Digital Media Station. ixa-w407bt

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Digital Media Station. ixa-w407bt"

Transkript

1 FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ R EN Digital Media Station ixa-w407bt DE FR ES OWNER S MANUAL Please read before using this equipment. BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes. MODE D EMPLOI Veuillez lire avant d utiliser cet appareil. MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. ISTRUZIONI PER L USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura. ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit toestel te gebruiken. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Прочтите настоящее руководство перед началом использования оборудования. INSTRUKCJA OBSŁUGI Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Παρακαλούμε διαβάστε το πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. IT SE NL RU ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo , Japan Phone ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Phone ALPINE-1 ( ) ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. 777 Supertest Road, Toronto, Ontario M3J 2M9, Canada Phone ALPINE-1 ( ) ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone ALPINE ELECTRONICS GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, München, Germany Phone ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD. Alpine House Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K. Phone ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. (RCS PONTOISE B ) 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, B.P , Roissy Charles de Gaulle Cedex, France Phone ALPINE ITALIA S.p.A. Viale C. Colombo 8, Trezzano Sul Naviglio (MI), Italy Phone ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A. Portal de Gamarra 36, Pabellón, Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH Leuvensesteenweg 510-B6, 1930 Zaventem, Belgium Phone PL GR Designed by ALPINE Japan Z17-B

2

3 SVENSKA Innehåll Bruksanvisning VARNING VARNING... 4 FÖRSIKTIGT... 4 ATT OBSERVERA... 4 Komma igång Tillbehörslista... 7 Kontrollernas placering... 7 Sätta på eller stänga av strömmen... 8 Reglering av volym... 8 Hur du hanterar bildskärmen... 8 Användning av pekknapp... 8 Välja källa... 8 Radio Lyssna på radion... 9 Manuell lagring av förvalsstationer Automatisk memorering av stationer Ställa in lagrade stationer RDS-mottagning Stänga av eller sätta på AF (Alternativa Frekvenser) Mottagning av trafikinformation* PTY-inställning (programtyp) Mottagning av trafikmeddelande under uppspelning av iphone/ipod eller radio* Prioritera nyheter Andra praktiska funktioner Justera ljudet Multi-information Funktion för baksätesunderhållning Byta läge för skärmen Inställning Source-inställning Source-inställning...16 Radio Setup...16 RDS-tidsvisning...16 Styrning av ljudkällans signalnivå...16 PI Seek-inställning...16 Mottagning av regionala (lokala) RDS-stationer...16 Byta visningsspråk för PTY (programtyp)...16 Ställa in PTY31-mottagning (larmmeddelande)...16 USB Setup...17 Inställning av ipod sökläge...17 Inställning av Skip Style...17 DISPLAY-inställning Display-inställning...17 Inställning av bakgrundsbelysningens ljusstyrka...17 Ställa in minsta nivå för bakgrundsbelysningens ljusstyrka...18 Byta bakgrundsmönster...18 Automatisk inställning av bakgrundsmönster...18 Justera pekskärmen...18 Displayläge på eller av...18 General-inställning General-inställning...19 Inställning av Kalender...19 Visning av tid...19 Ställa in klockan...19 Ställa in tidszonen...19 Ställa in klockvisningen...19 Ställa in sommartid...19 Ljudvägledningsfunktion (Beep)...19 Ställa in rullningen...20 Ställa in språket...20 Justering av knappbelysningens dimmer under kvällen...20 System-inställning System-inställning...20 Ställa in avbrottsläget för en extern enhet...21 Ställa in visning av avbrottsikon...21 Byte av funktion för fjärrkontrollsensor SE

4 Ställa in den bakre kamerans insignal Ställa in den bakre kamerans insignalformat Ställa in navigationsläge Inställning av navigeringsavbrott Ställa in AUX-läget Inställning av bildvisning Inställning av BLUETOOTH-anslutning (Bluetooth IN) Växla USB-adaptern mellan ON/OFF Ställa in OPTION-knappen på enheten MultiInfo-inställning MultiInfo-inställning Visual EQ Inställning av Visual EQ Black Richness-funktion (BK RICH) Välja läget Visual EQ (Fabriksinställning) Ställa in ljusstyrka Justera bildens färg Justera bildens nyans Ställa in bildens kontrast Ställa in skärpa Spara Visual EQ Hämtning av data Nerladdningen av informationen för Background Extern ljudprocessor (Tillval) Inställningsprocedur för Dolby Surround Inställning av A.Processor Ställa in MX-läget för den externa ljudprocessorn Ställa in baskontrollen Använda Pro Logic II Justering av X-Over (delningsfrekvens) Utföra tidskorrigeringen manuellt (T.Corr) Fasomkoppling Ställa in grafisk equalizer Ställa in parametrisk equalizer Ställa in högtalarna Ställa in Dolby Digital Högtalarinställning Ställa in nivå för DVD Inställning av linjär PCM Lagra inställningar i minnet Ta fram förvalsminnet IMPRINT-hantering (Tillval) Ändra MultEQ-läge Anpassa ljudinställningarna i manuellt läge Förinställningar för Equalizer (F-EQ) Ställa in avklingningen för diskanthögtalaren (TW Setup) Inställning av MX-nivån (Media Xpander) Justera den parametriska equalizer-kurvan (P-EQ) Justera den grafiska equalizer-kurvan (G-EQ) Ställa in tidskorrigeringens enhet (T.Corr Parameter) Ställa in tidskorrigeringens enhet (T.Corr) Justera inställningarna för övergångsfrekvenser (X-Over) Lagra inställningar i minnet Ta fram förvalsminnet Inställning av Subwoofer Ställa in ljudvolymen för Subwoofer Ställa in Subwoofer-system Inställning av Subwoofer Ställa in Subwoofer-kanal Om tidskorrigering Om Crossover Om IMPRINT BLUETOOTH-funktion Inställning innan Bluetooth används Om BLUETOOTH Innan handsfree-funktionen används Anslutning till en BLUETOOTH-kompatibel enhet (Sammankoppling) BLUETOOTH Setup BLUETOOTH-inställning Styra handsfree-funktionen Om handsfree-samtal Besvara ett samtal Avsluta samtalet Justera volymen under pågående samtal Återuppringningsfunktion Samtalsomkoppling SE

5 Samtalshistorik Ringa ett nummer från historiken för uppringda samtal Ringa ett nummer från historiken för mottagna samtal Ringa upp ett nummer från historiken för missade samtal Ringa upp ett nummer i telefonboken (Phone Book) Röstuppringning Ringa ett nummer med direktuppringning Funktionen BLUETOOTH Audio Användning av BLUETOOTH Audio HCE-C107D-funktion (Tillval) Växla till bakåtkamerans bild (Tillval) Visa backvideon medan bilen är i backläge Visa bakåtkamerans bild manuellt Navigationssystem (Tillval) Visa navigationsskärmen (Tillval) AUX-enhet (Tillval) Styra AUX-enheter (Tillval) Använda TUE-T200DVB (Tillval) Styra TUE-T200DVB (Tillval) CD-växlare (Tillval) Uppspelning Välja en skiva (CD-växlare) (Tillval) Välja flera CD-växlare (Tillval) Välja önskad mapp (mapp upp/ner) (MP3-växlarläge) Upprepad uppspelning M.I.X. (slumpvis uppspelning) Sökning av fil/mappnamn (MP3-växlarläge) USB-minne/bärbar ljudspelare (Tillval) BANK-funktion (endast USB-minne) Uppspelning Upprepad uppspelning Slumpvis blandad Shuffle (M.I.X.) Söka efter önskad låt Söka efter artistens namn Välja Spellistor/Artister/Album/Genrer/ Kompositörer Välj önskad Folder (Folder upp/ned) Skapa en spellista genom Artist/ Album-information från den aktuella låten Om MP3/WMA/AAC iphone/ipod (Tillval) Uppspelning Söka efter önskad låt Söka efter artistens namn Hoppa-över-funktion för sida/procent/ tecken Välja Spellista/Artist/Album/Genre/ Kompositör/Avsnitt/Kategori Slumpvis blandad Shuffle (M.I.X.) Upprepad uppspelning Fjärrkontroll Knappar på fjärrkontrollen När du använder fjärrkontrollen Batteribyte Information Lista för världsklockan Om problem uppstår Specifikationer Installation och anslutningar VARNING...62 FÖRSIKTIGT...62 Försiktighetsåtgärder...62 Installation Anslutningar Systemexempel SE

6 Bruksanvisning VARNING VARNING Den här symbolen markerar viktig information. Ignorera inte det som sägs här eftersom det kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall. INSTALLERA PRODUKTEN KORREKT OCH SÅ ATT FÖRAREN INTE KAN SE TV/VIDEO ANNAT ÄN DÅ FORDONET STÅR STILL OCH PARKERINGSBROMSEN DRAGITS ÅT. TV/Videovisning i ett fordon i drift innebär risker eftersom det kan distrahera föraren och innebär därmed en olycksrisk. Om inte enheten installerats korrekt finns möjlighet för föraren att se på TV/ Video under körning, vilket i värsta fall kan leda till en svår olycka. KOMBINERA INTE VIDEOTITTANDE OCH BILKÖRNING. Videovisning under körning kan distrahera föraren med olyckor som följd. UTFÖR ALDRIG NÅGON OPERATION SOM INNEBÄR ATT UPPMÄRKSAMHETEN DRAS BORT FRÅN KÖRNINGEN. Stanna alltid fordonet på en säker plats innan apparaten manövreras. I annat fall kan olyckor lätt inträffa. STÄLL IN LJUDVOLYMEN PÅ EN NIVÅ MED VILKEN DET FORTFARANDE ÄR MÖJLIGT ATT HÖRA YTTRE LJUD UNDER PÅGÅENDE KÖRNING. För hög volym som döljer utryckningsfordons sirener eller vägsignaler (t ex järnvägsövergångar) kan vara farlig och orsaka en olycka. DET KAN OCKSÅ ORSAKA HÖRSELSKADA OM MAN LYSSNAR PÅ FÖR HÖGA VOLYMER I EN BIL. HÅLL I MÖJLIGASTE MÅN BLICKEN BORTA FRÅN TECKENFÖNSTRET UNDER KÖRNING. Teckenfönstret kan vara en störande faktor och leda bort uppmärksamheten från trafiken, vilket kan leda till olyckor. TAG INTE ISÄR OCH GÖR INGA ÄNDRINGAR. Det kan resultera i en olycka, brand eller elektriska stötar. ANVÄND BARA ENHETEN I BILAR MED 12-VOLTSYSTEM SOM HAR NEGATIV ( ) JORD. (Återförsäljaren kan hjälpa dig om du är osäker.) Felaktig anslutning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador. FÖRVARA SMÅ FÖREMÅL SOM T.EX. BULTAR OCH SKRUVAR UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN. Om något föremål skulle sväljas, skall en läkare kontaktas omedelbart. ANVÄND RÄTT AMPERETAL VID BYTE AV SÄKRINGAR. Fel amperetal kan orsaka brand eller elektriska stötar. BLOCKERA INTE VENTILATIONS-ÖPPNINGAR ELLER VÄRME-PANELER. Det kan göra att värme alstras inuti apparaten, vilket kan leda till brand. DEN HÄR PRODUKTEN ÁR ENDAST AVSEDD FÖR MONTERING I BILAR MED 12 VOLTS-SYSTEM. Annan användning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador. FÖRSIKTIGT Den här symbolen markerar viktig information. Ignorera inte det som sägs här eftersom det kan leda till skador på person eller egendom. AVBRYT GENAST ANVÄNDNING OM PROBLEM UPPSTÅR. I annat fall kan personskador eller skador på själva enheten uppstå. Lämna apparaten till återförsäljaren för reparation. ANVÄND INTE NYA OCH GAMLA BATTERIER SAMTIDIGT. SÄTT I BATTERIERNA MED POLERNA VÄNDA ÅT RÄTT HÅLL. Kontrollera noggrant att batteripolerna (+ och ) vänds åt korrekt håll enligt angivna anvisningar vid isättning av batterier. Batterier som är spruckna eller som läcker batterisyra kan orsaka brand eller personskada. ATT OBSERVERA Rengöring av produkten Använd en mjuk, torr trasa till att rengöra produkten regelbundet. Om du behöver ta bort svårare fläckar kan du fukta trasan med vatten, inget annat. Om du använder något annat medel vid rengöring kan detta medföra att färgen löses upp eller att plasten skadas. Temperatur Kontrollera att temperaturen inuti fordonet är mellan +60 C och -20 C innan enheten startas. Underhåll Försök inte att själv reparera enheten om problem uppstår. Återlämna den istället till din Alpine-återförsäljare eller till närmaste Alpine-verkstad för reparation. Angående monteringsplatsen Se till att ixa-w407bt inte monteras på en plats där den utsätts för: Direkt solsken och värme Hög luftfuktighet och vatten Mycket damm Starka vibrationer 4-SE

