Spänningsskydd. Teknisk referensmanual
|
|
- Astrid Samuelsson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 REU610
2
3 1MRS Utgiven: Version: A/ REU610 Innehåll Copyrights Inledning Denna handbok Användning av symboler Avsedd målgrupp Produktdokumentation Dokumentkonventioner Dokumentrevisioner Säkerhetsanvisningar Produktöversikt Hur reläet används Egenskaper Applikation Krav Konfigurering Technical description Funktionsbeskrivning Produktfunktioner Skyddsfunktioner Ingångar Utgångar Störningsskrivare Frontpanelen Icke-flyktigt minne: Självövervakning Tidssynkronisering Mätvärden Konfigurering Skyddsfunktioner Blockschema Överspänningsskydd Underspänningsskydd Nollpunktsspänningsskydd Brytarfelsskydd Invertidskarakteristiker Inställningar Tekniska data om skyddsfunktioner Utlösningskretsövervakning Funktion för utlösning spärrad
4 REU610 1MRS Utlösningsräknare för övervakning av brytarens kondition Indikeringslysdioder och funktionsindikeringar Medelvärden Ibruktagningsprovning Störningsskrivare Funktion Störningsskrivardata Styrning och indikering av störningsregistreringens status Triggning Inställningar och uppladdning Händelsekod för störningsskrivare Registrerade data för de senaste händelserna Kommunikationsportar IEC fjärrkommunikationsprotokoll Modbus fjärrkommunikationsprotokoll Profil för Modbus DNP 3.0 fjärrkommunikationsprotokoll Protokollparametrar DNP 3.0 punktlista DNP 3.0 enhetsprofil Specifika DNP-funktioner Parametrar för SPAbusskommunikationsprotokoll Händelsekoder Självövervakningssystem (IRF) Parameterinställning för relä Konstruktionsbeskrivning Ingångs-/utgångsanslutningar Anslutningar för seriekommunikation Tekniska data Beställningsuppgifter Kontrollistor Förkortningar
5 1MRS REU610 Copyrights Innehållet i detta dokument kan modifieras utan föregående meddelande och ska inte uppfattas som ett åtagande från ABB Oy. ABB Oy påtar sig inget ansvar för fel som kan förekomma i detta dokument. ABB Oy ska inte under några omständigheter hållas ansvarig för direkta, indirekta, speciella, tillfälliga eller därav följande skador av något slag eller någon typ som orsakas av användning av detta dokument, och inte heller ska ABB Oy hållas ansvarig för tillfälliga eller indirekta skador som orsakats av användning av någon program- eller maskinvara som beskrivs i detta dokument. Detta dokument och delar därav får inte reproduceras eller kopieras utan skriftligt medgivande från ABB Oy, och innehållet i detta får inte delgivas till tredje part eller användas för något obehörigt ändamål. Mjukvaran eller hårdvaran som beskrivs i detta dokument är anskaffat under licens och får nyttjas, kopieras, eller yppas endast i enlighet med villkoren i en sådan licens. Copyright 2009 ABB Oy Alla rättigheter förbehålles. Varumärken ABB är ett registrerat varumärke för ABB-gruppen. Alla andra märkes- eller produktnamn som nämns i detta dokument är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör deras respektive ägare. Garanti Närmaste ABB-representant ger information om garantivillkoren. 5
6 6
7 1MRS REU Inledning 1.1. Denna handbok I denna manual beskrivs spänningsrelät REU610 och dess tillämpningar, med betoning på en teknisk beskrivning av relät. Se Användarmanualen för instruktioner om användning av reläets användargränssnitt (HMI), vilket även kallas människa-/maskin-gränssnitt (MMI), och Installationmanualen för installation av reläet Användning av symboler Denna skrift inkluderar följande ikoner som pekar ut säkerhetsrelaterade förhållanden eller annan viktig information: Den elektriska varningsikonen indikerar närvaro av risker som kan leda till att personal och kringstående kan utsättas för elektriska stötar. Den elektriska varningsikonen indikerar närvaro av risker som kan leda till personskada. Försiktighetsikonen indikerar viktig information eller varningar rörande de begrepp som diskuteras i texten. Den kan indikera närvaro av risker som kan leda till förstörelse av programvara eller skador på utrustning eller egendom. Informationsikonen uppmärksammar läsaren på relevanta fakta och förhållanden. Tipsikonen indikerar råd om, till exempel, hur du ska designa projektet eller hur du använder en speciell funktion. Fastän varningar om risker är relaterade till personalskador, bör man tänka på att användning av skadad utrustning, under vissa driftförhållanden, kan leda till en försämrade processprestanda vilket kan leda till personskador och i värsta fall dödsfall. Därför bör du vara uppmärksam på alla varnings- och försiktighetsrekommendationer. 7
8 REU610 1MRS Avsedd målgrupp Denna manual är avsedd för operatörer och ingenjörer som stöd vid normal användning och för konfigurering av produkten Produktdokumentation Förutom reläet och denna handbok, innehåller leveransen även följande reläspecifika dokumentation: Tabell REU 610 produktdokumentation Namn Verifieringscertifikat Installationsmanual Användarmanual Dokument ID 1MRS MRS MUM 1MRS Tabell Annan referensdokumentation för REU 610 Namn Dokument ID Modicon Modbus-protokoll Referenshandbok, ver. E PI-MBUS Dokumentkonventioner Följande konventioner används för presentation av materialet: * Tryck på navigeringsknappen i man-maskin-gränssnittets (HMI) menystruktur visas med hjälp av tryckknappsikonerna, till exempel: Använd och för att manövrera mellan alternativ. * HMI-menyns sökvägar visas på följande sätt: Använd piltangenterna till att välja KONFIGURATION\KOMMUNIKATION \SPA INSTÄLLNING\LÖSENORD SPA. * Parameternamn, menynamn, relä indikering meddelanden och vyer av relä-hmi: er visas i Courier-typsnitt, till exempel: Använd pilknapparna till att övervaka andra mätvärden i menyerna MEDELVÄRDEN och HISTORISKA DATA. * HMI-meddelanden visas mellan citationstecken när det är fördelaktigt att peka ut dem för användaren, till exempel: När du sparar ett nytt lösenord, bekräftar reläet lagringen genom att blinka en gång på displayen. 8
9 1MRS REU Dokumentrevisioner Version IED Datum Historik Revision A C Detta är en översättning av den engelska REU610 Technical Reference Manual, 1MRS755769, version E/
10 10
11 1MRS REU Säkerhetsanvisningar Farliga spänningar kan uppträda på kontakterna, trots att matningsspänningen är frånkopplad. Brott mot säkerhetsföreskrifterna kan leda till förlust av människoliv, personskador eller omfattande materiella skador. Endast behöriga elektriker har rätt att utföra installationer. Nationella och lokala elsäkerhetsföreskrifter ska alltid följas. Enhetens hölje ska alltid jordas ordentligt på ett vedertaget sätt. När insticksenheten har tagits ur höljet, bör insidan av höljet inte beröras. Delarna på insidan av relähöljet kan vara högspänningsförande och beröring av dem kan leda till personskada. Enheten innehåller komponenter känsliga för statisk elektricitet. De elektriska komponenterna bör därför inte beröras i onödan. Brytning av sigillet på det övre handtaget leder till att garantin upphör och att korrekt funktion av utrustningen inte längre är garanterad. 11
12 12
13 1MRS REU Produktöversikt 3.1. Hur reläet används Spänningsreläet REU610 är ett mångsidigt, flerfunktions skyddsrelä huvudsakligen konstruerat för skydd mot över- och underspänning och för övervakning av nätverk för distribution av mellanspänning. Reläet kan även användas till skydd av generatorer, motorer och transformatorer. Reläet är baserat på mikroprocessorteknik. Reläets funktion övervakas kontinuerligt av ett självövervakningssystem. HMI (användargränssnittet) har en har en LCDdisplay (flytande kristalldisplay), som gör den lokala användningen av reläet lätt och säker. Reläet kan styras lokalt med hjälp av seriekommunikation med en dator som är ansluten till kommunikationsporten på frontpanelen. Fjärrstyrning sker via den bakre kommunikationsporten som är ansluten till manöver- och övervakningssystemet via en seriekommunikationsbuss Egenskaper * Överspänningsskydd med konstanttid eller IDMT karakteristik, lågt steg * Överspänningsskydd med konstanttid eller IDMT karakteristik, högt steg * Baserat på mätning av huvudspänningen eller minusföljdsspänning (NPS) spänning * Underspänningsskydd med konstanttid eller IDMT karakteristik, lågt steg * Kan även användas som alarm steg * Underspänningsskydd med konstanttid eller IDMT karakteristik, högt steg * Baserat på mätning av huvudspänningen eller plusföljdsspänning (PPS) spänning * Nollpunktsspänningsskydd med konstanttidskarakteristik, lågt steg * Nollpunktsspänningsskydd med konstanttidskarakteristik, högt steg * Brytarfelsskydd * Utlösningsräknare för övervakning av brytarens kondition * Utlösningsövervakning med möjlighet att skicka varningssignalen till en signal utgång * Funktion för utlösning spärrad * Fyra noggranna spänningsingångar * Valbar nominell spänning 100/110/115/120 V * Valbar nominell frekvens antingen 50 eller 60 Hz * Tre slutande manöverdugliga utgångskontakter * Två växelkontakter för signalgivning och tre extra växelkontakter för signalgivning på I/O-modulen (tillval) * Fritt konfigurerbara funktioner för utgångskontakterna 13
14 REU610 1MRS * Två galvaniskt isolerade digitala ingångar och tre extra galvaniskt isolerade digitala ingångar på den valfria I/O-modulen * Störningsskrivare * Registreringstid upp till 80 sekunder * Triggning från en eller flera interna eller digitala ingångssignaler * Registrerar fyra analoga kanaler och upp till åtta valbara digitala kanaler * Inställbar samplingsfrekvens * Icke-flyktigt minne (även kallat permanent minne) för: * Maximalt 100 händelsekoder med tidsstämpel * Inställningsvärden * Störningsskrivardata * Registrerade data med tidsstämpel från de fem senaste händelserna * Antal starter för skyddsstegen * Funktionsindikeringsmeddelanden och lysdiodersom visar situationen vid elavbrottet * HMI med en alfanumerisk LCD och navigeringsknappar * Åtta programmerbara lysdioder (LED) * Stöder många språk * Valfritt lösenord som skydd för HMI * Visning av primärspänningsvärden * Alla inställningar kan ändras via en dator * Anslutning för optisk kommunikation fram: trådlöst eller via kabel * Bakre kommunikationsmodul (tillval) med plastfiberoptik, kombinerad fiberoptik (plast eller glas) eller RS-485 anslutning för systemkommunikation med SPA-buss, IEC eller Modbus (RTU och ASCII) kommunikationsprotokoll * Valfri DNP 3.0 bakre kommunikationsmodul med RS-485-anslutning för systemkommunikation med hjälp av DNP 3.0 kommunikationsprotokoll * Batteribackup för realtidsklockan * Tidssynkronisering via digital ingångssignal * Övervakning av batteriets laddning * Kontinuerlig självövervakning av elektronik och programvara * Vid ett internt reläfel, kommer alla skyddsstegen och utgångar att låsas * Löstagbar insticksenhet 14
