Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.



Relevanta dokument
Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.

Metodprov för kontroll av svetsmutterförband Kontrollbestämmelse Method test for inspection of joints of weld nut Inspection specification

Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.

Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.

Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.

Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.

Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.

Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.

GJUTEN ALUMINIUMPLATTA EN AW 5083 CAST ALUMINIUM PLATE EN AW 5083

Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.

Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.

Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer

Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.

Komponenter Removed Serviceable

Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.

Stålstandardiseringen i Europa

Tryck- och svetsseminarie 2014 Föredrag: Golden welds vad är problemet? Föredragshållare: Mikael Rehn, Inspecta Sweden AB

SVENSK STANDARD SS-ISO 8734

SVENSK STANDARD SS-ISO

Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

Penetrantprovning. Inspecta Academy

SVENSK STANDARD SS-ISO 2338

Skyddande av frågebanken

Isolda Purchase - EDI

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

SVENSK STANDARD SS-ISO 8779:2010/Amd 1:2014

Taxning och motorkörning av flygplan/helikopter

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 19108:2005/AC:2015

PRESTANDADEKLARATION. Nr 0015 SV

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.

R/T cert och taxning Jukka Salo Slfu

Eurokod 3: Dimensionering av stålkonstruktioner Del 4-3: Rörledningar. Eurocode 3 Design of steel structures Part 4-3: Pipelines

BOW. Art.nr

SVENSK STANDARD SS 2298

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Regulation (EU) No 127/2010. Regulation (EU) No 127/2010 (Tillhörande AMC ED 2010/02/R är ej inkluderat) Förändringarna i Part-M och Part-145

SVENSK STANDARD SS-ISO :2010/Amd 1:2010

1 (4) Waste management, Port of Gävle. Avfallshantering, Gävle Hamn

Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

Viktig information för transmittrar med option /A1 Gold-Plated Diaphragm

Storlek/ Size. Modell/ Model. Effekt/ Effect. Vattenmängd/ Water amount T30 63W T30 87W T30 67W T30 76W T30 108W T30 121W

3 rd October 2017

MATERIALKLASSER MATERIAL GRADES

Rev No. Magnetic gripper 3

Tunga metaller / Heavy metals ICH Q3d & Farmakope. Rolf Arndt Cambrex Karlskoga

Resultat av den utökade första planeringsövningen inför RRC september 2005

SVENSK STANDARD SS-EN

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

Arbetsplatsträff 5 april, 2017 Workplace meeting April 5, 2017

Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions

Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.

Windlass Control Panel v1.0.1

Manhour analys EASA STI #17214

Godkända färger (Approved Paints) För extern urvalstandard (External selection standard)

ISO general purpose metric screw threads Selected sizes for screws, bolts and nuts

STANDARD. UTM Ingegerd Annergren UTMS Lina Orbéus. UTMD Anders Johansson UTMS Jan Sandberg


Kontroll före idrifttagning

säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT

Design Service Goal. Hantering av demonterbara delar som ingår i Fatigue Critical Baseline Structure List. Presentatör


Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

BRIC MODELL A

Kvalitetskontroller inom immunhematologi Vad är good enough? Erfarenheter från Sverige

Luftkonditioneringsaggregat, vätskekylare och värmepumpar, med elmotordrivna kompressorer, för rumsuppvärmning och -kylning Del 3: Testmetoder

Fiat » Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033»

Luftfartsavdelningen Sektionen för flygutbildning MANUALER VÄLKOMNA EN KORT SAMMANFATTNING AV INNEHÅLLET I RESPEKTIVE MANUAL

Swedish adaptation of ISO TC 211 Quality principles. Erik Stenborg

Läcksökning som OFP-metod

8 < x 1 + x 2 x 3 = 1, x 1 +2x 2 + x 4 = 0, x 1 +2x 3 + x 4 = 2. x 1 2x 12 1A är inverterbar, och bestäm i så fall dess invers.

