Fördelar Integrerat system. Dupline är varumärkesnamnet på Carlo Gavazzis 2-trådsbussystem. Kostnadsminskning. Genom att använda ett bussystem kan installationskostnaderna
UDR-Plus Dörrlarm. axema Sida 1. Art. nr / E UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar
UDR-Plus Dörrlarm Art. nr. 1-9033-3 / E 5870725 UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar Se www.axema.se för senaste manualerna. UDR+ Ver. 3.3 axema Sida 1 Beskrivning av
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först
MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. JB. 5784-a/KSMIA/Tillverkad
Emotron I/O-kort 2.0 Option
Emotron I/O-kort 2.0 Option Bruksanvisning Svensk I/O-kort 2.0 Option Bruksanvisning - Svensk Dokumentnummer: 01-5916-00 Utgåva: r0 Utgivningsdatum: 2012-03-01 Copyright CG Drives & Automation Sweden
Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. OID20x / / 2013
Bruksanvisning Optisk avståndsgivare OID20x 8000025 / 00 07 / 201 Innehåll 1 Anmärkning... 1.1 Symboler som används... 1.2 Varningsmärkning... 2 Säkerhetsanvisningar... Funktion och egenskaper...5.1 Användningsområden...5
Milliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska
Lumination LED-lampor
GE Lighting Solutions Installationsanvisning Lumination LED-lampor LED-pendelarmatur (EP14-serien) Funktioner Lång livslängd (förväntad livslängd 50 000 timmar) 5 års garanti IP30 Klassad för torra lokaler
Driftsanvisning Temperaturgivare med display. TDxxxx / / 2015
Driftsanvisning Temperaturgivare med display TDxxxx 80234348 / 00 12 / 2015 Innehåll 1 Anmärkning...2 1.1 Teckenförklaring...2 2 Säkerhetsanvisningar...3 3 Ändamålsenlig användning...3 4 Funktion...4 5
Powerware 3105 UPS Användarhandbok
Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet
Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev. 080915 ... ... ...
Användarmanual HVA / HVM Din återförsäljare U_SE Rev. 080915 1. Allmänt. HVA/HVM hetvattenautomat Vi gratulerar till ert val av en hetvattenautomat HVA/HVM. Läs igenom bruksanvisningen innan du använder
Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200
Elteknik Svenska AB Kabelprovare 41200 Kontakta oss på telefon: 060-16 60 00 Innehållsförteckning 1 Allmänt 1.1 Vad skall utrustningen användas till? sid. 3 2 Installation IR-sändare FG2150 2.1 Transport
Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S
Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen
BRUKSANVISNING DAAB UTGÅNGSKORT DB410
BRUKSANVISNING DAAB UTGÅNGSKORT DB410 För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 8 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN, +46 435 77 95 00, support@faac.se www.faac.se Teknisk
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 2 (16) Innehåll 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Induktiv slinga LPS-4 Användarhandbok. 9354812 Upplaga 3
Induktiv slinga LPS-4 Användarhandbok 9354812 Upplaga 3 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten LPS-4 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:
Användarmanual för pollare, styrda av logik U200 eller U 201 Version V8
öppnar för ett tryggare samhälle Användarmanual för pollare, styrda av logik U200 eller U 201 Version V8 DENNA MANUAL ÄR AVSEDD FÖR KVALIFICERADE ELLER UTBILDADE TEKNIKER. ALLT ICKE AUKTORISERAT ARBETE
Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare
Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Datablad Svenska Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Elektriska specifikationer för olika modeller Tabell 1 Typisk motoreffekt vid nätspänning 400 V Modell Max. utström
Modell PBQ-1050 Handbok för mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod
Modell PBQ-1050 Handbok för 10 000 mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod 1 Säkerhetsanvisningar Läs säkerhetsanvisningarna noggrant och använd endast produkten enligt beskrivningen