15 1MRS REU Applikation REU610 är ett mångsidigt, flerfunktions, spänningsrelä som används för generell spänningsövervakning. Det fungerar som ett komplement till ledningsskyddsrelä REF610 och motorskyddsrelä REM610 för industriella utgående kablar och motormatningar. Reläet kan även användas som backup-skydd för såväl industriella applikationer som allmänna kraftsystem. Det stora antalet integrerade skyddsfunktioner, inklusive tvåstegs överspänningsskydd, tvåstegs underspänningsskydd och tvåstegs nollpunktsspänningsskydd, gör reläet till ett komplett skydd mot olika typer av spänningsfel. Det stora antalet digitala in- och utgångskontakter medger ett brett register av tillämpningar Krav För att säkerställa korrekt och säker funktion hos reläet, rekommenderas att förebyggande underhåll utförs var femte år när reläet används under föreskrivna förhållanden; se tabell och avsnitt Tekniska data. Batteriet bör bytas vart femte år, då det används för realtidsklocks- eller dataregistreringsfunktioner. Tabell Konfigurering Omgivningsförhållanden Rekommenderat temperaturområde (fortgående) C Gräns för temperaturområde (kortvarig) C Temperaturens påverkan på noggrannheten hos spänningsreläet inom 0.1%/ C specificerat arbetstemperaturintervall Transport- och lagringstemperatur C Med en lämplig konfiguration hos utgående kontaktmatris är det möjligt att använda signalerna från skyddsstegen som kontaktfunktioner. Startsignalerna kan användas för blockering av samverkande skyddsreläer och signalering. Fig representar reläet med utlösningsspärr och extern återställningsomkopplare. 15
16 REU610 1MRS Figur Anslutningsschema A051474_2 16
17 1MRS REU Technical description 5.1. Funktionsbeskrivning Produktfunktioner Skyddsfunktioner Tabell IEC-symboler och IEEE-enhetsnummer Funktionsbeskrivning IEC symbol IEEE enhetsnummer Överspänningsskydd, lågt steg U> 59P-1 Överspänningsskydd, högt steg U>> 59P-2 Minusföljdsöverspänningsskydd U 2 > 47 Underspänningsskydd, lågt steg U< 27P-1 Underspänningsskydd, högt steg U<< 27P-2 Plusföljdsunderspänningsskydd U 1 < 27D Nollpunktsspänningsskydd, lågt steg U 0 > 59N-1 Nollpunktsspänningsskydd, högt steg U 0 >> 59N-2 Brytarfelsskydd CBFP CBFAIL Blockeringsrelä 86 För beskrivning av skyddsfunktioner, se Avsnitt Skyddsfunktioner Ingångar Reläet är försett med fyra tillslagsingångar, två digitala ingångar och tre digitala ingångar (tillval) som kontrolleras med en extern spänning. Tre av tillslagsingångarna är för huvudspänningar och en för nollpunktsspänning. Reläet är primärt avsett för mätning av huvudspänningar (fas-till-fas), men det kan även användas för mätning fasspänningar (fas-till-jord). Reläet omvandlar dock inte spänningen från fasspänning till huvudspänning. Funktionen hos de digitala ingångarna väljs med SGB omkopplare. För mer information, se avsnitt Ingångs-/utgångsanslutningar och tabell , tabell och tabell
18 REU610 1MRS Utgångar Reläet är försett med: * Tre manöverutgångar PO1, PO2 och PO3 * Två signalutgångar SO1 och SO2 * Tre extra (tillval) signalutgångar SO3, SO4 och SO5 Omkopplargrupperna SGR1...8 används för dragning av interna signaler från skyddsfunktion och den externa utlösningssignalen till önskad signal- eller manöverutgång. Minimal pulslängd kan konfigureras till 40 eller 80 ms och effektutgången kontakter kan konfigureras som låsta Störningsskrivare Reläet innehåller en intern störningsskrivare som registrerar momentana uppmätta värden eller RMS-kurvor för uppmätta signaler, och upp till åtta digitala signaler som kan väljas av användaren: de digitala insignalerna och de interna signalerna från skyddsstegen. Alla digitalsignaler kan ställas in för triggning av störningsskrivaren för antingen fallande eller stigande flank Frontpanelen Reläets frontpanel utgörs av följande: * Alfanumerisk display med 2 16 LCD-tecken med bakgrundsbelysning och automatisk kontrastjustering * Tre indikator-led-lampor (grön, gul, röd) med fast funktionalitet * Åtta programmerbara indikator- LED-lampor (röda) * HMI-tryckknappsdel med fyra pilknappar och knappar för clear/cancel och enter, använda för navigering i menystrukturen och för justering av olika inställningsvärden * En optiskt isolerad seriekommunikationsport med en indikator LED. Det finns två nivåer av HMI-lösenord; HMI-inställningslösenord för alla inställningar och HMI-kommunikationslösenord för enbart kommunikationsinställningar. HMI-lösenorden kan ställas in för att skydda alla värden som kan ändras av användare så att de inte ändras av obehöriga. Både HMI-inställningslösenordet och HMI-kommunikationslösenordet förblir inaktiva och behövs inte för ändring av parametervärden förrän det förvalda HMI-lösenordet byts ut. En felfri inmatning av HMI-inställningslösenordet eller kommunikationslösenordet kan fås att generera en händelsekod. Denna funktion kan användas till att indikera interaktiva aktiviteter via det lokala HMI:et. 18
19 1MRS REU610 För närmare uppgifter om HMI, se Användarmanualen Icke-flyktigt minne: Reläet kan konfigureras för lagring av olika data i ett icke-flyktigt minne, som bibehåller data även vid förlust av hjälpspänningen (förutsatt att batteriet har satts in och är laddat). Funktionsindikeringsmeddelanden och LEDs, data för störningsskrivare, händelsekoder och registrerade data kan alla konfigureras för lagring i icke-flyktigt minne medan inställningsvärden och utlösningsräknare alltid lagras i EEPROM. EEPROM-minnet kräver inget batteristöd Självövervakning Det självövervakande systemet i reläet hanterar felsituationer i run-time och informerar användaren om ett existerande fel. Det finns två typer av felindikeringar: indikeringar om interna reläfel (IRF-fel) och varningar. Interna reläfel blockerar reläfunktionen. Varningar är mindre allvarliga fel och fortsatt reläfunktion med full eller begränsad funktionalitet är möjlig. Internt reläfel (IRF) När det självövervakande systemet detekterar ett permanent internt reläfel, börjar den gröna indikatorlampan (LED) att blinka. Samtidigt faller IRF-kontakten (även kallad IRF-reläet), som normalt är sluten. Texten INTERNT RELÄFEL och en felkod visas på displayen. INTERNT FEL FELKOD :30 Figur Permanent IRF A Varning Om felet är mindre allvarligt (av typen varning), kommer reläet att fortsätta att fungera, förutom de funktioner som eventuellt berörs av felet. Då felet är av det slaget, kommer den gröna indikeringslampan att vara tänd som vid normal drift, men texten VARNING med en felkod eller ett textmeddelande om feltypen visas på LCD:n. I händelse av en varning beroende på ett externt fel i utlösningskretsen som detekterats av utlösningskretsens övervakning, aktiveras SO2 (om SGF1/8=1). 19
20 REU610 1MRS VARNING BATTERI LÅG Figur Varning med textmeddelande A VARNING FELKOD: 33 Figur Varning med numerisk kod A För felkoder, se Självövervakningssystem (IRF) Tidssynkronisering Tidssynkroniseringen av reläets realtidsklocka kan åstadkommas på två olika sätt: via seriekommunikation med ett kommunikationsprotokoll eller via en digital ingång. När tidssynkronisering sker via seriekommunikation, skrivs tiden direkt till reläets realtidsklocka. En valfri digital ingång kan konfigureras för tidssynkronisering och användas för antingen minutpuls- eller sekundpulssynkronisering. Synkroniseringspulsen väljs automatiskt och är beroende av det tidsintervall inom vilket pulsen uppträder. Det krävs två detekterade pulser inom ett acceptabelt tidsintervall innan reläet aktiverar pulssynkronisering. Å andra sida, om synkroniseringspulserna försvinner tar reläet den tid som motsvarar tiden för fyra pulser innan pulssynkroniseringen inaktiveras. Tiden måste ställas in en gång, antingen genom seriekommunikation eller manuellt via HMI. När tiden sätts via seriekommunikation och minutpulssynkronisering tillämpas, skrivs endast år-månad-dag-timma-minut till reläets realtidsklocka, och när sekundpulssynkronisering tillämpas, skrivs endast år-månad-dag-timma-minutsekund. Reläets realtidsklocka avrundas till närmaste hela sekund eller minut, beroende på om sekund- eller minutpulssynkronisering tillämpas. När tiden ställs in via HMI, skrivs hela tiden till reläets realtidsklocka. 20
21 1MRS REU610 Om synkroniseringspulsen avviker mer än ±0,05 sekunder för sekundpuls- eller ±2 sekunder för minutpulssynkronisering från reläets realtidsklocka, underkänns synkroniseringspulsen. Tidssynkronisering triggas alltid på dem digitala insignalens stigande flank. Tiden ställs in genom att reläets klocka accelereras eller bromsas. Detta gör att klockan varken stannar eller gör plötsliga hopp under tidsinställningen. Noggrannheten som kan uppnås genom tidssynkronisering via en digital ingång är typiskt ±2,5 millisekunder för synkronisering av sekundpulser och ±5 millisekunder för minutpulser. Pulslängden hos den digitala insignalen påverkar inte tidssynkroniseringen. Om tidssynkroniseringsmeddelanden även tas emot från ett kommunikationsprotokoll, måste de synkroniseras inom ±0,5 minuter vid minutpuls- eller ±0,5 sekunder vid sekundpulssynkronisering. Annars kan tidsskillnaden uppträda som avrundningsfel. Om det är möjligt att synkroniseringsmeddelanden från kommunikationsprotokollet fördröjs mer än 0,5 sekunder, måste minutpulssynkronisering tillämpas. När minutpulssynkroniseringen är aktiv och ett långt tidsformat sänds via ett kommunikationsprotokoll, ignoreras protokollets sekund- och milllisekunddel. Protokollets minutdel avrundas till närmaste minut. Korta tidsformat ignoreras helt och hållet. När sekundpulssynkroniseringen är aktiv och ett långt eller kort tidsformat sänds via ett kommunikationsprotokoll, ignoreras protokollets milllisekunddel. Protokollets sekunddel avrundas till närmaste sekund Mätvärden I nedanstående tabell återges de mätvärden som kan nås via HMI. Tabell Indikator Mätvärden Beskrivning U 12 Uppmätt huvudspänning U 12 U 23 Uppmätt huvudspänning U 23 U 31 Uppmätt huvudspänning U 31 U 0 Uppmätt nollpunktsspänning U 0 U 1s U 2s Plusföljdsspänning Minusföljdsspänning 21
