HÅRBORTTAGARE FÖR ANSIKTET. Tack för att du har köpt FLAWLESS, den enkla och smidiga hårborttagaren för ansiktet. Varning. Sätta i/byta batteriet
|
|
- Ann-Marie Axelsson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 HÅRBORTTAGARE FÖR ANSIKTET Tack för att du har köpt FLAWLESS, den enkla och smidiga hårborttagaren för ansiktet. Sätta i/byta batteriet Ta bort locket från FLAWLESS (Bild 1). Ta tag i den övre delen av enheten med en hand, och den nedre delen med den andra handen, och dra isär de två delarna (Bild 2) för att blotta batteriutrymmet. Sätt i ett AA-batteri i utrymmet. Se till att den positiva polen (+) är vänd mot enhetens undersida. Skjut/snäpp enhetens nedre del tillbaka på plats (Bild 2). BILD 1 Så här använder du hårborttagaren BILD 2 Ta bort locket från FLAWLESS (Bild 1). Skjut knappen på sidan av enheten till läget ON (Bild 3). Lampan tänds automatiskt när enheten är påslagen. Tryck varsamt enhetens huvud plant mot din hud. Du ska inte hålla enheten vinklad. Fortsätt och gör små cirkelrörelser för att ta bort oönskat hår (BILD 5). OBS! Det är normalt att enhetens huvud blir varmt vid användning. BILD 3 Rengöring (Se till att enheten är avstängd) Vrid det roterande huvudet moturs och lyft av det (Bild 4). Rengör huvudet med en borste (ingår) efter varje användning, för att borsta bort hårrester. Töm ut eventuellt hår från själva FLAWLESS -enheten genom att vända på den och varsamt knacka på sidorna. För att sätta tillbaka huvudet på enheten riktar du in spåren i huvudet med spåren på enheten, och vrider medurs (Bild 4). BILD 4 Tips För bäst resultat, använd på hår som är max 0,6 cm (en fjärdedels tum) långt. Om enheten börjar sakta ned kan du rensa bort hårrester från enhetens huvud och kropp. Om enheten ändå är långsam kan du byta batteri. Skonsam nog att använda varje dag Använd dagligen för airbrush-liknande sminkapplicering. OBS! Innan du använder FLAWLESS för första gången bör du testa på ett litet område. Om någon känslig eller allergisk reaktion uppstår ska du genast sluta använda enheten. Använd aldrig Flawless på känslig eller irriterad hud. BILD 5 Ersättningshuvud För optimala resultat rekommenderas att du byter ut Flawless-huvudet var sjätte månad. Huvudet kan behöva bytas ut oftare, om Flawless får försämrad prestanda eller om huvudet flisar sig eller skadas på något annat sätt. På hittar du speciella erbjudanden om ersättningshuvuden. Varning Håll utom räckhåll för barn. Använd inte på irriterad hud. Sluta använda om huden blir irriterad. Var försiktig vid användning runt ögonen. Skölj inte enhetens huvud i vatten. Sänk inte ned enheten i vatten. Förvara enheten på en sval torr plats när den inte används. Sätt inte i eller ladda batteriet felaktigt. Försök inte att ladda enheten, och förbränn inte batteriet eller enheten. Batteriet kan explodera eller läcka. Släng gamla batterier i enlighet med alla tillämpliga lokala regler.
2 UPPLADDNINGSBAR HÅRBORTTAGARE FÖR ANSIKTET SNABBSTARTSGUIDE 1. Ta bort locket. (Bild 1) 2. Sätt i batteriet: Ta tag i den övre delen av enheten med en hand, och den nedre delen med den andra handen, och dra isär de två delarna. (Bild 2) 3. BILD 1 BILD 2 BILD 3 Sätt på enheten: Skjut bara guldknappen uppåt. (Bild 3) BILD 4 4. För att ta bort hår: Använd enheten i cirkelrörelser. (Bild 4) Patentansökan under behandling i USA och internationellt FCC-meddelande Den här enheten följer del 15 av FCC-reglerna. Användningen är beroende av följande två villkor: (1) den här enheten får inte orsaka skadlig störning och (2) den här enheten måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift. Distributed by
3 OPLADELIG EPILATOR TIL FJERNELSE AF ANSIGTSHÅR KENDT FRA BEMÆRK ENHEDEN SKAL VÆRE HELT OPLADT FØR FØRSTE IBRUGTAGNING! Tak, fordi du har købt FLAWLESS, den nemme og bekvemme epilator til fjernelse af ansigtshår. Kom godt i gang/ Opladning af batteri Oplad enheden (3 timer til fuldt opladt) før første ibrugtagning. Isæt den lille ende af USB-stikket på opladningsledningen i opladningsstikket (b), placeret i bunden af enheden (a) (Fig. 1). Den røde LED-indikator (c) bliver RØD, når enheden oplader. Når enheden er fuldt opladt, SLUKKER LED-indikatoren (c). Brugsanvisning Fjern hætten på FLAWLESS (Fig. 2). Skub kontakten på siden af enheden opad i ON -position (Fig. 3). Lyset tænder automatisk, når enheden står på ON. Tryk forsigtigt enhedens hoved fladt mod huden. Enheden skal ikke være i en vinkel. Fortsæt med at lave små cirkelbevægelser for at fjerne uønsket hårvækst (Fig. 5). BEMÆRK: Det er normalt at hovedet bliver varmt, når enheden er i brug. Rengøring (Sørg for at enheden er slukket) Drej det roterende hoved mod uret og løft det af (Fig. 4). Rengør hovedet efter hver brug med en børste (medfølger) for at fjerne rester af hår. Fjern alt hår fra FLAWLESS -enhedens