Bruksanvisning. Flödesmätare. Magnetisk induktiv AT 7184



Relevanta dokument
Flödesmätare. Magnetisk induktiv AT 7184

S 103 Induktiv elektromagnetisk flödesmätare

MAG-mätare VM 9028 Waterflux Beskrivning. Varianter. DN PN 16/10 fläns

DN 2,5-15 och DN med mediaberört material av PFA kompakt utförande: -40 C till +140 C fjärrmonterat utförande: -40 C till +180 C

1000TR TEMP. Svensk manual

Gasflödesmätare VM 9040 Optisonic Allmänna säkerhetsanvisningar. Transport. för kontinuerlig mätning av mättad biogas

DN med mediaberört material av PP -5 C till +90 C. DN med mediaberört material av HR -5 C till +80 C

ultrad Ultrasonisk Flödesmätare Manual

F-modus SC07 Ultrasonisk Flödesmätare. Manual

Magnetiska flödesmätare BFM910 / BFM910E / BFM920

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service

Bruksanvisning FMK Satellite

Reservation för eventuella konstruktionsändringar och tekniska ändringar. Rätten till ändringar utan föregående meddelande förbehålls.

1000TR ORP. Svensk manual

Motorventil Installation och underhåll

Flödesmätare LRF-2000SW

ModMAG Food / M2000 Induktiv flödesmätare

AT Bruksanvisning 3533S, 3534S. Kulventiler

Bruksanvisning nivåmätare VM 9820 Blackbox

Driftinstruktioner Genomströmningsarmatur DGM

Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning

Bruksanvisning reducerventil VM 7690

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1

LEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION

Drift- och skötselinstruktion

Transmitter Drift och Skötsel Afriso Ema AB

esense ( -D) CO 2 -transmitter

Installation cirkulationspump TBPA, GOLD/COMPACT

Reservation för eventuella konstruktionsändringar och tekniska ändringar. Rätten till ändringar utan föregående meddelande förbehålls.

OBS: Denna manual är temporär och ej för permanent bruk. Manual Miniratt GP1R. Senast uppdaterad: Uppdaterad av: JÖ

MAG-mätare VM Beskrivning. Varianter. optiflux 1000 DN PN 16 inspänning

Bruksanvisning för mentometer DM-230

VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL

Bruksanvisning. Kompaktvärmemätare. Vinghjul PolluCom E AT 7510A

Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner

Installation cirkulationspump TBPA, GOLD/SILVER C/COMPACT

Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor

TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Portabel Energiflödesmätare ultraljud DFTP1 med Clamp On sensorer

GYLT/GYLS. Manual. Sid 1(6) Smidig och enkel anslutning med M12-kontakten. Mekanisk specifikation

Injusteringsventiler ESBE 2001/2002 SE

Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Flödesmätare Ultraljud DMTFB med Clamp On sensorer

Flödesmätare LRF-2000M Ultraljud med utanpåliggande sensorer

Flödesgivare Magnetisk induktiv

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion

Flödesmätare Magnetisk induktiv

Gasförbrukningsmätare FlowLog

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR A0

2 IN OCH UTGÅNGAR. 2.1 Översikt. Användarmanual ER-ipx2 ver In och Utgångar. Elektrorelä AB

Kracht Turbinflödesmätare TM Material Rostfritt Stål

Installation luftkvalitetsgivare kanal ELQZ xHxB d h=

Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL

UltraE Ultrasonisk Energimätare

Remote Meter. Version: RM-1. Installation och Handhavande Manual REMOTE METER RM-1. Digital manöverpanel för SunSaver Duo

5-29 Distribuerade I/O

Ställdon för modulerande reglering AME 85, AME 86

Nivåmätare HD700. HONDA HD doc sidan

VentoFlex & PreVento INSTALLATIONSANVISNING. Copyright 2008 Ventotech AB

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

E L E K T R O M A G N E T I S K F L Ö D E S M Ä T A R E

Ventilinsats FlowCon SM DN15-40

Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12

Digitalt indikeringsinstrument

LK Shunt 2/3-4,0. Utförande. Förutsättningar. Uppbyggnad. Höger- eller vänsterutförande

Digitala ingångsmoduler

SVM F4 Integreringsverk

Bruksanvisning. BKX Automatik för brandgasfläktar

VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen Arlöv T F

Användningsområde För tillfällig flödesmätning i applikationer där höga krav på noggrannhet ställs och där processen inte kan avbrytas.

VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen Arlöv T F

Programmeringsguide för Eletta D serien

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Gasförbrukningsmätare FlowLog

Daggpunktsreglering ergoflex D

EDM Turbinflödesmätare TM Storlek 3 och 4

Anvisningar för installation, drift och underhåll

PRI-P AQS (artikelnummer C ) 0,94 11,67 l/s DN Flödesvakt

DIFFERENSTRYCKSREGULATORER

ph-transmitter TH-404

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

MONTERINGSANVISNING. System Rada Outlook

INNEHÅLL INNEHÅLL...2 SPECIFIKATION...3 MÖJLIGHETER R-FORCE...3 FUNKTION FRONTREGLAGE...3 ATT TÄNKA PÅ VID INSTALLATION...4 FELSÖKNING...

Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning

MANUAL LADDSTOLPE LS3

VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar. Spara denna anvisning för framtida bruk!

G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar

DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201

02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver Sidan 1 av 8

WaterFuse - Styrenhet 2

MANUAL. DIMMAX Proline. E-nr: (Tidigare )

QFM31.. Kanalgivare. Symaro. för relativ fuktighet (hög noggrannhet) och temperatur

Vattenfelsbrytare esystop flow

GYGS/GYGCC-01. Manual. Sid 1(6) Orderinformation

E-modus RC82 Ultrasonisk Värmemängdsmätare. Manual

BRUKSANVISNING KRM-1 & KRM-2

Användningsområde För tillfällig flödesmätning i applikationer där höga krav på noggrannhet ställs och där processen inte kan avbrytas.

Transkript:

Allmänt För mätning av flöden på elektriskt ledande vätskor i rörsystem. Klarar de flesta medier såsom vatten, avloppsvatten, korrosiva vätskor etc. En förutsättning är att mediets ledningsförmåga är 3µS/cm eller mer. Ankomstkontroll Kontrollera att flödesmätaren motsvarar beställningen samt att rätt bruksanvisning är medskickad. Hantering Mätaren skall förvaras i lämpligt utrymme för att undvika korrosion och nedsmutsning. Undvik också att utsätta mätaren för vibrationer eller stötar. Hantera produkten med varsamhet då den är att betrakta som ett instrument. Montering Innan monteringen påbörjas skall kontroll utföras, att flödesgivaren överensstämmer med systemets konstruktionsdata och driftsförhållanden. Rörnätet skall vara renspolat före montering. Flödesgivaren skall alltid monteras i det kallare flödet vid energimätning, det vill säga returledningen i värmeanläggningar och tilloppsledningen i kylanläggningar. Installation av flödesgivaren i byggnad skall göras så att den blir åtkomlig för utbyte och underhåll. Tillse att rörledningen är fri från föroreningar som kan störa mätarens funktion. Montering av mätrör Omgivningstemperaturen skall vara inom följande områden: Teflon, PFA-fodring (standard) -30 till +80 C Polyuretan-fodring -30 till +60 C Omgivningsfuktigheten skall ligga mellan 5 och 100 % relativ fuktighet. Mätröret måste alltid vara helt fyllt med vätska, se figur 1 för exempel på placeringar. Sid 1 (10)

Luft kan vara infångad i mätaren Ej fylld med vätska Är kanske ej fylld med vätska Bra placering Pump Figur 1 Bra placering För att hålla angiven mätnoggrannhet krävs en raksträcka före och efter mätröret. Raksträckan skall vara minst 10xD före mätröret om en ventil sitter före raksträckan, i annat fall räcker 5xD. Efter mätröret skall en raksträcka på 2xD finnas. (Exempel: -50, DN=50, ger raksträcka på 250 mm före mätröret och 100 mm efter). Konat förminskningsrör före mätsträckan kan betraktas som del av raksträckan. Se figur 2. På inloppsmätsräckan får ej monteras dykrör eller andra mätuttag. Inloppssidan 90 böj Förminskningsrör (Kan betraktas som rakrör) 5D eller mer Ventil med fullt genomlopp T-rör 5D eller mer 5D eller mer Förstoringskona med vinkel 15 eller mera (Om vinkeln är mindre än 15 kan röret betraktas som ett rakt rör) Ventil 5D eller mer 5D eller mer 10D eller mer Utloppssidan minst 2D Figur 2 Sid 2 (10)

