DOC022.59.00782 DR 3800 HANDBOK Juli 2007, version 1 Hach Lange GmbH, 2007. Med ensamrätt. Tryckt i Tyskland. sd/sk
2
Innehållsförteckning Avsnitt 1 Specifikationer... 7 Avsnitt 2 Allmän information... 9 2.1 Säkerhetsinformation... 9 2.1.1 Användning av riskinformation... 9 2.1.2 Säkerhetsskyltar... 9 2.1.3 Klass 1 LASER... 9 2.1.4 Kemisk och biologisk säkerhet... 10 2.2 Produktöversikt... 10 Avsnitt 3 Installation... 11 3.1 Packa upp instrumentet... 11 3.2 Driftmiljö... 11 3.3 Ansluta strömförsörjningen... 11 3.4 Gränssnitt... 13 3.5 Cellfack, kyvett-/provcellsadaptrar, ljusskydd och adapterlåda... 14 3.5.1 Cellfack och adaptrar... 14 3.5.2 Installera kyvett-/provcellsadapter... 15 3.5.3 Använda ljusskyddet vid mätning... 17 3.6 Adapterlåda... 18 3.7 Ljusstrålens väg... 19 Avsnitt 4 Start... 21 4.1 Slå på och av instrumentet... 21 4.2 Språkval... 21 4.3 Självkontroll... 21 Avsnitt 5 Standardoperationer... 23 5.1 Översikt... 23 5.1.1 Tips för hur man använder pekskärmen... 23 5.1.2 Använda den alfanumeriska tangentsatsen... 23 5.1.3 Huvudmeny... 24 5.2 Läget Instrumentinställningar... 25 5.2.1 Användar-ID... 25 5.2.2 Prov-ID... 26 5.2.3 Datum och tid... 27 5.2.4 Display- och ljudinställningar... 28 5.2.5 Lampkontroll... 28 5.2.6 PC och skrivare... 30 5.2.6.1 Skrivarinställningar... 30 5.2.6.2 Skriva ut data... 32 5.2.7 Lösenord... 32 5.2.7.1 Avaktivera lösenord... 33 5.2.8 Välja färg... 34 5.3 Lagra, ta fram, skicka och ta bort data... 35 5.3.1 Datalogg... 35 5.3.1.1 Automatisk/manuell datalagring... 35 5.3.1.2 Ta fram sparade data ur dataloggen... 35 5.3.1.3 Skicka data från dataloggen... 37 5.3.1.4 Ta bort sparade data från dataloggen... 37 5.3.2 Lagra, ta fram, skicka och ta bort data från våglängdsscanning och tidsförlopp... 38 5.3.2.1 Datalagring från våglängdsscanning eller tidsförlopp... 38 5.3.2.2 Ta fram lagrade data från en våglängdsscanning eller ett tidsförlopp... 38 5.3.2.3 Skicka data från våglängdsscanning eller tidsförlopp... 39 5.3.2.4 Ta bort sparade data från en våglängdsscanning eller ett tidsförlopp... 41 3
Innehållsförteckning 5.4 Sparade program... 42 5.4.1 Välja ett sparat test eller en sparad metod och ange användarspecifika basdata... 42 5.4.2 Sparade programalternativ... 42 5.4.3 Använda programtidtagare... 44 5.4.4 Ange mätläge... 44 5.4.4.1 Ta ett våglängdsmått (ett mätvärde)... 45 5.4.4.2 Ta ett våglängdsmått (kontinuerliga mätningar)...45 5.4.5 Ange spädningsfaktor... 46 5.4.6 Köra en standardjustering... 46 5.4.7 Ange kemisk form... 47 5.4.7.1 Ändra standardinställningen av den kemiska formen... 47 5.4.8 Köra en reagensblank... 48 5.4.9 Analysera prover... 49 5.4.10 Uppdatera/redigera tester... 49 5.4.10.1 Manuell uppdatering av testdata... 50 5.4.10.2 Programmera ett nytt test... 51 5.4.11 Lägga till sparade program i listan över favoritprogram... 51 5.5 Streckkodsprogram... 52 5.5.1 Genomföra ett 13 mm streckkodstest... 53 5.5.2 Välja mätområde... 54 5.5.3 Välja kemisk utvärderingsform... 54 5.5.3.1 Ändra standardinställningen av den kemiska formen... 54 5.5.4 Grundläggande testspecifika och provspecifika datainställningar...55 5.5.5 Blankprov... 56 5.5.6 Uppdatera/redigera streckkodstester... 56 5.5.6.1 Manuell uppdatering av streckkodstest... 56 5.5.6.2 Uppdatera ett befintligt streckkodstest... 59 5.5.6.3 Programmera ett nytt test... 60 5.5.7 Uppdatera från Internet... 61 5.5.8 Programmera ett eget streckkodsläsarprogram med LCW 906... 61 5.5.8.1 Utvärdering av streckkodsprogram med LCW 906... 62 5.5.8.2 Ändra/ta bort från streckkodsläsarprogram... 62 Avsnitt 6 Avancerade funktioner... 65 6.1 Användarprogram... 65 6.1.1 Programmera en användarmetod... 65 6.1.1.1 Inställningar för En våglängd... 67 6.1.1.2 Inställningar för Flera våglängder... 68 6.1.1.3 Kalibreringsinställningar för En våglängd och för Flera våglängder... 70 6.1.1.4 Spara ett användarprogram... 74 6.1.1.5 Ytterligare användardefinierade parametrar och funktioner... 74 6.1.2 Programtypen Fri programmering... 76 6.1.2.1 Mätprocess... 76 6.1.2.2 Ange en ny del i en mätsekvens... 77 6.1.2.3 Ange kalibreringsformel (utvärderingsformel)... 79 6.1.2.4 Ange variabler... 82 6.1.2.5 Spara ett fritt programmerat användarprogram... 82 6.1.3 Välja ett användarprogram... 82 6.1.4 Lägga till, ändra och ta bort användarprogram från listan Favoriter... 82 6.1.4.1 Lägga till i Favoriter... 83 6.1.4.2 Ändra... 84 6.1.4.3 Ta bort... 84 4
Innehållsförteckning 6.2 Favoritprogram... 85 6.2.1 Ta fram ett favoritprogram... 85 6.2.2 Ta bort ett favoritprogram... 85 6.3 Standardtillsatser övervaka/kontrollera resultat... 86 6.3.1 Utföra en standardtillsats... 87 6.4 En våglängd (mätning av absorbans, koncentration och transmittans)... 90 6.4.1 Ställa in läget En våglängd... 90 6.4.2 Utföra mätningar vid en våglängd (en mätning)... 92 6.4.3 Utföra mätningar vid en våglängd (kontinuerliga mätningar)... 92 6.5 Läget Flera våglängder mätningar vid fler än en våglängd... 93 6.5.1 Ställa in mätläget för olika våglängder... 93 6.5.2 Utföra mätningar i läget Flera våglängder... 95 6.6 Läget Våglängdsscanning mäter absorbans och transmissionsspektra... 96 6.6.1 Göra inställningar för våglängdsscanning... 96 6.6.2 Mäta med Våglängdsscanning... 99 6.6.2.1 Navigera i grafen för våglängdsscanningen eller analys av våglängdsscanningen... 100 6.6.3 Arbeta med referensscanningar... 101 6.7 Tidsförlopp för absorbansen/transmittansen... 103 6.7.1 Inställningsparametrar för Tidsförlopp... 103 6.7.2 Scanning över tid... 104 6.7.3 Analysera tidsförloppsdata... 105 6.7.3.1 Navigera i grafen för en scanning över tid eller i en analys av en scanning över tid... 106 6.8 Systemkontroller... 107 6.8.1 Instrumentinformation... 107 6.8.2 Uppgradera instrumentets programvara... 108 6.8.3 Optisk kontroll... 108 6.8.3.1 Våglängdskontroll... 109 6.8.3.2 Störningskontroll... 109 6.8.3.3 Ströljuskontroll... 111 6.8.3.4 Absorbanskontroll... 112 6.8.3.5 Kontroll av drift... 113 6.8.3.6 Kontrollfiltersats... 114 6.8.4 Utdatakontroll... 116 6.8.5 Lamphistorik... 116 6.8.5.1 Fabriksservice... 116 6.8.6 Servicetider... 117 6.8.7 Instrument backup... 118 Avsnitt 7 Underhåll... 121 7.1 Rengöringskrav... 121 7.1.1 Spektrofotometer... 121 7.1.2 Display... 121 7.1.3 Kyvetter... 121 7.2 Lampbyte... 122 7.3 Underhåll av filter... 124 7.3.1 Filterbyte... 124 Avsnitt 8 Felsökning... 127 Avsnitt 9 Reservdelar... 129 Avsnitt 10 Kontaktinformation... 131 Avsnitt 11 Garanti, skadeståndsansvar och reklamationer... 133 5
Innehållsförteckning Bilaga A Genomflödeskyvett... 135 A.1 Tekniska data för genomflödesmodulen... 135 A.1.1 Genomflödescellenheten... 135 A.2 Installera genomflödesmodulen... 137 A.3 Använda genomflödescellen... 138 A.4 Underhåll av genomflödescellen... 139 Bilaga B HACH Data Trans... 141 Bilaga C Termoskrivare... 143 Sakregister... 145 6
Avsnitt 1 Specifikationer (Med reservation för ändringar) Prestandaspecifikationer Driftläge Lampa Våglängdsområde Våglängdsnoggrannhet Våglängdsreproducerbarhet Våglängdsupplösning Våglängdskalibrering Våglängdsurval Inläsningshastighet Spektral bandbredd Fotometriskt mätområde Fotometrisk noggrannhet Fotometrisk linearitet Transmittans (%), absorbans och koncentration Gasfylld volfram (synlig) 320 1100 nm ± 1,5 nm (våglängdsområde 340 900 nm) ± 0,1 nm 1 nm Automatisk Automatiskt, baserat på metodval 12 nm/s (i steg om 1nm) 5 nm ± 3,0 Abs (våglängdsområde 340 900 nm) 5 m Abs vid 0,0 till 0,5 Abs 1% vid 0,50 till 2,0 Abs < 0,5% till 2 Abs < = 1% vid > 2 Abs med neutralt glas vid 546 nm Ströljus < 0,1% T vid 340 nm med NaNO 2 Datalogg 1000 uppmätta värden (resultat, datum, tid, prov-id, användar-id) Användarprogram 50 Fysiska och miljömässiga specifikationer Bredd Höjd Djup Vikt Driftskrav Förvaringskrav 368 mm 144 mm 359 mm 6,4 kg 10 40 C, max. 80% relativ fuktighet (ej kondenserande) 40 60 C, max. 80% relativ fuktighet (ej kondenserande) Fler tekniska data Nätanslutning Gränssnitt Skyddsklass Strömkretsklassificering DR 3800 ansluten med: Extern strömkälla: 100 240V/50 60Hz (ingång), 15V/30VA (utgång) Använd endast skärmade kablar med maxlängd 3 meter. 1 x USB typ A 1 x USB typ B IP3X Instrument: Klass III System: Klass II 7
Specifikationer 8
Avsnitt 2 Allmän information 2.1 Säkerhetsinformation Läs igenom hela handboken innan instrumentet packas upp, monteras eller startas. Beakta särskilt alla risk- och varningshänvisningar. Missaktas dessa kan operatören råka i fara eller utrustningen ta skada. Säkerställ att utrustningens inbyggda skydd ej skadas genom att den används eller installeras på annat sätt än angivet i denna handbok. 2.1.1 Användning av riskinformation FARA Indikerar en potentiellt eller överhängande riskfylld situation som kan leda till livsfarliga eller allvarliga skador om den ej undviks. VARNING Indikerar en potentiellt eller överhängande riskfylld situation som kan leda till livsfarliga eller allvarliga skador om den ej undviks. IAKTTA FÖRSIKTIGHET Indikerar en potentiellt riskfylld situation som kan medföra mindre eller måttliga skador. Viktigt! Indikerar en potentiellt riskfylld situation som kan medföra att instrumentet skadas. Information som användaren måste ta hänsyn till vid hantering av instrumentet. Obs! Övrig information för användaren. 2.1.2 Säkerhetsskyltar Beakta samtliga märken och skyltar på instrumentet. Personskador eller skador på instrumentet kan förekomma om de ej beaktas. Den här symbolen på instrumentet finns i handboken tillsammans med risk- och varningsinformation. Denna symbol på instrumentet hänvisar till handboken för drift och/eller säkerhetsinformation. Efter den 12 augusti 2005 får elektrisk utrustning som har den här symbolen inte längre kastas på offentliga avfallsanläggningar i Europa. I överensstämmelse med de lokala och nationella föreskrifterna i Europa (EU-direktiv 2002/96/EC) ska användare av elektrisk utrustning inom Europa returnera gammal eller förbrukad utrustning till tillverkaren för avyttring utan kostnad. Obs! Vid returnering för återvinning, kontakta tillverkaren eller återförsäljaren för instruktioner om hur förbrukad utrustning, tillhörande elektrisk kringutrustning och tillbehör ska returneras på rätt sätt. LASER KLASS 1 Den här symbolen betyder att instrumentet innehåller en Klass 1 LASER-anordning. Data: 0,3 mw; λ = 650 nm 2.1.3 Klass 1 LASER I detta instrument finns en LASER av Klass 1. En LASER av Klass 1 är en produkt där den åtkomliga LASER-strålens effekt (den 9
Allmän information 2.1.4 Kemisk och biologisk säkerhet åtkomliga strålningen) alltid är lägre än de tillåtna exponeringsgränsvärdena. Detta innebär att en LASER av Klass 1 har en effekt som är lägre än det gränsvärde som tros orsaka ögonskador. Om man utsätts för strålning från en LASER av Klass 1 orsakar detta inte några ögonskador. I och med detta betraktas en LASER av Klass 1 som säker. LASER-produkter av Klass 1 kan innehålla LASER-system av en högre klassning. Dessa är dock så pass säkert inkapslade att det inte är troligt att någon användare utsätts för strålning från dem. Exempel på sådana produkter omfattar LASER-skrivare och cd-spelare. CDRH assessionsnummer 0510555-02. Data: 0,3 mw; våglängd = 650 nm FARA Potentiella kemiska och biologiska exponeringsrisker. Hantering av kemiska prov, standardlösningar och reagenser kan innebära fara. Användare av den här produkten bör sätta sig in i skyddsföreskrifter, föreskrifter för kemikaliehantering och noggrant läsa tillhörande säkerhetsdatablad. Hantering av farliga kemikalier och biologiskt skadliga prover kan förekomma vid normal användning av det här instrumentet. Användaren måste sätta sig in i all riskinformation som finns tryckt på lösningarnas ursprungsbehållare och tillhörande säkerhetsdatablad före användandet. Förbrukade lösningar får endast kasseras i enlighet med lokala och nationella lagar. Skyddsutrustningens utförande och typ ska väljas enligt den koncentration och mängd farligt ämne som hanteras på den speciella arbetsplatsen. 2.2 Produktöversikt Spektrofotometern DR 3800 är en VIS-spektrofotometer med ett våglängdsområde från 320 till 1 100 nm. Instrumentet levereras med en komplett uppsättning tillämpningsprogram samt flerspråkigt användarstöd. Spektrofotometern DR 3800 har följande tillämpningslägen: Sparade program (förinstallerade test), Streckkodsprogram, Användarprogram, Favoritprogram, En våglängd, Flera våglängder, Våglängdscanning och Tidsförlopp. Spektrofotometern DR 3800 har digital visning direkt i koncentrationsenheter, absorbans eller transmittans i procent. När en användardefinierad eller programmerad mätmetod väljs vägleds användaren av menyer och uppmaningar under hela mätförloppet. Menysystemet kan också generera rapporter, statistiska utvärderingar av kalibreringkurvor samt rapporter om diagnostiska kontroller av instrumentet. 10
Avsnitt 3 Installation VARNING Risk för brand och elektriska stötar. Använd endast det medlevererade strömförsörjningsaggregatet. De moment som beskrivs i den här delen av handboken bör endast utföras av utbildad personal. 3.1 Packa upp instrumentet 3.2 Driftmiljö Spektrofotometern DR 3800 levereras med följande utrustning: DR 3800 Spektrofotometer Dammskydd Externt strömförsörjningsaggregat med 4 adaptrar för EU, Storbritannien, USA och Australien/Kina Adapterlåda 3 olika kyvett-/provcellsadaptrar (A, B och C) Ljusskydd (installerat i instrumentet) Användarhandbok för DR 3800 Snabbstartsguide för DR 3800 CD-skiva med HACH och HACH LANGE-procedurer Obs! Om någon del saknas eller är skadad ska du omedelbart kontakta tillverkaren eller en återförsäljare. För att instrumentet ska fungera korrekt och ge noggranna mätresultat krävs följande förhållanden: Placera instrumentet stadigt på ett jämt underlag. Tryck inte in föremål under instrumentet. För att instrumentet ska fungera korrekt måste omgivningstemperaturen hållas mellan +10 och +40 ºC (50 och 104 ºF). Den relativa luftfuktigheten bör vara lägre än 80 % och fukt får inte kondensera på instrumentet. För att undvika överhettning av elektriska delar måste det finnas minst 15 cm (6 tum) fritt utrymme för luftcirkulation ovanför och på alla sidor om instrumentet. Använd inte och förvara inte instrumentet i extremt dammiga, fuktiga eller våta utrymmen. Håll alltid instrumentets ytor, cellfacket och alla tillbehör rena och torra. Stänk och spill på och i instrumentet ska torkas upp omedelbart (se avsnitt 7.1 på sidan 121). Viktigt! Skydda instrumentet från extrema temperaturer från värmeaggregat, direkt solljus eller andra värmekällor. 3.3 Ansluta strömförsörjningen Montera korrekt adapter på det medlevererade strömförsörjningsaggregatet (Bild 1) genom att skjuta adaptern på plats så långt att den snäpper fast med ett klick. Adaptern är 11
Installation korrekt monterad när strömförsörjningsaggregatets hölje är i linje med kontakten. Anslut strömförsörjningsaggregatets kabel till anslutningen på instrumentets baksida och anslut sedan strömförsörjningsaggregatet till ett vägguttag (100 240 V~ / 50 60 Hz). Slå på instrumentet genom att trycka in omkopplaren på instrumentets baksida (Bild 2 på sidan 13). Bild 1 Strömförsörjningsadapter 1 Strömförsörjningsaggregat med adapter för EU 3 Adapter för USA 2 Adapter för Storbritannien 4 Adapter för Australien och Kina 12
Installation 3.4 Gränssnitt Som standard har DR 3800 två USB-anslutningar på baksidan (Bild 2). USB-anslutningen av typ A används för kommunikation med skrivare, USB-minnen eller tangentbord. Ett USB-minne används för att uppdatera instrumentets programvara. USB-anslutningen av typ B används för kommunikation med en PC. Programvaran Hach Data Trans (se Avsnitt 9 på sidan 129) måste finnas installerad på PC:n för detta. En USB-hubb kan användas för att ansluta flera tillbehör samtidigt. Obs! USB-kablar får inte vara längre än 3 meter (10 fot). USB-anslutningarna gör det möjligt att använda data och grafik tillsammans med en PC och en skrivare samt att uppgradera instrumentets programvara (se avsnitt 6.8.2 på sidan 108). Bild 2 Gränssnitt 1 USB-anslutning typ A 3 Anslutning för strömförsörjning 2 USB-anslutning typ B 4 Av/på-omkopplare 13
Installation 3.5 Cellfack, kyvett-/provcellsadaptrar, ljusskydd och adapterlåda 3.5.1 Cellfack och adaptrar DR 3800 har två cellfack (Bild 3). Endast en kyvett-/provcellstyp kan användas åt gången vid mätning. Cellfack nr 1 13 mm runda kyvetter/celler Obs! Cellfack nr 1 är försett med en streckkodsläsare för kyvetter/flaskor. Cellfack nr 2 I cellfack nr 2 används adaptrar för att kunna använda olika typer av kyvetter/provceller 1 tum kvadratiska eller 50 mm rektangulära celler (kan placeras direkt i cellfacket utan adapter). Adapter A: 10 mm kvadratiska kyvetter/celler Adapter B: För genomflödesceller och flerstråliga celler Obs! Genomflödesceller måste användas med adapter B, ej adapter C. Adapter C: 1 tum runda celler och AccuVac -ampuller Obs! 1 tum runda kyvetter/celler och AccuVac-ampuller måste användas med adapter C, ej Adapter B. Bild 3 Cellfack 1 Cellfack nr 1 2 Cellfack nr 2 14
Installation Bild 4 Kyvett-/provcellsadaptrar 1 Adapter A: För 10 mm kvadratiska celler 2 Adapter B: För 1 tum genomflödes- och flerstråliga celler 3 Adapter C: För 1 tum runda kyvetter/provceller 3.5.2 Installera kyvett-/provcellsadapter 1. Öppna locket. 2. Välj rätt adapter för typen av kyvett/provcell. 3. Placera adaptern så att pilen pekar åt vänster (Bild 5) och så att orienteringsmärket passar i spåret på fackets öppning. Präglingen som visar kyvett-/provcellstyp ska vara läsbar på adaptern (Bild 4). Obs! Pilen ovanpå adaptern visar ljusstrålens riktning. 15
Installation Bild 5 Installera en kyvett-/provcellsadapter 16
3.5.3 Använda ljusskyddet vid mätning Installation Ljusskyddet (Bild 6) förhindrar störande ljus när 13 mm streckkodsprov används och måste vara installerat innan mätning kan utföras i cellfack nr 1. Ljusskyddet är nödvändigt endast vid 13 mm streckkodsprov. DR 3800 levereras med ljusskyddet installerat. Innan fack nr 2 används ska ljusskyddet avlägsnas. Ljusskyddet kan förvaras i adapterlådan (Bild 8 på sidan 18). Bild 6 Ljusskydd Installera ljusskyddet 1. Öppna locket. 2. Placera ljusskyddet så att pilen pekar åt vänster och så att orienteringsmärket passar i spåret på fackets öppning (Bild 7) 1 Ljusskydd Bild 7 Installerat ljusskydd 17
Installation 3.6 Adapterlåda De tre kyvett-/provcellsadaptrarna kan förvaras inuti adapterlådan (Bild 8). Kyvett-/provcellsadaptrarnas fördjupningarna i adapterlådan är märkta med bokstäver och pilar motsvarande bokstäverna och pilarna på adaptrarna. Pilarna visar isättningsriktningen för adaptrarna. Ljusskyddet kan förvaras i adapterlådan när en kyvett-/provcellsadapter används och är borttagen från adapterlådan. Bild 8 Adapterlåda 1 Adapterlåda 3 Adapterlåda med adapter A förvarad i fördjupning A 2 Adapterlåda (insida) 18
Installation 3.7 Ljusstrålens väg Bild 9 visar ljusstrålens väg i DR 3800. Bild 9 Ljusstrålens väg 1 Halogenlampa 9 Filterhjul 2 Öppningsspår 10 Uppdelande spegel 3 Värmeskyddande glas 11 Referenselement 4 Gitter 12 Cellfack nr 2 5 Lysdiod 13 Lins 6 Avbrytare 14 Mätelement 7 Utgångsspår 15 Cellfack nr 1 8 Lins 19
Installation 20