22 REU610 1MRS Indikator Ū 1_min Ū n_min Max Ū U max U min Beskrivning Medelspänningen för de tre huvudspänningarna under en minut Medelspänningen för de tre huvudspänningarna under specificerat tidsintervall Maximal medelspänning över en minut för Ū n_min Maximal spänning för de tre fas-till-fas spänningarna sedan senaste återställning (med tidsstämpel) Minimal spänning för de tre fas-till-fas spänningarna sedan senaste återställning (med tidsstämpel) Konfigurering Fig visar hur de interna och externa, digitala insignalerna kan konfigureras för att uppnå erforderlig skyddsfunktionalitet. 22
23 1MRS REU610 Figur Signaldiagram A051475_2 23
24 REU610 1MRS Reläets funktioner väljs med omkopplare i switchgrupperna SGF, SGB, SGR och SGL. Kontrollsumman för switchgrupperna finns under INSTÄLLNINGAR i HMI menyn. Omkopplarnas funktioner förklaras i detalj i motsvarande SG_tabeller Skyddsfunktioner Blockschema Raderar indikeringar med digital ingångssignal Raderar indik. och återställer utg.kontakter med självhålln. med digital ingångssignal Återställer indikeringar, lagrade värden och utg.kontakter med självhålln. med digital ingångssignal Figur Blockschema A051476_ Överspänningsskydd Överspänningsskyddet kan baseras på antingen konventionell spänningsmätning eller beräknad minusföljdsspänning. Det låga överspänningssteget U> bygger på konventionell spänningsmätning. 24
25 1MRS REU610 Det höga överspänningssteget U>> kan ställas in för antingen * Konventionell spänningsmätning (U>> läge valt), eller * Beräknad minusföljdsspänning (U2 > läge valt). Valet mellan dessa lägen sker med antingen HMI eller parameter S7, där konventionell mätning gäller som standard. Steg U 1 < (PPS) och U 2 > (NPS) kan inte användas samtidigt. Steg U>> kan tas ur drift i SGF3/1. Detta tillstånd indikeras med streck i LCD och av 999 när det inställda startvärdet avläses via seriekommunikation. Det är möjligt att blockera utlösningen av ett överspänningssteg genom att sända en digital insignal till reläet. Överspänningsskydd baserat på konventionell spänningsmätning Såväl det låginställda som det låga överspänningssteget kan var för sig ställas in till start och utlösning när en av de tre spänningarna eller samtliga spänningar överstiger det inställda startvärdet. Båda stegen fungerar som standard när en av de tre spänningarna överstiger inställt startvärde. Valet sker i SGF4/5 och SGF4/6. När huvudspänningarna överstiger inställt startvärde för det låga steget, U>, genererar steget en startsignal efter en ~ 60 ms' start tid. När den inställda funktionstiden vid konstanttidskarakteristik eller den beräknade funktionstiden vid IDMT-karakteristik löper ut, genererar steget en utlösningssignal. Steg U> har en inställningsbar återställningstid (både vid konstantstids- och IDMT karakteristik), t r >, för samordning av återställning med befintliga elektromekaniska reläer eller för reducering av felavhjälpningstider för återkommande, transienta fel. Om steg U> har startat och huvudspänningarna sjunker under inställt startvärde för steget, förblir start för steget aktivt under den inställda återställningstiden. Om huvudspänningarna åter överskrider det inställda startvärdet medan timern är igång, kommer timern att nollställas och start för steget förblir aktivt. Den inställda återställningstiden försäkrar därmed att den inte återställs direkt när steget startar på grund av spänningsspikar. Om steget U> redan har löst ut, återställs steget inom 70 ms efter det att huvudspänningarna har sänkts till 0.5 gånger under det inställda startvärdet för steget. Om steget U> dock redan har löst ut och huvudspänningarna har fallit under det inställda startvärdet för steget, men inte under 0.5 gånger det inställda startvärdet, återställs steget när den inställda återställningstiden har löpt ut. När det konventionella skyddsläget har valts och huvudspänningarna överstiger inställt startvärde för det höginställda steget, U>>, genererar steget en startsignal efter en ~ 50 ms' start tid. När den inställda funktionstiden vid 25
26 REU610 1MRS konstanttidskarakteristik eller den beräknade funktionstiden vid IDMT-karakteristik löper ut, genererar steget en utlösningssignal. Steget återställs inom 70 ms efter det att huvudspänningarna har fallit under det inställda startvärdet för steget. De konventionella överspänningsstegen har ett inställningsbart frånslags-/ tillslagsförhållande, vilken kan ställas in mellan 0,95...0,99, med 0,97 som standardvärde. Det inställningsbara frånslags-/tillslagsförhållandet gör att spänningsskyddet fungerar tillfredsställande med en spänningsregulator, till exempel, som en lindningsomkopplare. Lindningsomkopplarens steg är ofta 1,67 %, vilket är mindre än frånslags-/tillslagsförhållandet hos spänningsreläer. Detta kan leda till att spänningsskyddet förblir aktivt även om lindningsomkopplaren redan har ändrat spänning. Överspänningsskydd som bygger på minusföljdsspänning När det beräknade, minusföljdsspänningsvärdet U 2s överstiger det inställda startvärdet för steget U 2 >, genererar steget en startsignal efter en 50 ms' start tid. När den inställda funktionstiden vid konstanttidskarakteristik eller den beräknade funktionstiden vid IDMT-karakteristik löper ut, genererar steget en utlösningssignal. Steget återställs inom 70 ms efter det att det beräknade, minusföljdsspänningsvärdet har fallit under det inställda startvärdet för steget. Minusföljdsspänningen beräknas enligt följande: 2 U12 + a U + a U U 2s = (1) a = a 2 =1-120 Minusföljdsspänningsvärdet skalas till amplituden hos den uppmätta spänningen. På ett nätverk med omvänd fasföljd, har den beräknade minusföljdsspänningen samma amplitud som den uppmätta spänningssignalen. Steg U 2 > kan ställas in för att blockeras när en av de uppmätta huvudspänningarna faller under 0,15 U n. Valet sker i SGF4. Steg U 2 > har ett fast frånslags-/tillslagsförhållande på 0, Underspänningsskydd Underspänningsskyddet kan baseras på antingen konventionell spänningsmätning eller beräknad plusföljdsspänning. 26
27 1MRS REU610 Det låga underspänningssteget U< bygger på konventionell spänningsmätning. Det låginställda steget kan även användas för alarmändamål. Det höga underspänningssteget U<< kan ställas in för antingen: * Konventionell spänningsmätning (U<< läge valt) eller * Beräknad plusföljdsspänning (U1 < läge valt). Valet mellan dessa lägen sker med antingen HMI eller parameter S7, där konventionell mätning gäller som standard. Steg U 1 < (PPS) och U 2 > (NPS) kan inte användas samtidigt. Underspänningsstegen kan ställas in för att blockeras när en av de uppmätta spänningarna faller under 0,15 U n. Det blockerade steget återställs efter inställd återställningstid. Denna funktion kan användas för att undvika onödiga starter eller utlösningar under, till exempel, en auto-stängningssekvens. Utlösning av steget U< kan dessutom ställas in för att blockeras av steget U<< start. Valet sker i SGF4. Steg U<< kan tas ur drift i SGF3/2. Detta tillstånd indikeras med streck i LCD och av 999 när det inställda startvärdet avläses via seriekommunikation. Det är möjligt att blockera utlösningen av ett underspänningssteg genom att sända en digital insignal till reläet. Underspänningsskydd baserat på konventionell spänningsmätning Såväl det låga som det höga underspänningssteget kan var för sig ställas in till start och utlösning när en av de tre spänningarna eller samtliga spänningar faller under det inställda startvärdet. Det låga underspänningssteget fungerar standardmässigt när en av de tre spänningarna faller under det inställda startvärdet och det höga underspänningssteget fungerar när alla spänningar faller under det inställda startvärdet. Valet sker i SGF4/7 och SGF4/8. När huvudspänningarna faller under inställt startvärde för det låga steget, U<, genererar steget en startsignal efter en ~ 80 ms' start tid. När den inställda funktionstiden vid konstanttidskarakteristik eller den beräknade funktionstiden vid IDMT-karakteristik löper ut, genererar steget en utlösningssignal. Steg U< har en inställningsbar återställningstid (både vid konstanttids- och IDMT karakteristik), t r <, för samordning av återställning med befintliga elektromekaniska reläer eller för reducering av felavhjälpningstider för återkommande, transienta fel. Om steg U< har startat och huvudspänningarna överstiger inställt startvärde för steget, förblir start för steget aktivt under den inställda återställningstiden. Om huvudspänningarna åter faller under det inställda startvärdet medan timern är igång, kommer timern att nollställas och start för steget förblir aktivt. 27
