MORIN. Pneumatiska manöverdon, modell B-C-S Installations- och underhållsinstruktioner. Figur 1: Modell B, C och S Matning Matning

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "MORIN. Pneumatiska manöverdon, modell B-C-S Installations- och underhållsinstruktioner. Figur 1: Modell B, C och S Matning Matning"

Transkript

1 MORIN Introduktion Användningsområden Manöverdonen av märket Morin är konstruerade för on-off -funktion eller steglös reglering av alla slags kul-, vridspjälls-, kik- och skjutspjällsventiler med 90 graders manövrering. Teknisk data Matningstryck : 2,75-11 bar,se produktens namnskylt Matningsmedium : all slags trycksatt gas som är förenlig med konstruktionsmaterialen Temperaturomfång Standardomfång :-28 C till +98 C Alternativt omfång :-54 C till +149 C Vinkelvridning : 90 grader ± 8 grader 1. Installation Manöverdonet smordes vid tillverkningen och kräver ingen ytterligare smörjning under drift. Manöverdonet kan monteras parallellt med rörledningen eller vinkelrätt och det kan installeras i valfri position (efter vad som passar bäst), inklusive vertikalt, horisontellt och upp och ner. A. Skruva fast monteringsfästet på manöverdonet med bultar som dras åt för hand. Dra INTE åt dem hårt än. B. Montera spindelkopplingen på ventilen. Se till att rotationsstoppen på ventilen tas bort eller justeras så att manöverdonet får sköta stoppfunktionen. C. Montera manöverdonet och fästet på ventilen. Se till att alla fästanordningar bara dras åt för hand. Om det är möjlig ska ventilen och manöverdonet föras till halvöppet läge (45 ) och manöverdonet föras fram och tillbaka tills alla spänningar försvunnit från kopplingen och alla fästanordningar. Dra sedan åt alla bultar och muttrar. Genom att göra på detta sätt riktas ventilspindeln in korrekt efter manöverdonets axel och livslängden på ventilspindelns tätning förlängs. D. Manövrera ventil-/manöverdonspaketet fram och tillbaka och kontrollera att enheterna går mjukt. E. Justera gränslägesstoppen för perfekt intrimning i både öppet och stängt läge. Observera: Om förbikoppling med skruvstång är installerat, se avsnitt 2B för justering av slaglängden. F. Röranslutning - vissa modeller använder två kolvar för extra kraft. Dubbla cylindrar med fjäderretur (enkelverkande) kräver en bygel för att göra inloppsporten gemensam för båda kolvarna. Dubbelverkande dubbla cylindrar (luft till luft) kräver två byglar. Se Figur 1 för en översikt över typiska arrangemang. Figur 1: Modell B, C och S Matning Matning Magnetventil eller lägesställare Utlopp Magnetventil eller lägesställare Utlopp Enkelverkande manöverdon, två cylindrar med bygel Dubbelverkande manöverdon, två cylindrar med bygel 2. Förbikoppling med skruvstång Alternativet med skruvstång är avsett för manövrering på plats av den automatiska ventilen vid sällsynta tillfällen eller vid nödsituationer. Observera: Förbikoppling med skruvstång går inte att använda på HP-manöverdon. A. Instruktioner för skruvstång: 1. Koppla bort strömmatningen och släpp ut luften ur manöverdonet. 2. Vrid handhjulet för att föra manöverdonet till önskat läge. Det går att kontrollera ventilens position genom att titta på manöverdonets lägesindikator. För modellerna 006 till 270 måste skruvstången föras tillbaka till helt tillbakadraget läge innan manöverdonet kan återgå till normal drift. Vrid tillbaka skruvstången tills det tar stopp. Det läcker luft från skruvstången om den inte har dragits tillbaka helt och hållet mot dess inre tätning. B. Justering av manöverdonets slaglängd: (Skruvstången har en inbyggd justering av manöverdonets slaglängd.) Modell 006 till 270 (Se Figur 2) 1. Dra tillbaka skruvstången helt genom att vrida moturs. 2. Lossa låsmuttern och vrid justeringsskruven i mässing till önskat läge. Handhjulet roterar med justeringsskruven. Gör aldrig justeringar av slaglängden genom att bara vrida på handhjulet. 3. Dra åt låsmuttern. Modell 370, 740 och 575 (Se Figur 3) 1. Dra tillbaka skruvstången helt genom att vrida medurs. 2. Lossa skruven för justering av slaglängd och låsmuttern. 3. Använd handhjulet för att vrida skruvstången och justera manöverdonet till önskat läge. 4. Skruva på justeringsskruven tills det tar stopp och dra åt låsmuttern. Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående meddelande MORMC-6251-SV-1305

2 OPEN SHUT SHUT Pneumatiska manöverdon, modell B-C-S Figur 2: Förbikoppling med skruvstång - modell 006 till 270 Justeringsskruv för manöverdonets slaglängd Justeringsskruv för slaglängd Observera: Luft läcker ut om inte skruvstången är helt tillbakadragen. Skruvstång Helt tillbakadragen skruvstång Låsmutter Tätning Tätning för skruvstång Utskjuten skruvstång Figur 3: Förbikoppling med skruvstång - modell 370, 575 och 740 Handhjul Låsmutter Låsmutter Justeringsskruv för slaglängd OPEN Justeringsskruv för slaglängd Tätat skruvstångsmontage Figur 4: Hydraulisk förbikoppling Specifikationer för manuell handpump Behållare Handtag 1. Maximal fyllnadsvolym för behållare = 1,23 dm 3 2. Pumpens avlastningstryck = 103 bar 3. Pumpens volym/slag = 0,01 dm 3 4. Handtagets längd = 610 mm Väljarventil Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående meddelande sida 2

3 Enkelverkande manöverdon med fjäderretur, två kolvar Modell: 012, 046, 058, 059, 072, 100, 144, 270, 344, 345, 420, 740, 944, 945, 1150, 1480, 1929, 1930, 2380 och HP Enkelverkande manöverdon med fjäderretur, en kolv Modell: 006, 015, 023, 036, 050, 135, 210, 370 och 575 Dubbelverkande manöverdon luft till luft, två kolvar Modell: 012, 059, 072, 100, 144, 270, 345, 420, 740, 945, 1150, 1480, 1930, 2380 och HP Dubbelverkande manöverdon luft till luft, en kolv Modell: 006, 015, 023, 036, 050, 135, 210, 370, 575 och HP Oket visas vid mittläge, visaren är utelämnad för att förenkla bilden Tvärsnitt A - A, Modell Tvärsnitt A - A, Modell Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående meddelande sida 3