SVENSK STANDARD SS-EN ISO :2009/AC:2010

SVENSK STANDARD SS-EN 13612/AC:2016

Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Datum Date Utg nr Edition No. Dokumentnummer Document No.

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

COUPLINGS FOR SUCTION HOSES KOPPLINGAR TILL SUGSLANG. AquaTeq Sweden AB Radarvägen 12 SE KALMAR

Risk Management Riskhantering i flygföretag

MCP-16RC, Air Purification

SVENSK STANDARD SS

Module 6: Integrals and applications

SVENSK STANDARD SS-EN :2007+A2:2012/AC:2013

1. Compute the following matrix: (2 p) 2. Compute the determinant of the following matrix: (2 p)

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S (RSK: ) 1 (12)

Accepterad monteringsanvisning 2016:1

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S 100 CoolStart (RSK: )

MILJÖKRAV LEVERANTÖRER MILJÖKRAV FÖR INDIREKTA LEVERANTÖRER. Maria Johnson Kjällström

Produktens väg från idé till grav

Fortsatt Luftvärdighet

RADIATION TEST REPORT. GAMMA: 30.45k, 59.05k, 118.8k/TM1019 Condition D

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)

Joki Joki Air. JCD70-xx JAD90-xx. lasiesta.com. Manual. Betriebsanleitung. Manuel. Manual. Manuale. Gebruiksaanwijzing.

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

EASA FTL (Flygarbetstid)

PRESTANDADEKLARATION. Nr 0009 SV

Klassificering av brister från internaudit

Transkript:

Utfärdad av Compiled by Tjst Dept. Telefon Telephone Anders Edvall GUM1 7 33555 Stämpel/Etikett Security stamp/label PENETRANTPROVNING AV SVETSAR PENETRANT TESTING OF WELDS Granskad av Reviewed by Göran Magnusson Tjst Dept. GUM1 tb_tvåspråkig 2007-01-11 1 (12)

ÄNDRINGSFRTECKNING RECORD OF CHANGES Ändring nummer Revision No. ÄB-nr Rev. requision No. Äo-nr Rev order No. Berörda paragrafer + kort beskrivning Relevant paragraph + brief description tb_tvåspråkig 2007-01-11 2 (12)

Innehållsförteckning 1 Allmänt... 4 2 Provföremål... 4 2.1 Föremål... 4 2.2 Preparering av ytan... 4 3 Utrustning... 4 3.1 Provningsvätskor... 4 4 Provning... 4 4.1 Förrengöring... 4 4.2 Torkning... 5 4.3 Anbringande av penetrant... 5 4.4 Kontakttiden... 5 4.5 Borttagande av överskottspenetrant... 5 4.6 Torkning... 5 4.7 Framkallning... 5 4.7.1 Med vattenbaserad framkallare... 5 4.7.2 Med icke vattenbaserad framkallare... 5 5 Bedömning av indikationer... 5 6 Acceptanskriteria... 6 7 Rapportering... 6 8 Reparation... 7 9 Personalkvalifikation... 7 tb_tvåspråkig 2007-01-11 3 (12)

1 Allmänt Detta dokument fastlägger tillvägagångssätt och anger acceptanskriteria för penetrantprovning av svetsar enligt SS-EN 571-1. Svetsbestämmelse för aluminium och rostfria stål, se 00818611. All penetrantprovning som omnämnts ovan utförs och bedöms enligt detta dokument. När det gäller tryckkärl som ingår i försvarsmateriel så gäller provningsomfattning och krav på svetsens homogenitet. Svetsar i omagnetiskt material provas och bedöms enligt detta dokument. Kvalitetskraven avser färdig detalj, alltså efter eventuell värmebehandling. 2 Provföremål 2.1 Föremål Svetsskarvar av olika typ och utformning där penetrantprovning är tekniskt genomförbar. Hela svetsen inklusive värmepåverkad zon skall normalt omfattas av provningen. 2.2 Preparering av ytan Före provningen skall provytorna vara torra och rengjorda från olja, fett, smuts och annat som kan påverka provningen. För rengöring kan olika typer av lösningsmedel och färgborttagningsmedel användas. Avfettning och ultraljudtvättning kan också användas. Val av rengöringsmetod är en viktig del av penetrantprovningen. OBS! Blästring kan tillsluta defekter på ytan. 3 Utrustning 3.1 Provningsvätskor Penetrant: En vattenborttagbar färgad penetrant Borttagare: Vatten Framkallare: En våtframkallare 4 Provning Provningen utförs enligt Svensk Standard, SS 114501 i tillämpliga delar. 4.1 Förrengöring Provytan skall rengöras i enlighet med pkt 2. tb_tvåspråkig 2007-01-11 4 (12)