28 REU610 1MRS Den inställda återställningstiden försäkrar därmed att den inte återställs direkt när steget startar på grund av spänningsfall. Om steget U< redan har löst ut, återställs steget inom 70 ms efter det att huvudspänningarna har fallit under 0,15 U n.om steget U< dock redan har löst ut och huvudspänningarna har överskridit det inställda startvärdet för steget, återställs steget när den inställda återställningstiden har löpt ut. Utlösning av steget U< kan ställas in för att blockeras av start för steget U<< eller U 1 <. Staget U< kan också konfigureras att användas för alarmändamål. När en utlösningssignal genereras för alarmändamål, tänds Start/Alarm indikator LED och felet indikeras som ett alarm i stället för en utlösning. När steget U< har konfigurerats för alarmändamål: * Startsignal för steg genereras inte * Utlösningssignalen för steg genereras, men den indikeras som en alarm * Steget kan inte användas för triggning CBFP * Antalet starter ökar i stället för antalet utlösningar När det konventionella skyddsläget har valts och spänningarna faller under inställt startvärde för det höga steget, U<<, genererar steget en startsignal efter en ~ 50 ms' start tid. När den inställda funktionstiden vid konstanttidskarakteristik eller den beräknade funktionstiden vid IDMT-karakteristik löper ut, genererar steget en utlösningssignal. Steget återställs inom 70 ms efter det att huvudspänningarna har överskridit det inställda startvärdet för steget. Underspänningsstegen har ett inställningsbart frånslags-/tillslagsförhållande, vilken kan ställas in mellan , med 1.03 som standardvärde. Underspänningsskydd som bygger på plusföljdsspänning Underspänningsskyddet som bygger på beräknad plusföljdsspänning kan användas för bortkoppling av mindre kraftverk från det externa nätet, i till exempel situationer där ett fel i nätverket kan vara kritiskt för kraftverket, som till exempel en kortslutning på antingen transmissions- eller distributionsnivå. En situation av denna typ kan vara kritisk av olika anledningar. Kraftverket kan lämnas i en situation där det matar ett isolerat nät pga en utlösning förorsakad av ett fel. I detta fall finns risk för att det isolerade nätet, som arbetar asynkront med resten av nätet, åter kopplas till nätet som följd av till exempel en återinkopplingsfunktion. Kraftverket kan dessutom övergå till ett asynkront läge i en felsituation. Dessa kritiska situationer kan förhindras genom tillräckligt snabb bortkoppling av kraftverket från nätverket genom utlösning av den anslutande brytaren. Fördelen med denna funktion är att spänningsvärdet som mäts under eller efter ett nätverksfel är ett bra mått på hur kritiskt felet är för ett mindre kraftverk. När plusföljdsspänningsvärdet underskrider den kritiska gränsen, måste kraftverket kopplas bort från nätverket. 28
29 1MRS REU610 En REU610 som mäter plusföljdsspänningen fungerar som ett komplement till andra metoder som tillämpas vid bortkoppling av mindre kraftverk. Tillämpningen av dessa metoder bygger på frekvens- och spänningsmätning. Underspänningsskydd som bygger på beräknad plusföljdsspänning kräver att reläet används i trefasläge. När det beräknade, positiva fassekvensspänningsvärdet U 1s faller under det inställda startvärdet för steget U 1 <, genererar steget en startsignal efter en ~50 ms' start tid. När den inställda funktionstiden vid konstanttidskarakteristik eller den beräknade funktionstiden vid IDMT-karakteristik löper ut, genererar steget en utlösningssignal. Steget återställs inom 70 ms efter det att det beräknade, plusföljdsspänningsvärdet har överskridit det inställda startvärdet för steget. Plusföljdsspänningen beräknas enligt följande: 2 U12 + a U 23 + a U U 1s = 3 31 (2) a = a 2 =1-120 I ett symmetriskt nätverk, skalar denna formel plusföljdsspänningsvärdet till samma amplitud som den uppmätta spänningssignalen. Steget U<< kan ställas in för att blockeras när de uppmätta spänningsvärdena faller under 0,15 U n. Utlösning av steget U< kan dessutom ställas in för att blockeras av steg U<< start. Valet sker i SGF4. Steg U 1 < har ett fast frånslags-/tillslagsförhållande på 1, Nollpunktsspänningsskydd Nollpunktsspänningsskyddet detekterar nollpunktsspänningar förorsakade av jordfel. När nollpunktsspänningen överstiger inställt startvärde för det låga steget, U 0 >, genererar steget en startsignal efter en ~ 70 ms' start tid. När den inställda funktionstiden har löpt ut, genererar steget en utlösningssignal. Steg U 0 > har en inställningsbar återställningstid t eller >, för samordning av återställning med befintliga elektromekaniska reläer eller för reducering av felavhjälpningstider för återkommande, transienta fel. Om steg U 0 > har startat och nollpunktsspänningen faller under inställt startvärde för steget, förblir start för steget aktivt under den inställda återställningstiden. Om nollpunktsspänningen åter överskrider det inställda startvärdet medan timern är igång, kommer timern att nollställas och start för steget förblir aktivt. Den inställda återställningstiden försäkrar därmed att den inte återställs direkt när steget startar på grund av spänningsspikar. Om steget U 0 > redan har löst ut, återställs steget inom 50 ms efter det att nollpunktsspänningen faller till 0.5 gånger under det inställda startvärdet för steget. Om steget U 0 > dock redan har löst ut och 29
30 REU610 1MRS nollpunktsspänningen har fallit under det inställda startvärdet för steget, men inte under 0.5 gånger det inställda startvärdet, återställs steget efter det att den inställda återställningstiden (t 0r >) har löpt ut. När nollpunktsspänningen överstiger inställt startvärde för det höga steget, U 0 >>, genererar steget en startsignal efter en ~ 60 ms' start tid. När den inställda funktionstiden har löpt ut, genererar steget en utlösningssignal. Om steg U 0 >> har startat och nollpunktsspänningen faller under inställt startvärde för steget, förblir start för steget aktivt under 100 ms. Om nollpunktsspänningen åter överskrider det inställda startvärdet medan timern är igång, kommer timern att nollställas och start för steget förblir aktivt. Om steget U 0 >> redan har löst ut, återställs steget inom 50 ms efter det att nollpunktsspänningen faller till 0.5 gånger under det inställda startvärdet för steget. Om steget U 0 >> dock redan har löst ut och nollpunktsspänningen har fallit under det inställda startvärdet för steget, men inte under 0.5 gånger det inställda startvärdet, återställs steget efter det att återställningstiden på 100 ms har löpt ut. Steg U 0 > kan tas ur drift i SGF3/3 och steg U 0 >> kan tas ur drift i SGF3/4. Detta tillstånd indikeras med streck på LCD och av 999 när det inställda startvärdet avläses via seriekommunikation. Det är möjligt att blockera utlösningen av ett nollpunktsspänningssteg genom att sända en digital insignal till reläet Brytarfelsskydd Brytarfelsskydd (CBFP) detekterar situationer där utlösningen förblir aktiv trots att brytaren borde ha öppnats. CBFP enheten genererar en utlösningssignal via utgången PO2 när inställd manövertid för CBFP löper ut. CBFP kan triggas internt via skyddsfunktionerna. Alla signaler, utom extern utlösning, som leds till utgången PO1 triggar CBFP. Om felsituationen inte har åtgärdats när den inställda funktionstiden har löpt ut, genererar CBFP en utlösningssignal via utgången PO2. CBFP kan även väljas att triggas externt genom applicering av en digital insignal till reläet, om samtliga tre huvudspänningarna ligger över 0,15 U n. Om felsituationen inte har åtgärdats när den inställda funktionstiden har löpt ut, genererar CBFP en utlösningssignal via utgången PO2. Intern triggning väljs genom aktivering av CBFP in SGF1/6 och extern triggning genom aktivering av CBFP i SGB1...5/7. Normalt kontrollerar CBFP brytaren uppströms. Den kan dock även användas för utlösning via redundanta utlösningskretsar för samma brytare. 30
31 1MRS REU Invertidskarakteristiker Varje överspännings- och underspännings- steg kan ges antingen en konstant- eller invertidskarakteristik (IDMT). Följande inställningsparametrar bestämmer funktionsläget för över- och underspänningsskyddsstegen: Tabell Funktionsläge inställningsparametrar skyddssteg Parameter Inställning U> S3 0 = konstanttid 1 = kurva A 2 = kurva B U>>/U 2 > S11 0 = konstanttid 1 = kurva A 2 = kurva B U< S15 0 = konstanttid 1 = kurva C U<</U 1 < S22 0 = konstanttid 1 = kurva C Vid IDMT-karakteristik, är funktionstiden för steget beroende av spänningsvärdet: ju större avvikelse från inställt värde, desto kortare funktionstid. Tre grupper av tids-/spänningskurvor finns tillgängliga: A, B och C. Ett överspänningssteg startar när den uppmätta spänningen överskrider inställt värde för steget. Ett underspänningssteg startar när den uppmätta spänningen faller under inställt värde för steget. IDMT-beräkningen kommer dock inte att starta förrän avvikelsen mellan den uppmätta spänningen och inställningsvärdet överstiger 3 procent. Funktionstidens noggrannhet som anges i tekniska data gäller när avvikelsen är 10 procent eller högre. Karakteristiker för överspänningssteg IDMT-karakteristikkurvan för grupperna A och B är dimensionerade för överspänningsstegen U> och U>>/U 2 >. Stegen U> och U>>/U 2 > kan konfigureras för olika karakteristiker. Sambandet mellan tid och spänning vid IDMT-karakteristik kan uttryckas enligt följande: t[s]= 32 k 480 U U> 0.5 U> p (3) t = funktionstid k = tidsmultiplikator k> eller k>> U = uppmätt spänning U> = inställt startvärde U> eller U>>/U 2 > p = konstant (se Tabell ) Karakteristikerna av typ A och B illustreras i fig och fig
32 REU610 1MRS Om förhållandet mellan spänningen och det inställda värdet är högre än 1,6, är funktionstiden den samma som när förhållandet är 1,6. Karakteristik för underspänningssteg IDMT-karakteristikkurvan för grupp C är dimensionerad för underspänningsstegen U< och U<</U 1 <. Stegen U< and U<</U 1 < kan konfigureras för olika karakteristiker. Sambandet mellan tid och spänning vid IDMT-karakteristik kan uttryckas enligt följande: t[s]= 32 k 480 U< U 0.5 U< p (4) t = funktionstid k = tidsmultiplikator k< eller k<< U = uppmätt spänning U< = inställt startvärde U< eller U<</U 1 < p = konstant (se Tabell ) Karakteristik av typ C illustreras i fig Om förhållandet mellan spänningen och det inställda värdet är lägre än 0,3, är funktionstiden den samma som när förhållandet är 0,3. Tabell Tid-/ spänningskarakteristik Värden för konstanten p A B C p
33 1MRS REU610 t/s k>, k>> U/U>, U/U>>, U 2s /U 2 > Figur Kurva av typ A A
34 REU610 1MRS t/s k>, k>> U/U>, U/U>>, U 2s /U 2 > Figur Kurva av typ B A
35 1MRS REU610 t/s k<, k<< U/U<, U/U<<, U 1s /U 1 < Figur Kurva av typ C A