4 Konstruktionsmaterial Material S Material B Material C Punkt & Hölje 316 SS 316 SS Segjärn Segjärn Segjärn 2 Ok 17-4 PH 17-4 PH 17-4 PH 17-4 PH 17-4 PH 3 Utgångsaxel 17-4 SS 17-4 SS Kolvstång 316 SS 316 SS CPO CPO CPO 5a Bussning - utgångsaxel PTFE - Brons - - 5b Nållager - Stål - Stål Stål 6a Okstift 18-8 SS - Stål - - 6b Kil - ok PH - Stål Stål 7 Bussning - kolvstång PTFE PTFE Brons Brons Brons 8 Stoppring - utgångsaxel 15-7 MO 15-7 MO Stål Stål Stål 9 Tryckstift 440C SS 440C SS 440C SS 440C SS 440C SS 10 Rullager 440C SS 440C SS 440C SS 440C SS 440C SS 11 Stoppring - stift 15-7 MO 15-7 MO Stål Stål Stål 12a Inställningsskruv 18-8 SS SS b Stoppring - nedre lager SS - Stål Stål 13a Lägesindikator 304 SS SS b Tryckplatta SS - Segjärn Segjärn 14 Sexkantsbult 18-8 SS 18-8 SS 18-8 SS Stål Stål 15 Låsbricka 18-8 SS 18-8 SS 18-8 SS Stål Stål 16 Visare Mjuk PVC Mjuk PVC Mjuk PVC Mjuk PVC Mjuk PVC 17 Skruv med runt huvud 18-8 SS 18-8 SS 18-8 SS Stål Stål 18 Kåpa - hölje 316 SS 316 SS Stål Stål Stål 19 Sexkantsbult 18-8 SS 18-8 SS 18-8 SS 18-8 SS 18-8 SS 20 Låsbricka 18-8 SS 18-8 SS 18-8 SS Stål Stål 21 Visarbricka 18-8 SS 18-8 SS 18-8 SS Stål Stål 22 Tryckbricka SS - Stål Stål 23 Packning - kåpa Fiber Fiber Fiber Fiber Fiber 24 Cylinder 316 SS 316 SS 316 SS 316 SS CS, TFE 25 Kolv 316 SS 316 SS Segjärn Segjärn Segjärn 26 Adapter 316 SS 316 SS Segjärn Segjärn Segjärn 27 Ändstycke 316 SS 316 SS Segjärn Segjärn Segjärn 28 Stångkåpa 316 SS 316 SS Segjärn Segjärn Segjärn 29 Tätning - kolvstång BUNA-N BUNA-N BUNA-N BUNA-N BUNA-N 30 Tätning - kolvbult BUNA-N BUNA-N BUNA-N BUNA-N BUNA-N 31 Tätning - kolv BUNA-N BUNA-N BUNA-N BUNA-N BUNA-N 32 Packning - hölje Fiber Fiber Fiber Fiber Fiber 33 Kolvbult 18-8 SS 18-8 SS 18-8 SS Stål Stål 34 Låsbricka 18-8 SS 18-8 SS 18-8 SS Stål Stål 35 Lager - kolv PTFE PTFE PTFE PTFE PTFE 36 Gängtätning SS/EPDM SS/EPDM Stål/EPDM Stål/EPDM Stål/EPDM 37 Ändlägesbult 18-8 SS 18-8 SS 18-8 SS Stål Stål 38 Låsmutter 18-8 SS 18-8 SS 18-8 SS Stål Stål 39 Insexskruv 18-8 SS 18-8 SS 18-8 SS Stål Stål 41 Dragstång 18-8 SS 18-8 SS 18-8 SS Stål Stål 42 Tätning - utgångsaxel - - BUNA-N Låsbricka 18-8 SS 18-8 SS 18-8 SS Stål Stål 44 Sexkantsbult 18-8 SS 18-8 SS 18-8 SS Stål Stål 45 Statisk tätning BUNA-N BUNA-N BUNA-N BUNA-N BUNA-N 46 Cylinderpackning eller o-ring TFE eller BUNA-N BUNA-N BUNA-N BUNA-N BUNA-N 47 Skylt - namnskylt MYLAR MYLAR MYLAR MYLAR MYLAR 48 Tätning - bussning för utgångsaxel - - BUNA-N Cylinder - fjädersida 316 SS 316 SS 316 SS 316 SS CS, TFE 50 Dragstång - fjädersida 316 SS 316 SS 316 SS Stål Stål 51 Sexkantsbult 18-8 SS 18-8 SS 18-8 SS Stål Stål 52 Ändlägesbult 18-8 SS 18-8 SS 18-8 SS Stål Stål 53 Platt bricka 18-8 SS 18-8 SS 18-8 SS Stål Stål 54 Ändstycke - fjädersida 316 SS 316 SS Segjärn Segjärn Segjärn 55 Fjäder - yttre Stål Stål Stål Stål Stål 56 Fjäder - inre Stål Stål Stål Stål Stål 57 Ventilator 18-8 SS 18-8 SS Stål Stål Stål 58 Skylt - fjäder LEXAN LEXAN LEXAN LEXAN LEXAN Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående meddelande sida 4

5 Konstruktionsmaterial Material S Material B Material C Punkt Hölje 316 SS Segjärn Segjärn 2 Ok 17-4 PH 17-4 PH 17-4 PH 4 Kolvstång 316 SS CPO CPO 5 Bussning - ok Brons Brons Brons 7 Bussning - kolvstång Brons Brons Brons 9 Tryckstift 440C SS 440C SS 440C SS 10 Slid Brons Brons Brons 11 Stoppring - stift 15-7 MO Stål Stål 12 Tapp - ingång för tryckstift 18-8 SS Stål Stål 13 Drivning av tillbehör Nylon Nylon Nylon 14 Drivstång Stål Stål Stål 15 Skruv, drivning av tillbehör Stål Stål Stål 16 Visare Mjuk PVC Mjuk PVC Mjuk PVC 17 Skruv med runt huvud 18-8 SS 18-8 SS Stål 18 Kåpa - hölje 316 SS Stål Stål 19 Sexkantsbult 18-8 SS 18-8 SS Stål 20 Låsbricka 18-8 SS 18-8 SS Stål 21 Visarbricka 18-8 SS 18-8 SS Stål 22 Ventilationsventil Mässing Mässing Mässing 24 Cylinder 316 SS 316 SS CS, ENP 25 Kolv 316 SS Segjärn Segjärn 26 Adapter 316 SS Segjärn Segjärn 27 Ändstycke 316 SS Segjärn Segjärn 28 Stångkåpa 316 SS Segjärn Segjärn 29 Tätning - kolvstång BUNA-N BUNA-N BUNA-N 30 Tätning - kolvbult BUNA-N BUNA-N BUNA-N 31 Tätning - kolv BUNA-N BUNA-N BUNA-N 32 Packning - hölje Fiber Fiber Fiber 33 Kolvbult 18-8 SS 18-8 SS Stål 34 Låsbricka 18-8 SS 18-8 SS Stål 35 Lager - kolv PTFE PTFE PTFE 36 Gängtätning SS/EPDM Stål/EPDM Stål/EPDM 37 Ändlägesbult 18-8 SS 18-8 SS Stål 38 Låsmutter 18-8 SS 18-8 SS Stål 39 Insexskruv 18-8 SS 18-8 SS Stål 41 Dragstång 18-8 SS 18-8 SS Stål 42 Tätning - utgångsaxel - BUNA-N - 43 Låsbricka 18-8 SS 18-8 SS Stål 44 Sexkantsbult 18-8 SS 18-8 SS Stål 45 Statisk tätning BUNA-N BUNA-N BUNA-N 46 Cylinderpackning eller o-ring TFE eller BUNA-N BUNA-N BUNA-N 47 Skylt - namnskylt MYLAR MYLAR MYLAR 48 Tätning - bussning för utgångsaxel - BUNA-N - 49 Cylinder - fjädersida 316 SS 316 SS CS, ENP 50 Dragstång - fjädersida 316 SS 316 SS Stål 51 Sexkantsbult 18-8 SS 18-8 SS Stål 52 Ändlägesbult 18-8 SS 18-8 SS Stål 53 Platt bricka 18-8 SS 18-8 SS Stål 54 Ändstycke - fjädersida 316 SS Segjärn Segjärn 55 Fjäder - yttre Stål Stål Stål 56 Fjäder - inre Stål Stål Stål 57 Ventilator 18-8 SS Stål Stål 58 Skylt - fjäder LEXAN LEXAN LEXAN Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående meddelande sida 5

6 3. Förbikoppling med manuell handpump (se Figur 4) A. Lufta alltid luftmatningen till cylindrarna innan den hydrauliska förbikopplingen används. B. Bibehåll vätskenivån genom att fylla på med hydraulvätska som uppfyller ISO-22. Använd Chevron Hydraulic Oil AW eller liknande. C. Öppna behållarens luftventil när pumpen används. D. Väljarventilen sätts i mittenläget för fjärrdrift. Välj vänster eller höger läge för manuell öppning eller manuell stängning enligt skylten på pumpen. E. Ta bort och lås in handtaget för att hålla pumpens pumpkolv stängd. Fjärrmanövrera inte manöverdonet med handtaget kvar på pumpkolven. 4. Montering av gränslägesbrytare Manöverdonen i Morin-serien kan fås med borrade och gängade portar för alla slags gränslägesbrytare med gängor av typ 5/8-18 UNF, 12-1 mm och 18-1 mm. Det behövs inga monteringsfästen. A. Ta bort plastpluggarna från gränslägesportarna som sitter på baksidan av manöverdonets hölje. B. Sätt i brytaren och vrid medurs tills brytaren når okets järnaktivator och vrid sedan tillbaka ungefär 1,5 mm. C. Testa brytaren genom att manövrera manöverdonet och kontrollera att brytaren öppnar och sluter. D. Upprepa dessa steg för en andra brytare om så önskas. 5. Fjäderbyte Om inte annat specificeras skickas alla enkelverkande manöverdon till leverantörerna med ett fjäderpaket på 5,5 bar. Detta paket består av en inre och en yttre fjäder. Andra fjäderpaket kan fås från fabriken vid beställning. VARNING Innan fjäderbyte utförs måste man alltid se till att fjädern är i avslappnat eller utsträckt läge. Ta bort alla tillbehör som kan göra att fjädern hålls spänd (exempelvis: urkopplingsbar förbikoppling, förbikoppling med skruvstång, etc.). A. Backa det justerbara gränslägesstoppet i den ände av manöverdonet som är motsatt fjäderänden. Detta gör att fjädern kan sträckas ut så långt som möjligt inuti manöverdonet. (Endast modell S-003 & B-006) B. Ta bort dragstängerna (41). Dra tillbaka kolvbulten (33) tills fjädern är helt utsträckt och kolven (25) är fri. C. Ta bort fjäderpaketet på 5,5 bar och byt ut mot det önskade fjäderpaketet. D. Montera tillbaka kolv, cylinder, ändstycke och dragstänger. Se till att följa dragstängernas åtdragningssekvens (Figur 8). Dra inte åt bultarna för hårt. Se tabellen Åtdragningsmoment vid montering (Tabell 1). (Alla modeller förutom S-003 & B-006) B. Skruva växelvis och jämnt ur sexkantsbultarna (51) ur de ihåliga dragstängerna. Dra ur varje bult ungefär 0,5 cm i taget enligt sekvensen för dragstängerna (Figur 8). Upprepa sekvensen tills fjädern/fjädrarna är helt utsträckt/utsträckta och ändstycket är fritt. C. Ta bort fjäderpaketet på 5,5 bar och byt ut mot det önskade fjäderpaketet. D. Montera tillbaka ändstycket med sexkantsbultarna (51). Gör i omvänd ordning mot steg B och se till att följa åtdragningssekvensen för dragstängerna (Figur 8). Se till att alla ihåliga dragstänger glider in i ändstyckets försänkningar. Dra inte åt bultarna för hårt. Se tabellen Åtdragningsmoment vid montering (Tabell 1). E. Ta bort namnskylten från manöverdonet och stämpla eller gravera in rätt fjädertryck. 6. Ändring av felläge (Modell och 144) Ändringen från stängd vid fel till öppen vid fel är mycket enkel att utföra och kräver varken att manöverdonet tas isär eller specialbeställs. Ta bara bort visaren och indikatorplattan och montera dem på motsatt sida av manöverdonet. (Modell 135, ) Manöverdonet måste tas isär för att ändra felläget och detta bör specificeras vid beställningen. Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående meddelande sida 6