7 En svag spökbild blir kvar en kort stund efter att systemet stängs av. Detta är en effekt som är specifik för LCD-teknologi och det är fullt normalt. Vid kalla temperaturförhållanden kan skärmens kontrast temporärt försvagas. Efter en kort uppvärmningsperiod återgår den till det normala. Alpine-produkter utrustade med Ai-NET-buss som ansluts till ixa-w407bt kan styras från ixa-w407bt. Funktionerna och skärmbilderna varierar beroende på vilka produkter som ansluts. Kontakta din Alpine-återförsäljare för utförlig information. Handhavandet av vissa av den här enhetens funktioner är mycket komplicerat. Därför har det bedömts vara nödvändigt att placera dessa funktioner på en särskild skärmbild. Detta begränsar användningen av dessa funktioner till när fordonet är parkerat. Det garanterar att förarens uppmärksamhet är riktad på vägen och inte på ixa-w407bt. Detta har gjorts för förarens och passagerares säkerhet. Justeringar av ljudprocessorn kan inte utföras om bilen rullar. Bilen måste vara parkerad och handbromsen måste vara åtdragen för att procedurerna i bruksanvisningen ska gälla. Varningen CAN T OPERATE WHILE DRIVING, visas om försök görs att utföra dessa funktioner under körning. ixa-w407bt drar en aning ström även när den är avstängd. Om strömbrytarkabeln (tändning) från ixa-w407bt är ansluten direkt till den positiva (+) polen på fordonets batteri kan batteriet laddas ur. En SPST-brytare (Single-Pole, Single-Throw) (säljs separat) kan installeras för att förenkla denna procedur. Då kan du helt enkelt ställa den i läget OFF (av) när du lämnar fordonet. Ställ tillbaka SPST-brytaren till ON (på) innan du använder ixa-w407bt. Se Kopplingsschema för SPST-brytare (säljs separat) (sidan 64) för SPST-brytarens anslutningsanvisningar. Om den här strömkabeln (tändning) inte har någon strömbrytare måste den kopplas bort från batteriets pol, om fordonet ska stå oanvänt under en längre tid. Skydda USB-kontakten Endast en iphone/ipod, ett USB-minne eller en bärbar ljudspelare kan anslutas till USB-kontakten på denna enhet. Det går inte att garantera rätt prestanda för andra USB-produkter. Om USB-kontakten används, se till att enbart välja den medföljande anslutningskabeln med enheten. En USB-hub stöds inte. Beroende på det anslutna USB-minnet, kanske enheten inte fungerar eller vissa funktioner kanske inte utförs. De ljudfilformat som kan spelas upp på enheten är MP3/WMA/AAC. Artist/låtnamn, etc. kan visas, men det är inte säkert att det visas rätt tecken. FÖRSIKTIGT Alpine tar inget ansvar för dataförlust etc. även om data etc. förloras medan denna produkt används. Hantering av USB-minne Enheten kan styra en minnesenhet som stödjer protokollet USB Mass Storage Class (MSC). Spelbara filformat är MP3, WMA och AAC. USB-minnesfunktion kan inte garanteras. Använd USB-minnet enligt de villkor som ska accepteras. Läs bruksanvisningen för USB-minnet ordentligt. Undvik att använda lagringen på följande platser: På de platser i bilen som utsätts för direkt solljus eller höga temperaturer. På de platser där det finns risk för hög luftfuktighet eller där korrosiva ämnen finns närvarande. Placera USB-minnet på en plats där föraren inte hindras. USB-minnet kanske inte fungerar på rätt sätt vid höga eller låga temperaturer. Använd enbart certifierade USB-minnen. Observera att även ett certifierat USB-minne kanske inte fungerar på rätt sätt beroende på typ eller tillstånd. Beroende på inställningarna på USB-minnets typ, minnesstatus eller avkodningsprogram, kanske enheten inte spelar upp eller visas korrekt. Filer skyddade av DRM (Digital Rights Management) kan inte spelas upp på den här enheten. Till dessa hör AAC-, WMA- eller andra filer med någon form av copyrightskydd. Det kan ta en viss tid för ett USB-minne att spela upp. Om det finns någon annan fil än en ljudfil på USB-minnet, tar det lång tid innan filen spelas upp eller söks efter. Enheten kan spela upp filer med filnamnstilläggen mp3, wma eller m4a. Lägg inte till någon sådan filändelse på en fil som inte innehåller ljuddata. Dessa data som inte innehåller ljud kommer inte att kännas igen. Resultatet kan bli att uppspelningen innehåller ljud som kan skada högtalare och/eller förstärkare. Vi rekommenderar att du säkerhetskopierar viktig information till en dator. Koppla inte ur USB-enheten medan uppspelning pågår. Ändra SOURCE till något annat än USB, och koppla därefter ur USBenheten för att undvika att skada dess minne. 5-SE

8 Hantering av den bärbara ljudspelaren Enheten kan kontrollera en bärbar ljudspelare med ett USB-uttag. Spelbara filformat är MP3, WMA. Funktionen på den portabla ljudspelaren kan inte garanteras. Använd den portabla ljudspelaren enligt de villkor som ska accepteras. Läs bruksanvisningen för den bärbara ljudspelaren ordentligt. Undvik att förvara på följande platser: På de platser i bilen som utsätts för direkt solljus eller höga temperaturer. På de platser där det finns risk för hög luftfuktighet eller där korrosiva ämnen finns närvarande. Placera den portabla ljudspelaren på en plats där föraren inte hindras. Den portabla ljudspelaren kanske inte fungerar på rätt sätt vid höga eller låga temperaturer. Beroende på inställningarna på den portabla ljudspelarens typ, minnesstatus eller avkodningsprogram, kanske enheten inte spelar upp eller visas korrekt. Se till att den portabla ljudspelaren har en inställning för MSC/MTP som är inställd på MTP. En portabel ljudspelare i vilken data finns lagrat från ett USB-minne kanske inte går att spela upp. Beroende på inställning på den portabla ljudspelaren, kanske den inte stöder ett USB-minne. För inställningar, se spelarens bruksanvisning. Enheten kan spela upp MP3/WMA-filer synkroniserade av Windows Media Player (Ver. 10 eller 11), och förs sedan vidare till spelaren. Filer med filnamnstilläggen mp3, eller wma går att spela upp. Om data inte synkroniseras av Windows Media Player och förs vidare på annat sätt kanske inte enheten kommer att kunna spela upp filerna på rätt sätt. Stöd finns för WMDRM10 på enheten. En fil som är kopieringsskyddad (copyright-skydd) kan inte spelas upp. Vi rekommenderar att du säkerhetskopierar viktig information till en dator. Koppla inte ur USB-enheten medan uppspelning pågår. Ändra SOURCE till något annat än USB, och koppla därefter ur USB-enheten för att undvika att skada dess minne. Denna produkt innehåller upphovsrättsskyddad teknik som är skyddad av patent och andra intellektuella egendomsrättigheter i USA. Användning av denna kopieringsskyddade teknik måste beviljas av Macrovision och är endast avsedd för visning i hemmet och för annan begränsad visning, om inte Macrovision beviljat annat. Baklängeskonstruktion eller demontering är förbjuden. Windows Media och Windows-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som ägs av Microsoft Corporation i USA och/eller i andra länder. ipod är ett varumärke sin ägs av Apple Inc., registrerat i USA och i andra länder. iphone är ett varumärke som ägs av Apple Inc. Made for ipod innebär att ett elektroniskt tillbehör har utvecklats för att anslutas specifikt till ipod och har certifierats av tillverkaren för att uppfylla Apple prestandakrav. Works with iphone innebär att ett elektroniskt tillbehör har utvecklats för att anslutas specifikt till iphone och har certifierats av tillverkaren för att uppfylla Apples prestandakrav. Apple tar inget ansvar för handhavandet av denna enhet eller att den överensstämmer med gällande standarder för säkerhet och lagstadgade normer. Varumärket Bluetooth och dess logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och Alpine Electronics, Inc. är licensierat att använda dessa varumärken. Andra varumärken och varunamn tillhör respektive ägare. Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3 licensierad av Fraunhofer IIS och Thomson. Med den här produkten medföljer endast en licens för privat, icke-kommersiellt bruk och överför inte en licens eller antyder några rättigheter för att använda denna produkt för kommersiell (dvs. inkomstbringande) realtidssändning (via markbundna nät, satellit, kabel och/eller annan media), sändning/dataöverföring via Internet, intranät och/eller andra nätverk eller i andra elektroniska distributionssystem, t.ex. betalkanaler eller audio-on-demand-program. Det krävs en oberoende licens för den typen av användning. Besök för mer information Audyssey MultEQ XT är ett registrerat varumärke som ägs av Audyssey Laboratories Inc. 6-SE

