21th MEETING OF THE EUROPEAN STATISTICAL SYSTEM COMMITTEE (ESSC)



Relevanta dokument
20th MEETING OF THE EUROPEAN STATISTICAL SYSTEM COMMITTEE (ESSC)

19th MEETING OF THE EUROPEAN STATISTICAL SYSTEM COMMITTEE (ESSC)

23th MEETING OF THE EUROPEAN STATISTICAL SYSTEM COMMITTEE (ESSC)

Swedish CEF Transport Secretariat. Connecting Europe Facility

Framtidsutsikter för sammanhållningspolitiken - hur går tankarna på Kommissionen? Isabel Poli Desk Officer för Sverige på DG Regio

Senaste trenderna inom redovisning, rapportering och bolagsstyrning Lars-Olle Larsson, Swedfund International AB

Europeiska kommissionens mål för att minska löneklyftan mellan kvinnor och män

Swedish Presidency of the EU

Cross-border. Åsa Kyrk Gere, Myndigheten för samhällsskydd och beredskap

Läkemedelsverkets Farmakovigilansdag

Nya upphandlingsdirektiv och upphandling av livsmedel

EUs regelförenklingsarbete

Human Resources Development and Training Proposed Recommendations Based on the Conslusions adopted at the ILC (first discussion June 2003)

Signatursida följer/signature page follows

En internationell jämförelse. Entreprenörskap i skolan

Förändrade förväntningar

Möte svenska efakturaforumet EMSF arb.grupp 4 rekommendation kring standarder för efaktura

Avdelningen för internationellt samarbete Postadress Besöksadress Telefon Organisationsnummer

Utvecklingen av EQF i Europa och implementeringen i Sverige

Nationellt forum efaktura

Värmeväxlare - Terminologi. Heat exchangers -Terminology

Regeringskansliet Faktapromemoria 2017/18:FPM7. Meddelande om förnyad strategi för EU:s industripolitik. Sammanfattning. Näringsdepartementet

Mångfald på arbetsplatsen och mångfaldsarbete i ditt företag

Information från kommittén för frukt och grönsaker 13 maj 2014

Frågan har inte tidigare behandlats i EU-nämnden.

Rubrik: Förslag till Europaparlamentets och rådets beslut om en civilskyddsmekanism för unionen = Lägesrapport och riktlinjedebatt

Botnia-Atlantica Information Meeting

1. Antagande av den preliminära dagordningen. 3. Gemensam avvecklingsmekanism (SRM) - Diskussionspunkt

State Examinations Commission

Introduktion ICAO-EASA.

Goals for third cycle studies according to the Higher Education Ordinance of Sweden (Sw. "Högskoleförordningen")

Genomförande av SSP och SMS i Sverige. Hur ökar vi flygsäkerheten bortom regelverket? Hur balanserar vi mellan produktion och säkerhet?

EASA Standardiseringsrapport 2014

SÖ 2005:10. Agreement in the Form of an Exchange of Letters on the Taxation of Savings Income

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Kursplan. EN1088 Engelsk språkdidaktik. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1. English Language Learning and Teaching

Sara Skärhem Martin Jansson Dalarna Science Park

Utvecklings- och tillväxtplan för ett hållbart Åland

Swedish framework for qualification

Exportmentorserbjudandet!

Research evaluation in Sweden FOKUS

Alla Tiders Kalmar län, Create the good society in Kalmar county Contributions from the Heritage Sector and the Time Travel method

Aktiviteter inom EGGA

Registerforskning i internationellt perspektiv

Beslut i EU - så här går det till

ENS-omläggningen. Birgitta Magnusson Wärmark, sakkunnig, nationalräkenskaperna

Kvarsättning i europeiska skolor: stora skillnader mellan länderna

Hållbara livsstilar och utbildning -Svenskt ledarskap

HR i en internationell organisation, några tankar av P-O Nyquist. Göteborg

Swedish adaptation of ISO TC 211 Quality principles. Erik Stenborg

Uppsala 19:th November 2009 Amelie von Zweigbergk

3rd September 2014 Sonali Raut, CA, CISA DGM-Internal Audit, Voltas Ltd.

CHANGE WITH THE BRAIN IN MIND. Frukostseminarium 11 oktober 2018

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14534

Environmental taxes and subsidies in the Swedish Environmental Accounts

SUHF. 23 november Per-Erik Yngwe, forsknings- och rymdråd Sveriges ständiga representation vid Europeiska unionen

SVENSK STANDARD SS-ISO 8734

Innovation in the health sector through public procurement and regulation

Från extern till intern på tre dagar Erfarenheter från externa lärares pedagogiska kompetensutveckling

Varumärken 0 - MEDVERKAN

Regional Carbon Budgets

Kursplan. AB1030 Att arbeta i projekt. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1. Working in projects

Riskhantering för informationssäkerhet med ISO Lars Söderlund, TK 318 Ag 7 Lüning Consulting AB

ISO general purpose metric screw threads Selected sizes for screws, bolts and nuts

Rapport från expertgruppen och kommittén för frukt och grönsaker, 5 maj 2015

Stålstandardiseringen i Europa

Ordförandeskapet har ambitionen att rådet ska träffa en politisk överenskommelse om ett reviderat sparandedirektiv.

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Släpp loss potentialen i Europas småskaliga vattenkraft!