7 7. Borttagning av manöverdonet från ventilen Figur 5 VARNING Försök inte ta bort monteringsbultarna mellan manöverdonet och ventilen förrän matningstrycket har kopplats bort och luftats. Vid fjäderretur måste man kontrollera att ventilen är helt i felläge. Om ventilen har fastnat i ett läge där fjädern är spänd kan borttagning av fästets bultar medföra att fjädern sträcks ut, vilket resulterar i att manöverdonet roterar över fästet och kan orsaka personskador eller skador på egendom. Figur 6 A. Lossa bultarna mellan fästet och manöverdonet till handåtdraget läge. B. Skjut manöverdonet fram och tillbaka för att säkerställa att det inte finns några spänningar (eller skjuvkrafter) på fästets bultar. När det har fastställts att det inte finns något tryck eller någon fjäderkraft i manöverdonet kan bultarna tas bort och manöverdonet och kopplingen tas bort från ventilen. C. Om ventilen har fastnat, vilket innebär att det fortfarande finns fjäderkraft i manöverdonet, byt ut justeringsskruven (37) på den ända av manöverdonet som är på motsatt sida mot fjäderänden mot en gängad stång av tillräcklig längd och vrid den medurs tills den kommer i kontakt med kolven. Därigenom låses kolven och fjädermontaget fast på ett säkert sätt och manöverdonet kan tas bort. Se till att ta bort den gängade stången innan manöverdonet tas isär. 8. Isärtagning av manöverdonet Figur 7 Figur 5A Figur 6A Ok Lyftskruvar Ingång för tryckstift Slid och tryckstift Ta bort ändstycket/ändstyckena (27), dragstängerna (41) och cylindern (24). Ta bort stångkåpan (28) om sådan används. B. Ta bort kolvbultarna (33) och kolvarna (25). C. Ta bort adaptern (26) och kolvstångstätningarna (29). Observera: S-003, B-006 och B-015 har hölje/adapter som gjutits i en enda del. D. Ta bort namnskylten (18), visaren (16) och lägesindikatorn (13). E. Koppla loss oket (2) från rullagermontaget genom att dra kolvstången så långt åt höger som möjligt, enligt Figur 5, och sväng okmekanismen så att den kommer bort från rullagret enligt Figur 6. F. Rotera kolvstången 90 så att du kommer åt stoppringen (11) enligt Figur 7. G. Ta bort stoppringen och lagret (10). Rotera sedan kolvstångsaxeln 180 och ta bort det kvarvarande lager- och tryckstiftsmontaget. H. Ta bort kolvstången (4) och kolvstångsbussningarna (7). (Modell & 144) I. Ta bort tappen (12) från höljets baksida. J. Tryck in en stans eller lämplig körnare genom hålet och tryck ut okstiftet (6). K. Ta bort stoppringen (8) från utgångsaxeln. Ta bort utgångsaxeln och oket. L. Ta bort bussningarna (5) från höljet. (Modell 135, ) I. Ta bort stoppringarna på båda ändor av utgångsaxeln. J. Ta bort tryckplattan och brickorna på manöverdonets ovansida. K. Använd en mjuk hammare och driv ut utgångsaxeln genom höljets ovansida. L. Dra tillbaka oket från höljet. M. Ta bort både det övre och nedre lagret genom att slå på lagrets ände med ett trubbigt föremål. (Modell ) I. Ta bort visaren (16) och drivningen för tillbehör (13) från manöverdonet genom att ta bort skruven (14) från insidan av okets hål (2). J. Ta bort kåpans alla bultar (19). Tre av dessa bultar sitter i hål för lyftskruvar som är gängade in i kåpan (18). Skruva tre långa kåpbultar in i dessa hål för lyftskruvar och vrid dem 1/2 varv i taget i sekvens för att bända loss kåpan. Se Figur 6A. K. Ta bort tryckstiftets ingångstapp (12). (Figur 5A) L. Tryck på oket (2) med kolvstången (4) tills tryckstiftet (9) centreras över tryckstiftets ingångshål (Se Figur 5A). Ta bort den övre stoppringen (11) från tryckstiftet (9) (Figur 7A). M. Tryck tryckstiftet (9) och den nedre stoppringen (11) ut genom tryckstiftets ingångshål så att slidarna (10) kan falla loss. Ta bort slidarna (10). N. Ta bort kolvstången (4), kolvstångens bussningar (7) och oket (2). Ta bort okets lager (5) och okets tätningar (48) från höljet (1) och kåpan (18). Ta bort de övre och nedre ventilationsventilerna (22) från höljets baksida. Figur 7A Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående meddelande sida 7