Välj en mätplats där flödet är stabilt (t ex ej i närheten av en pump). Undvik, om möjligt, en plats där mätaren är utsatt för direkt solstrålning, regn eller andra ogynnsamma väderförhållanden. Undvik en plats där mätaren är utsatt för elektromagnetisk störning, t ex från högspänningskablar, motorer, transformatorer eller andra elektriska apparater. Undvik en plats där mätaren är utsatt för mekanisk vibration eller där omgivningen är korrosiv. Figur 3 Muttrar* Genomgående bultar* Rörfläns* Packningar* Centreringsjiggar * Tillhandahålles av kunden. Lämna tillräckligt med utrymme för underhåll av elektroderna och tillgång till anslutningarna vid behov. Pilen på mätröret skall överensstämma med mätvätskans flödesriktning. Installera mätröret så att den inre diametern av rörledningen passar precis ihop med den inre diametern av mätröret och att ingen del av packningen sticker in i rörledningen. Kontrollera att rörledningen ej är sned eller förskjuten från centrumlinjen. Se figur 4. Detektor -framifrån För att undvika förskjutning av rörledningens och mätrörets centrering, sätt centreringsjiggarna på de genomgående bultarna och sätt mätröret så att det är placerat på eller klämt mellan jiggarna. Vid horisontellt montage används två jiggar per fläns enligt figur 5. Vid vertikalt montage används alla fyra centreringsjiggarna till den undre flänsen. Se figur 6. Figur 4 Sned Förskjutning av centrumlinjen Detektor -uppifrån Förskjutning av centrumlinjen På grund av olika toleranser för flänsbulthålen på mätröret är det möjligt att centreringen kan ligga lite snett även vid användning av centreringsjiggarna. I sådana fall installera så att centreringen blir så bra som möjligt. Drag till flänsbultarna med en jämn kraft och med hänsyn till dragkraften enligt nedanstående tabell. Vid läckage ökas dragkraften gradvis. Horisontellt montage (Använd 2 brickor för var och en av höger och vänster fläns) Fläns Centreringsbrickans läge Mätrör - dimension Dragkraft 15 mm 13 till 18 Nm 25 mm 20 till 30 Nm 40, 50, 65, 80 mm 30 till 50 Nm 100 mm 50 till 70 Nm 125, 150 mm 80 till 100 Nm 200 mm 90 till 100 Nm Figur 5 Vertikalt montage (använd 4 brickor för den undre flänsen.) Fläns Figur 6 Sid 3 (10)

Figur 7 Montering av signalomvandlare Omgivningsförhållanden vid installationsplatsen skall vara som följer. - Temperatur mellan -25 till +60 C - Fuktighet mellan 5 till 100 % relativ fuktighet. Undvik platser nära elektriska apparater som kan förorsaka elektromagnetiska störningar (t ex transformatorer). Välj en plats fri från mekaniska vibrationer. Undvik, om möjligt, en plats där mätaren är utsatt för direkt solstrålning, regn eller andra dåliga väderförhållanden. Välj en plats med tillräckligt utrymme för underhållsarbete. Som standard levereras mätaren för väggmontage enligt figur 7. Mätaren kan också beställas med monteringssats för montage på ett 2" rör. Installera omvandlaren så att frontkåpan är vertikal och de elektriska anslutningsingångarna är riktade nedåt. Detektor storlek: 10mm och större m 300 200 100 50 20 15 10 Kabel längd 5 2 1 3 5 10 20 50 100 200 500 1000 Figur 8 Elektrisk konduktivitet /cm Matningsspänning Pulsutgång Kontakt in/utgång* Figur 10 Signalkabel Magnetiseringskabel 4 till 20mA utgång * Tillbehör Elinkoppling Kabeltyper De kablar som skall användas är (eller motsvarande): Signalkabel (mellan signalomvandlare och mätrör, för 4-20 ma utgång, för pulsutgång-öppen kollektor): 2-ledare, skärmad med kopparstrumpa, polyetylenisolerad och polyetylenskyddad kabel. Tråd dimension 1,5 mm². Ytterdiameter med hölje 11,4 mm. Magnetiseringsströmkabel: 2-ledare, polyetylenskyddad och polyetylenisolerad kabel. Tråd dimension 1,5 mm². Ytterdiameter med hölje 11,4 mm. Som tillbehör till flödesmätaren finns kabel för magnetiseringsström och signal, beställes separat (KAB-XXX, där XXX anger önskat meterantal). Ledningsdragning Avståndet från högspänningsledningar skall vara minst 1 meter. Vid mycket utsatt elektrisk miljö, välj dubbelskärmad kabel (t ex KAB). Skarva ej kablarna mellan mätrör och signalomvandlare. Om skarvning måste ske finns som tillbehör en kopplingslåda som är speciellt avsedd för detta ändamål. Sid 4 (10)