PTS remissvar på betänkandet om E-legitimationsnämnd och e-legitimationer i Sverige

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9876

The Municipality of Ystad

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

Uwe CORSEPIUS, generalsekreterare för Europeiska unionens råd

SVENSK STANDARD SS-EN 13612/AC:2016

Support for Artist Residencies

Projektmodell med kunskapshantering anpassad för Svenska Mässan Koncernen

FORSKNINGSKOMMUNIKATION OCH PUBLICERINGS- MÖNSTER INOM UTBILDNINGSVETENSKAP

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9706

The Swedish National Patient Overview (NPO)

Samrådsgrupper Hösten 2014

School of Management and Economics Reg. No. EHV 2008/220/514 COURSE SYLLABUS. Fundamentals of Business Administration: Management Accounting

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Rapport från det 28:e extraordinarie mötet med IMO:s råd, november 2015

Att beskriva förband för nationell och multinationell insats. Michael Stolz Produktledare FMV SPL SP

För delegationerna bifogas ett utkast till rådets slutsatser om EU-statistik som utarbetats av ekonomiska och finansiella kommittén.

Maskinsäkerhet och standarder

Minnesanteckningar från det elfte nationella förberedelsemötet inför RRC-04/05

Hur arbetar vi praktiskt i SAG?

Implementering av SMS och SSP i Sverige

Agenda. Tid Aktivitet Föreläsare Åtgång tid 08:30 Registrering vid TS recep. Transport till våning 5.

Health café. Self help groups. Learning café. Focus on support to people with chronic diseases and their families

Revision av rådsförordning 216/2008, lägesrapport. Magnus Molitor Transportstyrelsen

Våra tjänster [Our services] UMS Group Inc., All Rights Reserved

Transkript:

GD-Stab Johanna Ekberg Mötesanteckningar 2014-05-21 1(13) 21th MEETING OF THE EUROPEAN STATISTICAL SYSTEM COMMITTEE (ESSC) Luxemburg, 14-15 maj 2014 Svenska representanter: Stefan Lundgren, Johanna Ekberg, SCB Ordförande: Walter Radermacher, Eurostat Deltagande länder/organisationer: EU-medlemsländer, EEA/EFTA-länder, Schweiz, ECB, OECD, UNECE Agendan godkändes med information om att punkterna 11 och 22 uteblir och punkten 23 behandlas under punkt 7. Comitology items: Item 1: Draft Commission Regulation (EU) on amending Regulation (EC) No 451/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 establishing a new statistical classification of products by activity (CPA) and repealing Council Regulation (EEC) No 3696/93(EC) No 451/2008 Förslaget till CPA-revidering har gått genom konsultationer på expert- och direktörnivå och tas nu upp för omröstning på ESSC. ESTAT förklarar att MS kommentarer från tidigare konsultationer har tagits hänsyn till och betonar vikten om att förslaget implementeras i tid, inte minst p.g.a. dess påverkan på NR. ESTAT tackar SE och FR för tidigare kommentarer ang. översättningens kvalitet, och lovar avsätta juni månad för översättningsarbetet för att säkerställa ett bra resultat. Inga kommentarer från MS. 1. None of the Member States voted against. 2. None of the Member States abstained. 3. All the Member States voted in favour. In favour: 352 4. EEA/EFTA was in favour. Switzerland abstained. Förslaget antogs enhälligt. Item 2: Draft Commission Implementing Decision on granting derogations to Member States with respect to the transmission of statistics pursuant to Regulation (EU) No 549/2013 of the European Parliament and of the Council concerning the European system of national and regional accounts in the European Union ESTAT presenterade förslaget till derogations, undantag, och tillade att även om alla fördröjningar i att MS börjar skicka in data försvagar statistiken, kan dessa som nu föreslås antagas ändå anses vara ganska begränsade och tillfälliga. Inga kommentarer från MS.

2(13) 1. None of the Member States voted against. 2. None of the Member States abstained. 3. All the Member States voted in favour. In favour: 352 4. EEA/EFTA was in favour. Switzerland abstained. Förslaget antogs enhälligt. Item 3: Draft Commission implementing Regulation on the interchange standard for the transmission of data required under Regulation (EU) No 549/2013 of the European Parliament and of the Council on the European system of national and regional accounts in the European Union ESTAT presenterade kort förslaget. Inga kommentarer från MS. 1. None of the Member States voted against. 2. None of the Member States abstained. 3. All the Member States voted in favour. In favour: 352 4. EEA/EFTA was in favour. Switzerland was in favour. Förslaget antogs enhälligt. Item 4: Draft Commission Regulation (EU) implementing Regulation (EU) No 452/2008 of the European Parliament and of the Council concerning the production and development of statistics on education and lifelong learning, as regards statistics on the participation of adults in lifelong learning and repealing Commission Regulation (EU) No 823/2010 ESTAT presenterade punkten och förklarade att medan undersökningen har en hög profil på den europeiska agendan, tillgodoser den samtidigt nationella behov. Förslaget har genomgått konsultationer på både expert- och direktörsnivån, men inte alla tekniska problem kunde lösas under processens gång och därför föreslås det samtidigt derogations till ett flertal MS. SE uttryckte stöd till förslaget men upprepade en tidigare synpunkt om att ett ändrat periodicitet som är synkat med CVTS (punkt 6) vore att föredra, både av kostnadsskäl och p.g.a. att det skulle leda till rimligare uppgiftslämnarbörda. ESTAT avslutade punkten med att konstatera att under den pågående moderniseringsprocessen av socialstatistiken kommer periodiciteten absolut kunna ses över. 1. None of the Member States voted against. 2. None of the Member States abstained. 3. All the Member States voted in favour. In favour: 352 4. EEA/EFTA was in favour. Switzerland abstained. Förslaget antogs enhälligt.

