Användarhandledning Operatörsstol Carl Carl Foot , Carl Heel

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Användarhandledning Operatörsstol Carl Carl Foot 120-00102-00, Carl Heel 120-00102-01"

Transkript

1 Användarhandledning Operatörsstol Carl Carl Foot , Carl Heel utgåva 3 Tel +46-

2 Innehållsförteckning 1. Operatörsstol Carl Viktigt Före användning Installation Funktion och användning Typskylt Hjul och ramkonstruktion Lyftkonstruktion och lyftanordning Multi-funktionella Säkerhetsarmstöd Rilis Fotbroms Viktigt - Före och under operation Att ladda batteriet Att byta batterier Rengöring och underhåll Underhåll och service Säkerhet Varningar och andra etiketter CE klassifiering Teknisk specifikation Destruktion och återvinning Garanti

3 1. Operatörsstol Carl Tack för att ni har valt en Rini Operatörsstol. Operatörsstol Carl Foot och Heel /-01 Operatörsstolen är utvecklad för att erbjuda bästa möjliga komfort, ergonomi, styrka och praktisk design för att möta kraven i det dagliga arbetet. Operatörens arbetsmiljö har varit fokus i samband med utvecklingen. Stolen levereras med Rinis unika säkerhetsarmstöd "Rilis" som gör det möjligt att med hög precision ställa in den position som önskas. Av säkerhetsskäl kräver armstöden tvåhandsgrepp för att justeras och är lätta att ställa in i höjd och vinkel. Armstödsplattan kan även vridas och skjutas samt klarar stor belastning. Ryggstödets belastningsvinkel på Carl stolar är självjusterande. Lutning på sits och ryggstöd kan ställas in samtidigt med ett enkelt handgrepp. Den stabila hjulbasen i Rinis konstruktion med fyra hjul och fot- eller hälkontrollerad elektrisk höjdjustering borgar för en trygg arbetsplats med lång livslängd. Operatörsstolarna är särskilt anpassade för mikrokirurgi och framtagna i samarbete med kirurger i Sverige och internationellt för att nå bästa arbetsresultat. Rini utvecklar ständigt befintliga och nya produkter. Vi sätter alltid användaren i centrum och värdesätter synpunkter och idéer som för vår utveckling framåt. Så tveka inte att låta oss veta vad ni tycker om våra produkter. 2. Viktigt Före användning För patientsäkerheten och livslängden hos produkten är det viktigt att ta del av följande instruktioner innan användning. Vänligen läs denna manual noga och sätt er in i hur produkten ska användas innan den tas i bruk. Innan produkten packas upp ur sitt emballage kontrollera att: Inga transportskador finns på emballaget. Om det finns ska det omedelbart rapporteras till transportbolaget samt till er lokala Rini representant. Uppackning av emballage Lyft delarna ur förpackningen. o 1 st. sits o 1 st. rygg o 1 st. underrede o 2 st. armstöd 3

4 Varning! Var försiktig när stolen lyfts, stolen är tungt och kan orsaka personskada. Undvik onödiga stötar. Detta kan orsaka materiella skador. Ta bort allt packmaterial i form av plast och band från stolen Varning! Använd inte några vassa föremål när packmaterialet avlägsnas från stolen. Detta kan orsaka skador. Försäkra er om att beställda delar finns med i leveransen. Vid eventuella fel kontakta er Rini återförsäljare. Innan ni använder produkten, vänligen kontrollera att: Produkten inte är transportskadad. Att alla kablar är kopplade och att stolen är installerad enligt denna handledning Att batteriet är fulladdat Vänligen kontakta er lokala Rini återförsäljare vid eventuella anmärkningar. 4

5 3. Installation Operatörsstol Carl Foot och Heel När ni får operatörsstolen levererad stolen inte klar att använda utan måste monteras enligt denna instruktion eller enligt överenskommelse med er Rini återförsäljare. Pelaren är monterad på hjulbasen och alla kablar är redan dragna. Placera sitsen på konan ovanför pelaren Trä på ryggen på sitsen Justeringsreglage Armstödsfäste Sätt ner armstöden i armstödsfästena och spänn åt. OBS! Justeringsreglagen ska peka ut från stolen. För högsta säkerhet för person och utrustning måste du innan användning: Läsa igenom denna användarhandledning, eller ha fått nödvändig utbildning från Rini. 5

6 4. Funktion och användning Justerbart armstöd Laddningsbart batteri Fotbroms Höjdreglage Bortsett från batteriladdaren, är inga andra tillbehör tillgängliga för eller kan användas på Operationsstol /-01. Se kapitel 7 för teknisk specifikation. 6

7 4.1 Typskylt Skylten är placerad på underredet eller under sitsen. Operatörsstol Carl Foot och Heel Etikettbeskrivning Varning. Risk föreligger, läs bifogad informationstext eller i Användarhandledning. Typ B utrustning med särskild grad av skydd mot elektrisk chock. SWL Mode of operation Standard EN Safe Work Load, eller Säker Arbetsbelastning, bordet ska inte belastas med utrustning som överskrider den vikt som anges på etiketten. Genomsnitsligt förhållande drift/vila av driftcykeln. 10% motsvarar 6 minuter drift per timme eller 2 minuter kontinuerlig drift med full arbetsbelastning. Produkten är tillverkad i enlighet med medicinteknisk standard. 7

8 4.2 Hjul och ramkonstruktion Underredets H formade konstruktion garanterar hög stabilitet och lång livslängd. Stolen är utrustad med fyra stora kullagrade hjul, vilket underlättar rörligheten. Bakhjulen är låsbara genom en fotreglerad bromsspak. 4.3 Lyftkonstruktion och lyftanordning Lyftkonstruktionen är en batteridriven motor, vilken består av en motor, kontrollbox och ett batteripaket. Fotreglagen används för att justera höjden på stolen Att justera höjden på stolen Carl Foot Höjden på operationsstolen justeras genom att trycka med foten på reglagen, vilka är placerade på ovansidan av framhjulen. För att höja och sänka stolen, sätt dig i stolen och tryck ner antingen det vänstra eller högra reglaget. Vänster reglage höjer stolen, och det högra sänker den. Om bägge reglagen är nertryckta samtidigt, kommer ingen rörelse att ske. Standard säteshöjd på Operationsstol /-01 är mm. Andra höjdintervaller är tillgängliga. 8