Avsnitt 4 Start 4.1 Slå på och av instrumentet 4.2 Språkval 1. Anslut det externa nätaggregatet till ett eluttag. 2. Slå på instrumentet genom att trycka på strömbrytaren på baksidan. Obs! Instrumentet får inte slås av och på i snabb följd. Vänta alltid omkring 20 sekunder innan du slår på instrumentet igen, annars kan de elektroniska och mekaniska systemen skadas. 4.3 Självkontroll Programvaran DR 3800 till spektrofotometern har flera olika språkalternativ. Den första gången som instrumentet slås på visas språkvalsskärmen. 1. Välj önskat språk. 2. Bekräfta valet genom att trycka på OK. Självkontrollen startar automatiskt. Ändra språkinställningen Instrumentet använder det valda språket tills språkinställningen ändras. 1. När du slår på instrumentet, rör vid skärmen tills listan för språkval visas (ca 30 sekunder). 2. Välj önskat språk. 3. Bekräfta genom att trycka på OK. Testprogrammet startar automatiskt. Varje gång instrumentet startas körs en serie diagnostiska test automatiskt för att säkerställa att alla viktiga systemkomponenter fungerar korrekt. Detta tar omkring två minuter. Kontrollen omfattar system, lampa, filterjustering, våglängdskalibrering och spänning. Varje test som fungerar korrekt bekräftas med en markering. Huvudmenyn visas när de diagnostiska testerna är klara. Obs! Information om fler felmeddelanden under självkontrollen finns i Avsnitt 8 på sidan 127. 21
Start 22
Avsnitt 5 Standardoperationer 5.1 Översikt 5.1.1 Tips för hur man använder pekskärmen 5.1.2 Använda den alfanumeriska tangentsatsen Hela skärmen kan användas som pekskärm. När du vill göra ett val trycker du på skärmen med antingen fingret eller nageln, radergummit på en penna eller en pekpenna. Tryck inte på skärmen med vassa föremål, t.ex. pennspetsar. Lägg ingenting ovanpå skärmen eftersom detta kan skada eller repa skärmen. Tryck på tangenter, ord eller ikoner för att välja dem. Du kan snabbt bläddra upp och ned i listorna med hjälp av rullningslisterna. Tryck in och håll ned rullningslisten och bläddra sedan upp eller ned i listan. Du markerar ett objekt i en lista genom att trycka på det en gång. När objekt är valt, visas det som inverterad text (ljus text på mörk bakgrund). Ikon/tangent Beskrivning Funktion ABC/abc Alfabetisk # % Symboler Den här skärmen används för att ange bokstäver, siffror och symboler när instrumentet programmeras. Om alternativen inte är tillgängliga, är de avaktiverade (visas i ljusgrå färg). Ikonerna till höger och vänster på skärmen beskrivs i Tabell 1. Tangentsatsen som visas i mitten ändras när ett nytt inmatningsläge anges. Tryck på en tangent flera gånger tills önskat tecken visas på skärmen. Mellanslag skrivs med understrecket på tangenten YZ_. Obs! Ett USB-tangentbord (med amerikansk layout) eller en handhållen USB-streckkodsscanner kan användas för inmatning (se Avsnitt 9 på sidan 129). Tabell 1 Alfanumerisk tangentsats 123 Numeriska tecken Vid användning av vanliga siffror. CE Töm inmatning Raderar inmatningen. När alfabetiska tecken används (t.ex. enheter som anges av användaren), kan man växla mellan stora och små bokstäver med den här tangenten. Kommatering, symboler och numeriska nedsänkta eller upphöjda tecken kan anges. Vänster pil Flytta bakåt Backar ett steg. Det senast angivna tecknet tas bort. Höger pil Flytta framåt Går framåt till nästa steg i en inmatning när två angränsande tecken ligger på samma tangent. 23
Standardoperationer 5.1.3 Huvudmeny Flera olika lägen som kan väljas från huvudmenyn. I följande tabell ges en kort beskrivning av varje menyalternativ. Tabell 2 Huvudmenyns alternativ Alternativ Sparade program/ Streckkodsprogram (HACH LANGE-program) Användarprogram Favoritprogram En våglängd Flera våglängder Våglängdsscanning Tidsförlopp Systemkontroller Ta fram data Instrumentinställningar Funktion Sparade program är förprogrammerade metoder som använder HACH-reagenser och LANGE-kyvettester och pipettester. Procedurhandboken DR 3800 innehåller illustrerade, stegvisa procedurer för analyser med HACH-program. Metodbeskrivningarna för LANGE-testerna ingår i testpaketen. Tack vare användarprogrammen är det möjligt att göra "skräddarsydda" analyser: Användarna kan programmera egenutvecklade metoder Befintliga HACH- och LANGE-metoder kan lagras som användarprogram. LANGE-testerna kan sedan ändras så att de passar användarens egna krav. En anpassad lista över metoder/tester som skapas av användaren för dennes egna krav. Mätningar av en enskild våglängd innebär: Absorbansmätningar: Ljuset som absorberas av provet mäts i absorbansenheter. Transmittansmätningar (%): Procentandelen ljus som passerar genom provet och når detektorn mäts. Koncentrationsmätningar: En koncentrationsupplösning kan anges för att de uppmätta absorbansvärdena ska kunna omvandlas till koncentrationsvärden. I läget Flera våglängder mäts absorbansen (Abs) eller transmittansprocenten (%T) vid upp till fyra våglängder, och differenser i absorbans samt absorbansförhållanden beräknas. Enkla omräkningar till koncentrationer kan också göras. En våglängdsscanning visar hur ljuset från ett prov absorberas över ett definierat våglängdsspektrum. Den här funktionen kan användas för att avgöra vid vilken våglängd som det högsta absorbansvärdet kan mätas. Absorbansens beteende visas grafiskt under inläsningen. Tidsinläsningsfunktionen registrerar absorbansen eller transmittansen i procent vid en våglängd under en angiven tidsperiod. I menyn för systemkontroller ingår alternativ för optiska kontroller, utdatakontroller, lamphistorik, instrumentuppdatering, servicetid och instrument-backup. Lagrade data kan tas fram, filtreras, skickas och raderas. I det här läget kan man ange användarspecifika eller metodspecifika inställningar: Användar-ID, Prov-ID, Datum & tid, Display & ljud, Lampkontroll, Dator och skrivare, Lösenord och Välj färg. 24
Standardoperationer 5.2 Läget Instrumentinställningar 1. Välj Instrumentinställningar på huvudmenyn. Ett urval funktioner för konfigurering av instrumentets funktioner visas. 5.2.1 Användar-ID Med det här alternativet kan du ange upp till 30 uppsättningar operatörsinitialer (högst fem tecken för varje) på instrumentet. Funktionen möjliggör registrering av vilken operatör som mätt de olika proverna. 1. Tryck på Användar-ID i Instrumentinställningar. 2. Tryck på Ny för att ange ett nytt användar-id. 3. Använd den alfanumeriska tangentsatsen om du vill ange ett nytt användar-id. 4. Bekräfta genom att trycka på OK. Välj vilken av de fyra förinställda färgpaletterna i färgvalsmenyn som du vill använda för användar-id:t. 5. Välj en färgkategori för att markera önskad färg på displaybakgrunden. Obs! Tryck på Avbryt för att välja standardinställning. 6. Bekräfta genom att trycka på OK. 25
Standardoperationer 7. Det valda användar-id:t visas på displayen. 8. Tryck på OK. Skärmen Instrumentinställningar visas igen med det valda användar-id:t. 9. Det valda användar-id:t är aktiverat. Obs! Tryck på Ta bort om du vill ta bort ett användar-id från listan. Obs! Du kan också ange eller ändra ett användar-id i mätningsläget. Tryck på Alternativ>Mer>Instrumentinställningar på resultatskärmen. Om ett användar-id redan har tilldelats kan du även välja Användar-ID-symbolen direkt på resultatskärmen. 5.2.2 Prov-ID Med det här alternativet kan du ange upp till 100 prov-id- taggar (högst 13 tecken för varje) på instrumentet. Prov-ID:na kan användas för att ange provplats eller annan information om provet. 1. Tryck på Prov-ID i Instrumentinställningar. 2. Tryck på Ny för att ange ett nytt prov-id. 3. Använd den alfanumeriska tangentsatsen om du vill ange ett nytt prov-id. Obs! Om en handhållen USB-streckkodsscanner ( se Avsnitt 9 på sidan 129) är ansluten kan prov-id:na också scannas. 4. Bekräfta genom att trycka på OK. 26
Standardoperationer 5. Om du vill numrera prov-id:na i sekvens (t.ex. Inflöde (01 etc.)), väljer du Lägg till siffra. Ange den första siffran i sekvensen med hjälp av piltangenterna. Använd tangenten mellan piltangenterna för att ange den första siffran i sekvensen med hjälp av den alfanumeriska tangentsatsen. 6. Tryck på OK för att återgå till "Instrumentinställningar". 7. Prov-ID:t är aktiverat. Varje prov-id numreras automatiskt i nedåtstigande ordning efter en mätning. Siffran visas i parentes bakom prov-id:t. Obs! Om du vill ta bort ett prov-id, markerar du det och trycker på Ta bort. Obs! Ett prov-id kan anges eller ändras i mätläget. Tryck på Alternativ>Mer>Instrumentinställningar PÅ RESULTATSKÄRMEN. Om ett prov-id redan har tilldelats kan du välja symbolen prov-id på resultatskärmen. 5.2.3 Datum och tid 1. Tryck på Datum och tid i Instrumentinställningar. 2. Datum och tid delas upp över ett antal olika fält. Tryck på lämpligt fält och ändra värdet med hjälp av piltangenterna. 3. Bekräfta genom att trycka på OK. Instrumentet återgår till Instrumentinställningar. 27
Standardoperationer 5.2.4 Display- och ljudinställningar 1. Tryck på Display och ljud i Instrumentinställningar. Följande alternativ kommer vara visas: Displayens ljusstyrka Anpassar displayens ljusstyrka till aktuella ljusförhållanden. Screen touch Aktiverar/avaktiverar en kort signal varje gång man trycker på skärmen (standard:av). Mätning klar Aktiverar/avaktiverar en signal när en läsning har slutförts (standard: kort pip varje gång en läsning är klar). Tidtagare Justerar längden på tidtagarens signal. Välj kort eller lång. Långa signaler rekommenderas i bullriga miljöer. 2. Välj Lång om du vill ändra antalet ljudsignaler. Använd den alfanumeriska tangentsatsen när du anger antalet ljudsignaler (4 25). Obs! Om du väljer många ljudsignaler ökar tonernas längd, medan få ljudsignaler minskar tonlängden. 3. Bekräfta genom att trycka på OK. Det valda antalet ljudsignaler hörs som en akustisk signal. 4. Bekräfta genom att trycka på OK. Instrumentet återgår till Instrumentinställningar. 5.2.5 Lampkontroll Volframlampan producerar ljus i våglängdsspektrat 320 till 1100 nm. Halogenlampans livslängd beror på hur länge den brinner. Du kan öka lampans livslängd genom att aktivera lampkontrollfunktionen: om instrumentet inte används under en längre period (1 12 timmar). om instrumentet aldrig kommer stängas av. 28
Standardoperationer 1. Tryck på Lampkontroll i Instrumentinställningar. 2. Välj På när du vill slå på lampan. 3. Välj Spara: för att ange ett tidsintervall för lampans brinntid. 4. Tryck på fältet nedanför Spara för att välja lampans brinntid. 5. Välj hur länge lampan ska vara påslagen. Obs! När perioden är slut, slås lampan av automatiskt när ingen mätning gjorts. Obs! Lampan slås på automatiskt för mätningar. 6. Bekräfta genom att trycka på OK. 29
Standardoperationer 5.2.6 PC och skrivare I DR 3800-serien ingår två USB-gränssnitt som finns på instrumentets baksida (se Bild 2 på sidan 13). De här gränssnitten kan användas för att exportera data och grafik till skrivare, uppdatera data och skicka data till en persondator. De här gränssnitten kan användas för att ansluta ett USB-minne, ett externt USB-tangentbord eller en handhållen USB-streckkodsscanner. Obs! En USB-hubb kan användas för att ansluta flera tillbehör samtidigt. Ett USB-minne används vid uppgradering av data, se avsnitt 6.8.2 på sidan 108. Viktigt! En skärmad USB-kabel får inte vara längre än 3m! Tabell 3 USB-anslutning USB-gränssnitt USB (typ B) USB (typ A) Beskrivning Det här USB-gränssnittet är bara avsett för anslutningen DR 3800 dator (med installation av programmet HACH Data Trans). Den här USB-porten kan användas för att ansluta skrivare, USB-minne och tangentbord. 1. Tryck på PC och skrivare i Instrumentinställningar. En lista med information om olika anslutningar visas. 5.2.6.1 Skrivarinställningar Av kompatibilitetsorsak måste skrivarspråket vara HP PCL 3. 2. Tryck på Skrivare. 3. Tryck på Inställningar. Skärmen Skrivarinställningar visas. 30
Standardoperationer Skrivarinställningar: Upplösning: Typsnittsstorlek Papper: Pappersstorlek Obs! Om en valfri termoskrivare är ansluten, är funktionen Skicka automatiskt På/Av tillgänglig (se Bilaga B på sidan 141). 4. Tryck på Upplösning för att välja utskriftskvalitet. Välj mellan 100 dpi 150 dpi och 300 dpi 5. Bekräfta genom att trycka på OK. Obs! Tryck på OK igen för att återgå till menyn Instrumentinställningar. 6. Välj pappersstorlek genom att trycka på Papper. Välj mellan Letter Legal Executive A4 7. Bekräfta genom att trycka på OK. Obs! Tryck på OK igen för att återgå till menyn Instrumentinställningar. 31
Standardoperationer 5.2.6.2 Skriva ut data 1. Tryck på Ta fram data i huvudmenyn. 2. Välj datakälla, dvs var den data som ska skrivas ut är lagrad. 3. En lista visas. Datan kan filtreras. Mer information finns i avsnitt 5.3.1.2 på sidan 35. 4. Tryck på ikonen Skrivare om du vill skicka data (tabell, kurva) direkt till skrivaren. 5. Markera En punkt eller Filtrerad data eller Alla data och bekräfta genom att trycka på OK. Skickar data... visas tills datan har skrivits ut. 5.2.7 Lösenord Lösenordsmenyn innehåller ett flertal säkerhetsinställningar för att kontrollera åtkomsten till olika funktioner. Till exempel kan man förhindra att obehöriga ändrar i sparade program eller instrumentkonfigurationer. 1. Tryck på Lösenord i menyn Instrumentinställningar. 2. För att markera säkerhetslistan måste du ange ett lösenord. Tryck på Ställ in lösenord. 3. Använd den alfanumeriska tangentsatsen för att ange ett nytt lösenord (högst 10 tecken för varje lösenord), och bekräfta genom att trycka på OK. Åtkomst till säkerhetslistan aktiveras. 32
Standardoperationer 4. Tryck på Säkerhetslista om du vill spärra funktioner för att förhindra att de används av obehöriga. 5. Markera de funktioner du vill kontrollera. 6. Bekräfta säkerhetslistan genom att trycka på OK, så återgår du till lösenordsmenyn. 7. Tryck på På om du vill markera nya inställningar i säkerhetslistan. 8. Bekräfta genom att ange det nya lösenordet igen. 9. Tryck på OK för att återgå till Instrumentinställningar. Obs! Den alfanumeriska tangentsatsen för lösenordsangivelse visas när en användare försöker få åtkomst till en spärrad inställning. 5.2.7.1 Avaktivera lösenord 1. Tryck på Lösenord i Instrumentinställningar. 2. Ange det tidigare lösenordet med hjälp av den alfanumeriska tangentsatsen och bekräfta genom att trycka på OK. 33
Standardoperationer 3. Tryck på Av om du vill avaktivera inställningarna av säkerhetslistan. 4. Tryck på OK om du vill återgå till Instrumentinställningar. Obs! Använda den här funktion för att ta bort det tidigare lösenordet eller för att ange ett nytt. 5.2.8 Välja färg Välj en av de fyra förinställda färgpaletterna i färgvalsmenyn. 1. Tryck på Välj färg i Instrumentinställningar. En lista över färger visas. 2. Välj en färgkategori för att markera önskad färg på displaybakgrunden. 3. Tryck på OK om du vill återgå till Instrumentinställningar. 34
Standardoperationer 5.3 Lagra, ta fram, skicka och ta bort data 5.3.1 Datalogg I dataloggen lagras upp till 1000 mätningar som gjorts i följande lägen: Sparade program, Streckkodsprogram, Användarprogram, Favoritprogram, En våglängd och Flera våglängder. Alla analysvärden sparas, inklusive datum, tid, resultat, prov-id och användar-id. 5.3.1.1 Automatisk/manuell datalagring Datalagringsparametern visar om datan ska lagras automatiskt eller manuellt (i vissa fall måste användaren bestämma vilken data som ska lagras). 1. Tryck på Lagra: På/Av i alternativmenyn. När inställningen Lagra På är aktiverad sparas alla mätdata automatiskt. När inställningen Lagra Av är aktiverad sparas inga mätdata. Den här inställningen kan dock ändras till Lagra På i resultatdisplayen via Konfigurering. Då sparas mätningen som visas på displayen. Obs! När instrumentets minne (datalogg) är fullt raderas den äldsta datan automatiskt så att ny data kan lagras. 5.3.1.2 Ta fram sparade data ur dataloggen 1. Tryck på Ta fram data i huvudmenyn. 2. Tryck på Datalogg. En lista över sparade data visas. 3. Tryck på Filter: Av/På. 35
Standardoperationer 4. Funktionen Filterinställningar används för att söka efter specifika alternativ. 5. Markera På om du vill aktivera filtren för att välja data efter Prov-ID Användar-ID Startdatum Parameter eller en kombination av dessa fyra. 6. Bekräfta valet genom att trycka på OK. De valda alternativen anges i listan. 7. Tryck på Visa detaljer om du vill ha mer information. 36
Standardoperationer 5.3.1.3 Skicka data från dataloggen Datan har skickats från dataloggen som CSV-filer via ett USB-minne till en fil som kallas DATALOG. Filen kan sedan bearbetas med hjälp av ett kalkylprogram. Filnamnet kommer att formateras som: DLYear_Month_Day_Hour_Minute_Second. CSV. Information om hur du skickar data till en skrivare finns i avsnitt 5.2.6.2 på sidan 32. 5.3.1.4 Ta bort sparade data från dataloggen 1. Anslut USB-enheten (Bild 2 på sidan 13). 2. Tryck på Ta fram data i huvudmenyn. Tryck på Alternativ och sedan på ikonen PC & skrivare. 3. Välj den data du vill skicka till USB-minnet och tryck på OK. Obs! Siffran inom parentes är det totala antalet datauppsättningar som tilldelats till det här valet. Information om hur du skickar mätdata till en dator finns i Bilaga B på sidan 141. 1. Tryck på Ta fram data i huvudmenyn. 2. Tryck på Datalogg>Alternativ>Ta bort. 3. Markera En punkt eller Filtrerad data eller Alla data och bekräfta genom att trycka på OK. Obs! Siffran inom parentes är det totala antalet datauppsättningar som tilldelats det här valet. 37
Standardoperationer 5.3.2 Lagra, ta fram, skicka och ta bort data från våglängdsscanning och tidsförlopp 5.3.2.1 Datalagring från våglängdsscanning eller tidsförlopp Instrumentet kan lagra datauppsättningar med 20 våglängdsscanningar och 20 tidsförlopp. Vid behov kan användaren även lagra datan manuellt när datan visats. 1. Tryck på ikonen Lagra i alternativmenyn när en mätning gjorts. Listan Lagra data visas. 2. Tryck på Lagra om du vill spara den aktuell scanningen till den markerade numrerade raden. En scanning kan också skrivas över. 5.3.2.2 Ta fram lagrade data från en våglängdsscanning eller ett tidsförlopp 1. Tryck på Ta fram data i huvudmenyn. a. Välj Våglängdsscanning eller Tidsförlopp för att ta fram data. b. Om ett program redan har startats, trycker du på Alternativ>Mer>Ta fram data. 38
Standardoperationer 2. Tryck på Graf om du vill visa detaljerad information. Obs! Tryck på Visa sammanfattning om du vill återgå till listan Ta fram data. 3. Tryck på Tabell om du vill visa detaljerad information. Obs! Tryck på Visa sammanfattning om du vill återgå till listan Ta fram data. 5.3.2.3 Skicka data från våglängdsscanning eller tidsförlopp Det finns två sätt att skicka data till ett USB-minne, en skrivare eller dator med Hach dataöverföring. Alternativ 1: 1. Tryck på Ta fram data i huvudmenyn och sedan på Våglängdsscanning eller Tidsförlopp. 2. Tryck på Alternativ och sedan på ikonen PC & skrivare om du vill skicka data till ett USB-minne, till en skrivare eller till en PC med Hach dataöverföring. 39