3(13) Item 5: Draft Commission Implementing Decision on granting derogations for implementing Regulation (EC) No 452/2008 of the European Parliament and of the Council concerning the production and development of statistics on education and lifelong learning with regard to Belgium, Ireland, France, Malta and Finland. Punkten handlade om derogations till BE, IR, FR, MT och FI ang. punkt 4. Inga kommentarer från MS. 1. None of the Member States voted against. 2. None of the Member States abstained. 3. All the Member States voted in favour. In favour: 352 4. EEA/EFTA was in favour. Switzerland abstained. Förslaget antogs enhälligt. Item 6: Draft Commission Regulation (EU) amending Regulation (EC) No 198/2006 as regards the data to be collected, and the sampling, precision and quality requirements ESTAT presenterade förslaget till nästa CVTS, vidareutbildning inom företag, som innebär vissa förenklingar av undersökningen. FI konstaterade att medan de stödjer förslaget till förenklingar, skulle de hellre ha röstat för att lägga ned undersökningen, NO och DK hade liknande kommentarer. AT kritiserade förslaget för att vara vagt kring planerna kring vad som kommer att hända till undersökningen efter denna omgång, och konstaterade att de inte vill se data förlorade. IR undrade om inte svårigheten att bestämma hur man ska gå vidare med undersökningen kan bero på att den hamnar lite mellan stolarna, socialstatistikområdet ser den mer som en företagsundersökning och vice versa, och menade att man borde ge den en tydlig tillhörighet för att kunna tas hand om bättre. ESTAT avslutade med att konstatera att syftet med denna revidering var inte att sänka ambitionsnivån, men att de noterar synpunkterna. Diskussionen om CVTS ansåg de gå i cirklar, men att dessa synpunkter samt SE:s tidigare förslag om periodiciteten kan tas i beaktande i nästa fas. 1. None of the Member States voted against. 2. None of the Member States abstained. 3. All the Member States voted in favour. In favour: 352 4. EEA/EFTA was against. Switzerland abstained. Förslaget antogs enhälligt. Items for opinion Item 7: Vision 2020 a) Report from the Task Force ESS Vision 2020 FI presenterade kort bakgrunden till dokumentet, vilket var att det fanns brist på tillit i ESS och den gamla visionen fick inte länge stöd från alla MS. FI menade att bara den process som nu genomgåtts har gett mycket, alla MS har bidragit mycket och vägen till resultatet är minst lika viktigt som själva Visionsdokumentet. Och vägen slutar inte där utan det återstår mycket att göra. FI betonade också att

4(13) man ska komma ihåg att alla goda idéer hamnade inte i slutversionen, eftersom man var tvungen att hitta en kompromiss som alla kunde vara bekväma med. Slutversionen innehåller 5 nyckelområden, både EU- och nationell nivå är med, med hänsynstagande även till omvärlden. De flesta MS uttryckte stöd för den nya visionen, flera påpekade att man ska diskutera genomgående de implementeringsåtgärder som kommer att tas fram. CY påpekade att små MS kan ha svårt att göra de investeringar som implementeringen kommer att kräva, och att man borde ta hänsyn till att NSIs har olika utgångslägen. Ordföranden betonade att dokumentet handlar just om visionen, inte ännu om några implementeringsåtgärder, som kommer att tas senare. EL anklagade dokumentet för att vara för nordisk, att det är för blygt eftersom det försöker tilltala alla, och att det inte löser de fundamentala problemen. Det saknas ord som tillsammans. Vidare menade EL att dokumentet inte kan kallas för en vision, hellre nån slags aktivitetsagenda. BE höll med att man kunde varit mer ambitiös men att mycket kan göras under implementeringsfasen. FR sade sig förstå EL besvikelse, men konstaterade att vi varken hade, eller sökte en politisk mandat för att gå vidare i integrationen, och att FR stödde den nya visionen. UK likaså, och tackade TF för att visionen är incremental hellre än radikal, men ville att centres ofcompetence skulle kallas för centres of excellence. DK och AT höll med att dokumentet kanske inte riktigt är en vision, men SK menade att diskutera namnet i det här läget är irrelevant. Slutsatsen var att MS kom överens om dokumentet, DK kallade kompromissen för en balanced sense of unhappiness. b) Towards the implementation of the ESS Vision 2020 SE presenterade en road map som ska leda till DGINS i September och till diskussionen om implementeringen av visionen där. PG hade kommit överens om en tvåstegs-approach, före och efter DGINS. I första steg bildas det en tillfällig TF under PG, med senior managers från både PG, MS och andra. De ska under sommaren utvärdera ESS.VIPs programmet, inklusive frusna projekt, identifiera eventuella nya områden som ska in i programmet eftersom den nya visionen täcker områden som inte den gamla gjorde, samt fundera på kriterier för utvärdering av nya projekt. IT, BE, UK, NL, FR, SI, PT, HU uttryckte villighet att delta i arbetet. UK efterlyste kunskaper om portföljstyrning och programstyrning att bidra till arbetet. NL samt DK tyckte att gruppen redan har mycket att göra så det är bättre att koncentrera på de tre områdena. SI betonade också vikten att ha kontinuitet mellan TF 2.0 och denna TF så att inte diskussioner dupliceras. SE tackade för stödet och uppmanade de MS som uttryckt intresse att delta att skicka in namn på representanter omedelbart så att arbetet kommer i gång snart. c) ESS.VIP programme progress report Punkten handlade om en lägesrapport för de pågående ESS.VIP projekten. Projekten diskuterades inte i detalj, ESTAT kommenterade att rapporten är material som bidrar till kommande arbete med utvärdering av projekten. DE lyfte upp ett exempel, EDIT-projektet, som de tyckte inte vara helt i linje med strategin men trots detta var påskyndad i onödan av ESTAT, vilket ansågs vara bekymmersamt. DK konstaterade att det är viktigt med lägesrapportering och att ESSC hålls uppdaterad om projekten.