8 9. Hopmontering av manöverdon (Modell och 144) A. Montera bussningarna för kolvstången (7) och bussningarna för utgångsaxeln (5) i höljet. (På modell B-006 till 100 ska utgångsaxelns bussningar med o-ringar (48) smörjas med Dow Corning #55. Tryck fast en o-ring halvvägs på varje bussning och montera bussningarna i höljet.) B. Placera oket (2) på plats i höljet. Smörj med WD-40 eller liknande smörjmedel och montera utgångsaxeln (3). (På modell B-006 till 100 ska utgångsaxelns o-ringar (42) smörjas med Dow Corning #55. Sätt en o-ring på ena änden av utgångsaxeln och för in den genom höljet och oket. Sätt den andra o-ringen på motsatt sida av utgångsaxeln och tryck utgångsaxeln tillbaka in i höljet.) Lås fast utgångsaxeln med stoppringar (8). C. Smörj okstiftet (6) och tryck in det i oket och utgångsaxelmontaget från höljets öppna sida. Se till att stiftet är intryckt i jämnhöjd med oket, så att det inte är ivägen för kolvstången (4). (Modell 135, ) A. Sätt in okkilen (6b) i utgångsaxeln (3). B. Montera oket (2) i höljet (1). Skjut utgångsaxeln (3) genom ovansidan på höljet (1) in i oket (2). Montera de smorda övre och nedre lagren (5a). C. Montera den nedre tryckbrickan (22), tryckplattan (13), den övre tryckbrickan (22) och stoppringen (8). Montera det nedre lagrets stoppring (12b). (Model ) D. Smörj kolvstången (4) med WD-40 och montera den på plats. Var försiktig så att inte tätningsytorna repas när den förs genom okmontaget. E. Sväng oket fritt mot vänster sida av höljet enligt Figur 7. F. Montera ihop tryckstiftet (9) med ett rullager (10) och en stoppring (11). Smörj detta montage med högtemperatursfett, exempelvis Whitmore s Omnitemp II. G. Montera rullagermontaget enligt Figur 7. Rotera kolvstången 180 och montera det andra rullagret och stoppringen. Applicera en tillräcklig mängd högtemperaturfett på rullagret och inuti okets slitageområde. H. Montera rullagret i okmontaget enligt Figur 7, 6 och 5. I. Montera tappen (12) i höljets baksida när så är tillämpligt. Använd Loctite 222 Thread Locker. (Modell ) A. Montera oktätningarna (48) med o-ringsfett och oklagren (5) med WD-40 i kåpan (18) och höljet (1). B. Inspektera höljets övre och nedre ventilationspassager och ta bort allt som eventuellt täpper till. Installera nya ventilationsventiler (22). C. Smörj lagerytan på oket (2) med WD-40 och installera oket (2) i höljet (1). Installera oket med markeringen och visarens drivstång synliga genom kåpans hål. D. Montera kolvstångens bussningar (7) och kolvstången (4). E. Montera den nedre stoppringen (11) på tryckstiftet (9) och smörj stiftet med Whitmore-smörjfett. Smörj slidarna (10) med Whitmore-smörjfett på in- och utsidan och placera dem i skårorna på oket (2). För in tryckstiftet (9) genom tryckstiftets ingångshål (Figur 6A) och skjut det genom den nedre sliden (10), kolvstången (4) och den övre sliden (10). Montera den övre stoppringen (11) på tryckstiftet (9). F Applicera flytande packning på kåpans tätningsyta (18), montera kåpan på höljet (1) och dra åt kåpans bultar (19) till 41 Nm. Montera de korta kåpbultarna (19) i lyftskruvshålen på kåpan (18). (Cylinder- och stångkåpsmontage - alla modeller) J. Montera bulten (33) på änden av kolvstången innan stångkåpan monteras (när stångkåpa behövs). K. Montera stångkåpan (28) om sådan behövs. Det är bara manöverdon som bara använder en kolv som behöver en stångkåpa. Montera stångkåpan och packningen på plats med insexskruvar (39). Använd Loctite 222 Thread Locker. L. Montera kolvstångens o-ring (29) på kolvstången. Smörj o-ringen med Dow Corning #55 -smörjfett. Tabell 1 - Åtdragningsmoment vid montering (Nm) Modell nr. Adapterbult (44) Kolvbult (33) Dragstång (33) Dragstångens bult, fjädersida (51) ,3 13,6 - B ,3 20, ,3 40,7 33,9 S-006, ,3 20,3 20,3 13,6 023 till ,7 54,2 40,7 33,9 135, ,4 203,4 203,4 135, ,4 203,4 339,0 135, ,4 203,4 203,4 339,0 210, ,4 203,4 339,0 339,0 370, 575 till ,0 339,0 339,0 339,0 Figur 8: Dragstängernas åtdragningssekvens Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående meddelande sida 8

9 M. Montera adaptern (26) på höljet. En packning (32) måste användas mellan adaptern och höljet. Om manöverdonet är av fjäderreturmodell måste långa dragstångsbultar (51) med brickor monteras i adaptern innan adaptern monteras till höljet. Använd sexkantsbultar (44) med statiska tätningar (45). Använd Loctite 262 Permanent Thread Locker. Dra åt bultarna i jämn sekvens. Se Åtdragningsmoment vid montering (Tabell 1) för korrekt åtdragningsmoment av bultarna. (Endast modell S-003, B-006 och B-015) N. Smörj kolvbultens o-ring (30) med Dow Corning #55 -smörjfett och sätt den på kolvstången. Montera kolven (25) till kolvstången med bult (33) och låsbricka (34). Använd Loctite 262 Permanent Thread Locker på bultgängorna. Rotera kolven innan kolvbulten dras åt för att säkerställa att o-ringen får ett bra säte. O. Montera cylinderpackning eller smord o-ring (46) i adapterns spår. P. Smörj kolvtätningen (31) med Dow Corning #55 -smörjfett och montera den på kolven. Q. Smörj kolvlagret (35) och cylindern (24) med Dow Corning #55 -smörjfett. Håll kolvlagret (35) på plats på kolven (25) och för cylindern (24) över kolven och lagret tills cylindern är i kontakt med packningen/o-ringen (46) i adapterns spår. På modeller med fjäderretur ska en cylinder (24) bytas ut mot cylindern (49) på fjädersidan. R. Montera dragstängerna (41) på adaptern. S. Montera cylinderpackningen/o-ringen (46) i spåret på ändstycket (27) och placera ändstycket över dragstängerna (41) och på cylindern (24). T. Montera låsbrickor (43) och sexkantsmuttrar (HP-modeller) på dragstängerna och dra åt i jämn sekvens. Överskrid inte åtdragningsmomenten som anges i Åtdragningsmoment vid montering (Tabell 1). Endast fjäderretur (Endast modell S-003 och B-006) U. Placera cylinderpackningen/o-ringen (46) i ändstycket (54). V. Placera fjädrarna i adaptern och se till att de ligger korrekt. Montera kolven (25) över fjädrarna och dra åt med kolvbulten (33) och låsbrickan (34). Dra inte åt bultarna för hårt. Se Åtdragningsmoment vid montering (Tabell 1). Alla modeller (förutom S-003 och B-006) U. På modeller med fjäderretur måste de ihåliga dragstängerna (50) skruvas fast på långa bultar (51) som sticker ut från adaptern (26). V. Placera cylinderpackningen/o-ringen (46) i ändstycket (54). Montera långa bultar (51) med platta brickor (53) i ändstycket. W. Placera fjädern/fjädrarna i cylindern och se till att den/de lägger sig korrekt runt kolven. Montera ändstycket över den utsträckta fjädern/de utsträckta fjädrarna och fäst till de ihåliga dragstängerna (50) med bultar (51). För att förhindra skärning, smörj bultarna (51) med Whitmore s Omnitemp II -smörjfett eller liknande. Dra åt bultarna (51) växelvis och jämnt i de ihåliga dragstängerna. Dra åt varje bult ungefär 0,5-1 cm enligt sekvensen som visas i Dragstängernas åtdragningssekvens (Figur 8) tills fjädern är helt sammantryckt. Se till att alla ihåliga dragstänger glider in i försänkningarna i ändstycket. Dra inte åt bultarna för hårt. Se Åtdragningsmoment vid montering (Tabell 1). X. Montera lägesindikatorn (13) och visaren (16), när så är tillämpligt. Montera justeringsskruvar (37), gängtätningar (36) och låsmuttrar (38). Y. Förse manöverdonet med den angivna matningsluften och kontrollera om det finns några läckor. Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående meddelande sida 9

Biffi Morin modell A, B, C och S Pneumatiska manöverdon Drift- och underhållsanvisningar

Biffi Morin modell A, B, C och S Pneumatiska manöverdon Drift- och underhållsanvisningar Biffi Morin modell, B, C och S Pneumatiska manöverdon Introduktion llmän applikation Manöverdonen av märket Biffi är konstruerade för "on-off"-funktion eller steglös reglering av alla slags kul-, vridspjälls-,

Läs mer

Underhållsinstruktion

Underhållsinstruktion Utfärdandedatum: 2010-10-06 Underhållsinstruktion Reservdelar Underhållsinstruktionen innehåller en beskrivning för hur service och underhåll ska utföras steg för steg på TV skjutspjällsventil. Instruktionen

Läs mer

Bruksanvisning skjutspjällventil VM 2002

Bruksanvisning skjutspjällventil VM 2002 Bruksanvisning skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB Skjutspjällventil i gjutjärn, för inspänning mellan flänsar, med icke stigande spindel, fullt genomlopp och utbytbart säte för till exempel

Läs mer

Skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB. Bruksanvisning Uppdaterad

Skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB. Bruksanvisning Uppdaterad Bruksanvisning Uppdaterad 2016-06-27 Skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB Ventim Ventil & Instrument AB Flygplatsvägen 19 391 27 Kalmar 0480-42 91 00 info@ventim.se Innehållsförteckning Introduktion...3

Läs mer

Bruksanvisning kulventil VM Serie 30

Bruksanvisning kulventil VM Serie 30 Bruksanvisning kulventil VM 4095-4096 Serie 30 3-vägs kulventil i flänsat utförande, med fullt genomlopp, ansättningsbar packbox och bottenlagrad kula för vätskor, ånga och gaser. Ett bra val! Innehållsförteckning

Läs mer

NAF-Turnex. Tekniska data. Fk 74.59(8)SE Pneumatiska manöverdon för on/off och reglering NAF /92/94 NAF /92/

NAF-Turnex. Tekniska data. Fk 74.59(8)SE Pneumatiska manöverdon för on/off och reglering NAF /92/94 NAF /92/ NAF-Turnex Fk 74.59(8)SE Pneumatiska manöverdon för on/off och reglering NAF 791290/92/94 NAF 791390/92/94 11.02 Primära egenskaper NAFs pneumatiska manöverdon är konstruerat för 90 vridningsvinkel och

Läs mer

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon... Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse MODELL INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Läs mer

Underhållsinstruktion

Underhållsinstruktion Underhållsinstruktion Reservdelar Underhållsinstruktionen innehåller en beskrivning för hur service och underhåll ska utföras steg för steg på MV skjutspjällsventil. Instruktionen ska göras tillgänglig

Läs mer

Bruksanvisning Reservdelslista

Bruksanvisning Reservdelslista Bruksanvisning Reservdelslista Obs: Användaren måste läsa och förstå bruksanvisningen innan användning av denna gaffelvagn LÄS NOGGRANT Varningar och säkerhetsåtgärder Observera noggrant de anvisningar

Läs mer

Användarmanual. Reservdelslista. Gaffelvagn. Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen innan användning av gaffelvagnen.