9 4.3.2 Att justera höjden på stolen Carl Heel Höjden på operatörsstolen justeras genom att trycka med hälen på reglagen, vilka är placerade på hjulbasen mellan framhjulen. För att höja och sänka stolen, sätt dig i stolen och tryck med hälen på antingen det vänstra eller högra reglaget. Vänster reglage höjer stolen, och det högra sänker den. Om bägge reglagen är nertryckta samtidigt, kommer ingen rörelse att ske. Standard säteshöjd på Operationsstol /-01 är mm. Andra höjdintervaller är tillgängliga Att justera sitsen Stolen bör inte användas av personer vars vikt överskrider 110 kg. Stolen är utrustad med ett enhandsgrepp för justering av sits och ryggstöd. Justeringshandtaget är placerat strax under sitsen på höger sida av stolen. Justeringarna bör ske sittandes i stolen. Vrid handtaget motsols för att lossa på sätet och ryggstödet. Justera sitsen och ryggstödet till en bekväm position, innan justeringen låses genom att vrida handtaget medsols. 9

10 Ryggstödets höjdjusteringsanordning är placerad på ryggstödets stång, på baksidan av stolen. Justera höjden genom att skjuta låsklämman åt höger. Ryggstödet kan nu justeras upp eller ner för hand till en bekväm position. Ryggstödets position låses när klämman släpps. 4.4 Multi-funktionella Säkerhetsarmstöd Rilis De unika Rini säkerhetsarmstöden Rilis, vilka är ett av kännetecknen för Rinis operatörsstolar, har stora justeringsmöjligheter för att kunna erbjuda en optimal ergonomisk arbetsposition. Armstöden har fem olika justeringsfunktioner. Armstödet är bågformat och undertill utrustat med en skena för att det ska gå att skjuta fram och tillbaka. Lossa det svarta låshjulet för att möjligtgöra att skjuta armstödet fram och tillbaka. Skruva åt när rätt läge ställts in. Armstödet kan också rotera runt det svarta låshjulet, vilket tillåter maximal flexibilitet och ergonomisk avlastning. Det underlättar även när operatören ska sätta eller resa sig från stolen, och samtidigt bibehålla sterila händer då armbågarna lätt kan rotera armstöden. 10

11 Genom att trycka in knappar kan armstödet justeras för en optimal arbetsposition. För att lossa på armstödet behöver du använda två händer. En hand för att röra armstödsplattan upp och ner, medan den andra handen trycker in en av knapparna. Ställ in Armstödet i önskad position och släpp sedan knappen för att låsa positionen. Använd låshandtaget för att ställa in lämplig armstödshöjd. Bredden mellan armstöden kan ställas in genom att lossa handtaget under sätet. 11

12 Det finns två fästen på vardera sida under sitsen. Normalt är armstöden placerade framtill på stolen. Armstödet bör inte belastas med mer än 20 kg. 4.5 Fotbroms Fotbromsen är placerad på högersidan av stolen. Aktivera fotbromsen genom att med foten trycka ner pedalen. Släpp bromsen genom att dra upp pedalen med ovansidan på foten. 4.6 Viktigt - Före och under operation Detta kapitel beskriver i vilken ordning Operatörsstol /-01 ska justeras för att få ut maximalt av de ergonomiska fördelarna. 1. Sittandes i stolen, justera höjden på sitsen så att benen får en 90 o vinkel. Fötterna ska ha hela sulan mot underlaget under justeringen. 2. Justera sits och ryggstöd till en komfortabel position. 3. Om nödvändigt, finjustera höjden av sitsen. 4. Justera armstöden till ett komfortabelt operationsläge. 5. Flytta stolen mot operationsbordet för att optimalt nå patient och pedaler. 6. Om möjligt, finjustera positionen av armstöden för att få ett bekvämt operationsläge. 12

13 7. Lås hjulen genom att använda fotbromsen. Operatörsstol Carl Foot och Heel 8. Justera höjden på operationsbordet för att optimalt nå patienten. 90 o Använd alltid fotbromsen för att undvika oavsiktlig förflyttning av stolen. 4.7 Att ladda batteriet Batteriet skickas fulladdat. Laddningskontakten är placerad på ovansidan av kontrollboxen, bakom stolen. Ett fulladdat batteri har en användningstid på cirka fem dagar, under normala arbetsförhållanden. För att garantera att batteriet är fulladdat, bör batteriet laddas i 12 timmar. När batteriet är fulladdat, övergår laddningen automatiskt till underhållsladdning för att undvika överladdning. 13

14 4.8 Att byta batterier Batterierna är monterade på insidan av kontrollboxen, på baksidan av stolen. För att byta batterierna, dra ur de två kontakterna samt avlägsna de fyra skruvarna. Dessa finns på undersidan av stolen. 1. Dra ur de två kontakterna. 2. Lägg försiktigt stolen på sidan. 3. Avlägsna de fyra skruvarna som håller fast kontrollboxen. 4. Använd en liten skruvmejsel för att öppna locket. 5. Öppna locket för hand 14