Standardoperationer När en skrivare är ansluten kan du välja hur datan ska skickas till skrivaren (som graf, tabell eller både graf och tabell). När ett USB-minne är anslutet sparas filerna automatiskt i CSV-format som filen "WLData" (våglängdsscanningsdata) eller "TCData" (tidsförloppsdata) på USB-minnet. Filnamnet formateras som: "ScanData_X.csv" (våglängdsscanningsdata) eller "TCData_X.csv" (tidsförloppsdata). X = antal scanningar (1 20) Vid ytterligare bearbetning används ett kalkylprogram. Obs! Meddelandet "Datan finns redan. Vill du skriva över den?" visas när filerna redan har sparats. Tryck på OK om du vill skriva över den lagrade datan. Alternativ 2: 1. Tryck på Våglängdsscanning eller Tidsförlopp och sedan på Alternativ>Mer>Skicka data om du vill skicka data till ett USB-minne eller till en skrivare. När en skrivare är ansluten kan du välja hur datan ska skickas till skrivaren (som graf, tabell eller både graf och tabell). När ett USB-minne är anslutet sparas filerna automatiskt i CSV-format som filen "WLData" (våglängdsscanningsdata) eller "TCData" (tidsförloppsdata) på USB-minnet. Filnamnet kommer att formateras som: "ScanData_Year_Month_Day_Hour_Minute_Second.CSV" (våglängdsscanningsdata) eller Filnamnet kommer att formateras som: "TCYear_Month_Day_Hour_Minute_Second.CSV" (tidsförloppsdata). Vid ytterligare bearbetning används ett kalkylprogram. 40
5.3.2.4 Ta bort sparade data från en våglängdsscanning eller ett tidsförlopp Standardoperationer 1. Tryck på Ta fram data på huvudmenyn och sedan på Våglängdsscanning eller Tidsförlopp eller Alternativ>Mer>Ta fram data. En lista över sparade data visas. 2. Markera data att ta bort. 3. Tryck på Ta bort i alternativmenyn och bekräfta genom att trycka på OK. 41
Standardoperationer 5.4 Sparade program Instrumentet innehåller mer än 200 programmerade procedurer. Du når dem via menyn Sparade program. 5.4.1 Välja ett sparat test eller en sparad metod och ange användarspecifika basdata 1. Tryck på Sparade program på huvudmenyn om du vill visa en alfabetisk lista över sparade program med programnummer. Listan Sparade program visas. 2. Markera önskat test. Obs! Välj programnummer efter namn eller använd piltangenterna till att snabbt bläddra genom listan och markera programmet, eller tryck på Välj nummer om du vill söka efter ett visst programnummer. Ange testnumret med hjälp av den alfanumeriska tangentsatsen och bekräfta genom att trycka på OK. 3. Tryck på Start för att köra programmet. När ett program är valt visas skärmen för den parametern. Obs! Alla motsvarande data (våglängd, faktorer och konstanter) är redan förinställda. 4. Följ de kemiska procedurerna som beskrivs i motsvarande procedurhandbok. 5.4.2 Sparade programalternativ 1. Välj Sparade program i huvudmenyn. Välj metod och tryck på Start. 2. Tryck på Alternativ om du vill göra parameterinställningar. Beskrivningar om sparade program finns i Tabell 4. Tabell 4 Sparade programalternativ Tillval Mer Beskrivning Fler alternativ 42
Standardoperationer Tillval Lagra Av/På Beskrivning Tabell 4 Sparade programalternativ (forts.) När inställningen Lagra På är aktiverad sparas alla mätdata automatiskt. När inställningen Lagra Av är aktiverad sparas inga mätdata. % Trans/Conc/Abs Om du vill byta till % transmittans, koncentration eller absorbansmätningar Skicka data/ikon/skicka data Tidtagarikon Mätläge Spädningsfaktor Av/På Standardtillsats Standardjustering Kemisk form Reagensblank Spara som användarprogram Om du vill skicka data till en skrivare, dator eller ett USB-minne (typ A) Den här ikonen fungerar som ett tidtagarur. Den ser till att de olika stegen i en analys sker i rätt tid (t.ex. kan reaktionstider, väntetider osv anges exakt). När den angivna tiden är ute ljuder en akustisk signal. Mätprogrammet påverkas inte av att tidtagaren används. Läget Ett mätvärde: Mätvärdet visas bara när en mätning har genomförts (tryck på Mät; standardinställning) (se avsnitt 5.4.4.1 på sidan 45). Läget Kontinuerliga mätvärden: När mätningen nollställts visas alla mätningar automatiskt och kontinuerligt (se avsnitt 5.4.4.2 på sidan 45). En korrigerande spädningsfaktor kan anges för att ta hänsyn till vissa egenskaper. Siffran som anges i rutan för spädningsfaktor multipliceras med resultatet för att kompensera för justeringen. Om provet exempelvis har spätts ut med faktorn 2, anger du siffran 2. Standardinställningen av spädningsfaktorn avaktiveras. Obs! När en spädningsfaktor är aktiv, visas spädningsfaktorsikonen på displayen. Aktiverar noggrannheten för de mått som ska kontrolleras. I arbetsproceduren för varje testparameter finns en detaljerad förklaring till hur den här funktionen används. I arbetsproceduren för varje testparameter beskrivs huruvida en standardjustering behövs och hur man i så fall går till väga. Några av de sparade testerna/metoderna ger möjlighet att välja kemisk form och mätområde. I några av de sparade testerna/metoderna ingår funktionen Reagensblank. Den aktiverar reagensblankvärdet som ska tillföras eller dras ifrån efterföljande mätningar. Reagensblankvärdet ändrar kalibreringskurvan längs y-axeln utan att påverka kurvans form eller lutning. Effekten motsvarar en y-axels skärning av kalibreringens räta linje. Detta klargörs genom följande ekvation: Koncentration = [(konc. faktor) * Abs] (reagensblankvärde). Information om hur du sparar valda parametrar som ett användarprogram finns i avsnitt 6.1 på sidan 65. Ta fram data Information om hur du hämtar sparade mätdata eller tidsförlopp finns i avsnitt 5.3 på sidan 35. Instrumentinställningar Grundläggande data om instrumentet finns i avsnitt 5.2 på sidan 25. 43
Standardoperationer 5.4.3 Använda programtidtagare Vissa procedurer kräver inga tidtagare. Andra procedurer kräver att flera tidtagare används. De här tidtagarna är förprogrammerade för varje sparat program tillsammans med en beskrivning av aktiviteten som ska utföras under den tidtagna perioden. 1. Tryck på ikonen Tidtagare på displayen. 2. Tryck på OK för att starta den första tidtagaren. Tidtagaren räknar ned på skärmen. 3. Om du vill starta nästa tidtagna aktivitet för det sparade programmet trycker du på ikonen Tidtagare och sedan på OK. Obs! Tryck på Stäng om du vill visa mätningsskärmen medan tidtagaren körs. Tiden visas längst ned till vänster istället för datumet. Obs! Tryck på Avbryt om du vill stoppa tidtagaren innan nedräkningen är klar. Obs! Tidtagaren utlöser en signal när nedräkningen är genomförd. I många program finns det också en tidtagare för allmänna ändamål. När tidtagarikonen är synlig, trycker du på den och väljer Allmän tidtagare. En ny skärm visas. Ange tidsintervall och tryck på OK för att starta tidtagaren. Tidtagaren signalerar när tidsintervallet är slut. 5.4.4 Ange mätläge 1. Om du vill markera önskat läge trycker du på Mätläge. 2. Välj önskat läge och tryck på OK. Tryck sedan på Tillbaka för att återgå till resultatdisplayen. 44
Standardoperationer 5.4.4.1 Ta ett våglängdsmått (ett mätvärde) 1. Sätt n den tomma kyvetten i kyvetthållaren. Tryck på Nollställ. Obs! Tangenten Mät är bara aktiv när nollställningen har gjorts. 2. Sätt in kyvetten i kyvetthållaren. Tryck på Mät. Obs! Mer information om datalagring finns i avsnitt 5.3.1 på sidan 35. 5.4.4.2 Ta ett våglängdsmått (kontinuerliga mätningar) 1. Sätt in den tomma kyvetten i kyvetthållaren. Tryck på Nollställ. Obs! I mätningsläget Kontinuerligt visas bara tangenten Nollställning för att starta mätningen. Mätningssekvensen startar automatiskt. 2. Sätt in kyvetten i kyvetthållaren. 3. Tryck på Alternativ och sedan på ikonen Lagra om du vill lagra datan som visas i dataloggen. Obs! Mer information om datalagring finns i avsnitt 5.3.1 på sidan 35. 45
Standardoperationer 5.4.5 Ange spädningsfaktor Spädningsfaktorfunktionen används till att beräkna ursprungskoncentrationen hos ett prov som har spätts ut enligt ett känt förhållande. Exempelvis kan spädningsfaktorn få den analyserade koncentrationen att hamna inom testets mätområde. 1. Tryck på Alternativ>Mer >Spädningsfaktor. Siffran som anges i rutan för spädningsfaktor multipliceras med resultatet för att kompensera för justeringen. Om provet exempelvis har spätts ut med faktorn 2, anger du 2. Standardinställningen av spädningsfaktorn avaktiveras. 2. Bekräfta genom att trycka på OK. Tryck på OK igen. Obs! När en spädningsfaktor är aktiv, visas spädningsfaktorsikonen på displayen. Obs! Om du använder outspädda prover avaktiverar du spädningsfaktorn igen. 5.4.6 Köra en standardjustering Med funktionerna i Standardjustering kan kalibreringskurvan för ett sparat program justeras utifrån analysen av en känd standardlösning. Avsnittet Noggrannhetskontroll för skriftliga procedurer föreslår ofta en standardkoncentration för detta. Gör en standardmätning innan du anger standardjusteringen till På. 1. Följ hela proceduren och använd en känd standard för provet. 2. När du har mätt koncentrationen trycker du på Alternativ>Mer>Standardjustering. 3. Om standardjusteringen har angetts till Av, slår du På den. Den aktuella mätningen visar då koncentrationen. I rutan till höger visas standardvärdet för testet, som nämndes i proceduren. 46
Standardoperationer 4. Om den standardkoncentration som användes för mätningen skiljer sig från den som visas i rutan, trycker du på rutan till höger för att ange ett annat standardvärde och skriver in ett nytt värde. Bekräfta genom att trycka på OK. 5. Tryck på Justera för att aktivera Standardjustering. Ikonen Standardjustering visas. Obs! Justeringen måste vara inom vissa gränsvärden som varierar beroende på vilket program som används. Det tillåtna procentvärdet visas efter "Justering. Obs! När en standardjustering är aktiv, visas standardjusteringsikonen på displayen. 5.4.7 Ange kemisk form I vissa sparade program kan flera olika kemiska formler väljas. Tryck på enheten (t.ex. mg/l) eller den kemiska representationen av utvärderingsformen (t.ex. Al 3+ ). En lista med tillgängliga utvärderingsformer visas. Välj önskad form genom att trycka på motsvarande post i listan. Obs! Om du vill avsluta programmet återställs utvärderingsformen till standardinställningen. Ett annat sätt att ändra standardinställning: 1. Tryck på Alternativ>Mer>Kemisk Form. 2. Välj kemisk form. Obs! Den stökiometriska konverteringen av mätresultatet genomförs automatiskt. Obs! Den valda kemiska formen visas på displayen. Testresultatet beräknas och visas i den här kemiska formen 5.4.7.1 Ändra standardinställningen av den kemiska formen 1. Sätt in en provkyvett eller en tom kyvett (beroende på arbetsprocedur) i kyvettutrymmet. 2. På resultatdisplayen trycker du på Alternativ>Mer>Kemisk form. 3. En lista över tillgängliga utvärderingsformer visas. Välj en ny standardinställning. 47
Standardoperationer 4. Tryck på Spara som standard. Det aktuella resultatet samt alla ytterligare mätningar visas i den nya kemiska formen. 5.4.8 Köra en reagensblank I några av de sparade testerna/metoderna ingår funktionen Reagensblank". Den aktiverar reagensblankvärdet som ska mätas och tas sedan hänsyn till vid beräkningen av mätresultatet. Mätning/analys av en reagensblank: 1. Förbered testet/metoden enligt (arbets-) proceduren. Istället för ett prov används destillerat vatten för att avgöra reagensblankvärdet. 2. Välj test. Sätt in reagensblanken i kyvettutrymmet om detta krävs enligt (arbets-) proceduren. Tryck på Nollställ. 3. Sätt in den preparerade kyvetten i kyvettutrymmet. Tryck på Mät. Resultatet visas. 4. Tryck på Alternativ>Mer>Reagensblank. 5. Tryck på På för att markera reagensblankfunktionen. 6. Koncentrationen som visas på tangenten är det uppmätta värdet av reagensblanken. Om du vill använda det här värdet för fler analyser av samma parameter, trycker du på OK. 7. Om mätningen inte behöver sparas trycker du på tangenten och använder den alfanumeriska tangentsatsen för att ange ett tidigare registrerat reagensblankvärde. 8. Tryck på OK. Obs! Reagensblankfunktionen avaktiveras när mätprogram avslutas. Om du vill använda samma blankvärde senare till andra tester med samma reagensuppsättning, anger du värdet enligt steg 7. Obs! Resultatet som beräknas med reagensblankvärdet måste ligga inom gränsvärdena för testets/metodens mätområde. 48
Standardoperationer Obs! Ikonen Reagensblank visas i resultatdisplayen (se pil) när funktionen är aktiv. 5.4.9 Analysera prover 1. Tryck på Sparade program och välj ett program. 2. Sätt in den tomma kyvetten i kyvetthållaren. 3. Tryck på Nollställ. 4. Ta bort noll-lösningen och sätt in kyvetten i kyvettutrymmet. 5. Tryck på Mät. Resultatet visas. 6. Mer information om datalagring finns i avsnitt 5.3.1 på sidan 35. 5.4.10 Uppdatera/redigera tester Allmänna råd om programmering respektive uppdatering av programdata. Vid manuella testuppdateringar och nya testprogrammeringar, se avsnitt 5.4.10.1 och avsnitt 5.4.10.2 på sidan 51. Obs! Testrevisionen kräver bara i ett fåtal fall att testspecifikationerna ska uppdateras. Information om uppdatering och redigering av streckkodstest finns i avsnittet avsnitt 5.5.6 på sidan 56. 49
Standardoperationer 5.4.10.1 Manuell uppdatering av testdata När ett test har valts anges mätvåglängd och mätfaktorer automatiskt på instrumentet. Testet granskas regelbundet för enklare hantering och för att se till att alla gällande juridiska krav följs. Detta kan leda till att arbetsproceduren eller faktorerna måste ändras. Om en sådan ändring anges på testförpackningen, måste instrumentdatan uppdateras i enlighet med den data som anges i arbetsproceduren på testförpackningens insida. Information om uppdateringar från Internet finns i avsnitt 5.5.7 på sidan 61. 1. Tryck på Sparade program i huvudmenyn och välj ett program. 2. Tryck på Programalternativ och sedan på Ändra. 3. Datalistan för motsvarande test visas. Arbetsprocedurerna till motsvarande test innehåller den nya datan (våglängd, faktorer, mätområden, konverteringsfaktor för kemisk form osv). 4. Markera motsvarande rad i dataöversikten och tryck på Ändra. 5. Tryck på OK och sedan på Lagra när testet har redigerats. 50
Standardoperationer 5.4.10.2 Programmera ett nytt test 1. Tryck på Sparade program i huvudmenyn. 2. Tryck på Programalternativ och sedan på Nytt. 3. Använd den alfanumeriska tangentsatsen för att skriva in programsiffran som anges i arbetsproceduren. En dataöversikt med programpunkterna till det test som ska programmeras visas. Arbetsprocedurerna till motsvarande test innehåller den nya datan (våglängd, faktorer, mätområden, konverteringsfaktor för kemisk form osv). 4. Markera den rad som innehåller testspecifikationen som ska programmeras. Tryck sedan på Ändra och ange datan på lämpliga programrader. 5. Tryck på OK och sedan på Lagra när testet har redigerats. 5.4.11 Lägga till sparade program i listan över favoritprogram Med menyn Favoriter förenklas testurvalet genom att en lista skapas av de oftast använda testen från Sparade program och Användarprogram. 1. Tryck på Sparade program i huvudmenyn. Listan Sparade program visas. 2. Markera valet genom att trycka på det eller på Välj efter nummer om du vill söka efter programmet efter nummer. 3. Tryck på Programalternativ, Lägg till i favoriter och bekräfta genom att trycka på OK. Programmet kan nu väljas från menyn Favoritprogram i huvudmenyn. 51
Standardoperationer 5.5 Streckkodsprogram En speciell streckkodsläsare i kyvettutrymme nr1 läser automatiskt av streckkoden på 13 mm kyvetten/ampullen när den slutfört en rotation. Med streckkods-id:t kan instrumentet automatiskt ange rätt våglängd för analysen och direkt beräkna resultatet med hjälp av de lagrade faktorerna. Dessutom registreras de uppmätta värdena vid 10 olika positioner under en rotation. Ett speciellt program som eliminerar avskilda formationer körs och sedan beräknas medeltalet av de uppmätta värdena. Felaktiga eller smutsiga kyvetter/ampuller upptäcks, och mycket precisa resultat erhålls. Bild 10 Kyvettutrymme nr 1 för 13 mm kyvetter/ampuller med streckkod 52
Standardoperationer 5.5.1 Genomföra ett 13 mm streckkodstest 1. Sätt in ljusskyddet i kyvettutrymmet nr 2. 2. Förbered en 13 mm kyvett/ampull med streckkod enligt arbetsproceduren och sätt in kyvetten/ampullen i kyvettutrymme nr 1. När en kodad kyvett placeras i kyvettutrymme nr 1 (Bild 10), aktiveras motsvarande mätprogram automatiskt i huvudmenyn. Tryck annars på Streckkodsprogram i huvudmenyn och sätt in en tom eller en provkyvett/-ampull (beroende på arbetsprocedur) i kyvettutrymme #1. Mätningen startar automatiskt och resultaten visas. Vid utvärdering av andra kyvett-/ampulltester och andra parametrar, sätter du in den preparerade kyvetten/ampullen i kyvettutrymmet och läser av resultatet. Obs! Kontrollisten till höger på skärmen visar förhållandet mellan mätresultatet och mätområdet. Den svarta stapeln visar uppmätta resultat oberoende av eventuella spädningsfaktorer. 53
Standardoperationer 5.5.2 Välja mätområde En del tester kan användas för olika mätområden. När kyvetten/ampullen är isatt, visas en lista med olika mätområden. Välj önskat mätområde genom att markera lämplig rad. Tryck på Starta permanent om mätområdet ska tillämpas på alla efterföljande mätningar. Ändra standardinställning På resultatdisplayen trycker du på Alternativ>Mer>Permanent: På. Tangent ändras till Permanent: Av. 5.5.3 Välja kemisk utvärderingsform Testresultatens kemiska form hos ett antal parametrar kan väljas individuellt. Tryck på enheten (t.ex. mg/l) eller den kemiska representationen av utvärderingsformen (e.g. PO 3 4 P) på resultatdisplayen. En lista över möjliga utvärderingsformer visas, där önskad form kan väljas. Bekräfta genom att trycka på OK. Ett annat sätt att ändra standardinställning: 1. På resultatdisplayen trycker du på Alternativ>Mer>Kemisk form. En lista över tillgängliga utvärderingsformer visas. 2. Välj önskad kemisk form och bekräfta genom att trycka på OK. Obs! Den valda kemiska formen visas, men blir inte standardformen. Information om hur du ändrar standardvärdet finns i avsnitt 5.5.3.1. 5.5.3.1 Ändra standardinställningen av den kemiska formen 1. Sätt in en tom kyvett eller en provkyvett (beroende på arbetsprocedur) i kyvettutrymmet. 2. På resultatdisplayen trycker du på Alternativ>Mer>Kemisk form. 3. En lista över tillgängliga utvärderingsformer visas. Välj en ny standardinställning. 4. Tryck på Spara som standard. Det aktuella resultatet samt alla ytterligare mätningar visas i den nya kemiska formen. 54
5.5.4 Grundläggande testspecifika och provspecifika datainställningar Standardoperationer Tryck på Alternativ om du vill ändra de test- eller provspecifika inställningarna. Tabell 5 Alternativ för streckkodsprogram Tillval Mer Lagra Av/På Abs % Trans Skicka data/ikon/skicka data Tidtagarikon Spädningsfaktor Av/På Kemisk form Ändra Beskrivning Fler alternativ När inställningen Lagra På är aktiverad sparas alla mätdata automatiskt. När inställningen Lagra Av är aktiverad sparas inga mätdata. Byter till % transmittans eller absorbansmätningar: Skickar data till en skrivare, dator eller ett USB-minne (typ A) Den här ikonen fungerar som ett tidtagarur. Den ser till att de olika stegen i en analys sker i rätt tid (t.ex. kan reaktionstider, väntetider osv anges exakt). När den angivna tiden är ute ljuder en akustisk signal. Mätprogrammet påverkas inte av att tidtagaren används. En korrigerande spädningsfaktor kan anges för att ta hänsyn till vissa egenskaper. Siffran som anges i rutan för spädningsfaktor multipliceras med resultatet för att kompensera för justeringen. Om provet exempelvis har spätts ut med faktorn 2, anger du siffran 2. Standardinställningen av spädningsfaktorn avaktiveras. Obs! När en spädningsfaktor är aktiv, visas spädningsfaktorsikonen på displayen. Obs! Om du använder outspädda prover ska du avaktivera spädningsfaktorn. Några av de sparade testerna/metoderna ger möjlighet att välja kemisk form och mätområde. Ändrar ett befintligt program Spara som användarprogram Ta fram data Information om hur du sparar valda parametrar som ett användarprogram finns i avsnitt 6.1 på sidan 65. Information om hur du hämtar sparade mätdata, våglängdsscanningar eller tidsförlopp finns i avsnitt 5.3 på sidan 35. Instrumentinställningar Grundläggande data om instrumentet finns i avsnitt 5.2 på sidan 25. 55