36 REU610 1MRS Inställningar Det finns två alternativa inställningsgrupper, inställningsgrupp 1 och 2. Var och en av dessa grupper kan användas som aktuella inställningar, en i taget. Båda grupperna har sina tillhörande register. Genom att växla mellan dessa inställningsgrupper, kan en hel grupp av inställningar ändras samtidigt. Detta kan utföras på något av följande sätt: * Via HMI * Inmatning av SPA-parameter V150 via seriekommunikation * Via en digital ingång Växling mellan inställningsgrupper via en digital ingång har högre prioritet än via HMI eller med parametern V150. Inställningsvärdena kan ändras via HMI eller med en dator utrustad med reläinställningsverktyget. Innan reläet ansluts till ett system måste man kontrollera att reläet har korrekt inställningar. Vid tveksamhet, bör inställningsvärdena läsas med reläutlösningskretsarna bortkopplade eller testas med strömtillförsel; se Kapitel 7. Kontrollistor för ytterligare information. Tabell Inställningsvärden Inställning Beskrivning Inställningsområde Standardinställning U> Startvärde för steg U> U n 1.2 t> Funktionstid för steg U> 0, s 0,06 IDMT U> IDMT-funktionslägesinställning för U> 0 = konstanttid 1 = kurva A 2 = kurva B 0 k> IDMT tidsmultiplikator, k> t r > Återställningstid för steg U> 0, ,0 s 0,07 D/P> Frånslags-/tillslagsförhållande för steg U> ,97 U 1s /U 2s läge U 1s /U 2s lägesinställning för steg U>> och U<< 0 = U>> och U<< 1 = U>> och U 1 < 2=U 2 > och U<< 0 U>> Startvärde för steg U>> U n 1.2 U 2 > Startvärde för steg U 2 > U n 0.05 t>> Funktionstid för steg U>> 0, s 0.05 IDMT U>>/U 2s IDMT-funktionslägesinställning för U>>/U 2s 0 = konstanttid 1 = kurva A 2 = kurva B 0 k>> IDMT tidsmultiplikator, k>> U< Startvärde för steg U< U n 0,2 t< Funktionstid för steg U< 0, s 0,1 IDMT U< IDMT-funktionslägesinställning för U< 0 = konstanttid 0 1 = kurva C k< IDMT tidsmultiplikator, k< ,1 36
37 1MRS REU610 Inställning Beskrivning Inställningsområde Standardinställning t r < Återställningstid för steg U< 0, ,0 s 0,07 D/P< Frånslags-/tillslagsförhållande för steg U< ,03 U<< Startvärde för steg U<< U n 0,2 U 1 < Startvärde för steg U 1 < U n 0,3 t<< Funktionstid för steg U<< 0, s 0,1 IDMT U<</U 1s IDMT-funktionslägesinställning för U<</U 1s 0 = konstanttid 0 1 = kurva C k<< IDMT tidsmultiplikator, k<< ,1 U 0 > Startvärde för steg U 0 > % U n 2,0 t 0 > Funktionstid för steg U 0 > 0, s 0,1 t 0r > Återställningstid för steg U 0 > 0, ,0 s 0,07 U 0 >> Startvärde för steg U 0 >> % U n 2,0 t 0 >> Funktionstid för steg U 0 >> 0, s 0,1 CBFP Funktionstid för CBFP 0,10 60,0 s 0,10 Switchgrupper och parametermasker Inställningarna kan ändras och funktionerna för reläet väljas i switchgrupperna SG_. Switchgrupperna är programvarubaserade och därmed inte fysiska switchar i reläets hårdvara. En kontrollsumma används för att verifiera att switcharna är korrekt inställda. Fig ger ett exempel på manuell beräkning av kontrollsumman. 37
38 REU610 1MRS Figur A Exempel på beräkning av kontrollsumman för SG_väljare switchgrupp När kontrollsumman, beräknad enligt ovanstående exempel, är lika med kontrollsumman för switchgruppen, tyder detta på att switcharna i gruppen är korrekt inställda. Standard fabriksinställning för switcharna och motsvarande kontrollsummor framgår av följande tabeller. SGF1...SGF5 Switchgrupperna SGF1...SGF5 används för konfigurering av önskad funktion enligt följande: 38
39 1MRS REU610 Tabell SGF1 Switch Funktion Standardinställning SGF1/1 Val av självhållning för PO1 0 SGF1/2 Val av självhållning för PO2 0 SGF1/3 Val av självhållning för PO3 * När switchen i läge 0 och mätsignalen som förorsakade utlösningen faller under inställt startvärde, återgår utkontakten till sitt utgångsläge. * När switchen står i läge 1, förblir utkontakten aktiv trots att mätsignalen som förorsakade utlösningen faller under inställt startvärde. 0 SGF1/4 SGF1/5 En låst utkontakt kan frigöras antingen via HMI, en digital ingång eller seriebussen. Minimal pulslängd för SO1 och SO2 och SO3, SO4 och SO5 (de tre sistnämnda är tillval) * 0 = 80 ms * 1 = 40 ms Minimal pulslängd för PO1, PO2 och PO3 * 0 = 80 ms * 1 = 40 ms Om självhållning valts för PO1, PO2 och PO3 har den högre prioritet än denna funktion. 0 0 SGF1/6 SGF1/7 SGF1/8 CBFP * 0 = CBFP används inte * 1 = signalen till PO1 starter en timer som genererar en fördröjd signal till PO2, förutsatt att felet inte åtgärdas innan CBFP funktionstiden har löpt ut Funktion för utlösning spärrad * 0 = funktionen för utlösning spärrad används inte. PO3 fungerar som ett normalt effektutrelä. * 1 = funktionen för utlösning spärrad används. PO3 är dedikerad för denna funktion. Extern felvarning * När switchen står i läge 1, leds varningssignalen från utlösningskretsens övervakning till SO2. ΣSGF1 0 Tabell SGF2 Switch Funktion Standardinställning SGF2/1 Funktionsläge för startindikering för steg U> a) 0 SGF2/2 Funktionsläge för utlösningsindikering för steg U> 1 SGF2/3 Funktionsläge för startindikering för steg U>> eller U 2 > a) 0 SGF2/4 Funktionsläge för utlösningsindikering för steg U>> eller U 2 > 1 SGF2/5 Funktionsläge för startindikering för steg U< a) 0 SGF2/6 Funktionsläge för utlösningsindikering för steg U< 1 SGF2/7 Funktionsläge för startindikering för steg U<< eller U 1 < a) 0 SGF2/8 Funktionsläge för utlösningsindikering för steg U<< eller U 1 < 1 SGF2/9 Funktionsläge för startindikering för steg U 0 > a) 0 SGF2/10 Funktionsläge för utlösningsindikering för steg U 0 >
40 REU610 1MRS Switch Funktion Standardinställning SGF2/11 Funktionsläge för startindikering för steg U 0 >> a) 0 SGF2/12 Funktionsläge för utlösningsindikering för steg U 0 >> * 0 = utlösningsindikeringen raderas automatiskt när felet har försvunnit. * 1 = självhållning. utlsningsindikering förblir aktiv trots att felet har försvunnit. 1 ΣSGF a) När switchen står i läge 1, visas fasen(erna) som förorsakade start på LCD. Tabell SGF3 Switch Funktion Standardinställning SGF3/1 Blockering av steg U>> eller U 2 > 0 SGF3/2 Blockering av steg U<< eller U 1 < 0 SGF3/3 Blockering av steg U 0 > 0 SGF3/4 U 0 >> 0 * När switchen står i läge 1, steget blockeras. ΣSGF3 0 Tabell SGF4 Switch Funktion Standardinställning SGF4/1 Val av en eller tre faser * 0 = användning av tre faser 0 * 1 = användning av en fas a) Vid val av en fas, måste den uppmätta spänningen anslutas till ingångarna X2.1-1 och X Dessutom kringgås U 1s /U 2s lägesinställning S7 och minusoch plusföljdsskyddsläget används inte. SGF4/2 SGF4/3 Intern blockering av start och utlösning av steg U< när de uppmätta huvudspänningarna faller under 0,15 U n * 0 = Intern blockering av start och utlösning av steg U< * 1 = Ingen intern blockering av start och utlösning av steg U< Intern blockering av start och utlösning av steg U<< or U 1 < när de uppmätta huvudspänningarna faller under 0,15 U n * 0 = Intern blockering av start och utlösning av steg U<< or U1 < * 1 = Ingen intern blockering av start och utlösning av steg U<< or U1 < SGF4/4 Blockering av steg U< utlösning av start av steg U<< eller U 1 < * 0 = utlösning av steg U< är inte blockerad * 1 = utlösning av steg U< är blockerad SGF4/5 Start och utlösningskriterier för steg U> a) * 0 = steg träder i funktion när en av huvudspänningarna stiger över inställt startvärde. * 1 = steg träder i funktion när alla huvudspänningarna stiger över inställt startvärde SGF4/6 Start och utlösningskriterier för steg U>> a) * 0 = steg träder i funktion när en av huvudspänningarna stiger över inställt startvärde. * 1 = steg träder i funktion när alla huvudspänningarna stiger över inställt startvärde Denna switch har ingen effekt om steg U>> bygger på beräknad minusföljdsspänning. 40
41 1MRS REU610 Switch Funktion Standardinställning SGF4/7 Start och utlösningskriterier för steg U< a) * 0 = steg träder i funktion när en av huvudspänningarna faller under inställt startvärde. * 1 = steg träder i funktion när alla huvudspänningarna faller under inställt startvärde. 0 SGF4/8 Start och utlösningskriterier för steg U<< a) * 0 = steg träder i funktion när en av huvudspänningarna faller under inställt startvärde. * 1 = steg träder i funktion när alla huvudspänningarna faller under inställt startvärde. Denna switch har ingen effekt om steg U<< bygger på beräknad plusföljdsspänning. 1 SGF4/9 U< Val av alarmläge * 0 = normal funktion hos steg U<, används för utlösningsändamål * 1 = steg U< fungerar som U< Alarm. 0 SGF4/10 Alarmsignalen leds till steg U< utlösning i relämatris, och startsignal för steg U< blir blockerad. När alarmsignalen är aktiv, tänds startlysdioden. Intern blockering av start och utlösning av steg U 2 > när de uppmätta huvudspänningarna faller under 0,15 U n. * 0 = Intern blockering av start och utlösning av steg U2 > * 1 = Ingen intern blockering av start och utlösning av steg U2 > ΣSGF4 128 a) Om switchen SGF4/1 ställs på 1, leder detta till att switcharna SGF4/5...8 förbigås. Därvid använder alla stegen endast fas U 12 som ingång, och övriga faser kontrolleras eller används inte. Tabell SGF5 Switch Funktion Standardinställning SGF5/1 Val av självhållning för programmerbar LED1 0 SGF5/2 Val av självhållning för programmerbar LED2 0 SGF5/3 Val av självhållning för programmerbar LED3 0 SGF5/4 Val av självhållning för programmerbar LED4 0 SGF5/5 Val av självhållning för programmerbar LED5 0 SGF5/6 Val av självhållning för programmerbar LED6 0 SGF5/7 Val av självhållning för programmerbar LED7 0 SGF5/8 Val av självhållning för programmerbar LED8 0 * När switchen står i läge 0 och signalen som leds till lysdioden återställs, släcks den programmerbara lysdioden. * När switchen står i läge 1, förblir den programmerbara lysdioden tänd trots att signalen som leds till lysdioden återställs. En självhållning, programmerbar lysdiod kan släckas antingen via HMI, en digital ingång eller seriebussen. ΣSGF5 0 SGB1...SGB5 DI1-signalen leds till funktionerna nedan med switcharna i switchgrupp SGB1, DI2- signalen med de för SGB2, och så vidare. 0 41
Spänningsrelä. Användarmanual
REU 610 1MRS756558 Utgiven: 31.01.2006 Version: A/12.5.2008 REU 610 Innehåll Copyrights... 5 1. Inledning...7 1.1. Denna handbok... 7 1.2. Användning av symboler... 7 1.3. Avsedd målgrupp... 7 1.4. Produktdokumentation...