Användarmanual. Reservdelslista. Gaffelvagn. Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen innan användning av gaffelvagnen. Användarmanual Reservdelslista Gaffelvagn Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen innan användning av gaffelvagnen. Tack för att ni valt vår gaffelvagn. Er gaffelvagn är

Läs mer

MANÖVERDON IA WM. ANVÄNDNINGsområde. Pneumatiskt manöverdon för alla vridande ventiler.

MANÖVERDON IA WM. ANVÄNDNINGsområde. Pneumatiskt manöverdon för alla vridande ventiler. ANVÄNDNINGsområde Pneumatiskt manöverdon för alla vridande ventiler. BESKRIVNING WIRE MATIC pnueumatiska manöverdon finns både som enkel- och dubbelverkande för on/off eller reglering. Donen har 93 graders

Läs mer

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150.

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150. Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150 Användarmanual Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen

Läs mer

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon... Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Läs mer

GEFA Pneumatiska manöverdon Typ APM Montageinstruktion

GEFA Pneumatiska manöverdon Typ APM Montageinstruktion Gustaf Fagerberg AB, Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00, Fax: 031-69 38 00, E-post: gustaf@fagerberg.se www.fagerberg.se GEFA Pneumatiska manöverdon Typ APM Montageinstruktion

Läs mer

Underhållsinstruktion

Underhållsinstruktion Underhållsinstruktion Reservdelar Underhållsinstruktionen innehåller en beskrivning för hur service och underhåll ska utföras steg för steg på RKO skjutspjällsventil. Instruktionen ska göras tillgänglig

Läs mer

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL 4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.

Läs mer

MONTERING ANVISNINGAR

MONTERING ANVISNINGAR Tillbehör Används till Publikationsnr MONTERING ANVISNINGAR SET FÖR PACKVÄSKA (Vågformad nyckel) Art. nr. 08L70-MJM-D10 VFR800F MII Utfärdandedatum Mars 2014 LISTA ÖVER DELAR (2) (3) 1 INRE LÅSCYLINDER

Läs mer

HANDBOK FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

HANDBOK FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon... HANDBOK FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sida 0 Beskrivning 2 1 Lyft och hantering 2 2 Installation 2 3 Manöverdon 5 4 Underhåll 5 41 Byte av glandpackning 5 42 Byte av tätning

Läs mer

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon... Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Läs mer

INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon... Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Läs mer

MONTERING ANVISNINGAR

MONTERING ANVISNINGAR Tillbehör Används till Publikationsnr MONTERING ANVISNINGAR (Vågformad nyckel) Artikelnr 08L72-MJP-G50 CRF1000/A/D Honda-återförsäljare: Dela ut en kopia av de här anvisningarna till kunden. MII Utfärdandedatum

Läs mer

Fk 74.59(8)SE. NAF-Turnex pneumatiska manöverdon

Fk 74.59(8)SE. NAF-Turnex pneumatiska manöverdon NAF-Turnex pneumatiska manöverdon för on/off och reglering, NAF 791290/92/94, NAF 791390/92/94 Fk 74.59(8)SE 11.02 Primära egenskaper NAFs pneumatiska manöverdon är konstruerat för 90 vridningsvinkel och

Läs mer

Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER

Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER IA 2025 tredelad kulventil i syrafast stål med gängändar IA 2026 tredelad kulventil i syrafast stål med svetsändar IA 2030 tredelad

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. Reservdelslista. Gaffelvagn. Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen innan användning av gaffelvagnen.

ANVÄNDARMANUAL. Reservdelslista. Gaffelvagn. Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen innan användning av gaffelvagnen. ANVÄNDARMANUAL Reservdelslista Gaffelvagn Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen innan användning av gaffelvagnen. Tack för att ni valt vår gaffelvagn. För er egen säkerhet

Läs mer

PUBLIC BIKE PUMP Monteringsanvisning / Underhållsanvisning

PUBLIC BIKE PUMP Monteringsanvisning / Underhållsanvisning PUBLIC BIKE PUMP Monteringsanvisning / Underhållsanvisning A Montering: Fastbultning ovan mark mot betong. Bilder visar ett alternativ till fastsättning. (Fästanordning ingår vid leveras.) 600-800 mm 4x

Läs mer

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon... Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Läs mer

Rev.nr 1300726. Monteringsanvisning Spa tillbehör

Rev.nr 1300726. Monteringsanvisning Spa tillbehör Rev.nr 1300726 Monteringsanvisning Spa tillbehör Locklyft för fyrkantiga spa Innehållsförteckning A Stödarm 2 B Skumgummigrepp 2 C Mittdel 1 D Svängarm 2 E Lock till svängarm 2 F Bussning 4 H Monteringsbeslag

Läs mer

MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå)

MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå) MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå) 1. Allmänt Utförande: stål Injusteringsventil VM 5900 i stål är avsedd för rena medier och för användning i fjärrvärmesystem och kylsystem. Ventilen är avsedd

Läs mer

Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KSG

Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KSG UI-S-KSG It isn t just Industrial Control Valves and Regulators Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KSG Allmän beskrivning Ramen KulSektorventil, typ KSG är en specialventil för

Läs mer

Bruksanvisning dubbelverkande cylinder till VM 2002P Fabrikat Orbinox

Bruksanvisning dubbelverkande cylinder till VM 2002P Fabrikat Orbinox Bruksanvisning dubbelverkande cylinder till VM 2002P Fabrikat Orbinox Skjutspjällventil i gjutjärn, för inspänning mellan flänsar och försedd med dubbelverkande luftdon, med icke stigande spindel, fullt

Läs mer

Dubbelverkande cylinder till skjutspjällventil VM 2002P Fabrikat Orbinox. Instruktioner Uppdaterad

Dubbelverkande cylinder till skjutspjällventil VM 2002P Fabrikat Orbinox. Instruktioner Uppdaterad Instruktioner Uppdaterad 2016-06-27 Dubbelverkande cylinder till skjutspjällventil VM 2002P Fabrikat Orbinox Ventim Ventil & Instrument AB Flygplatsvägen 19 391 27 Kalmar 0480-42 91 00 info@ventim.se Innehållsförteckning

Läs mer

Låsanordning för cylindermanöverdon. Installations-, underhålls- och driftsinstruktioner

Låsanordning för cylindermanöverdon. Installations-, underhålls- och driftsinstruktioner Låsanordning för cylindermanöverdon Låsanordning för cylindermanöverdon Installations-, underhålls- och driftsinstruktioner 6 B 70 sv 4/2015 2 6 B 20 sv Innehållsförteckning 1 ALLMÄNT...3 1.1 Delar och

Läs mer

Bruksanvisning. Centrifugalspridare, 23 liter. Art

Bruksanvisning. Centrifugalspridare, 23 liter. Art Bruksanvisning Art. 9053255 Centrifugalspridare, 23 liter Centrifugalspridare- Art. 9053255 Beskrivning: Centrifugalspridare med 23 liters behållare. Användning: För spridning av exempelvis gödning, salt

Läs mer

MONTERING ANVISNINGAR

MONTERING ANVISNINGAR Tillbehör Används till Publikationsnr MONTERING ANVISNINGAR ÖVRE LASTBOX (Vågformad nyckel) Art. nr. 08L71-MJM-D00 ALLMÄN MII Utfärdandedatum Februari 2014 LISTA ÖVER DELAR HÅLLARFÄSTE / BAKRE HÅLLARE

Läs mer

Manöverdon Handspak, snäckväxeldon med ratt, pneumatiska, elektriska, elektrohydrauliska etc.