Kabellängder Kabellängden mellan mätrör och signalomvandlare är begränsad beroende på mätvätskans ledningsförmåga. För normalt vatten är dock kabellängder upp till 300 meter tillåtna utan några speciella åtgärder. Se figur 8. Vid behov av längre kabel kontakta Armatec. Pulsutgångskabeln kan förlängas upp till 1000 meter. Jordning Jorda punkten E med skyddsjord. För signalomvandlare med åskledare, tillse att resistansen på jordsystemet är 1 ohm eller mindre. Anslutning Innan elanslutningen påbörjas, tillse att jordningen är utförd och att signalomvandlarens märkspänning överensstämmer med systemets märkspänning. Inkoppling sker enligt figur 10 och 11. Signalomvandlare Detektor A B CXY SIG EX Figur 11 E STATUS IN STATUS OUT + - + SB SA - C A POWER P.OUT I.OUT X Y + - + B L N - Plint Funktion L 230 VAC N Nolla E Skyddsjord X, Y Magnetiseringsspänning I.OUT Analog strömutgång P.OUT Pulsutgång A, B Signalspänning SA, SB Kabelskärm (används endast vid dubbelskärmad kabel) C Kabelskärm/jord STATUS IN Kontaktslutning ingång (används ej i standardutförande) STATUS OUT Kontaktslutning utgång (används ej i standardutförande) Sid 5 (10)

- + Flödesmätare Anslutning mellan mätrör och signalomvandlare Dubbelskärmad Mätrör Signalkabel Signalomvandlare SA A A C C B B SB X Y Enkelskärmad Mätrör A C B X Y Figur 12 Signalkabel X Y Magnetiseringskabel Signalomvandlare A C B X Y Magnetiseringskabel Inkoppling mellan signalomvandlare och mätrör görs enligt figur 12. Två alternativ redovisas, antingen med dubbelskärmad kabel eller med enkelskärmad kabel. Vid normal installation är enkelskärmad kabel tillräcklig för signalöverföringen. Då används ej uttagen SA och SB på signalomvandlaren. Inkoppling av analog ma-utsignal. Kontrollera att huvudkortets omkopplare står i läge enligt figur 13 (svart markering anger omkopplarens läge). Om mätaren är beställd med ma-utsignal (standard) är denna kontroll utförd av Armatec. Om justering skall göras, slå av spänningen innan omkoppling sker. För att komma åt huvudkortets omkopplare måste signalomvandlarens display lossas. Lossa skruvarna och dra displayen rakt ut från signalomvandlaren. Koppla sedan in strömutgången enligt figur 14. OBS! Felaktig inkoppling av polaritet, I+ och I-, kan skada utrustningen. Inkoppling av pulsutgång. Pulsutgången är av öppen kollektorutgång, var noga med spänning och polaritet vid inkoppling. Felaktig inkoppling kan skada utrustningen. Huvudkortets omkopplare Figur 13 SFC Använd extern matning med spänning och ström som motsvarar angivna värden i figur 15. Kontaktutgången STATUS OUT kopplas in på samma sätt (ej standard). Inkoppling av kontaktingång (ej i standardutförande). Antingen kan en potentialfri kontakt eller en semikonduktiv kontakt användas. Inkoppling enligt figur 16. Analog strömutgång I+ Signalomvandlare I- + Mottagarutrustning - Figur 14 Pulsutgång 200 ma max. P+ Extern spänningskälla - + P- Skyddsdiod Last Får ej installeras med omvänd polaritet. Figur 15 24V STATUS IN + Semikonduktiv kontaktingång - STATUS IN 24V STATUS IN + Potentialfri kontaktingång - STATUS IN Figur 16 Sid 6 (10)