5(13) Ordförande försäkrade ESSC att alla projekten ska förvaltas i enlighet med den överenskomna allmänna inriktningen och att ESTAT har förbundit sig till riktig projektstyrning tillsammans med ESSC. d) European Statistical Programme extention 2018 2020: roadmap Punkten handlade om en förlängning av femårsprogrammet för att det ska stämma överens med Kommissionens fleråriga finansieringsramverk. ESTAT konstaterade att de är medvetna om att processen för att ta fram förlängningen kan tyckas vara omständig, men att det måste tas via den vanliga beslutsfattandesproceduren. I övrigt kommer visionsarbetet att ge bra input till förlängningen. 1. The ESSC came to an agreement on the ESS Vision 2020 as the guiding frame for the ESS development during the years up to 2020. 2. The ESSC endorsed the PG chair proposal for the working arrangements and roadmap leading up to the 2014 September DGINS meeting. 3. The ESSC took note of the progress report on the ESS.VIP Programme and agreed to align its development with the ESS Vision 2020. 4. The ESSC welcomed the roadmap for the extension of the European Statistical Programme for the period 2018-2020, in order to align it with the Multiannual Financial Framework. Item 8: European Master in Official Statistics ESTAT förklarade att p.g.a. de stora skillnaderna i nationella utbildningsstrukturer är det förslaget som nu presenteras det enda möjliga, en slags stämpel som ges till befintliga program, istället för en helt ny examen, och presenterade det tillhörande förslaget till stämpelns förvaltning och ägandet. Några MS hade skickat in kommentarer ang. EMOS syllabus, men ESTAT försvarade förslaget genom att konstatera att det är en balanserad kompromiss mellan de olika önskemål som MS haft, och att den kommer att utvecklas med tiden. Implementeringen ansågs inte vara särskilt resurstung, men finansiellt stöd kommer inte att finnas från Kommissionen, däremot kommer ESTAT att stödja implementeringen med konferenser, och utreda vidareutvecklingsmöjligheter, t.ex. via ERASMUS. DE stödde förslaget men tyckte att den också borde täcka finansiell statistik att kunna förtjäna båda statistiksystemet och banksystemet. NL berättade att de redan haft ett första möte med universiteten och att det finns en del praktiska frågor att lösa, och att den planerade workshoppen i Helsingfors kommer antagligen klargöra mycket. De efterfrågade också en obligatorisk modul i EMOS och en större harmonisering av innehållet så att utbildningen skulle bli mer jämförbar mellan universiteten. NL fick stöd från AT, IR och EL som också ville se EMOS som en stand alone utbildning och inte bara som en stämpel till befintliga program. NO stödde förslaget men frågade om ESSC är rätt organ att vara ägare till stämpeln, att det kunde vara bättre att integrera examen närmare till universitetsvärlden. Till frågan om det finns intresse för denna utbildning utanför statistikbyråerna, svarade båda OECD och ECB att intresse finns. UNECE håll med att initiativet är intressant men att det antagligen kommer att ta några år innan det har tagit sitt slutliga form. FI frågade vad man kan förvänta sig i praktiken, hur stor kommer intresset att vara och vad blir kostnaden av detta?

6(13) ESTAT svarade att programmet kommer att utvecklas stegvis och harmoniseringen mellan universiteten förbättras över tiden, men att i det här läget är en helt självstående program en utopi med tanke på hur mycket utbildningssystemen i länderna skiljer sig åt. Det är tänkt att 8-10 universitet skulle ansöka i första fasen, och de ekonomiska konsekvensera borde inte vara särskilt stora. ESTAT kommer att stödja implementeringen med workshops och annan information, men något direkt finansiell stöd kommer inte ges, NSIs förväntas vara värdar till praktikanter och bära kostnaden för dessa. ESTAT avslutade punkten genom att konstatera att konsultationerna för att få till denna utbildning har varit långa, och detta resultat som nu kommit till stånd är den bästa kompromissen som kunde hittas. Den är inte perfekt, men kommer att förbereda de kommande statistikerna bättre än de tidigare. ESTAT tackade alla länder som redan varit i kontakt med universiteten. 1. The ESSC endorsed the proposed approach and roadmap for the implementation of EMOS as presented in the document to the ESSC. It also underlined the importance of a harmonised implementation of EMOS based on a set of clear and transparent criteria. 2. Although some delegations expressed different opinions on the general ambition of the EMOS project and on certain aspects, it was generally agreed to follow the presented concept, taking into account the need to evaluate the programme after the first round of implementation. 3. Eurostat acknowledged that the details on the curriculum and administrative rules raised in the discussion would be considered at the EMOS workshop in Helsinki on 26-27 June and in the next meeting of the Group of Experts. Item 9: Resources Directors Group ESTAT presenterade de ändringarna som gjorts i mandatet sedan sist, vilket innebär att det lagts till en sunset clause för gruppen, samt gjorts en viss anpassning till Vision 2020. Några ytterligare förändringar hade föreslagits av MS i EoV men ESTAT föreslog att dessa ändringar kan gruppen diskutera själv på första möte. Man är medveten med svårigheter med representation eftersom området är så brett, men deltagare förväntas vara senior managers med mandatet att representera NSI. IR efterfrågade en statstical cost/benefit analys av RDG, och menade att det vore intressant att se var mervärdet av gruppen syns i statistikproduktionsprocessen. UK stödde förslaget och menade att gruppen har mycket potential, och att den borde ta ett bredare grepp om allmän portfölj- och programmanagement. AT tyckte att gruppen mandat är högst relevant, men undrade om inte förväntningarna redan är högre än den blivande gruppens kapacitet, och att det inte är rimligt att generaldirektörer förväntar av sina underordnade chefer att de ska kunna lösa problem som de själv inte kunnat lösa, och att ESSC borde komma överens om de stora linjerna först. SI höll med att arbetet kommer att vara utmanande, och att rapporteringsvägar borde klargöras; det finns många grupper involverade i dessa frågor och risk för överlappning är stor. Flera MS hade liknande synpunkter, NL ville göra det tydligare i mandatet att RDG ger råd till ESSC och inte bestämmer, PT varnade mot att RDG inte ska hålla på med en separat resurs-vision parallellt till Vision 2020 arbetet, FI menade däremot att de kan fungera bra att bolla öppna frågor nedåt från GDnivå eftersom möjlighet finns att GDarna inte alltid är smartast av alla. DE menade att man borde komma ihåg att eftersom det är ESSC som ger mandatet till RDG är det också möjligt att återkomma med revideringar senare om det visar sig att det behövs, att man inte ska oroa sig för mycket innan de har ens börjat.