4.2 Torkning Torkning av provytan, efter rengöring, kan ske genom normal avdunstning eller genom att varm luft blåses över provytan. En minimitid skall fastställas och inkluderas i provningen, för att försäkra sig om att allt rengöringsmedel har avdunstat före applicering av penetrant. 4.3 Anbringande av penetrant Penetranten anbringas genom doppning, pensling, sprayning eller sprutning. Om penetranten anbringas genom sprutning med hjälp av tryckluftaggregat, skall ett filter placeras på inloppssidan nära inloppet för att förhindra att penetranten förorenas genom inblandning av olja, vatten eller smuts. Penetranten och provföremålet skall under hela provningen ha en temperatur i området 16-52 C. 4.4 Kontakttiden Kontakttiden beror på vilken typ av diskontinuiteter som förväntas, vilket material som skall undersökas och vilken typ av penetrant som skall användas. Kontakttiden specificeras av tillverkaren. 4.5 Borttagande av överskottspenetrant Efter kontakttidens utgång skall penetranten avlägsnas. Detta skall ske med försiktighet så att inte penetranten avlägsnas ur eventuella diskontinuiteter. Penetrantöverskottet sköljs av med vatten. Vattentemperaturen får ej överskrida 43 C. 4.6 Torkning Före framkallning skall ytan vara torr. 4.7 Framkallning Framkallning skall ske snarast efter det att penetranten avlägsnats. Framkallaren skall påföras ytan i ett tunt och jämt skikt, för tunt skikt kan leda till att penetranten ej dras ut ur diskontinuiteterna, för tjockt skikt kan leda till maskering av diskontinuiteterna. Före framkallning måste framkallaren uppslammas väl. 4.7.1 Med vattenbaserad framkallare Framkallaren påförs genom doppning eller sprayning. Framkallarens torktid kan minskas genom att varm luft blåses över provytan. Yttertemperaturen får dock ej överstiga 52 C. 4.7.2 Med icke vattenbaserad framkallare Icke vattenbaserad framkallare påförs enbart genom sprayning. 5 Bedömning av indikationer Bedömning av indikationer skall ske enligt nedan angivna punkter: - Ytdiskontinuiteter indikeras genom att penetranten sugs upp i framkallaren. Felaktigheter som beror av maskinmärken eller ytans utseende kan ge tb_tvåspråkig 2007-01-11 5 (12)