15 6. Lyft ur batterierna och koppla ur kontakterna. Placera de nya batterierna och koppla tillbaka kontakterna. Batterier som blivit utsatta för skada måste kontrolleras av din distributör eller Rini Underhåll av batterierna. Batterier har en begränsad livslängd och måste bytas ut efter ungefär fyra års användning under normala arbetsförhållanden. Frekvent och full urladdning kommer att reducera batteriets livslängd. För optimal prestanda bör batteriet laddas ofta, gärna varje natt, och minst var tredje månad för att undvika skada orsakat av självurladdning. Nya batterier kan beställas från din lokala distributör eller Rini. Vänligen kontrollera att de nya batterierna är fullt laddade före användning. Gamla batterier återvinns som bil batterier. 5. Rengöring och underhåll Ingen del av utrustningen kommer normalt i kontakt med patienten och armstöden är övertäckta under operation. Rekommenderade desinfektions medel Del Produkt Övrig information Sits och andra delar av nylon eller konstläder 1% koncentration. Fotkontroller och andra elektroniska delar. Virkon (inkluderar de flesta desinfektionsmedel utan alkohol). Noedischer Dekonta CCOTRADE RW (Inkluderar de flesta desinfektionsmedel). (Medel vilka innehåller alkohol kan inte användas då de kan orsaka uttorkning av materialet.) 1-3% koncentration 0,5% koncentration 15

16 Rekommenderade rengöringsmetoder Del Produkt Övrig information Stoppning, hjul och Vatten och såpa Använd fuktig trasa ram Delar i metal och lackade ytor Elektroniska delar, handkontroll, kontrollbox samt batteri Vatten Använd fuktig trasa Batteriladdare Vatten Använd fuktig trasa 5.1 Underhåll och service Periodiskt underhåll Månadsvis Gångjärn och skarvar Armstödens låsmekanism Använd icke frätande, standard instrumentspray. Använd icke frätande, standard instrumentspray. Tillbehör Vänligen kontakta din lokala distributör eller Rini för information om tillgängliga tillbehör till utrustningen. Reservdelar Vänligen kontakta din lokala distributör eller Rini för information om tillgängliga reservdelar till utrustningen. Reparationer Produkten bör enbart bli reparerad av Rini eller av Rini legitimerat servicecentrera eller tekniker. System som skall repareras med garanti måste skickas till ett av Rini legitimerat servicecentrera. Varning! All obehörig reparation eller modifiering på produkten kan resultera i tekniska fel. Vidare blir följden utebliven och ogiltigförklarad garanti. 6. Säkerhet Det är nödvändigt att Operatörsstolen används i enlighet med dess avsedda ändamål, vilket beskrivs i denna användarhandledning. Felaktig användning eller undantag från säkerhetsinstruktionerna kan leda till skada på produkten och/eller personskador. Denna bruksanvisning bör alltid finnas tillgänglig nära Operatörsstolen. Var god observera varningsetiketterna på utrustningen. 16

17 6.1 Varningar och andra etiketter Varningstecken används när det finns risk för allvarlig skada på patient, personal eller produkt 6.2 CE klassifiering Operatörsstol /-01 överrensstämmer med CE enligt MDD 93/42 EEG. Godkänd i enlighet med standard EN och EN Teknisk specifikation Dimensioner Ryggstöd Sits Armstöd Total bredd Total längd Sitthöjd Vikt 37 Maximal belastning Säker arbetsbelastning Batteri Batteriladdare Arbetsförhållanden Temperaturintervall Relativ fuktighet Lufttryck Transport och förvaring Transportförhållanden Temperatur Relativ fuktighet Lufttryck Förvaringsförhållanden Temperatur Relativ fuktighet Lufttryck b x h (mm) 350 x x x mm 580mm mm 120 kg 110 kg 24 V, 2.9 Ah Laddningsbart bly batteri Uppladdningstid: 12 timmar Ingång: V, 250 ma Utgång: 24 V, max 12 VA IP 40 +5ºC till +40 ºC 20% till 90% vid 30ºC 700 till 1060 hpa -10ºC till +50ºC 20% till 90% vid 30ºC 700 till 1060 hpa -10ºC till +50ºC 20% till 90% vid 30ºC 700 till 1060 hpa 17

18 7.1 Destruktion och återvinning Rini operatörsstol är tillverkad utav miljövänliga material, vilka är mestadels stål, aluminium och återvinningsbar plast. Rini rekommenderar att utrustningen demonteras i så stor utsträckning som möjligt för att underlätta återvinningen. Batteri Batteriet innehåller bly och måste avfallshanteras som ett bilbatteri i enlighet med lokal lagstiftning. Elektroniska delar och kablar Elektroniska delar och kablar ska återvinnas som elektroniskt avfall i enlighet med lokal lagstiftning. 8. Garanti I enlighet med Rini s allmänna villkor och krav, gäller garantin på utrustningen ett år från inköpsdatum. 18

19 Rini Ergoteknik AB Fågelsångsvägen Vallentuna SWEDEN Tel Fax info@rini.se

Användarhandledning Undersökningsbord Linnea 130-00102-00, 130-00103-00, 130-00104-00, 130-00107-00 och 130-00109-00

Användarhandledning Undersökningsbord Linnea 130-00102-00, 130-00103-00, 130-00104-00, 130-00107-00 och 130-00109-00 Användarhandledning Undersökningsbord Linnea 130-00102-00, 130-00103-00, 130-00104-00, 130-00107-00 och 130-00109-00 2008-0007 utgåva 5 Tel +46- -0010n-00 Innehåll 1. Rini undersökningsbord Linnea... 3

Läs mer

Användarhandlendning Operatörstol Carl Spring 120-00100-00

Användarhandlendning Operatörstol Carl Spring 120-00100-00 Användarhandlendning Operatörstol Carl Spring 120-00100-00 2008-0022 utgåva 5 Tel +46-8-594 771 70 Innehållsförteckning 1. Operatörsstol Carl Spring 120-00100-00... 3 2. Registrering... 3 3. Viktigt Före

Läs mer

Användarhandledning Stege Lars , och

Användarhandledning Stege Lars , och Användarhandledning Stege Lars 160-00102-00, 160-00102-01 och 160-00102-02 2009-0068 utgåva 1 Tel +46-8-594 Innehållsförteckning 1. Rini Stege 160-00102-00/-01/-02... 3 2. Registrering... 3 3. Viktigt

Läs mer

Användarhandledning Operationsbord RiEye 100-00101-00 och 100-00101-01

Användarhandledning Operationsbord RiEye 100-00101-00 och 100-00101-01 Operationsbord RiEye 100-00101-0n Användarhandledning Operationsbord RiEye 100-00101-00 och 100-00101-01 2009-0037 utgåva 2 Tel +46-8-594 771 70 Innehållsförteckning 1. Rini operationsbord 100-00101-00/-01...