Standardoperationer 5.5.5 Blankprov 5.5.6 Uppdatera/redigera streckkodstester 5.5.6.1 Manuell uppdatering av streckkodstest Grumligheten och färgen i provmatrisen kan förvränga resultatet av en fotometrisk analys. Störningsfaktorer kommer från provet eller skapas genom reaktioner med reagenser. Grumlighetens och/eller färgens påverkan kan elimineras eller minskas genom att man gör en blankmätning. I streckkodsläget placeras en specialkyvett (LCW 919) innehållande blankprovet i kyvettutrymme nr 1 efter att provmätningen har gjorts, som mäts automatiskt. Provmätningen korrigeras sedan genom att man adderar eller subtraherar blankvärdet. Slutresultatet visas med meddelandet "Efter korr. med blank". Vid vissa streckkodstest krävs inget blankvärde eftersom grumlighet och färg tas omhand under testproceduren. Med hjälp av datan som streckkoden tillhandahåller, anger instrumentet automatiskt mätvåglängd och mätfaktorer. Om streckkodsdatan skiljer sig från den lagrade datan, eller om ett nytt test identifieras, begär instrumentet en uppdatering. Datatyperna beskrivs i Tabell 5. Tabell 6 Alternativ för programuppdateringar Programpunkt Namn Version Mätprocessen Formler Variabler Tidtagare 1, tidtagare 2, tidtagare 3, tidtagare 4 Beskrivning Namn på analysparametern Här anges en förkortning som användaren tilldelar, eller versionsnummer etc. Exakt definition av testet: antal våglängder där mätningar utförs, antal absorbansmätningar som krävs, vilka tangenter som ska användas, eventuella väntetider mellan mätningarna osv. Definition av utvärderingsformler som testresultat beräknas med Antalet variabler som visas på displayen beror på definitionen av mätprocess och -formler. Inmatning av numeriska värden av våglängder, faktorer, konstanter etc. Den här funktionen kan användas för att ange förkortningar och definierade tider för upp till fyra tidtagare. Markera lämplig rad och tryck på Ändra. Tidtagaren aktiveras eller avaktiveras via kontrollrutorna till vänster på displayen. I nästa kolumn kan du välja i listan med namn som beskriver motsvarande arbetssteg. I den tredje kolumnen anges tiderna för varje aktiv tidtagare. 56
Standardoperationer Ange namnet Kontrollera arbetsproceduren i förväg för att avgöra om den här punkten behöver ändras. 1. Markera den rad som innehåller namnet och tryck på Ändra. Använd den alfanumeriska tangentsatsen för att skriva in namnet som anges i arbetsproceduren. 2. Bekräfta genom att trycka på OK. Ange versionen 1. Markera den rad som innehåller versionen och tryck på Ändra. Använd den alfanumeriska tangentsatsen för att skriva in namnet som anges i arbetsproceduren. 2. Bekräfta genom att trycka på OK. Ange mätprocessen Detaljerad information om hur man anger mätprocesser finns i avsnitt 6.1.2 på sidan 76. Kontrollera arbetsproceduren i förväg för att avgöra om den här punkten behöver ändras. 1. Markera raden Mätprocess i dataöversikten och tryck på Ändra. 2. Tryck på Ändra, välj den sekvens som ska redigeras och tryck på Ta bort. 3. Tryck på Ny och använd den alfanumeriska tangentsatsen för att skriva in processen som anges i arbets proceduren. 57
Standardoperationer Ange formel, koncentrationsenheter, bestämning, mätområden Detaljerad information om hur man anger formel finns i avsnitt 6.1.2 på sidan 76. Kontrollera arbetsproceduren i förväg för att avgöra om den här informationen behöver ändras. 1. Markera raden Formel i dataöversikten och tryck på Ändra. 2. Välj formel, tryck på Ändra och använd den alfanumeriska tangentsatsen för att ange datan som angetts i arbetsproceduren (för C1=, C2=, enheter, namn, mätområdets gränser osv.). Ange variabler (faktorer, våglängd och konverteringsfaktorer) Detaljerad information om hur man anger variablerna finns i avsnitt 6.1.2 på sidan 76. Kontrollera arbetsproceduren i förväg för att avgöra om den här punkten behöver ändras. 1. Markera raden Variabler i dataöversikten och tryck på Ändra. 2. Välj variabel, tryck på Ändra och använd den alfanumeriska tangentsatsen för att skriva in datan som angetts i arbetsproceduren (för F1, F2, λ1, U1 osv.). Bekräfta varje inmatning genom att trycka på OK. Förkortning av variabler: F1: Faktor 1 F2: Faktor 2 λ1: Våglängd 1 U1: Konverteringsfaktor 1 för den första kemiska formen U2: Konverteringsfaktor 2 för ytterligare kemiska former osv. Tidtagare 1, tidtagare 2, tidtagare 3 och tidtagare 4: Tidtagaren aktiveras eller avaktiveras via kontrollrutorna till vänster på displayen. I nästa kolumn kan du välja i listan med namn som beskriver motsvarande arbetssteg. I den tredje kolumnen anges tiderna för varje aktiv tidtagare. 58
Standardoperationer 5.5.6.2 Uppdatera ett befintligt streckkodstest Obs! Testrevisionen kräver bara i ett fåtal fall att alla testspecifikationer uppdateras. Alternativ 1: Manuell uppdatering av testdata 1. Sätt in ljusskyddet i kyvettutrymmet nr 2. 2. Instrumentet måste vara vid huvudmenyn. Alternativt kan du trycka på Streckkodsprogram på huvudmenyn. 3. Sätt in en tom kyvett eller en provkyvett (beroende på arbetsprocedur) i kyvettutrymme nr 2. 4. Efter "Streckkodens kontrollnummer?" öppnas en dataöversikt, inklusive specifikationer av testet som ska visas. Obs! Arbetsprocedurerna till motsvarande test innehåller den nya datan (våglängd, faktorer, mätområden, konverteringsfaktor för kemisk form osv). 5. Markera lämplig rad och tryck på Ändra. 6. När programmeringen är klar trycker du på Lagra och sedan på Avbryt för att återgå till menyn med användarprogram. 7. Tryck på Start om du vill börja testet med ny data. Alternativ 2: Manuell kontroll/revision av testdata Om en felaktig inmatning görs under datauppdateringen som inte upptäcks via kyvettens streckkod (t.ex. ett felaktigt mätområde), blir ett annat alternativ tillgängligt för kontroll, samt testdata om denna behöver granskas. 1. Sätt in ljusskyddet i kyvettutrymmet nr 2. 2. Instrumentet måste vara vid huvudmenyn. Alternativt kan du trycka på Streckkodsprogram på huvudmenyn. 3. Sätt in en tom kyvett eller en provkyvett (beroende på arbetsprocedur) i kyvettutrymmet. 4. Tryck på Alternativ>Mer>Ändra. 5. En dataöversikt öppnas, inklusive specifikationer av testet som ska visas. Jämför visade data med data i arbetsproceduren och redigera den visade datan enligt arbetsproceduren. 59
Standardoperationer 5.5.6.3 Programmera ett nytt test 1. Instrumentet måste vara vid huvudmenyn. Alternativt kan du trycka på Streckkodsprogram på huvudmenyn. 2. Sätt in provkyvetten eller den tomma kyvetten (beroende på arbetsprocedur) i kyvettutrymmet. 3. Efter "Program ej tillgängligt" öppnas en dataöversikt, inklusive specifikationer av testet som ska visas Arbetsprocedurerna till motsvarande test innehåller den nya datan (våglängd, faktorer, mätområden, konverteringsfaktor för kemisk form osv). 4. Markera motsvarande rad inklusive specifikationerna för det test som ska programmeras och tryck på Ändra. 5. När du vill avsluta programmeringen trycker du på Lagra och sedan på Avbryt för att återgå till huvudmenyn. 6. Tryck på Start om du vill börja påtestet med den nya datan. 60
Standardoperationer 5.5.7 Uppdatera från Internet Du kan hämta uppdateringsprogram från Internet på www.hach-lange.com: 1. Gå till http://www.hach-lange.com 2. Välj land och gå till Hämta>Programvara. 3. Ange DR 3800 i "Sök efter dokument". 4. Leta rätt på en lämplig hämtfil och följ anvisningarna om hur du sparar filen/filerna på USB-minnet (Avsnitt 9 på sidan 129) eller datorn. 5. Extrahera.zip-filen och spara filerna på USB-minnet. 6. Tryck på Instrumentuppdatering i menyn Systemkontroller. 7. Anslut USB-minnet till USB-gränssnittet (typ A) på instrumentet; se avsnitt 3.4 på sidan 13. 8. Tryck på OK. Länken etableras automatiskt och programvaran uppdateras. 9. Tryck på OK för att återgå till menyn Systemkontroller. Obs! När instrumentets programvara har uppdaterats uppmanas du att starta om instrumentet. 5.5.8 Programmera ett eget streckkodsläsarprogram med LCW 906 Tomma LCW 906-kyvetter kan användas till att programmera ett program som kan läsa streckkoder. Flera användarprogram kan tilldelas till det här programnumret. Obs! Använd programnamnet när du tilldelar streckkodprogram till LCW 906. 1. Tryck på Sparade program i huvudmenyn. Tryck på Programalternativ och sedan på Nytt. 2. Ange programnumret 906 med hjälp av den alfanumeriska tangentsatsen. 3. En dataöversikt öppnas, inklusive specifikationer av testet som ska visas. 4. Markera motsvarande rad i dataöversikten och tryck på Ändra. Allmänna riktlinjer om hur man uppdaterar programdata finns i avsnitt 5.5.6 på sidan 56 och avsnitt 6.1.2 på sidan 76. 61
Standardoperationer 5.5.8.1 Utvärdering av streckkodsprogram med LCW 906 1. Instrumentet måste visa huvudmenyn eller menyn över streckkodsprogram. 2. Sätt in kyvett LCW 906. 3. Välj önskat program 906 från listan som visas och tryck på Start. Obs! Tryck på Starta permanent om programmet 906 ska tillämpas på alla efterföljande mätningar. Så här avaktiverar du funktionen Starta permanent: Sätt in kyvett LCW 906 och stäng kyvettutrymmet. Tryck på Alternativ>Mer>Permanent: På. 5.5.8.2 Ändra/ta bort från streckkodsläsarprogram Så här redigerar du ett streckkodsläsarprogram: 1. Tryck på Sparade program i huvudmenyn och välj ett program. a. Tryck på Programalternativ och sedan på Ändra. b. Sätt in kyvetten LCW 906 och tryck på Alternativ>Mer>Ändra. 2. Datalistan för motsvarande program visas. 3. Markera motsvarande rad i dataöversikten och tryck på Ändra. Allmänna råd om programmering respektive uppdatering av programdata finns i avsnitt 5.5.6 på sidan 56 och avsnitt 6.1.2 på sidan 76. 62
Standardoperationer Så här tar du bort ett streckkodsläsarprogram: 1. Tryck på Sparade program i huvudmenyn och välj ett program. 2. Tryck på Programalternativ och sedan på Ta bort. 3. Tryck på OK. 63
Standardoperationer 64
Avsnitt 6 Avancerade funktioner 6.1 Användarprogram Med Användarprogram är det möjligt att genomföra "skräddarsydda" analyser. Användarprogrammens databas är tom när instrumentet lämnar fabriken. Den används för att spara program som skapats av användare för att tillgodose deras egna specifika behov. Här följer några användningsexempel: Programmering av användarens egna metoder. Analysmetoden måste först utarbetas innan den kan programmeras. Användaren måste definiera eller bestämma programsekvenser, beräkningsformler, mätvåglängder, faktorer, gränsvärden för mätområden etc. Specialanpassade tester Tilldelning av användarprogram till menyn med favoriter för test som används ofta. Skapa ett speciellt urval av metoder och tester. På Huvudmenyn trycker du på Användarprogram och sedan på Programalternativ. Menyn Programalternativ innehåller flera inmatnings- och redigeringsalternativ (Tabell 7): Tabell 7 Programalternativ under Användarprogram Alternativ Nytt Lägg till i Favoriter Ändra Ta bort Beskrivning Om du vill programmera ett nytt användarprogram väljer du Nytt. Obs! Första gången som Programalternativ väljs är endast alternativet Nytt tillgängligt. De övriga alternativen är inaktiverade (gråtonade) tills det första programmet har skapats. Om du vill lägga till ett befintligt användarprogram till listan med program som används ofta väljer du Lägg till i Favoriter. Om du vill ändra ett befintligt program väljer du Ändra. Om du vill ta bort ett program från listan med användarprogram väljer du Ta bort. Programmet tas då omedelbart bort från listan Favoriter. 6.1.1 Programmera en användarmetod Alla steg i inmatningen, deras betydelse och alternativ förklaras i följande avsnitt. 1. På menyn Programalternativ väljer du Nytt. 65
Avancerade funktioner Programnummer: Ett specifikt testnummer som senare kan användas för att ta fram programmet från listan på menyn Användarprogram eller från menyn Favoriter. 2. Använd den alfanumeriska knappsatsen och ange ett programnummer mellan 950 och 999. Det lägsta tillgängliga numret visas automatiskt. 3. Tryck på OK. Obs! Om programnumret redan har tilldelats till ett annat användarprogram visas ett meddelande som frågar om det befintliga programmet ska ersättas. Om du vill att det tidigare programmet ska skrivas över trycker du på OK. Programnamn: 4. Använd den alfanumeriska knappsatsen för att ange ett programnamn. Namnet kan bestå av högst 28 tecken. 5. Om du vill gå tillbaka till den föregående programpunkten trycker du på Tillbaka, om du vill fortsätta med inmatningen av programdata trycker du på Nästa. Programtyp: 6. Välj önskat alternativ (Tabell 8) och tryck på Nästa. 7. Om du valt En våglängd (avsnitt 6.1.1.1 på sidan 67) eller Flera våglängder (avsnitt 6.1.1.2 på sidan 68) definierar du enhet, våglängd, absorbansformel, våglängdλx, koncentrationsfaktor Kx, koncentrationsupplösning, kemisk form och kalibreringsekvation. Mer information om parametrarna i Fri programmering finns i avsnitt 6.1.2 på sidan 76. Tabell 8 Programbeskrivningar Programtyp: En våglängd Flera våglängder Fri programmering Beskrivning Mätningar vid en definierad våglängd. I läget Flera våglängder kan absorbansvärden mätas vid upp till fyra våglängder och resultaten kan behandlas matematiskt för att få fram summor, differenser och förhållanden. Det här är en avancerad form av programmering där användarens egenutvecklade metoder kan användas. I Fri programmering anger användaren den mätprocess, de variabler och de beräkningar som ska användas för att få fram ett mätutslag. 66
Avancerade funktioner 6.1.1.1 Inställningar för En våglängd Om läget En våglängd har valts kan följande parametrar definieras: Enheter: Välj enhet i listan och tryck på Nästa. Obs! Mätenheter som inte finns i listan kan läggas till i ändringsprogrammet under Programalternativ, Ändra. Välj Enheter, Ändra och sedan Nytt. Våglängd (programtyp för en enda våglängd): Använd den alfanumeriska knappsatsen för att ange mätvåglängd. Den angivna våglängden måste ligga inom området 320 1100 nm. Om du vill fortsätta trycker du på Nästa. Koncentrationsupplösning (antal decimalplatser) Välj antal decimalplatser i den lista som visas och tryck på Nästa. 67
Avancerade funktioner Kemisk form: Ange den kemiska formel som ska representera analysparametern i displayen. Använd den alfanumeriska knappsatsen för att ange den kemiska formeln och tryck på Nästa för att gå vidare till inställningarna för Kalibrering. 6.1.1.2 Inställningar för Flera våglängder Om läget Flera våglängder har valts kan följande parametrar definieras: Enheter: Välj enhet i listan och tryck på Nästa. Obs! Mätenheter som inte finns i listan kan läggas till i ändringsprogrammet under Programalternativ, Ändra. Välj Enheter, Ändra och sedan Nytt. Absorbansformel (programtyp för flera våglängder): Menyn Absorbansformel används för att definiera de våglängder och de koefficienter som ska användas i formeln. Absorbansformeln definierar beräkningarna för mätning vid flera våglängder. Tryck på en knapp för att ändra motsvarande värde. Tryck på knappen Formel. I den lista som visas väljer du formel för programmet och trycker på OK för att godkänna. 68
Avancerade funktioner Lista med tillgängliga absorbansformler A 1 är absorbansen vid våglängd 1 A 2 är absorbansen vid våglängd 2 och så vidare K 1 är faktorn vid våglängd 1 K 2 är faktorn vid våglängd 2 och så vidare Om en subtraktion måste utföras kan faktorerna anges med ett minustecken. Våglängd λ x : Tryck på knappen λ x och använd den alfanumeriska knappsatsen för att ange en våglängd. Tryck på en annan λ x -knapp och ange nästa våglängd. Upprepa tills alla våglängder angivits för formeln. Våglängderna måste ligga inom området 320 1100 nm. Tryck på OK. Koncentrationsfaktorn Kx Multipliceringsfaktor för att omvandla absorbansvärden till koncentrationsvärden. Tryck på en faktorknapp och använd den alfanumeriska knappsatsen för att ange en faktor. Om formeln innehåller mer än en faktor trycker du på en annan faktorknapp och anger ytterligare en faktor. Upprepa tills alla faktorer har angivits. Tryck på OK. När all tillhörande data angivits trycker du på Nästa. Obs! Du kan ange upp till fem siffror inklusive högst 4 decimaler till höger om decimaltecknet. Koncentrationsupplösning (antal decimalplatser) Välj antal decimalplatser i den lista som visas och tryck på Nästa. 69
Avancerade funktioner Kemisk form: Ange den kemiska formel som ska representera analysparametern i displayen. Använd den alfanumeriska knappsatsen för att ange den kemiska formeln och tryck på Nästa för att gå vidare till inställningarna för Kalibrering. 6.1.1.3 Kalibreringsinställningar för En våglängd och för Flera våglängder En metod kalibreras genom att absorbansvärdena bestäms för flera olika standardlösningar som har känd koncentration. Det finns tre sätt att skapa och spara en kalibreringskurva. Instruktioner följer för varje metod (Tabell 9). Tabell 9 Inställningar för kalibrering Läge Ange värden Mät standardlösningar Ange formel Beskrivningar En kalibreringstabell skapas om du anger koncentrationsvärden och absorbansvärden för analytlösningen. Absorbansvärdena markeras mot standardlösningarnas koncentrationer och kalibreringskurvan visas som en graf (sidan 70). En kalibreringstabell skapas genom att ange standardlösningarnas koncentrationsvärden och sedan mäta analytlösningarnas absorbans. Absorbansvärdena markeras mot standardlösningarnas koncentrationer och kalibreringskurvan visas som en graf (sidan 72). Om kalibreringskurvan kan bestämmas från det matematiska förhållandet mellan koncentration och absorbans genom linjär regression etc. kan motsvarande formel väljas (linjär, andra- eller tredjegradspolynom) från en lista och lämpliga faktorer kan anges (sidan 73). Kalibrera genom att ange kalibreringsvärden Ange koncentration och absorbans 1. Välj Ange värden och tryck på Nästa. 70
Avancerade funktioner 2. Tryck på "+"-symbolen för att ange standardkoncentrationer och motsvarande absorbansvärden i den visade tabellen. Använd den alfanumeriska knappsatsen för att ange värdena. Tryck på OK och ange motsvarande absorbansvärde. Tryck på OK. Angiven data visas i tabellen. Upprepa proceduren för varje datapunkt som du vill ange. 3. Om du vill ändra ett värde i tabellen markerar du motsvarande linje och trycker på enhetsknappen (t.ex. mg/l) eller Abs och anger det nya värdet med hjälp av den alfanumeriska knappsatsen. 4. När alla data har angivits trycker du på Graf för att visa kurvan för de angivna värdena. Obs! Korrelationskoefficienten (r 2 ) visas till vänster nedanför axlarna. 5. Den linjära ekvationen motsvarar standardinställningarna. Om du vill visa kurvan för andragradspolynom trycker du på Nästa kurva. Om du vill visa kurvan för tredjegradspolynom trycker du på Nästa kurva igen. 6. Om du vill ändra inställningen från Av till På trycker du på Tvinga 0. Nu går kurvan genom origo i koordinatsystemet. Obs! Det kan få en negativ effekt på korrelationskoefficienten (r 2 ). 7. Om du vill visa tabellen igen trycker du på Tabell. 8. När tabellen är klar och kurvtypen har valts trycker du på Färdig när grafen visas eller på Avsluta när tabellen visas. Gå till avsnitt 6.1.1.4 på sidan 74. 71