7(13) CZ menade däremot att det fortfarande inte är klart vad gruppen ska uppnå, och att resursfrågorna ska man diskutera på generaldirektörsnivå, och att de därmed inte kan stödja initiativet. ESTAT förklarade att det är klart att gruppen inte ska bestämma, och att man kan göra det tydligare genom att byta ut uttrycket authorised to represent till nominated to represent i mandatet. Vidare skulle man försäkra att det inte blir dubbelarbete i olika grupper och att rapporteringsvägar ska vara tydliga. Ordföranden hänvisade också till UK synpunkt och konstaterade att programimplementering kommer att innebära en rejäl inverstering, båda från ESTAT och NSIs, och att det kommer att vara RDGs kärnuppgift att komma med verktyg för detta. 1. A large majority of the ESSC members expressed general support for the mandate but underlined the need to further fine-tune it by the RDG in its first meeting on 13 June. This fine-tuning will take into account the relevant elements of the ESS Vision 2020. The mandate as agreed by the RDG will be submitted to the ESSC for approval. 2. The ESSC generally welcomed the draft roadmap and expects to be informed on its progress on a regular basis. Item 10: Annual Work Programme and priority setting ESTAT presenterade kort dokumenten tillhörande denna punkt, och förklarade att MS har möjlighet att skicka in mer detaljerade synpunkter skriftligt under hela maj månad. UK tyckte att det är tveksamt att lägga till nya initiativ i programmet i detta läge, och att de negativa prioriteringar som presenterats är inte till mycket nytta. I rådsslutsatserna står det att Rådet betonar vikten av väl fungerande prioritetssättning, och UK ville få mer information om hur det är tänkt att arbeta med detta. Vidare menade de att Visionsarbetet kommer att innebära att arbetsprogrammet eventuellt skulle komma att behöva justeras och undrade om ESSC inte bör diskutera programmet igen senare. FR och AT höll med. AT menare vidare att det inte är tydligt i AWP vilka initiativ som relaterar till Stiglitz-efterarbete, och hoppades få klarhet till det. Likaså med EPSAS. SI önskade mer tydlig koppling mellan de förordningar som finns inom statistikområdet och initiativen i AWP. Flera MS (MT, SL, FI, DK) menade att de negativa prioriteringar som presenterades kommer inte att ge särskilt mycket utrymme för nya initiativ, och DK menade att eftersom det är många MS som inte tycker att man lyckas lätta på bördan tillräckligt måste det betyda att nånting i sättet att ta fram negativa prioriteringar inte fungerar, och frågade om inte alla MS borde ta fram skarpa förslag för statistik som kan läggas ned för att sen rösta på dem på ESSC. FI invände mot det att AWP 2015 inom några områden verkar gå längre i ambition än vad femårsramverket förutsätter, vilket bidrar till bördan. Kanske nånting kan lämnas över till den privata marknaden att sköta? IR belyste problemet med att behov av statistik är kontra-cyklisk; när resursläget är som svårast är också behovet av ny statistik som störst. IR menade att alla lågt hängande frukter har redan plockats och framöver kommer kvaliteten drabbas. Eftersom negativa prioriteringar inte tillför någon lättnad i produktionen tänker IR istället göra en ansats för att få mer resurser, och be staten att investera mera i officiell statistik. Motiveringen är att statistikbudgeten är väldigt liten jämfört med de stora policyområdena, och trots det är förväntningarna väldigt stora. IR menade att det vore bra om man hade samma budskap på EU-nivå. ECB tyckte det var utmärkt att ESA2010 var en hög prioritet i programmet, medan OECD menade de att initiativen som relaterar till värdekedjor i internationell handel är omfattande och riskerar leda till dubbelarbete, eftersom det redan finns internationella initiativ om dessa.