Läs merTMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data
TMT-918 Fjärrkontroll med timer KOMPATIBILITET Den här sändaren är kompatibel med alla självlärande mottagare från System Nexa. Timerfunktionerna bör dock inte användas på mottagare med dimmer. FUNKTIONALITET
Läs merLedningsskyddssystem för stamnätet
SVENSKA ^ KRAFTNÄT ENHET, VERKSAMHETSOMRÅDE NK, Koirörollanläggningar VAR BETECKNING TR02-05-2-1 DATUM SAMRAD AN,AS,AT TEKNISK RIKTLINJE zctm /rfrhf & UTGÅVA 5 TD FASTSTÄLLD Ledningsskyddssystem för stamnätet
Läs merPowerware 3105 UPS Användarhandbok
Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet
Läs merWT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare
WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och
Läs merMilliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska
Läs merBruksanvisning Optisk avståndsgivare O1D100 O1D103 704099 / 02 08 / 2009
Bruksanvisning Optisk avståndsgivare O1D100 O1D103 704099 / 02 08 / 2009 Innehåll 1 Anmärkning4 1.1 Symboler som används i bruksanvisningen 4 1.2 Varningsmärkning 4 2 Säkerhetsföreskrifter 4 3 Funktion
Läs merUtbyggnadsenhet REA 105. Användarmanual
Utbyggnadsenhet REA 105 1MRS751157-MUM Utgiven: 02.12.1998 Version: C/15.12.2004 Övers. av version: C/01.07.2002 Utbyggnadsenhet REA 105 Innehållsförteckning 1. Allmänt om denna manual...4 1.1. Copyright...4
Läs mer1. PRESENTATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 3. 2.1 Säkerhetsföreskrifter...3. 2.2 Användningsvillkor...3 3. BESKRIVNING AV INSTRUMENTET...
Användarmanual Tack för att Du har införskaffat en CA 834 Ljudnivåmätare. För att få ut mesta möjliga av ditt instrument så ber vi Dig att: Läsa användarmanualen noggrant Följa säkerhetsföreskrifterna
Läs merInnehållsförteckning
BRUKSANVISNING S8 s8bruks.doc Innehållsförteckning 1. System S8...2 2.0 Handhavande för kontrollenhet med lysdioder...3 2.1 Koppla till anläggningen...3 2.1.1 Om anläggningen inte går att koppla till...3
Läs merBOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM
BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707
Läs merBruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal
Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar
Läs merPowerware 3105 UPS Användarhandbok
Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Innehållet i denna handbok är skyddat enligt upphovsrättslagen och får varken helt eller delvis kopieras utan uttrycklig tillåtelse av utgivaren. Stor noggrannhet
Läs merÖvervakningssystem EKO-MKE/SKE
Övervakningssystem EKO-MKE/SKE Beskrivning generellt Styr- och övervakningssystem EKO-MKE/SKE är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av brand-/brandgasspjäll, brandgasspjäll
Läs merInstallationsmanual 10/2015
1 Installationsmanual 10/2015 SÄKERHET OCH KORREKT ANVÄNDNING För att säkerställa en säker och hållbar prestanda på denna produkt måste instruktionerna i denna manual följas. Underlåtande att efterfölja
Läs merOvervakningsutrustningar
SVENSKA KRAFTNÄT ENHET, VERKSAMHETSOMRÅDE NK, KontroHanläggning VÅR BETECKNING TR02-09-4 DATUM 2014-08-14 SAMRÅD AFS W TEKNISK RIKTLINJE UTGÅVA 5 FASTSTÄLLD TD Overvakningsutrustningar Uppdateringar Utgåva
Läs merAnvändarmanual Jordfelsövervakning IsoBox 16 / IsoIn / IsoOut
Sida 1 av 18 Användarmanual Jordfelsövervakning IsoBox 16 / IsoIn / IsoOut Vi reserverar oss för eventuella ändringar utan förbehåll 1(18) Sida 2 av 18 Innehållsförteckning 1 IsoBox 16 menyer och optioner...
Läs merINSTRUKTIONSBOK EOS UCM-PAKET
Kod TC.7.002303:1.0 Datum: 2011-05-16 INSTRUKTIONSBOK EOS UCM-PAKET http://www.wittur.se E-post: info@wittur.se W:\Wittur Sweden AB\6. Teknik\Tekniska dokument\intern produktpärm Wittur\20 Fång HR och
Läs merCHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING
CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...
Läs merInnehållsförteckning
CANDY4 HD 20150129 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD?... 4 2 Säkerhetsföreskrifter... 5 3 Vad finns i förpackningen?... 6 4 Fysisk beskrivning... 7 5 Kom igång... 9 5.1 Ladda batteriet... 9 5.2 Ta
Läs merNovus LUFTKUDDEMASKIN
Novus LUFTKUDDEMASKIN MANUAL Luftkuddemaskin Novus Kära kund Gratulerar och tack för att du har valt denna luftkuddemaskin från oss. Den är tillverkad enligt senaste teknologiska rön och är av mycket hög
Läs mereasy&cosy digital thermostat Installationsguide
easy&cosy digital thermostat Installationsguide SE SE Innehållsförteckning Inledning 3 Beskrivning av display och knapparnas funktioner 4 Installation av termostat och ledningsdragning 5 Basfunktioner
Läs merFöretag Ersätter tidigare dokument Dokumentid Utgåva E.ON Elnät Sverige AB NUT-091120-026 D10-0015787 3.0
Dokumentslag Verksamhetsstyrande 1 (10) Företag Ersätter tidigare dokument Dokumentid Utgåva E.ON Elnät Sverige AB NUT-091120-026 D10-0015787 3.0 Organisation Giltig fr o m Giltig t o m Anläggning 2015-06-17
Läs mer6 ACS-Systemet (Advanced Control System)
6 ACS-Systemet (Advanced Control System) 6.1 Manöverboxens utförande 1) Display för batteriladdning 2) Display för körprogram 3) Hastighet upp 4) Varningsblinkers 5) Vänster blinkers 6) Joystick 7) Statusdisplay
Läs merTOPAZ PHD. Användarmanual
TOPAZ PHD Användarmanual Freedom Scientific, Inc. Februari 2015 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com Informationen
Läs merSTANDESSE Comfort (VCS4..)