Avancerade funktioner Kalibrera genom att mäta standardlösningar 1. Tryck på Mät standardlösningar och tryck på Nästa. 2. Om du vill ange standardkoncentrationerna i den visade tabellen trycker du på "+"-symbolen. Använd den alfanumeriska knappsatsen för att ange standarkoncentrationen. Tryck på OK. 3. Tryck på "+"-symbolen igen (se pilen) och ange nästa standardkoncentration. Upprepa tills du har angivit alla standardkoncentrationerna (högst 24 lösningar). 4. Markera raden med rätt koncentration och för in kyvetten med motsvarande standardlösning. 5. Placera nollösningen i cellfacket. Tryck på Nollställ. 6. Placera den första standardlösningen i cellfacket. Tryck på Mät. Placera den andra standardlösningen i cellfacket. Tryck på Mät. Upprepa förfarandet tills alla standardlösningar har mätts (högst 24 lösningar). Angiven och uppmätt data visas i tabellen. Obs! Om du vill ta bort en standardkoncentration markerar du motsvarande rad och trycker på Ta bort. Med hjälp av tidtagaren, som visas som en symbol i displayen, får du vid behov exakt tidslängd på de olika momenten i analysen (du kan t.ex. ställa in reaktionstider och väntetider). När den angivna tiden förflutit hörs en ljudsignal. Mätprogrammet påverkas inte när du använder tidtagaren. 7. När alla data fyllts i och mätningarna slutförts trycker du på Graf för att visa kurvan som motsvarar den data som angivits. 8. Den linjära kurvan motsvarar standardinställningen. Om du vill visa kurvan för andragradspolynom trycker du på Nästa kurva. Om du vill visa kurvan för tredjegradspolynom trycker du på Nästa kurva igen. 72
Avancerade funktioner 9. Om du vill ändra inställningen från Av till På trycker du på Tvinga 0. Nu går kurvan genom origo i koordinatsystemet. Obs! Det kan få en negativ effekt på korrelationskoefficienten (r 2 ). 10. Om du vill visa tabellen igen trycker du på Tabell. 11. När tabellen är klar och kurvtypen har valts trycker du på Färdig när grafen visas eller på Avsluta när tabellen visas. Gå till avsnitt 6.1.1.4 på sidan 74. Kalibrera genom att ange formel 1. Tryck på Ange formel och tryck på Nästa. 2. Tryck på knappen Formel. En lista över tillgängliga formler (linjära, andragrads- och tredjegradspolynom) visas. Du kan ange upp till 4 koefficienter beroende på vilken formel du valt. Tryck på den formel som du vill använda. 3. Beroende på formel visas de koefficienter (a, b, c etc.) som behövs. Tryck på koefficientknapparna och ange motsvarande värden via den alfanumeriska knappsatsen. Efter varje värde som du anger trycker du på OK för att bekräfta. Obs! Koefficienterna kan ha 5 siffror och kan ha positivt eller negativt tecken. 73
Avancerade funktioner 6.1.1.4 Spara ett användarprogram Inmatningen av grundläggande data är nu slutförd. Det visas en översikt över de programdata som går att ändra. 1. Om du vill ange ytterligare data eller ändra på befintlig data markerar du motsvarande rad och trycker på Ändra. 2. Om du vill spara användarprogrammet väljer du Lagra. 6.1.1.5 Ytterligare användardefinierade parametrar och funktioner Förutom de grundläggande uppgifter som du angav tidigare kan ytterligare parametrar och funktioner definieras för användarprogrammen: mätområdets övre och nedre gränser funktioner för tidtagaren kemiska former Mätområdets övre och nedre gränser Du kan ange ett största (övre) och ett minsta (nedre) mätvärde. Om en mätning ligger över den övre gränsen eller under den nedre gränsen visas ett felmeddelande. 3. Markera rätt rad i programdataöversikten och tryck på Ändra. 4. Om du vill ange gränser för mätområdet väljer du På och trycker på knappen 0,000. Bekräfta angivet värde genom att trycka på OK. Tidtagare 1 / Tidtagare 2 / Tidtagare 3 / Tidtagare 4: I den här funktionen kan du ange tidsintervall för upp till fyra tidtagare. Du kan tilldela benämningar som Skaka om, Vänta och Rör om för varje tidtagare. 5. Markera rätt rad i programdataöversikten och tryck på Ändra. 6. Varje tidtagare kan aktiveras eller avaktiveras med kryssrutorna till vänster i displayen. I nästa kolumn kan du välja namn som anger motsvarande arbetsmoment. I den tredje kolumnen kan du ange tiden för varje tidtagare (i mm:ss). 74
Avancerade funktioner Kemisk form 2 / kemisk form 3 / kemisk form 4: Om en Kemisk form 1 definierats kan upp till ytterligare tre former anges här. 7. Markera rätt rad i programdataöversikten och tryck på Ändra. 8. Varje kemisk form kan aktiveras eller avaktiveras med kryssrutorna till vänster i displayen. 9. Om du vill ange en annan kemisk form med hjälp av den alfanumeriska knappsatsen trycker du på vänster knapp. Tryck på OK för att bekräfta. Om du vill ange konverteringsfaktor för beräkning av koncentrationen för den kemiska form som lagts till, från koncentrationen av Kemisk form 1, trycker du på höger knapp. Tryck sedan på OK för att bekräfta. 10. Om du vill spara programdata trycker du på Spara. Om du vill återgå till Huvudmenyn trycker du på Avbryt. 75
Avancerade funktioner 6.1.2 Programtypen Fri programmering Fri programmering är ett avancerat alternativ där användaren kan ange egenutvecklade metoder. När alternativet Fri programmering valts visas en specifikationsöversikt för det programmerade testet. Varje alternativ kan ändras för att passa användarens egen metod. Mer information finns i Tabell 10. Om du vill ändra ett angivet alternativ väljer du motsvarande rad och trycker på Ändra. Viktigt! Utför punkterna 1 6 i Programmera en ny användarmetod (avsnitt 6.1.1 på sidan 65) innan du går vidare med Fri programmering. Markera den rad som innehåller den programpunkt som ska ändras eller anges och tryck på Ändra. Tabell 10 Beskrivning av programpunkterna Programpunkt Namn Version Mätprocess Formel Variabler Tidtagare 1, Tidtagare 2, Tidtagare 3, Tidtagare 4 Beskrivning Analysparameterns namn En förkortning eller ett versionsummer som tilldelas av användaren anges här. Exakt definition av testet: antal våglängder vid vilka mätningar ska utföras, antal absorbansmätningar som ska utföras, knappar som ska användas, eventuella väntetider mellan mätningarna etc. Definition av de formler som används för att beräkna testresultatet. Det antal variabler som visas i displayen beror på mätprocessens och formlernas definition. Inmatning av numeriska värden för våglängder, faktorer, konstanter etc. Används för att ange förkortningar och tider för upp till fyra tidtagare. Välj en rad, markera den och tryck på Ändra. Varje tidtagare kan aktiveras eller avaktiveras med kryssrutorna till vänster i displayen. I nästa kolumn kan du välja ett namn som beskriver motsvarande arbetsmoment. I den tredje kolumnen kan du ange tiden för varje tidtagare. 6.1.2.1 Mätprocess Mätprocessen definierar hur testet och dess mätningar ska utföras: Vid hur många och vid vilka våglängder som mätningarna ska utföras. Hur många absorbansmätningar ska utföras? När ska nollmätning och provmätning utföras? Behövs väntetider mellan mätningarna? Ska vissa programsekvenser upprepas? Delarna i en mätsekvens, till exempel nollmätning, provmätning och tidtagare (reaktionstider, väntetider etc.) definieras var för sig. 76
6.1.2.2 Ange en ny del i en mätsekvens Avancerade funktioner Viktigt! Varje moment i mätprocessen måste anges i den ordning som den ska utföras. 1. Markera raden Mätprocess i dataöversikten och tryck på Ändra. 2. Tryck på Ändra igen och sedan på Nytt. Beskrivning av knapparna Knappen [Z] / Nollställer 1. Tryck på knappen [Z] för att programmera en nollmätning. Bekräfta med OK. 2. Tryck på Nytt och sedan på Nollställer... och använd den alfanumeriska knappsatsen för att ange den våglängd vid vilken nollställningen ska utföras. Tryck på OK och bekräfta det angivna värdet genom att trycka på OK igen. 3. Om nollmätningar ska utföras vid ett antal våglängder upprepar du de två ovanstående momenten för varje våglängd. Obs! Den angivna mätsekvensen visas. Knappen processtid 1. Om du vill ange de vänte-, reaktions- och hanteringstider som måste tas med i beräkningen trycker du på knappen Processtid. Använd den alfanumeriska knappsatsen för att ange tiden. Tryck på OK och bekräfta det angivna värdet genom att trycka på OK igen. Obs! Den här tiden ingår i mätprocessen. Obs! Den angivna mätsekvensen visas. 77
Avancerade funktioner Knappen [R] / Mäter... 1. Tryck på knappen [R] för att programmera en mätning av den substans som ska analyseras. Bekräfta med OK. 2. Tryck på Nytt och sedan på Mäter... och använd den alfanumeriska knappsatsen för att ange den våglängd vid vilken mätningen ska utföras. Tryck på OK och bekräfta det angivna värdet genom att trycka på OK igen. 3. Om mätningarna ska utföras vid flera våglängder upprepar du de två momenten ovan för varje våglängd. Obs! Den angivna mätsekvensen visas. Knappen { } Element som ska upprepas i mätsekvensen placeras inom klamrar. Vänster klammer "{" anger var sekvensen som ska upprepas startar och höger klammer "}" anger slutet. Obs! Knappen som visar höger klammer förblir oåtkomlig tills vänster klammer har angivits. 1. Tryck på {. 2. Tryck på knappen som definierar den sekvens som ska upprepas: [Z] eller [R]. Bekräfta med OK. 3. Tryck på Nytt och tryck sedan på Nollställer... eller på Mäter... och använd den alfanumeriska knappsatsen för att ange den våglängd vid vilken mätningarna ska utföras. Tryck på OK och bekräfta det angivna värdet genom att trycka på OK igen. 4. Tryck på } för att avsluta sekvensen. Obs! Om ett moment som nollmätning återkommer vid flera steg i en mätsekvens numreras momenten sekventiellt (Z1, Z2 etc.). Ta bort ett element i mätsekvensen Välj rätt rad och tryck på Ta bort. Elementet har tagits bort. Lägga till ett element i en mätsekvens Välj den rad i mätsekvensen där elementet ska läggas till och tryck på Nytt. Ett nytt element kan nu anges på den valda platsen. När inmatningen är klar trycker du på OK i fönstret "Mätprocess". Sedan visas dataöversikten. 78
6.1.2.3 Ange kalibreringsformel (utvärderingsformel) Avancerade funktioner Kalibreringsformeln (utvärderingsformeln) definierar hur mellanresultat och slutresultat beräknas och visas. De tidigare definierade elementen i mätsekvensen ligger till grund för hur koncentrationerna beräknas. Ange kalibreringsformel C1 1. Markera raden Formel i dataöversikten och tryck på Ändra. 2. Markera raden C1: Av och tryck på Ändra. 3. Välj C1: Av igen och tryck på Ändra. Displayen ändras till C1: På. 4. Markera nästa rad C1 = för att definiera formeln och tryck på Ändra. Läs i Tabell 11 för mer information om knapparna i fönstret Ändra formel. Obs! Utvärderingsformeln byggs upp successivt i displayen i enlighet med inmatningarna. Obs! Med pil-knapparna tar du bort det senast angivna elementet i formeln. 79
Avancerade funktioner Tabell 11 Beskrivning av knapparna i fönstret Ändra formel Fönster Knapp Beskrivning Abs/Variabler Tryck på knappen Välj Abs och välj element i den definierade mätsekvensen och därmed motsvarande mätvåglängd i den lista som visas, så att den kan tas med i formelns beräkningar. Nytt nummer Om du vill ange en ny faktor eller en ny konstant trycker du på Nytt nummer. +- x Om du vill mata in matematisk operation trycker du på +- x. Välj operation och tryck på OK för att bekräfta. Vilka matematiska operationer som finns tillgängliga beror på den definierade formeln. Det betyder att funktioner som "( )" eller "ln"/"log" endast är aktiva om en term inom parenteser eller beräkningen av en logaritm är matematiskt tillåten i den definierade formeln (det gäller även de grundläggande matematiska operationerna). Följande matematiska operationer finns tillgängliga: + (Addition) - (Subtraktion) (Division) x (Multiplikation) ^ (Exponent) ln (Naturlig logaritm) Log (Tiologaritm) 80
Tabell 11 Beskrivning av knapparna i fönstret Ändra formel (forts.) Fönster Knapp Beskrivning Avancerade funktioner >=< Om du vill infoga logiska utsagor/kopplingar/villkor i formeln trycker du på >=<. Följande funktioner finns: = (lika med), < (mindre än), > (större än), <= (mindre än eller lika med), >= (större än eller lika med), IF (om), THEN (då), ELSE (annars) När utvärderingsformeln C1 angivits klart bekräftar du genom att trycka på OK. Om du vill återvända till fönstret Formel trycker du på OK igen. Sedan formel C1 skrivits in och bekräftats kan parameternamn, mätområdets övre och nedre gränser och visa resultat (ja, nej) anges. Skriv in nästa kalibreringsformel(c2 eller Cn) 1. Markera C2: Av och tryck på Ändra. 2. Välj C2: Av igen och tryck på Ändra. Displayen ändras till C2: På. 3. Om du vill definiera formeln markerar du nästa rad C2 = och trycker på Ändra. Förutom de knappar som beskrivs i Tabell 11 finns ytterligare en funktion: Knappen Välj konc. Om en formel som redan definierats, i det här fallet C1, ska användas i formeln C2 trycker du på Välj konc. Ange formelns nummer (t.ex. 1 för C1) och tryck på OK för att bekräfta. Cn kan nu länkas med en matematisk operation. Obs! De Cn-koncentrationer som ska beräknas numreras i följd: C1, C2, C3 etc. Obs! När den första Cn-formeln definierats förlängs listan automatiskt med Cn+1. 81
Avancerade funktioner 6.1.2.4 Ange variabler 6.1.2.5 Spara ett fritt programmerat användarprogram 6.1.3 Välja ett användarprogram 1. Markera raden Variabler i dataöversikten och tryck på Ändra. 2. Välj den variabel som ska ändras, tryck på Ändra och använd den alfanumeriska knappsatsen för att ange de data som är specificerad i arbetsproceduren (för F1, F2, λ1, U1 etc.). Tryck på OK för att bekräfta varje inmatning. Variabelförkortningar: F1: Faktor 1 F2: Faktor 2 λ1: Våglängd 1 U1: Konverteringsfaktor 1 för den första kemiska formen U2: Konverteringsfaktor 2 för den andra kemiska formen etc. 1. Tryck på Spara för att spara angiven data. Uppgifterna kan sparas under valfri datapunkt (Mätsekvens, Formel, Tidtagare etc.). 1. På Huvudmenyn trycker du på Användarprogram för att visa en alfabetisk lista över användarprogram med programnummer. Användarprogramlistan visas. Obs! Om du vill snabbt rulla genom listan kan du använda rullningslisten. Obs! Markera valt program genom att trycka på det eller tryck på Välj nummer för att söka efter programnumret. 2. Om du vill köra programmet trycker du på Start. 6.1.4 Lägga till, ändra och ta bort användarprogram från listan Favoriter De test och metoder som används oftast på menyn Användarprogram kan också läggas till i listan Favoriter så blir de lättare att välja. 82
Avancerade funktioner 1. På Huvudmenyn trycker du på Användarprogram. Användarprogramlistan visas. 2. Markera valt program genom att trycka på det eller tryck på Välj nummer för att söka efter programnumret. Obs! Om du vill snabbt rulla genom listan kan du använda rullningslisten. Om du vill ange testets nummer (programnummer) använder du den alfanumeriska knappsatsen och trycker sedan på OK för att bekräfta. 3. Tryck på Programalternativ. 4. Tryck på Lägg till Favoriter, Ändra eller Ta bort och tryck på OK för att bekräfta. Obs! Om du tar bort ett program i Användarprogram tas det också bort i Favoritprogram. 6.1.4.1 Lägga till i Favoriter 1. Tryck på Lägg till i Favoriter och tryck på OK för att bekräfta. Programmet läggs till i Favoriter. 83
Avancerade funktioner 6.1.4.2 Ändra 1. Tryck på Ändra och tryck sedan på OK för att bekräfta. En översikt över programtestets specifikationer visas. Mer information om programalternativen finns i avsnitt 6.1.2 på sidan 76. 6.1.4.3 Ta bort 1. Tryck på Ta bort och tryck sedan på OK för att bekräfta. Programmet tas bort från listan Användarprogram. Obs! Om du tar bort ett program i Användarprogram tas det också bort i Favoritprogram. 84
Avancerade funktioner 6.2 Favoritprogram De test och metoder som används oftast på menyn Sparade program och på menyn Användarprogram kan också läggas till i listan Favoriter så blir de lättare att välja. Information om att lägga till Sparade program och Användarprogram i listan Favoriter eller Favoritprogram finns i avsnitt 6.1.4 på sidan 82. 6.2.1 Ta fram ett favoritprogram 1. På Huvudmenyn trycker du på Favoritprogram. Listan Favoritprogram visas. 2. Markera ett program genom att trycka på det. Obs! Om du vill snabbt rulla genom listan kan du använda rullningslisten. Obs! Om du vill söka efter ett programnummer trycker du på Välj nummer. Använd den alfanumeriska knappsatsen och ange testets nummer (programnummer) och bekräfta inmatningen genom att trycka på OK. 3. Tryck på Start. 6.2.2 Ta bort ett favoritprogram 1. På Huvudmenyn trycker du på Favoritprogram. Listan Favoritprogram visas. 2. Markera ett program genom att trycka på det. Obs! Om du vill snabbt rulla genom listan kan du använda rullningslisten. Obs! Om du vill söka efter ett programnummer trycker du på Välj nummer. Använd den alfanumeriska knappsatsen och ange testets nummer (programnummer) och bekräfta inmatningen genom att trycka på OK. 3. Tryck på Ta bort program och tryck sedan på OK för att bekräfta. Obs! Om ett Favoritprogram tas bort finns det kvar under Användarprogram eller Sparade program. Obs! Om du tar bort ett program i Användarprogram tas det också bort i Favoritprogram. 85
Avancerade funktioner 6.3 Standardtillsatser övervaka/kontrollera resultat Mätvärdenas noggrannhet (hur väl de överensstämmer med provets faktiska koncentration av parametern) och deras precision (hur väl mätresultat som erhållits från flera prov med samma koncentration av testparametern överensstämmer) kan bestämmas eller förbättras med hjälp av standardtillsatsmetoden. Med hjälp av den här metoden kan provspecifika störningsfaktorer identifieras, t.ex. substanser i provet som kan påverka analysen (provets matriseffekt), ett defekt mätinstrument eller förorenade reagenser. Metod: En definierad mängd (koncentration) av testsubstansens standardlösning tillsätts provet. detektionsgraden (koncentrationen på den tillsatta standardlösningen) ska vara nära 100 %. Detektionsgrad Mätningar för att identifiera andra påverkande faktorer: Kontrollista: Slutsats 100 % Hög sannolikhet att mätresultatet är korrekt. < 100 % 1. Kontrollera om proceduren utförs korrekt: a. Tillsätts reagenserna i rätt ordning? b. Är tiden tillräckligt väl tilltagen för att färgen ska hinna utvecklas? c. Används rätt kärl? d. Är kärlet rent? Antagande: Analysen stördes av substanser i provet (matriseffekter i provet). Kontrollera om det kan föreligga matriseffekter: Använd destillerat vatten istället för provet. Tillsätt standardlösningen så som beskrivs i proceduren. Detektionsgrad 100 % 100 % e. Krävs det att provet håller en viss temperatur? f. Låg provets ph-värde inom rätt område? g. Är pipettvolymen korrekt? Slutsats Joner i provet påverkar analysen och ger felaktiga resultat. Inga påverkande joner. 86