9 Komma igång Tillbehörslista Huvudenhet...1 Strömkabel...1 Monteringskassett...1 Monteringsnyckel...2 Försänkta Skruvar (M5 x 8)...6 Skruv (M5 8)...8 Gummihatt...1 Bult...1 Fjärrkontroll...1 Batteri (AAA-storlek)...2 Frontram...1 AUX Pre OUT-kabel...1 AV-förlängningskabel...1 USB-förlängningskabel...1 USB 30P kabel...1 Fjärrstyrningskabel...1 Mikrofon...1 Bruksanvisning... 1 uppsättning SOURCE-knapp Med den här knappen slår du på strömmen. Du stänger av strömmen genom att hålla knappen intryckt under minst 3 sekunder. Tar fram lägesväxlingsskärmen, ändrar källa för Audio/ Visual, osv. Information om funktionen finns i Välja källa (sidan 8). /VISUAL (OPTION)-knapp Tryck för att återkalla inställningen som ställts in under Ställa in navigationsläge (sidan 21). Om NAV. IN är inställt på ON öppnas navigeringskärmen. Tryck och håll intryckt i minst två sekunder för att återkalla inställningen som ställts in under Ställa in OPTIONknappen på enheten (sidan 23). Om TA ställts in, återkallas TA-läget. Om TEL ställts in, öppnas BLUETOOTH TEL-skärmen. SETUP-knapp Tryck för att hämta SETUP-skärmen för den aktuella källan. Hämta fram valskärmen SETUP genom hålla intryckt under minst 2 sekunder. Fjärrsensor Rikta den medföljande fjärrkontrollen mot fjärrsensorn inom ett avstånd på 2 m. Om de beskrivningar av knappar som används i denna bruksanvisning Knapparna på enhetens framsida skrivs med fet stil i texten (t.ex. SETUP). Knapparna på pekskärmen skrivs med fet stil inom parentes [ ] (t.ex. [SETUP]). Den här bruksanvisningen förklarar till största delen pekknapparnas funktioner, eftersom pekknapparna och knapparna på enheten har samma funktion. Gränssnittsdosa för fjärrkontroll (tillval) Denna enhet kan manövreras med fordonets sekundära radioreglage. En Alpine gränssnittsdosa för fjärrkontroll (tillval) krävs. Kontakta din Alpine-återförsäljare för utförlig information. Kontrollernas placering RESET-knapp Se till att du trycker på RESET-knappen när du använder enheten första gången, efter att du installerat CD-växlaren, efter att du har bytt ut bilbatteriet osv. Tryck på RESET-knappen med en kulspetspenna eller ett annat spetsigt föremål för att stänga av enheten. / -knappen Tryck för att ställa in volymen. / -knappen Tryck för att ändra läge. 7-SE

10 Sätta på eller stänga av strömmen Vissa av den här enhetens funktioner kan inte användas när fordonet är i rörelse. Se till att parkera fordonet på en säker plats och dra åt handbromsen innan du försöker använda dessa funktioner. 1 Sätt på enheten genom att trycka på SOURCE. Man kan starta enheten genom att trycka på valfri knapp. Enheten slås även på automatiskt om en iphone/ipod eller ett USB-minne ansluts. 2 Stäng av enheten genom att hålla SOURCE intryckt i minst 3 sekunder. Bildskärmen kan ha dämpad ljusstyrka vid låga temperaturer och direkt efter att strömmen slagits på. Ljusstyrkan återgår till normal styrka efter ett tag. ixa-w407bt är en precisionsapparat. Med varsamt handhavande kan dess unika egenskaper åtnjutas under en lång tid. Reglering av volym Ställ in volymen genom att trycka på eller. Volymen sänks eller höjs oavbrutet om du trycker och håller eller intryckt. Volym: 0-35 MUTE-funktionen (ljud av) kan aktiveras med fjärrkontrollen (tillval). Välja källa Här är ett exempel på hur du väljer en källa i Radio-läget. 1 Tryck på SOURCE för att aktivera lägesväxlingsskärmen. 2 Dra displayen vägrätt med fingret för att välja Audio/ Visual. Varje gång du drar displayen växlar läget i en cirkel i följande ordning: Audio/Visual Navigation* 1 Camera* 2 Telephone* 3 Multi Info Audio/Visual * 1 Visas endast när NAV. IN är inställd på ON. Se Ställa in navigationsläge (sidan 21). * 2 Visas endast när Camera IN är inställd på RCA eller DIRECT. Se Ställa in den bakre kamerans insignal (sidan 21). * 3 Visas endast när Bluetooth IN är inställd på BUILT-IN. Se Inställning av BLUETOOTH-anslutning (Bluetooth IN) (sidan 23). Läget kan också växlas genom att trycka på och. Om det aktuella läget inte är Audio/Visual kan du växla till Audio/ Visual direkt genom att trycka på SOURCE. Visa exempel på lägesväxlingsskärmen Hur du hanterar bildskärmen Användning av pekknapp Var rädd om bildskärmen, tryck bara helt lätt på den med fingrarnas mjuka delar. Om du nuddar en knapp och inget händer, tar du bort fingret från skärmen och försöker igen. Om de beskrivningar av knappar som används i denna bruksanvisning Knapparna på pekskärmen skrivs med fet stil inom parentes [ ] (t.ex. [SETUP]). Den här bruksanvisningen förklarar endast pekknapparnas funktioner, när pekknapparna och knapparna på huvudenheten har samma funktion. Ändras till skärmbilden REAR när Inställning av bildvisning (sidan 22) är inställd på ON. Håll [SETUP] intryckt under minst 2 sekunder för att ändra SETUP-skärmen för val av inställning. Visar namnet på och bilden för det aktuella läget. Visar de fem lägenas ikoner. (det aktuella lägets ikon markeras.) 3 Dra displayen lodrätt med fingret eller tryck på SOURCE flera gånger för att välja RADIO-källan. 4 Peka på RADIO-källfönstret som visas i mitten av skärmen. RADIO-källan aktiveras och skärmbilden växlar till huvudskärmen för RADIO. 8-SE

11 Exempel på huvudskärm i FM Radio-läge Radio Exempel på huvudskärm i FM Radio-läge Visar namnet på källan, t.ex. vilket radioband du har valt. Visar tid, missat samtal* 1, signalstyrka* 1 etc. Funktionsguide: Det som visas i funktionsguiden varierar beroende på källa. Innehållet i funktionsguiden ändras när du trycker på [P1/2]* 2, [P1/3]* 2, [P1/4]* 2 eller [ ] i funktionsguiden och du får tillgång till flera andra funktioner. * 1 Visas endast när BLUETOOTH-funktionen används. * 2 Vad som visas på skärmen kan variera beroende på vilka enheter du anslutit. 5 Upprepa förfarandet för att välja en annan källa. Om ingen manöver utförs under 5 sekunder vid lägesväxling eller val av Audio/Visual växlar skärmen automatiskt till det aktuella läget eller den aktuella källan. Källa kan endast väljas i Audio/Visual. [DX SEEK]* 1 -knapp: Visar urvalslistan för mottagningsläge. Visar snabbvalsnumret* 2 /frekvensen. * 1 Knappen visar aktuellt mottagningsläge. * 2 Visas endast när den aktuella stationen motsvarar den förinställda. Lyssna på radion 1 Tryck på SOURCE för att aktivera lägesväxlingsskärmen. 2 Dra displayen vägrätt med fingret för att välja Audio/ Visual. Varje gång du drar displayen växlar läget i en cirkel i följande ordning: Audio/Visual Navigation Camera Telephone Multi Info Audio/Visual 3 Dra displayen lodrätt med fingret eller tryck på SOURCE flera gånger för att välja RADIO-källan. 4 Peka på RADIO-källfönstret som visas i mitten av skärmen. RADIO-källan aktiveras och skärmbilden växlar till huvudskärmen för RADIO. 5 Välj frekvensband genom att peka på [BAND]. Varje tryckning växlar band enligt följande: FM-1 FM-2 FM-3 MW LW FM-1 6 Välj mottagningsläge genom att peka på [DX SEEK]. DX SEEK LOCAL SEEK MANUAL Du kan välja mellan två lägen för automatisk mottagningsinställning: DX och Lokal: - DX-läge (Distans); Både starka och svaga stationer ställs in. - Lokalläge; Endast starka stationer ställs in. Den ursprungliga inställningen är DX. 7 Ändra radiofrekvensen uppåt eller neråt genom att peka på [ ], [ ] eller [ ], [ ]. I manuellt läge trycker du och håller för att ändra frekvensen oavbrutet. 9-SE

12 Manuell lagring av förvalsstationer 1 Ställ in en radiostation som du vill lagra i förvalsminnet med hjälp av manuell eller automatisk sökning. 2 Peka på [PRESET] för att visa listskärmen för förvalda stationer. 3 Peka på och håll en av de förinställda stationerna (1 till 6) intryckt i minst 2 sekunder. Den aktuella stationen lagras. 4 Du kan lagra upp till 5 stationer från samma band genom att upprepa proceduren. Använd proceduren för andra band genom att helt enkelt välja önskat band och sedan upprepa proceduren. Totalt 30 stationer kan lagras i förvalsminnet (6 stationer för varje band: FM1, FM2, FM3, MW eller LW). Peka på [ ] för att ta bort listan över lagrade stationer. Om ett förvalsminne redan har ställts in på samma funktionsnummer rensas det och den nya stationen lagras istället. Automatisk memorering av stationer Radion kan automatiskt söka upp och lagra 6 starka stationer på det valda bandet sorterade efter signalstyrka. När du har valt önskat band peka på och håll [A.MEMO] intryckt i minst 2 sekunder. Mottagaren söker och lagrar automatiskt 6 starka stationer i förvalsstation 1 till 6 i signalstyrkans ordning. När den automatiska lagringen har slutförts växlar mottagaren till stationen som är lagrad i förvalsplats nr. 1. Om inga stationer lagrats återgår radion till den station du lyssnade på innan den automatiska lagringsproceduren påbörjades. Ställa in lagrade stationer Du kan ställa in de stationer som lagrats i minnet för varje band med hjälp av funktionsknapparna. 1 När du har valt önskat band, peka på [PRESET] för att visa listskärmen för förvalda stationer. 2 Peka på valfri förvalsstation (1 t.o.m. 6) där önskad radiostation finns lagrad i minnet. Den lagrade stationen ställs in. Peka på [ ] för att ta bort listan över lagrade stationer. RDS-mottagning Visningsexempel för RDS huvudskärm Visar radiotexten (för en radiostation som sänder textmeddelanden). Stänga av eller sätta på AF (Alternativa Frekvenser) RDS-mottagning (Radio Data System) är ett radioinformationssystem, som använder 57 khz-subbärvågen från vanlig FM-sändning. Med RDS kan du ta emot olika slags information, som t.ex. trafikmeddelanden, stationsnamn och automatiskt ställa in en frekvens med högre signalstyrka som sänder samma program. 1 När du utfört stegen 1, 2, 3 och 4 i Lyssna på radion (sidan 9), ändrar du funktionsguiden genom att trycka på [P1/2]*. 2 Välj AF (Alternativa Frekvenser) ON (på) eller OFF (av) genom att peka på [AF]. * [P1/2] visas inte när radiobandet är inställt på MW eller LW. När AF ON väljs ställer radion automatiskt in en station med stark signal från AF-listan. Använd läget AF OFF när automatisk omställning inte behövs. Tips Om enheten tar emot en PTY31-signal (larmmeddelande) visas ALARM på skärmen endast om PTY31 är inställt på ON. Hur du gör beskrivs i Ställa in PTY31-mottagning (larmmeddelande) (sidan 16). Den digitala RDS-datatjänsten inkluderar följande: PI Programidentifikation PS Programinformation AF Lista över alternativa frekvenser TP Trafikprogram TA Trafikmeddelande PTY Programtyp EON Information om andra kanaler Se sidan 16 om PI Seek-inställning, Mottagning av regionala (lokala) RDS-stationer, Byta visningsspråk för PTY (programtyp) och Ställa in PTY31-mottagning (larmmeddelande). 10-SE