hylster ved at dreje det rundt og forsigtigt banke på siderne. Placer indikatorerne for mønsterrillerne på hætten ud for dem på enheden og drej dem med uret for at sætte hårfjerningshovedet på igen. (Fig. 4). Opladningsstik (b) Bund på enheden (a) FIGUR 1 LEDindikator (c) FIGUR 2 FIGUR 3 FIGUR 4 Tips & råd Bruges til hår med en længde på 0,6 cm eller derunder. Rens hårfjerningshovedet og hylstret og fjern hår fra hovedet og hylstret, hvis enheden begynder at køre langsomt. Udskift batteriet, hvis enheden fortsætter med at køre langsomt. Skånsom nok til daglig brug. Anvendes dagligt, hvis der lægges makeup med pensel. BEMÆRK: Test FLAWLESS på et lille område før ibrugtagning første gang. Indstil straks brugen, hvis der forekommer irritation eller allergiske reaktioner. Brug ikke Flawless på følsom eller irriteret hud. FIGUR 5 Udskiftningshoved For optimale resultater anbefales det, at du udskifter hovedet på Flawless hver 6. måned. Det kan være nødvendigt at udskifte hovedet tidligere, hvis Flawless taber ydeevnen eller hvis der forekommer spåner på hovedet, eller det på nogen anden måde bliver beskadiget. Besøg for særtilbud på udskiftningshoved. Advarsel Opbevares utilgængeligt for børn. Må ikke anvendes på irriteret hud. Indstil behandlingen, hvis huden bliver irriteret. Anvendes med forsigtighed omkring øjnene. Epilatorens hoved må ikke rengøres i vand. Enheden må ikke være dækket af vand. Opbevares køligt, når den ikke er i brug. Denne enhed indeholder et lithium-ion batteri. Bortskaffes i helhold til lokale bestemmelser. Batteriet må ikke brændes..
4 OPLADELIG EPILATOR TIL FJERNELSE AF ANSIGTSHÅR HURTIGGUIDE Oplad enheden (3 timer til fuldt opladt). (Fig. 1) Tag hætten af. (Fig. 2) FIGUR 1 Opladningsstik Bund på enheden LEDindikator FIGUR 2 FIGUR 3 3. Tænd for enheden: Skub guldkontakten opad. (Fig. 3) FIGUR 4 4. Fjernelse af hår: Brug cirkulær bevægelse. (Fig. 4) Patentansøgninger indgivet i USA og internationalt FCC-erklæring Denne enhed overholder afsnit 15 i FCC-reglerne. Brugen er underlagt to betingelser: (1) denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, and (2) denne enhed skal tolerere enhver modtaget interferens, inklusive interferens, der kan forårsage uønsket drift. Distributed by
5 HÅRFJERNER FOR ANSIKT Takk for at du har kjøpt FLAWLESS, den enkle og praktiske hårfjerneren til ansiktet. Installere / bytte batteri Fjern toppen på FLAWLESS (bilde 1). Ta tak i den øvre delen av enheten med én hånd, og den nedre delen med den andre og trekk enheten fra hverandre (bilde 2) for å åpne batterirommet. Sett inn 1 AA-batteri, og kontroller at den positive polen (+) vender mot den nedre delen av enheten. Skyv den nedre delen av enheten til den klikker på plass (bilde 2). BILDE 1 Slik bruker du den BILDE 2 Fjern toppen på FLAWLESS (bilde 1). Skyv bryteren på siden av enheten oppover til ON-posisjon (bilde 3). Lyset slås automatisk på når enheten er påslått. Trykk hodet på enheten forsiktig, flatt mot huden. Enheten må ikke være vinklet. Fortsett med små sirkelbevegelser for å fjerne uønsket hår (bilde 5). MERK: Det er normalt at hodet blir varmt ved bruk. BILDE 3 Rengjøring (Kontroller at enheten er slått av) Vri det roterende hårfjerningshodet mot klokken og løft det av (bilde 4). Etter hver bruk rengjør du hodet med en børste (medfølger) for å fjerne hårrester. Tøm ut eventuelle hår i FLAWLESS -enheten ved å snu den på hodet og banke forsiktig på siden. Når du skal sette hårfjerningshodet tilbake på plass, tilpasser du sporene på hodet med sporene på enheten og vrir med klokken (bilde 4). BILDE 4 Tips og råd For best mulig resultat, brukes enheten på hår som er 6 mm eller kortere. Hvis enheten begynner å jobbe saktere, må du fjerne hår i hårfjerningshodet og i enheten. Hvis enheten fortsatt jobber sakte, må du bytte batteri. Skånsom nok til å brukes hver dag. For sminke som skal se feilfri ut, bruk enheten hver dag. MERK: Før du bruker FLAWLESS, må du teste den på et lite område. Hvis det oppstår følsomhet eller allergiske reaksjoner, må du slutte å bruke enheten umiddelbart. Ikke bruk Flawless på følsom eller irritert hud. BILDE 5 Erstatningshode For optimale resultater anbefales det at du bytter Flawless-hode hver 6. måned. Det kan hende hodet må byttes før hvis Flawless fungerer dårligere eller hvis hodet blir skadet på noen måte. Gå til for tilbud på erstatningshode. Advarsel Holdes utenfor barns rekkevidde. Må ikke brukes på irritert hud. Slutt å bruke enheten hvis den irriterer huden. Vær forsiktig når du bruker enheten rundt øynene. Ikke skyll skjærehodet under vann. Ikke senk enheten i vann. Oppbevares kjølig og tørt når den ikke er i bruk. Ikke koble til feil batteri, lad batteriet eller kast batteriet inn i ild. Batteriet kan eksplodere eller lekke. Avhend gamle batterier i henhold til lokal lovgivning.