Avancerade funktioner 2. Kontrollera de reagenser som används genom att upprepa standardtillsatsproceduren med nyberedda reagenser. Detektionsgrad 100 % Slutsats De reagenser som ursprungligen användes var defekta. Kontrollera standardlösningen: Upprepa standardtillsatsproceduren med en nyberedd standardlösning. Detektionsgrad 100 % Slutsats Den ursprungligen använda standardlösningen var defekt. Om ingen av dessa åtgärder löser problemet ska du kontakta tillverkaren eller återförsäljaren. 6.3.1 Utföra en standardtillsats Utför standardtillsatsen i enlighet med motsvarande procedur. Det finns två olika metoder: Spetsvolym (Standardtillsats): Definierade mängder av standardlösningen tillsättes stegvis till ett redan analyserat prov. Provet mäts igen efter varje tillsats. Provvolym: En definierad mängd standardlösning med känd koncentration tillsättes till den provvolym som anges i proceduren och provet mäts efter varje tillsats. I de flesta fall beredes tre olika standardlösningar och proceduren upprepas för var och en av dem. Obs! De enheter och kemiska former som används för provet ska också användas för standardlösningarna. Var noga så att rätt enhet används för följande inmatningar. Metoder för spetsvolym/provvolym 1. På Huvudmenyn väljer du Sparade program. Välj ett program. 2. Tryck på Start. 3. Analysera ett prov utan tillsatt standardlösning enligt instruktionerna i procedurhandboken. När mätningen slutförts ska du lämna provkyvetten/cellen i kyvett-/cellhållaren. 87
Avancerade funktioner 4. Tryck på Alternativ>Mer>Standardtillsats. En dataöversikt över standardtillsatsmetoden visas. 5. Om du vill godkänna standardvärdena för standardkoncentrationen, provvolymen (total) och standardtillsatsvolymen trycker du på OK. Om du vill ändra något av dessa värden trycker du på Ändra. 6. Tryck på knappen för motsvarande värde för att ändra värdet. Använd den alfanumeriska knappsatsen för att ändra värdet. Om du vill bekräfta trycker du på OK. 88
Avancerade funktioner 7. Om du vill ange standardtillsatsvolymer trycker du på knapparna. Använd den alfanumeriska knappsatsen för att ange ny data och tryck sedan på OK. Beskrivning av mätvärdestabellen Den första kolumnen visar standardtillsatsvolymen. 0 ml står för prov utan standardtillsats. Den andra kolumnen visar mätvärden för prov utan och med tillsatt standardlösning. Den tredje kolumnen visar detekteringsgraden för den tillsatta standardlösningen. Obs! Den svartmarkerade raden är aktiv. 8. Mätvärdet för provet i instrumentet, utan tillsatt standardlösning, visas automatiskt som under 0 ml. 9. Bered standardlösningen så som beskrivs i proceduren. 10. Använd pilknapparna för att välja den första standardtillsatsvolymen i tabellen och placera kyvetten med motsvarande volym standardlösning i cellfacket. Tryck på Mät. Upprepa proceduren från punkt 8 med alla de andra standardtillsatslösningarna. 11. Efter det att alla standardtillsatslösningar har mätts trycker du på Graf. Regressionslinjen genom standardtillsatsens datapunkter visas. Korrelationskoefficienten r 2 anger hur nära linjen datapunkterna ligger. Om korrelationskoefficienten är = 1 är kurvan linjär. Koncentrationen som visas ovanför kurvan är provets uppskattade koncentration utan tillsatt standardlösning. Obs! På kurvmenyn ändras namnet på knappen Kurva till Tabell. Om du vill visa alla data i tabellen igen trycker du på Tabell. 12. Om du vill visa förhållandet mellan de tillsatta standardlösningarna och en idealisk linje (detekteringsgrad 100 %) trycker du på Idealisk linje. 89
Avancerade funktioner 6.4 En våglängd (mätning av absorbans, koncentration och transmittans) Läget En våglängd kan användas på tre sätt. För mätning av prov vid en våglängd kan instrumentet programmeras så att det mäter analytens absorbans, transmittans i % eller koncentration. Absorbansen är ett mått på mängden ljus som absorberas av provet, i absorbansenheter. Transmittansen i % anger procenten av den mängd ursprungligt ljus som passerar genom provet och når en detektor. Om du vill välja en viss multiplikator för konvertering av absorbansmätningar till koncentration slår du på koncentrationsfaktorn. I en graf där koncentrationen visas som en funktion av absorbansen är koncentrationsfaktorn linjens lutning. 6.4.1 Ställa in läget En våglängd På Huvudmenyn trycker du på En våglängd. Om du vill gå till Parameterinställningar trycker du på Alternativ. Tabell 12 Inställningsalternativ för En våglängd Alternativ Beskrivning Mer Spara På/Av Ger fler alternativ Med inställningen Spara På sparas all mätdata automatiskt. Med inställningen Spara Av sparas inga mätdata. % Trans/Abs Om du vill växla till mätning av transmittans i %, koncentration eller absorbans λ Våglängd Tidtagarsymbol Koncentrationsfaktor Om du vill ange mätvåglängd. Använd den alfanumeriska knappsatsen för att ange mätvåglängd. Den angivna våglängden måste ligga inom området 320 1 100 nm. Fungerar som tidtagarur. En hjälp så att alla steg i analysprocessen utförs under korrekt tidslängd (t.ex. kan reaktionstider och väntetider anges exakt). När den angivna tiden förflutit hörs en ljudsignal. Mätprogrammet påverkas inte när du använder tidtagaren. Multipliceringsfaktor för att omvandla absorbansvärden till koncentrationsvärden. Koncentrationsupplösning Mätläge Här väljer du decimalplacering för beräknade koncentrationsmätningar. Läget Ett mätvärde: Ett mätvärde visas endast efter det att en mätning utförts (tryck på Mät; standardinställning) (se avsnitt 6.4.2 på sidan 92). Läget kontinuerliga mätvärden: Efter nollmätningen visas alla mätningar automatiskt och kontinuerligt (se avsnitt 6.4.3 på sidan 92). 90
Avancerade funktioner Tabell 12 Inställningsalternativ för En våglängd (forts.) Alternativ Spara som användarprogram Beskrivning Spara valda parametrar som ett användarprogram, seavsnitt 6.1 på sidan 65 Ta fram data Ta fram sparade mätdata, våglängdsscanningar eller tidsförlopp, se avsnitt 5.3 på sidan 35. Instrumentinställningar Instrumentets grundläggande data, seavsnitt 5.2 på sidan 25. Koncentrationsfaktor: 1. På menyn Alternativ trycker du på Koncentrationsfaktor: Av. Om du vill markera alternativet trycker du på På. 2. Tryck på knappen Faktor och använd den alfanumeriska knappsatsen för att ange den faktor som absorbansmätningarna ska multipliceras med. Om du vill välja enhet för koncentrationsmätningarna eller skapa en ny enhet trycker du på knappen Enhet. 3. Om du vill bekräfta trycker du på OK. Koncentrationsupplösning: 1. På menyn Alternativ trycker du på Koncentrationsupplösning. 2. Välj upplösning och tryck på OK för att bekräfta. 91
Avancerade funktioner Mätläge: 1. Om du vill markera ett läge börjar du med att trycka på Mätläge. 2. Välj ett läge, tryck sedan på OK och därefter på Tillbaka för att komma tillbaka till resultatvisningen. 6.4.2 Utföra mätningar vid en våglängd (en mätning) 1. Placera blankkyvetten/cellen i kyvettens/provcellens hållare. Tryck på Nollställ. Obs! Knappen Mät aktiveras först sedan en nollmätning utförts. 2. Placera provkyvetten/cellen i kyvettens/provcellens hållare. Tryck på Mät. 3. Information om datalagring finns i avsnitt 5.3.1 på sidan 35. 6.4.3 Utföra mätningar vid en våglängd (kontinuerliga mätningar) 1. Placera blankkyvetten/cellen i kyvettens/provcellens hållare. Tryck på Nollställ. Obs! I mätläget Kontinuerligt visas endast knappen Nollställ för att påbörja mätningen. Mätsekvensen startar automatiskt. 2. Placera provkyvetten/cellen i kyvettens/provcellens hållare. 3. Om du vill spara data som visas i Datalogg trycker du på Alternativoch sedan på symbolen Lagra. Obs! Information om datalagring finns i avsnitt 5.3.1 på sidan 35. 92
6.5 Läget Flera våglängder mätningar vid fler än en våglängd 6.5.1 Ställa in mätläget för olika våglängder Avancerade funktioner I läget Flera våglängder kan absorbansen mätas vid upp till fyra våglängder och resultatet kan behandlas matematiskt för att få fram summor, differenser och förhållanden. Absorbansen är ett mått på mängden ljus som absorberas av provet, i absorbansenheter. Transmittansen i % mäter andelen i procent av den mängd ursprungligt ljus som passerar genom provet och når en detektor. Om koncentrationsfaktorn slås på går det att välja en multiplikator för konvertering av absorbansvärden till koncentrationsvärden. I en graf där koncentrationen visas som en funktion av absorbansen är koncentrationsfaktorn linjens lutning. Koncentrationen beräknas med hjälp av en faktor för varje våglängd, som matas in av användaren. På Huvudmenyn trycker du på Flera våglängder. Om du vill gå till Parameterinställningar trycker du på Alternativ. Tabell 13 Inställningsalternativ för Flera våglängder Alternativ Beskrivning Mer Spara På/Av Ger fler alternativ Med inställningen Spara På sparas all mätdata automatiskt. Med inställningen Spara Av sparas inga mätdata. % Trans/Abs Om du vill växla till mätning av transmittans i %, koncentration eller absorbans λ Våglängd Tidtagarsymbol Koncentrationsfaktor Om du vill ange mätvåglängd. Använd den alfanumeriska knappsatsen för att ange mätvåglängd. Den angivna våglängden måste ligga inom området 320 1100 nm Fungerar som tidtagarur. En hjälp så att alla steg i analysprocessen utförs under korrekt tidslängd (t.ex. kan reaktionstider och väntetider anges exakt). När den angivna tiden förflutit hörs en ljudsignal. Mätprogrammet påverkas inte när du använder tidtagaren. Multipliceringsfaktor för att omvandla absorbansvärden till koncentrationsvärden. Koncentrationsupplösning Absorbansformel Här väljer du decimalplacering för beräknade koncentrationsmätningar. Beräkningsgrund för utvärdering av prov 93
Avancerade funktioner Tabell 13 Inställningsalternativ för Flera våglängder (forts.) Alternativ Spara som användarprogram Beskrivning Spara valda parametrar som ett användarprogram, se avsnitt 6.1 på sidan 65 Ta fram data Ta fram sparade mätdata, våglängdsscanningar eller tidsförlopp, se avsnitt 5.3 på sidan 35. Instrumentinställningar Instrumentets grundläggande data, se avsnitt 5.2 på sidan 25. λ / Absorbansformel: 1. Tryck på Absorbansformel. 2. Formeln som valts i den översta knappen avgör hur många våglängds- och koefficientknappar som visas nedanför. Om du vill byta absorbansformel trycker du på den översta knappen, väljer en formel i den lista som då visas och trycker sedan på OK. När en ny formel väljs ändras antalet variabler nedanför så att de överensstämmer med formeln. Följande formler finns att välja mellan: K 1 A 1 + K 2 A 2 K 1 A 1 + K 2 A 2 + K 3 A 3 K 1 A 1 + K 2 A 2 + K 3 A 3 + K 4 A 4 K 1 A 1 / K 2 A 2 (K 1 A 1 + K 2 A 2 ) / K 3 A 3 (K 1 A 1 + K 2 A 2 ) / (K 3 A 3 + K 4 A 4 ) A 1 avser absorbansen vid våglängd 1 A 2 avser absorbansen vid våglängd 2 etc. K 1 avser koefficienten vid våglängd 1 K 2 avser koefficienten vid våglängd 2 etc. Koefficienterna kan anges med minustecken för subtraktion. 94
Avancerade funktioner 3. Om du vill ändra våglängd trycker du på någon av knapparna λx:. Ange ny våglängdskoefficient på den numeriska knappsatsen. Om du vill bekräfta trycker du på OK. 4. Om du vill ändra på en koefficient trycker du på någon av knapparna K X :. Ange en ny koefficient på den numeriska knappsatsen. Om du vill bekräfta trycker du på OK. Obs! Instrumentet kan hantera upp till 5 signifikanta siffror med maximalt 4 signifikanta siffror efter decimalkommat. Koncentrationsfaktor: 1. På menyn Alternativ trycker du på Koncentrationsfaktor: Av. Om du vill markera alternativet trycker du på På. 2. Om du vill ange den faktor med vilken absorbansmätningarna ska multipliceras trycker du på knappen Faktor. Om du vill välja enhet för koncentrationsmätningarna eller skapa en ny enhet trycker du på knappen Enhet. 3. Om du vill bekräfta trycker du på OK. Koncentrationsupplösning: 1. På menyn Alternativ trycker du på Koncentrationsupplösning. 2. Välj upplösning och tryck på OK för att bekräfta. 6.5.2 Utföra mätningar i läget Flera våglängder 1. Placera blankkyvetten/cellen i kyvettens/provcellens hållare.tryck på Nollställ. Obs! Knappen Mät aktiveras först sedan en nollmätning utförts. 2. Placera provkyvetten/cellen i kyvettens/provcellens hållare. Tryck på Mät. 3. Information om datalagring finns i avsnitt 5.3.1 på sidan 35. 95
Avancerade funktioner 6.6 Läget Våglängdsscanning mäter absorbans och transmissionsspektra 6.6.1 Göra inställningar för våglängdsscanning I läget Våglängdsscanning mäts mängden absorberat ljus i en lösning över ett definierat våglängdsspektrum. Mätresultaten kan visas som en kurva, som transmittansen i procent (%T) eller som absorbans (Abs). Insamlad data kan skrivas ut i tabellform eller som en kurva. All data kan utformas efter behov. Bland funktionerna finns automatisk skalning och zoomfunktioner. Max- och minvärden bestäms och visas i en tabell. Markören kan flyttas till valfri punkt på kurvan för avläsning av absorbans- och transmittansvärden samt våglängd. Data som hör ihop med varje datapunkt an också visas i en tabell. På Huvudmenyn trycker du på Våglängdsscanning. Om du vill gå till Parameterinställningar trycker du på Alternativ. Tabell 14 Inställningsalternativ för Våglängdsscanning Alternativ Mer Symbolen Spara Referens På/Av λ Välj visningsalternativ Markörläge Skicka data Integral: På/Av Beskrivning Ger fler alternativ Används för att spara scanningsdata Från listan med sparade scanningar som visas kan du välja en post och använda den som referensscanning/överlagrad scanning. Den kan markeras eller visas i bakgrunden för jämförelse med den aktuella scanningen. Obs! Det här alternativet kan väljas endast när det finns sparade scanningar som har samma våglängdsområde och steg. Om du vill ange våglängdsspektrum och scanningsintervall. Gör det möjligt att växla fram och åter mellan tabellerna med scanningsdata (våglängd/absorbans) och kurvans graf. Obs! Välj visningsalternativ aktiveras efter den första mätningen. Om du vill välja Spår eller Topp/Dal. Valet i den här menyposten bestämmer till vilka punkter i grafen som markören ska flyttas. Om du vill skicka data till en skrivare, en dator eller till ett USB-minne (Typ A). Integralen ger arean och integralens derivata ger den ursprungliga funktionen. 96
Avancerade funktioner Alternativ Skala och enheter Tabell 14 Inställningsalternativ för Våglängdsscanning (forts.) Beskrivning Skala: I automatiskt skalningsläge justeras y-axeln automatisk så att hela scanningen visas. I läget för manuell skalning kan du visa olika avsnitt av scanningen. Enheter: Val av absorbans eller transmittans. Ta fram data Ta fram sparade mätdata, våglängdsscanningar eller tidsförlopp, se avsnitt 5.3 på sidan 35. Instrumentinställningar Instrumentets grundläggande data, seavsnitt 5.2 på sidan 25. λ Ställa in våglängd 1. Om du vill välja våglängdsområde och våglängdssteg använder du menyn Alternativ och trycker på knappen λ. 2. Om du vill öppna den numeriska knappsatsen och välja minsta våglängd trycker du på den övre vänstra knappen. Om du vill bekräfta trycker du på OK. 3. Om du vill öppna den numeriska knappsatsen och välja största våglängd trycker du på den övre högra knappen. Om du vill bekräfta trycker du på OK. Obs! Välj inte samma våglängd för min. och max. 4. Markera önskat våglängdssteg. Obs! Det tar längre tid att scanna mätningar med högupplöst data än mätningar med lågupplöst data. Om du väljer större steg kan instrumentet scanna snabbare men upplösningen minskar för insamlad data. 97
Avancerade funktioner 5. Välj intervall från de visade våglängdsstegen, beroende på valt våglängdsområde. Totalt kan 780 mätsteg utföras under en scanning. Obs! Maximal våglängd justeras automatiskt om skillnaden mellan största och minsta våglängd inte är en multipel av intervallet. 6. Om du vill återvända till scanningsläget trycker du på OK. Valda parametrar visas längs grafens x-axel. Välj visningsalternativ (för tabellvisning) 1. Sedan en mätning utförts går du till menyn Alternativ och trycker på Välj visningsalternativ. 2. En tabell med resultaten visas. 3. Om du vill återvända till grafen trycker du på Alternativ och sedan på Visa graf. Markörläge 1. På menyn Alternativ trycker du på Markörläge: Spår. 2. Valt alternativ på den här menyn avgör vilken data som visas i tabellen. Markera Spår eller Topp/Dal. 3. Om du vill bekräfta trycker du på OK. 4. Om du vill återvända till scanningsläge trycker du på Tillbaka. Integral Integral gäller för scanningens hela våglängdsområde. 1. På menyn Alternativ trycker du på Integral: Av. 2. Om du vill visa integralen markerar du På. Om du vill få integralen för andra våglängdsområden måste du byta våglängdsområde och scanna igen. 3. Om du vill bekräfta trycker du på OK. 4. Om du vill återvända till scanningsläge trycker du på Tillbaka. Obs! Integralen visas istället för datumet på displayen. Obs! För nästa scanning kommer inställningen för Integral att vara På. 98
Avancerade funktioner 6.6.2 Mäta med Våglängdsscanning Skala och enheter 1. Tryck på Skala och enheter. 2. Markera önskad enhet (Abs eller %T). 3. Markera Automatisk eller Manuell skalning av y-axeln. Obs! Om du väljer manuell skalning använder du den alfanumeriska knappsatsen för att ange gränsvärdena y min. och y max.. Grafen justeras så att endast värden inom det valda området visas. Om automatisk skalning väljs ställs gränsvärdena in automatiskt så att hela området kan visas. 4. Tryck på OK. 5. Om du vill återvända till scanningsläge trycker du på Tillbaka. Efter det att scanningsparametrar valts måste baslinjen scannas. Om någon av scanningsparametrarna ändras måste en ny baslinje scannas. Sedan baslinjen scannats är instrumentet klart att scanna ett eller flera prov. 1. På Huvudmenyn trycker du på Våglängdsscanning. 2. Placera blankkyvetten/cellen i kyvettens/provcellens hållare. 3. Tryck på Nollställ. Nollställer... visas nedanför grafen när scanningen av baslinjen börjar. 4. Placera provkyvetten/cellen i kyvettens/provcellens hållare. 5. Tryck på Mät. Nedanför grafen visas Mäter... och en graf över absorbans- eller transmittansvärden vid de scannade våglängderna visas kontinuerligt. 99
Avancerade funktioner Våglängdsscanningen är slutförd om hela grafen visas x-axelns skalning automatiskt passar markörfunktionerna i den vertikala navigeringslisten är markerade. 6.6.2.1 Navigera i grafen för våglängdsscanningen eller analys av våglängdsscanningen Tabell 15 Navigera i våglängdsscanningen Markörfunktion/ Zoomfunktion Kurvsymbol (Val av markörläge) Pilknappar Zoomsymbol Beskrivning Val av markörläge Topp/Dal (markören flyttas mellan minsta/största absorbansvärden) eller Markörläge Spåra (markören flyttas till alla punkter i scanningen). Pilknapparna (höger/vänster) används för att flytta markören (beroende på valt läge) till nästa datapunkt. Datapunktens data (värde för våglängd/absorbans eller transmittans) markeras på x- och y-axlarna. Obs! Tryck på valfri punkt på kurvan för att visa tillhörande data. Den här funktionen används för att förstora ett avsnitt av kurvan i närheten av markören. Den ursprungliga storleken på kurvan återställs om du trycker på zoomsymbolen igen. 100
6.6.3 Arbeta med referensscanningar Avancerade funktioner Det finns två alternativ för arbete med Referensscanning: Första alternativet: 1. Om du vill välja en annan scanning som ska visas i samma fönster som den aktuella scanningen går du till menyn Alternativ och trycker på Referens: Av. Markera önskat scannummer och tryck på Markera referens. Obs! Sedan du valt en referensscanning växlar knappen Referens: Av på menyn Alternativ till Referens: På. Obs! Endast scanningar med samma våglängdsområde och steg kan visas med hjälp av överlagringsfunktionen. Processen kan upprepas tills alla passande scanningar visats. 2. Referenskurvan visas i orange färg. Värden för absorbans eller transmittans och tillhörande våglängd är markerade i grått. Obs! En svart och en orange ruta visas i displayens vänstra hörn. Den orange rutan hör ihop med referensscanningen och den svarta hör ihop med den aktuella våglängdsscanningen. 3. Om du vill slutföra våglängdsscanningen, se avsnitt 6.6.2 på sidan 99. De nyuppritade våglängdsscanningskurvorna visas i svart. Värden för absorbans eller transmittans och tillhörande våglängd är markerade i svart. Dessutom visas differensen mellan våglängdsscanningskurvan och referenskurvan mot våglängden. 4. Om du vill växla mellan den aktuella våglängdsscanningen och referensscanningen trycker du på den lilla svarta eller orange rutan uppe i fönstrets vänstra hörn. 101