13 Mottagning av trafikinformation* 1 Håll /VISUAL (OPTION) intryckt i minst 2 sekunder för att aktivera läget för trafikinformation. När en trafikmeddelandestation är inställd tänds TA-indikatorn. Trafikmeddelanden hörs bara när de sänds. Om trafikinformation inte sänds ställs enheten om till standby-läge. När sändning av trafikmeddelande påbörjas tas den automatiskt emot av enheten och Traffic Info visas. När sändningen av trafikmeddelandet är över övergår enheten automatiskt till standby-läge. Om trafikinformationssignalens styrka faller under en viss nivå fortsätter radion i mottagningsläge i 1 minut. Om signalstyrkan sjunker under en viss nivå i mer än 70 sekunder blinkar TA på skärmen. Om du inte vill lyssna på den trafikinformation som tas emot, hoppar du över det trafikmeddelandet genom att trycka ner och hålla intryckt /VISUAL (OPTION). T. INFO är fortfarande på (ON) och är redo att ta emot nästa trafikmeddelande. Om volymen ändras under pågående mottagning av ett trafikmeddelande, så lagras den nya volymnivån i minnet. Den lagrade volymnivån återkallas ur minnet och ställs automatiskt in nästa gång radion tar emot ett trafikmeddelande. * 1 Denna funktion är endast tillgänglig när du valt TA under Ställa in OPTION-knappen på enheten (sidan 23). PTY-inställning (programtyp) 1 Ändra funktionsguiden genom att peka på [P1/2]. 2 Peka på [PTY] för att aktivera PTY-läget. PTY-läget är aktiverat. Den aktuella stationens programtyp visas. 3 Peka på [ ] eller [ ] efter att PTY-läget aktiverats, för att välja önskad programtyp medan PTY (programtyp) visas. Varje tryckning rullar fram en ny programtyp, en efter en. 4 Peka på [PTY] efter att du valt programtyp för att börja söka efter en station inom den valda programtypen. Om ingen station hittas visas NO PTY. Mottagning av trafikmeddelande under uppspelning av iphone/ipod eller radio* 1 Exemplet som förklaras här gäller hur en trafikinformationssändning kan tas emot under uppspelning av iphone/ipod. 1 Håll /VISUAL (OPTION) intryckt i minst 2 sekunder för att aktivera trafikinformationsläget. Enheten börjar automatiskt söka efter mottagbara trafiksändningar. När trafikinformationssändningen hittats växlas läget från ipod till Radio, och enheten tar emot trafikinformationen. När trafikinformationens sändning börjar, tystas iphone/ ipod-uppspelningen automatiskt. När sändningen av trafikmeddelandet är över återgår enheten automatiskt till den källa du lyssnade på innan sändningen av trafikmeddelandet började. Radion är utrustad med EON (information om andra kanaler), så om den inställda stationen inte sänder trafikmeddelanden ställer radion automatiskt in en alternativ station som sänder trafikmeddelandet. 2 När trafikinformationssändningen är slut återgår enheten till ipod-uppspelning. * 1 Denna funktion är endast tillgänglig när du valt TA under Ställa in OPTION-knappen på enheten (sidan 23). Prioritera nyheter Med den här funktionen kan du göra inställningar för att prioritera nyhetsprogram. Du missar aldrig nyhetsprogram eftersom enheten automatiskt avbryter andra program som du lyssnar på och prioriterar nyheter när de sänds. Denna funktion kan användas när radion är inställd på ett annat läge än LW- och MW-mottagning. 1 Ändra funktionsguiden genom att peka på [P1/2]. 2 Aktivera PRIORITY NEWS genom att peka på [NEWS]. Indikatorn NEWS visas på bildskärmen. Peka på [NEWS] för att avaktivera Priority News och återgå till programmet du lyssnade på. 11-SE

14 Andra praktiska funktioner Justera ljudet 1 Tryck och håll SETUP intryckt under minst 2 sekunder, så visas skärmbilden SETUP. 2 Peka på [ ] under Audio Setup. Skärmbilden AUDIO SETUP visas. Visa exempel på skärmen för AUDIO SETUP * En markör visas när en inställnings- eller söklista aktiveras. Peka på [ ] eller [ ] för att rulla listan en rad i taget. Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på [ ]. Återgå till huvudskärmbilden för källa som visades innan inställningsproceduren påbörjades, genom att hålla [ ] intryckt under minst 2 sekunder. Menykomponenterna för A.Processor kan skilja sig beroende på vilken ljudprocessor (tillval) som är ansluten. IMPRINT ljudprocessorn (PXA-H100) eller en extern ljudprocessor kan användas. Hur du gör beskrivs i IMPRINT-hantering (Tillval) (sidan 32) eller Extern ljudprocessor (Tillval) (sidan 26). Inställning av Balance/Fader Peka på [ ] för Balance/Fader, skärmen för Balance/ Fader visas. Exempel på hur skärmen BALANCE/FADER ser ut A Markör* Fader-inställning Ställ in ljudvolymen för de främre och bakre högtalarna genom att peka på [F] eller [R]. Inställningsintervall: F15 till R15 Om en IMPRINT ljudprocessor (PXA-H100) är ansluten till denna enhet och du har ställ in omkopplaren 2,2ch (3WAY)/4,2ch (FRONT/ REAR/SUBW.) på IMPRINT ljudprocessorn (PXA-H100) på 2,2ch (3WAY), går det inte att ställa in FADER. För information, se bruksanvisningen för PXA-H100. B Ställa in balansen Ställ in ljudvolymen för vänster och höger högtalare genom att peka på [L] eller [R]. Inställningsintervall: L15 till R15 C Direktinställning av Balance/Fader Peka på och flytta [ ] till önskad inställning. Eller när du pekar på önskat inställningsintervall flyttas [ ] till den valda positionen. Du kan fininställa genom att peka på [L] eller [R] under Balance och [F] eller [R] under Fader. Ställa Defeat på ON eller OFF Peka på [ ] för att visa inställningsskärmen för Defeat. Peka på [ ] eller [ ] för Defeat för att ställa in den på ON eller OFF. Om du ställer defeat på ON ställs MX, på en extern ljudprocessor, på OFF och EQ återställs till de ursprungliga inställningarna. Ställa in NAV. Mix Level Peka på [ ] eller [ ] för NAV. Mix Level för att justera volymen för navigeringsavbrott. Inställningsintervall: 0 till 15 Den här justeringsmöjligheten blir tillgänglig när NAV. Mix är aktiverat (ON) i Inställning av navigeringsavbrott (sidan 21). Ställa in ljudvolymen för Subwoofer Peka på [ ] eller [ ] för Subwoofer för att ställa in subwoofer på ON/OFF. Peka på [ ] för att visa inställningsskärmen för Subwoofer efter det att Subwoofer är satt till ON. Ställ in ljudvolymen för subwoofern genom att peka på [ ] eller [ ]. Inställningsintervall: 0 till 15 När en extern processor är ansluten växlar bildskärmen från alternativet Subwoofer till SubW. LV. Du kan ändra subwooferns utnivå mellan 0 och 15 genom att peka på [ ] eller [ ]. Subwoofer System, Subwoofer Phase och Subwoofer Channel kan ställas in när en IMPRINT ljudprocessor (PXA-H100) är ansluten, Subwoofer är satt till ON, och läget MultEQ OFF är valt. Hur du gör beskrivs i Inställning av Subwoofer på sidan 36. Justera H.P.F. (högpassfilter) Peka på [ ] för att visa inställningsbilden för H.P.F. Peka på [ ] eller [ ] för önskad högtalare. Inställningsintervall: OFF, 60 Hz, 80 Hz, 100 Hz Välj OFF när det inte behövs någon justering. När en extern processor eller IMPRINT ljudprocessor (PXA-H100) är ansluten växlar bildskärmen från alternativet H.P.F. till A.Processor. För information om funktionen för A.Processor, se Extern ljudprocessor (Tillval) på sidan 26 eller IMPRINT-hantering (Tillval) på sidan SE

15 Ställa in Bass/Treble Du kan ändra frekvensbetoning för Bass/Treble för att skapa den klang du föredrar. Peka på [ ] för att visa inställningsskärmen för Bass/Treble. Peka på [ ] eller [ ] på rullningslisten för att rulla inställningsalternativen rad för rad. Justeringen kan inte göras när en extern ljudprocessor är ansluten eller Defeat är inställt på ON. Inställning av basnivå Du kan förstärka eller försvaga basfrekvensen. Välj önskat läge för Bass Level genom att peka på [ ] eller [ ]. Inställningsintervall: -7 till +7 Ställa in mittfrekvens för bas Den visade basfrekvensen förstärks. Välj önskad basmittfrekvens genom att peka på [ ] eller [ ] för Bass Freq. Inställningsintervall: 60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz Ställa in bandbredd för bas Ändrar den förstärkta bandbredden för bas till bred eller smal. En bred inställning förstärker ett brett område med frekvenser ovanför och under mittfrekvensen. En smalare inställning förstärker endast frekvenser nära mittfrekvensen. Välj önskad basbandbredd genom att peka på [ ] eller [ ] för Bass Bandwidth. Inställningsintervall: Wide1 till Wide4 Inställningarna för basnivå kan lagras individuellt för varje källa (FM, MW, LW, CD etc.) tills inställningen ändras. När inställningarna för basfrekvens och basbandbredd justeras för en källa gäller de för alla andra källor (FM, MW, LW, CD etc.). Inställning av Treble Level (diskantnivån) Du kan förstärka eller försvaga diskantfrekvensen. Välj önskad nivå för Treble Level genom att peka på [ ] eller [ ]. Inställningsintervall: -7 till +7 Ställa in mittfrekvens för diskant Den visade diskantfrekvensen förstärks. Välj önskad diskantmittfrekvens genom att peka på [ ] eller [ ] för Treble Freq. Inställningsintervall: 10 khz, 12,5 khz, 15 khz, 17,5 khz Inställningarna för diskantnivå kan lagras individuellt för varje källa (FM, MW, LW, CD etc.) tills inställningen ändras. Inställningar för diskantfrekvens som ställts in för en källa gäller för alla andra källor (FM, MW, LW, CD osv.). Ställa in ljudstyrkan Ljudstyrka ger en speciell låg- och högfrekvensförstärkning vid låga avlyssningsnivåer. Detta kompenserar för örats minskade känslighet för bas- och diskantljud. Peka på [ ] eller [ ] för Loudness för att ställa in den på ON eller OFF. Multi-information Multiinformationsdisplayen låter användaren lägga till upp till fyra funktioner som kan väljas av användarna. Dessa kan vara till för att visa eller arbeta utifrån en enda skärm. Se MultiInfo-inställning på sidan 23 angående val av objekt. 1 Tryck på SOURCE för att aktivera lägesväxlingsskärmen. 2 Skjut displayen horisontellt med ditt finger eller tryck på och för att välja läget Mult info och tryck därefter på Multi info-fönstret som visas i mitten av bildskärmen. Huvudskärmen för Multi Information visas. Visa exempel på huvudskärmen för Multi Info-läge De 4 valda alternativen visas som små skärmbilder. Om inget alternativ valts visas standardalternativen. 3 Peka på önskat alternativ för att utföra funktionen. Beroende på vilka alternativ som valts kan visningen ställas in för hel- eller halvskärm, och i övriga fall förblir skärmstorleken den samma. Visning av världsklocka Enheten är utrustad med en världsklocka. Beroende på inställd tid kan klockan visa lokal tid för 4 storstäder i världen. För att använda denna funktion, ställer du först in tiden för enheten (lokal tid) och tidzonen för ditt område. Mer information finns i avsnittet Ställa in klockan och Ställa in tidszonen på sidan 19. Skärmexempel för världsklocka i läge Multi-information Tid och tidzon inställd på denna enhet. Tid för 4 andra städer ( 00:00 visas före inställning). Återgå till huvudskärm för Multi Info. 13-SE