Manöverdon Handspak, snäckväxeldon med ratt, pneumatiska, elektriska, elektrohydrauliska etc. Page 1(5) DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus DIN EN ISO 9001:2008 - TÜV CERT - PED 97/23/EC Tillverkning enligt AD-2000 TA-Luft 2002 Fire-Safe API 607 Fifth Edition / ISO 10497-5:2004 Beskrivning

Läs mer

Handbok. Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF

Handbok. Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF Handbok Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF Hydraulisk gaffellyftvagn NF Handbok Den här gaffellyftvagnen används för att lyfta och transportera pallad last på ett smidigt och säkert sätt. Den är enkel

Läs mer

Bruksanvisning kulventil VM Fabrikat Vexve

Bruksanvisning kulventil VM Fabrikat Vexve Bruksanvisning kulventil VM 4500-4521 Fabrikat Vexve Helsvetsad kulventil med reducerat genomlopp för fjärrkyla och fjärrvärme, kylsystem och värmesystem, etanol, metanol, glykol och freezium samt rörsystem

Läs mer

Kulventil KLA-KHL-510 DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus

Kulventil KLA-KHL-510 DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus Page 1(5) DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus DIN EN ISO 9001:2008 - TÜV CERT - PED 97/23/EC Tillverkning enligt AD-2000 TA-Luft 2002 Fire-Safe API 607 Fifth Edition / ISO 10497-5:2004 Beskrivning

Läs mer

Användningsområden Kan användas i de flesta typer av industrier såsom kemisk, petrokemisk, gas, vatten och livsmedel

Användningsområden Kan användas i de flesta typer av industrier såsom kemisk, petrokemisk, gas, vatten och livsmedel Sida 1(7) Typ DN15 till DN350, PN10 till PN40 Med flänsar, 2-delat hus PTFE-PEEK PED 97/23/EC TA-Luft 2002 Fire-Safe BS 6755, part 2: 1987 Beskrivning 2-delat hus (split-body) Flänsar enligt DIN/EN PN10

Läs mer

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b Fig. 1 Avanceerade vridspjäll serie 14b 0. Innehåll 1. Introduktion 2 2. Design, drift och dimensioner 2 3. Installation, igångsättning och underhåll 2 4. Montering

Läs mer

Drifts- och skötselanvisningar

Drifts- och skötselanvisningar Pneumatiskt ställdon Typ 812 flerfjädertyp utan handratt Generella anvisningar Ritning nr. MF1 204736 Fjäder stänger MF1 204743 Fjäder öppnar MF3 206722 Fjäder stänger MF3 206736 Fjäder öppnar Utskriftsdatum:

Läs mer

Hydraulisk Press för noshjul och kedjor.

Hydraulisk Press för noshjul och kedjor. Hydraulisk Press för noshjul och kedjor. Renovering av noshjul, svärdtoppar samt kedjebrytning. Instruktions Manual Skall läsas igenom innan hantering av pressen sker! Försäljning och marknadsföring: Skogsmateriel

Läs mer

Serviceinstruktion för Disperator Glaskross. 500 EXCELLENT Serien. Modell GKF550

Serviceinstruktion för Disperator Glaskross. 500 EXCELLENT Serien. Modell GKF550 Serviceinstruktion för Disperator Glaskross 500 EXCELLENT Serien Modell GKF550 Disperator AB Mälarvägen 9 SE-141 71 Segeltorp SWEDEN Tel : +46 8 724 01 60 Fax: +46 8 724 60 70 E-mail: info@disperator.se

Läs mer

INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Installation RM, standard RM med stötdämpare...

INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Installation RM, standard RM med stötdämpare... Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Läs mer

Bruksanvisning kulventil VM Serie 32

Bruksanvisning kulventil VM Serie 32 Bruksanvisning kulventil VM 4490-4491 Serie 32 3-delad kulventil med fullt genomlopp för vätskor, ånga och gaser. Utblåsningssäker spindel. Flytande kula med cylindriskt genomlopp. Ansättningsbar packbox.

Läs mer

LÖSNING: RÄTT VALT DON INNEBÄR EN OPTIMAL DRIFTSÄKERHET FÖR DIN PROCESS

LÖSNING: RÄTT VALT DON INNEBÄR EN OPTIMAL DRIFTSÄKERHET FÖR DIN PROCESS PROBLEM: HITTA RÄTT TYP AV AUTOMATISERING FÖR MAXIMAL PRESTANDA LÖSNING: RÄTT VALT DON INNEBÄR EN OPTIMAL DRIFTSÄKERHET FÖR DIN PROCESS solutions for flow technology MANÖVERDON ON/OFF SPECIAL AT3910, AT3911,

Läs mer

In-line provtagningssystem - Sapro

In-line provtagningssystem - Sapro In-line provtagningssystem - Sapro Sapro utan flaskprovtagningssystem Sapro provtagningssystem är en enkel, säker och effektiv metod för att ta stickprover vid högkorrosiva media. Manövreringen görs genom

Läs mer

DM-FD (Swedish) Återförsäljarmanual. Framväxel FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DM-FD (Swedish) Återförsäljarmanual. Framväxel FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 (Swedish) DM-FD0002-05 Återförsäljarmanual Framväxel FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 INNEHÅLL VIKTIGT MEDDELANDE... 3 TILL SÄKERHET... 4 MONTERING... 5 JUSTERING... 9 UNDERHÅLL... 17 2 VIKTIGT MEDDELANDE

Läs mer

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns Beskrivning Monteringsbox för vätskor. Monteras mellan armatur och rörfläns för att underlätta montering respektive demontering. För justering av avståndet mellan ventil och rör med max ±20 mm för DN 50-150

Läs mer

BRUKSANVISNING AL 79. Innehåll. 1) Allmänt. 2) Säkerhetsinformation. 1) Allmänt. 2) Säkerhetsinformation

BRUKSANVISNING AL 79. Innehåll. 1) Allmänt. 2) Säkerhetsinformation. 1) Allmänt. 2) Säkerhetsinformation Innehåll 1) Allmänt 2) Säkerhetsinformation 3) Arbetsförhållanden och tekniska data 4) Funktion och rotationsriktning 5) Installation av manöverdon 6) Underhållsanvisning 7) Förvaringsanvisning 1) Allmänt

Läs mer

Web: www.scanmatic.se Phone: +46 42 504 25 Fax: +46 42 515 71

Web: www.scanmatic.se Phone: +46 42 504 25 Fax: +46 42 515 71 Handmanövrerad tvådelad TS0-0 Handmanövrerad tvådelad kulventil Kulventil i CFM med kula i rostfritt stål. Finns i dimensioner från DN till DN0. åsanordning för att motverka oavsiktlig manövrering. 13

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning EB 8222 SV. Pneumatisk Reglerventil Typ 3310/AT och typ 3310/3278. Typ 3310 Segmenterad kulventil. Fig.

Monterings- och bruksanvisning EB 8222 SV. Pneumatisk Reglerventil Typ 3310/AT och typ 3310/3278. Typ 3310 Segmenterad kulventil. Fig. Pneumatisk Reglerventil Typ 3310/AT och typ 3310/3278 Typ 3310 Segmenterad kulventil Fig. 1 Typ 3310/AT Fig. 2 Typ 3310/3278 with attached positioner Monterings- och bruksanvisning EB 8222 SV Utgåva maj

Läs mer

NAF-ProCap Flisfyllningsventil DN 500-600, ANSI 20-24 PN 16 25, ANSI Class 150

NAF-ProCap Flisfyllningsventil DN 500-600, ANSI 20-24 PN 16 25, ANSI Class 150 NAF-ProCap Flisfyllningsventil DN 500-600, ANSI 20-24 PN 16 25, ANSI Class 150 Fk 41.55(9)SE 11.04 Primära egenskaper NAF-ProCap, flisfyllningsventil för automatiserad flisfyllning av diskontinuerliga

Läs mer

Eleganta myggnätslösningar. Installationsmanual

Eleganta myggnätslösningar. Installationsmanual Eleganta myggnätslösningar Installationsmanual Version 2.2, 2016-02-24 Grattis till din nya myggnätsdörr/-fönster! Vår installationsanvisning kommer hjälpa dig med installationen av din ClearView myggnätslösning.