SV 1/1 STANDESSE Comfort (VCS4..) med DA Styrmodul (VCS-R-DA-..) VCS-R-DA-E, VCS-R-DA-V Fullständig manual DRIFT OCH UNDERHÅLL H04-0211-0511-15 STANDESSE Comfort VCS4X-. obsluhada control module 2 1. INNAN
Läs merFelsökning. Förklaring Åtgärder. indikering
Värmetimer. 1 Tid 2 Förprogrammering 3 Värme 4 Bakåt 5 Framåt 6 Minnesindikator 7 Indikator för fjärrkontroll 8 Veckodag resp. förprogrammerad dag 9 Aktuell tid resp. förprogrammerad tid 10 Temperatur
Läs merAnvändarmanual för 1X-X3E-serien
Användarmanual för 1X-X3E-serien P/N 00-3117-505-0006-01 ISS 17MAR14 Copyright Varumärken och patent Tillverkare Version Certifiering Europeiska direktiv 2014 UTC Fire & Security. Med ensamrätt. 1X-X3E-serien
Läs merUPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM. Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning
UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning 5070 09 2009 Uponor Control System Radio Dynamic Energy Management (DEM) Uponor Control System
Läs merBATTERIINFORMATION (Fig 2) HUR MAN ANVÄNDER BAKGRUNDSLJUSET
1 Manual Radiostyrd klocka RM912TH INLEDNING RM912TH är en flerfunktioners radiostyrd klocka med termometer. Den synkroniserar automatiskt aktuell tid och datum, så snart den befinner sig inom en radie
Läs merANGE ALLTID ANLÄGGNINGSNUMMER NÄR DU RINGER STAR ALARM AB
MANUAL TILL LARMANLÄGGNING MED INBROTTSALARMCENTRAL MOD. PC 3000 STAR ALARM AB Anläggningsansvariga personer: 1:e ansvarig (mottagare av information från Star Alarm ) Namn: Tel.arbete: / Tel. bostad: /
Läs merManual Nödljusaggregat MAPOWER
Manual Nödljusaggregat MAPOWER Sida Innehållsförteckning 1 Säkerhet, Presentation, 2 Funktionsbeskrivning 3 Driftsättning 4 Kopplingsexempel 4/5 Tekniska data / Interna säkringar 5 Batterimontage 6 Felsökning
Läs merLjudnivåmätare C.A 832
Ljudnivåmätare C.A 832 SVENSKA Användarmanual 1 Symbolens betydelse Varning! Läs igenom användarmanualen innan instrumentet används. Instruktioner som i manualen är märkta med symbolen ovan måste följas
Läs merBruksanvisning i original. Vital 2 och Vital 3. Användarmanual
Bruksanvisning i original Vital 2 och Vital 3 Användarmanual Swedish v1b 2TLC172219401_B Allmänt Vital bygger på ett enkanaligt säkerhetskoncept där ett flertal säkerhetskomponenter (t.ex. givare) kan
Läs merPage: 1 of 14 Title: TouchCenter 2 & 4 Revision: 1 Type: User Manual Author: MK. Användarmanual. TouchCenter 2 & 4
Page: 1 of 14 Användarmanual TouchCenter 2 & 4 Styrsystem för alla typer av solskydd Page: 2 of 14 Innehållsförteckning 1 Detta är TouchCenter... 3 2 Elektrisk anslutning och Elektrisk data... 3 3 Viktig
Läs merBRUKSANVISNING. SYR Safe-T
BRUKSANVISNING SYR Safe-T 1 Innehållsförteckning 1. Tillämpningsområde 1 Tillämpningsområde 2 SYR Safe-T är ett effektiv anti-läckage system som följer internationella och rekommenderade standarder. Den
Läs merAnvändarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1
Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-11W uppfyller villkoren i följande
Läs mer3. Tomma batterier ska tas ur Pulse Sonic och kastas på ett lämpligt sätt.
Pulse Sonic Tack för att ni valde Pulse Sonic som er personliga tränare. För att få ut det mesta möjliga av eran apparat, var vänlig och läs instruktionerna noggrant, kasta inte bort dem, utan spara dem
Läs merMANUAL TILL STYRAPPARAT FÖR SKYTTELSIGNAL R5.2 MOBILA TRAFIKSIGNALER FÖR TILLFÄLLIGT BRUK
A B MANUAL TILL STYRAPPARAT FÖR SKYTTELSIGNAL R5.2 MOBILA TRAFIKSIGNALER FÖR TILLFÄLLIGT BRUK v3 2012 TB Styrapparat R5,Signalvagn.2 Skyttelsignal R5.2 1. Introduktion 3 2. Manöverpanel 4 3. Starta signalen
Läs merINSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING
INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING ARITERM Solstyrning RC-SolEx ARITERM Solstyrning RC-SolEx Innehållsförteckning Viktiga funktioner...2 Produktinformation...3 Tekniska data...4 Huvudmeny...5 Meny temperaturer...6
Läs mer.00 E00. Innehåll: Kablage allmänt. Tillägg för drift Radiostyrning Igångkörning Programmering Vinschradio Elschema Felsökning
B-555300..00 E00 Joystickstyrning för kran manual. Innehåll: Kablage allmänt Kablage anslutning & funktion Tillägg för drift Radiostyrning Igångkörning Programmering Vinschradio Elschema Felsökning B-555300..00
Läs merCANDY4 HD II 20160419
CANDY4 HD II 20160419 2 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD II?... 6 2 Säkerhetsföreskrifter... 7 3 Vad finns i förpackningen?... 8 4 Fysisk beskrivning... 9 5 Kom igång... 11 5.1 Ladda batteriet...
Läs merModel T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning
Läs merSTOLVÅG VEH-200-EC. Före hösten 2004 levererades Indikatorn i en något annorlunda kapsling med batteriet monterat i högra sidan på lådan.
STOLVÅG VEH-200-EC VEH-200-EC är krön / verifierbar och kalibrerad 200 kg / 100 g. (Samma våg kan levereras icke krön / verifierbar för andra kapaciteter) Anm Från senare delen av 2004 levereras vågen
Läs merBRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare
BRUKSANVISNING Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare FUNKTIONER: * 67 miljoner kodkombinationer, inga störningar från grannarna. * Enkel användning,
Läs merwww.telefrang.se Telefrang Smoke Control System Installationsmanual för Midi- och MaxiSmoke 2008-02-18 Sida 1 av 12
Telefrang Smoke Control System Installationsmanual för Midi- och MaxiSmoke MaxiSmoke MidiSmoke File: D:\Projekt\SMOKE CONTROL\MIDI SMOKE\Man\Midisystem_inst_man_V01.odt 2008-02-18 Sida 1 av 12 1. Installation
Läs merSäkerhet. Bruksanvisning Manöverenhet OCU FARA. Innehållsförteckning VARNING FÖRSIKTIGHET. Ändringar sedan version 09.13
2014 Elster GmbH Edition 08.14 Översättning från tyska 03251275 D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Manöverenhet OCU Innehållsförteckning Manöverenhet OCU...1 Innehållsförteckning...1
Läs merBruksanvisning Espotel Tassu 420 - styrautomatik för såmaskin
Bruksanvisning Tassu 420 1 (16) Bruksanvisning Espotel Tassu 420 - styrautomatik för såmaskin Kappelitie 6, FI-02200 Espoo Version: 1.5 Föränd. datum 02.07.08 Godk..-- Bruksanvisning Tassu 420 2 (16) Versionshistoria
Läs merSmart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning
Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Inledning SBC-8168 är en switchad batteriladdare med mikrodatorstyrning. Laddningen sker på effektivast möjliga sätt i fyra steg (batterianalys, bulkladdning, pulsladdning
Läs merInstallationsanvisning av proximityläsare 1103/2. Mod. 1103/2
Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2 Mod. 1103/2 EGENSKAPER: Proxiläsaren tillåter tidsreglerad öppning från 0 99 sekunder när: En användare placerar sin proxinyckel framför frontpanelen. En
Läs merBRUKSANVISNING FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL: MONTERINGSMÅTT: ---------- METER för solcellssystem med dubbla batterier
BRUKSANVISNING ---------- METER för solcellssystem med dubbla batterier ---------- För husvagnar, husbilar och båtar ---------- Modell EPIP20-DB FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL: Kontrollpanel för infälld eller
Läs merLarm CL 50 19"-modell
Larm CL 50 19-modell ÖVERVAKNING ELDACO 5 10 1 20 0,5 0,2 30 min 5 10 1 20 0,5 0,2 30 min 0,5 10 20 0,1 1 M 1 S 30 Designed by Erik Wallebom Designed date 2007-06-26 Revision A Revision by Revision date
Läs merTORKEL 840 /860. g GE Energy Services Programma Products. Batteriurladdare TORKEL 840/860
TORKEL 840 /860 Batteriurladdare Batterierna i kraftverk och transformatorstationer ska förse anläggningarna med reservkraft vid nätavbrott. Tyvärr kan batteriernas kapacitet minska innan de nått den beräknade
Läs merArgon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok
Argon DAB4+ Strävan efter kvalitet har alltid varit vår drivkraft, och grundandet av Argon Audio är en naturlig förlängning av denna filosofi. Vi har 20 års erfarenhet av att skapa och ta fram produkter
Läs merMetalldetektor CS300 Art.nr. 540523
Metalldetektor CS300 Art.nr. 540523 Svensk kom i gång manual Tack för att du har köpt en Velleman produkt. Men din CS300 metall detek tor kan du söka efter mynt, smycken eller andra metallföremål överallt.
Läs merBruksanvisning. Digital styrpanel Digi II. Model 1601-12. För kontaktorboxar: WE 3 2005-3 WE 4 2005-4 WE 5 2005-5
Bruksanvisning Digital styrpanel Digi II Model 1601-12 För kontaktorboxar: WE 3 2005-3 WE 4 2005-4 WE 5 2005-5 Tack för att du väljer kvalitetsprodukter Vi tror att våra produkter kommer att uppfylla dina
Läs merANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Läs merManual UDM 35/40 Digitalt panelinstrument
Manual UDM 35/40 Digitalt panelinstrument Innehåll 1 Driftläge 1 2 Programmering 1 21 - Inställningar för mätingång 2 22 Kompensering (endast med BQ TRX) 2 23 Alternativ för display (endast UDM35) 2 24
Läs merNokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok. 9356921 Utgåva 2
Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok 9356921 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PT-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:
Läs merIgångkörningsanvisningar
ACS 600 Igångkörningsanvisningar Denna anvisning omfattar: Inställning av ACS 600 via manöverpanelen Start första gången Kontroll av rotationsriktningen Start via en digital ingång Varvtalsreglering via
Läs merInstallations och användarmanual för BM24TS + AS150/300 Batteriövervakning
Installations och användarmanual för BM24TS + AS150/300 Batteriövervakning Dokument: BM24TS_UM_sv Version: 2014-10-20 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306 www.safeportmarine.se
Läs merManual Likriktare SM3000
Manual Likriktare SM3000 Postadress/Postal address Swansons Telemekanik AB Hålstensvägen 4 SE-446 37 Älvängen Telefon nr/telephone no +46(0)303-746 320 Hemsida/Webb www.swtm.se Telefax nr/telefax no +46(0)303-748
Läs merALL-1 EC ELEKTRISK FETTPUMP INSTRUKTIONER & ANVÄNDARMANUAL
ALL-1 EC ELEKTRISK FETTPUMP INSTRUKTIONER & ANVÄNDARMANUAL SIDRUBRIK PRODUKTBESKRIVNING Centralsmörjningspumpen är av kolvtyp. Det elektroniska styr- och övervakningskortet är placerat i motorns plastkåpa,
Läs merE2PSkommunikationsmodul. - Felrapportering - Fjärrstyrd test EPS, APS, OUT. Strömmodul PSV-2430. transformer Säkringskort EPS, APS, OUT
200 VA transformer Säkringskort PSV-FB6 6st avsäkrade utgångar 24V 1A Strömförsörjning 24 VDC series E700 Beskrivning E700 är en strömförsörjningsenhet designad för Siemens 2010 system. Det har följande
Läs merMaxPower INSTALLATIONS OCH BRUKSANVISNING
MaxPower INSTALLATIONS OCH BRUKSANVISNING INNEHÅLL HUVUDEGENSKAPER... s.3 Teknik för effektmaximering... s.3 Tre olika laddningsmetoder... s.3 MPPT effektmaximering... s.3 Utjämningsladdning... s.3 Underhållsladdning...