16 Enheten kan visa tiderna för 4 större städer i världen. Gör följande för att visa tiden i önskad stad. 1 Peka på en av de fyra klockorna i området (se i den högra kolumnen på föregående sida). Skärmbilden för val av stad visas. 2 Klicka på den kontinent där staden finns, i höger kolumn. I vänstra kolumnen visas en lista över städer på den valda kontinenten. 3 Peka på den önskade stadens namn*. 4 Återgå till skärmbild för världsklocka genom att peka på [X]. Den valda stadens namn och klockslag visas. 5 Upprepa proceduren för att ställa in tiden för andra städer. * Beträffande städer som kan väljas, se Lista för världsklockan på sidan 58. Kalender År, månad, dag och vecka visas. Detta alternativ medger endast avläsning och kan inte styras. Se Inställning av Kalender på sidan 19 för inställning av kalendern. ljud/bild-information (AV Info) Information för uppspelning av ljud/bild-källa visas. ipod-uppspelning Ljuduppspelning: Bilder, låtens namn och artistens namn visas för den aktuella låten. Videouppspelning: Video till den aktuella låten visas. USB-uppspelning Tag-information (namn på låt, artist) för aktuell låt visas. Radiouppspelning Den aktuella radiostationens frekvens visas. Denna information ska enbart läsas, det finns inga funktioner tillgängliga. I videoläge visas information när handbromsen är åtdragen; en tom bildskärm visas när handbromsen inte är åtdragen. AV-kontroll (Audio/Visual) (AV Cont) Med denna funktion är grundläggande audiovisuell kontroll av ljud/ bildkällan möjlig. ipod/usb-uppspelning Följande kontrollknapp visas. För detaljer om användningen, se Uppspelning av USB-minne/bärbar ljudspelare på sidan 50 och Uppspelning av iphone/ ipod på sidan 53. Miniräknare En 15-siffrig kalkylator finns för enklare matematiska beräkningar. Anvisningar om hur man använder miniräknaren finner du i bruksanvisningen för motsvarande kommersiella miniräknare. Uträkningar med addition, subtraktion, multiplikation och division görs i den ordning de matas in. Multiplikation och division har inte prioritet. Radiouppspelning Följande kontrollknapp visas. Peka på [DX SEEK]* 1 för att välja mottagningsläge. MANUAL* 2 DX SEEK* 2 LOCAL SEEK* 2 * 1 Knappen visar aktuellt mottagningsläge. * 2 För detaljer om användning av knapparna, se Lyssna på radion på sidan SE

17 Ljudkontroll (Sound Cont.) Med denna funktion kan du justera nivåerna för diskant, bas och subwoofer direkt. Justera diskant/bas 1 Peka på Treble/Bass för att ställa in önskad nivå. Inställningsalternativ: Diskantnivå: -7 ~ +7 Basnivå: -7 ~ +7 2 Peka på [X] för att återgå till huvudskärm för Multi Information. Justera subwoofern 1 Peka på [ ] eller [ ] för Subwoofer för att justera till önskad nivå. Inställningsalternativ: Subwoofernivå: 0 ~ 15 2 Peka på [X] för att återgå till huvudskärm för Multi Information. När du återvänder till huvudskärmen för multi-information visas det inställda värdet för nivån på diskant, bas och subwoofer. Denna justering kan även göras på sätt som beskrivits för Inställning av basnivå (sidan 13), Inställning av Treble Level (diskantnivån) (sidan 13), och Ställa in ljudvolymen för Subwoofer (sidan 12). IMPRINT-kontroll Funktion för baksätesunderhållning Funktionen för baksätesunderhållning styr olika källor oberoende av varandra till fram- eller baksätet i bilen. Det går t.ex. att lyssna på radion eller någon annan ljudkälla i framsätet samtidigt som någon ser på en iphone/ipod-film på den bakre bildskärmen (tillval) med hörlurar. 1 Tryck på SOURCE. Skärmen för växling av läge visas. 2 Peka på [RSE]. Skärmbilden Rear Select visas. Pekar du på [ ] återgår du till lägesväxlingsskärmen. 3 Peka på önskad källa, t.ex. visuell (AUX-utgång), för att välja. När Ställa in AUX-läget (sidan 22) är inställd på OFF, visas inte AUX-källan. När Inställning av bildvisning (sidan 22) är ställd till OFF kan inte alternativet RSE aktiveras. Byta läge för skärmen När fordonet står stilla kan du peka på [WIDE] på huvudskärmen för bild. Varje gång du pekar ändras teckenfönstrets läge på följande sätt: MODE 1 MODE 2 MODE 3 MODE 1 (WIDE) (CINEMA) (NORMAL) (WIDE) När en IMPRINT ljudprocessor (PXA-H100) (säljs separat) kopplas in till denna enhet, kan man välja MultEQ-läge. 1 Peka på området A för att aktivera MultEQ-läge. Indikatorn tänds och IMPRINT-logotypen dyker upp i bakgrunden. Peka på området A igen för att avbryta MultEQ-läge. IMPRINT-logotyp Indikator I Mode 1 (brett) visar bildskärmen en normal bild som sträckts ut på bredden för att passa bredbildsskärmen. 2 När indikatorn tänts trycker du på B för att växla till läget Memory 1 (Curve 1) och läget Memory 2 (Curve 2). Inställningarna ovan kan även göras enligt Ändra MultEQ-läge på sidan 32. I Mode 2 (bio) visar bildskärmen en normal bild genom att sträcka ut den i såväl höjd- som breddled. Det här läget är bra för visning av bild i bioformat med proportionerna 16:9. I Mode 3 (normal) visar bildskärmen en normal bild på mitten av skärmen med vertikala svarta fält på var sida. 15-SE

18 Inställning Source-inställning Source-inställning Handbromsen måste vara åtdragen för att du ska kunna få tillgång till Source-inställningarna. Om du försöker komma åt den här sidan medan du kör visas varningen CAN T OPERATE WHILE DRIVING. Följande steg från 1 till 5 är gemensamma för alla inställningar under Source-inställning. Se respektive avsnitt för utförlig information. 1 Håll SETUP intryckt i minst 2 sekunder. Skärmen SETUP för val av inställning visas. 2 Peka på [ ] under Source Setup. Skärmbilden för inställning av källa (SOURCE SETUP) visas. 3 Peka på titeln på önskat inställningsläge. Radio Setup/Bluetooth Setup* 1 /USB Setup * 1 Visas när Bluetooth IN är inställt på BUILT-IN (sidan 23). När den aktuella källan är Radio, USB eller ipod kan du också ta fram SETUP-listan över den aktuella källan direkt genom att trycka på SETUP. 4 Peka på [ ], [ ] eller [ ], etc. för att ändra inställning av önskat objekt. Radio Setup: RDS Clock Disp* 2 / FM Level / PI Seek / RDS Regional / PTY Language / PTY31 * 2 Visas bara när T/ZONE är OFF (sidan 19). Bluetooth Setup: Paired Device / Device Search / Clear Device / Service Provider / Visible Mode / Auto Answer / Speaker Sel / Mic Input / Firmware Version / Firmware Update För inställning av Bluetooth, se BLUETOOTH Setup (sidan 40). USB Setup: Playlists / Artists / Albums / Podcasts / Audiobooks / Genres / Composers / Songs / Skip Style 5 Återgå till föregående skärmbild genom att peka på [ ]. Återgå till huvudskärmbilden för källa som visades innan inställningsproceduren påbörjades, genom att hålla [ ] intryckt under minst 2 sekunder. Radio Setup Du väljer Radio Setup på huvudmenyn för inställning av källa i steg 3. RDS-tidsvisning Om ON väljs så ställs klockan in automatiskt med hjälp av tidsdata från RDS-sändningen. Inställning: RDS Clock Disp Inställningsalternativ: OFF / ON OFF: För att ställa in den manuellt. ON: Ställer in klockan automatiskt baserat på tidsdata. I sådana fall kan klockan inte ställas in manuellt. Styrning av ljudkällans signalnivå Om skillnaden i volym mellan iphone/ipod och FM-radio är för stor så kan du justera FM-nivån enligt följande. Inställning: FM Level Inställningsalternativ: LOW / HIGH PI Seek-inställning När PI Seek är inställt till AUTO söker enheten efter en station i PIlistan (programidentifiering) igen. Inställning: PI Seek Inställningsalternativ: OFF / AUTO Mottagning av regionala (lokala) RDS-stationer Om OFF väljs så fortsätter enheten automatiskt att ta emot den lokala RDS-stationen. Inställning: RDS Regional Inställningsalternativ: OFF / ON Byta visningsspråk för PTY (programtyp) Du kan välja ett språk för visningen. Inställning: PTY Language Inställningsalternativ: GB / NL / F / D / I / E Ställa in PTY31-mottagning (larmmeddelande) PTY31-mottagning (larmmeddelande) kan ställas in på ON eller OFF. Inställning: PTY31 Inställningsalternativ: OFF / ON Enheten prioriterar automatiskt larmmeddelanden när de sänds och avbryter programmet som lyssnas på när PTY31 är inställd på ON. Enheten visar ALARM på skärmen under PTY31-mottagning. 16-SE