Läs mer

Dubbelverkande pneumatiska ställdon. ACTAIR 3, 6, 12, 25 och 50 : kuggstångsväxel kinematik. ACTAIR 100 och 200 : scotch-yoke kinematik

Dubbelverkande pneumatiska ställdon. ACTAIR 3, 6, 12, 25 och 50 : kuggstångsväxel kinematik. ACTAIR 100 och 200 : scotch-yoke kinematik Typblad 8515.1/2-55 Dubbelverkande ACTAIR 3, 6, 12, 25 och 50 : kuggstångsväxel kinematik ACTAIR 100 och 200 : scotch-yoke kinematik Utgående moment upp till 3200 Nm Konstruerade för manövrering av 1/4-varvsventiler

Läs mer

Fk 41.41(15)SE. Valtabell (Tabell 1) PN 10, DN 450,

Fk 41.41(15)SE. Valtabell (Tabell 1) PN 10, DN 450, NAF-Unex vridspjällventiler PN 10, 50, 600-1000 Fk 1.1(15)SE 07.12 Primära egenskaper NAF-Unex är en vridspjällventil med metall- eller mjuking. Den är både regler- och avstängningsventil och levereras

Läs mer

Förbättringssats för kamaxelgivare 4045 Riktningsborr VARNING

Förbättringssats för kamaxelgivare 4045 Riktningsborr VARNING Förbättringssats för kamaxelgivare 4045 Riktningsborr Modellnr 132-4165 Form No. 3395-942 Rev A Monteringsanvisningar VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Den här produkten innehåller en eller flera

Läs mer

ACTO 25 till 1600 hydrauliska ställdon

ACTO 25 till 1600 hydrauliska ställdon Typblad 8506.1/2--55 ACTO 25 till 1600 Dubbelverkande ACTO 25, 50, 100 och 200: kuggstångsväxel kinematik ACTO 400, 800 och 1600: scotch-yoke kinematik ACTO 50 ACTO 400 Utgående moment upp till16000 Nm

Läs mer

Kulventil 3-vägs Typ KLA-ZD311

Kulventil 3-vägs Typ KLA-ZD311 Sida 1(6) Typ Typer Utförande Anslutning 4-L-FL L-borrad flänsar 4-L-IG L-borrad invändig gänga 4-L-SV L-borrad svetsändar 5-T-FL T-borrad flänsar 5-T-IG T-borrad invändig gänga 5-T-SV T-borrad svetsändar

Läs mer

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING Fogsprutan med påmonterad borrmaskin 1 INNEHÅLLFÖRTECKNING * Säkerhetsföreskrifter Sida 3 * Tillbehör 4 * Montering av munstycke 4 * Montering av matarskruv 5 * Montering

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV. Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278. Typ 3331 Spjällventil

Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV. Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278. Typ 3331 Spjällventil Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278 Typ 3331 Spjällventil Fig. 1 Typ 3331/BR 31a (nedre) och typ 3331/3278 (övre) Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV Utgåva april

Läs mer

Vriddon DAPS..R..-F..

Vriddon DAPS..R..-F.. Vriddon DAPS..R..-F.. Festo AG & Co. KG Postfach D-73726 Esslingen +49 711 347-0 www.festo.com (sv) Bruksanvisning 8023618 1211f [8023611] Original: de Vriddon DAPS..R..-F..... Svenska 1 Manöverdon och

Läs mer

GARAGEPORT BRUKSANVISNING. Varning! Läs igenom alla anvisningar och varningar före användning.

GARAGEPORT BRUKSANVISNING. Varning! Läs igenom alla anvisningar och varningar före användning. BRUKSANVISNING Varning! Läs igenom alla anvisningar och varningar före användning. Om inte alla anvisningar följs, kan allvarliga personskador eller sakskador uppstå. Spara anvisningen för ev. framtida

Läs mer

GE Oil & Gas. 87/88 Serie. Masoneilan * Fjäderbelastat membranställdon Inspektionsmanual

GE Oil & Gas. 87/88 Serie. Masoneilan * Fjäderbelastat membranställdon Inspektionsmanual GE Oil & Gas 87/88 Serie Masoneilan * Fjäderbelastat membranställdon Inspektionsmanual Innehåll 1. Inledning............................................................................2 2. Allmänt.............................................................................2

Läs mer

Två- eller trevägsventiler med packbox eller packboxlösa med bälgtätning, elektriskt eller pneumatiskt manövrerade. DI 340-347.

Två- eller trevägsventiler med packbox eller packboxlösa med bälgtätning, elektriskt eller pneumatiskt manövrerade. DI 340-347. Innehåll Två- eller trevägsventiler med packbox eller packboxlösa med bälgtätning, elektriskt eller pneumatiskt manövrerade. 1. Ventilernas typskyltning 2. Utförande och tekniska data 3. Installation 4.

Läs mer

Flyttbar Luftkonditionerare

Flyttbar Luftkonditionerare Flyttbar Luftkonditionerare Bruksanvisning * Läs igen den här bruksanvisningen och spara den inför framtida bruk. Teknisk data: Attack 47 Kyleffekt 2637 W Strömkälla 230 V, 1-fas Effektförbrukning 830

Läs mer

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING 1/6 1 INSTALLATION SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING 1.1 Montering SLM är försedd med en monteringsplatta för enklare installation. SLM kan monteras genom att lossa en

Läs mer

Snedsätesventil VM 1652 Fabrikat ODE. Bruksanvisning Uppdaterad

Snedsätesventil VM 1652 Fabrikat ODE. Bruksanvisning Uppdaterad Bruksanvisning Uppdaterad 2013-03-31 Snedsätesventil VM 1652 Fabrikat ODE Ventim Ventil & Instrument AB Flygplatsvägen 19 391 27 Kalmar 0480-42 91 00 info@ventim.se Innehållsförteckning Introduktion...3

Läs mer

Enerpac lättviktscylindrar i aluminium

Enerpac lättviktscylindrar i aluminium nerpac lättviktscylindrar i aluminium rån vänster till höger: RC-6, RCL-6, RC-14, RR-6 RC, RCL, RC, RR Serien apacitet: 20-1 @ 700 bar Slaglängd: -2 mm Lättvikt, enkla att bära och placera för att få ut

Läs mer

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och

Läs mer

Bruksanvisning i original Skyddsstativ för Orion Light Guards Orion Stand xxx

Bruksanvisning i original Skyddsstativ för Orion Light Guards Orion Stand xxx Bruksanvisning i original Skyddsstativ för Orion Light Guards Orion Stand xxx Även om allt gjorts för att säkerställa riktigheten av informationen i denna manual och eventuellt tillhörande kampanj- eller

Läs mer

Löpvagnen har en fjäderbelastad låstapp för att man ska kunna öppna porten utan motor. Ett dragsnöre kommer att fästas i löpvagnens låstapp senare.

Löpvagnen har en fjäderbelastad låstapp för att man ska kunna öppna porten utan motor. Ett dragsnöre kommer att fästas i löpvagnens låstapp senare. 1 Montering av motor Ta fram Löpvagnen (Svart eller blå) och studera dess funktion. Skjut in löpvagnen med den rundade sidan först in I spåret på kedjeprofilen. Skjut fram löpvagnen så att den klickar

Läs mer

SAFE-DRIVE POCKETGUIDE Generation 2.1

SAFE-DRIVE POCKETGUIDE Generation 2.1 SAFE-DRIVE POCKETGUIDE Generation 2.1 PR-23-SD SDI2-23-SN2-XS SDI2-23-WP2-XS SDI2-23-PL-SS SDR2-23 IM-SV-SDI21-PG Rev. 1.0 INSTALLATIONSUTRUSTNING 1. Utdragsdonets inre hölje 2. Utdragsdonets yttre hölje

Läs mer

DM-RBRD (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Bakväxel

DM-RBRD (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Bakväxel (Swedish) DM-RBRD001-00 Återförsäljarmanual LANDSVÄG MTB Trekking City Touring/ Komfortcykel URBAN SPORT E-BIKE Bakväxel CLARIS RD-R2000 INNEHÅLL VIKTIGT MEDDELANDE... 3 TILL SÄKERHET... 4 LISTA ÖVER VERKTYG

Läs mer

LANDSVÄG Framnav/Frinav 11-delat

LANDSVÄG Framnav/Frinav 11-delat (Swedish) DM-HB0003-04 Återförsäljarmanual LANDSVÄG Framnav/Frinav 11-delat HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 VIKTIGT MEDDELANDE Denna återförsäljarmanual är främst avsedd för att användas

Läs mer

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV Överströmmare Typ 44-6 B Bild 1 Typ 44-6 B Monterings- och bruksanvisning EB 2626-2 SV Utgåva juli 2000 .RQVWUXNWLRQRFKIXQNWLRQ 1. Konstruktion och funktion Överströmmaren består huvudsakligen av ventil

Läs mer

-10 C till +75 C HLP DIN / del 2 och VDMA rekommenderas IP65/IP68 < 1 sek

-10 C till +75 C HLP DIN / del 2 och VDMA rekommenderas IP65/IP68 < 1 sek Beskrivning Dubbelverkande hydrauldon för kulventiler, vridspjällventiler och kikventiler m.m. Konstruerat för 90 vridrörelse ±1. Indikeringsspindel. Passar i riskfyllda miljöer med risk för hög luftfuktighet

Läs mer

SEMPELL. Smidda backventiler i stål för högtryckssystem, med svängande eller vippande klaff Ändar med stumsvets eller flänsar