8(13) ESTAT besvarade kritiken med negativa prioriteringar genom att förklara att övningar har gjorts många gånger om och att det inte är en framkomlig väg, eftersom all statistik används av någon. Den tidigare high-level gruppen drog slutsatsen att för att skapa utrymme måste man effektivisera de stora elefanterna, eftersom det sällan går att lägga ned befintlig statistik och att ta bort enstaka variabler hjälper inte särskilt mycket. Det är därför vi nu jobbar med SIMSTAT och FRIBS så ESTAT vill gärna inte höra att MS inte vill ha dem nu, och att konkreta förslag tas väldigt gärna emot. Den produktlista ESTAT jobbar med att ta fram kan eventuellt hjälpa i identifieringsarbetet. ESTAT konstaterade också ang. IR förslag om ökad finansiering, att det har varit ESTATs huvudbudskap till ECOFIN under de senaste åren. 1. A large majority of the ESSC welcomed the draft Annual Statistical Work Programme 2015 (AWP) but manifested some concerns on its high level of ambition. 2. In the context of shrinking resources, increasing information requests and further investment needs, the ESSC expressed concerns on the limited impact of the proposals for negative priorities 2015. The ESSC asked Eurostat to lead further discussions within the European Commission to identify areas of lower priority. The Committee took note of the implementation of the 2013 negative priorities. 3. The process of priority setting will be further developed taking into account the catalogue of products, as well as to better bring together information requests by political partners and their readiness to provide additional finance for official statistics. 4. The delegations have been invited to present their additional proposals for negative priorities and to send their technical comments on the AWP by 30 May 2014; these will be considered when finalising the AWP. Discussions on priority setting based on the catalogue of products of European statistics will continue in the next meeting of the High Level Group on Priority Setting which will be held on 24 September 2014. Item 12: Other National Authorities (ONAs) Practical considerations ESTAT förklarade bakgrunden till dokumentet, kriterier för myndigheter att klassas som ONAs har diskuterats flera gånger, men att listan när den väl blir klar är till hjälp med att förvalta ESS och ger information om omfattningen av samordningsfunktionen enligt 223/2009. ESTAT hade också reflekterat vidare på kriterier för ONAs, eftersom några MS hade indikerat svårigheter med att tillämpa dem, och kommit fram till två alternativa lösningar; antingen en gradvis implementering vilket innebär att MS tillämpar kriterierna stegvis, eller att ta bort kriterium nr. 2, vilket skulle underlätta en enhetlig tillämpning och var det alternativet ESTAT föredrog. Flera MS var för det andra alternativet men vissa förespråkade också viss flexibilitet, bl.a. LU menade att med en sträng tillämpning skulle det inte vara några ONAs kvar i LU, och ändå har man andra organisationer som t.ex leder ESSnet-projekt och som man skulle vilja ha med. Vidare undrade LU om frågan om nationell samordning inte är en fråga som ska lösas på MS-nivå i enlighet med subsidiaritetsprincipen. FR höll med att det finns myndigheter som man gärna skulle ha med på listan även om de inte uppfyller alla kriterier, och att det borde finnas en lösning för det. DE menade att det är viktigt med gemensamma kriterier, och att det borde finnas skrivet i 223 hur man tar bort myndigheter från ONAs listan. LT var för det första alternativet, en gradvis tillämpning, för att inte riskera att andra myndigheter inte kan ansöka om grants längre. EL ville att kommunikationskanaler till ESTAT ska tydliggöras i dokumentet.

9(13) ESTAT svarade att det inte borde vara några problem med subsidiariteten, eftersom de bara har gjort det som MS efterfrågat, och det är upp till MS att nominera ONAs. Dokumentet godkändes med att ändringen som EL önskade kommer att göras, samt kriterium nr 2 tas bort. 1. Member States in general acknowledged the need for a consistent and clear delimitation of ONAs within the national statistical systems, which should serve the main purpose of identifying all the statistical producers in the ESS, in order to ensure quality and coordination. 2. The ESSC endorsed the principles and criteria for designation of ONAs by Member States and took note of the practical considerations described in the document presented to the Committee. It was agreed that for the sake of more flexibility the second criterion (i.e. a formal mandate for the production of statistics) will not need to be applied. 3. Eurostat will explore possibilities to give privileged access to EU grants to authorities contributing to the production of European statistics, which are neither NSIs nor ONAs. 4. Considering specific cases Member States are invited to contact Eurostat for further clarification on a bilateral basis. Items for discussion Item 13: Presentation by Mr J.B. Plewa, Director General of DG AGRI Generaldirektören J. Plewa från DG AGRI gav en presentation om jordbruksstatistik i EU. Han lyfte upp argument varför detta statistikområde fortsätter att vara viktigt, gick igenom omfattningen av de krav på MS som finns idag och lyfte upp de viktigaste policybehoven. Om framtidsaspekterna nämnde han vikten att arbeta vidare med att identifiera och eliminera överlappning mellan undersökningarna och utreda möjligheten att använda administrativa data i större utsträckning och länka olika datakällor. I bredare perspektiv spelar jordbruksstatistik också roll inom miljöräkenskaper, biodiversitet, och i klimatarbetet. Under diskussionen som följde betonade flera länder att eftersom det inte finns utrymme att utöka datainsamlingar, är det viktigt att använda befintlig data bättre och mer effektivt. Däremot var flera pessimistiska om huruvida effektiviseringar och användning av administrativa data i större utsträckning kan frigöra tillräckligt med resurser för att bemöta kraven för ny statistik. PL och IR höll med om vikten av detta policyområde, IR jämförde det med socialstatistiken och konstaterade att anledningen att vi behöver mer detaljerad data på boskap än på människor är att vi faktiskt inte äter människor. AT och EE däremot tyckte att det kan ibland finnas anledning att se över detaljeringsnivån i jordbruksstatistiken, eftersom jordbrukare redan har en tung uppgiftslämnarbörda och i några fall är trender mer intressanta än detaljer. AT frågade vidare hur de ansåg att samordningen inom Kommissionen fungerar, och FR frågade hur man bestämmer över prioriteringar. DK instämde i frågan om prioriteringar och tyckte att eftersom kraven ökar inom alla områden borde man diskutera vidare värdet av informationen och vad det kostar att ta fram den. EL höll med om att vill man ha ny data då får man vara beredd att betala för det. DG AGRI svarade att samordningen är ytterst viktig, och eftersom ingen har mycket pengar att spendera behöver alla behoven analyseras noga, och att alla nya initiativ ska man göra en impact assessment på. Samordningen ansåg de fungera bra, DG AGRI och ESTAT har undertecknat en memorandum of understanding.