19 USB Setup Du väljer USB Setup i huvudmenyn för inställning av källa i steg 3. Inställning av ipod sökläge ON / OFF Åtta olika söklägen kan användas för att söka i iphone/ipod. Den ursprungliga inställningen är ON vid sökläge för Playlists/Artists/ Albums/Podcasts/Audiobooks, och vid sökläge för Genres/Composers/ Songs är ursprungsinställningen OFF. Detta inställningsalternativ visas endast när en extra iphone/ipod är ansluten. Åtminstone ett sökläge bör ställas in på ON, och samtliga söklägen bör inte ställas in på OFF samtidigt. Mer information om sökläge finns i Söka efter önskad låt (sidan 54). Inställning av Skip Style PAGE / ALPHABET / PERCENT För effektiv sökning har enheten försetts med hoppa-över-funktion för sida/procent/tecken. Du kan snabbt söka en artist eller en låt när du använder denna funktion i sökläget. Mer information om Skip Style finns i Hoppa-över-funktion för sida/ procent/tecken på sidan 54. Denna inställning gäller sökningsläget för USB-minne/bärbar ljudspelare och iphone/ipod. DISPLAY-inställning Display-inställning Handbromsen måste vara åtdragen för att du ska kunna få tillgång till Display-inställningarna. Om du försöker komma åt den här sidan medan du kör visas varningen CAN T OPERATE WHILE DRIVING. Följande steg från 1 till 4 är gemensamma för alla inställningar under Display-inställning. Se respektive avsnitt för utförlig information. 1 Håll SETUP intryckt i minst 2 sekunder. Skärmen SETUP för val av inställning visas. 2 Peka på [ ] under Display Setup. Skärmen DISPLAY SETUP visas. 3 Peka på [ ], [ ] eller [ ] etc. för att ändra inställning av önskat objekt. Inställningar: Visual EQ* 1 / Dimmer / Dimmer Low Level / Background / Auto Background / Data Download* 2 / Screen Alignment / Display * 1 Se Visual EQ på sidan 24. * 2 Se Nerladdningen av informationen för Background på sidan Återgå till föregående skärmbild genom att peka på [ ]. Återgå till huvudskärmbilden för källa som visades innan inställningsproceduren påbörjades, genom att hålla [ ] intryckt under minst 2 sekunder. Stäng inte av bilens tändning (med bilnyckeln) direkt efter att du gjort ändringar i Display Mode-inställningen (medan systemet lagrar information automatiskt). Annars kanske inte inställningarna ändras. Inställning av bakgrundsbelysningens ljusstyrka Bakgrundsbelysningen kommer från ett lysrör som är inbyggt i teckenfönstret. Belysningskontrollen anpassar ljusstyrkan efter ljuset i bilen, vilket gör teckenfönstret lättare att se. Inställning: Dimmer Inställningsalternativ: OFF / ON / AUTO OFF: ON: AUTO: Avaktiverar det automatiska läget för dimmern om du vill behålla en ljusstark bakgrundsbelysning på bildskärmen. Bildskärmens bakgrundsbelysning förblir svag. Anpassar automatiskt bakgrundsbelysningen efter hur ljust det är i bilen. När ON eller AUTO ställts in, tillämpas inställningen även för knappbelysningen under Justering av knappbelysningens dimmer under kvällen (sidan 20). 17-SE

20 Ställa in minsta nivå för bakgrundsbelysningens ljusstyrka Du kan justera ljusstyrkan på bakgrundsbelysningen (LOW). Den här funktionen kan t.ex. användas om du vill ändra skärmens bakgrundsbelysning när du färdas nattetid. Inställning: Dimmer Low Level Inställningsalternativ: -15 till +15 Du kan justera nivån mellan -15 och +15. Byta bakgrundsmönster Du kan välja mellan flera bakgrundsmönster. Inställning: Background Inställningsalternativ: MODE1* 1 / MODE2* 1 / MODE3* 1 / MODE4* 1 / MODE5* 2 / MODE6* 2 * 1 Om bakgrund är inställd på MODE1-MODE4 kan du ändra färgen till BLÅ/RÖD/GRÖN/GUL, och dessa kan inte ersättas av Nerladdningen av informationen för Background. * 2 Bakgrunder som laddats ner från Nerladdningen av informationen för Background (sidan 25) hämtas. Automatisk inställning av bakgrundsmönster Bakgrundsmönstret ändras automatiskt varje gång tändningen stängs av och sätts på igen. Inställning: Auto Background Inställningsalternativ: OFF / ON OFF: Deaktiverar läget för automatiskt byte av bakgrundsmönster. ON: Aktiverar läget för automatiskt byte av bakgrundsmönster. Bakgrundsmönstret byts när tändningen slås av och sedan på igen enligt följande: MODE1 MODE2 MODE3 MODE4 MODE5* MODE6* MODE1 Justera pekskärmen Du behöver justera pekskärmen när visningen av pekfunktionerna på LCD-skärmen har förskjutits i förhållande till de beröringskänsliga områdena. Inställning: Screen Alignment Inställningsalternativ: / RESET 1 Peka på [ ] under Screen Alignment. Inställningsskärmen visas. 2 Peka så exakt som möjligt på märket i skärmens nedre vänstra hörn. Skärmen växlar över till inställningsskärmen. 3 Peka så exakt som möjligt på märket i skärmens övre högra hörn. Därmed är justeringen klar och inställningsskärmen för DISPLAY visas igen. Om du pekat någon annanstans än på märket återställer du inställningarna till ursprungsläget genom att peka på [RESET]. Om du pekar på [ ] på inställningsskärmen utförs ingen justering och inställningsskärmen för DISPLAY återställs. Displayläge på eller av Du kan stänga av skärmdisplayen för att minska strömförbrukningen. De energiresurser som frigörs förbättrar ljudkvaliteten. Inställning: Display Inställningsalternativ: OFF / ON Om en knapp på enheten trycks i display av-läge visas skärmen i 5 sekunder för att visa manövern innan display av-läge återupptas. * Bakgrunder som laddats ner från Nerladdningen av informationen för Background (sidan 25) hämtas. 18-SE

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Quick Reference Guide Kurzreferenz Guide de référence rapide Guida rapida Guía de referencia rápida Beknopte handleiding Snabbreferensguide Lynguide Краткий справочник PMD-B00P Hur du monterar din Blackbird

Läs mer

Hur man använder radion

Hur man använder radion Hur man använder radion Egenskaper för mottagning av FM Vanligtvis har FM mycket bättre ljudkvalitet än AM. FM och FM-stereo kan dock stöta på karakteristiska mottagningsproblem som inte finns vid mottagning

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:

Läs mer

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. R ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan Phone 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A.

Läs mer

Proson RV 2010 Stereo reciever

Proson RV 2010 Stereo reciever Proson RV 2010 Stereo reciever Svensk bruksanvisning SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs före produkten tas i bruk: Placera enheten på stabila underlag. Undvik att placera den i direkt solljus eller nära en värmekälla.

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen (tillbehör)

Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Så här används fjärrkontrollen (tillbehör) Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom

Läs mer

DPR-34+ Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

DPR-34+ Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. DPR-34+ Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Låt inte denna enhet att utsättas

Läs mer

SWEwww.facebook.com/denverelectronics

SWEwww.facebook.com/denverelectronics ROCK POP EQ CLAS RDM BILJUD SWEwww.facebook.com/denverelectronics BILENS MP3-SPELARE MED RADIO-USB/SD/MMC-MANUAL CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2 19

Läs mer

PMD-DOK2 INSTALLATION/OWNER S MANUAL

PMD-DOK2 INSTALLATION/OWNER S MANUAL R Blackbird Docking Adapter PMD-DOK2 INSTALLATION/OWNER S MANUAL Please read before using this equipment INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte vor Verwendung des Produktes lesen MANUEL D INSTALLATION/D

Läs mer

Svensk kom i gång-manual

Svensk kom i gång-manual Svensk kom i gång-manual Sammankoppla enheten med en mobiltelefon via Bluetooth med A2DP Löstagbar panel med mikrofon-ingång FM/AM radio / CD / MP3-mottagare USB-port för MP3 SD / MMC -kortläsare Elektronisk

Läs mer

MusicFly Pro. Användarmanual. Inledning

MusicFly Pro. Användarmanual. Inledning MusicFly Pro Användarmanual Inledning MusicFly Pro gör att din musik flyger via trådlös signal till din bilradio. Den låter dig njuta av musik från bärbara musikspelare i bilstereon eller hemmastereon

Läs mer

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok Argon DAB4+ Strävan efter kvalitet har alltid varit vår drivkraft, och grundandet av Argon Audio är en naturlig förlängning av denna filosofi. Vi har 20 års erfarenhet av att skapa och ta fram produkter

Läs mer

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7 AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A Bruksanvisning S PR-D7 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. SANGEAN PR-D4 Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Beakta alla

Läs mer

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning DCP41 Deltaco TALA Tålig Robust mobile phone SE Användarhandledning Förpackningsinnehåll Kom igång Välkommen till din nya mobiltelefon. Den är gjord för att kunna användas även i lite tuffare miljöer.

Läs mer

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER) INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 INLEDNING 2 Viktigt att notera...2 Tecken och symboler i denna bruksanvisning...2 RADION 3 KOMMA IGÅNG 4 Antenn...4 Batteri...4 Bältesclips...4 Gummitätning till tillbehörskontakten...4

Läs mer

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide SOUNDSTICKS WIRELESS Installationsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara anvisningarna. 3. Uppmärksamma alla varningar. 4. Följ alla anvisningar. 5. Använd inte apparaten nära

Läs mer

Bruksanvisning DAB One

Bruksanvisning DAB One Bruksanvisning DAB One Var snäll läs igenom denna bruksanvisning, innan ni börjar använda er DAB One. Grattis till ditt val av DAB/FM mottagare. Vi hoppas att du kommer att ha många trevliga stunder framför

Läs mer

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT Svensk Instruktions Manual Din enhet har tillverkats och monterats under Roadstars strikta kvalitetskontroll. Innan du använder enheten, läs igenom

Läs mer

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK TOPVIEW REAR CAMERA HCE-C200R TOPVIEW FRONT CAMERA HCE-C200F

Läs mer

Innehåll 1-SE SVENSKA. Om dessa instruktioner VARNING. Information. Installation. Anslutningar. Funktion

Innehåll 1-SE SVENSKA. Om dessa instruktioner VARNING. Information. Installation. Anslutningar. Funktion SVENSKA Innehåll Om dessa instruktioner VARNING VARNING... 2 FÖRSIKTIGT... 2 ATT OBSERVERA... 3 Installation Slumpvis uppspelning Blanda (M.I.X.)... 12 Upprepad uppspelning... 13 Visa texten... 14 Information

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL. TOWER HÖGTALARE MED ipod/iphone DOCKNING & PLL FM STEREO RADIO MODELL: IPT-400

INSTRUKTIONSMANUAL. TOWER HÖGTALARE MED ipod/iphone DOCKNING & PLL FM STEREO RADIO MODELL: IPT-400 INSTRUKTIONSMANUAL 1 2 7 8 9 TOWER HÖGTALARE MED ipod/iphone DOCKNING & PLL FM STEREO RADIO 34 5 6 MODELL: IPT-400 10 11 12 13 14 15 16 Vänligen läs följande instruktioner innan du börjar använda din enhet.