SEMPELL. Smidda backventiler i stål för högtryckssystem, med svängande eller vippande klaff Ändar med stumsvets eller flänsar SEMPELL Smidda backventiler i stål för högtryckssystem, med svängande eller vippande klaff Ändar med stumsvets eller flänsar Innehåll 1 Förvaring av ventiler 1 1.1 Förberedelser och skyddande åtgärder

Läs mer

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 (Swedish) DM-FC0001-00 Försäljarens bruksanvisning FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 VIKTIGT MEDDELANDE Denna återförsäljarmanual är främst avsedd för att användas av professionella cykelmekaniker. Användare

Läs mer

Bruksanvisning. Centrifugalspridare Modell 350 LB. Art

Bruksanvisning. Centrifugalspridare Modell 350 LB. Art Bruksanvisning Art. 9032389 Centrifugalspridare Modell 350 LB Inledning Denna manual innehåller viktig information om spridarens användning och säkerhetsrisker. Före användning Centrifugalspridaren är

Läs mer

KEYSTONE. Spjällventiler ParaSeal Underhålls- & installationsanvisningar. www.pentair.com/valves. Var god läs igenom dessa anvisningar noggrant

KEYSTONE. Spjällventiler ParaSeal Underhålls- & installationsanvisningar. www.pentair.com/valves. Var god läs igenom dessa anvisningar noggrant KEYSTONE Var god läs igenom dessa anvisningar noggrant Denna symbol hänvisar till viktiga meddelanden och säkerhetsinstruktioner. Riskfaktorer: ignorering av anvisningarna felaktig användning av produkten

Läs mer

I2150-S Instruktionsbok / serviceguide. Enpunktssmörjare 150

I2150-S Instruktionsbok / serviceguide. Enpunktssmörjare 150 I2150-S-09.06 Instruktionsbok / serviceguide Enpunktssmörjare 150 Beskrivning Enpunktssmörjaren är perfekt att använda när man vill uppnå en säker och regelbunden smörjning av smörjpunkter som är svåråtkomliga

Läs mer

Manual för inkoppling av autopilotpump till en befintlig hydraulstyrning

Manual för inkoppling av autopilotpump till en befintlig hydraulstyrning Manual för inkoppling av autopilotpump till en befintlig hydraulstyrning 1. Inledning Vårt kompletta paket för styrning med autopilot och hydraulpump innehåller: Autopilot AP46/AP55/AP4 display och kontrollenhet

Läs mer

Stötdämparbyte på Rolls Royce Corniche DRX14667 av Rune Sahlberg. Rune Sahlberg 2015

Stötdämparbyte på Rolls Royce Corniche DRX14667 av Rune Sahlberg. Rune Sahlberg 2015 Stötdämparbyte på Rolls Royce Corniche DRX14667 av 2015 BYTE AV FRÄMRE STÖTDÄMPARE (Long Stroke Shock Absorber) 1. Bilen på pallbockar fram, använd en domkraft passande för bilens vikt och den höjd den

Läs mer

NAF Trunnball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM4168-01-A4 03/15

NAF Trunnball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM4168-01-A4 03/15 Bruksanvisning NAF Trunnball DL kulventiler FCD NFSVIM4168-01-A4 03/15 Installation Drift Underhåll Experience In Motion Innehåll SÄKERHET 3 1 Allmänt 3 2 Lyftning 4 3 Ankomstkontroll 4 4 Installation

Läs mer

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar

Läs mer

Bruksanvisning. Vedklyv, 7 tons Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Vedklyv, 7 tons Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Vedklyv, 7 tons Art.: 90 16 341 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan installation

Läs mer

RC 200-utföranden. Tryckområden RC 200-DA: 2-10 bar / 30-145 psi RC 200-SR: 2-10 bar / 30-145 psi

RC 200-utföranden. Tryckområden RC 200-DA: 2-10 bar / 30-145 psi RC 200-SR: 2-10 bar / 30-145 psi RC-DA/SR Tekniska Data RC-DA RC-SR Alla Remote Control manöverdon Genomgår 0% täthets- och funktionskontroll Märks enligt internationell standard med alla tekniska data Levereras med instruktioner på samtliga

Läs mer

STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING

STIGA COLLECTOR 30 BRUKSANVISNING STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. SVENSKA SE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Låt aldrig någon använda

Läs mer

Saab 9-5 -M Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-5 -M Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 9-5 Monteringsanvisning SITdefault Väghållningssats MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No.

Läs mer

Pneumatiskt ställdon Typ Bild 1 Ställdon typ 3277 Bild 2 Ställdon typ Monterings- och Bruksanvisning EB 8311 SV

Pneumatiskt ställdon Typ Bild 1 Ställdon typ 3277 Bild 2 Ställdon typ Monterings- och Bruksanvisning EB 8311 SV Pneumatiskt ställdon Typ 3277 Bild 1 Ställdon typ 3277 Bild 2 Ställdon typ 3277-5 Monterings- och Bruksanvisning EB 8311 SV Utgåva Juli 2006 Konstruktion och funktion 1. Konstruktion och funktion Det pneumatiska

Läs mer

Bruksanvisning för Ryggsträckare insportline Verge

Bruksanvisning för Ryggsträckare insportline Verge Bruksanvisning för Ryggsträckare insportline Verge 1 Reservdelslista Listan visar alla delar som visas i figuren på nästa sida. Obs att det mesta är redan monterat. Beteckning Namn Beteckning Namn 01 Ram

Läs mer

Bruksanvisning i original Speglar för ljusbommar Orion Mirror Kxxx

Bruksanvisning i original Speglar för ljusbommar Orion Mirror Kxxx Bruksanvisning i original Speglar för ljusbommar Orion Mirror Kxxx Även om allt gjorts för att säkerställa riktigheten av informationen i denna manual och eventuellt tillhörande kampanj- eller informationsmaterial,

Läs mer

Metallplåtssats Kommersiell åkgräsklippare i Z Master 2000-serien

Metallplåtssats Kommersiell åkgräsklippare i Z Master 2000-serien Form No. Metallplåtssats Kommersiell åkgräsklippare i Z Master 000-serien Modellnr 5-4790 78-56 Rev A Monteringsanvisningar Obs: Låt klipparremmen sitta kvar vid monteringen av denna sats. Klipparremmen

Läs mer

DM-MBST (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Växelreglage. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510

DM-MBST (Swedish) Återförsäljarmanual. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel. Växelreglage. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510 (Swedish) DM-MBST001-00 Återförsäljarmanual LANDSVÄG MTB Trekking City Touring/ Komfortcykel URBAN SPORT E-BIKE Växelreglage EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510 INNEHÅLL VIKTIGT MEDDELANDE... 3 TILL SÄKERHET...

Läs mer

Automatdragstång 26-080000

Automatdragstång 26-080000 MOUNTING INSTRUCTION 0-0-8 8-05000h Automatdragstång 6-080000 Beskrivning VBG Automatdragstång 6-080000 är en förlängbar dragstång med två eller fler fasta inställningslägen med luftmanövrerad låsning.

Läs mer

Monteringsanvisning Takskjutport R30

Monteringsanvisning Takskjutport R30 Monteringsanvisning Takskjutport R30 Monteringsanvisning R30 R30 Takskjutport Detta behöver du Skruvdragare 10+13 mm skruvhylsa 7+10 mm borr 10+13 mm fasta nycklar Kil Penna Måttband Vattenpass Tving (ej

Läs mer

Pneumatik/hydrauliksats

Pneumatik/hydrauliksats Studiehandledning till Pneumatik/hydrauliksats Art.nr: 53785 Den här studiehandledningen ger grunderna i pneumatik och hydralik. Den visar på skillnaden mellan pneumatik och hydraulik, den visar hur en

Läs mer

Monteringsanvisning Takskjutport GPE400

Monteringsanvisning Takskjutport GPE400 Monteringsanvisning Takskjutport GPE400 Monteringsanvisning GPE400 Takskjutport GPE400 Fjädrarna är placerade åt sidan. Överhöjder som krävs är: SM- Sidomonterad SM: Manuell 120 mm Automatisk 160 mm Paketet

Läs mer

Monteringsanvisningar. Fönster och dörrar. 046-122 440 www.fonsterdirekt.se

Monteringsanvisningar. Fönster och dörrar. 046-122 440 www.fonsterdirekt.se Monteringsanvisningar Fönster och dörrar 046-122 440 www.fonsterdirekt.se FönsterDirekt 2012 Installationsanvisningar Anvisningarna gäller fönster och dörr som monteras i vägg. Placering av distansbrickorna/kilarna

Läs mer