10(13) Item 14: A plan for setting up a strategy for agricultural statistics to 2020 and beyond ESTAT presenterade strategin och konstaterade att tiden att gå vidare med detta är nu, i och med utvecklingen med Common Agricultural Policy, så att ESS kan bättre besvara användarbehoven och att det behövs en ny FSS-förordning. Några metoder kan förbättras och kostnadseffektiviteten kan också ökas. En road map ska tas fram för arbetet med att kartlägga utvecklingspotentialen inom området. Arbetet ska avrapporteras till ESSC igen i maj 2015. ESSC gav grönt ljus till initiativet, den enda reservationen kom från DE som tyckte att man borde tygla användarbehoven mer så att de bättre stämmer överens med budgeten, men att strategin kan accepteras som en interim-lösning. ESTAT kompletterade med information om landprisstatistik, och berättade att CPSA diskuterar frågan om hur man kan få till en stabilare datainsamling. Planen är att förslaget är klart till maj 2015 och det kommer att tas upp som en kommitologipunkt. Reports to the Committee Item: 15 Report of the ESS observers on the Eurostat peer review by ESGAB BE avrapporterade muntligt från ESTAT peer review möten. De ansåg att ESGAB hade lyckats bra med att anpassa PR-metoden till ESTAT, som inte kan helt jämföras med NSI. BE och LU, observatörer till peer review, hade inte getts tillgång till den enkät som ESTAT hade fyllt i inför reviewen, så det var inte alltid lätt att se varför några områden inte diskuterade mer grundligt, kanske för att enkäten redan hade svarat på frågorna? Annars kan hela övningen anses ha varit rättvis, balanserad och konstruktiv. ESTAT hade kommit till möten väldigt bra förberedd, och även möten med stakeholders och mediarepresentanter hade varit lyckosamma. Observatörerna ville lyfta två saker som förbättringsförslag; ESTAT skulle kunna ha ett helt eget PR-format, eftersom skillnaden till NSI är så pass stor. På det sättet kunde man bättre koncentrera på ESTAT:s specifika relationer till Kommissionen. Den andra var att eftersom ESGAB-medlemmar är experter bara inom sina områden och saknar resurser att komplettera det med externa experter, kan den tekniska kompetensen inom vissa diskuterade områden vara relativt låg hos ESGAB. I allmänhet var båda observatörerna väldigt nöjda med övningen. ESTAT tackade och passade på att informera om läget med MS peer review. Kontraktet har undertecknats med AAM Management Information Consulting Ltd från Ungern. Nästa uppgift blir för AAM att ta fram en lista på 30 möjliga peer reviewers, varav de tillsammans med ESTAT ska välja 20. Nationella samordnare kommer att träffa dem på mötet den 17 juni. Item 16: Partnership Group - Report on the last meeting, 21.03.2014 - Draft agenda of the next meeting, 27.06.2014 SE avrapporterade kort från det senaste mötet i mars, det första under det svenska ordförandeskapet. Tre strategiska punkter diskuterades då; ONAs, landpriser samt MIP. Två initiativ som pågår utanför ESS men som har bäring på statstik, European financial benchmarks regulation och Data protection regulation diskuterades likaså, och PG kommer även framöver att försöka bevaka liknande statistiknära laginitiativ. SE presenterade också agendan för kommande möte i juni, där bl.a. memorandumet för nästa DGINS i Riga kommer att diskuteras, samt Vision 2020 next steps, ESF nästa möte, Contestation of statistical conclusions och utvärdering av ESS årsrapport. För den sistnämnda har ESTAT skickat ut en kort enkät till MS som ska ge input till diskussionen, så en hög svarsfrekvens önskas.