indikationer som liknar ytdiskontinuiteter, men dessa är att betrakta som icke relevanta vid sökandet efter oacceptabla diskontinuiteter. - Varje indikation som överstiger acceptansnivåerna och som antas vara icke relevant, skall betraktas som en defekt och skall omprovas för att utröna om det är verklig defekt eller ej. Innan omprovning kan ytan göras finare. Icke relevanta indikationer och färgade områden som kan maskera indikationer från defekter är oacceptabla. 6 Acceptanskriteria Indikationer räknas som relevanta när de är 2 mm på obearbetad eller grovslipad svets. Följande acceptanskriteria skall tillämpas för svetsklasserna: - Relevanta linjära indikationer som tyder på spricka eller bindfel tillåts ej i någon svetsklass. - Avslutningspipe (ändkrater) tillåts ej i någon svetsklass. - Porer i ytan. Svetsklass B: Tillåts om enskild pors 1) utsträckning är 0,2 t, dock max 2 mm och max porarea 10 mm 2 per 200 mm svetslängd. (Motsvarar ca 4 st 2 mm:s porer per 200 mm svetslängd). Svetsklass C: Samma som för svetsklass B men med max porarea 25 mm 2. (Motsvarar ca 8 st porer per 200 mm svetslängd). Svetsklass D: Tillåts om enskild pors 1) utsträckning är 0,2 t, dock max 3 mm och max porarea 50 mm 2 per 200 mm svetslängd. (Motsvarar ca 16 st 2 mm:s porer per 200 mm svetslängd). 1) Minsta tillåtna avstånd mellan två angränsande porer skall vara den största porens diameter. 7 Rapportering Resultatet av provningen rapporteras normalt i ett provningsprotokoll. Det skall, förutom identifieringsuppgifter för provföremålet och provad svets, innehålla uppgifter om: - provytans tillstånd, - rengörare, penetrant, borttagare, framkallare, - penetrertid, - resultat av syningen (ev fels läge, storlek och antal), - operatör, behörighetsnivå och datum. tb_tvåspråkig 2007-01-11 6 (12)

Vid provning av större serier kan rapporteringen förenklas med hjälp av t ex stämpel på medföljande dokument. 8 Reparation Eventuellt upptäckta fel i en svets kan i allmänhet slipas bort och svetsrepareras. Penetrantprovning bör tillgripas för att kontrollera att felet är helt bortslipat samt som kontroll på utförd reparation. Om reparation sker efter avspänningsglödgning bör en förnyad sådan ske. 9 Personalkvalifikation Provningspersonal skall vara utbildad och ha behörighet enligt SS-EN 473 (likvärdigt med SNT-TC-1A). tb_tvåspråkig 2007-01-11 7 (12)

Table of contents 1 General... 9 2 Test objects... 9 2.1 Objects... 9 2.2 Preparation of surface... 9 3 Equipment... 9 3.1 Test Liquids... 9 4 Testing... 9 4.1 Pre-cleaning... 10 4.2 Drying... 10 4.3 Penetrant application... 10 4.4 Penetration dwell time... 10 4.5 Excess penetrant removal... 10 4.6 Drying... 10 4.7 Developing... 10 4.7.1 Water based developer... 10 4.7.2 Solvent developer... 10 5 Evaluation of indications... 10 6 Acceptance criteria... 11 7 Reporting... 11 8 Repairs... 12 9 Qualification of personnel... 12 tb_tvåspråkig 2007-01-11 8 (12)

1 General This document establishes procedures and stipulates acceptance criteria for the penetrant inspection according to SS-EN 571-1. Welding specification for aluminium and stainless steel, se Technical specification 00818611. All penetrant inspections above, is to be carried out and evaluated in accordance with this document. In the case of pressure vessels included in defence material, test extent and weld homogeneity is required. Welds in non magnetic material are tested and evaluated in accordance with this document. Quality requirements refer to finished components, which are after any heat treatment has been carried out. 2 Test objects 2.1 Objects Welded joints of various types and designs where penetrant inspection is technically possible. The entire weld, including the heat affected zone shall normally be included in the test. 2.2 Preparation of surface Before testing, the surface shall be dry and free of oil, grease, dirt and other foreign materials which can affect the test. Various types of solvents and paint removers can be used for cleaning. Degreasing and ultra-sonic cleaning methods can also be used. The selection of cleaning method is an important part of examination by penetration. NOTE! Shot and sand blasting can enclose discontinuities on the surface. 3 Equipment 3.1 Test Liquids Penetrant: A water soluble dye penetrant Penetrant remover: Water Developer: A liquid developer 4 Testing Testing shall be carried out in accordance with the relevant sections of Swedish Standard SS 114501. tb_tvåspråkig 2007-01-11 9 (12)