Läs mer

Användarhandledning Badvagn Neptun - Modell

Användarhandledning Badvagn Neptun - Modell Användarhandledning Badvagn Neptun - Modell 130-00108-00 2009-0045 v2 130-00108-00 Innehållsförteckning 1. Rini badvagn Neptun... 3 2. Viktigt Innan användning... 3 3. Installation... 4 4. Funktion och

Läs mer

Användarhandledning lnstrumentbord Anna

Användarhandledning lnstrumentbord Anna Användarhandledning lnstrumentbord Anna - Modell 130-00105-00 Tripod - Modell 130-00106-00 Cross - Modell 130-00106-xx Special 2007-0022 utgåva 7 Tel +46- Innhållsförteckning 1. Rini instrumentbord Anna...

Läs mer

Användarhandledning lnstrumentbord Anna 130-00-105-00 och 130-00106-00

Användarhandledning lnstrumentbord Anna 130-00-105-00 och 130-00106-00 Användarhandledning lnstrumentbord Anna 130-00-105-00 och 130-00106-00 2007-0022 utgåva 6 Tel +46-8-594 Innhållsförteckning 1. Rini instrumentbord 130-00105-00 och 130-00106-00... 3 2. Registrering...

Läs mer

Patient stol Malin. - Modell - Rock - Modell - Swing - Modell - Slim. Tel Slim. Rock. Swing v8

Patient stol Malin. - Modell - Rock - Modell - Swing - Modell - Slim. Tel Slim. Rock. Swing v8 Användarhandledning Operatörsstol Carl Mk2 - Modell - Rock - Modell - Swing - Modell - Slim Slim Rock Swing 2007-0025 v8 Tel +46-8- Table of content 1.... 3 2. Viktigt Före användning... 3 2.1 Uppackning

Läs mer

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar

Läs mer

Användarhandledning Specialstolar

Användarhandledning Specialstolar Användarhandledning Specialstolar 2009-0055 utgåva 2 Tel +46-8-594 Innehållsförteckning 1. Rini specialstolar... 3 2. Registrering... 3 3. Viktigt Innan användning... 3 4. Installation... 4 5. Funktion

Läs mer

Användarhandledning Droppställning Ronda 160-00100-00

Användarhandledning Droppställning Ronda 160-00100-00 Operationsbord RiEye 100-00101-0n Användarhandledning Droppställning Ronda 160-00100-00 2009-0057 utgåva 2 Tel +46- Innehållsförteckning 1. Introduktion droppställning Ronda... 3 2. Registrering... 3 3.

Läs mer

- Lätthanterliga och kraftiga bromsar - Ryggrör som minskar tipprisken - Utrustad med korg

- Lätthanterliga och kraftiga bromsar - Ryggrör som minskar tipprisken - Utrustad med korg GÅNGHJÄLPMEDEL Rollator King Med en kapacitet att bära 295 kg är denna rollator en av de starkaste. Samtidigt är den funktionell för brukaren och har en lätt och diskret design. Den kan stadigt föras igenom

Läs mer

Bruksanvisning UCR-100

Bruksanvisning UCR-100 381R912-A Bruksanvisning S UCR-100 Introduktion Läs alltid noggrant igenom bruksanvisningen innan ni använder enheten för första gången. Följ alla instruktioner och varningar. Enheten får ej utsättas för

Läs mer

Användarhandledning Sadelstolar

Användarhandledning Sadelstolar Användarhandledning Sadelstolar 2009-0053 utgåva 4 Tel +46-8-594 Innehållsförteckning 1. Rini sadelstolar... 3 2. Registrering... 3 3. Viktigt Innan användning... 3 4. Installation... 4 5. Funktion och

Läs mer

SE Bruksanvisning. VIKTIGT: Både kanten på torkarbladet och Mr. Ti s uppsamlingsdel ska komma i direkt kontakt med glasrutan.

SE Bruksanvisning. VIKTIGT: Både kanten på torkarbladet och Mr. Ti s uppsamlingsdel ska komma i direkt kontakt med glasrutan. BRUKSANVISNING 1 2 3 4 5 6 A B C D E F SE Bruksanvisning För bästa möjliga resultat måste du följa stegen nedan. Detta säkerställer att du använder Mr. Ti korrekt. Övning ger färdighet och Mr. Ti kommer

Läs mer

Manual. Mini. En Joystickmus för styrning av datorer. 671216 Point-it! Mini USB. 671214 Point-it! Mini USB Kula

Manual. Mini. En Joystickmus för styrning av datorer. 671216 Point-it! Mini USB. 671214 Point-it! Mini USB Kula Manual Mini En Joystickmus för styrning av datorer 671216 Point-it! Mini USB 671214 Point-it! Mini USB Kula Innehållsförteckning INLEDNING... 3 INSTALLATION... 3 MONTERING... 3 ANSLUTA POINT-IT! MINI TILL

Läs mer

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador. Manual 1 5 MiniLift125 är en elektrisk uppresningslyft för personer med nedsatt rörlighet. Den är utvecklad för inomhusbruk och för att på ett skonsamt sätt resa upp en person till stående tillsammans

Läs mer

Kort bruksanvisning FLUX

Kort bruksanvisning FLUX Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom

Läs mer

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 SVENSKA ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Läs mer

Bruksanvisning. Blue Wave

Bruksanvisning. Blue Wave Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

Bruksanvisning WeGo 250

Bruksanvisning WeGo 250 Bruksanvisning WeGo 250 Läs innan användning av WeGo 250 TILLVERKARE Electric Mobility Euro Limited Canal Way, Ilminster, Somerset TA19 9DL BESÖKSADRESS Anatomic SITT AB, Stohagsgatan 26 602 29 NORRKÖPING

Läs mer

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...