Idrifttagning Mätaren konfigureras från den digitala manöverpanelen, se figur 17. Display TOTAL RATE Ingående komponenter Huvuddisplay Kompletterande display MODE-tangent tangent tangent tangent Funktion 7 segment varav 6 siffror, indikerar flödet 16 segment, 2 rader - Indikerar i driftläge flödesenhet - Indikerar totalt flöde när pulsfunktionen är vald - Gå in i operativmenyn - Spara inmatade värden och återgå till driftläge - Stega markören till höger - Ändra parametervärde nedåt - Stega till föregående display Exempel: När markören står längst till vänster i displayen (vid *,#;>) ändras display. När markören står vid en siffra, räknas värdet ned. När markören står vid en decimal, flyttas decimalen till höger. - Ändra paramervärde uppåt - Stega till nästa display - Starta en funktion Exempel: När markören står vid READY startas funktionen genom ett tryck på tangenten. Huvuddisplay MODE Mode-tangent Höger tangent Figur 17 Nertangent Kompletterande display Upptangent Något om tangenterna: - Vidrör bara tangenterna genom glaset. Tas glaset bort får, ej tangenterna vidröras. - När tangenterna används, ta bara försiktigt på glaset så centralt på tangenten som möjligt. - För att "scrolla" håll nere "upp pil" eller "ner pil" tangenten kontinuerligt. Om mätaren är konfigurerad av Armatec (standardutförande) behövs endast följande steg före idrifttagning, i annat fall se avsnittet "Drift och skötsel" nedan. - Gör en nolljustering. (Skall alltid göras när mätaren varit spänningslös). - Koppla på spänning till signalomvandlare och mätrör. - Fyll mätröret med media och se till att det är nollflöde (låt processen stabiliseras). - Tryck på MODE-tangenten 1 sekund eller längre. - Tryck på "höger pil" tangenten två gånger för att stega till YES. - Gå in i Operativmenyn genom att trycka på "upp pil" tangenten. - Tryck på "upp pil" tangenten för att stega fram till AUTO ZERO funktionen. - Tryck en gång på "höger pil" tangenten. - Starta nolljusteringen genom att trycka en gång på "upp pil" tangenten. Under justeringen blinkar displayen 0.0. När justeringen är färdig, övergår ON (på) meddelandet till READY (färdig). Detta tar cirka 30 sekunder. - Tryck en gång på "höger pil" tangenten. - Tryck på MODE-tangenten för att spara inställningen och återgå till driftläge. Sid 7 (10)

Nu är mätaren färdig att använda och idrifttagning sker genom att släppa på flödet genom mätröret. För övriga inställningar och funktioner hänvisas till avsittet "Drift och skötsel" nedan. Drift och skötsel Mätaren är konfigurerad och kalibrerad av Armatec vid leverans (standardutförande). Följande parametrar är inställda: Huvuddisplayen visar aktuellt flöde i m³/h. Under visas också procent av maxflödet och totalt flöde som gått genom mätaren. Maximalt flöde är satt enligt nedanstående tabell beroende på rör DN (detta är rekommenderade maxflöden som kan justeras om önskemål finns). DN 15 25 40 50 65 80 100 125 150 200 Qmax 3 8 20 35 60 90 140 200 300 550 Ovanstående maxflöden bygger på en flödeshastighet på 5 m/s genom mätaren, som dock klarar flödeshastigheter upp till 10 m/s. Pulsvikten är satt enligt orderönskemål (eller 25 liter/puls om inget angivits). Pulsvidden är 30 ms. Alla ovanstående parametrar kan lätt ändras med hjälp av den digitala manöverpanelen. Dock är mätaren vid leverans låst med hjälp av två kontakter som sitter under displaylocket. Detta för att inga ofrivilliga inmatningar skall göras av misstag. I locket finns också uttag för plombering om mätaren skall användas som debiteringsmätare. Endast operativmenyn kan användas när mätaren levereras från Armatec (standard). Låsläge 2. Konfigurationsmenyn kan nås för kontroll av inmatade värden men ej manipuleras. Mätaren har fyra olika manöverlägen varav tre är huvudmenyer och ett är driftläge. - Driftläge (Measuring Mode) - Operativmeny (Operator s Mode) - Konfigurationsmeny (Engineering Mode) - Underhållsmeny (Maintenance Mode) Följande låsningslägen är möjliga med kontakterna under displaylocket: Läge Operativ- Konfiguration- Underhållsmeny meny meny 0 o o o 1 o o... 2 o X... 3 X X... Sid 8 (10)