6 HÅRFJERNER FOR ANSIKT HURTIGVEILEDNING 1. Fjern toppen. (Bilde 1) 2. Sett inn batteriet: Ta tak i den øvre delen av enheten med én hånd, og den nedre delen med den andre, og trekk enheten fra hverandre. (Bilde 2) 3. BILDE 1 BILDE 2 BILDE 3 Slå enheten på: Bare skyv den gullfargede bryteren oppover. (Bilde 3) BILDE 4 4. Slik fjerner du hår: Bruk sirkelbevegelser. (Bilde 4) Patentsøkt i USA og internasjonalt FCC-erklæring Denne enheten overholder del 15 i FCC-reglene. Betjeningen er underlagt de to følgende forholdene: (1) denne enheten skal ikke forårsake skadelige forstyrrelser, og (2) denne enheten må akseptere alle mottatte forstyrrelser, inkludert forstyrrelser som kan føre til uønsket operasjon. Distributed by
7 KASVOJEN IHOKARVOJEN POISTAJA TUTTU Kiitos, että hankit FLAWLESSin, helpon ja kätevän kasvojen ihokarvojen poistajan. Pariston asettaminen paikoilleen / vaihtaminen Poista FLAWLESSin suojapää (Kuva 1). Tartu laitteen yläosaan yhdellä kädellä ja alaosaan toisella, ja vedä puoliskot erilleen (Kuva 2) niin, että paristokotelo tulee näkyviin. Aseta 1 AA-paristo koteloon. Varmista, että positiivinen napa (+) osoittaa laitteen alaosaa kohti. Liu uta/napsauta laitteen kotelon alaosa takaisin paikoilleen (Kuva 2). KUVA 1 Käyttöohjeet KUVA 2 Poista FLAWLESSin suojapää (Kuva 1). Liu uta laitteen sivussa olevaa katkaisinta ylöspäin ON -asentoon (Kuva 3). Valo syttyy automaattisesti, kun laite on päällä, eli ON -asennossa. Paina varovasti laitteen päätä suoraan ihoasi vasten. Laitteen tulee olla suorassa kulmassa ihoon nähden. Liikuta laitetta pienin pyörivin liikkein poistaaksesi epätoivotut ihokarvat (Kuva 5) HUOMAA: On normaalia, että laitteen pää kuumenee käytön aikana. KUVA 3 Puhdistus (Varmista, että laite on kytketty pois päältä) Kierrä pyörivää karvanpoistopäätä vastapäivään ja nosta se pois (Kuva 4). Puhdista pää jokaisen käyttökerran jälkeen harjalla (sisältyy pakkaukseen) poistaaksesi karvojen jäänteet. Tyhjennä kaikki karvat FLAWLESS -laitteen rungosta kääntämällä se ympäri ja taputtamalla varovasti sivuilta. Aseta karvanpoistopää takaisin laitteeseen kohdistamalla pään ja laitteen uramerkit keskenään ja kiertämällä myötäpäivään (Kuva 4). KUVA 4 Vinkkejä & neuvoja Parhaan tuloksen saat käyttämällä laitetta enintään 6 mm:n pituisiin karvoihin. Jos laite alkaa hidastua, puhdista karvanpoistopää ja runko karvojen jäämistä. Jos laite käy edelleen hitaasti, vaihda paristo. Niin hellävarainen, että sopii päivittäiseen käyttöön. Käytä päivittäin, niin meikki levittyy kuin se olisi kynäruiskusta. HUOM: Ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran, kokeile FLAWLESSia pienelle alueelle. Jos havaitset ihoärsytystä tai allergisen reaktion, keskeytä laitteen käyttö heti. Älä käytä Flawlessia herkälle tai ärtyneelle iholle. KUVA 5 Vaihtopää Parhaan mahdollisen tuloksen saavuttamiseksi on suositeltavaa vaihtaa Flawlessin ajopää 6 kuukauden välein. Pää voi olla tarpeen vaihtaa aiemmin, jos Flawlessin teho heikkenee tai jos pää halkeilee tai vahingoittuu jollakin tavalla. Löydät vaihtopäätarjouksen osoitteesta Varoitus Pidä poissa lasten ulottuvilta. Älä käytä laitetta ärtyneelle iholle. Keskeytä laitteen käyttö, jos havaitset ihoärsytystä. Ole varovainen käyttäessäsi laitetta silmien ympärillä. Älä huuhtele trimmeripäätä veden alla. Älä upota laitetta veteen. Säilytä laitetta kuivassa paikassa, kun et käytä sitä. Älä aseta paristoa epäasianmukaisesti, lataa sitä tai hävitä heittämällä tuleen. Paristo voi räjähtää tai vuotaa. Hävitä vanhat paristot sovellettavien paikallisten säädösten mukaisesti.
8 KASVOJEN IHOKARVOJEN POISTAJA PIKA-ALOITUSOPAS 1. Poista suojapää. (Kuva 1) 2. Aseta paristo paikoilleen: Tartu laitteen yläosaan yhdellä kädellä ja alaosaan toisella, ja vedä puoliskot erilleen. (Kuva 2) KUVA 1 KUVA 2 KUVA 3 3. Kytke laite päälle: Liu uta kultaista katkaisinta ylöspäin. (Kuva 3) KUVA 4 4. Karvojen poistaminen: Liikuta pyörivin liikkein. (Kuva 4) Patenttia haettu USA:ssa ja kansainvälisesti FCC-lausunto Tämä laite täyttää FCC-määräysten osan 15 vaatimukset. Sen käyttöä koskevat seuraavat kaksi ehtoa: (1) tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä ja (2) tämän laitteen on otettava vastaan kaikenlaiset häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa laitteen virheellistä toimintaa. Wayne, NJ Distributed by
Rengöring Efter varje användning, rengör huvudet med medföljande borste. Vrid huvudet moturs och lyft av [Bild 5]. BILD 1 BILD 2 BILD 3 BILD 4 BILD 5
SE OBS: Ju mer du använder Flawless Brows desto mer exakt kommer dina resultat att bli. Tänk på att det kan ta tid för ditt hår och din hud att vänja sig vid detta nya innovativa sätt att ta bort hår.