Läs mer

Manual Gamla Akka-plattan

Manual Gamla Akka-plattan Manual Gamla Akka-plattan Manual för Akkaplattan Figur 1 1. 1. Uttag för laddare. Akkaplattan bör stå på laddning när den inte används men inte under för långa perioder dvs. flera veckor i sträck. Figur

Läs mer

-AireRx SPPC- -AireRx SPC-

-AireRx SPPC- -AireRx SPC- Brukar- och förskrivarmanual -AireRx SPPC- -AireRx SPC- AireRx SPPC och SPC är tillverkade och avsedda för att användas i alla på marknaden förekommande rullstolar. Denna manual skall användas för den

Läs mer

Tiger 2000 Brukarmanual

Tiger 2000 Brukarmanual Tiger 2000 rukarmanual R822003 03-07-10 Etac, ox 203, SE-334 24 nderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.com UNDERHÅLL Se alltid till att det finns tillräckligt med luft i däcken.

Läs mer

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7 Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 1 Grattis till din nya rollator! Volaris S7 kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator ber vi dig att noga

Läs mer

Bruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas 56-270 Easy TILT/El 56-271

Bruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas 56-270 Easy TILT/El 56-271 Bruksanvisning Easy TILT Hygienstol Easy TILT/Gas 6-70 Easy TILT/El 6-7 Övriga instruktioner Kopplingsschema Styrbox Laddning Batteri Kära Användare Gratulerar! Du har införskaffat en Easy Hygienstol.

Läs mer

Lift Bruksanvisning. 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780

Lift Bruksanvisning. 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780 Lift Bruksanvisning VIKTIGT Lift får ej användas, servas eller rengöras av personer som ej läst eller tagit del av informationen i denna Bruksanvisning.

Läs mer

Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2

Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2 Manual FM-622-220X WEIGHT Vägningsläge HEIGHT Längdmått BMI BMI läge >0< Visar om vågen är inställd på noll NET Tara funktionen STA Visar om vikten är används stabil HOLD Låser värdet Ikon för kroppsfett

Läs mer

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double 56-203DB

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double 56-203DB Bruksanvisning Amfibi Hygienstol Amfibi Double 6-0DB . Uttag för batterikontakt. Uttag för stickpropp (OBS! För att IP-klassning ska gälla så ska stickpropp ALLTID vara ansluten till styrbox). Uttag för

Läs mer

Monteringsanvisning. Trend kit

Monteringsanvisning. Trend kit Monteringsanvisning Trend kit Kontrollera att alla dessa delar medföljer i ditt kit: 1. Reglage för styret, fartkontroll och display 2. Pakethållare med batteri och inbyggd kontrollbox 3. PAS-sensor och

Läs mer

SOLCELLSBELYSNING. En praktisk guide. Råd & Tips SOLENERGI LADDA MED. Praktiska SÅ TAR DU BÄST HAND OM DIN SOLCELLSPRODUKT

SOLCELLSBELYSNING. En praktisk guide. Råd & Tips SOLENERGI LADDA MED. Praktiska SÅ TAR DU BÄST HAND OM DIN SOLCELLSPRODUKT SOLCELLSBELYSNING En praktisk guide LADDA MED SOLENERGI Praktiska Råd & Tips SÅ TAR DU BÄST HAND OM DIN SOLCELLSPRODUKT Kom igång med 3 solenergi fördelar med Solcell Mi l jö vä n l i g t Enkelt Praktiskt

Läs mer

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN. Gäller följande modeller: 030-2000, 030-2020, 030-2030

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN. Gäller följande modeller: 030-2000, 030-2020, 030-2030 ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN Gäller följande modeller: 030-2000, 030-2020, 030-2030 OBS! Operatören skall läsa igenom användarinstruktionen noggrant INNAN produkten tas i bruk, för att undvika

Läs mer

Så här fungerar din nya rollator

Så här fungerar din nya rollator Viktigt, läs innan användande! SV Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 SMART Grattis till din nya rollator! Volaris S7 SMART kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära

Läs mer

Patientstol 15601 med delade benstöd

Patientstol 15601 med delade benstöd Bruksanvisning Patientstol 15601 med delade benstöd Bäste kund, Vi tackar för det förtroende som Du visat genom att köpa denna patientstol. Samtliga våra produkter har, liksom denna patientstol, slutmonterats

Läs mer

Repetitivt arbete ska minska

Repetitivt arbete ska minska Repetitivt arbete ska minska Ett repetitivt arbete innebär att man upprepar en eller några få arbetsuppgifter med liknande arbetsrörelser om och om igen. Ofta med ett högt arbetstempo. Ett repetitivt arbete

Läs mer

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation

Läs mer

Drivaggregat & trappklättrare

Drivaggregat & trappklättrare Drivaggregat & trappklättrare Alber viaplus - det enkla sättet att köra Rea Azalea Alber viaplus ger vårdaren den hjälp som behövs för att skjuta på rullstolen utan ansträngning. Den automatiska bromsfunktionen

Läs mer

STIGA PARK 100 B 8211-3014-08

STIGA PARK 100 B 8211-3014-08 STIGA PARK 100 B 8211-3014-08 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet som krävs vid användning. Symbolerna betyder: Läs instruktionsbok

Läs mer

Plus[6] Plus[8] 2 Plus[6] & Plus[8]

Plus[6] Plus[8] 2 Plus[6] & Plus[8] Plus[6] & Plus[8] 2 Plus[6] & Plus[8] Plus[6] Det bästa sättet att sitta ergonomiskt är att hålla kroppen i rörelse. Låter det konstigt? Det är det inte. Plus[6] med FreeFloat-meka nism uppmuntrar till