Läs mer

CD RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH CDE-177BT

CD RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH CDE-177BT FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ ТОЛЬКО ДЛЯ

Läs mer

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco Svensk generalagent www.moon.se 2009 11 22 HN Tack för att du just köpt en produkt från Lenco. Lenco har tillverkat och marknadsfört högkvalitativa ljud och

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning CANDY4 HD 20150129 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD?... 4 2 Säkerhetsföreskrifter... 5 3 Vad finns i förpackningen?... 6 4 Fysisk beskrivning... 7 5 Kom igång... 9 5.1 Ladda batteriet... 9 5.2 Ta

Läs mer

1. Innan du justerar ljudkvaliteten

1. Innan du justerar ljudkvaliteten 1. Innan du justerar ljudkvaliteten Funktioner som finns tillgängliga då tillvalet 5.1-kanals/AV-matrisenhet anslutits I nedanstående tabell visas de finjusteringar av ljudet du kan göra om tillvalet 5.1-

Läs mer

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文 deutsch ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA LCD 1 10 2 11 5 3 12 13 4 14 15 7 18 19 16 8 6 9 1. : Indikerar att förbrända kalorier visas 2. : Indikerar att pipton är Från 3.

Läs mer

CDE-174BT/CDE-173BT UTE-72BT

CDE-174BT/CDE-173BT UTE-72BT FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ ТОЛЬКО ДЛЯ

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A Bruksanvisning S RCR-3 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

ADVANCED NAVI STATION INE-W990BT

ADVANCED NAVI STATION INE-W990BT FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold 1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda

Läs mer

RC4-2. Bruksanvisning RC4-2 fjärrkontroll

RC4-2. Bruksanvisning RC4-2 fjärrkontroll RC4-2 Bruksanvisning RC4-2 fjärrkontroll Innehåll Fjärrkontroll och övriga delar som visas i denna bruksanvisning kan se annorlunda ut än de du har. Widex förbehåller sig rätten att göra de ändringar som

Läs mer

Klock Radio KCR-9. Svensk Bruksanvisning

Klock Radio KCR-9. Svensk Bruksanvisning Klock Radio KCR-9 Svensk Bruksanvisning VARNING Innan ni använder er produkt, var god, läs bruksanvisningen noggrant för att kunna använda produkten på ett smidigt och säkert sätt. OBS. För att minska

Läs mer

NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH / SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE / ENDAST FÖR BILBRUK AUDIO/VISUAL SELECTOR VPE-S431

NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH / SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE / ENDAST FÖR BILBRUK AUDIO/VISUAL SELECTOR VPE-S431 NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH / SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE / ENDAST FÖR BILBRUK R DE AUDIO/VISUAL SELECTOR VPE-S431 IT BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A Bruksanvisning S RCR-22 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

Radio R 4.0 IntelliLink Vanliga frågor

Radio R 4.0 IntelliLink Vanliga frågor Innehåll TOC 1. Audio Q: Hur växlar jag mellan olika ljudkällor (t.ex. FM-radio och USB-musik)? A: Byt ljudkälla genom att trycka på AUDIO på startskärmen och sedan på Källa i övre vänstra delen av skärmen.

Läs mer

Din manual BLAUPUNKT KOPENHAGEN RCR 45 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3676608

Din manual BLAUPUNKT KOPENHAGEN RCR 45 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3676608 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Bruksanvisning TP329

Bruksanvisning TP329 Bruksanvisning TP329 1 2 BRUKSANVISNING TP-329 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING...1 INTRODUKTION...1 HUVUDFUNKTIONER...1 SÄKERHET OCH UNDERHÅLL...3 Säkerhetsinformation...3 Vård av denna Produkt...3

Läs mer

Comfort Duett Svenska

Comfort Duett Svenska Bruksanvisning Comfort Duett Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Introduktion 3 Presentation av Comfort Duett 3 Funktioner - Comfort Duett 4 Komma igång 6 Volym 7 Batteri 7 Comfort Duett som

Läs mer

MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB

MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB Inledning Först och främst tackar vi till ditt köp av denna Sweex MP3 spelare. Med denna kompakta MP3-spelare kan du njuta av

Läs mer

USB - MP3/WMA Interface KCA-620M

USB - MP3/WMA Interface KCA-620M R EN USB - MP3/WMA Interface KCA-620M FR OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. MODE D EMPLOI Veuillez lire avant d utiliser cet appareil. MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este

Läs mer

MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM. BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning

MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM. BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning Viktig säkerhetsinformation - läs noga och spara för framtida referens. För att minska risken för brand eller el-shock, utsätt

Läs mer

CANDY4 HD II 20160419

CANDY4 HD II 20160419 CANDY4 HD II 20160419 2 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD II?... 6 2 Säkerhetsföreskrifter... 7 3 Vad finns i förpackningen?... 8 4 Fysisk beskrivning... 9 5 Kom igång... 11 5.1 Ladda batteriet...

Läs mer

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning Symboler Notera Viktig information eller råd om handhavande. För enklare och säkrare användning. Tips Sparar tid och

Läs mer

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok Bluetooth-högtalare med NFC-teknik Användarhandbok Bäste kund, Tack för att du köpt en IRC-produkt. Vi är mycket glada att du har valt en av våra produkter. Vi är säkra på att du kommer att ha mycket glädje

Läs mer

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8 Innehållsförteckning Inledning... 2 Viktig information... 3 Användbara funktioner.... 3 I förpackningen skall följande finnas.... 3 Tillbehörssortiment... 3 Radio.... 4 Display... 4 Drifttagning... 5 Antenn...

Läs mer

FM RDS/DAB digital radio Bruksanvisning

FM RDS/DAB digital radio Bruksanvisning FM RDS/DAB digital radio Bruksanvisning S 381Q413-A Innehåll VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 2 Kontrollernas placering... 3-4 Batteridrift (Alkaliska)... 5 Batteridrift (Laddningsbara)...5-6 Nätdrift...6

Läs mer

... Svensk Bruksanvisning

... Svensk Bruksanvisning ... Svensk Bruksanvisning Innehållsförteckning Allmänt... 1 Viktigt... 1 Skötselråd för din radio... 1 I förpackningen skall det finnas... 1 Batterier... 1 Tips vid användning av laddningsbara batterier...

Läs mer

Introduktion. Temperatursändarens finesser

Introduktion. Temperatursändarens finesser Introduktion Gratulerar till köpet av denna fjärrstyrda temperaturstation med radio-kontrollerad tid. Att använda denna produkt är enkelt och okomplicerat, men var vänlig och läs denna bruksanvisning så

Läs mer

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Tack för att du valt en produkt från Honda Access. Läs igenom denna bruksanvisning noga före användning, för att kunna använda produkten rätt och säkert. Detta

Läs mer

ida-x313 ida-x311/ida-x311rr

ida-x313 ida-x311/ida-x311rr FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ

Läs mer

Din manual PHILIPS 21PT5305 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1011024

Din manual PHILIPS 21PT5305 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1011024 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för PHILIPS 21PT5305. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

DT-120. FM-stereo/AM. Svensk bruksanvisning

DT-120. FM-stereo/AM. Svensk bruksanvisning DT-120 FM-stereo/AM Svensk bruksanvisning 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Kontroller LCD-display Val av band DBB (Deep Bass Booster) On/Off Stationssökare Stereo/Mono Power On/Off Volymkontroll Låsknapp Batterikapacitet

Läs mer

RADIOSTYRD MANÖVERPANEL 250-2035 OCH 250-2036

RADIOSTYRD MANÖVERPANEL 250-2035 OCH 250-2036 RADIOSTYRD MANÖVERPANEL 250-2035 OCH 250-2036 INSTALLATION, FELSÖKNING OCH BRUKSANVISNING INNEHÅLL Reservdelar... 2 Tips... 3 Installation... 4 Felsökning... 5 Programmera Sändare/Mottagare... 7 Bruksbeskrivning...

Läs mer

Rev.nr 140120. Bruksanvisning Radio med Bluetooth

Rev.nr 140120. Bruksanvisning Radio med Bluetooth Rev.nr 140120 Bruksanvisning Radio med Bluetooth Stereons funktioner Stereons funktioner Ström På/Av Starta stereon genom att trycka på någon av stereons knappar. Stäng av genom att trycka på POWER (1).

Läs mer

TV 2400. Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning

TV 2400. Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning TV 2400 Trådlösa hörlurar med förstärkare Bruksanvisning Översikt Denna broschyr visar en översikt över din TV 2400. ÜBERSICHT TV 2400 1 1 2 3 4 5 7 6 8 1 7 2 3 4 5 6 8 9 10 ÖVERSIKT Mottagare 1 Öronproppar

Läs mer

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 SV 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 SÄKERHET OCH INSTALLATION 5 RF-exponeringsvarning 5 Viktig varningsinformation om batteri 6 ÖVERSIKT 6 Kompatibilitet med Bluetooth-enhet

Läs mer

DAB Adapter 2+ Bästa kund

DAB Adapter 2+ Bästa kund Bästa kund Kvalitet har alltid varit vår största drivkraft och grundandet av Argon Audio är en naturlig förlängning av den här filosofin. Vi har 20 års erfarenhet av att göra, specificera och tillverka

Läs mer

Cinema 300. Högtalarsystem för hemmabio. Snabbstartguide. Tack för att du valt denna JBL produkt. Inkluderade artiklar

Cinema 300. Högtalarsystem för hemmabio. Snabbstartguide. Tack för att du valt denna JBL produkt. Inkluderade artiklar Cinema 300 Högtalarsystem för hemmabio Snabbstartguide Tack för att du valt denna JBL produkt Cinema 300 är ett komplett hemmabio i sex delar som omfattar fyra identiska, tvåvägs, video avskärmade satellit,

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A Bruksanvisning S RCR-5 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

MP3-spelare M-Any DAH1200 Nr 100060

MP3-spelare M-Any DAH1200 Nr 100060 MP3-spelare M-Any DAH1200 Nr 100060 Inkoppling och överföring Börja med att sätta i batteriet. Luckan sitter på undersidan och öppnas genom att man skjuter den åt sidan. Kom ihåg att vända polariteten

Läs mer

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data TMT-918 Fjärrkontroll med timer KOMPATIBILITET Den här sändaren är kompatibel med alla självlärande mottagare från System Nexa. Timerfunktionerna bör dock inte användas på mottagare med dimmer. FUNKTIONALITET

Läs mer

Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok

Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100 sv Användarhandbok Radiomottagare LE10 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinstruktioner 5 1.1 Allmänna säkerhetsinstruktioner 5 1.2 Driftsmiljö

Läs mer

CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka

CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka Bruksanvisning GBi9000 Läs igenom bruksanvisningen noga och spara den för senare behov. KNAPPAR OCH REGLAGE 1. BASKONTROLL 2. CD-LUCKA 3. CD-LÅSREGLAGE

Läs mer

Svenskbruksanvisning

Svenskbruksanvisning 2009 02 02 Svenskbruksanvisning Viktigt! Inuti produkten finns elektricitet. Därför är det viktigt att aldrig öppna upp produkten då kroppsskada kan uppstå! CD: Har enheten CD spelare finns även laserstrålar

Läs mer

INSTALLATIONS-/ KABELANSLUTNINGSGUIDE

INSTALLATIONS-/ KABELANSLUTNINGSGUIDE INSTALLATIONS-/ KABELANSLUTNINGSGUIDE Innan du börjar 1. Den här utrustningen är endast till för användning i bil med en negativ och jordad anslutning på 12 V som strömkälla. 2. Läs de här anvisningarna

Läs mer

Klocka med MP3 och radio Art.nr: AV061

Klocka med MP3 och radio Art.nr: AV061 Klocka med MP3 och radio Art.nr: AV061 SD Card Produktöversikt USB LINE IN DC 5V ALARM-knapp 8. Ventilationsöppningar SNOOZE/LIGHT-knapp (ljusknapp) 9. Ljud FM-teleskopantenn 10. Skruvhål LCD-skärm 1 USB-minnesuttag

Läs mer

Dual-Band RF Projektionsklocka med FM Radio Modell: RRM326P BRUKSANVISNING

Dual-Band RF Projektionsklocka med FM Radio Modell: RRM326P BRUKSANVISNING Dual-Band RF Projektionsklocka med FM Radio Modell: RRM326P BRUKSANVISNING INNEHÅLL Introduktion... 2 Produktöversikt... 2 VY Framsida... 2 VY Baksida... 3 LCD Display... 3 ATT Komma Igång... 4 Batterier...