Bruksanvisning. Rengöring (enheten måste vara avstängd)
SE OBS: Ju mer du använder Flawless Brows desto mer exakt kommer dina resultat att bli. Tänk på att det kan ta tid för ditt hår och din hud att vänja sig vid detta nya innovativa sätt att ta bort hår.
ANVÄNDARMANUAL BRUGERVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK KÄYTTÖOPAS
ANVÄNDARMANUAL BRUGERVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK KÄYTTÖOPAS Tack för att du har köpt Finishing Touch Flawless Legs som gör att du kan raka dig enkelt och smärtfritt. Tak, fordi du har købtfinishing Touch
SPIRALSKÄRARE OCH CITRUSPRESS SPIRALKUTTER OG SITRUSPRESSE KIERRELEIKKURI JA SITRUSPURISTIN SPIRALSKÆRER OG CITRUSPRESSER
SPIRALSKÄRARE OCH CITRUSPRESS -i- SPIRALKUTTER OG SITRUSPRESSE -i- KIERRELEIKKURI JA SITRUSPURISTIN -in- SPIRALSKÆRER OG CITRUSPRESSER -i- Biltema, Garnisonsgatan, nd FL, SE- Helsingborg. www.biltema.com
VISIRFÄSTE DELAR. 3. Lossa och ta bort skruven i mitten av centreringshylsan.
SE VISIRFÄSTE DELAR 3. Lossa och ta bort skruven i mitten av centreringshylsan. 6 2 3 4 5 1. Skruv, 4 st. 2. Monteringsplatta, 2 st. 3. Centreringshylsa, 2 st. 4. Fjäder, 2 st. 5. Kula, 8 st. 6. Ratt,
Art Inställning av kodlåset. Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan.
Inställning av kodlåset Plugg Plugg Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan. 1. Tryck på öppningsknappen. 2. Vik upp kodlåset. 3. Lokalisera
Elektronisk personvægt. Manual
Elektronisk personvægt Manual Batteri Batteri typen i vægten afhænger af produktets struktur. Find batteri typen af din vægt ifølge efterfølgende Type 1. 1x3V litium batteri (CR2032). Fjern isolations
DA: MI BAND 2 - BRUGSANVISNING
DA: MI BAND 2 - BRUGSANVISNING 1. Samle og bære dit Mi Band Mi Band-sensor Rem a) Tag sensoren og remmen. b) Sæt sensoren ind i remmet oppefra med metalkontakterne indad. c) Tryk låsen ind for at spænde
Fjärrströmbrytare. Fjernbryter. Kauko-ohjattava virtakatkaisin
Fjärrströmbrytare utomhus Fjernbryter utendørs Kauko-ohjattava virtakatkaisin ulkotiloihin 00 Biltema Nordic Services AB 00 Biltema Nordic Services AB Art. 44-078 Fjärrströmbrytare, utomhus INLEDNING Med
Taste illustration Tænd / sluk, vægtenhed konvertering, nulstil / tara
Bagagevægt Manual Specifikationer 1. Nulstil / Tara 2. Lav effekt / overbelastnings indikation 3. LCD cifferhøjde: 11.3 mm (0,44") 4. Kapacitet: 50 kg / 110lb 5. Måleenhed: 50g / 0.1lb 6. Strøm: 1X3V (CR2032)
Manual - DK Model: VHW01B15W
Manual - DK Model: VHW01B15W Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager
Universal-dimmerströmbrytare NEXA CMR-100
Universal-dimmerströmbrytare NEXA CMR-100 En unik universal-dimmermottagare för fjärrstyrning av husets dimringsbara ledlampor (230 V), energisparlampor (CFL/ESL), glödlampor, halogenlampor, induktiva
Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING
Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING Cylinderplæneklipper HP38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere
Ash filter Föravskiljare Askeutskiller
170208 manual 05-04-06 14:35 Side 1 Ash filter Föravskiljare Askeutskiller Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning AF18A Varenr. 170208 170208 manual 05-04-06 14:35 Side 2 Askeutskiller AF18A
BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING
BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING ISMASKINE GELATISSIMO Ismaskinen sælges komplet med alt tilbehør til anvendelse sammen med fast eller udtagelig skål. Den udtagelige skål sidder ved købet inden i den faste
ZTE USB-modem Snabbguide MF651
ZTE USB-modem Snabbguide MF651 1 Inledning ZTE USB-modem MF651 är ett multi-mode 3G USB-modem, som kan användas i HSPA/ WCDMA/EDGE/GPRS/GSM-närverk. Det fungerar både som modem och mobiltelefon (SMS) och
Bruksanvisning. Växthus M. Drivhus M. Item. No. 62301041
ruksanvisning Växthus M rivhus M SE NO Item. No. 60101 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Växthus M Läs bruksanvisningen
HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul.
INTRODUKTION Diverse Tak Hvis fordi dette du produkt valgte vil at købe blive givet denne væk pedaltræner. eller solgt, Produktet er det vigtigt er lavet at tjekke af de alle bedste tilgængelige produktdele
DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.
INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING
Vejledning til fjernbetjening. Systemindstillinger. INDLÆRINGS MODE - Instruktioner
DK Læs hele brugsanvisningen, før du starter installation og montage. Hvis du har nogen spørgsmål til de instruktioner eller advarsler du finder her i manualen, skal du kontakte din lokale forhandler for
Soft Step. NO: Øvelser
Soft Step NO: Øvelser Her får du en komplett trening av styrke, stabilitet, utholdenhet, bevegelighet, koordinasjon, kroppskontroll og en flott kroppsholdning! 1 Magemuskulatur, stabilitet i bekken og
Våffeljärn Vaffeljern
Bruksanvisning/Bruksanvisning Våffeljärn Vaffeljern SE NO Item. No. 9095-1469 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Våffeljärn
Stiftepistol 8016K Klammerpistol 8016K
Manual 120401 14-06-06 11:07 Side 1 Bruksanvisning Bruksanvisning Stiftepistol 8016K Klammerpistol 8016K Art.no. 120401 Manual 120401 14-06-06 11:07 Side 2 SIKKERHETSFORESKRIFTER: Les og forstå denne bruksanvisningen
LED ECE R65. Original manual. Art
LED-Blixtljus LED-Blitslys LED-Vilkkuva valo LED-Blinklys LED ECE R65 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks
Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No. 62301040
ruksanvisning Växthus Drivhus SE NO Item. No. 62301040 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Växthus Läs bruksanvisningen
manual Powerbank 3X Solar Item: Linocell
manual Powerbank 3X Solar Item: 96907 EN NO SV Linocell ENGLISH Overview 1. Solar panel 2. USB port 1 (1 A) 3. Power switch 4. LED indicators 5. USB port 2 (2.1 A) 6. Flashlight 7. Micro USB port Charge
Insidesnät Adrenalin 244/300 cm
Bruksanvisning / Bruksanvisning Insidesnät Adrenalin 244/300 cm Innsidenett Adrenalin 244/300 cm Vi rekommenderar att alltid använda säkerhetsnät och kantskydd till Rustas studsmattor. Vi anbefaler at
PARTYTÄLT PVC 3x3 3x4,5 3x6 3x9
PARTYTÄLT PVC 3x3 3x4,5 3x6 3x9 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Antal Model 3x3m 3x4.5m 3x6m 3x9m 1 2 3 Galvaniserade rör Diameter 38mm Längd 1590mm Galvaniserade rör Diameter 38mm Galvaniserade
Dovado Wifi Router. Quick Start Guide. The Mobile Choice for your Broadband Internet
Dovado Wifi Router Quick Start Guide The Mobile Choice for your Broadband Internet Quick Start Guide Konfigurera din router i 5 enkla steg Med en Dovado router har du tillgång till Internet via 3Mobilt
Food Processor 34-7338 MP12-2. Matberedare Blender Monitoimikone. English 3 Svenska 7 Norsk 11 Suomi 15. Ver. 200803
Food Processor Matberedare Blender Monitoimikone Art. No: Model. No: 34-7338 MP12-2 English 3 Svenska 7 Norsk 11 Suomi 15 Ver. 200803 2 Food Processor Art.no: 34-7338 Model: MP12-2 Please read the entire
Køkkenvægt med skål. Manual
Køkkenvægt med skål Manual Funktioner 1. Angiv mængde vand og mælk 2. To vægt enhedssystemer g, lb: oz konvertible 3. To volumen enhedssystemer ml, fl'oz konvertible 4. Lavt batteri / overbelastning indikation
90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815
90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815 WARNING! READ THE FOLLOWING BEFORE STARTING INSTALLATION Assembly is required. Installation must be carried out by qualified personnel
Manual - DK Model: VCB46BCE3
Manual - DK Model: VCB46BCE3 Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager
Din manual PHILIPS QG 3190 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4128697
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för PHILIPS QG 3190. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning ENG SE NO Item. No 772701090101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through
INNEBANDYMÅL INNEBANDYMÅL SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL
SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2017-11-13 Biltema Nordic Services AB SE FI SALIBANDYMAALI MONTERINGSANVISNING Läs denna bruksanvisning
TRÅDLØS RINGKLOKKE MED 16 MELODIER HN1770 MODEL: YK BRUGERVEJLEDNING. MODTAGER (LYD- og LYSDEL)
TRÅDLØS RINGKLOKKE MED 16 MELODIER HN1770 MODEL: 98105 + 98YK BRUGERVEJLEDNING MODTAGER (LYD- og LYSDEL) SENDER (RINGETRYK) 1. Modtageren (lyd- og lysdelen) drives af 3 stk. 1,5 V batterier type AA. Senderen
Manual - DK Model: 15C (VCB35B15C)
Manual - DK Model: 15C (VCB35B15C) Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden
Flydende Tågemaskine Flytande rökmaskin
Brugsanvisning / Bruksanvisning Flydende Tågemaskine Flytande rökmaskin med LED lys (hvidt eller farveskiftende RGB) med LED ljus (vitt eller färgskiftande RGB) www.pondteam.com 1 Betjeningsvejledning
Åbn batteridækslet i bunden af vægten:
Køkkenvægt Manual Funktioner 1. Angiv mængde vand og mælk 2. To vægt enhedssystemer g, lb: oz konvertible 3. To volumen enhedssystemer ml, fl'oz konvertible 4. Lavt batteri / overbelastning indikation
Bord Marstrand Bord Marstrand
Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Marstrand Bord Marstrand SE NO Item. No. 6010-1156 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning!
TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO heater
GSA TERRASSEVARMER TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO heater M A N U A L 4 5 0 0 5 2 NORSK GSA N TERRASSEVARMER TEKNISKE DATA Modell PHS-20A Maks. effekt 2000W Nettilkobling 230V-50Hz Høyde 1,2-2,1m
Farmitunkki / Offroad-tunkki 48
Farmitunkki / Offroad-tunkki 48 Käyttöohje Huom! Älä ylikuormita tunkkia. Tunkin ylikuormittaminen aiheuttaa nostovarren vääntymisen. Max. kapasiteetti 3000kg Max. nostokorkeus 122cm Lue käyttöohjeet huolellisesti
El Ovn Bruger vejledning
El Ovn Bruger vejledning Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger: Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige forholdsregler, som inkludere
IO 00342 KÖKSFLÄKT EFU 602-00, EFU 602-00 X MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
IO 00342 KÖKSFLÄKT EFU 602-00, EFU 602-00 X MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING SE Bästa kund! Den köksfläkt som du har mottagit är en modern produkt som är lätt att använda. Med hjälp av denna bruksanvisning
IM W INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL
IM 2611-90 W EN FI SV DK NO INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL Please Read the Manual Carefully Before Installation EN Do not trap or bend
PUMP. batteridriven. Actuation Button. Chamber. Hose. Tube
SE PUMP batteridriven INTRODUKTION Läs denna bruksanvisning före användning och spara den på en säker plats för framtida behov. ANVÄNDNINGSOMRÅDE Batteridriven handpump för överföring av små mängder diesel,
50A4 SE Rhizo Forsa Plus tumortos DK Rhizo Forsa Plus tommelortose FI Rhizo Forsa Plus peukalotuki. Printed in Germany 647G161 16 10.
50A4 SE Rhizo Forsa Plus tumortos DK Rhizo Forsa Plus tommelortose FI Rhizo Forsa Plus peukalotuki Printed in Germany 647G161 16 10.03/1 OBIntern 1 2 3 4 Svenska 1 Användningsområde Rhizo Forsa Plus tumortos
PARTYTÄLT PARTYTELT JUHLATELTTA PARTYTELT 3 x 6 m
PARTYTÄLT PARTYTELT JUHLATELTTA PARTYTELT 3 x 6 m Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2017-12-27 Biltema Nordic Services AB SE PARTYTÄLT 3 X 6 m Läs igenom instruktionerna
77 95 cm. 24,5 cm 20 cm. 67 cm 20 cm cm cm cm
LET S GO OUT 1 77 95 cm 24,5 cm 20 cm 67 cm 20 cm 59.5 cm 40.5 cm 58.5 cm 2 1. 2. 3. 4. 3 DANSK Lets Go udendørs rollator Tillykke med købte af Deres nye udendørs rollator, der vil gøre livet lettere,
Manual för EYCR-200 plug-in mottagare med universaldimmer. Specifikation. Programmering
Manual för EYCR-200 plug-in mottagare med universaldimmer En unik universell trådlös plug and play-mottagare möjliggör fjärrstyrning av b.l.a dimbara 230V LED lampor, lågenergilampor, glödlampor och 230V/12
Öronmärkesscanner UHF eller LF
Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.
ARHOLMA. 4x 1x MONTERINGSANVISNING. SE Enkeldörr med sidoparti i glas. NO Enkel dør med sideparti i glass 200945_1
ARHOLMA Enkeldörr med sidoparti i glas Enkel dør med sideparti i glass MONTERINGSANVISNING 200945_1 2x 6x 5x 3x 4x Dahl Sverige AB Box 67, 177 22 Järfälla Teknisk support: 020-583 000 Läs och gå igenom
PARTYTÄLT PE 4x4 4x6 4x8 4x10
PARTYTÄLT PE 4x4 4x6 4x8 4x10 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Antal Model 4x4m 4x6m 4x8m 4x10m 1 2 3 Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 2045mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd:
Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220
Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220 INNAN DU ANVÄNDER VÅGEN 1. Ta bort allt emballage. 2. Öppna batterifacket och lägg i 1 st CR2032-batteri i batterifacket. Stäng batterifacket. 3. Ställ vågen på
SVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning
1 193 Introduktion!!"# "! "! Allmän beskrivning (Bild 1) $% &'( )'* +,(,-*./0)1#/0)2#/0)3#/0)4#/+15#/+126 7$ 897:(./0)177#/0)3776 &- )% ;97:(#: 5,( /+156 Viktigt 7:(./0)177#/0)3776"*.
+/-2:00. Montering. Assembly instruction. Ohjeet. Samlevejledning. Montering. 142/154 x 89 x 163 cm. Metal firewood shelter.