Läs mer

Tillägg till bruksanvisning för LEVO Combi/Combi jr

Tillägg till bruksanvisning för LEVO Combi/Combi jr Tillägg till bruksanvisning för LEVO Combi/Combi jr Gäller för stolar med högre serienummer än 922000 Om din stol har ett serienummer som är högre än 922000 är den utrustad med R-net kontrollenhet från

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

Bruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3

Bruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3 Bruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3 Försäljning och support Rutab AB Tel: 0380-55 50 60 Lerbacksgatan 2 571 38 Nässjö order@rutab.se http://www.rutab.se Utvecklad och tillverkad av: Cabinova AB Verkstadsvägen

Läs mer

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual - Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel - Manual - SJÖSALA ELCYKEL SJÖSALA ELCYKEL Lycka till med din nya elcykel. Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen. Den innehåller information om underhåll och hur

Läs mer

MODULSTOLEN REAL 9000

MODULSTOLEN REAL 9000 MODULSTOLEN REAL 9000 Artikelnr: 803336 Mercado 0811 Giltig från 960601 REAL 9000 - Den svenska kvalitetsstolen ett system där behoven bestämmer utförandet När benen är svaga behöver man en stol både

Läs mer

... säker på sin plats!

... säker på sin plats! ... säker på sin plats! Hunden är människans bästa vän...... och vänner ska man vara rädd om. Att ta med sig hunden i bilen är något de flesta av oss gör, men på vilket sätt och hur planerar vi för att

Läs mer

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR LADDAREN INTE SÄTTAS I VÄGGEN FÖRRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR LADDAREN INTE SÄTTAS I VÄGGEN FÖRRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR LADDAREN INTE SÄTTAS I VÄGGEN FÖRRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VID FÖRSTA UPPLADDNING SKALL BATTERIET LADDAS I 24 TIMMAR. NÄR BATTERIET HÅLLER PÅ ATT BLI URLADDAT HÖRS

Läs mer

Netti III 74324A 040622

Netti III 74324A 040622 B R U K A R M A N U A L 2 0 0 4 Netti III 74324A 040622 1. INTRODUKTION Netti III är en komfort rullstol producerad för både inom- och utomhusanvändning. Den har genomgått test hos TÜV Product Service

Läs mer

Instruktions Manual. KranGaffel. NOTERA: Innan användandet av denna produkt måste användaren och ägaren - 1 -

Instruktions Manual. KranGaffel. NOTERA: Innan användandet av denna produkt måste användaren och ägaren - 1 - Instruktions Manual KranGaffel NOTERA: Innan användandet av denna produkt måste användaren och ägaren ha läst igen och förstått instruktionsboken och dess innehåll. - 1 - 1. ALLMÄNT Denna manual innehåller

Läs mer

Fack. Phaser 4400 laserskrivare. Detta avsnitt handlar om:

Fack. Phaser 4400 laserskrivare. Detta avsnitt handlar om: Phaser 4400 laserskrivare Fack Detta avsnitt handlar om: Ladda papper i fack 1, 2 eller 3 se sidan 3. Ladda papper i flerfunktionsfacket se sidan 7. Lägga i kuvert i kuvertmataren se sidan 10. Ladda papper

Läs mer

Niklas - portabelt stativ

Niklas - portabelt stativ ANVÄNDARMANUAL Niklas - portabelt stativ Med det portabla stativet Niklas får du en unik möjlighet att enkelt och säkert kunna förflytta en vårdtagare vilket gör att vårdtagaren och vårdgivaren slipper

Läs mer

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA BODYGROOMER MT 6030 Wet & Dry SVENSKA A B E F G C D H I J 2 SVENSKA 43-50 3 SÄKERHET Observera följande instruktioner vid användning av enheten: 77Enheten är bara utformad för användning i hemmet. 77Den

Läs mer

Farthinder FLEXIBUMP. Alternativ 1. FELXIBUMB 80 CM. Två alternativ:

Farthinder FLEXIBUMP. Alternativ 1. FELXIBUMB 80 CM. Två alternativ: Farthinder FLEXIBUMP FLEXIBUMP är en enkel och effektiv lösning på problemet med höga fordonshastigheter i känsliga trafikmiljöer. FLEXIBUMP är det enda farthindret på marknaden som är bekvämt att passera

Läs mer

InDuct 20, 40, 60, 80

InDuct 20, 40, 60, 80 InDuct 20, 40, 60, 80 InDuct UV-lösning för ventilationskanaler BioZone InDuct använder högenergi UV-ljus för att stoppa bakterier, virus och mikrobiell tillväxt i ventilationskanaler. Stoppar effektivt

Läs mer

SaunaSweden monteringsanvisning för bastulav

SaunaSweden monteringsanvisning för bastulav SaunaSweden monteringsanvisning för bastulav Innehåller bild av bastulav (detaljerad) och isärtagning av bastupall Vid installeringen behövs: Borrstycken för skruvdragare 4 mm och 8 mm, bitssats PZ 2 och

Läs mer

STRYKMODUL BRUKSANVISNING

STRYKMODUL BRUKSANVISNING STRYKMODUL BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

Sjukgymnasten tipsar om rörelser att göra hemma

Sjukgymnasten tipsar om rörelser att göra hemma Träningstips Sjukgymnasten tipsar om rörelser att göra hemma Emelie Bond, legitimerad sjukgymnast, visar olika övningar som man kan göra hemma, flera övningar fungerar även för den som sitter i rullstol.

Läs mer

MAKING HEAVY DUTY EASIER

MAKING HEAVY DUTY EASIER MAKING HEAVY DUTY EASIER VI PRESENTERAR Q SOLUTIONS FRÅN NKT CABLES ETT STORT STEG FÖR KVALITETEN I ARBETSLIVET Q-solutions utgör ett innovativt sätt att förbättra säkerheten och effektivisera för installatörer.

Läs mer

Bruksanvisning. Elverk Art.: 90 42 040. Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.