Läs mer

DT-210 SVENSK_BRUKSANVISNING

DT-210 SVENSK_BRUKSANVISNING DT-210 SVENSK_BRUKSANVISNING 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Kontrollernas placering Stereo/Mono/Högtalaromkopplare Minnesprogrammering Frekvenssökning Hörlursuttag Volymkontroll Ström AV/PÅ Display

Läs mer

Digital Media Receiver. ida-x305s

Digital Media Receiver. ida-x305s FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ

Läs mer

AH-GC20 GLOBE CRUISER Over Ear-hörlurar Trådlösa brusreducerande hörlurar Bruksanvisning

AH-GC20 GLOBE CRUISER Over Ear-hörlurar Trådlösa brusreducerande hörlurar Bruksanvisning AH-GC20 GLOBE CRUISER Over Ear-hörlurar Trådlösa brusreducerande hörlurar Bruksanvisning Du kan skriva ut flera PDF-sidor på ett pappersark 1 Förberedelse Packa upp 4 Egenskaper 5 Ljudkvalitet 5 Funktioner

Läs mer

INNAN DU ANVÄNDER RADION Laddning av batteri Det finns 3 olika tillbehör för laddning till Proline Plus. Laddare ingår ej vid köp av radion.

INNAN DU ANVÄNDER RADION Laddning av batteri Det finns 3 olika tillbehör för laddning till Proline Plus. Laddare ingår ej vid köp av radion. SNABBGUIDE INNAN DU ANVÄNDER RADION Laddning av batteri Det finns 3 olika tillbehör för laddning till Proline Plus. Laddare ingår ej vid köp av radion. Fler tillbehör hittar du på www.zodiac.se. Snabb

Läs mer

Portabel boombox med Radio & CD-Spelare CD / CD-R / CD-RW

Portabel boombox med Radio & CD-Spelare CD / CD-R / CD-RW Portabel boombox med Radio & CD-Spelare CD / CD-R / CD-RW Svensk bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok 1 9246086 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-58W uppfyller villkoren i följande

Läs mer

DENVER CRL-310 SWEDISH FUNKTION OCH KONTROLLER

DENVER CRL-310 SWEDISH FUNKTION OCH KONTROLLER DENVER CRL-310 SWEDISH FUNKTION OCH KONTROLLER 1. LAMPSKÄRM 2. DISPLAY 3. LJUS PÅ-AV 4. STÄLLA IN LJUSSTYRKAN TILL LÅG 5. STÄLLA IN LJUSSTYRKAN TILL HÖG 6. STÄMNINGSBELYSNING PÅN AV / VAL AV STÄMNINGSBELYSNING

Läs mer

RDS MP3/WMA/AAC CD Receiver CDA-9884R

RDS MP3/WMA/AAC CD Receiver CDA-9884R FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning GS 43 S S Glasvåg Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de svenska Innehåll 1. Bör läsas...2

Läs mer

VIKTIGT: Funktionen för återuppladdning kan endast användas tillsammans med det specialdesignade batteripaketet.

VIKTIGT: Funktionen för återuppladdning kan endast användas tillsammans med det specialdesignade batteripaketet. Bruksanvisning UTTAG FÖR NÄTADAPTER LCD-SKÄRM HÖGTALARE MONITOR (AVLYSSNING) PÅ/AV UTTAG FÖR HÖRLUR ANTENN CALL MODE TALK /+ - Indikator för mottagning och sändning - Knapplås - Ringsignal - Anropsalarm

Läs mer

DVI-9990R. DVD-Audio/Video Tuner. Hinweise über die Installation und Anschlüsse. Guida all installazione ed ai collegamenti

DVI-9990R. DVD-Audio/Video Tuner. Hinweise über die Installation und Anschlüsse. Guida all installazione ed ai collegamenti R DVI-9990R DVD-Audio/Video Tuner Guide for Installation and Connections Hinweise über die Installation und Anschlüsse Guide d installation et de connexions Guía de instalación y conexiones Guida all installazione

Läs mer

Lenco SCR-81 Radio kassett och cd stereo Instruktionsmanual på Svenska

Lenco SCR-81 Radio kassett och cd stereo Instruktionsmanual på Svenska Lenco SCR-81 Radio kassett och cd stereo Instruktionsmanual på Svenska There`s a new kid in town. Det kommer mycket mer från Lenco. www.stl.nl hittar du ytterligare produkter. Lenco SCR-81 Radio kassett

Läs mer

SWE. Radiokontrollerad projektorklocka Modell: EW96 ANVÄNDARMANUAL INNEHÅLL

SWE. Radiokontrollerad projektorklocka Modell: EW96 ANVÄNDARMANUAL INNEHÅLL Radiokontrollerad projektorklocka Modell: EW96 INNEHÅLL ANVÄNDARMANUAL Snabb Introduktion...2 Översikt...2 Mottagare...2 LCD-display...4 Använda Temperaturstationen...4 Mottagning av Radiokontrollerad

Läs mer

MP-100. Bruksanvisning

MP-100. Bruksanvisning MP-100 Bruksanvisning INNEHÅLL Uppackning av Merit MP-100 --------------------------------------- 3 Batteriinstallation ------------------------------------------------------ 4 Nedladdning av musik ------------------------separat

Läs mer

Svensk version. Inledning. Förpackningens innehåll. MP023/MP024 Sweex Pretty Pink MP3 Player

Svensk version. Inledning. Förpackningens innehåll. MP023/MP024 Sweex Pretty Pink MP3 Player MP023/MP024 Sweex Pretty Pink MP3 Player Inledning Allra först hjärtligt tack att du valde denna Sweex Pretty Pink MP3-player. Med denna kompakta MP3-spelare kan du njuta överallt av din älsklingsmusik

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen

Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.

Läs mer

IMPRINT SOUND MANAGER KIT FOR PXA-H100 KTX-H100

IMPRINT SOUND MANAGER KIT FOR PXA-H100 KTX-H100 EN IMPRINT SOUND MANAGER KIT FOR PXA-H100 KTX-H100 DE FR OWNER S MANUAL Please read before using this equipment. BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.

Läs mer

7-INCH ADVANCED NAVI STATION INE-W977BT. ALPINE ELECTRONICS GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany Phone 089-32 42 640

7-INCH ADVANCED NAVI STATION INE-W977BT. ALPINE ELECTRONICS GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany Phone 089-32 42 640 FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ

Läs mer

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar. Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar. A.VARNING Läs säkerhetsanvisningarna innan du gör några

Läs mer

SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr: 221 810

SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr: 221 810 Bruksanvisning SuperNova BabyCall Art nr: 221 810 Abilia AB, Kung Hans väg 3, Sollentuna, Box 92, 191 22 Sollentuna, Sweden Phone +46 (0)8-594 694 00 Fax +46 (0)8-594 694 19 info@abilia.se www.abilia.se

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

HKTS30SAT-2. Två Satellit högtalare. Designed to Entertain. Bruksanvisning Svenska

HKTS30SAT-2. Två Satellit högtalare. Designed to Entertain. Bruksanvisning Svenska HKTS30SAT-2 Två Satellit högtalare Bruksanvisning Svenska Designed to Entertain. Harman Kardon HKTS30SAT-2 Inledning Tack för att du köpt Harman Kardon HKTS30SAT-2 högtalarpar, med vilket du kan uppleva

Läs mer

MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU

MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU OBS! För alla illustrationer till texten hänvisar vi till den engelska originalmanualen. INLEDNING RM316P är en radiostyrd klocka med flera funktioner.

Läs mer

Svensk Bruksanvisning Version 1 Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

Svensk Bruksanvisning Version 1 Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. RCR10 FM / AM Digital Klockradio m. ipod dockning Svensk Bruksanvisning Version 1 Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. Innehållsförteckning

Läs mer

Skärmförstoring... 26 Öka och minska förstoringen... 26 Kontrollera aktuell läsposition... 27 Färgläge... 28 Kontrastjustering...

Skärmförstoring... 26 Öka och minska förstoringen... 26 Kontrollera aktuell läsposition... 27 Färgläge... 28 Kontrastjustering... GoVision 20160513 Innehållsförteckning Introduktion... 4 Upphovsrätt... 5 Säkerhetsföreskrifter... 6 VARNING! För din säkerhet... 6 Säkerhetsanvisningar... 7 Produktinformation... 8 Förpackningens innehåll...

Läs mer

Pure binax. Bruksanvisning. www.siemens.se/horsel. Livet låter fantastiskt.

Pure binax. Bruksanvisning. www.siemens.se/horsel. Livet låter fantastiskt. Pure binax Bruksanvisning www.siemens.se/horsel Livet låter fantastiskt. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Kontroller 8 Inställningar

Läs mer

Regn och temperaturstation med regnhistorik Modell: RGR202

Regn och temperaturstation med regnhistorik Modell: RGR202 Regn och temperaturstation med regnhistorik Modell: RGR0 INNEHÅLL BRUKSANVISNING Produktöversikt... Vy Framsida... Vy Baksida... Fjärrsensor... Att Komma Igång... Sätta i batterier... Trådlös Fjärrenhet...

Läs mer

BRUKSANVISNING. Svenska - 1

BRUKSANVISNING. Svenska - 1 BRUKSANVISNING 1. STRÖMBRYTARE 2. FUNKTIONSKNAPP (AUX/CD/KASSETT/RADIO) 3. VÅGLÄNGDSVÄLJARE 4. KNAPP FÖR BASFÖRSTÄRKNING 5. VOLYMREGLAGE 6. INSTÄLLNINGSREGLAGE (RADIO) 7. CD-DISPLAY 8. STATIONSSKALA 9.

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning Egenskaper Egenskaper: - Stor tydlig display med blå bakgrundsbelysning. - Klarar MP3 (MPEG 1/2 Layer2) och WMA uppspelning. - Digital röstinspelning. - USB lagring av datafiler.

Läs mer

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-53W uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG.

Läs mer

BRUKSANVISNING APPlicator

BRUKSANVISNING APPlicator BRUKSANVISNING APPlicator Förpackningens innehåll Kontrollera noggrant innehållet i förpackningen: APPlicator-enhet USB-sladd Strömadapter Detta dokument Produktbeskrivning APPlicator är en trådlös kontaktlåda

Läs mer