Avancerade funktioner Andra alternativet: 1. Placera blankkyvetten/cellen i kyvettens/provcellens hållare. Tryck på Nollställ. 2. Placera provkyvetten/cellen i kyvettens/provcellens hållare. Tryck på Mät. De nyritade våglängdsscanningskurvorna visas i svart. Värden för absorbans eller transmittans och tillhörande våglängd är markerade i svart. 3. Om du vill välja en annan scanning som ska visas i samma fönster som den aktuella scanningen trycker du på Alternativ och sedan på Referens: Av. Markera önskat scannummer och tryck på Markera referens. Obs! Sedan du valt en referensscanning växlar knappen Referens: Av på menyn Alternativ till Referens: På. Obs! Endast scanningar med samma våglängdsområde och steg kan visas med hjälp av överlagringsfunktionen. Processen kan upprepas tills alla passande scanningar visats. 4. Referenskurvan visas i orange färg. Värden för absorbans eller transmittans och tillhörande våglängd är markerade i orange. Dessutom är differensen för absorptionen och transmissionsvärdet mellan de två scanningarna (uppmätt scanning och referensscanningen) angiven eller markerad vid varje markörläge. Obs! En svart och en orange ruta visas i displayens vänstra hörn. Den orange rutan hör ihop med referensscanningen och den svarta hör ihop med den aktuella våglängdsscanningen. 5. Om du vill växla mellan den aktuella våglängdsscanningen och referensscanningen trycker du på den lilla svarta eller orange rutan uppe i fönstrets vänstra hörn. 102
6.7 Tidsförlopp för absorbansen/transmittansen 6.7.1 Inställningsparametrar för Tidsförlopp Avancerade funktioner Läget Tidsförlopp används för att samla in absorbans- eller transmittansdata under en användar-specificerad tidslängd. Efter det att data samlats in kan den visas i antingen graf- eller tabellform. I Huvudmenyn trycker du på Tidsförlopp. Om du vill konfigurera parametrarna trycker du på Alternativ. Tabell 16 Inställningsalternativ för Tidsförlopp Alternativ Mer Symbolen Spara Tid och intervall λ Visa tabell Skala och enheter Skicka data Beskrivning Ger fler alternativ Används för att spara scanningsdata Används för att ange total tid för datainsamling och tidsintervall mellan insamling av datapunkter. Används för att ange våglängdsinställningar. Används för att visa absorbansen, transmittansen eller koncentrationen för mätningarna. Detta kan ändras efter det att provdata samlats in. Skala: I automatiskt skalningsläge justeras y-axeln automatisk så att hela scanningen visas. I läget för manuell skalning kan du visa olika avsnitt av scanningen. Enheter: Val av absorbans eller transmittans. Om du vill skicka data till en skrivare, en dator eller till ett USB-minne (Typ A). Ta fram data Ta fram sparade mätdata, våglängdsscanningar eller tidsförlopp, se avsnitt 5.3 på sidan 35. Instrumentinställningar Instrumentets grundläggande data, se avsnitt 5.2 på sidan 25. 103
Avancerade funktioner Tid och intervall: 1. På menyn Alternativ trycker du på Tid och intervall. 2. Skriv in total tid och mättid och tryck på OK för att bekräfta. Obs! Totalt går det att göra 500 mätsteg. Om du väljer en total tid och ett tidsintervall som skulle göra att det totala antalet mätningar överskrids definieras tidsintervallet automatiskt och knappen OK inaktiveras. Skala och enheter: 1. På menyn Alternativ trycker du på Skala och enheter. 2. Markera Abs eller %T som önskad enhet. 3. Markera Automatisk eller Manuell skalning av y-axeln. Obs! Om du väljer manuell skalning använder du den alfanumeriska knappsatsen för att ange gränsvärdena y min. och y max.. Grafen justeras så att endast värden inom det valda området visas. Om automatisk skalning väljs ställs gränsvärdena in automatiskt så att hela området kan visas. 4. Om du vill bekräfta trycker du på OK. 5. Om du vill återvända till scanningsläge trycker du på Tillbaka. 6.7.2 Scanning över tid Efter det att parametrarna valts måste instrumentet nollställas. Sedan kan provet analyseras. 1. Placera blankkyvetten/cellen i kyvettens/provcellens hållare. Tryck på Nollställ. Blankmätningen visas på displayen. 2. Placera provkyvetten/cellen i kyvettens/provcellens hållare. Tryck på Mät. Börja samla data (kinetisk) för tidsförloppet. Obs! Under mätningen ändras knapparna Nollställ och Mät till Markera och Stopp. 104
Avancerade funktioner Om du vill markera nästa insamlade datapunkt trycker du på Markera. Den här markeringen används inte av instrumentet utan finns till för användaren. Den kan märka ut en specifik händelse, som att ett prov eller en annan reagens tillsatts. Markeringen visas också i tabellen. Om du vill avbryta provmätningarna väljer du Stopp. 6.7.3 Analysera tidsförloppsdata Efter det att all data samlats in kan den grafiska presentationen manipuleras på följande sätt: Programmet Tidsförlopp är avslutat om ljudet slås på, det hörs en ljudsignal från instrumentet när mätningarna slutförts hela grafen visas skalning sker automatiskt av x-axeln markörfunktionerna i den vertikala navigeringslisten är markerade. 105
Avancerade funktioner 6.7.3.1 Navigera i grafen för en scanning över tid eller i en analys av en scanning över tid Efter det att en scanningen slutförts visas tiden och all absorbans/transmittansdata som en kurva. När markören placeras på kurvan markeras den tid som förflutit fram till den tidpunkten, samt tillhörande absorbans. Tabell 17 Navigera i grafen för en scanning över tid Markörfunktion/ Zoomfunktion Kurvsymbol (Val av markörläge) Pilknappar Zoomsymbol Beskrivning Deltaläge: En andra markör aktiveras. Läget för den fasta markören definierades tidigare i markörläget för enstaka markör. Om du vill välja en punkt på mätkurvan använder du den aktiva markören. Differensen mellan den valda punkten och den fasta markören visas på kurvan. Motsvarande deltavärden markeras och visas på x- och y-axlarna. Kurvans gradient och korrelationskoefficienten (r 2 ) mellan markörpunkterna i Deltaläge visas nedanför kurvan. Läge för enstaka markör: Markören flyttas till valda mätpunkter i mätresultatet. Pilknapparna (höger/vänster) används för att flytta markören (beroende på valt läge) till nästa datapunkt. Datapunktens data (värde för våglängd/absorbans eller transmittans) markeras på x- och y-axlarna. Obs! Tryck på valfri punkt på kurvan för att visa tillhörande data. Den här funktionen används för att förstora ett avsnitt av kurvan i närheten av markören. Den ursprungliga storleken på kurvan återställs om du trycker på zoomsymbolen igen. 106
Avancerade funktioner 6.8 Systemkontroller 1. På Huvudmenyn trycker du på Systemkontroller. Menyn Systemkontroller innehåller information om instrumentet och olika prestandatester. 6.8.1 Instrumentinformation 1. På menyn Systemkontroller trycker du på Instrumentinformation. 2. Modell, serienummer och programvaruversion visas. 107
Avancerade funktioner 6.8.2 Uppgradera instrumentets programvara Du kan hitta programvaran för uppdatering av instrumentet under www.hach-lange.com. 6.8.3 Optisk kontroll 1. Gå till http://www.hach-lange.com 2. Välj land och gå till Nedladdning>Mjukvara. 3. Skriv in DR 3800 i Söka dokument. 4. Leta reda på rätt program och följ anvisningarna för att spara filen i USB-minnet (Avsnitt 9 på sidan 129) eller i PC:n. 5. Packa upp ZIP-filen och spara filerna i USB-minnet. 6. På menyn Systemkontroller trycker du på Instrumentuppdatering. 7. Anslut USB-minnet till USB-ingången (typ A) på instrumentet, se avsnitt 3.4 på sidan 13. 8. Tryck på OK. Länken upprättas automatiskt och programvaran uppdateras. 9. Om du vill återvända till menyn Systemkontroller trycker du på OK. Obs! Efter det att instrumentets programvara uppdaterats uppmanas du att starta om instrumentet. 1. På menyn Systemkontroller trycker du på Optisk kontroll. Menyn Optisk kontroll innehåller program för kontroll av våglängdsnoggrannhet, ströljus och fotometrisk noggrannhet. Om du vill utföra genomgripande kontroller på plats finns som tillbehör en testfilteruppsättning (Kontrollfiltersats) (Avsnitt 9 på sidan 129) som innehåller sex precisionsfilter av glas, målvärden och instruktioner. 108
Avancerade funktioner 6.8.3.1 Våglängdskontroll Våglängdskontrollen används för att kontrollera våglängdsnoggrannheten vid 807 nm. 1. På menyn Optisk kontroll trycker du på Våglängdskontroll. 2. Placera adaptern (A) för 10-mm rektangulära celler i cellfack nr 2 och placera provkyvetten/cellen (Neodym eller BG20/2) i adaptern. Stäng cellfacket. Tryck på Start. 3. Resultatet visas och ska jämföras med nominella data för provkyvetten/cellen. 4. Om du vill återvända till Optisk kontroll trycker du på Avbryt. 6.8.3.2 Störningskontroll Störningskontrollen används för att testa instrumentet för fotometriska störningar. Testet kan användas för att testa störningar vid alla våglängder och vid en absorbansnivå som bestäms genom att använda ett prov. 1. På menyn Optisk kontroll trycker du på Störningskontroll. 2. Om du vill ange våglängd trycker du på λ. 3. Ange våglängd och tryck på OK för att bekräfta. 109
Avancerade funktioner 4. Tryck på Nollställ. 5. Placera en provkyvett/celli cellfack nr 2. 6. Tryck på Start. 7. Resultatet visas. Trettio mätningar används för att beräkna medelvärdet för nollprovet. Medelvärde och Stand.avvikels beräknas utifrån 100 absorbansmätningar i följd. Störning Prov Referens 8. Om du vill skicka data till PC:n eller till en skrivare trycker du på symbolen PC och skrivare. 9. Om du vill återvända till Optisk kontroll trycker du på Avbryt. 110
Avancerade funktioner 6.8.3.3 Ströljuskontroll Ströljuskontrollen används för att mäta ströljuset i instrument vid 340 nm. 1. På menyn Optisk kontroll trycker du på Ströljuskontroll. 2. Ta bort eventuell kyvett/provcell från cellfacket. 3. Placera adaptern (A) för 10-mm rektangulära celler i cellfack nr 2. Tryck på Nollställ. 4. Placera provkyvetten/cellen i cellfack nr 2. Stäng cellfacket. Tryck på Start. 5. Medelvärde och Stand.avvikels beräknas utifrån 100 absorbansmätningar i följd. Resultatet visas och ska jämföras med nominella data för provkyvetten/cellen. 6. Om du vill återvända till Optisk kontroll trycker du på Avbryt. 111
Avancerade funktioner 6.8.3.4 Absorbanskontroll Testet Absorbanskontroll används för att testa instrumentets fotometriska noggrannhet och repeterbarhet. 1. På menyn Optisk kontroll trycker du på Absorbanskontroll. 2. Om du vill ange våglängd trycker du på λ. 3. Ange våglängd och tryck på OK för att bekräfta. 4. Ta bort eventuell kyvett/provcell från cellfacket och tryck på Nollställ. 5. Placera prov-kyvetten/cellen i cellfacket och tryck på Mät. 6. Efter 10 upprepade nollställningar och mätningar fås ett resultat. 7. Resultatet visas och jämförs med nominella data för prov-kyvetten/cellen. 8. Om du vill återvända till Optisk kontroll trycker du på Avbryt. 112
Avancerade funktioner 6.8.3.5 Kontroll av drift Testet Kontroll av drift används för att testa instrumentets stabilitet. Obs! Driftkontrollen körs i 1 timme. 1. På menyn Optisk kontroll trycker du på Kontroll av drift. 2. Om du vill ange våglängd trycker du på λ. 3. Ange våglängd och tryck på OK för att bekräfta. 4. Tryck på Start. 5. Driftkontrollen körs i 1 timme. Testet utför en mätning en gång per minut under en timmes tid. Var femtonde minut används linjär regression för att beräkna lutningen (förändringshastigheten) för det föregående intervallet på femton minuter. 113
Avancerade funktioner 6. Den sista mätningen och lutningen för varje intervall på 15 minuter visas. Vid slutet av timmen beräknas och visas totalvärdena. Testet fortsätter tills det är färdigt. 7. Om du vill återvända till Optisk kontroll trycker du på Avbryt. 6.8.3.6 Kontrollfiltersats Kontrollfiltersatsen (se Avsnitt 9 på sidan 129) är utformad för periodisk övervakning av ströljus, fotometrisk noggrannhet och våglängdsnoggrannhet i spektrofotometrar. När resultaten överskrider tillåtna toleransvärden (som anges i testprotokollets kvalitetskontrollcertifikat) ska du kontakta tillverkaren. 1. På menyn Optisk kontroll trycker du på Kontrollfiltersats. 2. Tryck på Börvärden. 3. Tryck på Ändra. En automatisk hjälpmeny frågar efter värden (filter, våglängd, börvärden och toleranser) som finns angivna i kvalitetskontrollcertifikatet för följande specifikationer: Ströljus Fotometrisk noggrannhet Våglängdsnoggrannhet 4. När alla värden angivits och översikten visas trycker du på OK. 114
Avancerade funktioner 5. Tryck på Kontroll. 6. Placera adapter A (Bild 4 på sidan 15) i cellfack nr 2. 7. Ta bort eventuella kyvetter/celler från cellfacket och tryck på Start. 8. För in de olika filtren i angiven ordning, ett efter ett. Efter det att ett filter förts in trycker du på Nästa. 115
Avancerade funktioner Efter sista mätningen visas resultatet. 9. Om du vill skicka mätuppgifterna till ett USB-minne, en PC eller till en skrivare trycker du på symbolen PC och skrivare. Filerna sparas automatisk som csv-filer (Comma Seperated Value). Filnamnet anges som Kontroll.csv. 6.8.4 Utdatakontroll 6.8.5 Lamphistorik Om en skrivare är ansluten skrivs en testsida av den aktuella skärmbilden ut. Menyn Lamphistorik visar den tid som lampan varit påslagen (timmar). Efter det att lampan bytts återställs den totala drifttiden till 0. 1. På menyn Systemkontroller trycker du på Lamphistorik. 2. Om du vill återställa VIS-lampan trycker du på Återställ VIS. 3. Om du vill återvända till Systemkontroller trycker du på OK. 6.8.5.1 Fabriksservice Menyn Fabriksservice är lösenordsskyddad. Menyn är inte avsedd för kundanvändning. 116
Avancerade funktioner 6.8.6 Servicetider Om du vill inspektioner ska utföras regelbundet kan en automatisk minnesreferens anges för servicetiderna. När instrumentet slås på aktiveras minnesreferensen och anger lämplig tid. 1. På menyn Systemkontroller trycker du på Servicetider. 2. Om du vill ange datum för senast utförda inspektion väljer du På och sedan Sista inspektion. 3. Om du vill bekräfta trycker du på OK. 4. Om du vill ange en specifik tidsperiod fram till nästa inspektion väljer du Nästa inspektion. 5. Om du vill bekräfta trycker du på OK. När det är dag för nästa inspektion visas meddelandet "Nästa inspektion ska göras!" när instrumentet slås på. 6. Om du vill återvända till Huvudmenyn trycker du på OK. Om du vill beställa tid för nästa inspektion kontaktar du tillverkaren. 117
Avancerade funktioner 6.8.7 Instrument backup Före nästa inspektion går det att använda menyn Instrument Backup för att spara alla program, mätdata, Användar-ID, Prov-ID, lösenord och all inställd data på ett USB-minne. 1. På menyn Systemkontroller trycker du på Instrument backup. 2. Anslut USB-minnet (avsnitt 3.4 på sidan 13). 3. Om du vill starta säkerhetskopieringen trycker du på Spara. Obs! Om USB-minnet inte är anslutet visas meddelandet "Sätt i USB-minne". Anslut ett USB-minne för att kunna spara alla data. Tryck på OK för att bekräfta och tryck på Spara igen. Obs! Om alla data redan sparats visas meddelandet "Data finns redan. Skriv över?". Om du vill skriva över all data trycker du på OK. 118
Avancerade funktioner Om filen sparats visas meddelandet Instrument backup sparades i USB-minne. 4. Om du vill återvända till menyn Systemkontroller trycker du på OK. Återställa säkerhetskopierad data: Viktigt! All aktuell data skrivs över när filen med säkerhetskopierad data återställs! 1. På menyn Systemkontroller trycker du på Instrument backup. 2. Anslut det USB-minne som innehåller den säkerhetskopierade filen (avsnitt 3.4 på sidan 13). 3. Om du vill återföra data trycker du på Återställ. Obs! Om USB-minnet inte är anslutet visas meddelandet "Sätt i USB-minne". Anslut ett USB-minne för att kunna spara alla data. Tryck på OK för att bekräfta och tryck på Återställ igen. 119
Avancerade funktioner 4. Efter det att meddelandet Instrument Backup från S/N XXXXXXX. Återställ? visats trycker du på OK för att bekräfta. 5. Efter det att säkerhetskopieringen slutförts startar du instrumentet igen. 120
Avsnitt 7 Underhåll VARNING Risk för kemiska och biologiska skador på ögon och hud. Uppgifterna som beskrivs i det här handboksavsnittet får bara utföras av behörig personal. Viktigt! Avlägsna alla kyvetter som finns kvar i enheten och släng dem eller deras innehåll enligt godkända regler för avyttring. 7.1 Rengöringskrav 7.1.1 Spektrofotometer 7.1.2 Display 7.1.3 Kyvetter VARNING Möjliga risker för kemiska skador, ögonskador samt kläm- och brännskador. Stäng alltid av strömmen till enheten innan du utför någon form av rengöring. Viktigt! Instrumentet, displayen och tillbehören får aldrig rengöras med lösningsmedel som lacknafta, aceton etc. Rengör höljet, kyvettutrymmet och alla tillbehör med en mjuk, fuktig duk. En mild tvållösning kan också användas. Se till att det inte kommer för mycket vatten i kyvettutrymmena. Borstar eller vassa föremål får inte föras in i kyvettutrymme nr 1 eftersom detta kan skada de mekaniska komponenterna. Torka de rengjorda delarna noggrant med en mjuk bomullsduk. Var noga med att inte repa displayen. Vidrör aldrig skärmen med pennor eller andra spetsiga föremål. Rengör displayen med en mjuk, ludd- och fettfri bomullsduk. Utspätt fönsterputsmedel kan också användas. VARNING Risk för exponering för kemikalier. Följ tillämpliga laboratorieregler när det finns risk för exponering för kemikalier. 1. När en arbetsprocedur har utförts ska alla glaskyvetter rengöras med rengöringsmedel. 2. Skölj sedan kyvetterna flera gånger med kranvatten och slutligen noggrant med avjoniserat vatten. Viktigt! Glaskyvetterna som har använts med organiska lösningsmedel (t.ex. kloroform, benzen, toluen osv) måste sköljas med aceton innan de behandlas med rengöringsmedel. Skölj till sist med aceton innan kyvetterna torkas. 121
Underhåll 7.2 Lampbyte VARNING Undvik elektriska stötar genom att dra ut enhetens nätsladd ur eluttaget innan lampan bytes. 1. Stäng av instrumentet. 2. Dra ut nätsladden. VARNING Risk för brännskada. Vänta tills lampan har svalnat. Hudkontakt med den heta lampan kan orsaka brännskador. 3. Använd en skruvmejsel till att ta bort luckan på instrumentets baksida (skruvarna kan ha spår- eller stjärnskalle). 4. Ta bort luckan. 5. Vik försiktigt fläkten framåt (se märkning 1 på instrumentet). 122
Underhåll VARNING Risk för brännskada. Vänta tills lampan har svalnat. Hudkontakt med den heta lampan kan orsaka brännskador. 6. Tryck ned tryckfjädern (se märkning 2 på instrumentet). 7. Ta bort halogenlampan och kontaktpanelen (se märkning 3 på instrumentet). Viktigt! Håll bara i lampaarmaturen. Undvika att vidröra glaset, eftersom hudpartiklar kan fastna på glödlampan och därmed minska lampans livstid. 8. Sätt i en ny halogenlampa i panelen. 9. Sätt in halogenlampan med den halvrundade delen uppåt. 10. Tryck i kontakten försiktigt med viss kraft i lampans riktning och tryck upp tryckfjädern så att den aktiveras. 11. Vik tillbaka fläkten så att den också aktiveras. 12. Skruva tillbaka luckan på instruments baksida med en skruvmejsel. 13. Anslut nätsladden. 14. Återställ lamphistoriken, se avsnitt 6.8.5 på sidan 116. 123