Bruksanvisning. Elverk Art.: 90 42 040. Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg. Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 040 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och

Läs mer

Oktober 2006. Elrullstolen som som förvandlas till till ett ett framsäte UPPFINNINGAR FÖR LIVSKVALITÉ

Oktober 2006. Elrullstolen som som förvandlas till till ett ett framsäte UPPFINNINGAR FÖR LIVSKVALITÉ Oktober 2006 Elrullstolen som som förvandlas till till ett ett framsäte i din i din bil bil UPPFINNINGAR FÖR LIVSKVALITÉ Elrullstolen som förvandlas till ett framsäte i din bil Nu kan Du som kör elrullstol

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah

ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah SE 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.

Läs mer

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt Instruktionsbok Minikid Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt en bilbarnstol från Axon Kids. Teamet bakom Minikid har

Läs mer

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd Instruktion för användare av COMFORTABEL Sängryggstöd COMFORTABEL Sängryggstöd är ett enkelt och lättmonterat hjälpmedel för privatsängar i hemsjukvård eller liknande. Sängryggstödet skall placeras på

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Vattenkokare Artikelnummer 9020-1104

B R U K S A N V I S N I N G. Vattenkokare Artikelnummer 9020-1104 B R U K S A N V I S N I N G Vattenkokare Artikelnummer 9020-1104 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vattenkokare Artikelnummer 9020-1104 Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara den för framtida

Läs mer

Indivo. lyftenheter för det bekväma köket

Indivo. lyftenheter för det bekväma köket Indivo lyftenheter för det bekväma köket Det flexibla köket Oavsett om köket är nytt eller om man har haft glädje av det i många år krävs det få förändringar för att göra det flexibelt och tillgängligt

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning Play / Pause knapp (PLAY / PAUSE) Uppspelning av CD skivan, spelar och pausar skivan. Stop / Off knapp (STOP) Stoppar uppspelning, raderar en programmering eller stänger av strömmen.

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. CLASSIC 3 / 7 växlar

ANVÄNDARMANUAL. CLASSIC 3 / 7 växlar ANVÄNDARMANUAL CLASSIC 3 / 7 växlar C-PACT CITY DAM 3 / 7 växlar CITY HERR 7 växlar Grattis till din nya Lifebike Elcykel! Lifebike är en cykel med elmotor. Fördelen är att den underlättar cyklingen när

Läs mer

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Instruktionsbok Kidzofix Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kilo Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Isofix size C/R3 Framåtvänd

Läs mer

InDiago 810/811 Diagonal lyftinsats för väggskåp

InDiago 810/811 Diagonal lyftinsats för väggskåp InDiago 810/811 Diagonal lyftinsats för väggskåp GRANBERG InDiago 810/811 Diagonal lyftinsats för väggskåp InDiago är en motordriven lyftinsats som sänks i en bågformad rörelse fram till arbetsytans framkant.

Läs mer

Träningsprogram - sommaren 2010

Träningsprogram - sommaren 2010 Träningsprogram - sommaren 2010 ALLMÄNT OM TRÄNINGSPROGRAMMET Det finns två huvudsakliga syften med detta träningsprogram. Det första och kanske viktigaste syftet, är att det ska hålla dig borta från skador

Läs mer

Manual Milestone 112. Iris Hjälpmedel AB Juni 2011 Ver: 1.01

Manual Milestone 112. Iris Hjälpmedel AB Juni 2011 Ver: 1.01 Iris Hjälpmedel AB Innehållsförteckning Manual Milestone 112 Knappbeskrivning 3 Bild och knappbeskrivning. 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan 3 Nederkant 3 Allmänt 4 Ladda batteriet 4 Knapplås på/av 4 Väcka/Slå

Läs mer

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...

Läs mer

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, 77194 Ludvika Sverige.

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, 77194 Ludvika Sverige. Notera 1. Det här är en säkerhets stol för barn, provad enligt standard ECE regel 44.04, för tre olika typer av användning: - Med användande av ISOFIX och toppförankring, är bilbarnstolen klassad som "Universal"

Läs mer

Zitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING

Zitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING 16:1) Sammanfattning/Efterkontroll Fortsätt kontinuerligt att utföra efterkontrollerna som anges under respektive punkt. Kontrollera regelbundet att alla skruvar är ordentligt åtdragna. Kontrollera regelbundet

Läs mer

TG7301_7322NE(sw_sw)_QG.fm Page 1 Wednesday, April 9, 2008 11:15 AM. Klick. Använd endast den medföljande telefonsladden. DSL/ADSL-användare)

TG7301_7322NE(sw_sw)_QG.fm Page 1 Wednesday, April 9, 2008 11:15 AM. Klick. Använd endast den medföljande telefonsladden. DSL/ADSL-användare) TG7301_7322NE(sw_sw)_QG.fm Page 1 Wednesday, April 9, 2008 11:15 AM Snabbguide Anslutningar Modellnr. KX-TG7301NE/KX-TG7302NE KX-TG7303NE/KX-TG7322NE Basenhet Använd endast den medföljande telefonsladden.

Läs mer

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE Gemino Bruksanvisning Vi gratulerar till din nya rollator! Inledning Hög kvalitet och god funktionalitet är nyckelbegrepp för alla produkter från Handicare. Du får gärna komma med synpunkter om din erfarenhet

Läs mer

Tillbehör RiEye Mk2. Tillbehör OPERATIONSBORD RiEye Mk2 MIKROKIRURGI

Tillbehör RiEye Mk2. Tillbehör OPERATIONSBORD RiEye Mk2 MIKROKIRURGI Tillbehör OPERATIONSBORD RiEye Mk2 MIKROKIRURGI Tillbehör RiEye Mk2 Utöver operationsbordets standardutrustning så finns det en mängd tillbehör som är framtagna i nära samarbete med sjukhus och kliniker.