GB Assembly instruction NO Montering DK Samlevejledning FI Ohjeet SE Montering Shed-in-a-Box 1,8 x 1,8 x 1,8 m #70389 MIDLERTIDIG KONSTRUKTION TILLFÄLLIG KONSTRUKTION TEMPORARY STRUCTURE = Nyttig information
Manual Røremaskine Model: MK-36
Manual Røremaskine Model: MK-36 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Dele 1. Øvre kabinet 5. Bund cover 9. Æggepisker 2. Låg til skål 6. Gummi fødder 10. Dejkrog 3. Mixe skål
PARTYTÄLT PVC 6X8, 6X10, 6X12
PARTYTÄLT PVC 6X8, 6X10, 6X12 Artikel Beskrivning Antal Antal Antal Storlek 6x8m 6x10m 6x12m 1 2 3 4 5 Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 1470mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 1940mm Galvaniserade
EXTRALJUS FÖR ATV EKSTRALYS FOR ATV LISÄVALO MÖNKIJÄÄN EKSTRALYS TIL ATV
EXTRALJUS FÖR ATV EKSTRALYS FOR ATV LISÄVALO MÖNKIJÄÄN EKSTRALYS TIL ATV SE EXTRALJUS TILL TERRÄNGGÅENDE FORDON/ATV DELAR SOM INGÅR Lamphus av svart plast Skruvratt x 3 U-format bygelfäste av aluminium
Instruktioner SYMBOLER: FARVER: ANTAL: MØNSTRE: SET ET HURTIGT CHECK Er det et SET? SET. SET PRISBELØNNET! LET START SET SPILLET SET SET SET
Instruktioner Formålet med spillet er at identificere et SET på 3 kort, ud fra 12 kort placeret på bordet med billedsiden op. Hvert kort har fire egenskaber, hvilke kan variere som følgende: (A) SYMBOLER:
Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO. 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115
Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115 MONTERINGSDELER MONTERINGSDELAR Del nr. Beskrivelse Antall Antall til 4,3m. til 3,6m. A Stolpe, øvre del 6
Model 42006. Brugsanvisning Bruksanvisning
Model 42006 Brugsanvisning Bruksanvisning DK DK FLISKÆRER Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye iseskærer, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter,
PARTYTÄLT PVC 4X4 4X6 4X8 4X10
PARTYTÄLT PVC 4X4 4X6 4X8 4X10 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Antal Model 4x4m 4x6m 4x8m 4x10m 1 2 3 Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 2160mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd:
PARTYTÄLT 6X12m PVC special
PARTYTÄLT 6X12m PVC special Artikelnummer Beskrivning Antal 1 Galvaniserade rör Diameter: 50mm 28 Längd: 1470mm 2 Galvaniserade rör Diameter: 38mm 44 Längd: 1940mm 3 Galvaniserade rör Diameter:38mm 4 Längd:
STIGA FREECLIP
STIG FREECLIP 82-2204-02 S SVENSK 6 5 3 4 4 2 2 2 2 E B C B C. 9x (M6) 2. 4x(M6x30mm) 3. x(m6x35mm) 4. 2x(M6x28mm) 5. x(m6x73mm) 6. x(m6x63mm) 2 SVENSK SE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs igenom instruktionerna
Anvisning till hydraulpump V & V ANV020 SV
Anvisning till hydraulpump V- & V- ANV020 SV Typen av hydraulpumpar vilka levereras som reservdel har ändrats. Pumparnas reservdelsnummer är samma som förut. Vid montering och försäljning av hydraulpumpar
PARTYTÄLT PE 5x8 5x10 5x12
PARTYTÄLT PE 5x8 5x10 5x12 Artikelnummer 1 2 3 Beskrivelse Antal Antal Antal Model 5x8m 5x10m 5x12m Galvaniserede rör Diameter: 38 mm 10 12 14 Längd: 550 mm Galvaniserade rör Diameter: 38 mm 22 27 32 Längd:
SE: Falck 6706 Larmmatta NO: Falck 6706 Brytermatte
Bruksanvisning SE: Falck 6706 Larmmatta NO: Falck 6706 Brytermatte Art.nr 320850 Rev C SE NO SE: Falck 6706 Larmmatta Beskrivning av hjälpmedlet Falck 6706 Larmmatta består av en 70 x 40 cm tryckkänslig
SANDHAMN. 1x 2x. 1x 1x MONTERINGSANVISNING. SE 3-delat duschhörn i glas. NO 3-delt dusjhjørne i glass _1
SANDHAMN 3-delat duschhörn i glas 3-delt dusjhjørne i glass MONTERINGSANVISNING 200945_1 2x 1x 8x 1x 1x 6x 6x 2x 1x 2x 2x 1x 1x Dahl Sverige AB Box 67, 177 22 Järfälla Teknisk support: 020-583 000 Läs
Anvisning till bakruta V ANV125 SV
Anvisning till bakruta SV Då det gjorts förändringar i utförandet på denna ruta gällande välvningen måste denna anvisning läsas före montering! 1. Fäst rengjord gummilist på den nya rutan. Om listen är
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet
SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA
MEDDELANDE TILL FÖRÄLDRAR: MODELLERA INNEHÅLLER VETE MELDING TIL FORELDRE: INNEHOLDER HVETE OPLYSNING TIL FORÆLDRE: INDEHOLDER HVEDE HUOMAUTUS VANHEMMILLE: MUOVAILUMASSA SISÄLTÄÄ VEHNÄÄ SKA MONTERAS AV
PARTYTÄLT PE 3x3 3X4,5 3x6 3x9
PARTYTÄLT PE 3x3 3X4,5 3x6 3x9 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Antal Model 3x3m 3x4.5 m 3x6m 3x9m 1 2 3 A B Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 2045mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm
BRUKSANVISNING. Modell: ROMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare
BRUKSANVISNING Modell: ROMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare FUNKTIONER: * 67 miljoner kodkombinationer, inga störningar från grannarna. * Enkel användning,
Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &
Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr 860050 & 860051 RX2485 2400W, RX3085 3000W Made in Japan Uppackning och förberedelse: Förbered värmaren för användning genom att utföra följande. Packa
PARTYTÄLT PVC 5x8 5x10 5x12
PARTYTÄLT PVC 5x8 5x10 5x12 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Model 5x8m 5x10m 5x12m 1 2 3 Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 550mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 1940mm Galvaniserade
HOO B00 - B01 HOO B20 - B24
31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar
RADIOSTYRT FLYGPLAN RADIOSTYRT FLY RADIO-OHJATTU LENTOKONE RADIOSTYRET FLYVEMASKINE