Underhåll 7.3 Underhåll av filter För att avgöra när filtret behöver bytas ut, måste det undersökas var 3:e 6:e månad (i en relativt dammfri miljö kan intervallet vara längre). 1. Ta bort alla eventuella kyvetter från kyvettutrymmet. 2. Stäng av instrumentet. 3. Dra ut nätsladden. 4. Lyft instrumentet och kontrollera färgen på filtret. Byt ut filtret om det är mörkgrått eller svart. 7.3.1 Filterbyte 5. Vänd på instrumentet och placera det på en mjuk yta. 6. Öppna filterluckan med en skruvmejsel (Bild 11, bild 1). 7. Lyft upp filterluckan (Bild 11, bild 1). 124
Underhåll 8. Ta bort det gamla filtret (Bild 11, bild 3) och ersätt det med ett nytt. 9. Skruva tillbaka luckan. 10. Ställ enheten försiktigt i upprätt läge. 11. Anslut instrumentet till ett eluttag. Bild 11 Undersida av DR 3800 med filterlucka 1 Filterlucka 3 Filter 2 Krysskruv 125
Underhåll 126
Avsnitt 8 Felsökning Skärmen Problem/Display Trolig orsak Åtgärd Viktigt! Sätt i ljusskyddet. Absorbans > 3,5! Koncentration för hög! Fel Streckkodens kontrollnummer? Uppdatera programdata! Fel Program ej tillgängligt. Uppdatera programdata! Fel Rengör kyvett Fel Egenkontroll stoppad. Kontrollera lampan. Stäng luckan. Fel [xx] Fel Egenkontroll stoppad. Avlägsna kyvetten. Stäng luckan. Fel Egenkontroll stoppad. Hårdvarufel. Fel [x] Fel För mycket omgivningsljus! Flytta enheten till skuggan eller stäng luckan! Mätningar med streckkodskyvetter kräver vanligtvis att ljuskyddet används. Den uppmätta absorbansen överstiger 3,5. Den beräknade koncentrationen är högre än 999999. Avvikelse från lagrade data Streckkodens kyvett-test saknas. Kyvetten är smutsig, eller så finns det fasta partiklar i provet. Egenkontrollen avbryts under instrumentstart. Egenkontrollen avbryts under instrumentstart. Fel på elektroniken. Instrumentets sensorer störs av alltför mycket omgivningsljus. Sätt i ljusskyddet. Tryck på OK. Späd provet och upprepa mätningen. Späd provet och upprepa mätningen. Uppdatera data. Uppdatera data. Rengör kyvetten.låt partiklarna sedimentera. Kontrollera lampan och byt ut den om så krävs. Stäng luckan. Tryck på Starta igen. Ta bort kyvetten från kyvettutrymmet. Tryck på OK. Kontakta tillverkaren eller en säljare och uppge felnumret Minska omgivningsljuset. (Undvik direkt solljus.) Stäng luckan. Negativt resultat! Det beräknade resultatet är negativt. Kontrollera provets koncentration. Ingen utvärdering! Över mätområdet Under mätområde Fel i testdatabasen eller användardatabasen. Den uppmätta absorbansen ligger över testets kalibrerade mätområde. Den uppmätta absorbansen ligger under testets kalibrerade mätområde. Kontrollera programmeringen. Kontakta tillverkaren eller en återförsäljare Späd provet och upprepa mätningen. Välj, om möjligt, ett test med ett lägre mätområde eller använd en kyvett med en längre strålgång. 127
Felsökning 128
Avsnitt 9 Reservdelar Beskrivning Volframlampa Kyvettadapter 10 mm (A) Kyvettadapter 1 tum (C) Ljusskydd Kyvettadapter för genomflödeskyvett (B) Kyvettadapter-set (kyvettadaptrar A, B och C) Nätanslutning, extern Nätsladd EU Nätsladd UK Nätsladd USA Nätsladd Kina/Australien USB-minne USB-gränssnittskabel (1 m) USB-tangentbord (amerikansk layout) USB-streckkodsläsare (bärbar skanner) Kat. Nr. LZV565 LZV583 LZV584 LZV646 LZV585 LZV647 LZV610 LZV739 LZV740 LZV741 LZV742 LZV568 LZV567 LZV582 LZV566 Genomflödeskit 5940400 Adapterlåda LZV743 Kyvett-set (1-tums rektangulära kyvetter, matchade par av OS-kvalité (10 ml) 2495402 Hach dataöverföring (PC-program för dataöverföring) Certifierat testfilterset för självkontroller (verifieringskit) (6 precisionsglasfilter med målvärden) Dammskydd Filter LZY274 LZV537 HYH020 A23766 Termoskrivare PD 24, nätsladd EU, USB-kabel, 1 rulle papper 5835900.00 Termoskrivare PD 24, nätsladd UK, USB-kabel, 1 rulle papper 5835900.82 Termoskrivare PD 24, nätsladd CH, USB-kabel, 1 rulle papper 5835900.51 Vägledning på USB-minne LZV760 129
Reservdelar 130
Avsnitt 10 Kontaktinformation HACH Company World Headquarters P.O. Box 389 Loveland, Colorado 80539-0389 U.S.A. Tel (800) 227-HACH (800) -227-4224 (U.S.A. only) Fax (970) 669-2932 orders@hach.com www.hach.com Repair Service in the United States: HACH Company Ames Service 100 Dayton Avenue Ames, Iowa 50010 Tel (800) 227-4224 (U.S.A. only) Fax (515) 232-3835 Repair Service in Canada: Hach Sales & Service Canada Ltd. 1313 Border Street, Unit 34 Winnipeg, Manitoba R3H 0X4 Tel (800) 665-7635 (Canada only) Tel (204) 632-5598 Fax (204) 694-5134 canada@hach.com Repair Service in Latin America, the Caribbean, the Far East, Indian Subcontinent, Africa, Europe, or the Middle East: Hach Company World Headquarters, P.O. Box 389 Loveland, Colorado, 80539-0389 U.S.A. Tel +001 (970) 669-3050 Fax +001 (970) 669-2932 intl@hach.com HACH LANGE GMBH Willstätterstraße 11 D-40549 Düsseldorf Tel. +49 (0)2 11 52 88-320 Fax +49 (0)2 11 52 88-210 info@hach-lange.de www.hach-lange.de HACH LANGE LTD Pacific Way Salford GB-Manchester, M50 1DL Tel. +44 (0)161 872 14 87 Fax +44 (0)161 848 73 24 info@hach-lange.co.uk www.hach-lange.co.uk HACH LANGE LTD Unit 1, Chestnut Road Western Industrial Estate IRL-Dublin 12 Tel. +353(0)1 46 02 5 22 Fax +353(0)1 4 50 93 37 info@hach-lange.ie www.hach-lange.ie HACH LANGE GMBH Hütteldorferstr. 299/Top 6 A-1140 Wien Tel. +43 (0)1 9 12 16 92 Fax +43 (0)1 9 12 16 92-99 info@hach-lange.at www.hach-lange.at DR. BRUNO LANGE AG Juchstrasse 1 CH-8604 Hegnau Tel. +41(0)44 9 45 66 10 Fax +41(0)44 9 45 66 76 info@hach-lange.ch www.hach-lange.ch HACH LANGE FRANCE S.A.S. 33, Rue du Ballon F-93165 Noisy Le Grand Tél. +33 (0)1 48 15 68 70 Fax +33 (0)1 48 15 80 00 info@hach-lange.fr www.hach-lange.fr HACH LANGE SA Motstraat 54 B-2800 Mechelen Tél. +32 (0)15 42 35 00 Fax +32 (0)15 41 61 20 info@hach-lange.be www.hach-lange.be DR. LANGE NEDERLAND B.V. Laan van Westroijen 2a NL-4003 AZ Tiel Tel. +31(0)344 63 11 30 Fax +31(0)344 63 11 50 info@hach-lange.nl www.hach-lange.nl HACH LANGE APS Åkandevej 21 DK-2700 Brønshøj Tel. +45 36 77 29 11 Fax +45 36 77 49 11 info@hach-lange.dk www.hach-lange.dk HACH LANGE AB Vinthundsvägen 159A SE-128 62 Sköndal Tel. +46 (0)8 7 98 05 00 Fax +46 (0)8 7 98 05 30 info@hach-lange.se www.hach-lange.se HACH LANGE S.R.L. Via Riccione, 14 I-20156 Milano Tel. +39 02 39 23 14-1 Fax +39 02 39 23 14-39 info@hach-lange.it www.hach-lange.it HACH LANGE S.L.U. Edif. Arteaga Centrum C/Larrauri, 1C- 2ª Pl. E-48160 Derio/Vizcaya Tel. +34 94 657 33 88 Fax +34 94 657 33 97 info@hach-lange.es www.hach-lange.es HACH LANGE LDA Av. do Forte nº8 Fracção M P-2790-072 Carnaxide Tel. +351 214 253 420 Fax +351 214 253 429 info@hach-lange.pt www.hach-lange.pt HACH LANGE SP.ZO.O. ul. Opolska 143 a PL-52-013 Wrocław Tel. +48 (0)71 342 10-83 Fax +48 (0)71 342 10-79 info@hach-lange.pl www.hach-lange.pl HACH LANGE S.R.O. Lešanská 2a/1176 CZ-141 00 Praha 4 Tel. +420 272 12 45 45 Fax +420 272 12 45 46 info@hach-lange.cz www.hach-lange.cz HACH LANGE S.R.O. Roľnícka 21 SK-831 07 Bratislava Vajnory Tel. +421 (0)2 4820 9091 Fax +421 (0)2 4820 9093 info@hach-lange.sk www.hach-lange.sk HACH LANGE KFT. Hegyalja út 7-13. H-1016 Budapest Tel. +36 (06)1 225 7783 Fax +36 (06)1 225 7784 info@hach-lange.hu www.hach-lange.hu HACH LANGE S.R.L. Str. Leonida, nr. 13 Sector 2 RO-020555 Bucuresti Tel. +40 (0) 21 201 92 43 Fax +40 (0) 21 201 92 43 info@hach-lange.ro www.hach-lange.ro HACH LANGE 8, Kr. Sarafov str. BG-1164 Sofia Tel. +359 (0)2 963 44 54 Fax +359 (0)2 866 04 47 info@hach-lange.bg www.hach-lange.bg HACH LANGE SU ANALİZ SİSTEMLERİ LTD.ŞTİ. Hilal Mah. 75. Sokak Arman Plaza No: 9/A TR-06550 Çankaya/ANKARA Tel. +90 (0)312 440 98 98 Fax +90 (0)312 442 11 01 bilgi@hach-lange.com.tr www.hach-lange.com.tr HACH LANGE D.O.O. Fajfarjeva 15 SI-1230 Domžale Tel. +386 (0)59 051 000 Fax +386 (0)59 051 010 info@hach-lange.si www.hach-lange.si ΗΑCH LANGE E.Π.Ε. Αυλίδος 27 GR-115 27 Αθήνα Τηλ. +30 210 7777038 Fax +30 210 7777976 info@hach-lange.gr www.hach-lange.gr HACH LANGE E.P.E. 27, Avlidos str GR-115 27 Athens Tel. +30 210 7777038 Fax +30 210 7777976 info@hach-lange.gr www.hach-lange.gr 131
Kontaktinformation 132
Avsnitt 11 Garanti, skadeståndsansvar och reklamationer Tillverkaren garanterar att produkten levereras utan materialfel och tillverkningsfel och förbinder sig att kostnadsfritt reparera eller ersätta alla eventuella defekta delar. Instrumentets garantiperiod är 24 månader. Om ett serviceavtal tecknas inom 6 månader efter inköpsdatum, förlängs garantiperioden till 60 månader. Leverantören ansvarar för defekter, inklusive icke försäkrad egendom, under uteslutande av vidare anspråk enligt följande: Alla delar som kan bevisas ha blivit obrukbara eller som bara kan användas med väsentliga begränsningar på grund av en situation som uppstått före riskövergången i synnerhet på grund av felaktig design, bristfälligt material eller ofullständig sista bearbetning ska repareras eller ersättas enligt leverantörens omdöme. Sådana defekter måste anmälas skriftligen till leverantören utan dröjsmål, dock senast 7 dagar efter att felet identifierats. Om kunden underlåter att meddela leverantören, anses produkten godkänd av kunden trots defekten. Vidare ansvar för eventuella direkta eller indirekta skador accepteras inte. Om instrumentspecifikt underhåll och service som definierats av leverantören behöver utföras inom garantiperioden av kunden (underhåll) eller av leverantören (service) och ovanstående krav inte efterlevs och uppfylls, ogiltigförklaras alla skadeståndskrav. Vidare rättigheter, i synnerhet gällande anspråk på följdskador, kan ej åberopas. Denna klausul utesluter förbrukningsmaterial som utsatts för, och skador som orsakats av, oriktig hantering, bristfällig installation eller felaktig användning. 133
Garanti, skadeståndsansvar och reklamationer 134
Bilaga A Genomflödeskyvett A.1 Tekniska data för genomflödesmodulen VARNING Kemisk risk. Använd inte genomflödescellen vid mätningar som kräver användning av organiska lösningsmedel som alkoholer, toluen, kloroform, trikloretan eller cyklohexanon. Det finns en möjlighet att dessa lösningsmedel inte är kompatibla med genomflödescellens plastkomponenter, vilket medför risk för skador på utrustningen samt risk för att användaren kommer i kontakt med kemikalier. Genomflödesmodulen är ett valfritt tillbehör till instrumentet. Modulen har en provcell som sitter kvar i instrumentet medan provet hälls genom cellen med hjälp av en tratt och en slang. Arbete med modulen medför förbättrad mätnoggrannhet eftersom nollställning, mätningar och jämförelser av mätresultat utförs under samma optiska villkor. I och med att alla prov rinner genom samma kyvett utesluts felaktigheter som beror på olika optiska egenskaper hos individuella kyvetter. Modulen är utformad så att provet leds in i kyvetten utan att kyvetten alls behöver hanteras. Genomflödescellen kan användas med hela våglängdsspektrumet och kan orienteras för två olika strålgångar: Cirka 1 tums cell 1 cm kyvett (Med reservation för ändringar) Strålgång: Våglängdsområde Ursköljningsvolym 2,54 cm (ca 1 tum), 1 cm (0,394 tum) 320 1 100 nm Minst 25 ml A.1.1 Genomflödescellenheten Genomflödescellenheten måste monteras och installeras före användning. Bild 12 visar den monterade enheten. Obs! Slangen som levereras med enheten kan kapas till den längd som behövs. Obs! Om någon del saknas eller är skadad ska du omedelbart kontakta tillverkaren eller en återförsäljare. 135
Genomflödeskyvett Bild 12 Genomflödescellenhet för DR 3800 1 Vertikalt rör 7 Celladapter B 2 Glastratt 8 Genomflödeskyvett 3 Slang och trattplacering 9 Plastslang med innerdiameter 1 /8 tum (6 fot) 4 Plastslang med innerdiameter 1 /8 tum (6 fot) 10 Stativenhet 5 22 mm (ca 1 tum) strålgång 11 Avrinningsslang i gummi med innerdiameter ¼ tum (12 6 1 cm strålgång fot) 136
A.2 Installera genomflödesmodulen Genomflödeskyvett 1. Öppna locket. 2. Sätt i adapter B i cellfack nr 2 så att pilen på adaptern pekar åt vänster (Bild 5 på sidan 16). Obs! Använd inte adapter C. Genomflödescellen placeras då för lågt och kan rotera. 3. Anslut 1 /8 tums slangarna för in- och utflöde till genomflödescellen (Bild 12). 4. Rengör genomflödescellen med en luddfri duk och montera den i cellhållaren så att den är låst och orienterad för korrekt strålgångslängd och inte kan rotera. För 22 mm strålgångslängd är in- och utloppsanslutningarna orienterade parallellt med strålgången. För 1 cm strålgångslängd är in- och utloppsanslutningarna orienterade i rät vinkel mot strålgången (Bild 13). Obs! Ljuset från instrumentets optiska system passerar från höger till vänster när instrumentet betraktas framifrån. 5. Fäst slangen för kyvettens inflöde vid anslutningen längs ned på glastratten och fäst sedan glastratten vid stativet. För att förbättra flödet och eliminera luftbubblor bör slangarna hållas så korta som möjligt. 6. Fäst slangen för kyvettens utflöde vid stativrörets översta anslutning. För att förbättra flödet och eliminera luftbubblor bör slangarna hållas så korta som möjligt. Obs! Kontrollera att det inte finns några veck på slangen som kan försämra flödet och hålla kvar luftbubblor. 7. Fäst avrinningsslangen (gummislang) vid ståndrörets nedersta anslutning och fäst sedan ståndröret till stativet. 8. Gummislangens fria ände ska anslutas till ett lämpligt spillkärl. Obs! Avrinningsslangen måste ha fritt flöde till spillkärlet. Håll avrinningsslangen horisontell och under ståndrörets nedersta anslutning. Slangarna kan kortas av om så behövs. 9. För att tratten ska tömmas på rätt sätt ska trattens höjd i förhållande till ståndröret regleras enligt Bild 12, detalj 3. Trattens höjd bestämmer flödeshastigheten på provet genom cellen. Ju högre upp tratten sitter desto högre flödeshastighet. För att minimera luftbubblor ska tratten justeras i höjd så att den töms helt och den slutliga vätskenivån i slangen ligger ca 5 cm (2 tum) under trattens ände. 10. Häll 25 till 50 ml avjoniserat vatten i tratten och låt tratten tömmas. Om nödvändigt kan röret flyttas uppåt eller nedåt så att tratten töms problemfritt till rätt nivå. 137
Genomflödeskyvett Bild 13 Installera genomflödessatsen 1 Genomflödeskyvett 6 Stativ inklusive hållare för glastratt och rör 2 Slang för utflöde ur cellen 7 Slang för inflöde till cellen 3 Avrinningsslang (gummislang) 8 Adapter C för genomflödescell placerad i cellfack nr 2 4 Ståndrör för utflöde 9 Cellfack nr 1 för 13 mm rund kyvett med streckkod 5 Glastratt A.3 Använda genomflödescellen Genomflödescellen är främst avsedd för de metoder som uttryckligen kräver att den används. I dessa metoder används reagenser i vätskeform och metoderna betecknas som ULR- eller Rapid Liquid-metoder. I metoderna utnyttjas genomflödescellens förmåga att eliminera turbiditet från olösta reagensämnen och ge den precision och känslighet som krävs vid mätning av mycket små koncentrationer. Om användning av en genomströmningskyvett föreskrivs i en HACH-metod behövs det inte göras några justeringar. 138
Genomflödeskyvett Genomflödescellen kan användas för andra metoder efter några små modifieringar. Det krävs minst 25 ml vätska för att skölja bort rester av tidigare lösningar ur cellen därför kan de metoder som använder 10 ml provvolym inte användas direkt. Genom att tredubbla mängden prov och reagens för de här metoderna (eller 25 ml reagens och prov) erhålls tillräcklig mängd vätska men det krävs ytterligare en modifiering. Eftersom genomflödescellen har en något kortare 1 tums-strålgång än de kvadratiska celler för vilket de flesta metoder är kalibrerade, är det nödvändigt att multiplicera resultaten med en strålgångsfaktor på 0,95 eller utföra en standardjustering (avsnitt 5.4.6 på sidan 46) för de metoder som använder en 1 tums kvadratisk cell. Verifiera alltid resultaten med hjälp av en standardlösning för att vara säker på att modifieringarna har utförts på rätt sätt. De angivna metoderna i Tabell 18 kräver extra ursköljning eller rengöring av genomflödescellen med avjoniserat eller destillerat vatten mellan proven. Tabell 18 Metoder som kräver extra ursköljning Aluminium, Aluminon Klordioxid, LR Kobolt, PAN Koppar, Porfyrin Hårdhet, Calmagite Mangan, LR, PAN Nickel, PAN Nitrat, MR Nitrat, HR Genomflödescellen kan även användas med Nesslermetoden för ammoniak samt mätning av total Kjeldahl-kväve om den rengörs på rätt sätt. Rengör kyvetten genom att hälla i ett fåtal kristaller av natriumtiosulfat-pentahydrat i kyvetten. Skölj ur kristallerna med avjoniserat vatten. Metoderna angivna i Tabell 19 kan inte användas med genomflödescellen på grund av kemiska problem och andra komplikationer. För dessa metoder används den provcell som specificeras i respektive procedur. Tabell 19 Metoder som inte kan användas med genomflödescellen Aluminium ECR Arsenik Barium Bor, Karmin Cyanursyra Fluorid Formaldehyd Bly, LeadTrak Kvicksilver Nickel, Heptoxime Nitrit, HR PCB Fenoler Kalium Selen Silver Lösta ämnen Sulfat TPH Flyktiga syror Zink Ytaktiva ämnen, Anjoniska (tvättmedel) A.4 Underhåll av genomflödescellen Obs! Använd aldrig lösningsmedel (t.ex. alkohol eller aceton) för att rengöra genomflödescellen Aceton kan förstöra cellen. En svag syralösning kan användas för att rengöra cellen. Skölj grundligt med avjoniserat vatten. Kontrollera då och då om någon hinna byggts upp på cellens väggar. Om väggarna ser smutsiga eller disiga ut, eller om bubblor uppstår, kan 50 ml rengöringsvätska hällas i cellen. Låt vätskan absorberas under flera minuter. Skölj grundligt med avjoniserat 139
Genomflödeskyvett vatten. Använd en mjuk torkduk för att rengöra väggarna i provcellen. Pappershanddukar och andra pappersprodukter kan repa plasten och bör inte användas. Byt slangen när den blir stel eller sliten. Håll stadigt i det svarta locket på genomflödescellen för att förhindra att enheten delar på sig när slangen tas bort. Det kan orsaka läckor och göra cellen obrukbar. 140
Bilaga B HACH Data Trans Programvaran HACH Data Trans som finns som tillval måste vara installerad på PC:n för att mätdata ska kunna bearbetas. 1. I Instrumentinställningar trycker du på PC och skrivare. 2. Välj PC. 3. För att visa PC setup trycker du på Inställningar. Närmare inställningsinstruktioner finns i användarhandboken för HACH Data Trans. 4. För att automatiskt skicka all mätdata till PC:n väljer du Auto-Send: På. Obs! Om Auto-Send: Av väljs måste knappen "PC och skrivare" tryckas in för att skicka mätdata till PC:n. Obs! Fjärrfunktionen är bara till för att övervaka dataöverföringen. 141
HACH Data Trans 142
Bilaga C Termoskrivare För att registrera all mätdata på 4 tums papper kan en termoskrivare som finns som tillval anslutas (se Avsnitt 9 på sidan 129). 1. Anslut termoskrivaren till instrumentet (se avsnitt 3.4 på sidan 13). 2. I Instrumentinställningar trycker du på PC och skrivare. En lista med information om anslutningarna öppnas. 3. Markera Skrivare. 4. För att visa Skrivarinställningar trycker du på Inställningar. 5. För att automatiskt skicka all mätdata till termoskrivaren väljer du Auto-Send: På. Obs! Alternativet Auto-Send är inte tillgängligt för andra skrivare (t.ex. bläckstråleskrivare). 143