Läs mer

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska för raka trappor Modellnummer 420 Användarmanual Svenska Servicebok Det är viktigt för oss att våra trapphissar alltid hjälper Er att komma upp och ner från Era trappor på ett säkert sätt. Med tanke på

Läs mer

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel

Läs mer

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170 MANUAL FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750 www.exergon.se Tel. 08-7420170 TEKNISKA SPECIFIKATINER Modell Ruby Kero Konvektor typ Strålningskonvektor Strålningskonvektor Värmeeffekt

Läs mer

LASTSLÄDAR SPECIFIKATION. Använd en lastsläde i din pickup för att bättre utnyttja lastytan och samtidigt förbättra din arbetsmiljö.

LASTSLÄDAR SPECIFIKATION. Använd en lastsläde i din pickup för att bättre utnyttja lastytan och samtidigt förbättra din arbetsmiljö. PICKUPS SPECIFIKATION Använd en lastsläde i din pickup för att bättre utnyttja lastytan och samtidigt förbättra din arbetsmiljö. Upplever du att det är svårt att komma åt all last på flaket? Vi har lösningen:

Läs mer

Installationsinstruktion TimeLox Wallox E Standard

Installationsinstruktion TimeLox Wallox E Standard TS-097/ 865 070SE_B 1(5) Installationsinstruktion TimeLox Wallox E Standard VERSIONER Denna installationsinstruktion gäller för följande versioner: Standard Wallox E MC/EC/Co (Art.Nr. 866 030A) Wallox

Läs mer

Servicemanual. Swing Dusch- och toalettstol. Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se

Servicemanual. Swing Dusch- och toalettstol. Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se Servicemanual Swing Dusch- och toalettstol Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se Bästa kund! Vi tackar för förtroendet och för köpet av vår produkt. Innan du använder produkten för första gången vill

Läs mer

Koncept Katalog 2009

Koncept Katalog 2009 Koncept Katalog 2009 Pro-Safe Security Pro-Safe Security System Sweden AB är företaget som ger dig som kund möjlighet att exponera stöldbegärliga varor på ett öppet och säljfrämjande sätt, samtidigt som

Läs mer

Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem

Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem 2006-05-22 Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem Återförsäljare: Invacare AB Box 66, Fagerstagatan 9-163 91 Spånga Tel:08-761 7090 Fax: 08-761 8108 e-mail: sweden@invacare.com, www.invacare.se

Läs mer

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

KOBRA. Användarmanual. Manual 025 KOBRA Användarmanual Manual 025 Säkerhet Ankarspelet skall inte användas som förtöjning utan en avlastning skall alltid skapas via en pollare eller liknande. Båtens motor skall alltid vara igång som en

Läs mer

MHS 2500 MANUAL - SVENSKA

MHS 2500 MANUAL - SVENSKA MHS 2500 MANUAL - SVENSKA ! VARNING TIPPVINKEL ÖVER 3 ORSAKAR FEL I MÄTNINGEN. Begränsad 3 vinkel 3 Infästningarna är fabriksmonterade med belastningscellen. De ska inte under några omständigheter vridas.

Läs mer

Smartboard manual/bruksanvisning

Smartboard manual/bruksanvisning Smartboard manual/bruksanvisning 1 Smartboard manual/bruksanvisning KÄRA KUND, Tack för att du har valt en Smartboard ifrån Hobbex. Vi hoppas att du kommer få mycket glädje av den. Tänk på att läsa hela

Läs mer

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01 Age 4+ RC-helikopter FLY M0 RC-helikopter FLY M0 Radio-ohjattava helikopteri FLY M0 RC-helikopter FLY M0 27 MHz 0979 2 SE RC-helikopter FLY M0 OBS! Läs denna bruksanvisning noggrant före användning. Spara

Läs mer

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6 Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Inbromsning av rullstol...4 Nödbromsning...4 Låsa bromsen...4 Omkoppling till körning...4 Lossa bromsen...4 Omkoppling till frikopplat läge...4 Laddning

Läs mer

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15 1 Produkten är endast avsedd att användas som en bilbarnstol producerad av. SENAST UPPDATERAD 2014-01-08 Vi gratulerar dig till ditt val av bilbarnstol Zitzi Carseat Pro. Det är en säkerhetsstol att växa

Läs mer

Montage- skötsel- och eldningsanvisningar

Montage- skötsel- och eldningsanvisningar Camina Art Paris Bioetanolkamin Utgåva 1.2016 Montage- skötsel- och eldningsanvisningar Innehållsförteckning Allmänt Mottagning av gods Kontrollera att antalet kollin överensstämmer med fraktsedeln. Undersök

Läs mer

Decon Wheel 31433 Hyltebruk Tel. 0345 40880 Fax 0345 40895 www.deconwheel.se

Decon Wheel 31433 Hyltebruk Tel. 0345 40880 Fax 0345 40895 www.deconwheel.se Decon Wheel 31433 Hyltebruk Tel. 0345 40880 Fax 0345 40895 www.deconwheel.se Varning. Läs noga igenom bruksanvisningen. Den innehåller viktig information och anvisningar. Undvik att sträcka dig in under

Läs mer

Notera. 4. Om det är några tveksamheter kontakta bilbarnstolens tillverkare eller återförsäljare.

Notera. 4. Om det är några tveksamheter kontakta bilbarnstolens tillverkare eller återförsäljare. Notera 1. Det här är en säkerhets stol för barn, provad enligt standard ECE regel 44.04, för användning i bilar, och den passar i de flesta, men inte i alla bilsäten. 2. Bilbarnstolen kan användas i bilen,

Läs mer

BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning

BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning Inledning: Batteritestare EM är speciellt utvecklad för att kapacitetstesta batteripacken till Emotion drivhjul. Testet utförs genom att belasta batteripacken

Läs mer

Bruksanvisning Emma I & Emma II

Bruksanvisning Emma I & Emma II Bruksanvisning Emma I & Emma II Tillhör säng med serienummer: 1 2014-03-04 Denna bruksanvisning ger information om användningsområde, montering och skötselråd för sängen Emma I och Emma II. Genom att läsa

Läs mer