RADIOSTYRT FLYGPLAN RADIOSTYRT FLY RADIO-OHJATTU LENTOKONE RADIOSTYRET FLYVEMASKINE R/C CLASSIC TRAINER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør:
STIL EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_stil v1904b
STIL 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 TABLE OF CONTTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito 3 Connection/anslutning/forbindelse/yhteys
MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Vaffeljern for gassbluss Waffle Maker/ Vohvelirauta
MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Vaffeljern for gassbluss 400035 Waffle Maker/ Vohvelirauta NO SV DA FI EN Bruksanvisning Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Instruction Manual Vaffeljern Model
Modell / Malli / Model: HFN-2001NT
Modell / Malli / Model: HFN-2001NT 94 412 16 SE BRUKSANVISNING Värmefläkt 2kW FI KÄYTTÖOHJEET Lämpöpuhallin 2kW EN INSTRUCTION MANUAL Heating Fan 2kW SE Säkerhetsföreskrifter 1. Värmefläkten skall anslutas
manual Facial spa Art nr: 48682 Rubicson 2016-06-08
manual Facial spa Art nr: 8682 EN NO SV 2016-06-08 Rubicson ENGLISH Overview Use Fill the container ENGLISH 1. Make sure that the power cord is not connected to a wall socket. 1 2 2. Remove the funnel
INSTRUKTIONSMANUAL BRUGSANVISNING BRUGSVEJLEDNING KÄYTTÖOPAS
INSTRUKTIONSMANUAL BRUGSANVISNING BRUGSVEJLEDNING KÄYTTÖOPAS SE VIKTIG SÄKERHETSINSTRUKTION LÄS OCH FÖLJ ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER INNAN ANVÄNDNING. FEL ANVÄNDNING KAN ORSAKA SKADA. SPARA DENNA
LEVERANTÖRSHANDLEDNING
1. NAMN PÅ ÄMNET/BLANDNINGEN OCH FÖRETAGET HANDELSNAMN ANVÄNDNINGSOMRÅDE Cykelrengöring Nationell importör Företag Cycle Service Nordic ApS Adress Datavej 12 Postnr och ort 5220 Odense SØ Land Danmark
MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Kaffetrakter for gassbluss
MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Kaffetrakter for gassbluss 400030 NO SV FI EN Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction Manual Kjære kunde, takk for at du valgte Home Away en kaffetrakter for
Ladattava LED-taskulamppu
GB: Rechargeable LED Flash pen DK: Genopladelig LED-lommelygte NO: Oppladbar LED lommelykt SE: Uppladdningsbar LED ficklampa FI: Ladattava LED-taskulamppu DT-826437 www.raw-products.info GB Rechargeable
Bruksanvisning DENVER PBA-2600
Bruksanvisning DENVER PBA-2600 www.facebook.com/denverelectronics Produktens utseende A. USB-port B. Micro USB-port C. USB-kabel D. Micro USB-kontakt E. USB-kontakt 1. Ladda DENVER PBA-2600 med nätadapter
Operating manual. Model: LBST-604 Brightness sensor transmitter (learning code system)
Operating manual Model: LBST-604 Brightness sensor transmitter (learning code system) FEATURES: Sense environment brightness (darkness) at certain level to switch on/off receiver connected lamp. Easy to
Bruksanvisning. Art och Medicinblandare
Bruksanvisning Art. 9027066 och 9027067 Medicinblandare Medicinblandare Vattentrycksdriven Beskrivning: De här medicinblandarna är vattentrycksdrivna, de behöver därför ingen ström tillkopplad. Det är
Patientguide. Tillhör:
Patientguide Tillhör: Icare HOME (modell: TA022) PATIENTGUIDE TA022-035 SV-3.1 3 Inledning I den här guiden får du lära dig hur du använder Icare HOME-tonometern. Läs noga alla anvisningar i guiden innan
manual Bluetooth car handsfree Road talk Item: Linocell
manual Bluetooth car handsfree Road talk Item: 92960 EN NO SV Linocell ENGLISH Overview 1 2 3 4 5 1 Call button 2 Microphone 3 Charging port 4 On / Off 5 Volume knob Specifications Bluetooth: 4.0 Charging:
Easytest Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-8
Easytest Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-8 El-nummer: 63 98 880 033 + 075 + 279 EAN-nummer: 5706445370092/177, 5703317601032 Indhold Dansk brugsanvisning... 3 Funktioner/knapper...
Elgrill Energy 1500 W
Bruksanvisning/Bruksanvisning Elgrill Energy 1500 W Elgrill Energy 1500 W SE NO 1 Item. No. 6235-1219 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering
RADIOSTYRT FLYGPLAN RADIOSTYRT FLY RADIO-OHJATTU LENTOKONE RADIOSTYRET FLYVEMASKINE
RADIOSTYRT FLYGPLAN RADIOSTYRT FLY RADIO-OHJATTU LENTOKONE RADIOSTYRET FLYVEMASKINE R/C X-Twin Jet Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør:
ADVANCED SONIC CLEANSING SONIC CLEANSING. Bruksanvisning
ADVANCED SONIC CLEANSING SONIC CLEANSING Bruksanvisning FIG. 1. CLARISONIC ARIA A Interchangeable B Brush Heads 3 Speeds + Body C Setting D F 3 Speeds + Body E Setting GBattery Indicator Detachable HUSB
LOGI EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_logi v1903
LOGI 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 TABLE OF CONTTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito Connection/anslutning/forbindelse/yhteys
Använd endast rätt typ av gasbehållare (se sidan 2) och sätt i den som bilden uppe till höger i denna illustration visar.
BRuKSANVISNING Läs noga bruksanvisningen innan kaminen tas i bruk. Om instruktionerna och säkerhetsföreskrifterna inte följs kan det leda till att människor dör, allvarliga personskador och/eller att saker
Virkad / heklet kofta / jakke & väst / vest i SILENZIO Broderi i ANCHOR TAPISSERIE ULL
Virkad / heklet kofta / jakke & väst / vest i SILENZIO Broderi i ANCHOR TAPISSERIE ULL Garn: Silenzio 50% akryl, 25% ull, 25% alpaka, 1 n = 50 g, 60 m Anchor Tapisserie ull: 100% ull, 1 docka/dukke = 10
RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_rum v1904b
RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 EN SV NO DK FI TABLE OF CONTENTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito 3