Läs mer1/32-DIN TEMPERATURREGULATOR (PID
CARLO GAVAZZI AB, Nattvindsgatan 1, SE-652 21 Karlstad Telefon: 054-85 11 25, Telefax: 054-85 11 77 Internet: http://www.carlogavazzi.se E-Mail: info@carlogavazzi.se Manual N2300 1/32-DIN TEMPERATURREGULATOR
Läs merNokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok
Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok 1 9246086 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-58W uppfyller villkoren i följande
Läs merMultiDrive 2 PB.F2 / RMS
MultiDrive PB.F / RMS Teknisk beskrivning Svensk ALLMÄN BESKRIVNING PB.F Olsbergs nya Power Box, PB.F är konstruerad för system där det inte finns krav på integrerat nödstopp i strömförsörjningsenheten.
Läs merJF-Link. Trådlös elmanövrering av hydraulik. Instruktionsbok. Bruksanvisning i original
JF-Link Trådlös elmanövrering av hydraulik Instruktionsbok Bruksanvisning i original S INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. JF-LINK TRÅDLÖS ELMANÖVRERING AV HYDRAULIK... 5 VENTILBOX... 5 INLÄRNING AV FJÄRRMANÖVRERING...
Läs merSäkerhetsanvisningar
Användarhandbok Säkerhetsanvisningar Vid installation och användning av spabadet ska grundläggande försiktighetsåtgärder alltid iakttas, inklusive följande: Läs dessa anvisningar: VARNING! För att minska
Läs merFLEXIT SPIRIT. Monteringsinstruktion
110980S-01 2011-05 ART. NR.: 110979 FLEXIT SPIRIT Monteringsinstruktion Trådlös tryckvakt för spiskåpa Trådlösa mottagare Puck, relä (På/Av) res Styrning via valfri sändare, t.ex WT-1/ WT-2 Timerfunktion
Läs merMEDICINSK TEKNIK. Injectomat MC Agilia Snabbguide
MEDICINSK TEKNIK Injectomat MC Agilia Snabbguide 1 Beskrivning 1 2 3 4 5 6 7 10 11 9 8 1- Låsklaff för spruta 2- Spår för sprutvingar 3- Drivblock 4- Drivblocksskydd 5- Handtag 6- Monteringsskruv 7- Infraröd
Läs merBRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE
FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + SV BRUKSANVISNING SNABBGUIDE MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION
Läs merCOZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
Läs merMOM2 Mikroohmmeter. MOM2 Mikroohmmeter. Upp till 220 A. Batteridriven. Låg vikt 1 kg. Mätområde: 1 µω till 1000 mω. Bluetooth PC-kommunikation
Upp till 220 A Batteridriven Låg vikt 1 kg Mätområde: 1 µω till 1000 mω Bluetooth PC-kommunikation Säker provning DualGround Följer IEEE- och IEC-standarder Beskrivning har designats för att mäta på samtliga
Läs merSafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25
Installations och användarmanual för SafetyMOB trådlöst nödstopp - dödmansgrepp Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306 www.safeportmarine.se
Läs merDator i-series. DATORHANDBOK Reebok i-series-20090220
Dator i-series DATORHANDBOK Reebok i-series-20090220 ! Läs noggrant igenom försiktighetsåtgärderna som ingår i monteringsanvisningarna innan du monterar eller använder ditt träningsredskap. DISPLAY 1
Läs merRadiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok
Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100 sv Användarhandbok Radiomottagare LE10 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinstruktioner 5 1.1 Allmänna säkerhetsinstruktioner 5 1.2 Driftsmiljö
Läs merDC-108. Trådlös kontrollpanel för Nexa s brandvarnare i 868 MHz serien
DC-108 Trådlös kontrollpanel för Nexa s brandvarnare i 868 MHz serien INNEHÅLL I. SÄKERHETSINFORMATION II. III. IV. ALLMÄN BESKRIVNING SPECIFIKATION NAMN OCH FUNKTIONER V. ANVÄNDA DC-108 VI. VII. VIII.
Läs merANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold
1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda
Läs merIntroduktion. Temperatursändarens finesser
Introduktion Gratulerar till köpet av denna fjärrstyrda temperaturstation med radio-kontrollerad tid. Att använda denna produkt är enkelt och okomplicerat, men var vänlig och läs denna bruksanvisning så
Läs merANVÄNDARMANUAL SESAM 800 L15, M6, S6, S3, K3, RXD, RX, RX DIN
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 L15, M6, S6, S3, K3, RXD, RX, RX DIN 941211-000-C3 2 (36) Innehållsförteckning 1 Introduktion 4 2 Omfattning 4 3 Teknisk specifikation 5 4 Systembeskrivning 7 4.1 Mottagare 7 4.2
Läs merInstallations- och bruksanvisning
för Tracer 1206RN Tracer 1210RN V 1.57 Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 284 717 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter... 4 Översikt... 4 Beskrivning av
Läs merTillbehör EDM Turbinflödesmätare A1 & A2
Tillbehör EDM Turbinflödesmätare A1 & A2 Datablad 1 (10) EDM Turbinflödesmätare kan kombineras med ett stort antal moduler. Med dessa kan mätaren byggas ut med t ex pulsutgång, analogutgång och extern
Läs merAnvändarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1
Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) 9233095 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HDW-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:
Läs merSVENSKA FÖRKLARING TILL HUVUDENHETEN MODEL: RGR 122H SPECIFIKATIONER SWE
SVENSKA MODEL: RGR 122H FÖRKLARING TILL HUVUDENHETEN SPECIFIKATIONER - Mäter daglig samt total regnmängd - 9 dagars regnhistorik - Larm vid viss regnmängd - Visar inomhustemperatur - Visar min/max temperatur
Läs merKal. 7D46, 7D48, 7D56 (Ref. nr. SNP) Bruksanvisning 1
Kal. 7D46, 7D48, 7D56 (Ref. nr. SNP) Bruksanvisning 1 Seiko 7D46, 7D48, 7D56, Bruksanv. sv.indd 1 26-03-09 09:54:52 Du är nu ägare till en SEIKO KINETIC KAL. 7D46/D48/7D56. För bästa resultat läs instruktionerna
Läs merBruksanvisning Bi-Tronic Control 1 Djupfrysning
Bruksanvisning Bi-Tronic Control 1 Djupfrysning Spara för framtida bruk Notice-SV-BITRONIC1-SC-1 Dokumentversioner Nr Datum Typ av ändring Reviderad av 1 2014/10/20 Första redigering av dokumentet YM /
Läs merKonstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.
Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Sidan 1 av 6 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med
Läs merServicemanual och reservdelslista. Torkskåp FC 18 Firedryer
Servicemanual och reservdelslista Torkskåp FC 18 Firedryer Tack för att ni har valt torkskåp FC 18 Firedryer från PODAB. Vi hoppas att det kommer att vara till mycket glädje. PODAB 2010 2 Innehållsförteckning
Läs merInstruktionsbok SILA TRAFIKLJUSSYSTEM
Instruktionsbok SILA TRAFIKLJUSSYSTEM 24.01.2011 (version 1.0) 1 INNEHÅLL 1. BILDER / VERSIONER... 3 1.1 Bild på Sila Kontrollsystem... 3 1.2 Metallversioner av Sila Trafikljus... 3 1.3 Plastversioner
Läs merAnvändarmanual för pollare, styrda av logik U200 eller U 201 Version V8
öppnar för ett tryggare samhälle Användarmanual för pollare, styrda av logik U200 eller U 201 Version V8 DENNA MANUAL ÄR AVSEDD FÖR KVALIFICERADE ELLER UTBILDADE TEKNIKER. ALLT ICKE AUKTORISERAT ARBETE
Läs merLumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning
Innehållsförteckning Lumitester PD-20 Användarmanual Tack för att du har valt Lumitester PD-20. Hela användarmanualen måste läsas innan produkten används, för att garantera en säker och korrekt användning.
Läs merUponor Control System Radio Bruksanvisning Reglercentral och Termostater, SE 9416-060-10 / IOM- V_07-02
Uponor Control System Radio Bruksanvisning Reglercentral och Termostater, SE 946-060-0 / IOM- V_07-0 Uponor AB, VVS Sverige förbehåller sig rätten att utan föregående meddelande ändra de tekniska egenskaperna
Läs merHANDBOK FÖR ENDÖRRSYSTEM
HANDBOK FÖR ENDÖRRSYSTEM Dokumentinformation Copyright 204 (c) Tidomat AB. Med ensamrätt. Ingen del av detta dokument får återges, lagras i dokumentsökningssystem eller vidaresändas i någon form utan ett
Läs merFlamco Fill-PE Tillägg
Flamco Fill-PE Tillägg installation och drift Flamco www.flamcogroup.com FLMO FILL-PE INSTRUKTIONER FÖR INSTLLTION OH RIFT TILLÄGG innehåll sida 1. Igångkörning av 3 1.1. Igångkörning av Fill-PE 3 1.2.
Läs merInstallationsguide. För att installera mjukvara och hårdvara, följ nedanstående anvisningar.
Installationsguide För att installera mjukvara och hårdvara, följ nedanstående anvisningar. Inkoppling av Logger 2020 eller SunLogger 2020 mot PC/LoggerSoft 1. Logger 2020 ansluts alltid via en router,
Läs merLMLR-710 (Nätansluten mottagare/dörrklocka) LMLT-711 (Tryckknappsenhet/sändare för dörrklocka)
MODELL: LMLR-710 (Nätansluten mottagare/dörrklocka) LMLT-711 (Tryckknappsenhet/sändare för dörrklocka) LEARN-knapp Val av melodi Volymkontroll Blå lysdiod EGENSKAPER: * Självlärande trådlöst RF-system
Läs merEMN2 växelriktare 2 10 kva
EMN2 växelriktare 2 10 kva Ih IP 21 230V AC VÄXELRIKTARE Växelriktarserien ger växelriktad spänning efter nätbortfall, 230V - 50Hz, sinus. Hög verkningsgrad ger låg värmeutveckling och därmed en längre
Läs mer