o Både kontroll av inmatade värden och ändring av värden är möjlig X Endast kontroll av inmatade värden är möjlig... Varken kontroll eller ändring av värden är möjlig Huvudkort Figur 18 visar kontakternas inställning vid olika låslägen och kontakternas placering i mätaren. För att komma åt kontakterna måste displayen skruvas av och sedan dras rakt ut från sitt läge. Därefter kan kontakterna ställas i önskat läge och displayen återmonteras. I normalfallet är dock konfigurationen som Armatec har gjort riktig och inga övriga åtgärder behöver vidtagas. Följande avsnitt beskriver ändå vilka inställningsmöjligheter som finns för denna mätare. Grunder Ett tryck på MODE-tangenten byter från driftläge till operativmeny och även omvänt. Från operativmenyn nås konfigurationsmenyn och underhållsmenyn. Symbolen längst till vänster i displayen anger vilken meny som är aktuell: Mode-tangent För switcharna till det svarta läget. Läge 0 Läge 1 Läge 2 Läge 3 Figur 18 * operativmenyn # konfigurationsmenyn > underhållsmenyn För att lagra ändringar måste MODE-tangenten hållas nere i mer än en sekund. Om inga tangenttryckningar gjorts på två minuter återgår mätaren till driftläge och eventuellt gjorda ändringar lagras ej. Markören (_) måste vara under identifieringssymbolen för att menybyte skall vara möjligt med "upp pil" tangenten eller med "ner pil" tangenten. I annat fall kommer dessa tangenter att ändra siffervärdet eller alternativet som markören står under. Om inga inmatningar görs under två minuter återgår mätaren till driftläge. Här följer en fördelning på ingående menyer i -XXX (standardmodell). Sid 9 (10)

Driftläge Operativmeny Dämpning Auto nolljustering Räknare, nollställning Displayvisning Konfigurationsmeny Underhållsmeny Konfigurationsmeny ID nummer Funktionsval Detektortyp Mätspann Densitets koefficient Pulsvikt Pulsvidd Figur 19 Puls stopp, minflöde Minsta mätflöde Feltyp analog utgång Feltyp pulsutgång Underhållsmenyn består i sig av tre undermenyer: utsignalmeny, kalibreringsmeny och kritisk meny. Dessa menyer används endast vid kontroll och felsökning och redovisas därför ej vidare i denna bruksanvisning. Här följer ett exempel på handhavande vid ändring av huvuddisplayvisningen. För andra ändringar följs samma princip. - Ställ in önskad huvuddisplayvisning. (ställd på momentant flöde i m³/h från Armatec). - Tryck på MODE-tangenten 1 sekund eller längre. - Tryck på "höger pil" tangenten en gång för att stega till YES. - Gå in i Operativmenyn genom att trycka på "upp pil" tangenten. - Efter ett par sekunder visas inställd dämpningstid. - Gå vidare till DISPLAY SELECT genom att trycka på "höger pil" tangenten. - Stega fram till menyvalet under DISPLAY SELECT genom att trycka på "höger pil" tangenten en gång. - Välj displayvisning genom att trycka på "höger pil" tangenten, välj mellan % (av fullt momentant flöde), rate (momentana värden) eller total (summerade värden). - Efter valet tryck på "höger pil" tangenten en gång. - Tryck på MODE-tangenten för att spara inställningen, och återgå till driftläge. Mätaren är i princip underhållsfri. Det som kan var aktuellt om föroreningar förekommer i vätskan är rengöring av elektroderna. I detta fall görs mätaren spänningslös och elektroderna demonteras. För eventuella reservdelar, kontakta Armatec. Sid 10 (10)