4.1 Pre-cleaning The surface to be tested shall be cleaned in accordance with Item 2. 4.2 Drying Drying after cleaning of the surface shall be accomplished by natural evaporation or with forced hot air as appropriate. A minimum amount of time shall be established and included in the procedure to ensure that the cleaning solution has evaporated prior to penetrant application. 4.3 Penetrant application The penetrant may be applied by immersion, brushing or spraying. If the penetrant is applied by spraying using compressed air type apparatus, filter shall be placed on the upstream side near the air inlet so as to prevent contamination of the penetrant by oil, water or dirt. The temperature of the penetrant and the test surface shall be in the range of 16-52 C during the entire test. 4.4 Penetration dwell time Dwell time is determined by the type of discontinuities anticipated, type of material examined and type of penetrant used. Dwell time is specified by the manufacturer. 4.5 Excess penetrant removal When the dwell time has elapsed, the excess penetrant shall be removed. This shall be carried out carefully so as to avoid penetrant being removed from discontinuities. Excess penetrant is to be flushed away with water. The temperature of the water shall not exceed 43 C. 4.6 Drying The surface shall be dry before the developer is applied. 4.7 Developing The developer shall be applied as soon as possible after excess penetrant removal. A too thin application may not draw the penetrant out of the discontinuities. A too thick application can result in masking of the discontinuities. The developer must be thoroughly agitated. 4.7.1 Water based developer The developer shall be applied by immersion or spraying. Developer drying time can be reduced by blowing warm air over test surface. Surface temperature must not, however, exceed 52 C. 4.7.2 Solvent developer Solvent developer shall be applied by spraying only. 5 Evaluation of indications The evaluation of indications shall be carried out in accordance with the following: tb_tvåspråkig 2007-01-11 10 (12)

- Surface discontinuities are indicated by the penetrant being absorbed by the developer. Apparent defects caused by machining or surface appearance can give indications similar to discontinuities, but these shall be regarded as irrelevant to the detection of unacceptable discontinuities. - Any indication is excess of the acceptance level which is believed to be irrelevant shall be regarded as a defect and shall be re-examined to verify whether an actual defect is present. Surface conditioning may precede the re-examination. Non-relevant indications and discoloured areas which can mask defect indications are unacceptable. 6 Acceptance criteria Indications are regarded as relevant when they are 2 mm on unmachined and rough-ground welds. The following acceptance criteria shall be applied for weld classes: - Relevant linear indications of cracks or bonding defects are not accepted in any weld class. - Terminal pipes (end craters) are not accepted in any weld class. - Pores in the surface. Weld class B: Permitted of the extent of single pores 1) 0,2 t, but max 2 mm and max pore area 10 mm 2 per 200 mm weld length. (Equivalent to approx. four 2 mm pores per 200 mm weld length). Weld class C: Same as for weld class B but with max pore area 25 mm 2. (Equivalent to approx. 8 pores per 200 mm weld length). Weld class D: Permitted if extent of single pore 1) 0,2 t, but max 3 mm and max pore area 50 mm 2 per 200 mm weld length. (Equivalent to approx. sixteen 2 mm pores per 200 mm weld length). 1) The smallest permitted space between two neighbouring pores shall be the diameter of the biggest pore. 7 Reporting Test results shall normally be reported in an Inspection Record. This record shall identify the test object and the welds tested and also contain following information: - condition of test surface, - cleaner, penetrant, remover, developer, - dwelltime, tb_tvåspråkig 2007-01-11 11 (12)

- results of inspection (location size and quantity of any defects), - inspector, competence level and date. In cases of testing of larger series, reporting can be simplified by the use of, for e.g., a stamp on the accompanying work documentation. 8 Repairs Any defects discovered can normally be ground away and made good by welding. Penetrant inspection should then be implemented in order to ensure that the defect has been entirely ground away and as an inspection of the repair carried out. If repairs are carried out after stress relieving, the stress relieving process shall be repeated. 9 Qualification of personnel Testing personnel shall be trained and have competence in accordance with SS-EN 473 (equivalent to SNT-TC-1A). tb_tvåspråkig 2007-01-11 12 (12)