11(13) Item 17: Report from the Presidency (Greece) EL redogjorde för läget med aktuella dossiers. Revidering av FSS-förslaget, jordbrukets struktur, är redan publicerad i OJ. EEA, LFS, och Intrastat är klara och väntar på publicering. Angående rev. 223/2009 var inte utfallet särskilt imponerande, eftersom man kunde inte uppnå någon kompromiss på den politiska nivån. Efter att förhandlingarna med Parlamentet avbröts har inte någon mer utveckling skett. MIP-förslaget tar små steg i rätt riktning, medan Extrastat hade stött på problem med användning av delegated acts. Man har påbörjat förhandlingarna på både Rail transport och Inland waterways, med båda har MS problem med bred delegering. Överlämningsmöte till nästa trio är inbokat till juni. ESTAT ville få in i mötesanteckningarna att de inte håller med om beskrivningen med läget gällande rev. 223/2009 i dokumentet, och invände mot att Kommissionen utpekas som den avgörande motståndaren, och hävdade att det fanns MS som var på ESTATs sida. EL konstaterade att de har mer detaljer att skicka ut från COREPER-möte för att backa upp sitt synsätt om andra MS är intresserade. Item 18: National SDMX implementation for ESA 2010 progress report. ESTAT presenterade lägesrapporten, och tabellen om hur testerna gått, och uppmana de MS som nu är i botten av tabellen att jobba sig uppåt. FR berättade att de redan publicerat enligt ESA2010 den 15 maj och i Frankrike ledde det inte till någon större ändring i den offentliga skulden. På Malta däremot riskerar det nya beräkningssättet leda till en fördubbling av privatsektorns skuld, MT kommer att beräkna på båda gamla och nya sättet och publicera båda tabellerna. UK var intresserade att utbyta erfarenheter om kommunikationen till användare. ECB uppmanade alla all lösa de återstående tekniska problem till september, för att inte orsaka problem i publiceringen av EU-aggregaten. Item 19: Reports from the Directors Groups a) DMES ESTAT presenterade den ESA2010 kommunikationsplan som diskuterats på DMES, och påpekade svårigheten med att vissa MS valt att göra andra metodändringar och benchmarkbyten samtidigt, vilket försvårar kommunikationen till användare. En exhaustive communication ska tas fram av ESTAT efter sommaren, men är inte tänkt att gå vidare in i detaljer så MS är fria att kommunicera nationellt så som de anser bäst. b) CPSA Eftersom flera frågor från CPSA redan diskuterats under tidigare punkter, nöjde ESTAT sig med att lägga till att de har börjat samordna i datainsamlingsfrågor med FAO. c) DIMESA Från DIMESA agendan lyfte ESTAT särskilt upp vattenstatistiken, och problemet att inte alla MS levererar data för det, så det har skapats en grupp att arbeta med problemet. Problemet med dubbelrapportering ska också ses över. Vidare berättades att statistik utgör en stor del av UNGGIM och tackade AT och SE för deltagandet och de gjorda insatserna. Andra MS uppmanades för utökat samarbete på nationell nivå så att UNGGIM inte hamnar för mycket i famnen på kartmyndigheterna.

12(13) d) DIME/ITDG De två Directors Groups haft sitt första gemensamma möte, vilket ansågs ha varit lyckat. Enligt tidsplanen borde planen för 2014 ESSnets ha presenterats, men p.g.a. visionsarbetet skjuts det till november ESSC. På novembermötet ska även arbetet med att implementera standardisation sponsorshipens rekommendationer avrapporteras. e) BSDG ESTAT påminde om den kommande MEETS-konferensen, konstaterade att företagsstatistiken kommer att vara temat på årets DGINS och tackade alla som kommer att bidra, bl.a. SE som ska leda en session på DGINS. ESTAT ville också påpeka, angående den diskussion som uppstått i samband med FRIBS om statistical units, att FRIBS i sig kommer inte leda till någon ändring eftersom det redan idag är ett krav. Item 20: UN Statistical Commission Report of the 45th session, 25 28 February 2014 ESTAT tackade för framgångsrik samordning inför mötet, och tyckte att det hade gett klar påverkan på disability statistics. En överenskommelse om World Statistics Day hade också uppnåtts. Item 21: OECD CSSP meeting 7 8 April 2014 ESTAT presenterade rapporten från mötet. Item 22: European Statistical Advisory Committee (ESAC) Report on work activities Punkten uteblev eftersom ESAC ordförande hade blivit förhindrad att komma till ESSC. Items for discussion (continued) Item 23: ESS.VIP Programme Presenterades under punkt 7. Item 24: European Strategy for Environmental Accounts ESTAT presenterade strategin och konstaterade att den behövde uppdateras p.g.a. den nya EEEAförordningen och annan utveckling som skett på det internationella forumet. Innehållet i strategin konsoliderar det som redan finns. ESTAT önskar jobba vidare med miljöprodukter och utreda möjligheten till ytterligare moduler såsom vatten, skog, miljösubventioner, vilket kan bli aktuellt närmare 2016. Konsekvenserna för NSI av denna strategi är att förbättra de räkenskaper som redan antagits eller kommer att antas, och säkra resurser för detta arbete. DE välkomnade strategin och önskade att den inte leder till nya datainsamlingar. De önskade tidiga estimater kan man göra som EU-aggregater, men inte på MS-nivå. BE förvarnade att de inte i dagsläget har data för alla nya moduler. ESTAT lovade att vara återhållsam med nya initiativ, men konstaterade att man inte kan stoppa all utveckling för följande 5 år, men att grants kommer att beviljas för att stötta utvecklingen. ESTAT avslutade med att återge sin dröm om att någon dag diskuterar man detaljer i miljöräkenskaper på samma sätt som ESA diskuterades tidigare på samma möte, att miljöräkenskaperna skulle vara jämlika med ekonomiska räkenskaper.

13(13) Item 25: Any other business a) Plans for the next Presidency Italien presenterade kort sina planer för kommande ordförandeskapet. It är den första i den nya trion (IT LV LU). & möten är planerade: 22/7, 12/9, 16/10, 31/10, 18/11, 10/12. Presidency conference ska hållas i Rom 24 25 nov. b) Update on DGINS conference, Riga, 24 25 September 2014 LV berättade kort om det praktiska kring konferensen, alla möten kommer att hållas i Radisson Blu Daugava hotellet, en websida för registrering kommer att vara uppe i slutet av maj och inbjudningar kommer också att skickas per mail.